1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:34,446 --> 00:00:36,274 We are not even halfway through the fight 4 00:00:36,361 --> 00:00:38,755 here in Vegas and the crowd is really eating it up. 5 00:00:38,842 --> 00:00:40,322 Both these guys deserve to win, 6 00:00:40,452 --> 00:00:41,849 but I don't think there's a chance in hell 7 00:00:41,932 --> 00:00:43,325 this fight is going the distance. 8 00:00:43,412 --> 00:00:45,172 Someone's going home on their shield tonight. 9 00:00:46,154 --> 00:00:48,547 This is relentless, simply relentless. 10 00:00:49,026 --> 00:00:50,680 You know what a good chin he's got, 11 00:00:50,810 --> 00:00:52,294 but if he keeps eating punches like that, 12 00:00:52,377 --> 00:00:54,166 there's no way he's surviving to the end of the fight. 13 00:00:54,249 --> 00:00:56,686 And that is a huge blow by the Irishman. 14 00:00:56,773 --> 00:00:58,775 Oh! The sweat is just flying off 15 00:00:58,992 --> 00:01:01,343 these guys here. The energy is unbelievable. 16 00:01:01,865 --> 00:01:03,780 I don't think either fighter's gonna quit. 17 00:01:03,867 --> 00:01:05,608 They are really barreling hard. 18 00:01:07,436 --> 00:01:09,699 And that is a flurry of brutal shots. 19 00:01:09,916 --> 00:01:11,483 He's gotta find an answer to this. 20 00:01:11,570 --> 00:01:14,095 He's gotta fire back. 21 00:01:14,182 --> 00:01:15,574 You have him, do you hear me? 22 00:01:15,661 --> 00:01:17,189 Just keep your distance. Pick your shots. 23 00:01:17,272 --> 00:01:18,795 Caitlin Harney is working hard 24 00:01:18,882 --> 00:01:21,189 in the Irishman's corner over there. 25 00:01:21,319 --> 00:01:22,712 Joe, they are not letting up. 26 00:01:22,842 --> 00:01:24,496 He has to keep the pressure on now. 27 00:01:24,583 --> 00:01:26,107 This fight is his to lose. 28 00:01:26,194 --> 00:01:27,460 Look at that left to the body there. 29 00:01:27,543 --> 00:01:29,022 And a right to the head. Mom! 30 00:01:32,330 --> 00:01:34,419 Mom! 31 00:01:36,421 --> 00:01:37,857 Mom! 32 00:01:38,554 --> 00:01:40,860 Oh, and he eats a right to the body. 33 00:01:40,947 --> 00:01:42,819 And a left and a right. 34 00:01:42,949 --> 00:01:44,777 He's let him off the hook there. 35 00:01:44,864 --> 00:01:46,431 That is a huge cut 36 00:01:46,518 --> 00:01:47,654 that's opened up above the eye. 37 00:01:47,737 --> 00:01:49,173 Brutal. There is no way 38 00:01:49,304 --> 00:01:50,984 the doctor lets this continue at the break. 39 00:01:51,132 --> 00:01:52,481 No way. That cut is nasty. 40 00:01:52,568 --> 00:01:55,310 If he doesn't close the show this round, it's over. 41 00:01:55,440 --> 00:01:57,486 But he takes another, and another. 42 00:01:57,573 --> 00:01:59,444 He's out on his feet. The referee surely 43 00:01:59,531 --> 00:02:00,576 has to stop this now. 44 00:02:00,663 --> 00:02:02,752 Oh! It's over! 45 00:02:02,882 --> 00:02:06,451 It's over! He came so close, but he's thrown it away. 46 00:02:18,159 --> 00:02:19,290 Can't hear ya! 47 00:02:20,639 --> 00:02:22,772 Louder. Louder. 48 00:02:23,468 --> 00:02:25,949 Let's go. All right, hit it, hit it, hit it, hit it. 49 00:02:26,036 --> 00:02:27,389 Oh, you missed it. Oh, you missed it. 50 00:02:27,472 --> 00:02:28,738 Where's your left? Where's your left? 51 00:02:28,821 --> 00:02:30,432 Hit, hit. 52 00:02:30,519 --> 00:02:31,785 Rounded up a few stragglers here. 53 00:02:31,868 --> 00:02:33,130 Nice one, ladies. 54 00:02:33,217 --> 00:02:34,653 All right, let's go. On your feet. 55 00:02:35,176 --> 00:02:37,526 Come on. Right, who's ready? 56 00:02:37,656 --> 00:02:39,310 Me! I can't hear you. 57 00:02:39,397 --> 00:02:41,660 Who's ready? Me! 58 00:02:41,791 --> 00:02:43,488 Great. Ten press-ups. Let's go. 59 00:02:45,273 --> 00:02:47,492 Let me see that twist. Come on. Flick it. 60 00:02:48,450 --> 00:02:49,494 That's right. 61 00:02:49,625 --> 00:02:51,366 One, two. A little flick like that. 62 00:02:51,931 --> 00:02:53,106 Parry. 63 00:02:53,759 --> 00:02:55,239 Jab, parry. Jab, parry. 64 00:02:55,326 --> 00:02:57,328 Now, remember, straight down the middle. 65 00:02:57,415 --> 00:02:58,575 Keep your arm straight, okay? 66 00:02:59,200 --> 00:03:00,723 That's great. Now, one, two. 67 00:03:01,289 --> 00:03:03,334 Lovely, lovely. You've been doing good, right? 68 00:03:03,987 --> 00:03:05,597 Can I get a photo with my wee son? 69 00:03:06,859 --> 00:03:08,561 Go on, get in there. Yeah. You want a photo? 70 00:03:08,644 --> 00:03:09,862 Yeah. Right. 71 00:03:09,993 --> 00:03:11,647 Put your fists up. 72 00:03:11,777 --> 00:03:13,170 Gorgeous. 73 00:03:14,998 --> 00:03:16,565 Thank you. Go on, double it up. 74 00:03:17,218 --> 00:03:18,523 Go on, double it up. 75 00:03:19,307 --> 00:03:20,960 You all right, Bobby? Yeah, I'm good. 76 00:03:21,091 --> 00:03:22,701 We're just finishing up the squirts. 77 00:03:22,832 --> 00:03:24,050 Hmm? Finished that meal prep 78 00:03:24,181 --> 00:03:26,052 I sent you? Yeah, I'm thinning up. 79 00:03:26,879 --> 00:03:31,057 I mean, what do you think, kitty cat? Tight, yeah? 80 00:03:31,884 --> 00:03:33,408 Why don't you go get changed? 81 00:03:33,538 --> 00:03:34,757 Right. I'm going. 82 00:03:43,722 --> 00:03:46,725 Pop that left. Pick your shots. 83 00:03:48,640 --> 00:03:50,686 It's not a fucking brawl. What's that? 84 00:03:51,208 --> 00:03:52,340 Just tighten up. 85 00:03:52,644 --> 00:03:54,951 Oh, she likes it tight. 86 00:03:58,041 --> 00:03:59,216 Your rhythm's off. 87 00:04:00,304 --> 00:04:03,176 Well, I can't hear a damn thing. You're mumbling. 88 00:04:04,569 --> 00:04:05,875 Turn that thing off, will ya? 89 00:04:07,877 --> 00:04:09,400 Just stay focused. It's hard to focus 90 00:04:09,531 --> 00:04:11,228 when your man keeps fucking with my flow. 91 00:04:25,590 --> 00:04:27,505 Right, Bobby, out of the ring. 92 00:04:27,940 --> 00:04:29,812 Still got your floor work to get through. 93 00:04:47,046 --> 00:04:48,613 Short one with the right hand. 94 00:04:48,961 --> 00:04:50,789 He's taking Mendez's shots well too, 95 00:04:50,876 --> 00:04:52,182 proving he's got a chin. 96 00:04:52,704 --> 00:04:54,445 If he connects with one of these big swings, 97 00:04:54,706 --> 00:04:56,186 well, that could be lights out. 98 00:04:56,621 --> 00:04:59,145 And if Mendez is backing off here... 99 00:04:59,276 --> 00:05:00,890 I mean, he needs to put some pressure on him. 100 00:05:00,973 --> 00:05:03,106 And his defence has been terrible tonight. 101 00:05:03,759 --> 00:05:06,239 He just cannot seem to get into this fight. 102 00:05:06,675 --> 00:05:09,634 Makes you think how well he's trained. Has he really... 103 00:05:09,808 --> 00:05:10,809 Give me another five? 104 00:05:12,158 --> 00:05:14,073 I've got plenty I can do. Good. 105 00:05:14,639 --> 00:05:16,293 Get to it, you lazy shite. 106 00:05:16,772 --> 00:05:18,382 Mendez slumps onto his stool there. 107 00:05:18,948 --> 00:05:21,167 The trainer seems to be really concerned there. 108 00:05:41,579 --> 00:05:43,364 Hey. You ready? 109 00:05:50,022 --> 00:05:51,197 Pop. 110 00:05:58,335 --> 00:05:59,728 You fucking with me? 111 00:06:01,686 --> 00:06:04,428 Are you fucking with me? I'm with you. 112 00:06:08,301 --> 00:06:09,350 Sad news from here at the hospital 113 00:06:09,433 --> 00:06:10,633 where Mendez was being treated 114 00:06:10,869 --> 00:06:12,397 is that he has succumbed to the injuries sustained... 115 00:06:12,480 --> 00:06:14,181 Here... over the fight earlier this evening 116 00:06:14,264 --> 00:06:15,791 and has regrettably lost his life. Thanks. 117 00:06:15,874 --> 00:06:17,398 The medical team released a statement 118 00:06:17,485 --> 00:06:19,095 confirming dehydration 119 00:06:19,182 --> 00:06:20,709 may have been a factor in the boxer's death. 120 00:06:20,792 --> 00:06:22,359 There will now be a full investigation. 121 00:06:22,446 --> 00:06:23,799 Meanwhile, the boxing community mourns 122 00:06:23,882 --> 00:06:25,362 the loss of a talented athlete. 123 00:06:25,449 --> 00:06:27,190 It has not been confirmed whether the fight 124 00:06:27,277 --> 00:06:30,367 will go on with a replacement challenger at this time. 125 00:06:30,498 --> 00:06:32,935 From Las Vegas, I'm Catalina Pérez de Armiñán. 126 00:06:33,501 --> 00:06:35,981 That's the latest news there from Las Vegas. 127 00:06:36,068 --> 00:06:38,810 More, of course, as we have it. Moving on now... 128 00:06:38,897 --> 00:06:40,421 You okay if I head out for a bit? 129 00:06:42,771 --> 00:06:43,815 Yeah, sure. 130 00:07:49,011 --> 00:07:50,186 Mmm. 131 00:07:51,535 --> 00:07:54,451 Vegetarians. Pescatarians. Vegans, huh? 132 00:07:55,452 --> 00:07:58,150 Me, personally, if I can't kill it, 133 00:07:58,281 --> 00:08:00,631 I can't eat it. Mm? Mm. 134 00:08:02,328 --> 00:08:03,547 Jesus. 135 00:08:04,287 --> 00:08:05,418 Here's the man, right? 136 00:08:06,332 --> 00:08:09,466 Highest knockout-to-win ratio for a super welterweight, huh? 137 00:08:09,597 --> 00:08:11,903 Hey, that's a stat that's still unchallenged. 138 00:08:12,338 --> 00:08:13,426 Nobody's close. 139 00:08:14,776 --> 00:08:17,126 People don't care about stats, only champions. 140 00:08:17,343 --> 00:08:18,780 That's for sure. 141 00:08:21,609 --> 00:08:22,918 You sure you don't wanna order nothin'? 142 00:08:23,001 --> 00:08:24,046 No. I'm grand. 143 00:08:24,133 --> 00:08:25,482 Okay, then, business. 144 00:08:25,613 --> 00:08:27,092 We weren't already talking business? 145 00:08:28,659 --> 00:08:30,269 You're Ricky Dove's little girl, right? 146 00:08:31,096 --> 00:08:34,186 That's no secret. Hmm. Some trainer, your old man. 147 00:08:35,361 --> 00:08:36,921 That must have been quite the schooling. 148 00:08:37,102 --> 00:08:38,887 He wanted boys, not girls. 149 00:08:39,801 --> 00:08:42,499 We washed the towels, made a lot of tea and listened. 150 00:08:43,544 --> 00:08:45,502 Your little problem must have broke his heart. 151 00:08:46,068 --> 00:08:47,112 Mind your manners. 152 00:08:49,767 --> 00:08:51,116 You fighting my fights for me now? 153 00:08:54,032 --> 00:08:56,557 Okay, then. Business. 154 00:08:58,776 --> 00:09:01,170 I have a title fight set in Vegas for next week, 155 00:09:02,563 --> 00:09:04,216 and the contender knocked dead 156 00:09:05,087 --> 00:09:07,611 after a goddamn celebrity match with a fucking palooka YouTuber. 