1
00:00:59,773 --> 00:01:01,775
[transport engine rumbling]
2
00:01:04,570 --> 00:01:06,113
[man on comm] Unit 6, come in.
3
00:01:06,196 --> 00:01:07,406
What's your ETA?
4
00:01:07,489 --> 00:01:09,992
[driver]
Be there in five. Crossing the bridge now.
5
00:01:10,075 --> 00:01:13,537
[man] When you arrive,
drop the team off and stand by for orders.
6
00:01:13,620 --> 00:01:14,621
[driver] Roger that.
7
00:01:16,623 --> 00:01:18,750
Why do you think
they made us gear up like this?
8
00:01:18,834 --> 00:01:19,668
[scoffs]
9
00:01:20,168 --> 00:01:23,964
Whatever it is, it's serious enough
to call us off-duty guys in.
10
00:01:24,464 --> 00:01:27,217
Shit, Dylan,
we could be in San Fran right now,
11
00:01:27,301 --> 00:01:28,886
eating crab and drinking beer.
12
00:01:28,969 --> 00:01:32,181
[sighs] Frisco isn't going anywhere
anytime soon, JJ.
13
00:01:32,264 --> 00:01:33,098
[scoffs]
14
00:01:34,558 --> 00:01:36,977
[sighs] Let's just get through this.
15
00:01:37,060 --> 00:01:39,605
[chief] We're almost at Raccoon City,
so listen up.
16
00:01:40,105 --> 00:01:42,274
The city's on lockdown.
17
00:01:42,357 --> 00:01:46,028
Orders are to assist evacuation
of Umbrella Corp execs
18
00:01:46,111 --> 00:01:48,363
and government officials only.
19
00:01:48,447 --> 00:01:50,282
No civilians.
20
00:01:50,365 --> 00:01:52,784
Repeat. No civilians.
21
00:01:53,869 --> 00:01:55,537
What if they try to get past us?
22
00:01:56,205 --> 00:01:57,664
You're cleared to shoot to kill.
23
00:01:57,748 --> 00:01:59,625
[ominous music playing]
24
00:01:59,708 --> 00:02:00,918
Seriously?
25
00:02:06,673 --> 00:02:08,841
I want a line in front of the truck.
Double time.
26
00:02:08,925 --> 00:02:10,344
Move. Move.
27
00:02:13,847 --> 00:02:15,265
[helicopter whirring]
28
00:02:15,349 --> 00:02:17,434
[woman over PA]
This is a warning to all civilians.
29
00:02:17,518 --> 00:02:19,728
Return to your homes and shelter there.
30
00:02:19,811 --> 00:02:22,272
-Repeat, return to your homes.
-[civilians yelling indistinctly]
31
00:02:23,190 --> 00:02:25,609
-What the hell is going on?
-[siren wails]
32
00:02:25,692 --> 00:02:27,194
That's what I wanna know.
33
00:02:28,445 --> 00:02:30,697
[man on comm] Heads up.
An Umbrella exec is coming through.
34
00:02:30,781 --> 00:02:32,699
-Close ranks and stay sharp.
-[car horn blaring]
35
00:02:32,783 --> 00:02:34,618
[soldiers yelling and grunting]
36
00:02:34,701 --> 00:02:36,787
[soldiers and civilians grunting]
37
00:02:41,500 --> 00:02:45,003
[chief] They're rioting!
Safeties off. Fire on my orders.
38
00:02:45,087 --> 00:02:47,089
[helicopter whirring]
39
00:02:49,174 --> 00:02:50,884
[men groaning and sobbing]
40
00:02:50,968 --> 00:02:52,302
[man 1] Goddamn, this hurts!
41
00:02:52,386 --> 00:02:53,679
[man 2] They fucked chief up!
42
00:02:53,762 --> 00:02:56,265
-[man 1] What's wrong with those people?
-Tore his body wide open.
43
00:02:56,348 --> 00:02:57,975
They got rabies or something.
44
00:02:58,058 --> 00:03:00,936
They took his body and... Motherfuckers!
45
00:03:01,019 --> 00:03:02,980
-[grunts]
-I've stopped the bleeding.
46
00:03:03,605 --> 00:03:06,316
Just hang tight, okay?
