1 00:00:42,959 --> 00:00:45,962 (คิง เดอะ แลนด์) 2 00:01:03,772 --> 00:01:05,023 เท่จัง 3 00:01:41,559 --> 00:01:43,937 (ตอน 3) 4 00:01:45,814 --> 00:01:46,731 สวัสดีครับ 5 00:01:46,815 --> 00:01:47,649 สวัสดีครับ 6 00:01:47,732 --> 00:01:49,692 ฝากด้วยนะครับ 7 00:02:00,370 --> 00:02:01,996 ยังจำไม่ได้อีกเหรอ 8 00:02:02,080 --> 00:02:03,289 เปล่าค่ะ จำได้หมดแล้ว 9 00:02:06,501 --> 00:02:07,961 จะเกร็งทำไม เฉิ่มจริง 10 00:02:09,462 --> 00:02:10,547 ฉันเปล่าเกร็งนะคะ 11 00:02:10,630 --> 00:02:12,006 ก็แย่ละ แข็งเป็นหินแล้วนั่น 12 00:02:12,090 --> 00:02:13,174 ฉันไม่เกร็งจริงๆ นะคะ 13 00:02:13,800 --> 00:02:15,593 เอาล่ะ เราจะซ้อมถ่ายกันนะครับ 14 00:02:15,677 --> 00:02:17,470 คุณพนักงาน มองมาที่กล้องเลย 15 00:02:18,012 --> 00:02:19,013 ค่ะ 16 00:02:20,723 --> 00:02:21,558 ก็เกร็งนั่นแหละ 17 00:02:23,059 --> 00:02:24,519 คนที่เฉิ่มแต่งจัดเต็ม 18 00:02:24,602 --> 00:02:28,064 ตั้งแต่หัวจรดเท้า ไม่น่าจะกล้าพูดแบบนั้นนะคะ 19 00:02:28,648 --> 00:02:29,732 แถมทำผมทรงโคเลียมาอีก 20 00:02:31,359 --> 00:02:32,735 ทรงผมโคเลียเหรอ 21 00:02:32,819 --> 00:02:35,238 - คืออะไร - ทรงผมผอ.ตอนนี้ไงคะ 22 00:02:35,321 --> 00:02:36,614 - ทรงผมผมเหรอ - ค่ะ 23 00:02:36,698 --> 00:02:37,824 มันแบบ… 24 00:02:38,575 --> 00:02:39,951 สไตล์โคเลียชัดๆ 25 00:02:41,035 --> 00:02:42,412 สไตล์โคเลียเหรอ 26 00:02:43,413 --> 00:02:44,831 สไตล์ไหนนะ 27 00:02:47,458 --> 00:02:49,711 สไตล์โคเลีย 28 00:02:50,545 --> 00:02:52,380 สไตล์โคเลีย 29 00:02:53,423 --> 00:02:54,924 "โค…" 30 00:02:55,008 --> 00:02:56,551 (วิธีจัดหน้าม้าทรงโคเลีย) 31 00:02:56,634 --> 00:02:58,011 (รูปภาพ) 32 00:02:58,803 --> 00:03:00,013 อะไรเนี่ย 33 00:03:02,181 --> 00:03:03,391 "วัว" เหรอ 34 00:03:03,474 --> 00:03:04,559 จะเริ่มถ่ายละนะครับ 35 00:03:04,642 --> 00:03:05,852 ขอแบบธรรมชาตินะ 36 00:03:05,935 --> 00:03:08,354 เอาล่ะ ห้า สี่ 37 00:03:08,438 --> 00:03:10,857 สาม สอง หนึ่ง 38 00:03:12,901 --> 00:03:14,986 สวัสดีค่ะ เราอยู่กันที่ชั้นดาดฟ้าของโรงแรมคิง 39 00:03:15,069 --> 00:03:17,030 - จุดที่มองเห็นตะวันลับฟ้า - สวยสะกด 40 00:03:17,113 --> 00:03:19,032 สวยที่สุดในเกาะเชจูค่ะ 41 00:03:19,115 --> 00:03:20,783 คุณซารังสวยขึ้นกล้องจัง 42 00:03:20,867 --> 00:03:22,076 ขึ้นกล้องอะไรล่ะ 43 00:03:22,160 --> 00:03:23,912 - วันนี้ฉันกับผู้อำนวยการกูวอน - เมกอัปช่วยไว้เหอะ 44 00:03:23,995 --> 00:03:26,664 จะพาทุกท่านไปทัวร์ โรงแรมคิงแบบเสมือนจริงกันค่ะ 45 00:03:26,748 --> 00:03:27,582 ท่านผู้อำนวยการ 46 00:03:28,416 --> 00:03:30,376 ทักทายท่านผู้ชมหน่อยสิคะ 47 00:03:31,544 --> 00:03:34,088 สวัสดีครับ ผมกูวอนครับ 48 00:03:34,672 --> 00:03:36,090 - ไม่ไหว - หล่อไม่บันยะบันยัง 49 00:03:37,175 --> 00:03:39,177 ทั้งท่านผู้ชมเอง 50 00:03:39,260 --> 00:03:42,639 รวมถึงพนักงานโรงแรมคิงต่างก็ มีเรื่องที่อยากรู้จากท่านผอ.เยอะมาก 51 00:03:43,348 --> 00:03:44,766 ก่อนที่จะแนะนำโรงแรม 52 00:03:44,849 --> 00:03:46,226 ฉันขอถามคำถามสองสามข้อได้ไหมคะ 53 00:03:46,851 --> 00:03:47,769 ถามมาเลยครับ 54 00:03:47,852 --> 00:03:48,853 ค่ะ 55 00:03:49,979 --> 00:03:53,775 ทราบมาว่าคุณแม่เป็นสมาชิกผู้ก่อตั้ง โรงแรมคิงที่เชจูแห่งนี้ 56 00:03:53,858 --> 00:03:55,985 ความรู้สึกของคุณที่ได้มาที่นี่ คงแตกต่างไปนะคะ 57 00:04:01,532 --> 00:04:03,534 ได้ยินมาว่าคุณคล้ายกับคุณแม่มาก 58 00:04:03,618 --> 00:04:05,411 ไม่ทราบว่าเหมือนกันตรงไหนที่สุดคะ 59 00:04:26,683 --> 00:04:27,725 ผอ.ครับ 60 00:04:29,811 --> 00:04:31,688 - เกิดอะไรขึ้น - ออกไปกลางรายการสดเหรอ 61 00:04:31,771 --> 00:04:33,439 - ตายแล้ว - อะไรกันเนี่ย 62 00:04:33,523 --> 00:04:34,607 อะไรเนี่ย 63 00:04:36,693 --> 00:04:38,820 ผอ.ครับ ผอ. 64 00:04:49,914 --> 00:04:52,750 ดูเหมือนท่านผอ.จะมีธุระด่วนเข้ามาค่ะ 65 00:04:52,834 --> 00:04:55,003 เขาน่าจะไม่ทราบว่า นี่เป็นรายการถ่ายทอดสด 66 00:04:55,086 --> 00:04:58,798 ถ้าเขากลับมาแล้ว ฉันจะแจ้งเขาว่านี่ไม่ใช่การบันทึกเทปนะคะ 67 00:05:06,306 --> 00:05:07,849 กลับมาอยู่บ้านก่อนถึงวันไหว้แม่แก 68 00:05:09,350 --> 00:05:10,393 แม่ไหนเหรอครับ 69 00:05:11,936 --> 00:05:13,813 ผมไม่รู้หน้าตาแม่ 70 00:05:13,896 --> 00:05:16,524 ไม่รู้ด้วยซ้ำว่ายังมีชีวิตอยู่ หรือตายไปแล้ว 71 00:05:16,607 --> 00:05:17,942 นายนี่เหมือนแม่นายนะ 72 00:05:19,277 --> 00:05:21,321 ไม่คิดหน้าคิดหลังเหมือนกันเป๊ะ 73 00:05:47,597 --> 00:05:48,681 น่าสนุกดีนี่ 74 00:05:50,600 --> 00:05:52,727 คำถามแรกพูดถึงแม่ 75 00:05:52,810 --> 00:05:55,313 สำหรับฉัน พอมาที่นี่แล้ว 76 00:05:55,396 --> 00:05:57,732 ก็นึกถึงความทรงจำวัยเด็ก ที่เคยไปโรงแรมติดชายหาด 77 00:05:57,815 --> 00:05:59,609 - เก่งจังไม่ลนลานเลย - กับแม่ครั้งแรก 78 00:05:59,692 --> 00:06:00,777 อย่างกับผู้ประกาศข่าว 79 00:06:00,860 --> 00:06:02,236 - เหมือนจริง - เหมือนเลย 80 00:06:02,320 --> 00:06:03,446 - เก่งจัง - ชัดถ้อยชัดคำสุด 81 00:06:03,529 --> 00:06:05,865 ว่าแต่ผอ.หายไปไหน 82 00:06:05,948 --> 00:06:07,283 - ทำไมไม่กลับมา - นั่นสิคะ 83 00:06:07,366 --> 00:06:10,328 วันนั้นที่ฉันได้อยู่กับแม่ เป็นวันที่ฉันมีความสุขที่สุดเลยค่ะ 84 00:06:10,912 --> 00:06:13,498 จนถึงขั้นคิดว่าอยากอยู่ในโรงแรม ไปตลอดชีวิต 85 00:06:13,581 --> 00:06:16,959 ซึ่งโรงแรมที่ว่านั้น ก็คือโรงแรมคิงนี่แหละค่ะ 86 00:06:17,043 --> 00:06:18,002 (กรรมการผู้จัดการ กูฮวารัน) 87 00:06:18,086 --> 00:06:20,046 ตั้งแต่นั้นมาโรงแรมคิง 88 00:06:20,129 --> 00:06:23,299 ก็เป็นทั้งความสุข และความฝันของฉันเสมอ 89 00:06:23,883 --> 00:06:27,220 แล้วฉันก็โชคเข้าข้างสุดๆ ที่ได้มาทำงานโรงแรมคิงแห่งนี้ค่ะ 90 00:06:28,054 --> 00:06:31,099 จากนี้ไป ฉันอยากจะมอบความสุข ที่ฉันสัมผัสได้ในวันนั้น 91 00:06:31,182 --> 00:06:34,393 เป็นของขวัญให้กับ แขกผู้เข้าพักของโรงแรมคิงทุกคนค่ะ 92 00:06:38,231 --> 00:06:41,025 - อุ๊ยตาย - โล่งไป 93 00:06:41,109 --> 00:06:42,193 ค่อยสนุกหน่อย 94 00:06:42,276 --> 00:06:43,402 คุ้มที่ดูขึ้นมาละ 95 00:06:44,946 --> 00:06:46,239 (สัมภาษณ์พิเศษกับผู้อำนวยการกูวอน) 96 00:06:46,322 --> 00:06:47,907 เสร็จธุระด่วนเรียบร้อยแล้วเหรอคะ 97 00:06:47,990 --> 00:06:49,283 ครับ ต้องขอบคุณคุณเลย 98 00:06:49,367 --> 00:06:51,911 มีคำถามสัมภาษณ์อยู่ใช่ไหมครับ ผมขอดูหน่อย 99 00:06:52,453 --> 00:06:53,287 ค่ะ 100 00:06:56,082 --> 00:06:57,708 "สิ่งที่อยู่ในความทรงจำมากที่สุด 101 00:06:57,792 --> 00:06:59,168 เมื่อนึกถึงแม่" 102 00:06:59,752 --> 00:07:02,880 "สถานที่ท่องเที่ยว ที่เคยไปกับแม่แล้วชอบมากที่สุด" 103 00:07:03,714 --> 00:07:06,175 "เมนูที่แม่เคยทำให้แล้วชอบมากที่สุด" 104 00:07:10,930 --> 00:07:12,390 ข้ามคำถามเด็กน้อยพวกนี้ไป 105 00:07:12,473 --> 00:07:14,725 แล้วถามเรื่องที่อยากรู้จริงๆ มาดีกว่าครับ 106 00:07:25,445 --> 00:07:26,904 ชอบพระอาทิตย์ตกไหมคะ 107 00:07:27,655 --> 00:07:29,115 กำลังสวยเลยค่ะ 108 00:07:33,286 --> 00:07:34,412 พระอาทิตย์กำลังตกเลย 109 00:07:34,495 --> 00:07:35,872 นี่จุดชมพระอาทิตย์ตกดินใช่ไหม 110 00:07:35,955 --> 00:07:36,789 ไปดูกันครับ 111 00:07:57,643 --> 00:07:58,728 สวยเนอะครับ 112 00:07:59,312 --> 00:08:00,563 พระอาทิตย์ตกดินนี่สวยจริง 113 00:08:26,255 --> 00:08:27,340 ทำไมทำแบบนั้นกับฉัน 114 00:08:27,423 --> 00:08:28,716 ฉันทำอะไรผิดคะ 115 00:08:28,799 --> 00:08:29,842 คิดไม่ได้เหรอ 116 00:08:29,926 --> 00:08:32,345 ว่าเป็นแค่พนักงานตัวเล็กๆ ไม่สมควรมาฉอดใส่ผอ.