157 00:09:09,047 --> 00:09:10,447 What kind of circus are you running? 158 00:09:10,832 --> 00:09:12,790 Johnny YouTube has a half a billion viewers. 159 00:09:12,921 --> 00:09:14,836 We wanted those, so we set it up. 160 00:09:15,227 --> 00:09:16,925 He wasn't supposed to swing real hits. 161 00:09:17,273 --> 00:09:19,536 Got all excited and, boo, there you go. 162 00:09:20,102 --> 00:09:21,190 Six months' work. 163 00:09:21,451 --> 00:09:23,192 Venue, insurance, pay-per-view... 164 00:09:23,322 --> 00:09:24,628 Yeah, and a dead contender. 165 00:09:24,715 --> 00:09:25,847 Yeah, sure, that too. 166 00:09:26,195 --> 00:09:27,853 If you wanna swing by the gym and have a look 167 00:09:27,936 --> 00:09:29,894 at a few of the lads, you're more than welcome. 168 00:09:29,981 --> 00:09:31,896 I got plenty of contenders I could go to. 169 00:09:35,030 --> 00:09:36,597 But who pays to see Mr. Nobody 170 00:09:36,727 --> 00:09:38,990 from Timbuktu fight a champ, huh? 171 00:09:41,297 --> 00:09:42,646 People like a comeback kid story, 172 00:09:42,777 --> 00:09:44,039 plain as that, always have. 173 00:09:46,215 --> 00:09:47,738 He's not a competitive fighter anymore. 174 00:09:47,869 --> 00:09:50,785 Yeah? Then why did he call me? 175 00:10:00,838 --> 00:10:01,883 I was going to say. 176 00:10:06,104 --> 00:10:08,541 He won't make the weight check. We talked about that. 177 00:10:08,629 --> 00:10:09,804 I'll take care of the checks. 178 00:10:09,978 --> 00:10:11,806 So long as he can hit the official weigh-in. 179 00:10:13,938 --> 00:10:15,287 So it's all worked out, huh? 180 00:10:15,418 --> 00:10:16,902 I need you, and I don't do it without you. 181 00:10:16,985 --> 00:10:18,508 You know that. Hey. 182 00:10:20,553 --> 00:10:21,990 Don't say no to a good thing. 183 00:10:27,125 --> 00:10:28,213 You're carrying what? 184 00:10:29,693 --> 00:10:30,694 One seventy-five. 185 00:10:32,391 --> 00:10:33,654 Don't fucking bullshit this. 186 00:10:33,871 --> 00:10:36,308 One eighty. I said don't fucking bullshit. 187 00:10:39,529 --> 00:10:40,617 One eighty straight. 188 00:10:42,358 --> 00:10:44,621 Seven days. Six, including travel. 189 00:10:46,579 --> 00:10:48,799 That's 26 pounds in six days. 190 00:10:49,757 --> 00:10:50,845 Look, it's just a number. 191 00:10:51,541 --> 00:10:53,021 Let's not get too down here, huh? 192 00:10:54,109 --> 00:10:56,764 Come out to Vegas. Come to the facility. 193 00:10:56,938 --> 00:10:59,636 We have trainers, man, the very best. Hmm? 194 00:11:00,332 --> 00:11:03,727 She trains me. I can get you anyone. 195 00:11:04,119 --> 00:11:05,511 Name a name. I'll make it happen. 196 00:11:11,866 --> 00:11:12,954 It's you and me. 197 00:11:14,216 --> 00:11:15,217 That's how I do it. 198 00:11:17,349 --> 00:11:18,742 Or not at all. Right? 199 00:11:23,573 --> 00:11:24,748 And if it doesn't go well? 200 00:11:26,402 --> 00:11:27,533 We pull out. 201 00:11:36,412 --> 00:11:39,110 I train him, and we choose the team. 202 00:11:41,765 --> 00:11:42,984 Sure. 203 00:11:43,724 --> 00:11:45,203 No promotional bullshit. 204 00:11:45,377 --> 00:11:48,032 I'll need a photo shoot. Maybe one presser. 205 00:11:49,381 --> 00:11:52,080 Send over the deal memo, including travel. 206 00:12:22,414 --> 00:12:23,459 Hey. 207 00:12:25,983 --> 00:12:27,985 You all right? Grand. 208 00:12:54,185 --> 00:12:56,448 Yeah, the champ is here, baby! 209 00:12:56,535 --> 00:12:58,146 There they are. How are yo use? 210 00:12:58,233 --> 00:13:00,975 Ah, jeez, it's been too long. 211 00:13:01,149 --> 00:13:03,194 Thanks. How you doin', Caitlin? 212 00:13:03,325 --> 00:13:04,935 Manny. How are ya? 213 00:13:05,153 --> 00:13:06,241 Here he is. Bring it in. 214 00:13:06,589 --> 00:13:08,504 Yeah, good, yeah. You okay? 215 00:13:09,505 --> 00:13:10,854 Yeah. That's flash, what? 216 00:13:10,985 --> 00:13:12,203 Only the best for the champ. 217 00:13:12,290 --> 00:13:13,639 Hey. How you doin', champ? 218 00:13:13,770 --> 00:13:15,032 You okay? Yeah, you good? 219 00:13:15,163 --> 00:13:16,211 All right, man. You looking good. 220 00:13:16,294 --> 00:13:17,469 All right. 221 00:13:48,022 --> 00:13:49,023 Thanks. 222 00:13:54,332 --> 00:13:55,812 You said you'd deliver. 223 00:13:58,293 --> 00:14:00,469 I'll, uh... They're here. I'll call you back. 224 00:14:02,166 --> 00:14:04,342 There they are. How the flight? 225 00:14:05,604 --> 00:14:06,736 Yeah, it was good. 226 00:14:07,955 --> 00:14:10,479 I fly you in, all the travel trimmings, 227 00:14:10,609 --> 00:14:13,874 and huh, all you can say is "good." 228 00:14:14,004 --> 00:14:16,789 No, Donnie, it was grand. Thanks, no. 229 00:14:17,094 --> 00:14:18,661 I just... I meant we should... 230 00:14:19,401 --> 00:14:21,446 we should go and check out the gym, that's all. 231 00:14:21,751 --> 00:14:24,145 It was grand. Okay. 232 00:14:24,885 --> 00:14:26,495 All right. Let's give you the tour. 233 00:14:47,037 --> 00:14:48,212 Everything you need. 234 00:14:48,996 --> 00:14:51,041 You don't gotta leave this hotel. Got that? 235 00:14:51,172 --> 00:14:52,434 Thanks, Donnie, yeah. 236 00:14:53,217 --> 00:14:54,653 I appreciate you doing this. 237 00:14:54,740 --> 00:14:56,917 You don't see it, you let me know and I'll get it. 238 00:14:57,047 --> 00:14:58,222 Okay. 239 00:14:58,396 --> 00:15:00,436 Let's get this performative bullshit out of the way. 240 00:15:12,236 --> 00:15:13,542 What's going on? 241 00:15:14,151 --> 00:15:15,631 I thought he was taking care of this. 242 00:15:15,718 --> 00:15:17,372 He will. He said he will. 243 00:15:17,676 --> 00:15:19,026 That scale doesn't lie. 244 00:15:25,858 --> 00:15:27,904 They want to see the weight. What? 245 00:15:28,078 --> 00:15:29,427 You said this was a formality. 246 00:15:29,514 --> 00:15:31,125 He just needs to get on the scale. 247 00:15:33,605 --> 00:15:36,217 Hey, trust me on this. 248 00:15:37,696 --> 00:15:39,481 They just need to see what they need to see. 249 00:15:41,309 --> 00:15:42,527 All right. 250 00:15:43,485 --> 00:15:44,921 Are you sure about this? 251 00:15:46,140 --> 00:15:48,098 Wait. Okay. 252 00:15:48,707 --> 00:15:49,882 Ready, contender. 253 00:16:10,903 --> 00:16:15,952 Jesus, Donnie. One eighty-six? You're way off of 154. 254 00:16:16,474 --> 00:16:19,086 This is nowhere even close. Hey. Come here. 255 00:16:21,697 --> 00:16:23,337 Don't look at him. He can't help you none. 256 00:16:27,442 --> 00:16:28,530 How long has it been, huh? 257 00:16:29,835 --> 00:16:31,098 Five, six years, huh? 258 00:16:32,490 --> 00:16:34,666 We go way back, right? Me, you. 259 00:16:35,711 --> 00:16:36,929 We go way back. 260 00:16:41,586 --> 00:16:43,588 Okay, gentlemen. 261 00:16:43,719 --> 00:16:45,242 Let's double-check our work, huh? 262 00:16:45,677 --> 00:16:46,896 We all cool with that? 263 00:16:51,857 --> 00:16:53,468 Let's try again, pal. 264 00:16:53,598 --> 00:16:56,688 Strip all the way down. Hey, help him with some towels. 265 00:17:21,583 --> 00:17:24,847 One twelve. Try again. He'll get there. 266 00:17:29,373 --> 00:17:32,202 One twenty-eight. One thirty-five. 267 00:17:32,333 --> 00:17:33,638 One... One fifty-six. 268 00:17:33,769 --> 00:17:36,511 One fifty-six! Hey, how about that, huh? 269 00:17:36,641 --> 00:17:38,078 All right. 270 00:17:46,216 --> 00:17:50,786 So, just a couple of pounds to go. 271 00:17:53,528 --> 00:17:54,746 No problem. 272 00:18:05,235 --> 00:18:09,544 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, 273 00:18:09,674 --> 00:18:11,415 fight, fight, fight, fight! 274 00:18:11,546 --> 00:18:13,287 Get off him! Get off him! 275 00:18:13,374 --> 00:18:14,592 Ah, go home with your mummy. 276 00:18:14,723 --> 00:18:15,985 Mummy's boy. 277 00:18:16,725 --> 00:18:18,422 Out the car! What you doing? 278 00:18:18,640 --> 00:18:19,902 I haven't done anything... 279 00:18:20,032 --> 00:18:21,643 Get out the car, you Fenian bastard! 280 00:18:21,730 --> 00:18:24,080 Woah. Okay, okay! Hands on the bonnet! 281 00:18:24,428 --> 00:18:26,387 Jesus. Do not move! 282 00:18:26,517 --> 00:18:27,518 Get in. 283 00:18:33,263 --> 00:18:34,438 That hurt? 284 00:18:37,615 --> 00:18:38,616 How about that? 285 00:18:39,704 --> 00:18:40,923 Did that hurt too? 286 00:18:53,849 --> 00:18:54,980 You men. 287 00:18:56,286 --> 00:18:57,679 You get all the choice. 288 00:19:03,859 --> 00:19:07,297 You get to be the one that hurts, 289 00:19:08,646 --> 00:19:11,867 or you get to be the one that makes other people hurt. 290 00:19:14,043 --> 00:19:15,087 Do you see? 291 00:19:29,754 --> 00:19:31,408 A fucking minute! 292 00:19:39,242 --> 00:19:42,071 Go on, go get yourself something. Go on. 293 00:19:54,518 --> 00:19:55,998 Two gallons of water today. 294 00:19:56,128 --> 00:19:58,783 Then drop it to one, half, quarter, none. 295 00:19:59,001 --> 00:20:01,264 Protein and greens. Drop the carbs down low. 296 00:20:01,395 --> 00:20:03,788 Sweat, cardio, sweat. 297 00:20:09,533 --> 00:20:10,665 You good, champ? 298 00:20:38,649 --> 00:20:42,392 Nah, I don't rattle. I don't lose sight of my goal. 299 00:20:42,479 --> 00:20:43,872 I'm the best I've ever been. 300 00:20:44,438 --> 00:20:47,658 And this Saturday, I'm gonna conquer the weak. 301 00:20:47,789 --> 00:20:50,531 If he makes weight. 302 00:20:51,227 --> 00:20:53,185 That's right. Fucking asshole. 303 00:20:53,316 --> 00:20:56,188 If he makes weight. 'Cause that dumb son of a bitch 304 00:20:56,276 --> 00:20:58,076 thought he could crawl out of early retirement 305 00:20:58,190 --> 00:20:59,975 and come tangle with the best. 306 00:21:14,555 --> 00:21:16,296 Let me check over a few things. 307 00:21:18,036 --> 00:21:21,997 That seems off. Scales don't fucking lie, pal. 308 00:21:22,302 --> 00:21:25,217 You should be below that. We went wrong somewhere. 309 00:21:27,481 --> 00:21:28,786 It's all that food weight, man. 310 00:21:28,917 --> 00:21:30,357 He can't be carrying that at the scale. 311 00:21:30,440 --> 00:21:32,050 Sorry, are you the fucking expert now? 312 00:21:32,137 --> 00:21:35,184 He's eating when we're trying to get him to lose. Manny, I love you, 313 00:21:36,272 --> 00:21:37,752 but let 'em do their thing, all right? 