We're calling for evac.
47
00:03:06,984 --> 00:03:08,861
Carl. Carl.
48
00:03:10,153 --> 00:03:11,154
Carl?
49
00:03:11,822 --> 00:03:12,906
[JJ] Copy that.
50
00:03:12,990 --> 00:03:15,409
We managed to get our wounded to safety.
51
00:03:15,492 --> 00:03:17,578
-We need evac or they're--
-[man] They're infected.
52
00:03:18,370 --> 00:03:20,205
Sorry, infected?
53
00:03:20,289 --> 00:03:23,500
Affirmative. Quarantine them
and wait for orders.
54
00:03:24,793 --> 00:03:26,336
You want us to do what?
55
00:03:27,087 --> 00:03:29,256
[ominous music playing]
56
00:03:29,339 --> 00:03:31,341
[soldiers grunting and groaning]
57
00:03:33,802 --> 00:03:35,137
What are you doing?
58
00:03:36,013 --> 00:03:38,015
You can't lock them in there.
59
00:03:38,098 --> 00:03:40,976
We need to get them to a hospital. Now.
60
00:03:42,227 --> 00:03:46,273
HQ says we have to quarantine them
and stand by.
61
00:03:47,482 --> 00:03:48,734
Quarantine?
62
00:03:48,817 --> 00:03:50,152
[man over comm] Unit 6, come in.
63
00:03:50,235 --> 00:03:54,698
Anyone in Raccoon City who's infected
must be shot on sight. No exceptions.
64
00:03:54,781 --> 00:03:56,283
Not even our people.
65
00:03:57,075 --> 00:03:59,745
You want us to kill our team?
66
00:03:59,828 --> 00:04:01,496
Terminate with extreme prejudice.
67
00:04:01,580 --> 00:04:04,041
Then we'll send evac. Over.
68
00:04:09,087 --> 00:04:10,839
No, man. No.
69
00:04:11,465 --> 00:04:13,175
We gotta do this.
70
00:04:13,258 --> 00:04:16,053
Are you fucking crazy?
That's our team. You can't kill them.
71
00:04:16,135 --> 00:04:18,639
If we don't, there's no evac. [gasps]
72
00:04:22,935 --> 00:04:24,770
This has to be a mistake.
73
00:04:25,562 --> 00:04:28,482
They just need a doctor or something!
74
00:04:29,191 --> 00:04:30,609
They need help!
75
00:04:31,610 --> 00:04:34,488
Don't do this! You'll regret it!
76
00:04:34,571 --> 00:04:37,533
I'll regret it more if they get loose!
77
00:04:45,415 --> 00:04:49,378
Stop it!
78
00:04:51,505 --> 00:04:54,508
[dramatic music playing]
79
00:06:07,664 --> 00:06:10,667
[music turns haunting]
80
00:06:18,675 --> 00:06:21,345
[man] So, what's the deal
with this Dr Antonio Taylor guy?
81
00:06:21,428 --> 00:06:24,515
[woman on phone] He's wanted for espionage
and aiding enemy states.
82
00:06:24,598 --> 00:06:27,643
San Francisco PD sent SWAT
to his last location,
83
00:06:27,726 --> 00:06:31,647
but they were attacked by an unknown group
with a lot of firepower.
84
00:06:31,730 --> 00:06:34,525
Whoever these people are,
they have Taylor now.
85
00:06:34,608 --> 00:06:36,652
[Leon sighs] That can't be good.
86
00:06:36,735 --> 00:06:38,278
That's an understatement.
87
00:06:38,362 --> 00:06:41,240
He was involved
in top-secret research for our military.
88
00:06:41,323 --> 00:06:43,617
And now foreign agents are after him too.
89
00:06:43,700 --> 00:06:46,995
We need him in custody ASAP.
Like, yesterday ASAP.
90
00:06:47,079 --> 00:06:49,331
You love to rush me, don't you?
91
00:06:49,414 --> 00:06:50,749
We know the route the van took.
92
00:06:50,832 --> 00:06:53,710
If our calculations are correct,
it should pass you in a minute.
93
00:06:53,794 --> 00:06:55,087
They're early.