แบบนี้ 117 00:08:32,428 --> 00:08:34,514 นี่อาจจะไม่ใช่เรื่องใหญ่โตอะไรสำหรับผอ. 118 00:08:34,597 --> 00:08:37,266 แต่พนักงานตัวเล็กๆ อย่างฉัน อาจโดนไล่ออกเพราะเรื่องนี้นะคะ 119 00:08:38,142 --> 00:08:40,144 จะตะเกียกตะกายอะไรขนาดนั้น 120 00:08:40,228 --> 00:08:42,146 มีโรงแรมอื่นอีกตั้งเยอะนอกจากที่นี่ 121 00:08:43,814 --> 00:08:45,816 คนที่มาทำงานในบริษัทพ่อเป็นงานอดิเรก 122 00:08:45,900 --> 00:08:48,486 จะเข้าใจความรู้สึก คนที่ต้องกัดฟันทำมาหากินได้ไงล่ะคะ 123 00:08:49,028 --> 00:08:51,239 ฉันรู้ว่าคุณมาทำงานขำๆ แก้เบื่อ 124 00:08:51,322 --> 00:08:52,740 แต่อย่ามาทำให้ฉันเดือดร้อนค่ะ 125 00:08:52,823 --> 00:08:55,159 ฉันไม่อยากตาย เพราะโดนหินที่คุณปาเอาสนุก 126 00:09:08,089 --> 00:09:09,382 คุณนั่นแหละ 127 00:09:11,342 --> 00:09:12,677 รู้หรือเปล่าว่าวันนี้ 128 00:09:13,970 --> 00:09:15,638 คุณปาหินแบบไหนใส่ผม 129 00:09:22,353 --> 00:09:23,563 ผอ.ครับ 130 00:09:24,814 --> 00:09:26,774 ที่นี่กลายเป็นสถานที่สุดฮอตไปแล้วครับ 131 00:09:26,857 --> 00:09:28,442 ฮอตเว่อร์ โอ๊ย ฮอตแท้ 132 00:09:28,526 --> 00:09:30,486 เห็นยอดกดถูกใจไหมครับ 133 00:09:30,570 --> 00:09:31,904 ทำดีมากเลย 134 00:09:31,988 --> 00:09:33,823 พรุ่งนี้ขอคอนเซปต์นี้อีกทีนะ 135 00:09:33,906 --> 00:09:36,367 ความรักอันงดงามภายใต้อาทิตย์อัสดง 136 00:09:36,450 --> 00:09:37,410 คู่รัก 137 00:09:38,369 --> 00:09:39,495 ที่แสนจะน่ารัก 138 00:09:42,665 --> 00:09:43,499 บรรยากาศนี้มันยังไง 139 00:09:43,583 --> 00:09:44,834 ก็บอกว่ากระแสดีจัดไง 140 00:09:44,917 --> 00:09:47,253 ถ่ายพรุ่งนี้เอาที่ละรูป ทำให้เสร็จภายในหนึ่งชั่วโมง 141 00:09:47,336 --> 00:09:48,462 พูดให้เป็นไปได้หน่อยครับ 142 00:09:48,546 --> 00:09:50,590 - นี่ไม่ใช่งานเด็กเล่น… - ฉันพูดชัดแล้วนะ 143 00:09:51,966 --> 00:09:53,259 ไม่ได้สิครับ ผอ. 144 00:09:54,135 --> 00:09:55,469 นิสัยขี้วีนนี่นะ 145 00:09:56,095 --> 00:09:57,555 คุณซารัง พรุ่งนี้ฝากด้วยนะ 146 00:09:57,638 --> 00:09:59,265 ถ่ายอีกแค่ไม่กี่รูปพอ 147 00:10:00,641 --> 00:10:01,642 โอเค 148 00:10:02,518 --> 00:10:03,561 ผอ. 149 00:11:24,058 --> 00:11:27,103 ตั้งแต่นี้ไป ฉันจะเช็ก การดูแลหุ่นของพวกเธอเองนะ 150 00:11:27,186 --> 00:11:29,021 พอปล่อยให้จดกันเอง 151 00:11:29,105 --> 00:11:30,898 ตัวเลขดูห่างไกลกับที่ตาเห็นเกิน 152 00:11:30,981 --> 00:11:32,233 ไม่มีใครไม่พอใจเนอะ 153 00:11:46,163 --> 00:11:47,081 ดูสิเนี่ย 154 00:11:47,164 --> 00:11:50,251 เขียนว่า 51 กิโล แต่จริงๆ 51.9 กิโลเนี่ย 155 00:11:50,334 --> 00:11:52,962 ฉันปัดเศษทิ้งไป จะได้ดูเลขง่ายๆ น่ะค่ะ 156 00:11:53,045 --> 00:11:56,590 นี่เธอ 900 กรัม เท่ากับหมูสามชั้นเกือบหนึ่งกิโลนะ 157 00:11:56,674 --> 00:11:58,384 หักหนึ่งคะแนนความไม่ซื่อสัตย์ 158 00:12:02,888 --> 00:12:04,432 ทำไมดูแลตัวเองได้เก่งเบอร์นี้เนี่ย 159 00:12:04,515 --> 00:12:06,517 ได้วิชามาจากหัวหน้าแหละค่ะ 160 00:12:06,600 --> 00:12:08,519 สมมงตัวตึง 161 00:12:08,602 --> 00:12:09,562 กลับไปได้จ้ะ 162 00:12:12,314 --> 00:12:13,190 สักครู่นะคะ 163 00:12:16,318 --> 00:12:17,361 รอเดี๋ยวนะคะ 164 00:12:21,574 --> 00:12:22,908 ทำงั้นแล้วจะมีอะไรต่างเหรอ 165 00:12:23,492 --> 00:12:25,202 แน่นอนสิคะ นี่โลหะนะ 166 00:12:36,255 --> 00:12:38,674 ดูสิเนี่ย นี่มันหลอกลวงกันชัดๆ 167 00:12:39,300 --> 00:12:41,927 เธอกล้าเขียนลดลงมาตั้งสามกิโลได้ไง 168 00:12:43,304 --> 00:12:45,723 ตอนชั่งคราวก่อนมันเท่านั้นจริงๆ 169 00:12:45,806 --> 00:12:48,142 แต่ช่วงนี้ฉันไม่ค่อยได้เข้าห้องน้ำน่ะค่ะ 170 00:12:49,185 --> 00:12:50,603 ถ้าอึเธอสามกิโล 171 00:12:51,687 --> 00:12:53,481 ก็คือเท่านี้เลยนะ 172 00:12:53,564 --> 00:12:54,857 ขอโทษค่ะ ฉันจะลดค่ะ 173 00:12:54,940 --> 00:12:56,734 ไม่รู้เหรอว่า เมื่อน้ำหนักเพิ่มขึ้นทุกหนึ่งกิโล 174 00:12:56,817 --> 00:12:59,028 บริษัทต้องเสียค่าน้ำมันเพิ่มอีกเท่าไร 175 00:12:59,737 --> 00:13:02,948 การคุมน้ำหนักคือสิ่งจำเป็น เพื่อความภูมิใจในตัวเองด้วยส่วนหนึ่ง 176 00:13:03,032 --> 00:13:05,075 แต่ก็เพื่อลดค่าใช้จ่ายให้บริษัทด้วยนะ 177 00:13:05,159 --> 00:13:07,077 ไม่มีน้ำใจจะทำเพื่อบริษัทแบบนี้ 178 00:13:07,745 --> 00:13:09,788 เพราะงี้คุณพยองฮวาถึงไม่ได้เลื่อนขั้นไง 179 00:13:12,875 --> 00:13:14,543 โอเค ลงมาเถอะ 180 00:13:15,211 --> 00:13:16,295 ค่ะ 181 00:13:19,757 --> 00:13:21,008 คุณโรอุน 182 00:13:21,091 --> 00:13:22,468 คุณโรอุนไม่ต้องหรอก 183 00:13:22,551 --> 00:13:24,178 ดูผ่านๆ ก็รู้ไซซ์แล้ว 184 00:13:25,095 --> 00:13:26,263 ออกกำลังกายเหรอ 185 00:13:26,847 --> 00:13:27,973 ไม่ได้ทำอะไรเป็นพิเศษครับ 186 00:13:28,557 --> 00:13:30,601 แหม เกิดมาก็งานดีเลย 187 00:13:31,143 --> 00:13:32,228 กลับไปนั่งสิ 188 00:13:33,604 --> 00:13:35,481 วันนี้พอแค่นี้ ขอบคุณทุกคนมากนะ 189 00:13:35,564 --> 00:13:37,066 - ขอบคุณค่ะ - ขอบคุณค่ะ 190 00:13:37,149 --> 00:13:38,859 - หัวหน้าครับ - หือ 191 00:13:38,943 --> 00:13:40,444 หัวหน้าไม่ชั่งเหรอครับ 192 00:13:41,487 --> 00:13:42,363 ฉันเหรอ 193 00:13:42,988 --> 00:13:43,948 ครับ 194 00:13:44,573 --> 00:13:45,407 ฉันน่ะเหรอ 195 00:13:50,120 --> 00:13:52,039 ต่อไปฉันจะมาเช็กก่อนบินทุกครั้ง 196 00:13:52,122 --> 00:13:53,624 ทุกคนดูแลหุ่นกันดีๆ นะ 197 00:13:53,707 --> 00:13:54,875 - ค่ะ - ค่ะ 198 00:14:05,219 --> 00:14:07,263 ขอบอกไว้ก่อน อย่าคิดจะไดเอตนะครับ 199 00:14:07,888 --> 00:14:09,473 ตอนนี้ก็สวยอยู่แล้ว 200 00:14:10,849 --> 00:14:13,227 ขอบคุณนะ ถึงจะพูดลอยๆ ก็เถอะ 201 00:14:24,780 --> 00:14:25,739 รับไว้สิ 202 00:14:28,367 --> 00:14:29,618 นี่อะไรครับ 203 00:14:30,119 --> 00:14:31,829 แทนคำขอบคุณเรื่องคราวก่อนน่ะ 204 00:14:31,912 --> 00:14:32,955 เอาไปให้คุณแม่สิ 205 00:14:33,038 --> 00:14:34,832 นี่ผ้าพันคอที่คุณแม่แห่งชาติแนะนำนะ 206 00:14:40,462 --> 00:14:41,839 ขอบคุณผม 207 00:14:42,506 --> 00:14:43,883 แต่ของขวัญให้แม่ผมสินะครับ 208 00:14:46,343 --> 00:14:47,511 ให้เป็นลูกชายที่ดีไง 209 00:14:48,929 --> 00:14:51,265 ขอบคุณนะครับ ผมจะให้ถึงมือแม่เลย 210 00:14:56,812 --> 00:14:59,940 อย่างที่ทราบกันอยู่แล้ว คอนเซปต์ในวันนี้คือ "สไมล์" ครับ 211 00:15:00,691 --> 00:15:03,736 เราจะเก็บภาพรอยยิ้มจากใจ ที่มีให้แขกกันครับ 212 00:15:04,778 --> 00:15:06,614 ผอ.เป็นสไมล์คิง 213 00:15:07,323 --> 00:15:09,700 ส่วนคุณซารังเป็นสไมล์ควีน 214 00:15:10,951 --> 00:15:12,494 ไหนลองยิ้มดูหน่อยไหมครับ 215 00:15:15,706 --> 00:15:16,707 ขอบคุณนะครับ 216 00:15:18,042 --> 00:15:20,628 รอยยิ้มร้อยล้านดอลลาร์ชัดๆ เลย 217 00:15:20,711 --> 00:15:21,754 ก็ว่าไปค่ะ 218 00:15:22,546 --> 00:15:24,465 ร้อยดอลลาร์อะไรล่ะ 219 00:15:24,548 --> 00:15:25,674 ปลอมจะตาย 220 00:15:25,758 --> 00:15:28,969 ผอ.ของเราลองยิ้มดูบ้างสิครับ กว้างๆ เลย 221 00:15:29,053 --> 00:15:30,179 สไมล์ คิง 222 00:15:37,895 --> 00:15:39,021 เริ่มเลยเถอะครับ 223 00:15:40,064 --> 00:15:41,231 เอางั้นเนอะครับ 224 00:15:41,315 --> 00:15:42,316 ค่ะ 225 00:15:46,820 --> 00:15:48,072 ฉันว่าหมอนั่นไม่ยิ้มแหง 226 00:15:48,155 --> 00:15:50,282 เริ่มถ่ายเดี๋ยวคงยิ้มแหละครับ นี่งานนะ 227 00:15:51,575 --> 00:15:52,576 ได้ยินนะครับ 228 00:15:54,578 --> 00:15:55,871 เริ่มเลยนะครับ 229 00:15:57,164 --> 00:15:59,291 เราจะเริ่มจากท่าโพสหัวใจนะครับ 230 00:15:59,375 --> 00:16:01,377 เอานะครับ ขอใจหน่อย 231 00:16:01,961 --> 00:16:04,380 โอ้ มีใจมาแล้วดวงหนึ่ง 232 00:16:04,463 --> 00:16:05,506 ตอนนี้มีใจดวงเดียวเอง 233 00:16:05,589 --> 00:16:07,466 ทำไมนะ ต้องมีใจอีกดวงนะครับ 234 00:16:08,425 --> 00:16:09,885 มา ขอใจอีกดวงนะ 235 00:16:10,844 --> 00:16:12,221 อีกหนึ่งดวง 236 00:16:12,304 --> 00:16:14,139 นั่นแหละๆ หัวใจ 237 00:16:14,848 --> 00:16:16,141 หัวใจสิ ไม่ใช่วงกลม 238 00:16:16,225 --> 00:16:18,018 เราจะเอาหัวใจนะครับ 239 00:16:18,102 --> 00:16:20,396 เอาล่ะ ทีนี้ขอใจดวงโตๆ 240 00:16:20,479 --> 00:16:22,398 อุ๊ย ขนาดหัวใจไม่เท่ากันนะ 241 00:16:23,107 --> 00:16:24,525 - แบบนี้ค่ะ - ใจดวงโตๆ 242 00:16:24,608 --> 00:16:26,026 ยกขึ้นมาข้างบนสิคะ 243 00:16:26,110 --> 00:16:28,070 ใช่ๆ ยกขึ้นมาข้างบน 244 00:16:28,153 --> 00:16:29,363 ขอหัวใจดวงโตครับ 245 00:16:30,155 --> 00:16:32,408 นั่นแหละครับ ใจขึ้นมาแล้ว 246 00:16:32,491 --> 00:16:35,452 ทำหัวใจให้หน่อยครับ เอาให้ทั้งโลกมีแต่หัวใจ 247 00:16:35,536 --> 00:16:36,787 นั่นแหละครับ 248 00:16:37,913 --> 00:16:39,123 มันแบบว่า… 249 00:16:40,624 --> 00:16:41,959 ก็ดีอยู่นะ 250 00:16:42,042 --> 00:16:44,211 แต่ขอแบบนุ่มนวลขึ้นหน่อย 251 00:16:44,294 --> 00:16:45,587 เอาล่ะ ยิ้ม 252 00:16:45,671 --> 00:16:47,256 คุณซารังเยี่ยมมากครับ 253 00:16:47,840 --> 00:16:48,924 เฉียบครับ 254 00:16:49,008 --> 00:16:52,636 อยากให้ผอ.