314 00:21:38,143 --> 00:21:39,971 If we cut him off from the protein too quick, 315 00:21:40,102 --> 00:21:42,302 then he won't have enough energy for the next four days. 316 00:21:42,713 --> 00:21:44,110 And if you cut him off from the water, 317 00:21:44,193 --> 00:21:45,237 then his body shuts down, 318 00:21:45,542 --> 00:21:47,462 and it'll try to hold on to whatever fluid it can 319 00:21:47,588 --> 00:21:48,937 and we'll be back to square one. 320 00:21:49,459 --> 00:21:52,027 There isn't enough time now, not by my count. 321 00:21:53,855 --> 00:21:54,986 We've got time. 322 00:21:56,901 --> 00:22:01,210 All he needs is protein, fat and water. Right? 323 00:22:02,211 --> 00:22:05,388 Protein, fat, water, and exercise. That's the combo. 324 00:22:06,041 --> 00:22:09,000 And we just taper it down carefully from there. Right? 325 00:22:09,740 --> 00:22:12,003 Right. Fuck! 326 00:22:12,221 --> 00:22:13,570 Jesus! 327 00:22:16,878 --> 00:22:19,707 Are you leaving? I'm gonna run a few miles. 328 00:22:20,621 --> 00:22:21,883 You'll overwork yourself. 329 00:22:28,629 --> 00:22:30,108 I'm not clearing that up. 330 00:24:47,855 --> 00:24:50,597 Your mom pushed you out into the world. 331 00:24:50,727 --> 00:24:53,730 You know what that takes? That's Herculean, man. 332 00:24:54,165 --> 00:24:56,603 That's right. You ever see a woman give birth? 333 00:24:57,168 --> 00:24:58,692 That's right, you gotta push, man. 334 00:24:58,779 --> 00:25:00,520 You know what it is to push? 335 00:25:00,607 --> 00:25:02,652 That's what you gotta learn how to do. 336 00:25:02,739 --> 00:25:05,002 Push against order. 337 00:25:05,089 --> 00:25:08,049 Push against expectations. 338 00:25:08,528 --> 00:25:12,183 Push against basic cellular instinct. 339 00:25:12,270 --> 00:25:15,709 You see, we've all been lulled into a sleepwalk. 340 00:25:15,839 --> 00:25:17,362 And we're all sleepwalking 341 00:25:17,493 --> 00:25:19,843 right to the edge of the abyss, right? 342 00:25:19,930 --> 00:25:24,108 Limp, passive, sleepwalking our way to the grave. 343 00:25:24,195 --> 00:25:26,676 So you can quit now if you like, huh? 344 00:25:27,111 --> 00:25:29,026 Get on back to that sleepwalking. 345 00:25:29,113 --> 00:25:30,680 It's that easy if that's what you want. 346 00:25:30,767 --> 00:25:32,943 Hell, no. Yeah? You sure? 347 00:25:33,030 --> 00:25:35,119 Sure you don't wanna take the easy lane? Huh? 348 00:25:35,206 --> 00:25:36,338 Fuck that! Hell, no! 349 00:25:36,512 --> 00:25:38,688 And be some goddamn cookie-cutter fighter 350 00:25:38,775 --> 00:25:41,299 that Showtime can mop the canvas with 351 00:25:41,386 --> 00:25:43,388 for a few bucks? Fuck that, man. 352 00:25:43,475 --> 00:25:45,565 You wanna be great, huh? Yeah, hell, yeah! 353 00:25:45,652 --> 00:25:47,262 Yeah. You wanna be a goddamn legend, huh? 354 00:25:47,349 --> 00:25:48,350 Hell, yeah! 355 00:25:48,829 --> 00:25:50,225 So why don't you look like you want it already, 356 00:25:50,308 --> 00:25:51,440 motherfucker? 357 00:25:51,527 --> 00:25:52,702 Let's go! 358 00:25:52,789 --> 00:25:55,444 Come on, man! Fuck! Ha! Huh? 359 00:25:57,098 --> 00:25:59,361 Do you need a goddamn permission slip 360 00:25:59,491 --> 00:26:01,581 to take your eyeballs off my fighter? 361 00:26:07,891 --> 00:26:09,066 Water! 362 00:26:37,921 --> 00:26:39,053 Paolo's right. 363 00:26:42,230 --> 00:26:43,492 We don't have enough time. 364 00:26:49,716 --> 00:26:50,760 I know. 365 00:26:59,029 --> 00:27:01,771 We agreed that was going to be the approach, right? 366 00:27:02,859 --> 00:27:04,252 By the book or not at all. 367 00:27:05,383 --> 00:27:06,776 You and I agreed that. 368 00:27:10,780 --> 00:27:11,912 I know. 369 00:27:15,045 --> 00:27:16,830 So what the fuck are we still doing here? 370 00:27:21,138 --> 00:27:22,226 Hey. 371 00:27:24,098 --> 00:27:25,273 You have to let me in a bit. 372 00:27:27,188 --> 00:27:28,885 So I can understand where your head's at. 373 00:27:32,019 --> 00:27:33,739 It's just something I have to do, that's it. 374 00:27:38,808 --> 00:27:39,940 Why this fight? 375 00:27:41,506 --> 00:27:43,030 You've been out of it for so long. 376 00:27:44,466 --> 00:27:45,641 Why now? 377 00:27:47,817 --> 00:27:50,777 Jesus, Caitlin. Fuck's sake. 378 00:27:59,786 --> 00:28:00,787 Come on. 379 00:28:02,832 --> 00:28:03,920 The truth. 380 00:28:08,142 --> 00:28:09,665 So I need it, then, all right? 381 00:28:15,845 --> 00:28:18,239 I stepped away and no one gave a second thought about it. 382 00:28:23,331 --> 00:28:24,375 I tried to move on. 383 00:28:28,162 --> 00:28:29,250 But this thing... 384 00:28:32,470 --> 00:28:33,645 this hunger... 385 00:28:35,430 --> 00:28:36,518 stayed in me. 386 00:28:40,609 --> 00:28:41,741 I know. 387 00:28:46,267 --> 00:28:48,225 I put everything into the gym. Our gym. 388 00:28:51,663 --> 00:28:52,795 Our gym is... 389 00:28:54,754 --> 00:28:56,451 It's what's kept me clean. 390 00:28:58,583 --> 00:28:59,759 It's what's saved me. 391 00:29:02,413 --> 00:29:05,590 And I put my heart into it, Caitlin, for you. 392 00:29:11,031 --> 00:29:12,206 But it's still there. 393 00:29:13,860 --> 00:29:15,426 It's eating me from the inside. 394 00:29:18,429 --> 00:29:19,735 But don't you see? 395 00:29:22,999 --> 00:29:24,479 Title or no title... 396 00:29:27,264 --> 00:29:28,487 that's not what's gonna quieten down 397 00:29:28,570 --> 00:29:29,789 what's in your head. 398 00:29:31,921 --> 00:29:33,140 This hunger. 399 00:29:35,533 --> 00:29:36,970 It never leaves ya. 400 00:29:39,276 --> 00:29:42,758 You just... You have to learn to live with it. 401 00:29:46,066 --> 00:29:47,241 I can't. 402 00:29:52,202 --> 00:29:53,377 I... 403 00:29:54,726 --> 00:29:55,815 I won't. 404 00:29:58,992 --> 00:30:00,780 I thought I'd get a little older and maybe it'd stop, 405 00:30:00,863 --> 00:30:03,039 but it's the opposite. You know? 406 00:30:03,431 --> 00:30:05,389 The older I get, the hungrier I get. 407 00:30:09,002 --> 00:30:11,308 And I know I should be grateful for everything I've got. 408 00:30:14,398 --> 00:30:15,486 But I'm not. 409 00:30:18,402 --> 00:30:19,664 I'm sorry. 410 00:30:21,884 --> 00:30:23,494 And every time I train someone up... 411 00:30:26,019 --> 00:30:27,899 every time I see them in the ring instead of me, 412 00:30:31,024 --> 00:30:35,245 I feel like next time I should be in the ring. 413 00:30:35,985 --> 00:30:37,857 And that's time I don't get back. 414 00:30:41,512 --> 00:30:42,644 And maybe... 415 00:30:44,602 --> 00:30:49,346 maybe this is my last shot before it's all over. 416 00:30:56,397 --> 00:30:59,008 I just need to get in that ring, Caitlin. 417 00:31:00,749 --> 00:31:01,924 You know? 418 00:31:04,057 --> 00:31:06,450 And I need you to get me there. 419 00:31:08,626 --> 00:31:09,801 All right? 420 00:31:58,198 --> 00:31:59,198 Do you mind? 421 00:32:07,381 --> 00:32:08,904 He's not gonna make it. 422 00:32:10,340 --> 00:32:12,081 Not in the time we have. 423 00:32:14,692 --> 00:32:16,042 Not the way you're doing things. 424 00:32:22,309 --> 00:32:23,310 I know a guy. 425 00:32:24,615 --> 00:32:26,443 Gets things done, but, uh... 426 00:32:27,053 --> 00:32:29,838 I ain't gonna lie. 427 00:32:32,623 --> 00:32:33,929 It'll be rough on him. 428 00:32:35,931 --> 00:32:38,629 The man's name is uh, Boz. 429 00:32:47,464 --> 00:32:48,726 One seven six. 430 00:32:53,470 --> 00:32:54,602 What's the diet? 431 00:32:55,777 --> 00:32:58,736 Fifty grams of carbs. Protein and fat only. 432 00:32:59,781 --> 00:33:02,914 Bringing the sodium down to 175 milligrams today. 433 00:33:03,002 --> 00:33:04,655 Water? Two gallons. 434 00:33:04,786 --> 00:33:07,441 Distilled? As of today, of course. 435 00:33:11,619 --> 00:33:12,924 Workout? 436 00:33:13,099 --> 00:33:15,884 Two hours on the bike or treadmill twice a day. 437 00:33:16,015 --> 00:33:17,755 One hour of calisthenics after lunch. 438 00:33:18,713 --> 00:33:20,715 Paint by numbers, huh? Well, 439 00:33:21,368 --> 00:33:22,847 we're open to suggestions. 440 00:33:23,109 --> 00:33:25,024 Good, 'cause I got plenty. 441 00:33:25,154 --> 00:33:26,938 Man, fuck this guy. We don't need this noise. 442 00:33:27,069 --> 00:33:28,853 Go easy, man. It's okay. 443 00:33:28,940 --> 00:33:30,942 Don't dial it back for me, kid. 444 00:33:32,379 --> 00:33:34,772 A decade ago, you had a title shot 445 00:33:34,903 --> 00:33:37,601 and you got caught in the sixth, I remember. 446 00:33:37,775 --> 00:33:40,952 Eye opened up like a Christmas present. Hmm? 447 00:33:43,433 --> 00:33:45,522 That won't happen this time. You could have won. 448 00:33:45,914 --> 00:33:47,437 You had him on the ropes. 449 00:33:48,134 --> 00:33:49,483 What stopped you? It don't matter. 450 00:33:49,613 --> 00:33:51,053 Saturday night he's taking the strap. 451 00:33:51,180 --> 00:33:52,180 Nah. 452 00:33:53,356 --> 00:33:54,488 Not from my view. 453 00:33:56,403 --> 00:33:57,578 From my view, he's a loser. 454 00:33:57,795 --> 00:33:59,145 Hey. No, no, no. That's enough. 455 00:34:12,854 --> 00:34:13,898 We don't need him. 456 00:34:15,204 --> 00:34:16,858 You're not gonna make the weight. 457 00:34:17,250 --> 00:34:18,425 Not at this rate. 458 00:34:24,039 --> 00:34:26,041 I got my team. We'll make it. 459 00:34:26,302 --> 00:34:28,565 To make it, you gotta take the brakes off, 460 00:34:28,739 --> 00:34:30,263 and your team, well, 461 00:34:30,959 --> 00:34:33,875 the problem is, they care about you too much. 462 00:34:36,051 --> 00:34:38,053 Sorry, this is your "listen to me" 463 00:34:38,184 --> 00:34:40,055 "'cause I don't care about your life" pitch? 464 00:34:40,186 --> 00:34:42,405 Would you prefer a "make my daddy proud" pitch? 465 00:34:45,104 --> 00:34:46,104 It's okay. 466 00:34:48,585 --> 00:34:52,285 You can't move ahead dragging your past along for the ride. 467 00:34:52,415 --> 00:34:54,591 That's extra weight, extra fuel to burn. 468 00:34:54,722 --> 00:34:56,115 That shit comes at a cost. 469 00:34:56,202 --> 00:34:59,248 You wanna be another statistic, a has-been on repeat? 470 00:35:02,469 --> 00:35:03,731 Your girl loves you, 471 00:35:04,949 --> 00:35:07,691 so she's only gonna hurt you so much. 472 00:35:08,866 --> 00:35:12,261 What you need is someone that loves something 473 00:35:12,392 --> 00:35:13,871 more than they love you. 474 00:35:16,265 --> 00:35:17,745 Your girl's right about me. 475 00:35:19,181 --> 00:35:21,096 I don't give a shit about your life. 476 00:35:22,228 --> 00:35:24,143 The only thing I care about is winning. 