94
00:06:55,170 --> 00:06:56,922
[engine revving]
95
00:07:00,175 --> 00:07:02,678
[dramatic music playing]
96
00:07:08,767 --> 00:07:09,685
[Leon grunts]
97
00:07:20,571 --> 00:07:21,405
[grunts]
98
00:07:40,048 --> 00:07:41,216
Oh, shit.
99
00:07:48,390 --> 00:07:50,392
[engine revving]
100
00:08:01,278 --> 00:08:02,446
[Leon grunts]
101
00:08:26,887 --> 00:08:28,388
[car horn blaring]
102
00:08:31,099 --> 00:08:33,101
[panting]
103
00:08:37,523 --> 00:08:40,525
[unsettling music playing]
104
00:08:47,491 --> 00:08:48,575
[groans]
105
00:08:48,659 --> 00:08:50,452
I loved that bike.
106
00:08:50,536 --> 00:08:52,246
[horn blaring]
107
00:08:56,124 --> 00:08:58,126
[seagulls cawing]
108
00:09:04,675 --> 00:09:06,301
[people groaning and chattering]
109
00:09:06,385 --> 00:09:08,011
[man 1] Smells rancid.
110
00:09:08,095 --> 00:09:09,054
[man 2] Ugh.
111
00:09:09,137 --> 00:09:10,556
[woman] Look at that!
112
00:09:10,639 --> 00:09:11,682
[Claire] Excuse me.
113
00:09:11,765 --> 00:09:14,142
-Huh?
-[woman] Oh! Whoa.
114
00:09:17,396 --> 00:09:19,815
Hey there. Are you from the city?
115
00:09:19,898 --> 00:09:21,567
Yeah. Who are you?
116
00:09:22,234 --> 00:09:24,069
Claire Redfield from TerraSave.
117
00:09:24,152 --> 00:09:26,446
I'm William Gunnar. Fish and Wildlife.
118
00:09:27,865 --> 00:09:29,241
Thanks for coming down.
119
00:09:30,284 --> 00:09:32,119
There was a TerraSave tracker
on this thing,
120
00:09:32,202 --> 00:09:34,204
so we figured you had an interest in it.
121
00:09:34,288 --> 00:09:36,290
[seagulls squawking]
122
00:09:38,458 --> 00:09:42,796
Uh, is your group, like, an environmental
protection agency or something?
123
00:09:43,297 --> 00:09:44,756
-[groans] Ugh.
-Actually, we're an NGO
124
00:09:44,840 --> 00:09:47,134
supporting the victims of bioterrorism.
125
00:09:49,303 --> 00:09:50,137
Huh.
126
00:09:51,054 --> 00:09:52,055
Weird.
127
00:09:53,348 --> 00:09:54,766
Well, whatever.
128
00:09:55,475 --> 00:09:57,811
At least someone's here
to help deal with this mess.
129
00:10:02,816 --> 00:10:04,109
This bite is huge.
130
00:10:05,944 --> 00:10:07,529
[William] Was it a shark?
131
00:10:07,613 --> 00:10:10,199
No. They don't mess with orcas.
132
00:10:11,408 --> 00:10:15,037
Besides, the bite radius is so big.
133
00:10:17,289 --> 00:10:20,125
There's no shark alive
that could have done this.
134
00:10:20,209 --> 00:10:23,212
[ominous music playing]
135
00:10:30,010 --> 00:10:32,638
[suspenseful music playing]
136
00:10:32,721 --> 00:10:34,723
[footsteps]
137
00:10:49,571 --> 00:10:50,822
[man on comm] Jill, come in.
138
00:10:52,241 --> 00:10:53,408
Go for Jill.
139
00:10:53,492 --> 00:10:57,037
Based on first reports,
this looks like a bioweapon situation.
140
00:10:57,120 --> 00:10:59,289
Cordon off the street and wait for backup.
141
00:10:59,373 --> 00:11:01,917
Too late. I'm inside.
142
00:11:02,000 --> 00:11:03,043
Checking for survivors.
143
00:11:03,126 --> 00:11:05,546
Don't go rushing in.