ยิ้มสักนิดจังเลยครับ 255 00:16:52,720 --> 00:16:54,555 รอยยิ้มต้องเป็นธรรมชาติหน่อยนะ 256 00:16:57,558 --> 00:16:58,642 ครับ 257 00:16:58,726 --> 00:17:00,811 ยิ้มให้ผมสักครั้งเดียวก็ได้ 258 00:17:00,894 --> 00:17:03,063 ขอร้องนะ เดี๋ยวสิครับ 259 00:17:03,981 --> 00:17:05,065 ขอบคุณนะคะ 260 00:17:07,401 --> 00:17:08,652 หมอนั่นไม่ยิ้มจริงว่ะ 261 00:17:13,532 --> 00:17:14,575 ถามจริง 262 00:17:15,409 --> 00:17:16,910 เขาอุตส่าห์ขอให้ยิ้มซะขนาดนั้น 263 00:17:16,994 --> 00:17:18,120 ยิ้มให้สักครั้งไม่ได้เหรอคะ 264 00:17:18,203 --> 00:17:20,039 - ไม่ล่ะ - ฉันก็ไม่มีอารมณ์จะยิ้มหรอกนะ 265 00:17:20,122 --> 00:17:20,956 ก็ไม่ต้องยิ้ม 266 00:17:21,999 --> 00:17:23,625 เราถ่ายทำกันอยู่ไงคะ 267 00:17:23,709 --> 00:17:26,587 ฉันพูดชัดแล้วนะ ว่าอย่ามาทำให้ฉันเดือดร้อน 268 00:17:26,670 --> 00:17:28,797 ผมก็บอกแล้วนะว่าอย่ามายิ้มปลอม 269 00:17:28,881 --> 00:17:30,174 ก็ฉันทำงานอยู่นี่คะ 270 00:17:30,257 --> 00:17:33,385 ก็เข้าใจได้ว่าคุณมาทำงานเพราะเส้นใหญ่ แต่เรื่องแค่นี้ก็ทำไม่ได้เหรอคะ 271 00:17:33,469 --> 00:17:34,887 ไม่ใช่ทำไม่ได้ 272 00:17:34,970 --> 00:17:35,888 ไม่ทำต่างหาก 273 00:17:35,971 --> 00:17:37,139 ทำไม่ได้มากกว่ามั้ง 274 00:17:38,223 --> 00:17:41,435 ข้อเสียเดียวของผม คือไม่มีอะไรที่ผมทำไม่ได้ 275 00:17:41,518 --> 00:17:44,980 อ๋อ เก่งหมดทุกเรื่อง แต่ทำไม่ได้อย่างเดียวคือยิ้มสินะ 276 00:17:45,064 --> 00:17:46,398 บอกว่าแค่ไม่ยิ้มเฉยๆ 277 00:17:46,982 --> 00:17:48,025 งี้นี่เอง 278 00:17:48,525 --> 00:17:49,568 เริ่มถ่ายกันเลยนะครับ 279 00:17:51,737 --> 00:17:52,696 โอเค 280 00:17:53,405 --> 00:17:54,823 สไมล์นะครับ 281 00:17:55,324 --> 00:17:56,158 เอาล่ะ 282 00:17:56,742 --> 00:17:58,619 เริ่ม สไมล์ 283 00:18:11,006 --> 00:18:12,174 ผอ.ครับ 284 00:18:13,175 --> 00:18:14,551 จะแสยะยิ้มไม่ได้นะครับ 285 00:18:23,352 --> 00:18:24,394 พอ 286 00:18:25,145 --> 00:18:27,773 ต่อไปสุดท้ายแล้วใช่ไหม รีบถ่ายๆ ให้เสร็จเถอะครับ 287 00:18:38,033 --> 00:18:39,618 นึกแล้วว่ามันต้องมาทรงนี้ 288 00:18:40,828 --> 00:18:42,079 เอาไงดี 289 00:18:42,162 --> 00:18:43,664 - เปลี่ยนนายแบบไม่ได้เหรอครับ - ผู้กำกับ 290 00:18:43,747 --> 00:18:44,998 ผมว่าอันนี้น่าจะใช้ได้นะ 291 00:18:45,499 --> 00:18:47,209 - อะไร - โฟโตชอปน่ะครับ 292 00:18:47,751 --> 00:18:50,754 เราน่าจะยกมุมปากข้างนี้ขึ้น ทำให้เหมือนกำลังยิ้มได้นะครับ 293 00:18:51,713 --> 00:18:52,840 ได้เหรอ 294 00:18:54,049 --> 00:18:55,050 ได้สิครับ 295 00:19:00,305 --> 00:19:01,431 จะให้ฉัน 296 00:19:02,015 --> 00:19:04,143 - นั่งเรือลำนี้เนี่ยนะ - ครับ 297 00:19:04,226 --> 00:19:08,021 เป็นการโชว์ว่าวัตถุดิบของโรงแรมคิง สดใหม่แค่ไหนไงครับ 298 00:19:08,647 --> 00:19:10,190 ไม่ล่ะ ฉันไม่นั่ง ฉันเกลียดเรือ… 299 00:19:10,274 --> 00:19:13,485 ผมรู้ว่าเกลียด แต่ขอแค่จับปลาไทล์ฟิช สักตัวแป๊บเดียวก็พอครับ 300 00:19:13,569 --> 00:19:15,946 แล้วเดี๋ยวผู้กำกับเขาจะหาวิธีถ่ายเอง 301 00:19:17,614 --> 00:19:19,825 ถ้างั้น นายล่ะ 302 00:19:19,908 --> 00:19:20,909 ผมเหรอครับ 303 00:19:20,993 --> 00:19:22,995 แน่นอนว่าผมไม่ขึ้นไปอยู่แล้วครับ 304 00:19:23,579 --> 00:19:24,830 ผมล่ะเกลียดเรือเข้าไส้ 305 00:19:24,913 --> 00:19:26,582 อีกอย่าง ผมไม่ใช่นายแบบนี่ 306 00:19:26,665 --> 00:19:28,292 หัวหน้าโนไปด้วยกันไม่ได้เหรอคะ 307 00:19:29,168 --> 00:19:30,919 ไปกันแค่สองคนก็ยังไงอยู่นะ 308 00:19:31,003 --> 00:19:33,172 ผมก็ไม่อยากนั่งไปสองคนเหมือนกัน 309 00:19:33,255 --> 00:19:35,841 ผมก็อยากไปกับทั้งสองคนใจจะขาด แต่ว่าไม่ได้ครับ 310 00:19:36,425 --> 00:19:38,010 ผมมีเรื่องต้องทำอีกเพียบ 311 00:19:38,719 --> 00:19:40,762 เหมือนฝนกำลังจะตกเลย 312 00:19:40,846 --> 00:19:42,347 - อากาศแบบนี้โอเคเหรอคะ - ครับ 313 00:19:42,431 --> 00:19:44,474 ผมเช็กพยากรณ์อากาศแล้ว ไม่เป็นไรครับ 314 00:19:44,558 --> 00:19:45,392 แน่ใจนะ 315 00:19:45,893 --> 00:19:47,603 - ไม่ใช่พูดส่งๆ เพราะตัวเองไม่ได้ขึ้นนะ - ไม่ใช่ครับ 316 00:19:47,686 --> 00:19:48,854 ผมมั่นใจครับ 317 00:19:48,937 --> 00:19:50,480 - อากาศโอเคเนอะครับ - ครับ 318 00:19:50,564 --> 00:19:51,607 ครับ 319 00:19:51,690 --> 00:19:52,858 เขาว่าโอเคครับ 320 00:19:52,941 --> 00:19:54,776 งั้นก็เดินทางปลอดภัยนะครับ ระวังตัวด้วย 321 00:19:54,860 --> 00:19:55,777 อ้อ แล้วก็ผอ.ครับ 322 00:19:55,861 --> 00:19:57,112 ขอเลยนะ ผมขอล่ะ 323 00:19:58,572 --> 00:19:59,656 - แอร์เมส - เดี๋ยวปั๊ด… 324 00:20:01,408 --> 00:20:02,451 ระวังตัวนะ 325 00:20:12,419 --> 00:20:13,629 ผอ.ครับ 326 00:20:13,712 --> 00:20:16,215 เลือกปลาตัวที่ใหญ่และสดที่สุดขึ้นมา 327 00:20:16,298 --> 00:20:18,383 คุณซารังมองไปที่ผอ. 328 00:20:18,467 --> 00:20:20,886 แล้วยิ้มกว้างๆ ได้เลยนะครับ โอเคนะ 329 00:20:22,262 --> 00:20:23,096 โอเคครับ 330 00:20:23,180 --> 00:20:24,514 เราจะเริ่มกันเลยนะครับ 331 00:20:28,560 --> 00:20:31,063 ช่วยเขย่าๆ ปลา ให้เหมือนกับยังมีชีวิตหน่อยครับ 332 00:20:31,563 --> 00:20:32,439 ดีครับ 333 00:20:32,522 --> 00:20:35,192 - อีกๆ - ครับ อีกนิดครับ ดีมาก 334 00:20:35,275 --> 00:20:36,985 เอาให้เหมือนปลาสดดิ้นดุ๊กดิ๊กๆ 335 00:20:37,069 --> 00:20:39,321 อีกหน่อยนะครับ ขออีก 336 00:20:39,404 --> 00:20:40,614 ดีงามครับ 337 00:20:40,697 --> 00:20:42,032 ไอ้ปลาไทล์ฟิชมันจิ๋วไปไหม 338 00:20:42,115 --> 00:20:43,659 ขยายกับโฟโตชอปเอาก็ได้ครับ 339 00:20:44,159 --> 00:20:45,535 - ได้เหรอ - ได้สิครับ 340 00:20:46,036 --> 00:20:47,537 โอเค ต่อเลย 341 00:20:47,621 --> 00:20:49,831 น้องปลาตัวใหญ่เบ้อเริ่มเลย 342 00:20:49,915 --> 00:20:50,874 หนักสุดๆ 343 00:20:51,959 --> 00:20:53,335 คุณซารังเก่งมาก 344 00:20:53,418 --> 00:20:55,712 บอกให้เขาจับปลาทั้งสองมือซิ 345 00:20:55,796 --> 00:20:58,632 ครับ ช่วยจับปลาสองมือหน่อยนะครับ 346 00:20:58,715 --> 00:21:01,093 เอาแบบหนักเว่อร์ หนักไม่ไหว 347 00:21:01,176 --> 00:21:03,637 น้องใหญ่มากและหนักมาก จำสองอย่างนี้ไว้นะครับ 348 00:21:03,720 --> 00:21:05,305 ใช่แล้วครับ หนักไม่ไหว 349 00:21:05,389 --> 00:21:06,640 อีกครับ ดีมาก 350 00:21:06,723 --> 00:21:08,183 โอ๊ย หนักมาก 351 00:21:08,267 --> 00:21:10,060 อีกนิดครับ เยี่ยมแล้ว… 352 00:21:16,066 --> 00:21:17,234 คืนธรรมชาติแล้วว่ะ 353 00:21:20,028 --> 00:21:21,363 โอ๊ย หนัก 354 00:21:27,202 --> 00:21:29,121 - กลับบ้านเถอะเรา เลิกกอง - ครับ 355 00:21:30,080 --> 00:21:31,415 สิ้นสุดการถ่ายทำ 356 00:21:32,249 --> 00:21:33,375 เก่งมากครับ 357 00:21:34,126 --> 00:21:35,752 - ขอบคุณค่ะ - ครับ 358 00:21:58,233 --> 00:21:59,568 เรือนี่ก็ดูจะแปลกๆ 359 00:22:00,152 --> 00:22:01,903 อากาศก็ดูทะแม่งๆ 360 00:22:01,987 --> 00:22:03,655 ขับไปหลบที่กาพาโดเอาไหม 361 00:22:03,739 --> 00:22:04,781 ไม่ได้ครับ ไปต่อเลยเถอะ 362 00:22:04,865 --> 00:22:07,200 ก็บอกว่าเรือมันดูแปลกๆ ไง 363 00:22:07,284 --> 00:22:09,036 ถ้าเจอไต้ฝุ่นขึ้นมานะเป็นเรื่องแน่ 364 00:22:09,119 --> 00:22:11,538 ผมไม่ชอบเรือ ทะเล ไต้ฝุ่น อะไรนั่นทั้งนั้น 365 00:22:11,621 --> 00:22:12,456 รีบไปเถอะครับ 366 00:22:12,539 --> 00:22:14,374 งั้นก็ว่ายกลับไปคนเดียวสิไป 367 00:22:14,458 --> 00:22:15,709 พูดอะไร… 368 00:22:20,047 --> 00:22:21,423 ไปบอกให้เขารีบออกเรือซิ 369 00:22:22,716 --> 00:22:24,593 - ฉันเหรอคะ - เจ้านายสั่งก็ทำสิ 370 00:22:25,677 --> 00:22:26,845 ไปเลย 371 00:22:26,928 --> 00:22:27,763 ค่ะ 372 00:22:31,933 --> 00:22:33,894 - กัปตันคะ - ไม่ๆ 373 00:22:37,022 --> 