477 00:35:25,405 --> 00:35:27,711 To me, you're nothing but a poker chip. 478 00:35:29,235 --> 00:35:33,108 You bring me on, you better be ready. 479 00:35:34,849 --> 00:35:38,635 Because there's no ripcord, no parachute. 480 00:35:40,985 --> 00:35:42,248 But come Saturday, 481 00:35:43,292 --> 00:35:45,903 I will deliver you to that squared circle. 482 00:35:48,123 --> 00:35:49,342 And then the rest... 483 00:35:51,474 --> 00:35:52,649 is up to you. 484 00:35:54,129 --> 00:35:55,130 Huh? 485 00:36:22,462 --> 00:36:25,204 Mom. I'm hungry. 486 00:36:29,120 --> 00:36:30,731 Whoa! 487 00:36:32,080 --> 00:36:35,692 Okay. 488 00:36:36,040 --> 00:36:38,521 Yeah, no, he was saying that the other day... 489 00:36:38,652 --> 00:36:41,437 Here we go. There's Paddy Mcgoo. 490 00:36:41,568 --> 00:36:42,699 Ready for your date? 491 00:36:42,830 --> 00:36:44,310 Here we are. 492 00:36:51,621 --> 00:36:52,709 Wait here. 493 00:36:56,757 --> 00:36:58,976 All right, lads. How you doing? Hello, darling. 494 00:36:59,107 --> 00:37:00,804 How you doing? You all right, love? 495 00:37:39,887 --> 00:37:41,018 He's due for a break. 496 00:37:45,153 --> 00:37:46,197 Yeah. 497 00:37:48,025 --> 00:37:49,375 I think we should stop for dinner. 498 00:37:49,462 --> 00:37:51,942 It's a good idea. I'll have a burger, lettuce, 499 00:37:52,073 --> 00:37:54,118 tomato, onion, no cheese, no bread. 500 00:37:55,337 --> 00:37:57,034 He needs a break. And he'll get one. 501 00:37:57,165 --> 00:37:58,253 After the fight. 502 00:38:03,432 --> 00:38:05,913 You need a break. We've been going all day. 503 00:38:06,043 --> 00:38:09,873 I'm going. I'll go. 504 00:38:10,874 --> 00:38:11,875 When? 505 00:38:13,703 --> 00:38:14,617 To the shops. 506 00:38:14,748 --> 00:38:15,748 What? 507 00:38:16,402 --> 00:38:19,927 Okay, Ma, I'll go. 508 00:38:20,449 --> 00:38:22,799 I said I'll go! 509 00:38:23,147 --> 00:38:24,540 Paolo, he's crashing. 510 00:38:26,281 --> 00:38:27,717 Manny. Manny! Hey, you okay? 511 00:38:27,804 --> 00:38:29,066 Will you help us get him up? 512 00:38:29,153 --> 00:38:30,938 What the fuck? Hey, hey, hey. 513 00:38:31,895 --> 00:38:33,201 Hold on. Just give it a minute. 514 00:38:33,288 --> 00:38:34,637 Come back to me. Come back to me. 515 00:38:34,768 --> 00:38:36,117 Listen to me. Are you all right? 516 00:38:36,291 --> 00:38:39,338 Can you hear me? Hey, catch your breath. 517 00:38:39,468 --> 00:38:40,687 Chill out for a second. 518 00:39:05,625 --> 00:39:07,104 Hey, hey. You all right? 519 00:39:07,366 --> 00:39:08,367 How long? 520 00:39:09,368 --> 00:39:10,499 About an hour. 521 00:39:11,500 --> 00:39:13,110 Oh, I needed that hour. 522 00:39:13,241 --> 00:39:14,634 Yeah. You needed to rest. 523 00:39:14,764 --> 00:39:16,422 You're not to keep pushing yourself so much. 524 00:39:16,505 --> 00:39:18,289 You're gonna end up in the hospital or worse. 525 00:39:18,420 --> 00:39:19,813 Worse is you don't make weight. 526 00:39:21,554 --> 00:39:24,034 That's, uh, quite a spill you took, huh? 527 00:39:26,123 --> 00:39:27,168 Let me see. 528 00:39:28,125 --> 00:39:31,825 Let me see. Yeah, he's good. 529 00:39:32,216 --> 00:39:35,132 Let's get back at it. No. We're taking the night. 530 00:39:35,785 --> 00:39:36,873 That's cute. 531 00:39:37,787 --> 00:39:39,920 Come on, now. We're back at it, on the double. 532 00:39:40,007 --> 00:39:41,617 Babe... I'm sol... I'm solid. 533 00:39:44,272 --> 00:39:46,361 Um, I'm sorry, but did I miss something? 534 00:39:47,188 --> 00:39:49,277 Was I supposed to bring my swimming trunks? 535 00:39:49,669 --> 00:39:51,888 He took a fall. He needs to rest. 536 00:39:52,019 --> 00:39:53,633 When a fighter falls, he gets the fuck up. 537 00:39:53,716 --> 00:39:55,065 Isn't that right? 538 00:39:55,457 --> 00:39:58,765 I got it. Fine, okay. 539 00:39:58,895 --> 00:40:00,419 We're not playing here, all right? 540 00:40:00,723 --> 00:40:03,422 You play baseball, tennis. You don't play boxing. 541 00:40:03,770 --> 00:40:05,380 You remember what I said, right? 542 00:40:06,381 --> 00:40:08,644 There's no ripcord on this jump. You hear me? 543 00:40:10,167 --> 00:40:12,343 Nah, you didn't hear me. 544 00:40:12,431 --> 00:40:13,997 Now, I'm telling you for real now. 545 00:40:14,737 --> 00:40:15,956 There is no ripcord. 546 00:40:16,260 --> 00:40:17,744 Will you shut the fuck up with that shite? 547 00:40:17,827 --> 00:40:21,091 There is no ripcord. You say it for me. 548 00:40:22,528 --> 00:40:23,746 There is no ripcord. 549 00:40:25,356 --> 00:40:26,401 Ready to ride. 550 00:40:26,532 --> 00:40:27,532 Fuck's sake. 551 00:41:28,071 --> 00:41:30,770 You up? You should be sweating. 552 00:41:32,641 --> 00:41:35,514 I got this charity thing now Donnie set up. 553 00:41:35,731 --> 00:41:37,559 Mage is taking the lead here. 554 00:41:37,690 --> 00:41:40,562 And it is going to be Mage to win the... 555 00:41:40,693 --> 00:41:41,694 Fuck. 556 00:41:45,393 --> 00:41:46,612 Are you not coming? 557 00:41:47,830 --> 00:41:50,398 Let's not ruin a good thing, yeah? 558 00:41:51,965 --> 00:41:53,140 You run along now. 559 00:41:58,928 --> 00:42:01,540 And get your ass back in that sauna when you get back. 560 00:42:01,670 --> 00:42:02,715 Appetizer? 561 00:43:16,571 --> 00:43:19,530 And here we have one of our very own champs. 562 00:43:20,531 --> 00:43:21,620 This is Luca. 563 00:43:21,750 --> 00:43:24,492 He's at the very top of our donor list. 564 00:43:25,536 --> 00:43:26,625 Luca. 565 00:43:27,930 --> 00:43:29,323 Chipping away, are ya? 566 00:43:29,845 --> 00:43:30,977 I'm tryin'. 567 00:43:31,542 --> 00:43:32,631 Do you want a photo? 568 00:43:40,813 --> 00:43:41,770 Can we have a few? 569 00:43:41,857 --> 00:43:44,207 -I think we've got the photos. -Yes. 570 00:43:44,338 --> 00:43:45,778 We'll wait for you in the hall. Yeah? 571 00:43:50,300 --> 00:43:51,650 Hiya. Hi. 572 00:43:52,041 --> 00:43:53,086 How are ya? 573 00:43:53,173 --> 00:43:54,435 How long you been in here? 574 00:43:54,653 --> 00:43:56,393 Like, forever. 575 00:43:56,872 --> 00:43:59,179 Wow. That's a long time. 576 00:44:00,920 --> 00:44:02,312 Flex that for me, big man. 577 00:44:05,272 --> 00:44:07,361 Jesus, you've been hitting that gym. 578 00:44:09,972 --> 00:44:11,369 Your body's the one thing God gave you 579 00:44:11,452 --> 00:44:14,063 when you came into this world. You feel that, right? 580 00:44:15,935 --> 00:44:16,979 Yeah. 581 00:44:20,591 --> 00:44:22,376 But this body's nothing but a tool. 582 00:44:26,510 --> 00:44:28,643 This is where the fight happens, up here. 583 00:44:29,470 --> 00:44:30,689 This is where you win. 584 00:44:33,256 --> 00:44:37,696 So you make that body strong to get all you deserve. 585 00:44:41,395 --> 00:44:42,918 But this is where you win. 586 00:44:44,050 --> 00:44:45,399 But you keep it up here. 587 00:44:50,273 --> 00:44:51,884 You keep it up here. 588 00:44:52,972 --> 00:44:54,713 This is where you win. 589 00:45:04,113 --> 00:45:05,332 How you feelin'? 590 00:45:06,333 --> 00:45:09,466 Grand. Really strong. 591 00:45:10,119 --> 00:45:11,294 Are you ready for the fight? 592 00:45:23,742 --> 00:45:25,961 Okay, we gotta keep movin', people. That's your five. 593 00:45:26,048 --> 00:45:27,619 This is not gonna be like the García fight, is it? 594 00:45:27,702 --> 00:45:29,182 Hey, man, shut your fucking mouth. 595 00:45:29,269 --> 00:45:31,184 Back up, motherfucker. Hey. He'll make weight. 596 00:45:31,271 --> 00:45:32,624 We have no doubt. Well, what do you say 597 00:45:32,707 --> 00:45:34,347 to the people who call you a fat has-been? 598 00:45:36,319 --> 00:45:38,191 I'll do you a new one, you fucking cunt. 599 00:45:39,975 --> 00:45:41,150 You fucker! Fuck you! 600 00:45:41,411 --> 00:45:43,243 Hey, your fighter just got himself a lawsuit, Donnie. 601 00:45:43,326 --> 00:45:44,980 What the fuck? What the fuck? 602 00:45:45,067 --> 00:45:46,547 I need to get out of here. 603 00:45:47,417 --> 00:45:49,028 Man, fuck those guys. 604 00:45:49,115 --> 00:45:51,034 Don't let 'em get in your head. They don't know shit. 605 00:45:51,117 --> 00:45:53,036 Give me some space, will you? I'm not kidding, man. 606 00:45:53,119 --> 00:45:54,399 They don't know shit about shit. 607 00:46:00,343 --> 00:46:01,388 Is he staying here? Who? 608 00:46:01,649 --> 00:46:03,085 The other fella. Nah, 609 00:46:03,216 --> 00:46:05,376 I bet they got him set up at the Bellagio or some shit. 610 00:46:05,522 --> 00:46:07,176 He's fucking in there. Who? 611 00:46:07,307 --> 00:46:08,525 The champ! 612 00:46:10,701 --> 00:46:12,965 Are you okay, man? I know you're in there! 613 00:46:13,095 --> 00:46:14,444 Jesus, man, you gotta chill. 614 00:46:24,628 --> 00:46:26,152 I am so fucking sorry. 615 00:46:27,936 --> 00:46:30,417 Man, let's get you back in the training room, yeah? 616 00:46:30,852 --> 00:46:32,593 Hey, where you going, man? 617 00:46:55,050 --> 00:46:56,356 Plenty of body shots. 618 00:46:56,443 --> 00:46:58,010 Plenty of jabs to the face. 619 00:46:58,140 --> 00:47:01,100 And a... a vicious left hook of, uh, the champion 620 00:47:01,187 --> 00:47:03,145 is countered by the jabs... 621 00:47:03,232 --> 00:47:05,756 ...into the face, again and again, by the challenger. 622 00:47:06,583 --> 00:47:08,063 And he's got an impressive career... 623 00:47:08,150 --> 00:47:09,910 He's flicking his jab, setting up that right. 624 00:47:10,370 --> 00:47:11,806 Do you see that? 625 00:47:11,937 --> 00:47:13,112 Fucking right. 626 00:47:13,329 --> 00:47:15,289 Comes in with a fucking sledgehammer, does he not? 627 00:47:17,377 --> 00:47:18,421 He's weak, though. 628 00:47:19,683 --> 00:47:21,860 Hey. You straight? 629 00:47:23,774 --> 00:47:24,819 Yeah. 630 00:47:26,038 --> 00:47:28,344 You're gonna suffocate him with worry, you keep it up. 631 00:47:33,610 --> 00:47:35,743 You can back out. There's no shame. 632 00:47:35,874 --> 00:47:38,034 That's not entirely true. I mean, there would be shame. 633 00:47:38,354 --> 00:47:39,355 I mean, to quit now, 634 00:47:39,529 --> 00:47:41,880 there would be massive, crushing shame. 