Wait for backup. That's an--
144
00:11:05,629 --> 00:11:06,630
[comm clicks off]
145
00:11:27,526 --> 00:11:30,529
[music turns ominous]
146
00:11:36,660 --> 00:11:37,494
[scoffs]
147
00:12:22,956 --> 00:12:25,959
[music intensifies]
148
00:12:52,486 --> 00:12:53,487
[exhales]
149
00:12:56,782 --> 00:12:59,785
[suspenseful music playing]
150
00:13:07,417 --> 00:13:09,419
-[snarling]
-[Jill grunting]
151
00:13:45,747 --> 00:13:46,582
[exhales]
152
00:13:54,590 --> 00:13:55,591
[man 1] Clear!
153
00:13:55,674 --> 00:13:57,301
[man 2] Room clear. Restack!
154
00:14:01,847 --> 00:14:02,848
[man 1] Freeze!
155
00:14:12,149 --> 00:14:13,483
Stand down.
156
00:14:14,484 --> 00:14:15,736
She's with me.
157
00:14:18,197 --> 00:14:20,157
Why'd you go in alone?
158
00:14:20,240 --> 00:14:23,702
I'm not waiting for backup
when there's a chance someone's in danger.
159
00:14:23,785 --> 00:14:24,995
-Right, but--
-[scoffs]
160
00:14:25,078 --> 00:14:28,081
[poignant music playing]
161
00:14:38,050 --> 00:14:40,052
[keyboard clacking]
162
00:14:48,060 --> 00:14:49,686
[door opens]
163
00:14:51,563 --> 00:14:53,440
-Hi, Rebecca.
-Hey, Chris.
164
00:14:54,024 --> 00:14:55,400
Where's Jill?
165
00:14:55,484 --> 00:14:57,528
I'm having her write up the report
about last night.
166
00:14:57,611 --> 00:15:01,281
Ah. I get it. Punishment.
167
00:15:01,365 --> 00:15:02,699
Don't even go there.
168
00:15:03,951 --> 00:15:07,579
Anyway, the city now has 12 cases
like the one last night.
169
00:15:09,706 --> 00:15:12,000
[sighs] Did your tests turn anything up?
170
00:15:12,084 --> 00:15:15,629
[Rebecca] Well, they were all infected
with an improved version of the T-Virus,
171
00:15:15,712 --> 00:15:17,172
and they all have needle marks.
172
00:15:17,256 --> 00:15:18,090
[Chris] No bites?
173
00:15:18,173 --> 00:15:21,385
Mm-mm. None of them were bitten,
only their victims.
174
00:15:21,468 --> 00:15:25,013
And their victims didn't turn.
They died from their wounds.
175
00:15:25,806 --> 00:15:27,474
From what I can tell so far,
176
00:15:27,558 --> 00:15:30,978
this virus isn't spread
via airborne particles or saliva.
177
00:15:33,188 --> 00:15:35,023
It's something new, then.
178
00:15:36,567 --> 00:15:38,861
We have to stop whoever's behind this.
179
00:15:38,944 --> 00:15:39,945
Fast.
180
00:15:41,113 --> 00:15:43,699
Jill wasn't bitten, was she?
181
00:15:43,782 --> 00:15:45,033
-No.
-[exhales]
182
00:15:45,576 --> 00:15:48,161
Just being reckless, as usual.
183
00:15:48,829 --> 00:15:50,455
Why are you so hung up on that?
184
00:15:50,539 --> 00:15:54,084
You think you're the only one allowed
to risk your life to save others?
185
00:15:54,167 --> 00:15:55,168
[scoffs] What?
186
00:15:55,252 --> 00:15:58,922
After all she's been through,
she's finally back in the field.
187
00:15:59,006 --> 00:16:01,508
If she's being reckless, like you say,
188
00:16:01,592 --> 00:16:04,511
it's probably because she's trying
to make up for what happened to her.
189
00:16:04,595 --> 00:16:09,057
[sighs] You mean, how Wesker brainwashed
her and made her come after us?
190
00:16:09,141 --> 00:16:11,143
No one's blaming Jill for that.
191
00:16:11,226 --> 00:16:12,477
No one.
192
00:16:13,270 --> 00:16:14,855
[scoffs] Except Jill.
193
00:16:16,690 --> 00:16:17,774
[sighs]
194
00:16:20,319 --> 00:16:21,653
[sighs]
195
00:16:22,613 --> 00:16:24,615
[gunshots]
196
00:16:53,644 --> 00:16:54,645
What's up?