00:22:37,939 เขาว่าไม่ได้ค่ะ 374 00:22:38,023 --> 00:22:39,274 บอกไปว่าผมก็ไม่ได้ 375 00:22:41,651 --> 00:22:42,778 ไม่ได้ 376 00:22:44,404 --> 00:22:45,363 เขาว่าไม่ได้ค่ะ 377 00:22:45,447 --> 00:22:47,616 แล้วก็บอกว่าถ้ารีบนักก็ว่ายน้ำกลับไปเอง 378 00:23:07,552 --> 00:23:09,971 หัวหน้าทีม อรุณสวัสดิ์ค่ะ 379 00:23:10,055 --> 00:23:11,598 คึกตั้งแต่เช้าเชียวนะ 380 00:23:11,681 --> 00:23:14,392 ถ้าอยากได้ค่าจูงใจเดือนนี้อีกเดือน ก็ต้องสู้กันหน่อยค่ะ 381 00:23:14,476 --> 00:23:15,936 ดีแล้ว มาสู้ๆ กัน 382 00:23:16,645 --> 00:23:17,854 ว่าแต่นี่อะไรเหรอ 383 00:23:19,481 --> 00:23:21,483 - ของว่างเหรอ - ค่ะ 384 00:23:21,566 --> 00:23:23,610 ฉันพูดชัดแล้วนะว่าห้ามเตรียมมา 385 00:23:24,945 --> 00:23:27,948 ฉันได้ยินมาว่าหัวหน้าก็แค่พูดไปงั้น 386 00:23:28,824 --> 00:23:29,866 อะไรนะ 387 00:23:30,867 --> 00:23:32,494 พรุ่งนี้เช้าจะเตรียมอะไรมาเหรอ 388 00:23:32,577 --> 00:23:35,247 หัวหน้าทีมบอกว่า ไม่ต้องเตรียมอะไรมานี่คะ 389 00:23:35,956 --> 00:23:37,582 เธอนี่ไม่ทันคนเลย 390 00:23:37,666 --> 00:23:39,084 แค่เขาห้ามก็เชื่อเลยเหรอ 391 00:23:39,167 --> 00:23:40,335 แต่หัวหน้าทีม… 392 00:23:40,418 --> 00:23:43,713 หัวหน้าทีมหมายถึง ให้เตรียมมาแบบพอดีๆ ต่างหาก 393 00:23:44,548 --> 00:23:46,299 เธอรับสารทื่อๆ แบบนั้นไม่ได้สิ 394 00:23:58,603 --> 00:24:00,689 ต่อไปนี้ไม่ให้ใครใช้วันลา ช่วงสุดสัปดาห์แล้วนะ 395 00:24:00,772 --> 00:24:01,648 ฉันจะใช้คนเดียว 396 00:24:03,191 --> 00:24:05,777 ไหนเคยบอกให้เราใช้วันหยุด ช่วงสุดสัปดาห์ตามสบายไงคะ 397 00:24:05,861 --> 00:24:08,488 - จู่ๆ เป็นอะไรไปคะ - เราก็ทำแบบนั้นกันมาตลอดนี่ 398 00:24:08,572 --> 00:24:10,365 มีใครเคยได้พักสุดสัปดาห์ นอกจากหัวหน้าด้วยเหรอ 399 00:24:10,907 --> 00:24:11,741 ไม่ค่ะ 400 00:24:11,825 --> 00:24:13,410 ได้ยินว่าสั่งให้น้องเตรียมขนมอีกนี่ 401 00:24:13,493 --> 00:24:14,828 ก็ทำอย่างที่เคยไปสิ 402 00:24:14,911 --> 00:24:16,997 ฉันก็จะทำแบบที่หัวหน้าคนก่อนทำด้วย 403 00:24:17,080 --> 00:24:17,998 เป็นธรรมเนียมร้านเรานี่ 404 00:24:18,081 --> 00:24:20,000 - ไม่ใช่แบบนั้นนะคะ หัวหน้าทีม - ทำไม 405 00:24:20,083 --> 00:24:21,960 พวกเธอสมควรได้รับการปรนนิบัติ 406 00:24:22,043 --> 00:24:23,670 พอน้องได้ความเห็นใจบ้างเลยอิจฉาเหรอ 407 00:24:24,254 --> 00:24:25,881 ฉันคิดผิดไปซะแล้ว 408 00:24:25,964 --> 00:24:27,799 เรากลับไปเป็นแบบเมื่อก่อนกันเถอะ 409 00:24:27,883 --> 00:24:29,885 ให้น้องเล็กดูแลเรื่องอาหารกับขนมไป 410 00:24:29,968 --> 00:24:31,595 และสุดสัปดาห์ฉันจะพักคนเดียว 411 00:24:31,678 --> 00:24:32,512 เข้าใจตามนั้นนะ 412 00:24:33,180 --> 00:24:35,348 ขอโทษค่ะ ฉันคิดน้อยเกินไป 413 00:24:36,266 --> 00:24:37,726 ครั้งนี้ครั้งสุดท้ายนะ 414 00:24:37,809 --> 00:24:39,227 คราวหลังฉันจะไม่ใจดีแล้วนะ 415 00:24:39,311 --> 00:24:41,688 ค่ะ ฉันขอโทษค่ะ 416 00:24:41,771 --> 00:24:43,523 ตราบใดที่ฉันยังเป็นหัวหน้าอยู่ 417 00:24:43,607 --> 00:24:45,525 ฉันไม่อยากให้ใครเสียเปรียบทั้งนั้น 418 00:24:46,151 --> 00:24:48,695 เมื่อไหร่ที่ฉันออกไปแล้ว พวกเธออยากจะทำอะไรก็เอาเลย 419 00:24:51,531 --> 00:24:53,783 ดื่มกาแฟคนละแก้ว แล้วเริ่มงานกันเถอะ เดี๋ยวฉันไปซื้อเอง 420 00:24:57,829 --> 00:24:59,789 งั้นฉันเอาเป็นอเมริกาโน่เย็นนะคะ 421 00:24:59,873 --> 00:25:01,833 ฉันเอาชาเย็นค่ะ 422 00:25:02,792 --> 00:25:04,586 - โอเค - พี่ล่ะคะ 423 00:25:05,170 --> 00:25:08,548 ฉันเอาลาเต้นมข้นหวานราดวิปปิ้งครีม 424 00:25:09,132 --> 00:25:10,217 ไม่มอคค่าเหรอ 425 00:25:10,300 --> 00:25:12,010 - รีบเตรียมตัวเลย - ค่ะ 426 00:25:12,636 --> 00:25:15,764 (กาพาโด) 427 00:25:19,559 --> 00:25:22,187 ตรงไปเรื่อยๆ จะเจอกระท่อมหลังหนึ่ง 428 00:25:22,270 --> 00:25:23,813 คืนนี้นอนที่นั่นไปก่อนนะ 429 00:25:23,897 --> 00:25:26,691 ที่นั่นคือสุดยอดโรงแรมในกาพาโด 430 00:25:26,775 --> 00:25:27,817 ต้องไปที่นั่นนะ 431 00:25:27,901 --> 00:25:29,653 ค่ะ ขอบคุณนะคะ 432 00:25:40,038 --> 00:25:40,872 ไม่ไปเหรอคะ 433 00:25:46,670 --> 00:25:48,046 ถ้าไม่ไป งั้นฉันไปคนเดียวนะคะ 434 00:25:56,054 --> 00:25:57,347 ไม่มีสัญญาณแฮะ 435 00:26:16,533 --> 00:26:17,534 นี่ 436 00:26:34,718 --> 00:26:35,552 เดี๋ยวสิ 437 00:26:38,972 --> 00:26:40,056 อย่าบอกนะ 438 00:26:40,682 --> 00:26:42,100 ไม่ใช่หลังนั้นใช่ไหม 439 00:26:43,226 --> 00:26:44,394 ทำไมคะ กลัวเหรอ 440 00:26:45,228 --> 00:26:46,271 เปล่าเหอะ 441 00:26:48,481 --> 00:26:49,983 ผมสะกดคำว่ากลัวไม่เป็นหรอก 442 00:26:50,567 --> 00:26:51,901 ถ้าผมกลัวนะ 443 00:26:51,985 --> 00:26:53,862 ผมคงเดินนำหน้า เหมือนคุณชอนซารังไปแล้ว 444 00:26:54,362 --> 00:26:56,114 ไม่มาเดินคุ้มกันอยู่ข้างหลังแบบนี้หรอก 445 00:27:00,618 --> 00:27:01,995 นั่นมันไก่ไงคะ 446 00:27:05,707 --> 00:27:07,334 ปกติแล้วผมไม่กลัวอะไรหรอก 447 00:27:07,876 --> 00:27:09,669 แต่พอดีไม่ชอบสัตว์ปีก 448 00:27:09,753 --> 00:27:11,421 - งั้นจะเดินนำหน้าไหมล่ะคะ - ไม่เอา 449 00:27:12,172 --> 00:27:13,673 กลัวก็ยอมรับมาเถอะค่ะ 450 00:27:13,757 --> 00:27:15,508 ความกลัวไม่ใช่เรื่องน่าอายสักหน่อย 451 00:27:15,592 --> 00:27:18,219 ก็อย่างที่บอกไปนั่นแหละ ผมไม่ได้กลัวหรอกนะ 452 00:27:18,303 --> 00:27:19,929 แค่จะคุ้มกันข้างหลังให้ 453 00:27:22,599 --> 00:27:23,516 โอเค 454 00:27:24,100 --> 00:27:25,935 ตามมาเลย เดี๋ยวเดินนำหน้าให้ดู 455 00:27:26,728 --> 00:27:27,562 ผมเนี่ย 456 00:27:28,271 --> 00:27:29,314 ต่อยมวย 457 00:27:30,648 --> 00:27:31,941 เป็นงานอดิเรกนะ 458 00:27:32,942 --> 00:27:34,069 เคยบอกหรือยัง 459 00:27:56,341 --> 00:27:57,509 อะไร เป็นอะไร 460 00:28:14,776 --> 00:28:15,610 บ้าจริง 461 00:28:53,356 --> 00:28:54,858 ชอนซารัง 462 00:28:58,153 --> 00:28:59,112 ชอนซารัง 463 00:29:14,919 --> 00:29:15,920 ชอนซารัง 464 00:29:26,890 --> 00:29:28,266 ทำไมโผล่มาจากตรงนั้นคะ 465 00:29:28,850 --> 00:29:29,684 ฮะ 466 00:29:29,768 --> 00:29:31,478 อ้าว ตื่นแล้วเหรอ 467 00:29:32,771 --> 00:29:33,855 ตายๆ 468 00:29:33,938 --> 00:29:35,315 หน่วยก้านก็ดูเข้าทีอยู่หรอก 469 00:29:35,398 --> 00:29:36,900 แต่ตัวสั่นเป็นลูกหมาเชียว 470 00:29:36,983 --> 00:29:38,151 โธ่ๆ 471 00:29:39,110 --> 00:29:42,238 วันข้างหน้าเมียนายคงลำบากน่าดู 472 00:29:42,322 --> 00:29:43,448 เมียเหรอครับ 473 00:29:43,531 --> 00:29:46,159 ต่อไปต้องแบกเมียบ่อยๆ ล่ะ 474 00:29:46,242 --> 00:29:47,994 ตอนที่นายสลบอยู่กลางถนน 475 00:29:48,077 --> 00:29:51,122 เมียนายคนนี้นี่แหละที่แบกนายมาคนเดียว 476 00:29:51,206 --> 00:29:53,208 รู้บ้างไหมว่ามันลำบากแค่ไหน 477 00:29:53,291 --> 00:29:54,334 นั่นสิคะ 478 00:29:54,417 --> 00:29:57,670 เกิดมาฉันเพิ่งเคยเห็นคนเป็นลม เพราะเห็นคนอื่นนี่แหละค่ะ 479 00:30:02,217 --> 00:30:03,510 ที่นี่ที่ไหน 480 00:30:03,593 --> 00:30:04,844 ถามมาได้ 481 00:30:04,928 --> 00:30:08,264 ก็โรงแรมที่หรูหราที่สุด 482 00:30:08,348 --> 00:30:11,351 แถมยังเป็นร้านอาหารที่อร่อยสุด ในกาพาโดด้วยไง 483 00:30:11,976 --> 00:30:13,353 มาฮันนีมูนกันเหรอ 484 00:30:14,437 --> 00:30:15,271 - ไม่ใช่ครับ - ไม่ใช่ค่ะ 485 00:30:15,355 --> 00:30:17,232 งั้นก็มาดื่มน้ำผึ้งพระจันทร์เหรอ 486 00:30:18,274 --> 00:30:20,693 เราไม่ได้เป็นอะไรกันหรอกค่ะ เป็นแค่เจ้านายกับลูกน้อง 487 00:30:20,777 --> 00:30:21,653 แหมๆ 488 00:30:21,736 --> 00:30:24,614 เดี๋ยวเจ้านายก็กลายเป็นพี่ขา พอเป็นพี่ขาแล้วก็เป็นพ่อจ๋านั่นแหละ 489 00:30:24,697 --> 00:30:26,074 จะมีอะไรมากมายล่ะ 490 00:30:26,157 --> 00:30:29,035 ฉันไม่คบกับใครก็ได้ซี้ซั้วนะคะ คุณยาย 491 00:30:29,118 --> 00:30:30,578 "ใครก็ได้" อะไรล่ะ 492 00:30:30,662 --> 00:30:31,913 ผมจะเป็น "ใครก็ได้" ได้ไง 493 00:30:31,996 --> 00:30:34,499 ผมต่างหากที่ไม่คบกับใครก็ได้ซี้ซั้ว 494 00:30:34,582 --> 00:30:36,167 ค่ะ ก็คงงั้น 495 00:30:37,210 --> 00:30:39,045 ผมบอกว่าผมไม่ใช่ใครก็ได้ไง 496 00:30:39,128 --> 00:30:40,004 ค่ะ 