635 00:47:42,054 --> 00:47:43,620 And the money. Don't forget the money. 636 00:47:44,447 --> 00:47:45,447 Crippling. 637 00:47:45,796 --> 00:47:47,059 You do what you gotta do. 638 00:47:47,146 --> 00:47:48,756 What he's gotta do is listen to me 639 00:47:48,843 --> 00:47:50,758 for the next 48 hours. 640 00:47:50,845 --> 00:47:52,368 You do that and we're underweight 641 00:47:52,586 --> 00:47:53,587 and in the ring. 642 00:47:54,544 --> 00:47:56,372 Look, this is the easy part. 643 00:47:56,459 --> 00:47:59,462 This is the part we just squeeze you like a wet towel. 644 00:48:02,552 --> 00:48:05,904 A little diuretic to get things moving along. 645 00:48:08,384 --> 00:48:09,646 He doesn't need that. 646 00:48:09,733 --> 00:48:12,911 We're gonna dry you up like a sweet raisin. 647 00:48:13,128 --> 00:48:14,347 That'll show up in a test. 648 00:48:14,608 --> 00:48:17,002 I don't recall either fighter signing up for the VADA. 649 00:48:18,133 --> 00:48:20,440 Are you a VADA poster boy, hmm? 650 00:48:21,136 --> 00:48:23,269 He gets caught, that'll be a four-year ban. 651 00:48:23,356 --> 00:48:24,923 Banned for four years? 652 00:48:25,053 --> 00:48:27,664 From all that pro boxing he's been doing? 653 00:48:27,795 --> 00:48:30,406 Fuck you. Wow. We have a real dilemma here. 654 00:48:30,493 --> 00:48:31,803 On the off chance that a fight run 655 00:48:31,886 --> 00:48:33,844 by Donnie Hoff springs drug testing 656 00:48:33,932 --> 00:48:36,673 on its fighters unannounced... He has a reputation. 657 00:48:38,023 --> 00:48:40,547 You have a community. People who look up to you. 658 00:48:40,677 --> 00:48:42,201 Nobody looks up to a loser. 659 00:48:43,811 --> 00:48:46,901 Look, it's a little diuretic. 660 00:48:47,684 --> 00:48:48,947 We can do this, 661 00:48:49,469 --> 00:48:52,646 or shove a glycerine suppository up your asshole. 662 00:48:53,342 --> 00:48:56,128 Same result, two to five pounds. 663 00:48:56,258 --> 00:48:57,564 There are legit ways to do this. 664 00:48:57,781 --> 00:49:00,567 Let the man make up his own fucking mind, won't you? 665 00:49:05,746 --> 00:49:07,008 We want those pounds. 666 00:49:08,749 --> 00:49:11,012 And this is how we get them. 667 00:49:18,237 --> 00:49:20,369 Don't. Don't look at me like that, Caitlin. 668 00:49:27,594 --> 00:49:29,988 Caitlin, can we talk? 669 00:49:30,945 --> 00:49:31,990 Outside? 670 00:49:34,688 --> 00:49:36,168 Yeah? 671 00:49:36,255 --> 00:49:38,344 With the time we have left, even with the diuretic... 672 00:49:38,431 --> 00:49:40,524 Look, I didn't approve that. No, I know. Even with it, 673 00:49:40,607 --> 00:49:41,869 we're not gonna get there. 674 00:49:43,175 --> 00:49:45,742 He has, what, nine pounds to go? With a BMI of what? 675 00:49:46,787 --> 00:49:48,397 Jesus! Yeah, I know. 676 00:49:50,138 --> 00:49:51,226 So that's it, right? 677 00:49:54,360 --> 00:49:56,666 Caitlin, we stop. 678 00:49:59,974 --> 00:50:01,193 Now, you and I agreed. 679 00:50:01,671 --> 00:50:02,716 If it became dangerous, 680 00:50:02,803 --> 00:50:04,457 if it was a pointless task, we stop. 681 00:50:04,544 --> 00:50:06,589 Now, that is a dangerous, pointless task. 682 00:50:07,242 --> 00:50:09,505 And this Boz character doesn't care about that at all. 683 00:50:10,202 --> 00:50:12,639 Now, he will push as far as he likes for a payday. 684 00:50:13,031 --> 00:50:14,771 I know. If he ends up in the ER, 685 00:50:14,902 --> 00:50:16,860 or dead, that is on us. 686 00:50:16,991 --> 00:50:17,992 I know. 687 00:50:21,691 --> 00:50:22,997 But you're not gonna pull out. 688 00:50:27,045 --> 00:50:28,524 I can't do that to him. 689 00:50:29,873 --> 00:50:31,092 Even if it kills him? 690 00:50:40,319 --> 00:50:44,975 Well, I suppose we're all slaves to our own Gods. 691 00:50:51,634 --> 00:50:52,679 Do me a favor. 692 00:50:54,463 --> 00:50:55,595 Look after Manny. 693 00:50:57,814 --> 00:50:58,902 Manny's all right. 694 00:50:59,686 --> 00:51:00,817 He's a puppy. 695 00:51:11,654 --> 00:51:13,003 Be smart, Caitlin. 696 00:51:25,103 --> 00:51:26,408 Every last bit. 697 00:51:27,366 --> 00:51:29,455 We don't want a drop of that going back in. 698 00:51:37,115 --> 00:51:38,116 Get him on the scale. 699 00:51:47,473 --> 00:51:48,517 You good? 700 00:51:50,650 --> 00:51:52,434 Where are we at? Back in the tub. 701 00:51:53,000 --> 00:51:54,958 That bad, is it? We got time. 702 00:51:55,394 --> 00:51:57,657 We'll get there. Don't lie to me, Caitlin. 703 00:51:59,485 --> 00:52:02,227 We'll get there, right? Promise. 704 00:52:05,317 --> 00:52:06,622 Whoa, I thought no water. 705 00:52:09,495 --> 00:52:13,325 -I'm spittin'. -Oh. 706 00:52:43,703 --> 00:52:45,226 Oh, my... 707 00:52:53,843 --> 00:52:54,844 You all right, Manny? 708 00:52:55,845 --> 00:52:58,457 Yeah. This is normal, right? 709 00:52:59,327 --> 00:53:01,068 Yeah, all part of the plan. 710 00:53:10,512 --> 00:53:11,557 I'm all right. 711 00:53:11,687 --> 00:53:13,733 Look, Manny, you don't have to stay 712 00:53:13,994 --> 00:53:15,304 if you're not feeling good about this. 713 00:53:15,387 --> 00:53:18,955 No. I gotta see him through. Boss level, right? 714 00:53:19,608 --> 00:53:21,610 Let's get some. I'm your guy. 715 00:53:23,133 --> 00:53:25,571 Thing is, this isn't the worst of it. 716 00:53:29,052 --> 00:53:31,316 Fuck. He's overheating. 717 00:53:31,446 --> 00:53:32,495 Will you help me unwrap him? 718 00:53:32,578 --> 00:53:34,144 We've gotta get his body temp down. 719 00:53:34,493 --> 00:53:35,842 We go again in 15. 720 00:53:36,408 --> 00:53:38,584 Let's get his core temp down. Fifteen. 721 00:53:38,714 --> 00:53:39,937 If I don't get his body temp down, 722 00:53:40,020 --> 00:53:41,060 then it won't even matter. 723 00:53:41,369 --> 00:53:43,893 So get his temp down! Cold showers, ice him, 724 00:53:43,980 --> 00:53:45,591 drive him to the North fucking Pole. 725 00:53:45,721 --> 00:53:47,332 It will only go down so fast. 726 00:53:47,419 --> 00:53:49,595 Oh, God. You know, you should be a food inspector. 727 00:53:49,725 --> 00:53:51,945 There's lots of flowcharts, lots of boxes you can check. 728 00:53:52,032 --> 00:53:53,076 Fuck you. 729 00:53:53,207 --> 00:53:54,643 This isn't a vacation, honey. 730 00:53:55,427 --> 00:53:57,864 I thought you said we were gonna make it. 731 00:53:57,994 --> 00:54:01,911 We are, right? We got this. No, we do not got this. 732 00:54:02,085 --> 00:54:05,175 This moment is sand slipping through his fingers 733 00:54:05,263 --> 00:54:07,003 because of your inability to commit. 734 00:54:07,439 --> 00:54:09,745 You're questioning my ability to commit? 735 00:54:10,268 --> 00:54:11,704 Who the fuck are you? 736 00:54:11,834 --> 00:54:13,967 We don't have time for hysteria, sweetie. 737 00:54:14,054 --> 00:54:16,361 Oh, I'm not the one walking around here 738 00:54:16,448 --> 00:54:18,101 like some fucking drill sergeant. 739 00:54:18,319 --> 00:54:20,103 That's your fucking broken ego. 740 00:54:20,234 --> 00:54:23,542 That's what taking shit seriously looks like. 741 00:54:24,760 --> 00:54:26,762 If your soft touch doesn't apply, 742 00:54:27,937 --> 00:54:29,765 maybe you wanna rethink your role. 743 00:54:30,592 --> 00:54:33,726 Yo. Yo. You got this, man, yeah? 744 00:54:33,813 --> 00:54:35,510 You got this. You're almost home. 745 00:54:35,641 --> 00:54:36,685 Almost home. 746 00:54:36,816 --> 00:54:37,991 Flesh and bone. 747 00:54:38,121 --> 00:54:39,253 You're almost home. 748 00:54:39,471 --> 00:54:43,039 What? Flesh and bone. 749 00:55:08,151 --> 00:55:10,110 Heard you on the Boz Express now, huh? 750 00:55:12,982 --> 00:55:16,682 He's helping out the team. All right, bud. 751 00:55:18,466 --> 00:55:20,729 Yeah, 'cause he really a team player. 752 00:55:23,036 --> 00:55:25,125 Yo. I know you, man. 753 00:55:26,474 --> 00:55:29,303 You knocked out González in under 30 seconds. 754 00:55:30,478 --> 00:55:31,479 Right? 755 00:55:32,480 --> 00:55:35,875 Yeah. They got us all set up, huh? 756 00:55:36,484 --> 00:55:39,444 All-inclusive torture factory. 757 00:55:39,531 --> 00:55:43,404 All-inclusive torture factory. 758 00:55:43,535 --> 00:55:44,666 What are you working on? 759 00:55:45,667 --> 00:55:46,973 Eighteen pounds. 760 00:55:48,844 --> 00:55:49,976 Big numbers. 761 00:55:51,499 --> 00:55:54,110 You know, Boz, he a pain in the ass, 762 00:55:54,241 --> 00:55:55,460 but he the real deal. 763 00:55:56,069 --> 00:55:57,940 You know, he willing to go there. You know? 764 00:55:59,159 --> 00:56:00,203 Full throttle. 765 00:56:01,466 --> 00:56:05,295 See, me and Boz, yeah, we got all the angles. 766 00:56:06,340 --> 00:56:07,341 You feel me? 767 00:56:17,264 --> 00:56:21,094 You ever wanna go a little extra... 768 00:56:23,357 --> 00:56:24,402 I'm your man. 769 00:56:27,448 --> 00:56:29,494 So, I got my ECA. 770 00:56:30,320 --> 00:56:31,713 Got my clenbuterol. 771 00:56:32,192 --> 00:56:36,805 And these little beauties. DNP. 772 00:56:37,284 --> 00:56:39,404 This shit'll cook your organs if you not careful, man. 773 00:56:39,852 --> 00:56:42,158 That's messed up. Yeah, sure, man. 774 00:56:42,289 --> 00:56:44,030 What part of this isn't, huh? 775 00:56:44,378 --> 00:56:45,597 Hey. 776 00:56:47,250 --> 00:56:52,952 Here. On the house, right? Super fan discount for my man. 777 00:56:53,561 --> 00:56:54,561 Hmm. 778 00:56:57,260 --> 00:56:59,001 There we go. 779 00:57:05,878 --> 00:57:08,184 What, you gonna let all that work go to waste, huh? 780 00:57:16,279 --> 00:57:18,586 You're looking, Manny. You want one, man? 781 00:57:18,891 --> 00:57:19,935 I don't want that shit. 782 00:57:20,153 --> 00:57:21,459 Help you move all that weight. 783 00:57:21,676 --> 00:57:23,461 Fuck you, man. Fuck you. Yeah, come on, man. 784 00:57:23,591 --> 00:57:25,898 Golden Gloves hopeful? 785 00:57:26,333 --> 00:57:27,769 I'm gonna do that shit with you. 786 00:57:28,770 --> 00:57:29,771 I'm gonna trip. 787 00:57:33,558 --> 00:57:36,735 Yo. Yo. 788 00:57:37,475 --> 00:57:39,433 Shit about to get lit, man! 789 00:57:50,618 --> 00:57:54,056 He do the full sweat? Yeah. Full sweat. 