197
00:16:56,563 --> 00:16:58,232
I want you off this case.
198
00:16:58,982 --> 00:17:00,192
You need some time off.
199
00:17:00,275 --> 00:17:02,277
[scoffs] You're joking.
200
00:17:03,779 --> 00:17:05,113
[Chris] It's good you're back.
201
00:17:05,197 --> 00:17:07,991
I just don't want you
to push yourself too hard.
202
00:17:08,074 --> 00:17:09,409
You've been through a lot.
203
00:17:09,493 --> 00:17:11,745
[poignant music playing]
204
00:17:11,828 --> 00:17:14,747
[Jill] When I was being mind-controlled
by Wesker,
205
00:17:14,831 --> 00:17:16,917
all I wanted was to kill you.
206
00:17:17,501 --> 00:17:18,752
All of you.
207
00:17:19,460 --> 00:17:23,799
I was conscious,
but I couldn't stop myself.
208
00:17:24,967 --> 00:17:26,844
It was like living in a nightmare.
209
00:17:27,969 --> 00:17:29,221
Sometimes...
210
00:17:30,472 --> 00:17:32,349
the nightmare sticks with you.
211
00:17:34,101 --> 00:17:36,270
And if you're not careful,
it'll swallow you up.
212
00:17:36,895 --> 00:17:37,896
[Jill sighs]
213
00:17:39,314 --> 00:17:40,399
I'm fine now.
214
00:17:42,067 --> 00:17:43,485
Don't worry about me.
215
00:17:52,452 --> 00:17:54,413
There was this guy named Piers.
216
00:17:58,542 --> 00:18:00,669
I wanted him to take over after me.
217
00:18:03,505 --> 00:18:06,091
I trusted him, and he trusted me.
218
00:18:07,551 --> 00:18:09,595
He fought alongside me, then...
219
00:18:12,598 --> 00:18:14,099
he died to save me.
220
00:18:17,769 --> 00:18:20,689
We have to be ready to die
in the line of duty.
221
00:18:21,273 --> 00:18:22,816
It's part of the job.
222
00:18:23,901 --> 00:18:27,738
But rushing in like you did last night,
you're not just risking your life.
223
00:18:28,280 --> 00:18:32,618
[sighs] Honestly,
I probably would've done the same as you.
224
00:18:32,701 --> 00:18:34,828
That's why our job is hard.
225
00:18:34,912 --> 00:18:38,040
We have to consider stuff like that.
Always.
226
00:18:41,793 --> 00:18:45,964
We've been in this fight for so long,
we're getting numb to it.
227
00:18:47,382 --> 00:18:50,260
So we have to be even more careful now.
228
00:18:50,344 --> 00:18:51,595
Because if we're not,
229
00:18:52,846 --> 00:18:54,056
that numbness...
230
00:18:54,723 --> 00:18:57,017
will burn right down to our souls.
231
00:18:58,810 --> 00:19:03,315
Innocent people are being poisoned
and used as weapons.
232
00:19:03,398 --> 00:19:06,360
Whoever's doing that has no soul.
233
00:19:06,443 --> 00:19:08,111
And if we wanna stop them,
234
00:19:08,195 --> 00:19:11,114
we can't afford
to think about being numb,
235
00:19:11,198 --> 00:19:14,117
or souls, or any of that shit.
236
00:19:14,910 --> 00:19:16,161
At least I can't.
237
00:19:16,870 --> 00:19:17,871
[Chris] Hey.
238
00:19:18,455 --> 00:19:20,666
Come on, Jill. Don't--
239
00:19:23,001 --> 00:19:23,835
[gun cocks]
240
00:19:38,350 --> 00:19:40,936
[keyboard clacking]
241
00:19:41,019 --> 00:19:42,145
[man exhales raggedly]
242
00:19:43,397 --> 00:19:46,400
[ominous music playing]
243
00:19:48,777 --> 00:19:49,611
[Dylan] Well...
244
00:19:51,154 --> 00:19:52,239
you've done it.
245
00:19:53,448 --> 00:19:55,075
We have a prototype now.
246
00:19:56,243 --> 00:19:59,371
We can move straight
to the mass-production phase.