497 00:30:41,631 --> 00:30:42,966 ว่าแล้วเชียว 498 00:30:43,049 --> 00:30:44,884 แฟชั่นนี่ขึ้นอยู่กับเบ้าหน้าจริงๆ 499 00:30:45,844 --> 00:30:47,762 เสื้อผ้าฉันเจอเจ้าของที่ใช่สักที 500 00:30:48,388 --> 00:30:50,390 ค่อยพ่อแง่แม่งอนกันทีหลัง 501 00:30:50,473 --> 00:30:51,474 แล้วมากรึ๊บกันมา 502 00:30:52,058 --> 00:30:53,393 - ก็บอกว่าไม่ใช่ไงครับ - ก็บอกว่าไม่ใช่ไงคะ 503 00:30:59,649 --> 00:31:04,612 เคยได้ยินกันหรือเปล่า นี่แหละเหล้าสะเดาะกลอนอันเลื่องชื่อ 504 00:31:05,113 --> 00:31:07,240 ขนาดมีแขกคนสำคัญมา 505 00:31:07,323 --> 00:31:09,868 เราก็ไม่เอาเหล้านี่ออกมาง่ายๆ นะ 506 00:31:10,451 --> 00:31:13,705 พอสามีฉันกินเหล้านี่ไป 507 00:31:13,788 --> 00:31:17,166 ฉันก็มีลูกติดๆ กันแปดคนเลย 508 00:31:22,422 --> 00:31:23,882 พอจะกินเหล้าได้ไหม 509 00:31:24,883 --> 00:31:27,051 คนนี้เขาปวกเปียก คงดื่มเหล้าไม่ได้หรอก 510 00:31:27,677 --> 00:31:28,678 รินให้ฉันดีกว่าค่ะ 511 00:31:28,761 --> 00:31:31,014 ว่าไงนะ "ปวกเปียก" เหรอ 512 00:31:32,140 --> 00:31:35,059 ผมขอดื่มกับอันนี้ครับ รินมาให้เต็มแก้วเลย 513 00:31:35,143 --> 00:31:36,227 ของมันแรงมากนะ 514 00:31:36,311 --> 00:31:37,353 จะไหวเหรอ 515 00:31:37,937 --> 00:31:39,022 ถ้างั้น 516 00:31:39,564 --> 00:31:40,565 ผม 517 00:31:41,274 --> 00:31:42,233 ขอดื่มกับอันนี้ครับ 518 00:31:44,110 --> 00:31:45,403 ฉันเอาด้วยค่ะ 519 00:31:45,486 --> 00:31:47,238 - เอาสิๆ - อือ 520 00:32:30,907 --> 00:32:32,951 โอ๊ย เหล้านี่อ่อนสะบัด 521 00:32:33,034 --> 00:32:34,827 ซดคล่องปรื๊ดๆ เลยครับ 522 00:32:34,911 --> 00:32:36,537 แบบนี้แถวบ้านเรียกน้ำเปล่าค่ะ 523 00:32:36,621 --> 00:32:37,580 ผมขออีกแก้วครับ 524 00:32:37,664 --> 00:32:39,707 - ฉันขอเต็มแก้วด้วยค่ะ - จ้ะ 525 00:32:40,249 --> 00:32:41,334 คอถึงเชียว 526 00:32:43,336 --> 00:32:46,089 เป็นวัยรุ่นนี่มันดีจริงๆ 527 00:32:48,675 --> 00:32:49,676 นี่ 528 00:32:50,635 --> 00:32:51,886 รินซะเยอะเลย 529 00:33:04,857 --> 00:33:05,900 ได้ใจจริงๆ 530 00:33:10,738 --> 00:33:11,990 บอกแล้วไงว่าอย่ายิ้ม 531 00:33:14,158 --> 00:33:15,660 ไม่ได้ยิ้มให้สักหน่อย 532 00:33:16,160 --> 00:33:17,745 บาดตานักก็อย่ามองสิ 533 00:33:18,329 --> 00:33:20,415 คนอะไรขี้เหวี่ยงขี้วีนจังคะ 534 00:33:20,498 --> 00:33:23,084 บ่นงึมงำไปหมดทุกเรื่อง บ่นอยู่นั่นแหละ 535 00:33:23,835 --> 00:33:27,213 ผมบ่นเพราะอยู่กับคุณทีไร ไม่มีอะไรได้เรื่องสักอย่างไง 536 00:33:28,047 --> 00:33:29,298 ต่อไปนี้นะ 537 00:33:29,382 --> 00:33:30,258 อย่ามา 538 00:33:31,843 --> 00:33:33,136 ป้วนเปี้ยนให้ผมเห็น 539 00:33:36,055 --> 00:33:37,265 ห้ามออกคำสั่ง 540 00:33:37,348 --> 00:33:38,850 นี่ไม่ใช่ที่ทำงานนะคะ 541 00:33:44,272 --> 00:33:45,273 - เฮ้ย - ทำไม 542 00:33:47,942 --> 00:33:48,985 นี่คุณ 543 00:33:50,361 --> 00:33:51,362 บังอาจ… 544 00:33:51,904 --> 00:33:53,448 ตบผมเหรอ 545 00:33:54,365 --> 00:33:55,700 "บังอาจ" กับผีสิ 546 00:33:55,783 --> 00:33:56,909 "กับผี" เหรอ 547 00:33:58,202 --> 00:33:59,662 อย่าเสียใจทีหลังก็แล้วกัน 548 00:34:00,580 --> 00:34:01,998 ฉันไม่เสียใจทีหลังหรอกค่ะ 549 00:34:02,081 --> 00:34:04,584 เสียใจกับสิ่งที่ผ่านไปแล้ว จะได้อะไรขึ้นมาล่ะ 550 00:34:04,667 --> 00:34:06,044 โอเค รอก่อนเถอะ 551 00:34:06,127 --> 00:34:09,172 ผมจะทำให้คุณ นึกเสียใจนับครั้งไม่ถ้วนเลยคอยดู 552 00:34:09,255 --> 00:34:14,510 ผมไม่ใช่คนที่คุณนึกจะตบก็ตบ หรือมาหยามได้นะ 553 00:34:14,594 --> 00:34:16,345 คนเราก็เหมือนกันทั้งนั้นแหละ 554 00:34:16,429 --> 00:34:19,015 มีใครสมควรโดนหยาม หรือไม่ควรโดนหยามซะเมื่อไหร่ล่ะ 555 00:34:19,849 --> 00:34:23,436 ใครก็ไม่สมควรโดนหยามทั้งนั้นโว้ย 556 00:34:24,937 --> 00:34:27,273 มีเงินเข้าหน่อย แล้วคิดว่าอยู่สูงกว่าคนอื่นหรือไง 557 00:34:28,066 --> 00:34:29,358 บ้าอำนาจชิบเป๋ง 558 00:34:32,612 --> 00:34:33,488 "บ้าอำนาจ" 559 00:34:33,571 --> 00:34:34,405 ค่ะ 560 00:34:35,198 --> 00:34:37,867 พวกที่บ้าอำนาจแค่เพราะตัวเองรวยน่ะค่ะ 561 00:34:38,534 --> 00:34:42,038 ลำพังต้องปรับตัว เข้าหาแขกบ้าอำนาจในแต่ละวัน 562 00:34:42,121 --> 00:34:44,248 ฉันก็เหนื่อยแทบรากเลือดแล้ว 563 00:34:44,332 --> 00:34:47,752 มาถึงที่นี่ก็ยังต้องดูแลคนบ้าอำนาจอีก 564 00:34:48,586 --> 00:34:50,922 แถมในบรรดาพวกบ้าอำนาจ 565 00:34:51,005 --> 00:34:53,091 คุณนี่คิงยืนหนึ่งไปเลย 566 00:34:53,174 --> 00:34:54,717 คิง 567 00:34:54,801 --> 00:34:56,677 โรงแรมคิง คิง 568 00:34:56,761 --> 00:34:58,262 อีตากูบ้าอำนาจ 569 00:34:58,346 --> 00:34:59,680 กูบ้าอำนาจ 570 00:35:03,684 --> 00:35:05,728 ถ้าผมบ้าอำนาจ ขอใช้สมองแป๊บ… 571 00:35:06,270 --> 00:35:07,355 คุณก็ต้อง 572 00:35:08,147 --> 00:35:09,941 - ไอ้นั่นไง - อะไร 573 00:35:10,024 --> 00:35:11,859 อันนั้นเลย ใช่เลย อันนั้นแหละ 574 00:35:12,610 --> 00:35:14,278 จอมปลอม คนจอมปลอม 575 00:35:14,362 --> 00:35:15,530 ปลอมในปลอม 576 00:35:15,613 --> 00:35:16,447 ชอนจอมปลอม 577 00:35:17,448 --> 00:35:18,407 ถามหน่อย 578 00:35:18,491 --> 00:35:21,452 คิดว่าการปั้นยิ้มปลอมตลอดเวลา มันง่ายนักเหรอ 579 00:35:21,536 --> 00:35:23,955 - คิดว่าใครๆ ก็ทำได้เหรอคะ - อือ 580 00:35:24,038 --> 00:35:26,833 นั่นก็เทคนิคชั้นสูงนะจะบอกให้ 581 00:35:27,333 --> 00:35:30,336 มันคือการสะสมชั่วโมงบิน จากการยุบหนอพองหนอ 582 00:35:30,419 --> 00:35:32,421 กับพวกบ้าอำนาจสารพัดรูปแบบนะ 583 00:35:32,505 --> 00:35:35,883 อ๋อ เทคนิคไปเรื่อยแท้ 584 00:35:36,425 --> 00:35:37,552 เพ้อเจ้อ 585 00:35:39,262 --> 00:35:41,556 เฮ้ย คุณกูบ้าอำนาจ 586 00:35:43,432 --> 00:35:45,893 รินเหล้ามาสักแก้วดีกว่าค่ะ 587 00:35:48,312 --> 00:35:49,397 "เฮ้ย" เหรอ 588 00:35:49,897 --> 00:35:50,940 เฮ้ย 589 00:35:51,566 --> 00:35:52,692 รินเหล้ามาหน่อยสิ 590 00:35:52,775 --> 00:35:54,152 หมดคำจะพูดเลย 591 00:35:58,823 --> 00:35:59,866 ขอหน่อยค่ะ 592 00:36:04,036 --> 00:36:05,621 ให้วันนี้วันเดียวนะ 593 00:36:06,539 --> 00:36:08,166 ผมจะยอมให้แค่วันนี้วันเดียว 594 00:36:08,249 --> 00:36:09,333 จะยอมทำไมล่ะคะ 595 00:36:10,042 --> 00:36:11,752 มีชีวิตก็ใช้ๆ ไปเถอะค่ะ คุณทำได้นี่ 596 00:36:13,004 --> 00:36:16,090 การได้ใช้ชีวิตไปเรื่อยๆ ตามที่ต้องการ โดยไม่ต้องห่วงสายใคร 597 00:36:16,174 --> 00:36:17,633 ฉันล่ะอิจฉาสุดๆ 598 00:36:18,426 --> 00:36:21,053 คุณไม่รู้อะไรเกี่ยวกับผมสักหน่อย อย่าพูดมั่วๆ เลยดีกว่า 599 00:36:21,971 --> 00:36:23,181 ฉันไม่รู้อยู่แล้วแหละค่ะ 600 00:36:24,473 --> 00:36:26,309 แต่คุณไม่ต้องฝืนใจยิ้มนี่คะ 601 00:36:27,143 --> 00:36:29,020 นั่นแหละอภิสิทธิ์ขั้นสุด 602 00:36:31,439 --> 00:36:32,982 ฉันต้องยิ้มตลอดเวลาเลยค่ะ 603 00:36:34,984 --> 00:36:37,653 เจ็บปวดก็ต้องยิ้ม เศร้าก็ต้องยิ้ม 604 00:36:40,364 --> 00:36:42,450 แต่ฉันยอมเป็นฝ่ายเจ็บปวดเองดีกว่า 605 00:36:43,242 --> 00:36:45,786 ถ้าคนอื่นต้องเจ็บปวดเพราะฉัน 606 00:36:47,330 --> 00:36:49,248 ฉันจะเจ็บปวดยิ่งกว่า 607 00:36:54,921 --> 00:36:56,714 ว่าแต่ทำไมคุณไม่ชอบการยิ้มล่ะคะ 608 00:37:08,643 --> 00:37:09,894 ทุกคนสวมหน้ากากนี่ 609 00:37:10,770 --> 00:37:12,021 จอมปลอมทั้งนั้น 610 00:37:13,773 --> 00:37:16,901 ฉันว่าน่าจะมีคนที่ยิ้มจากใจอยู่นะ 611 00:37:18,402 --> 00:37:19,946 ขมขื่นจังนะคะ 612 00:37:28,871 --> 00:37:30,081 น่ารัก 613 00:38:07,952 --> 00:38:09,704 บอกแล้วไงว่าอย่ามายิ้มต่อหน้าผม 614 00:38:12,331 --> 00:38:13,916 นี่ไม่ใช่ยิ้มปลอมนะ 615 00:38:14,000 --> 00:38:15,543 ฉันยิ้มเพราะรู้สึกดีจริงๆ 616 00:38:17,545 --> 00:38:18,587 ถึงงั้นก็เถอะ 617 00:38:19,755 --> 00:38:20,798 อย่ายิ้ม 618 00:38:21,507 --> 00:38:24,468 เวลางานก็ไม่ใช่ 619 00:38:24,552 --> 00:38:26,345 ฉันจะยิ้มตามใจตัวเองก็ไม่ได้เหรอคะ 620 00:38:27,263 --> 00:38:28,097 จากนี้ไป 621 00:38:28,931 --> 00:38:31,267 ถึงจะนอกเหนือเวลางาน 622 00:38:32,268 --> 00:38:33,519 ห้าม… 623 00:38:35,521 --> 00:38:36,564 