790 00:58:13,162 --> 00:58:17,471 Shit. You got a ways to go. 791 00:58:28,090 --> 00:58:30,310 Come on, champ. Let's go! 792 00:58:30,484 --> 00:58:33,531 Fuck you. 793 00:58:39,058 --> 00:58:40,058 Tool. 794 00:58:42,148 --> 00:58:43,628 Your body is a tool. 795 00:58:43,758 --> 00:58:47,370 Your body is a tool. Your body is a tool. 796 00:58:47,457 --> 00:58:52,506 Go on. Go on! Your body is a tool. 797 00:58:53,463 --> 00:58:58,643 Go on. Your body is a tool. Your body is a tool. 798 00:58:59,034 --> 00:59:01,515 Go on. Go on. 799 00:59:02,821 --> 00:59:07,303 You hear that shit? 800 00:59:07,434 --> 00:59:10,785 I love that shit, man. 801 00:59:12,221 --> 00:59:15,616 It's like my heart gets going real fast, 802 00:59:15,790 --> 00:59:18,750 like boo-boom, boo-boom, boo-boom, boo-boom, boo-boom. 803 00:59:19,272 --> 00:59:23,276 Then it flutters like it knows the fight is comin'. 804 00:59:24,712 --> 00:59:26,496 Like it's hungry for the fight. 805 00:59:28,063 --> 00:59:29,761 That sounds like heart arrhythmia, man. 806 00:59:31,980 --> 00:59:33,377 What the fuck you talkin' about, man? 807 00:59:33,460 --> 00:59:34,461 My cousin had that shit. 808 00:59:34,592 --> 00:59:36,028 You gotta take that shit serious. 809 00:59:36,768 --> 00:59:39,074 What you talkin' about, your cousin had that shit? 810 00:59:39,205 --> 00:59:40,423 I'm telling you. Huh? 811 00:59:40,510 --> 00:59:41,907 You gotta take that shit serious, man. 812 00:59:41,990 --> 00:59:43,862 You tryin' to fuckin' hex me or some shit, man? 813 00:59:43,992 --> 00:59:46,952 Don't fuckin' hex me. You understand me? 814 00:59:47,517 --> 00:59:48,606 Fuck out of here. 815 00:59:48,736 --> 00:59:50,564 Like I'm fucking playing games with you, man? 816 00:59:50,782 --> 00:59:54,612 Don't fuckin' hex me, 'cause I will fuckin' kill you. 817 00:59:54,786 --> 00:59:56,265 You understand? Lupe. 818 00:59:56,396 --> 00:59:58,311 Sit the fuck down. Get out. Move. 819 00:59:58,441 --> 00:59:59,965 All right. All right. Move. Hurry up! 820 01:00:00,095 --> 01:00:01,971 Move! Get out! Move! All right. Shit, man. Fuck! 821 01:00:02,054 --> 01:00:03,142 I'll fucking kill you, 822 01:00:03,272 --> 01:00:04,796 you butter-bean-looking motherfucker. 823 01:00:12,673 --> 01:00:14,675 I can't even skip with this motherfucker... 824 01:00:20,028 --> 01:00:21,334 It's easy on you, man. 825 01:00:22,117 --> 01:00:23,397 I'm not looking for easy. I'm... 826 01:00:23,510 --> 01:00:24,863 I'm here for you. I'm in your corner. 827 01:00:24,946 --> 01:00:29,559 I know you're in my corner. Just not so close, yeah? 828 01:00:36,305 --> 01:00:39,613 All right, Lupe. What we doing, man? 829 01:00:40,222 --> 01:00:41,267 Let's go. 830 01:00:43,051 --> 01:00:44,357 You okay? Yeah. 831 01:00:45,097 --> 01:00:47,316 I think I'll play some slots. Hey, Manny... 832 01:00:48,709 --> 01:00:51,320 I mean, I'm in Vegas, right? So fuck this noise. 833 01:00:51,538 --> 01:00:54,019 I'll take it easy like the mess. Manny, don't be like that. 834 01:00:58,893 --> 01:01:02,462 All right, hit it. Let's go! 835 01:01:12,124 --> 01:01:13,473 I think I might do an enema. 836 01:01:13,603 --> 01:01:14,909 I think I might do an enema. 837 01:01:15,040 --> 01:01:16,606 Really throw that shit out, you know, 838 01:01:16,781 --> 01:01:19,740 really help me to just fucking get that pound off, you know? 839 01:01:19,871 --> 01:01:21,873 One pound, two pounds, whatever it is, 840 01:01:22,003 --> 01:01:24,832 I gotta get that shit off me so I can hit that scale, man, 841 01:01:24,963 --> 01:01:26,312 and I can get in that ring, 842 01:01:26,442 --> 01:01:28,531 and I can do what I fucking do, man. 843 01:01:28,662 --> 01:01:31,404 Luscious Lupe in the fucking ring, man. 844 01:01:31,534 --> 01:01:33,972 Luscious Lupe in the ring, man. You know what I mean? 845 01:01:41,066 --> 01:01:42,545 The fuck you just say to me? 846 01:01:43,198 --> 01:01:44,286 It'll hurt. 847 01:01:47,376 --> 01:01:48,813 The fuck do you mean it'll hurt? 848 01:01:49,639 --> 01:01:50,728 Huh? 849 01:01:50,945 --> 01:01:53,513 If you dare hurt me, I'll fucking hurt you. 850 01:01:53,643 --> 01:01:54,906 Do you hear me? 851 01:01:55,036 --> 01:01:59,301 You can fucking hurt me, I will fucking hurt you! 852 01:01:59,911 --> 01:02:02,696 I will make you fucking hurt! 853 01:02:17,189 --> 01:02:20,148 Open the door! 854 01:02:20,540 --> 01:02:22,585 When'd you last see them? They went to the sauna. 855 01:02:22,716 --> 01:02:24,026 But then I never saw 'em come out. 856 01:02:24,109 --> 01:02:26,149 I got worried, so I checked, and they weren't there. 857 01:02:28,461 --> 01:02:32,813 Open the fucking door! Or I'll call the police! 858 01:02:34,641 --> 01:02:37,644 You don't wanna do that. Where are they? 859 01:02:38,427 --> 01:02:40,995 They're resting. It's all fine. 860 01:02:41,648 --> 01:02:44,607 You don't cut me out. Not in the last 24 hours. 861 01:02:59,579 --> 01:03:02,060 What the fuck's all this? Just a little drain. 862 01:03:02,277 --> 01:03:05,411 Nothing worth getting worked up about. 863 01:03:05,672 --> 01:03:08,806 Fuck this. All right, come on. We're getting out of here. Hey. 864 01:03:09,458 --> 01:03:10,764 What? Why? 865 01:03:11,547 --> 01:03:12,635 We're leaving. 866 01:03:13,854 --> 01:03:15,464 The weigh-in? Now? 867 01:03:16,465 --> 01:03:18,816 I'm pulling you out. No. 868 01:03:19,164 --> 01:03:20,774 No, no, you're all right. No. 869 01:03:20,905 --> 01:03:23,690 We're done. All right? Manny, come on, help me. 870 01:03:23,821 --> 01:03:25,344 No. No. Come on. Get up. 871 01:03:25,431 --> 01:03:27,172 Manny. Look, I can stand on my own. 872 01:03:27,302 --> 01:03:29,609 I'm all right. Good for you. 873 01:03:29,783 --> 01:03:31,583 You can pull your fucking pants up, then, too. 874 01:03:32,264 --> 01:03:34,092 All right. We're done. 875 01:03:34,309 --> 01:03:37,878 He's a grown boy, Caitlin. Let him make his own choices. 876 01:03:39,140 --> 01:03:40,406 I'm going to get whatever license 877 01:03:40,489 --> 01:03:41,751 you think you have pulled. 878 01:03:42,056 --> 01:03:43,492 That's not nice. 879 01:03:44,406 --> 01:03:46,166 Don't think I don't know where you came from. 880 01:03:46,713 --> 01:03:48,584 You know what the boys downstairs call you? 881 01:03:48,758 --> 01:03:50,852 I'll knock your fucking teeth down your throat, motherfucker. 882 01:03:50,935 --> 01:03:52,458 Shut your mouth. Leave it, Manny. 883 01:03:52,588 --> 01:03:53,763 He's not fucking worth it. 884 01:03:54,373 --> 01:03:55,940 Come on, just help me get him out. 885 01:03:56,375 --> 01:03:57,942 Come on, just help me! 886 01:03:58,420 --> 01:03:59,948 Leave it, Manny. Come on, man. 887 01:04:00,031 --> 01:04:01,950 Let's just get you suited up, we can get out of here. 888 01:04:02,033 --> 01:04:03,904 Don't touch me, man. Come on, man. 889 01:04:06,385 --> 01:04:08,343 I said don't fucking touch me, Manny! 890 01:04:15,220 --> 01:04:17,439 You dropped him hard. 891 01:04:19,659 --> 01:04:21,879 Manny, are you all right? Yeah, it's all good. 892 01:04:27,885 --> 01:04:28,929 Listen to me. 893 01:04:33,064 --> 01:04:35,370 It's now or never. 894 01:04:40,332 --> 01:04:41,463 Please. 895 01:04:45,554 --> 01:04:46,686 Please. 896 01:04:51,778 --> 01:04:54,824 I can't. I... I... I can't, Caitlin. 897 01:04:57,218 --> 01:05:00,787 I just need him, you know? I don't... I... I'm sorry. 898 01:05:03,877 --> 01:05:04,878 I love ya. 899 01:05:08,186 --> 01:05:10,318 I'm sorry. No. 900 01:05:16,934 --> 01:05:20,938 You don't have to go. Caitlin! Oh, come on. 901 01:05:22,678 --> 01:05:24,419 Caitlin! 902 01:05:28,510 --> 01:05:29,903 You can't quit. 903 01:05:32,514 --> 01:05:34,125 You can't quit, can you? 904 01:05:37,737 --> 01:05:40,348 She never understood that, your girl there. 905 01:05:41,132 --> 01:05:42,307 She's one of those people 906 01:05:42,394 --> 01:05:46,398 that sees forks in every road they take. 907 01:05:47,790 --> 01:05:51,359 See, the thing about people like that is they can't imagine 908 01:05:51,490 --> 01:05:53,709 a mind wired any differently. 909 01:05:54,014 --> 01:05:57,104 But you and me 910 01:05:57,539 --> 01:06:00,151 know there's another kind of mind, right? 911 01:06:00,847 --> 01:06:02,718 A streamlined mind. 912 01:06:03,545 --> 01:06:04,982 An efficient mind. 913 01:06:07,549 --> 01:06:09,160 No choice at all. 914 01:06:13,077 --> 01:06:18,082 But that's our strength, right? Hmm? 915 01:06:19,170 --> 01:06:22,173 Yeah. 916 01:06:22,738 --> 01:06:25,698 Why don't you, uh, take a minute, right? 917 01:06:28,135 --> 01:06:33,271 Before we get that, uh, IV back in. Hmm? 918 01:06:38,189 --> 01:06:39,494 You're my guy now. 919 01:06:44,108 --> 01:06:45,370 You better run. 920 01:06:45,457 --> 01:06:47,328 You better run for your life, son. 921 01:06:48,764 --> 01:06:51,115 That's it. Juggle that fucking ball, man. Juggle it. 922 01:06:51,202 --> 01:06:52,468 Fucking burn those calories, man. 923 01:06:52,551 --> 01:06:54,683 Every last calorie. Let's go. You better run! 924 01:06:55,032 --> 01:06:56,990 You better run for your life, son. 925 01:06:58,122 --> 01:06:59,819 Are they here for the fight? 926 01:06:59,949 --> 01:07:00,949 Sure. 927 01:07:01,473 --> 01:07:03,040 We're all here for the fight. 928 01:07:05,520 --> 01:07:07,348 We're only ever here for the fight. 929 01:07:08,741 --> 01:07:11,222 Every last calorie. 930 01:07:12,875 --> 01:07:13,876 Come on. 931 01:07:13,963 --> 01:07:16,096 Attaboy. 932 01:07:16,227 --> 01:07:18,490 Every drop of sweat. 933 01:07:19,230 --> 01:07:23,277 We'll squeeze your damn soul out if we have to. 934 01:07:23,973 --> 01:07:24,973 All right? 935 01:07:26,193 --> 01:07:28,195 All right. I got you. 936 01:07:28,326 --> 01:07:31,285 Yo, Boz. I got you. 937 01:07:34,201 --> 01:07:35,768 Yo, Boz, man, where you at, bro? 938 01:07:35,898 --> 01:07:38,118 Hey. Here comes Mommy. 939 01:07:38,814 --> 01:07:39,859 What's up? 940 01:07:39,946 --> 01:07:41,774 Some service, finally, huh? 941 01:07:41,861 --> 01:07:43,167 I have him in a wrap. 942 01:07:43,515 --> 01:07:45,778 Man, come on, man. Get me some ice, man. 943 01:07:49,564 --> 01:07:51,044 You still good? I'm grand. 944 01:07:51,175 --> 01:07:54,482 Yeah, all right. Fuck. 945 01:07:57,442 --> 01:07:59,226 I'll be right down the hallway. Yeah? 946 01:07:59,835 --> 01:08:03,448 Okay. And... and don't fucking fall asleep. 