ยิ้ม… 624 00:38:40,693 --> 00:38:41,819 ต่อหน้าผม 625 00:38:44,071 --> 00:38:45,031 ทำไมคะ 626 00:38:46,407 --> 00:38:47,533 ไม่เอาด้วยหรอก 627 00:38:49,201 --> 00:38:50,369 ไม่เอาอะ 628 00:38:51,370 --> 00:38:53,414 ไม่เอาหรอก ฉันจะยิ้มต่อไป 629 00:38:55,207 --> 00:38:56,250 ไม่รู้ด้วยแล้ว 630 00:38:57,835 --> 00:39:01,088 รินเหล้าให้ฉันอีกแก้วนะ 631 00:39:02,089 --> 00:39:03,132 โอเคไหม 632 00:40:14,078 --> 00:40:15,579 (ห้องสวีท) 633 00:40:26,799 --> 00:40:28,259 ตากูบ้าอำนาจ 634 00:40:29,385 --> 00:40:31,011 ตากูบ้าอำนาจ 635 00:40:35,891 --> 00:40:36,976 หนาว 636 00:40:41,981 --> 00:40:44,024 อย่ามายิ้มต่อหน้าผม 637 00:41:14,263 --> 00:41:15,306 โอ๊ย ปวดหัว 638 00:41:33,365 --> 00:41:35,743 ตายแล้ว บ้าแล้วมั้งเนี่ย 639 00:41:35,826 --> 00:41:37,828 นอนทั้งที่ไม่ได้ถอดถุงเท้า 640 00:41:38,370 --> 00:41:41,499 อุ๊ยตาย 641 00:42:01,143 --> 00:42:02,269 คุณชอนจอมปลอม 642 00:42:05,064 --> 00:42:06,440 ลุกได้แล้วครับ 643 00:42:12,613 --> 00:42:13,697 ทำไมมานอนตรงนี้คะ 644 00:42:14,406 --> 00:42:16,075 ก็นี่ห้องผม 645 00:42:16,158 --> 00:42:17,493 นี่ห้องฉันต่างหากค่ะ 646 00:42:17,576 --> 00:42:19,995 เมื่อวานฉันได้ยินชัดเจนว่าสองห้อง ประตูก็คนละบานกัน 647 00:42:22,706 --> 00:42:26,001 (ห้องเดี่ยว ถ้าเป็นคู่รัก สองห้อง ถ้าเป็นคนไม่รู้จัก) 648 00:42:27,044 --> 00:42:29,004 ไหนว่าที่นี่คือสุดยอดโรงแรมในกาพาโด 649 00:42:56,031 --> 00:42:57,950 ทำอะไรคะ 650 00:43:59,637 --> 00:44:01,388 ยังมีเวลาก่อนเรือจะออก 651 00:44:01,472 --> 00:44:02,681 ไปวนดูสักรอบสิ 652 00:44:03,223 --> 00:44:04,266 ผมไม่ชอบเดินครับ 653 00:44:04,350 --> 00:44:06,477 เดินไปก็มองไม่เห็นทั้งหมดหรอก 654 00:44:06,560 --> 00:44:08,354 - ต้องพึ่งแรงจากล้อนี่ - อ้อ 655 00:44:09,271 --> 00:44:10,898 ดูจากตรงนี้ก็เห็นหมดครับ 656 00:44:10,981 --> 00:44:13,651 วิวของกาพาโดไม่ควรมองด้วยตาเปล่า 657 00:44:13,734 --> 00:44:15,903 มันต้องสลักไว้ในใจ 658 00:44:15,986 --> 00:44:17,821 เร็วสิ ปั่นไปดูกับเมียสักรอบ 659 00:44:27,873 --> 00:44:29,166 ไปได้มาจากไหนคะ 660 00:44:30,292 --> 00:44:31,543 คุณตาให้มา 661 00:44:32,127 --> 00:44:33,212 ซ้อนไหม 662 00:44:33,879 --> 00:44:37,675 ไม่ล่ะค่ะ เราไม่ได้สนิทกัน ถึงขั้นปั่นจักรยานหัวเราะคิกคักด้วยกันนี่คะ 663 00:44:37,758 --> 00:44:39,802 อือ ไม่ใช่อยู่แล้ว 664 00:44:42,596 --> 00:44:46,016 ได้ยินว่าถ้าเดินไป จะไม่มีทางได้เห็น ครึ่งของครึ่งที่นี่ก่อนถึงเวลาเรือออก 665 00:44:46,100 --> 00:44:48,227 ผมเลยกะว่าจะเสนอน้ำใจให้ 666 00:44:50,437 --> 00:44:51,563 ถ้าไปจนถึงสุดทางตรงนั้น 667 00:44:52,481 --> 00:44:53,691 เห็นว่าวิวเด็ดอย่าบอกใคร 668 00:44:58,487 --> 00:44:59,863 มีคันเดียวเหรอคะ 669 00:45:00,823 --> 00:45:02,199 ช่างเถอะ ไม่ต้องขึ้นมา 670 00:45:13,001 --> 00:45:14,044 ขอซ้อนนะคะ 671 00:45:29,059 --> 00:45:30,477 เหนื่อยเหรอคะ 672 00:45:30,561 --> 00:45:31,478 อะไรนะ 673 00:45:31,562 --> 00:45:33,147 ไม่เหนื่อยใช่ไหมคะ 674 00:45:33,230 --> 00:45:35,023 เรื่องหมูๆ แค่นี้เอง 675 00:45:47,828 --> 00:45:48,996 ทะเล 676 00:46:01,842 --> 00:46:03,218 สวยจัง 677 00:46:05,179 --> 00:46:06,054 สวยใช่ไหมคะ 678 00:46:07,764 --> 00:46:08,765 ก็งั้นๆ 679 00:46:25,574 --> 00:46:26,492 ดื่มสิคะ 680 00:46:29,786 --> 00:46:30,704 ส่งใบเสร็จมาด้วยนะ 681 00:46:33,123 --> 00:46:34,917 เวลาแบบนี้ต้องพูดว่าขอบคุณสิคะ 682 00:46:36,168 --> 00:46:37,211 ขอบคุณนะ 683 00:46:37,294 --> 00:46:38,629 ส่งใบเสร็จมาด้วย 684 00:46:56,188 --> 00:46:57,564 คะ เท่าไรนะคะ 685 00:46:58,315 --> 00:47:00,567 675,000 วอน 686 00:47:00,651 --> 00:47:01,485 ได้ไงคะ 687 00:47:01,568 --> 00:47:04,571 ก็ห้องสวีทห้องละ 200,000 วอน 688 00:47:04,655 --> 00:47:05,989 สองห้องก็เป็น 400,000 วอน 689 00:47:06,573 --> 00:47:09,618 ดินเนอร์ใต้แสงจันทร์ 120,000 วอน 690 00:47:09,701 --> 00:47:12,496 ค่าเหล้าต่างหากอีก 100,000 วอน 691 00:47:12,579 --> 00:47:14,206 ก็รวมเป็น 620,000 วอน 692 00:47:14,289 --> 00:47:16,083 กับค่าเช่าจักรยานอีก 55,000 วอน 693 00:47:16,166 --> 00:47:19,586 รวมหมดทุกอย่างก็ 675,000 วอน 694 00:47:21,797 --> 00:47:23,382 แต่เมื่อวานมีห้องเดียวนี่คะ 695 00:47:23,465 --> 00:47:26,385 เมื่อคืนเธอสองคนนอนห้องเดียวกันเหรอ 696 00:47:26,468 --> 00:47:27,636 - เปล่านะคะ - เปล่านะครับ 697 00:47:27,719 --> 00:47:29,805 ก็สรุปว่าใช้สองห้องไง 698 00:47:29,888 --> 00:47:31,223 รูดบัตรก็ได้นะ 699 00:47:31,306 --> 00:47:33,559 มันใช่เหรอคะ แพงเกินเบอร์ไปมากนะ 700 00:47:33,642 --> 00:47:34,935 ช่างเถอะ เงินแค่นั้นเอง 701 00:47:35,686 --> 00:47:37,020 พอดีผมไม่ได้พกกระเป๋าเงินมา 702 00:47:38,105 --> 00:47:39,690 จ่ายด้วยอันนี้แทนนะครับ 703 00:47:40,524 --> 00:47:42,568 ที่นี่ไม่ใช่โรงรับจำนำนะ 704 00:47:43,193 --> 00:47:44,361 ฉันไม่รับของแบบนี้หรอก 705 00:47:44,444 --> 00:47:46,613 ก็ไหนว่ารูดบัตรได้ไงครับ 706 00:47:46,697 --> 00:47:47,781 ข้างในนี้มีบัตรอยู่ 707 00:47:47,864 --> 00:47:49,324 จ่ายด้วยอันนี้ครับ 708 00:47:49,408 --> 00:47:51,159 ข้างในนั้นมีบัตรอยู่งั้นเหรอ 709 00:47:51,243 --> 00:47:52,786 คิดว่าฉันจะหลงกลหรือไง 710 00:47:52,869 --> 00:47:55,372 ไอ้พวกนี้กล้าดียังไงมาหลอกฉัน 711 00:47:55,455 --> 00:47:56,915 เห็นฉันเป็นยายแก่บ้านนอกหรือไง 712 00:47:56,999 --> 00:47:58,458 เกิดอะไรขึ้นถึงได้เดือดขนาดนี้ 713 00:47:58,542 --> 00:48:00,294 - ก็ไอ้คนพวกนี้… - กัปตันมาก็ดีแล้ว 714 00:48:00,377 --> 00:48:01,461 ที่นี่มีอะไรแปลกๆ ค่ะ 715 00:48:01,545 --> 00:48:04,464 ตัวเองกินอิ่ม นอนหลับ เล่นสนุกกันเต็มที่ 716 00:48:04,548 --> 00:48:06,967 พอมาตอนนี้ดันไม่จ่ายเงิน พวกเธอนั่นแหละแปลก 717 00:48:07,050 --> 00:48:07,884 อะไรนะ 718 00:48:07,968 --> 00:48:09,136 แม่ยังไม่ได้เงินเหรอ 719 00:48:09,720 --> 00:48:10,554 ใช่ 720 00:48:10,637 --> 00:48:12,097 - แม่เหรอ - แม่เหรอ 721 00:48:12,180 --> 00:48:13,932 ได้ยินมาว่าเป็นเศรษฐีนี่ 722 00:48:14,016 --> 00:48:15,434 ไหงงกเงินแค่ไม่กี่วอนล่ะ 723 00:48:15,517 --> 00:48:16,893 ไม่ใช่แบบนั้น 724 00:48:16,977 --> 00:48:18,353 ดูนี่นะครับ 725 00:48:18,437 --> 00:48:20,606 ผมตั้งใจจะจ่าย 726 00:48:21,607 --> 00:48:24,109 - ด้วยอันนี้ - อะไรเนี่ย คืออะไร 727 00:48:24,610 --> 00:48:26,486 ที่นี่ไม่ใช่โรงรับจำนำนะ ยื่นมาให้ทำไม 728 00:48:26,570 --> 00:48:29,656 ไงก็เถอะ ถ้าไม่จ่ายเงิน ผมก็ไม่ออกเรือ 729 00:48:32,284 --> 00:48:33,827 บอกเลขบัญชีมาครับ 730 00:48:33,910 --> 00:48:36,121 เดี๋ยวผมจะบอกให้เลขาโอนเงินให้ 731 00:48:36,663 --> 00:48:37,497 เดี๋ยวก่อนค่ะ 732 00:48:40,375 --> 00:48:42,669 คุณยายคะ ต่อให้ห้องที่เรานอนเมื่อคืนนี้ 733 00:48:42,753 --> 00:48:44,838 จะเป็นห้องสวีทที่ดีที่สุดในกาพาโดก็เถอะ 734 00:48:44,921 --> 00:48:47,507 แต่เทียบกับโรงแรมคิงของเราแล้ว คิดคืนละ 100,000 วอนก็พอค่ะ 735 00:48:47,591 --> 00:48:49,676 ให้ได้สุดๆ 150,000 วอน มากกว่านั้นไม่ได้เด็ดขาด 736 00:48:49,760 --> 00:48:53,055 ที่นี่เป็นจุดท่องเที่ยวก็จริง แต่ค่าอาหารเย็นไม่ควรเกิน 50,000 วอน 737 00:48:53,138 --> 00:48:54,598 ค่าเช่าจักรยานปกติก็ 10,000 วอนต่อคนเนอะ 738 00:48:54,681 --> 00:48:56,350 ฉันจะจ่ายค่าเหล้าให้ 100,000 วอนค่ะ 739 00:48:56,433 --> 00:48:57,893 รวมแล้วก็ 320,000 วอน 740 00:48:57,976 --> 00:48:59,603 แต่คุณยายอุตส่าห์ให้ยืมเสื้อผ้า 741 00:49:00,103 --> 00:49:02,022 เราจะจ่ายให้ 350,000 วอนค่ะ 742 00:49:04,232 --> 00:49:07,444 ไหนว่าเป็นเศรษฐี หักอะไรเยอะแยะตั้งครึ่งหนึ่ง 743 00:49:07,527 --> 00:49:09,071 รวยแล้วจะขูดรีดเท่าไรก็ได้เหรอคะ 744 00:49:09,154 --> 00:49:10,864 โทรแจ้งที่คิดราคาไม่เป็นธรรมซะดีไหม 745 00:49:10,947 --> 00:49:14,201 ปัดโธ่ ทำไมคนหนุ่มสาวพวกนี้ทำเป็นเข้มจัง 746 00:49:14,826 --> 00:49:17,079 จ่ายมาแต่โดยดีเถอะ จะได้กลับไป 747 00:49:18,038 --> 00:49:20,540 ดูๆ แล้วพวกคุณคงจะเป็นครอบครัวเดียวกัน 748 00:49:22,000 --> 00:49:23,502 เมื่อวานเรือเสียแน่นะคะ 749 00:49:23,585 --> 00:49:24,503 หือ 750 00:49:25,170 --> 00:49:26,171 เสียเหรอ 751 00:49:26,254 --> 00:49:27,798 เสียสิ หนักเลย 752 00:49:29,508 --> 00:49:31,176 วันนี้ไม่พูดสำเนียงเชจูแล้วนี่คะ 753 00:49:32,511 --> 00:49:33,470 งั้นเหรอ 754 00:49:35,681 --> 00:49:36,890 จบที่ 350,000 วอน 755 00:49:36,973 --> 00:49:38,600 ถ้าโอเค เราจะโอนให้เดี๋ยวนี้เลยค่ะ 756 00:49:38,684 --> 00:49:40,185 โอเค ดีล 757 00:49:41,853 --> 00:49:42,896 เอาครับเอา 758 00:50:00,539 --> 00:50:03,500 เงินแค่นั้นเอง ให้เขาไปก็จบแล้ว จะยื้อให้เสียพลังงานทำไม 759 00:50:04,668 --> 00:50:06,878 เวลาจะซื้ออะไร คุณไม่เคยถามราคาใช่ไหมคะ 760 00:50:08,755 --> 00:50:09,881 จะถามไปทำไมล่ะ 761 00:50:10,382 --> 00:50:11,967 ใครๆ เขาก็ถามกันค่ะ 762 00:50:12,050 --> 00:50:14,177 ว่าของชิ้นนั้นราคาเหมาะไหม สมเหตุสมผลไหม 763 00:50:14,261 --> 00:50:15,971 และเรามีกำลังซื้อหรือเปล่า 764 00:50:16,596 --> 00:50:18,640 คุณย่าสอนให้ฉันรู้จักคุณค่าของเงินค่ะ 765 00:50:19,224 --> 00:50:20,934 ก็เห็นๆ กันอยู่ว่าเขาจะขูดรีดเรา 766 00:50:21,017 --> 00:50:22,811 การหลอกลวงคนอื่นคือเรื่องเลวร้ายนะคะ 767 00:50:23,478 --> 00:50:26,356 เราต้องหาเงินอย่างสุจริตสิ 768 00:50:27,816 --> 00:50:28,650 ทำไมล่ะ 769 00:50:29,776 --> 00:50:30,986 ทำไมถามงั้นคะ 770 00:50:31,069 --> 00:50:32,904 ไม่งั้นก็อายตัวเองแย่สิคะ 771 00:50:44,166 --> 00:50:45,208 แล้วก็… 772 00:50:47,335 --> 00:50:49,171 ฉันขอโทษสำหรับเรื่องวันนั้นนะคะ 773 00:50:50,756 --> 00:50:51,590 เรื่อง 774 00:50:52,424 --> 00:50:54,050 หินนั่นที่ฉันปาใส่คุณน่ะค่ะ 775 00:50:54,634 --> 00:50:56,344 ฉันไม่รู้หรอกว่าคือหินอะไร 776 00:50:57,888 --> 00:51:00,682 แต่สายตาที่ดูเจ็บปวดของคุณ บอกฉันว่าคือเรื่องจริง 777 00:51:04,227 --> 00:51:05,395 อ๋อ หินนั่นเหรอ 778 00:51:07,439 --> 00:51:08,607 ลืมไปซะแล้ว 779 00:51:31,546 --> 00:51:32,964 อร่อยเว่อร์มาก 780 00:51:33,048 --> 00:51:34,174 ลงตัวกับเบียร์แบบสุด 781 00:51:34,257 --> 00:51:36,301 เนอะ นี่ซื้อที่สนามบินเพราะไม่มีเวลานะ 782 00:51:36,384 --> 00:51:37,594 แต่ก็ได้อยู่ 783 00:51:38,428 --> 00:51:40,680 สรุปว่าถ่ายทอดสดอะไรนั่นไปได้สวยไหม 784 00:51:40,764 --> 00:51:43,016 อือ โชคดีที่กระแสตอบรับดี 785 00:51:43,683 --> 00:51:45,227 ผอ.อะไรนั่นเขาเป็นไงเหรอ 786 00:51:48,063 --> 00:51:48,897 ว่าไงดีล่ะ 787 00:51:49,606 --> 00:51:50,482 ก็แบบ 788 00:51:50,565 --> 00:51:52,067 ไอ้ตัวแสบไม่เอาไหนมั้ง 789 00:51:52,150 --> 00:51:53,902 - หน้าตาล่ะ - ก็ดูไม่เอาไหน 790 00:51:53,985 --> 00:51:55,278 เขาเป็นถึงทายาทคิงกรุ๊ป 791 00:51:55,362 --> 00:51:57,280 ถ้าเขาได้เรื่องอีกก็แปลกสิ 792 00:51:58,031 --> 00:52:00,116 จริงสิ เอาผ้าพันคอให้เขายัง 793 00:52:00,700 --> 00:52:02,160 อะไรน่ะ แกมีผู้เหรอ 794 00:52:03,036 --> 00:52:04,621 เปล่าหรอก แค่รุ่นน้องน่ะ 795 00:52:07,207 --> 00:52:08,625 - โชรงใกล้จะกลับบ้านแล้วใช่ไหม - อือ 796 00:52:08,708 --> 00:52:10,544 - ไปกัน เดี๋ยวเราไปส่ง - โอเค 797 00:52:17,676 --> 00:52:20,053 เวลาผ่านไปตั้งเท่าไรแล้ว ไหงเราสามคนยังไม่มีรถกันอีก 798 00:52:20,971 --> 00:52:22,055 นั่นน่ะสิ 799 00:52:22,556 --> 00:52:24,975 ถ้าเรามีรถ แล้วได้ไปขับกินลมกันก็จะเลิศเลย 800 00:52:25,058 --> 00:52:27,227 นี่ แกก็ถือโอกาสถอยสักคันสิ 801 00:52:27,310 --> 00:52:28,770 ฉันมีเงินที่ไหนก่อน 802 00:52:28,854 --> 00:52:29,980 งั้นแกซื้อเลย 803 00:52:30,063 --> 00:52:31,481 ฉันไม่มีใบขับขี่เนอะ 804 00:52:32,148 --> 00:52:34,234 อายุเท่าไรเข้าไปแล้วยังไม่มีใบขับขี่อีก 805 00:52:34,317 --> 00:52:36,111 งั้นแกซื้อสิ เงินก็มี ใบขับขี่ก็มีแล้ว 806 00:52:36,194 --> 00:52:37,112 จริง 807 00:52:37,195 --> 00:52:38,947 ถอยสักคันเถอะ ฉลองที่ได้เป็นหัวหน้าทีม 808 00:52:39,030 --> 00:52:39,865 - จริง - นี่ 809 00:52:39,948 --> 00:52:42,117 ฉันได้เงินเพิ่ม แค่เดือนละ 20,000 วอนเองจ้า 810 00:52:42,200 --> 00:52:43,118 20,000 วอนเหรอ 811 00:52:43,201 --> 00:52:45,370 จ้า 20,000 วอนนะ ไม่ใช่ดอลลาร์ 812 00:52:47,581 --> 00:52:49,165 ฉันนี่เสมอต้นเสมอปลายนะ ว่าไหม 813 00:52:50,083 --> 00:52:51,585 รถบัสมาแล้ว ฉันไปนะ 814 00:52:53,295 --> 00:52:54,129 นี่ คังดารง 815 00:52:55,088 --> 00:52:57,799 แกทำได้ดีแล้วนะ แกเจ๋งสุดในพวกเราแล้ว 816 00:52:59,342 --> 00:53:00,427 ไปนะ 817 00:54:01,154 --> 00:54:02,572 แกทำได้แค่นั้นเองเหรอ 818 00:54:03,365 --> 00:54:06,034 ถึงกับลุกพรวดออกไป เพราะคำถามเดียวเนี่ยนะ 819 00:54:06,117 --> 00:54:07,619 ไม่รู้หรือไงว่าการทำธุรกิจ 820 00:54:08,119 --> 00:54:10,705 จะต้องเจออะไรอีกเท่าไรระหว่างทาง 821 00:54:10,789 --> 00:54:13,833 ผู้อำนวยการประสาอะไร ทำได้แย่กว่าพนักงานหญิงซะอีก 822 00:54:13,917 --> 00:54:17,087 ยอดเข้าชมก็ออกจะสูง แถมโปรโมตได้ดีเลยด้วย 823 00:54:17,170 --> 00:54:18,505 ผลลัพธ์ออกมาดีก็พอแล้วนี่ครับ 824 00:54:19,339 --> 00:54:22,217 ไม่มีธุรกิจไหนดีในทุกขั้นตอน ผมเรียนรู้จากคุณพ่อมาแบบนั้นนะ 825 00:54:22,300 --> 00:54:23,677 แกเพิ่มยอดเข้าชมเองไหมล่ะ 826 00:54:23,760 --> 00:54:25,470 ที่การโปรโมตไปได้สวยเป็นเพราะแกเหรอ 827 00:54:25,553 --> 00:54:27,222 คนเป็นผอ.สร้างปัญหาไว้ 828 00:54:27,305 --> 00:54:29,599 จนพนักงานตัวเล็กๆ ต้องคอยตามเช็ด 829 00:54:29,683 --> 00:54:30,558 ไม่ละอายใจบ้างเหรอ 830 00:54:30,642 --> 00:54:32,018 ยังไงผลลัพธ์ก็ออกมาดีนี่ครับ 831 00:54:34,813 --> 00:54:36,356 แกจะทำตัวงอแงไปถึงเมื่อไหร่ 832 00:54:37,649 --> 00:54:40,235 อายุเท่าไรเข้าไปแล้ว ยังจะตามหาแม่อยู่อีก 833 00:54:42,070 --> 00:54:43,488 ไม่ใช่ตามหาครับ 834 00:54:44,990 --> 00:54:47,158 ผมแค่อยากรู้ว่าความจริงคืออะไร 835 00:54:47,242 --> 00:54:49,119 ความจริงที่แกต้องรู้ไว้ 836 00:54:50,245 --> 00:54:51,746 มีแค่เรื่องกำไรและราคาหุ้นของบริษัท 837 00:54:52,455 --> 00:54:55,000 สิ่งเดียวที่เข้าหาเราอย่างจริงใจ มีแค่เงินเท่านั้นแหละ 838 00:54:55,583 --> 00:54:57,585 รักเหรอ เสียงหัวเราะเหรอ 839 00:54:58,169 --> 00:54:59,462 น้ำใจเหรอ ความเคารพเหรอ 840 00:55:00,130 --> 00:55:01,464 ก็แค่เรื่องโกหกทั้งเพ 841 00:55:03,883 --> 00:55:05,135 แม่ก็ด้วยเหรอครับ 842 00:55:07,595 --> 00:55:08,888 แค่เรื่องโกหกเหรอครับ 843 00:55:13,935 --> 00:55:15,395 ในชีวิตของพวกเรา 844 00:55:16,646 --> 00:55:17,856 ไม่มีสิ่งที่เรียกว่ารักหรอก 845 00:55:27,741 --> 00:55:29,200 แล้วมันมีอะไรล่ะครับ 846 00:55:29,951 --> 00:55:31,077 หน้าที่ 847 00:55:31,661 --> 00:55:35,331 ฉันมีหน้าที่ปกป้องสิ่งที่พ่อฉันให้ไว้ 848 00:55:35,415 --> 00:55:38,501 ส่วนแกก็มีหน้าที่ปกป้องสิ่งที่ฉันสร้างไว้ 849 00:55:39,127 --> 00:55:40,003 ความรักงั้นเหรอ 850 00:55:40,086 --> 00:55:42,630 อย่าไปหลงกลเรื่องแบบนั้น ทำงานของแกให้ดีเถอะ 851 00:55:42,714 --> 00:55:45,091 ถ้าแกพูดถึงเรื่องแม่แกขึ้นมาอีก ก็ออกไปเลย 852 00:55:45,175 --> 00:55:46,134 ไม่ครับ 853 00:55:47,427 --> 00:55:49,179 ยังไงผมก็ต้องรู้ความจริง 854 00:56:17,082 --> 00:56:19,167 นานทีจะได้กลับมาบ้าน พักให้สบายสิ 855 00:56:19,834 --> 00:56:22,337 เพราะอีกไม่นานก็คงโดนเฉดหัวไปอยู่ดี 856 00:56:23,838 --> 00:56:25,507 ผมบอกแล้วไงว่าไม่ต้องกลัว 857 00:56:26,633 --> 00:56:27,467 อะไร 858 00:56:28,468 --> 00:56:30,470 ผมบอกว่าไม่ได้สนใจบริษัท 859 00:56:31,387 --> 00:56:33,932 เตือนแล้วไงว่าอย่ามายุ่งกับผม พี่ก็ยังหาเรื่องไม่เลิก 860 00:56:35,058 --> 00:56:36,476 ทำแบบนั้นมันเด็กน้อยมากนะ 861 00:56:37,060 --> 00:56:38,186 อย่างฉันเนี่ยนะกลัวนาย 862 00:56:38,269 --> 00:56:39,687 อย่ามาแหย่ให้ผมอยากสู้ 863 00:56:41,189 --> 00:56:43,566 คนไร้หัวนอนปลายเท้าอย่างนาย กล้าดีมาจองหองกับฉันเหรอ 864 00:56:45,693 --> 00:56:47,070 นายนั่นแหละอย่ากร่างแล้วกัน 865 00:57:09,551 --> 00:57:11,511 (โรงแรมคิง) 866 00:57:11,594 --> 00:57:13,805 คุณซารัง ฉันดูการถ่ายทอดสดด้วยนะ 867 