947 01:08:03,578 --> 01:08:05,450 No sleeping. Hey. Hey! 948 01:08:05,580 --> 01:08:06,755 Stay awake! 949 01:08:07,495 --> 01:08:09,454 Fuck it. 950 01:08:17,984 --> 01:08:20,726 Hey, Sully. I'm doing a cut and I'm down a crew. 951 01:08:21,901 --> 01:08:24,904 Two guys. I just need an all-nighter. 952 01:08:25,818 --> 01:08:26,862 Tonight. 953 01:08:30,649 --> 01:08:32,477 Yeah, it's, uh, it's the home stretch. 954 01:08:32,564 --> 01:08:34,218 A babysitting job, really. 955 01:08:35,523 --> 01:08:39,223 All right, so you didn't like how Mexico City ended, huh? 956 01:08:39,310 --> 01:08:42,095 Boo-hoo. Look, we had our differences, 957 01:08:42,182 --> 01:08:44,532 but I'm still willing to bring you in on this one, huh? 958 01:08:45,577 --> 01:08:47,318 Why didn't you tell me you were in Florida 959 01:08:47,405 --> 01:08:50,147 before I started blowing smoke up your goddamn asshole? 960 01:08:52,323 --> 01:08:53,324 Fuck. 961 01:08:54,412 --> 01:08:56,153 Lupe! You good? 962 01:08:56,936 --> 01:08:59,982 Come on, now. Come on. Wake up, man! 963 01:09:00,113 --> 01:09:01,723 How many pills did you take, huh? 964 01:09:02,855 --> 01:09:04,639 Fuck. Come on. 965 01:09:06,337 --> 01:09:07,773 Lupe, I said are you good? 966 01:09:11,820 --> 01:09:12,820 Okay. 967 01:09:13,735 --> 01:09:15,302 Oh, fuck. 968 01:09:16,564 --> 01:09:17,826 Out of the tub! 969 01:09:19,219 --> 01:09:20,960 Out of the fucking tub! 970 01:09:21,047 --> 01:09:22,309 Fuck, Boz, man. 971 01:09:22,396 --> 01:09:25,051 Yo, you messed up my fuckin' vibe, man. 972 01:09:25,182 --> 01:09:26,531 Hey, come on, get up. 973 01:09:27,184 --> 01:09:28,402 Fuck. 974 01:09:30,274 --> 01:09:33,407 Oh, fuck. 975 01:09:35,061 --> 01:09:36,671 Come on, out of the way. 976 01:09:37,455 --> 01:09:38,499 Would you fucking help? 977 01:09:44,331 --> 01:09:46,681 Fuck, man. Hey... 978 01:09:46,768 --> 01:09:48,600 You need me to call an ambulance or somethin', man? 979 01:09:48,683 --> 01:09:50,207 You gave him too many fucking pills. 980 01:09:51,077 --> 01:09:52,600 We should call an ambulance, Boz, man. 981 01:09:52,687 --> 01:09:54,123 Look at him. He's fucked, man. 982 01:09:56,343 --> 01:09:58,302 You got a car here? Yeah. 983 01:10:03,611 --> 01:10:06,048 Shit. Fuck man. Thank God, man. 984 01:10:06,266 --> 01:10:09,313 Come on. Come on. Come on. 985 01:10:09,748 --> 01:10:11,837 Come on, easy. Easy, easy. 986 01:10:13,186 --> 01:10:16,145 Come on. All right. Come on. 987 01:10:17,495 --> 01:10:19,975 All right, all right. Come on. 988 01:10:20,498 --> 01:10:22,021 All right. Come on, big guy. 989 01:10:22,108 --> 01:10:23,762 All right. All right. 990 01:10:24,371 --> 01:10:26,721 Easy, easy. Come on. You gotta stand. 991 01:10:26,982 --> 01:10:28,767 Take your hands off. 992 01:10:28,854 --> 01:10:31,726 I gotta weigh you. Okay. 993 01:10:33,815 --> 01:10:34,860 You're over. 994 01:10:35,817 --> 01:10:39,647 Jesus. Okay. All right. All right. 995 01:10:42,824 --> 01:10:43,825 Oh, God. 996 01:10:47,220 --> 01:10:49,396 Yeah. Oh, fuck. 997 01:10:49,788 --> 01:10:50,919 You're on? 998 01:10:51,050 --> 01:10:52,356 Here, come on. 999 01:10:52,443 --> 01:10:53,705 Man, where the DNP in here? 1000 01:10:53,835 --> 01:10:55,184 It's too late for that shit. 1001 01:10:55,446 --> 01:10:58,231 You hiding my stuff, man? I'm not hiding anything, man. 1002 01:10:58,318 --> 01:10:59,363 We have to sweat it out. 1003 01:10:59,798 --> 01:11:01,958 Man, I'm not sweating no three pounds by weigh-in, Boz. 1004 01:11:04,150 --> 01:11:06,243 Would you stay over there? Get away from my bag, okay? 1005 01:11:06,326 --> 01:11:07,984 Just need you to hurry up. Where is it, man? 1006 01:11:08,067 --> 01:11:09,290 Okay. I'll find it. I'll find it. 1007 01:11:09,373 --> 01:11:10,374 Get out of there, man. 1008 01:11:10,548 --> 01:11:11,727 Where they at, man? Where the DNP, man? 1009 01:11:11,810 --> 01:11:13,507 Yeah. Okay. I'll find it. Hey, hey! 1010 01:11:13,594 --> 01:11:14,730 You need to sit! Come on, Boz. 1011 01:11:14,813 --> 01:11:16,205 Where is it, man? Come on, man. 1012 01:11:16,293 --> 01:11:18,512 Hey, hey, hey! I need some air. 1013 01:11:18,599 --> 01:11:21,428 Is it in there? Come on, Boz! Is it in there? 1014 01:11:21,515 --> 01:11:22,651 You got it? Hey, stay put, man. 1015 01:11:22,734 --> 01:11:23,735 Where the DNP, man? 1016 01:11:24,170 --> 01:11:25,567 Don't touch my fucking bag. Is it in there? 1017 01:11:25,650 --> 01:11:26,781 Is it in there? 1018 01:11:27,826 --> 01:11:29,828 Hey, idiot! Fuck, man. 1019 01:11:29,915 --> 01:11:31,438 Pick 'em up. Pick 'em up! 1020 01:11:31,525 --> 01:11:33,135 Where's he gone? 1021 01:11:44,712 --> 01:11:46,801 Hey, I told you to stay put. 1022 01:11:46,888 --> 01:11:49,848 I need a rest. 1023 01:11:49,935 --> 01:11:51,110 You rest here. 1024 01:11:51,893 --> 01:11:53,852 No. Fifteen minutes. 1025 01:11:53,939 --> 01:11:55,810 You get your ass back in that room now. 1026 01:11:55,897 --> 01:12:00,206 I'll be all right. Just... just a bit of space. 1027 01:12:00,946 --> 01:12:03,557 I'm better on my own. Hey. Hey. 1028 01:12:03,688 --> 01:12:05,603 I'm better on me own! 1029 01:12:05,864 --> 01:12:07,866 Listen to me. Listen to me. 1030 01:12:07,953 --> 01:12:10,434 Hey. 1031 01:12:10,521 --> 01:12:12,871 You breaking up with me? Huh? 1032 01:12:12,958 --> 01:12:14,829 No. No, man. 1033 01:12:14,916 --> 01:12:16,440 Don't be like that. Come on. 1034 01:12:22,271 --> 01:12:23,577 I own this body. 1035 01:12:23,969 --> 01:12:27,015 For the next seven hours, it is mine. 1036 01:12:27,102 --> 01:12:28,495 You hear me, flesh-bag? 1037 01:12:47,427 --> 01:12:48,994 Hey, hey, hey! Hey! 1038 01:12:49,081 --> 01:12:50,865 You're fucking overdoing it, man! 1039 01:12:50,952 --> 01:12:53,172 This ain't no fucking game, Boz! It's my game, man! 1040 01:12:53,259 --> 01:12:55,783 It's my fucking rules, motherfucker! 1041 01:12:56,610 --> 01:12:58,482 Fuck you! My fucking game! 1042 01:13:01,876 --> 01:13:03,312 Fucking asshole! 1043 01:13:06,707 --> 01:13:08,579 You said I was gonna be a legend, Boz. 1044 01:13:08,970 --> 01:13:10,494 And now you just forget about me, huh? 1045 01:13:10,581 --> 01:13:12,409 Shit's tough, kid. 1046 01:13:12,496 --> 01:13:14,454 Fucking dinosaur. Fucking yelling at me. 1047 01:13:14,541 --> 01:13:16,112 What, you think you're gonna fucking scare me? 1048 01:13:16,195 --> 01:13:17,239 Fuck you, Boz. 1049 01:13:17,718 --> 01:13:19,376 I had a fucking old man who used to beat me, man. 1050 01:13:19,459 --> 01:13:21,026 You're not gonna fucking scare me. 1051 01:13:21,156 --> 01:13:22,636 They're going down the fucking toilet. 1052 01:13:23,028 --> 01:13:24,773 You understand? How the fuck am I gonna sweat before the weigh-in, Boz? 1053 01:13:24,856 --> 01:13:26,031 You got three pounds to lose. 1054 01:13:26,161 --> 01:13:27,685 Sweat right there, right now. Come on. 1055 01:13:27,772 --> 01:13:30,296 Fuck it, come on, shadow-box a little bit, motherfucker. 1056 01:13:30,383 --> 01:13:31,515 Come on, come on. 1057 01:13:32,037 --> 01:13:34,086 Throw it, throw it, throw it, throw it, throw it, throw it. 1058 01:13:34,169 --> 01:13:36,171 Yeah! Motherfucker! 1059 01:13:42,221 --> 01:13:44,266 Losing your shot, my man. 1060 01:13:45,659 --> 01:13:47,792 Hey, wake up. Hey. 1061 01:13:47,879 --> 01:13:50,055 You call yourself a fucking champion, huh? 1062 01:13:50,142 --> 01:13:52,057 You call yourself a fucking champion? 1063 01:13:52,144 --> 01:13:54,451 You ain't no fighter. You an old fucking man. 1064 01:13:54,581 --> 01:13:57,279 You a has-been. Do you know who the next generation is? 1065 01:13:57,366 --> 01:13:59,499 That's me. You know who the champion is? 1066 01:13:59,630 --> 01:14:01,066 That's me, baby. 1067 01:14:01,196 --> 01:14:03,072 Yeah, I'm coming to eat your lunch, your dinner. 1068 01:14:03,155 --> 01:14:04,675 I'm coming to take everything from you! 1069 01:14:08,334 --> 01:14:11,468 Stop playing now. 1070 01:14:12,512 --> 01:14:13,731 Get up. 1071 01:14:14,296 --> 01:14:17,038 I'm up. Get up, man. 1072 01:14:18,910 --> 01:14:21,260 Get up now! 1073 01:14:23,175 --> 01:14:24,611 I'm up, all right? 1074 01:14:25,699 --> 01:14:29,877 Come on, talk to me. Stop playing, man. 1075 01:14:30,530 --> 01:14:32,793 I told you not to take this shit. 1076 01:14:33,838 --> 01:14:35,361 What the fuck? 1077 01:14:35,970 --> 01:14:38,277 Who's your daddy, man? Who loves you, man? Come on. 1078 01:14:39,713 --> 01:14:41,062 Who loves you? Come on. 1079 01:14:42,847 --> 01:14:46,807 Come on. Come on. After everything I did for you? 1080 01:14:47,982 --> 01:14:52,726 Come on. Come on. Stop playing, man. 1081 01:14:53,248 --> 01:14:55,468 Hey. 1082 01:15:00,560 --> 01:15:01,735 That hurt? 1083 01:15:06,827 --> 01:15:09,526 Mom! 1084 01:15:16,576 --> 01:15:18,099 Sleeping Beauty. 1085 01:15:19,840 --> 01:15:21,668 He finally rises. 1086 01:15:30,459 --> 01:15:31,852 Where's Lupe? 1087 01:15:34,202 --> 01:15:35,203 Hmm. 1088 01:15:37,989 --> 01:15:39,512 You're my boy now. 1089 01:15:43,647 --> 01:15:44,647 What? 1090 01:15:47,172 --> 01:15:50,610 Let's take that trip now. 1091 01:15:53,657 --> 01:15:55,659 Hmm? 1092 01:16:00,838 --> 01:16:03,275 Let's go all the way down. 1093 01:16:50,496 --> 01:16:53,325 "The journey is the destination." 1094 01:16:53,412 --> 01:16:55,240 What do you... what do you think about that? 1095 01:16:56,154 --> 01:16:57,154 What? 1096 01:16:57,459 --> 01:16:58,900 I read it on some billboard the other night. 1097 01:16:58,983 --> 01:17:00,898 "The journey is the destination." 1098 01:17:00,985 --> 01:17:02,551 Can you believe that shit? 1099 01:17:05,206 --> 01:17:06,381 Don't know. 1100 01:17:06,817 --> 01:17:08,645 I think it's something you say to losers 1101 01:17:08,732 --> 01:17:10,951 to make them feel better about failing. 1102 01:17:15,173 --> 01:17:16,304 Failing? 1103 01:17:19,351 --> 01:17:21,092 You don't know that word, do you? 1104 01:17:26,793 --> 01:17:27,881 What word? 1105 01:17:29,448 --> 01:17:31,406 You don't know that word at all. 1106 01:17:34,235 --> 01:17:36,542 Neither do I. 1107 01:17:44,855 --> 01:17:48,685 Start digging. Burn those calories. 