00:57:13,888 --> 00:57:14,889 ทำได้ดีมากเลย 868 00:57:15,974 --> 00:57:18,226 กลายเป็นดาวเด่นของโรงแรมเราไปแล้ว 869 00:57:18,768 --> 00:57:19,769 อย่างเจ๋งเลย 870 00:57:19,853 --> 00:57:21,438 ไม่หรอกค่ะ ขอบคุณที่ชมนะคะ 871 00:57:21,938 --> 00:57:23,648 แหมๆ 872 00:57:23,731 --> 00:57:25,859 ไม่จัดงานฉลองให้ซะเลยล่ะ 873 00:57:27,902 --> 00:57:31,156 ได้ออกรายการเข้าหน่อย แล้วคิดว่าตัวเองเป็นดาราหรือไง 874 00:57:31,239 --> 00:57:32,740 คนไหนทำก็คงพอๆ กันแหละ 875 00:57:32,824 --> 00:57:34,868 ถ้าคนนั้นเป็นฉันนะ ทุกคนรู้เนอะ 876 00:57:34,951 --> 00:57:36,119 ป่านนี้แตะสิบล้านวิวแล้ว 877 00:57:39,414 --> 00:57:40,498 เชิญทางนี้ครับ 878 00:57:41,207 --> 00:57:42,834 อือ เอาเถอะ 879 00:57:43,835 --> 00:57:45,420 ขอบคุณที่ตั้งใจทำงานนะครับ 880 00:57:50,091 --> 00:57:52,135 เธอสินะ ชอนซารัง 881 00:57:52,719 --> 00:57:53,845 พนักงานแสนดีของเรา 882 00:57:54,345 --> 00:57:55,972 ค่ะ ฉันชอนซารังค่ะ 883 00:57:56,055 --> 00:57:57,682 ใครเลือกพนักงานคนนี้มาเหรอ 884 00:57:57,765 --> 00:57:58,808 หนูเลือกมาเองค่ะ 885 00:57:59,934 --> 00:58:01,978 ได้ดูรายการแล้วก็เข้าใจเลย 886 00:58:02,061 --> 00:58:04,606 ว่าทำไมแขกถึงเลือกเธอ เป็นพนักงานอันดับหนึ่ง 887 00:58:05,398 --> 00:58:08,318 ทั้งคล่องแคล่ว รับมือกับวิกฤตได้ดี 888 00:58:08,401 --> 00:58:09,277 จิตใจดีอีกต่างหาก 889 00:58:10,111 --> 00:58:11,154 ขอบคุณค่ะ 890 00:58:11,738 --> 00:58:15,450 การที่เธอได้รับเลือกจากแขก เป็นพนักงานแสนดีสองปีซ้อน 891 00:58:15,533 --> 00:58:17,410 คือเกียรติอันสูงสุด ของพนักงานโรงแรมเลยนะ 892 00:58:17,494 --> 00:58:20,705 และการมีพนักงานยอดเยี่ยมในมือแบบนี้ ก็เป็นเกียรติสำหรับฉันเหมือนกัน 893 00:58:21,456 --> 00:58:22,415 ไม่ขนาดนั้นหรอกค่ะ 894 00:58:22,499 --> 00:58:25,376 ฉันเองต่างหากที่รู้สึกเป็นเกียรติ ที่ได้มาทำงานที่โรงแรมคิงค่ะ 895 00:58:27,212 --> 00:58:28,254 ตั้งแต่พรุ่งนี้ 896 00:58:29,005 --> 00:58:30,340 ขึ้นไปทำงานที่คิง เดอะ แลนด์นะ 897 00:58:31,466 --> 00:58:32,383 คะ 898 00:58:32,467 --> 00:58:34,385 เธอบอกว่าโรงแรมคิง คือความสุขและความฝัน 899 00:58:34,469 --> 00:58:35,803 มาตั้งแต่เด็กๆ แล้วนี่ 900 00:58:36,471 --> 00:58:38,765 นี่พนักงานที่รักโรงแรมเราที่สุดทั้งคน 901 00:58:38,848 --> 00:58:41,768 เธอควรจะมีโอกาส ได้ขึ้นไปอยู่จุดที่สูงที่สุดสิ 902 00:59:04,457 --> 00:59:09,170 (ผู้อำนวยการกูวอน) 903 00:59:46,249 --> 00:59:47,250 ทำอะไรครับ 904 00:59:48,376 --> 00:59:50,503 ทำอะไรถึงได้ยิ้มน้อยยิ้มใหญ่แบบนั้น ไหนส่องซิ 905 00:59:54,215 --> 00:59:56,593 นี่ไม่ใช่เวลามาชื่นชมหน้าตาตัวเอง แล้วยิ้มชอบใจนะ 906 00:59:56,676 --> 00:59:57,844 ทำไมไม่รู้จักเคาะประตู 907 00:59:57,927 --> 00:59:58,928 เคาะเกินสิบแล้วครับ 908 00:59:59,012 --> 01:00:01,806 คุณมัวแต่เคลิ้มรูปตัวเอง จนสติหลุดไม่ได้ยินผม 909 01:00:02,432 --> 01:00:04,934 แล้วก็เรื่องรูป ฝ่ายประชาสัมพันธ์เลือกเสร็จแล้ว 910 01:00:05,018 --> 01:00:06,269 ไม่ต้องมานั่งดูเองก็ได้ครับ 911 01:00:06,352 --> 01:00:08,187 มา เริ่มจากตรวจอันนี้ก่อน 912 01:00:08,771 --> 01:00:11,065 เอกสารนี้ ผมทำขึ้นมาเองเลยครับ 913 01:00:11,149 --> 01:00:13,234 ได้ยินว่าหลังจากนี้ คุณจะเข้าร่วมการประชุมผู้บริหาร 914 01:00:13,318 --> 01:00:15,361 ผมรวบรวมข้อมูลยอดขาย กับกำไรขาดทุนตลอดสามปี 915 01:00:15,445 --> 01:00:17,822 วิเคราะห์เปรียบเทียบการตลาด ของโรงแรมชื่อดังทั่วโลก 916 01:00:17,905 --> 01:00:20,533 แผนธุรกิจในปีนี้ เป้าหมายธุรกิจในปีหน้า… 917 01:00:21,284 --> 01:00:22,619 ไม่ได้ฟังผมอยู่นี่ครับ 918 01:00:22,702 --> 01:00:26,247 ทีมประชาสัมพันธ์เลือกรูปเสร็จแล้วเหรอ 919 01:00:26,331 --> 01:00:27,624 ครับ 920 01:00:29,208 --> 01:00:31,294 ไหนดูหน่อยดีไหม 921 01:00:35,632 --> 01:00:37,675 นี่มันปลาไทล์ฟิชหรือวาฬเนี่ย 922 01:00:37,759 --> 01:00:39,052 ปลาไม่ใช่ประเด็นนะครับ 923 01:00:39,135 --> 01:00:40,762 คุณควรจะดูหน้าตัวเองสิ 924 01:00:40,845 --> 01:00:42,472 ช่างภาพนี่ใจดีมากเลยนะ 925 01:00:42,555 --> 01:00:44,307 ศัลยกรรมผ่านโฟโตชอปให้ด้วย 926 01:00:48,061 --> 01:00:50,104 - นี่อะไรเนี่ย - รูปนี้เป็นธรรมชาติสุดแล้วครับ 927 01:00:50,188 --> 01:00:51,564 ในบรรดารูปที่ผ่านโฟโตชอป 928 01:00:51,648 --> 01:00:53,858 ทีหลังเวลาเขาบอกให้ยิ้มก็ยิ้มสิ 929 01:00:53,941 --> 01:00:55,485 ไปพาตัวช่างภาพมาเดี๋ยวนี้ 930 01:00:56,319 --> 01:00:57,278 ช่างภาพเหรอครับ 931 01:00:58,780 --> 01:01:00,281 - บอกให้ไปเอาตัวมา - ครับ 932 01:01:34,857 --> 01:01:36,109 นี่เราทำอะไรเนี่ย 933 01:01:43,324 --> 01:01:45,410 (แบบทดสอบทางจิตวิทยา แม่นจนขนลุก) 934 01:01:47,578 --> 01:01:49,080 (ความรู้สึกที่นึกถึงเขาตลอด มันคืออะไรกันแน่) 935 01:01:59,632 --> 01:02:00,675 (โรงแรมคิง) 936 01:02:00,758 --> 01:02:04,137 "ฉันรอข้อความจากคนคนนั้นตลอดเวลา" 937 01:02:04,220 --> 01:02:05,096 "ใช่" 938 01:02:05,179 --> 01:02:07,098 "คงงั้นมั้ง" "ไม่" 939 01:02:09,308 --> 01:02:10,143 คงงั้นมั้ง 940 01:02:10,226 --> 01:02:11,060 (คงงั้นมั้ง) 941 01:02:11,561 --> 01:02:13,396 "ฉันเคยนัดกับคนคนนั้นเป็นการส่วนตัว 942 01:02:13,479 --> 01:02:15,273 แล้วไปเจอกันสองต่อสอง" 943 01:02:15,857 --> 01:02:16,816 "ไม่" 944 01:02:17,400 --> 01:02:20,862 "ฉันบันทึกเบอร์ของคนคนนั้นไว้ เป็นชื่อเรียกเฉพาะในแบบของฉัน" 945 01:02:22,905 --> 01:02:23,906 ชอนจอมปลอม 946 01:02:23,990 --> 01:02:25,032 "ใช่" 947 01:02:26,033 --> 01:02:26,868 "แม้…" 948 01:02:29,579 --> 01:02:32,498 (แม้แต่ตอนที่ตัดสินใจแล้วว่าจะไม่คิดถึงอีก ฉันก็ยังนึกถึงคนคนนั้นอยู่ดี) 949 01:02:35,585 --> 01:02:38,838 "แม้แต่ตอนที่ตัดสินใจแล้วว่า จะไม่คิดถึงอีก 950 01:02:40,173 --> 01:02:41,758 ฉันก็ยังนึกถึงคนคนนั้นอยู่ดี" 951 01:02:43,676 --> 01:02:47,680 (ใช่) 952 01:02:53,519 --> 01:02:54,812 (ไม่) 953 01:02:59,901 --> 01:03:04,822 (ใช่ ไม่) 954 01:03:04,906 --> 01:03:06,616 (ใช่) 955 01:03:08,242 --> 01:03:10,119 "เมื่อเห็นรอยยิ้มของคนคนนั้น 956 01:03:12,413 --> 01:03:14,916 ฉันก็ยิ้มตามด้วย" 957 01:03:29,764 --> 01:03:30,598 (ใช่) 958 01:03:32,350 --> 01:03:34,644 (ยังเป็นรักข้างเดียว) 959 01:03:38,940 --> 01:03:40,024 ตายจริง 960 01:03:40,107 --> 01:03:42,693 คุณกำลังเจ็บปวดที่รักเขาข้างเดียวสินะคะ 961 01:03:42,777 --> 01:03:44,695 อย่าเก็บงำความรู้สึกไว้คนเดียวเลย 962 01:03:44,779 --> 01:03:48,282 ไปหาอีกฝ่ายแล้วยืนยันความรู้สึกเขาสิคะ 963 01:03:48,366 --> 01:03:51,869 คุณหลงเสน่ห์พิฆาต ของคนคนนั้นเข้าให้แล้ว 964 01:03:51,953 --> 01:03:54,622 ถ้าอยากพัฒนาความสัมพันธ์ 965 01:03:54,705 --> 01:03:57,208 ลองใจกล้ากว่านี้อีกหน่อยนะคะ 966 01:04:16,894 --> 01:04:18,187 ขอบคุณมาก 967 01:04:18,271 --> 01:04:20,273 เหนื่อยมามากเลยนะคะ 968 01:04:25,903 --> 01:04:26,737 งั้นขอตัวนะ 969 01:05:44,690 --> 01:05:45,691 - นี่… - ซารัง 970 01:06:58,556 --> 01:07:01,559 (คิง เดอะ แลนด์) 971 01:07:34,383 --> 01:07:37,511 เธอน่ะไม่รู้หรอก ว่าคิง เดอะ แลนด์คือที่แบบไหน 972 01:07:37,595 --> 01:07:39,972 เราเรียกที่นี่ว่าเฟิร์สคลาสของโรงแรม 973 01:07:40,056 --> 01:07:41,223 ฉันจะทำเต็มที่ค่ะ 974 01:07:41,932 --> 01:07:43,768 ไปกันเถอะ ยูนิฟอร์มพร้อมแล้ว 975 01:07:45,644 --> 01:07:46,812 ผู้หญิงคนนั้นสวยใช่ไหมครับ 976 01:07:49,857 --> 01:07:51,817 ไอ้เฮงซวยนั่น เรื่องเงินช่างมัน 977 01:07:51,901 --> 01:07:54,862 ขอแค่ผู้ชายคนนั้นดีกับแก นั่นแหละเยี่ยมสุดแล้ว 978 01:07:55,362 --> 01:07:56,572 เมื่อวานผมชวนคุณมาเจอแล้วนะ 979 01:07:56,655 --> 01:07:57,990 คะ ตอนไหนเหรอ 980 01:07:58,699 --> 01:08:00,951 ผมเป็นพวกทนติดหนี้ใครไม่ได้เด็ดขาด 981 01:08:01,035 --> 01:08:02,036 แต่ฉันไม่ถือค่ะ 982 01:08:02,119 --> 01:08:04,371 ก็คนมันสงสารไง สงสารจับใจ 983 01:08:04,997 --> 01:08:06,749 ไปทานมื้อเย็น 984 01:08:06,832 --> 01:08:08,626 กับผมไหมครับ 985 01:08:11,003 --> 01:08:16,008 คำบรรยายโดย: รักษ์สุดา ขุนรักษ์