1108 01:18:08,617 --> 01:18:11,446 The destination is the destination, son. 1109 01:18:11,533 --> 01:18:12,926 How we get there ain't the point. 1110 01:18:13,013 --> 01:18:16,060 How we get there is just the cost of travelling. 1111 01:18:17,104 --> 01:18:18,627 What is that? What is that? 1112 01:18:18,715 --> 01:18:21,369 That's the weight dragging you down. 1113 01:18:25,809 --> 01:18:30,117 Time to bury the fat. 1114 01:18:38,560 --> 01:18:40,127 No ripcords. 1115 01:18:41,476 --> 01:18:43,478 No ripcord. 1116 01:18:46,525 --> 01:18:47,874 You fuck. 1117 01:18:48,614 --> 01:18:51,399 Fuck it! 1118 01:19:12,116 --> 01:19:13,900 One minute! 1119 01:19:34,703 --> 01:19:36,053 What the fuck? Oh, man, 1120 01:19:36,140 --> 01:19:38,098 these assholes can't wait. 1121 01:19:39,012 --> 01:19:42,711 All right. How you feelin' this morning? Light? 1122 01:19:43,190 --> 01:19:44,452 Light and ready? 1123 01:19:47,194 --> 01:19:48,194 I'm ready. 1124 01:19:49,153 --> 01:19:50,458 I'm dry. 1125 01:19:52,852 --> 01:19:54,680 He hit weight? He was nearly there. 1126 01:19:54,811 --> 01:19:56,943 The rest should have come off while he slept. 1127 01:19:58,292 --> 01:19:59,859 I'd have kept him on the treadmill. 1128 01:20:00,555 --> 01:20:03,776 I like to go to sleep knowing that I did what I had to. 1129 01:20:04,211 --> 01:20:05,647 I slept like a baby. 1130 01:20:09,782 --> 01:20:10,827 Well, then... 1131 01:20:13,133 --> 01:20:14,134 let's see. 1132 01:20:14,482 --> 01:20:17,529 Okay, let's get this show on the road, huh? 1133 01:20:42,423 --> 01:20:46,514 Oh, fuck it. What? We off? 1134 01:20:50,040 --> 01:20:53,478 That little bit? So that's, uh... 1135 01:20:53,608 --> 01:20:57,743 Nearly half an ounce. Ten grams, give or take. 1136 01:21:00,180 --> 01:21:01,268 Go take a piss. 1137 01:21:02,008 --> 01:21:03,096 I can't. 1138 01:21:04,184 --> 01:21:07,100 There's nothing there. I'm fucking dry. 1139 01:21:07,318 --> 01:21:10,147 I said go take a piss. 1140 01:21:32,734 --> 01:21:33,779 Jeez. 1141 01:21:34,998 --> 01:21:37,217 I said there's nothing in there. I'm fucking dry. 1142 01:21:37,304 --> 01:21:40,003 Maybe jerk yourself off. That could be five grams. 1143 01:21:41,047 --> 01:21:42,092 How about it? 1144 01:21:56,802 --> 01:21:58,064 Fuck. 1145 01:22:07,813 --> 01:22:10,947 Christ. Get him in the room. 1146 01:22:21,131 --> 01:22:22,393 Fucking dead-ass. 1147 01:22:23,394 --> 01:22:25,178 I put a lot of faith in you. 1148 01:22:26,266 --> 01:22:27,266 And you. 1149 01:22:41,803 --> 01:22:42,804 That gonna be safe? 1150 01:22:42,979 --> 01:22:45,155 Shut the hell up and let me do my work. 1151 01:22:49,202 --> 01:22:50,987 I got the whole fucking circus down there. 1152 01:22:51,596 --> 01:22:53,728 You said you'd deliver. He'll make it. 1153 01:22:54,381 --> 01:22:55,381 We'll fill the bag 1154 01:22:55,469 --> 01:22:57,994 and the rest'll burn off on the way over. 1155 01:22:58,081 --> 01:22:59,038 Bullshit. 1156 01:22:59,125 --> 01:23:00,474 The scale says he'll be there. 1157 01:23:02,476 --> 01:23:03,564 You're there. 1158 01:23:06,132 --> 01:23:07,177 You hear me? 1159 01:23:10,310 --> 01:23:11,529 It'll burn. 1160 01:23:50,916 --> 01:23:54,702 This is your show. It's all yours. 1161 01:23:56,400 --> 01:23:57,401 You ready? 1162 01:23:58,663 --> 01:24:00,534 Yeah. Yeah? 1163 01:24:01,753 --> 01:24:03,494 I'm ready. Okay. 1164 01:24:05,452 --> 01:24:07,367 Hey. How you doin'? 1165 01:24:30,434 --> 01:24:31,522 Over. 1166 01:24:31,652 --> 01:24:34,394 Fuck. Weigh him again. 1167 01:24:34,481 --> 01:24:36,396 It ain't gonna change, buddy. Weigh him again. 1168 01:24:36,483 --> 01:24:38,442 It ain't gonna change. 1169 01:24:39,573 --> 01:24:43,099 You let out all that air. You let everything out. 1170 01:24:43,447 --> 01:24:46,058 Spit your damn soul onto the floor if you have to. 1171 01:24:46,232 --> 01:24:48,930 You hear me? Suck it up. 1172 01:24:49,017 --> 01:24:51,498 Suck that motherfucker up. Come on. 1173 01:24:51,629 --> 01:24:54,066 All right, he's ready. 1174 01:24:54,240 --> 01:24:55,285 He's ready. 1175 01:24:55,720 --> 01:24:57,678 Hey! Fix your scale. 1176 01:24:58,592 --> 01:24:59,593 Easy. Easy. 1177 01:24:59,767 --> 01:25:01,121 No hands. Okay, okay. 1178 01:25:01,204 --> 01:25:02,727 No hands. Okay. Hey. 1179 01:25:02,857 --> 01:25:05,033 Hey. No hands. I'm not touching him, asshole. 1180 01:25:05,164 --> 01:25:08,254 Hey. What is this? What the fuck is this? 1181 01:25:08,341 --> 01:25:10,387 Sorry. Just he's... 1182 01:25:11,083 --> 01:25:12,128 Okay? 1183 01:25:26,881 --> 01:25:29,275 It's over. The scale's fucking rigged. 1184 01:25:29,362 --> 01:25:31,408 What the fuck is wrong with you? Motherfucker! 1185 01:25:33,192 --> 01:25:34,545 Motherfucker! What the fuck is wrong with you? 1186 01:25:34,628 --> 01:25:36,456 Let's get a new scale. Get a new scale. 1187 01:25:36,543 --> 01:25:37,936 What the fuck is wrong with you? 1188 01:25:38,023 --> 01:25:39,633 Come on, man. Hey that's your guy. 1189 01:25:41,722 --> 01:25:43,942 There's no need to talk like that, all right? 1190 01:25:44,638 --> 01:25:46,638 Come on, now, gentlemen, please. 1191 01:25:56,563 --> 01:25:58,522 Gentlemen, please. There's no need for that. 1192 01:25:58,652 --> 01:25:59,740 The scale could be wrong. 1193 01:25:59,827 --> 01:26:01,873 Get out of the car! Get out of the car! 1194 01:26:12,275 --> 01:26:13,276 No. 1195 01:26:13,363 --> 01:26:14,668 England's junkie whore. 1196 01:26:14,755 --> 01:26:15,930 No, no, no, no, no! 1197 01:26:16,017 --> 01:26:17,017 Please, no! Mom! No! 1198 01:26:32,120 --> 01:26:34,427 Mom! Mom! No, no! Oh, no, please, don't! 1199 01:26:34,514 --> 01:26:35,514 Don't hurt my son! Mom! 1200 01:26:35,820 --> 01:26:37,648 Get on your knees. Get on your knees! 1201 01:26:37,778 --> 01:26:39,867 No! Face forward. 1202 01:27:02,194 --> 01:27:04,718 Mom! 1203 01:27:05,023 --> 01:27:08,853 Fuck. Jesus fucking Christ. 1204 01:27:10,942 --> 01:27:12,509 You need to calm the fuck... 1205 01:27:15,642 --> 01:27:17,601 Hey. Get your ass over there. 1206 01:27:22,475 --> 01:27:27,567 Now. Now I'm ready. 1207 01:27:30,701 --> 01:27:31,876 One more. 1208 01:27:34,400 --> 01:27:37,011 Jesus. Weigh him again. 1209 01:27:55,029 --> 01:27:56,030 Under. 1210 01:28:19,489 --> 01:28:21,099 And that's a great shot. 1211 01:28:21,186 --> 01:28:23,231 He's put up such a good fight, 1212 01:28:23,319 --> 01:28:25,190 especially after all the controversy 1213 01:28:25,277 --> 01:28:26,800 in the build up to the fight, 1214 01:28:26,887 --> 01:28:29,194 this has turned out to be an absolute classic. 1215 01:28:29,325 --> 01:28:31,065 Absolutely stunning fight. 1216 01:28:31,152 --> 01:28:32,676 Both these men have fought 1217 01:28:32,763 --> 01:28:33,764 like warriors tonight. 1218 01:28:34,286 --> 01:28:35,683 I don't know how they're still standing. 1219 01:28:35,766 --> 01:28:37,772 I mean, both boxers showing an incredible chin there. 1220 01:28:37,855 --> 01:28:39,639 The question is now whether or not 1221 01:28:39,726 --> 01:28:42,338 can he last the next round, can he finish the fight? 1222 01:28:42,425 --> 01:28:44,514 Oh! And it's another huge... And another. 1223 01:28:44,601 --> 01:28:46,254 They're both nearly out of the ring, 1224 01:28:46,342 --> 01:28:50,041 this is amazing, this has to be his last hurrah, 1225 01:28:50,128 --> 01:28:52,435 last round, it looks like he's put a lot of energy, 1226 01:28:52,522 --> 01:28:53,740 he's exhausted himself. 1227 01:28:54,045 --> 01:28:55,655 He's got to start throwing punches back. 1228 01:28:55,742 --> 01:28:57,570 And he's roaming around the ring here. 1229 01:28:57,657 --> 01:29:01,574 What a right, what a right. Now he's back. 1230 01:29:02,183 --> 01:29:04,447 They're calling it a slip, and back he comes, 1231 01:29:04,534 --> 01:29:05,926 the gloves are wiped down. 1232 01:29:06,013 --> 01:29:07,972 I don't believe this, I can't believe this. 1233 01:29:08,102 --> 01:29:09,974 And has he got the strength to finish? No, 1234 01:29:10,061 --> 01:29:11,545 I mean, he's put a lot of energy in tonight, 1235 01:29:11,628 --> 01:29:13,064 he's looking absolutely exhausted. 1236 01:29:13,151 --> 01:29:14,761 Thirty seconds left, and his corner 1237 01:29:14,892 --> 01:29:17,329 is banging on the canvas, telling him he has to finish it, 1238 01:29:17,416 --> 01:29:19,070 it's now or never, 1239 01:29:19,157 --> 01:29:21,289 and in comes the flurry of punches, 1240 01:29:21,377 --> 01:29:23,513 the damage he has taken, I've never seen anything like... 1241 01:29:23,596 --> 01:29:25,903 Oh, huge shot there! And the ref... 1242 01:29:25,990 --> 01:29:27,731 the ref is watching this closely, 1243 01:29:27,818 --> 01:29:29,689 watching whether he's going to end it or not. 1244 01:29:29,776 --> 01:29:31,735 He's in real trouble. He's really in trouble. 1245 01:29:31,822 --> 01:29:33,824 He's really in trouble. He's against the ropes. 1246 01:29:33,911 --> 01:29:35,482 He's getting hit left, right, and center, 1247 01:29:35,565 --> 01:29:36,827 and I don't believe it... 1248 01:29:57,630 --> 01:30:01,286 Hey. You okay? 1249 01:30:04,332 --> 01:30:08,075 I listened to it on the radio. 1250 01:30:08,685 --> 01:30:10,556 He was hard to pin down, you know? 1251 01:30:11,601 --> 01:30:15,213 Dancing all over the place, getting out of me line of sight. 1252 01:30:16,388 --> 01:30:19,435 I think I could have taken him in the third round. 1253 01:30:20,479 --> 01:30:22,525 I always knew where he was. 1254 01:30:23,874 --> 01:30:27,181 I just didn't wanna face him. 1255 01:30:28,400 --> 01:30:31,098 I think there's a lot of things 1256 01:30:31,185 --> 01:30:32,709 you don't wanna face. 1257 01:30:36,016 --> 01:30:37,148 I know. 1258 01:30:40,456 --> 01:30:41,500 I'm sorry. 1259 01:30:42,240 --> 01:30:45,330 You'd rather hurt yourself than face it. 1260 01:30:49,813 --> 01:30:50,944 You're right. 1261 01:30:53,904 --> 01:30:55,209 And I hurt you. 1262 01:30:56,776 --> 01:30:57,995 You're right there. 1263 01:31:00,171 --> 01:31:04,088 I gotta go open the gym. Caitlin. Wait. I... 1264 01:31:11,530 --> 01:31:13,924 I need help. Yeah, I know. 1265 01:31:15,360 --> 01:31:20,191 Just, uh, come home. Okay? 1266 01:31:23,020 --> 01:31:25,849 I love you. See you soon.