247
00:20:01,373 --> 00:20:02,875
Nice work...
248
00:20:04,126 --> 00:20:05,627
Dr Taylor.
249
00:20:05,711 --> 00:20:07,713
[Taylor sobs softly]
250
00:20:15,345 --> 00:20:17,347
[sobbing]
251
00:20:20,434 --> 00:20:22,436
[computer beeping]
252
00:20:25,355 --> 00:20:26,273
[Dylan] Hm.
253
00:20:28,525 --> 00:20:31,528
[music turns suspenseful]
254
00:20:38,535 --> 00:20:39,411
[Taylor whimpers]
255
00:20:40,329 --> 00:20:41,163
[whimpers]
256
00:20:46,001 --> 00:20:47,836
[Taylor gasps, then whimpers]
257
00:20:52,674 --> 00:20:54,343
[Dylan] Congratulations.
258
00:20:55,093 --> 00:20:58,680
Fate has decided
you'll die some other way.
259
00:21:02,726 --> 00:21:05,729
[music turns haunting]
260
00:21:22,621 --> 00:21:23,664
[exhales] Hm.
261
00:21:27,501 --> 00:21:29,670
Hey, Jill. Chris.
262
00:21:30,420 --> 00:21:32,297
[Jill] Hi, Claire. Thanks.
263
00:21:32,923 --> 00:21:35,467
What's shaking
at the B.S.A.A. these days?
264
00:21:36,468 --> 00:21:40,013
Same old thing.
Bioterrorists sure are stubborn.
265
00:21:42,015 --> 00:21:43,684
How are things at TerraSave?
266
00:21:43,767 --> 00:21:46,186
Oh, you know. Same.
267
00:21:47,604 --> 00:21:51,024
I'm dealing
with my own set of stubborn bad guys.
268
00:21:51,942 --> 00:21:54,862
Well, neither are as stubborn as you two.
269
00:21:55,904 --> 00:21:56,780
[chuckles]
270
00:21:57,573 --> 00:21:58,866
-[Chris scoffs]
-Huh.
271
00:21:59,825 --> 00:22:02,619
[Claire]
This area around the Farallon Islands
272
00:22:02,703 --> 00:22:05,122
is a giant national marine sanctuary.
273
00:22:05,205 --> 00:22:08,625
Some whales we were tracking
have been disappearing.
274
00:22:08,709 --> 00:22:10,752
There, off Alcatraz.
275
00:22:10,836 --> 00:22:14,673
Uh, lost whales aren't really
the B.S.A.A.'s thing.
276
00:22:14,756 --> 00:22:17,176
So why'd you call us?
277
00:22:18,010 --> 00:22:22,139
I checked the DNA we got from a bite wound
on an orca carcass that washed up.
278
00:22:22,222 --> 00:22:24,975
It had a strain of T-Virus in it.
279
00:22:25,058 --> 00:22:27,728
It's similar to the virus we found
in the infected
280
00:22:27,811 --> 00:22:30,397
-that have been turning up in the city.
-You're kidding.
281
00:22:30,480 --> 00:22:31,315
[Chris] Hm.
282
00:22:31,899 --> 00:22:33,233
And get this.
283
00:22:33,317 --> 00:22:36,945
The police couldn't find a connection
between the folks that were infected.
284
00:22:37,029 --> 00:22:38,530
But I dug a little deeper
285
00:22:38,614 --> 00:22:41,116
and found
they all had one thing in common.
286
00:22:41,200 --> 00:22:44,203
[ominous music playing]
287
00:22:47,539 --> 00:22:48,874
No way.
288
00:22:49,625 --> 00:22:52,252
They all visited Alcatraz recently.
289
00:22:58,884 --> 00:23:00,886
[woman over PA]
...a modern marvel of engineering.
290
00:23:00,969 --> 00:23:03,847
If it's on your list of things to see
while visiting San Francisco,
291
00:23:03,931 --> 00:23:05,933
you can check it off right now.
292
00:23:06,016 --> 00:23:09,353
And straight ahead, folks,
there it is, Alcatraz.
293
00:23:09,436 --> 00:23:11,438
-[line dialling]
-[tourists chattering]
294
00:23:12,814 --> 00:23:15,108
Rebecca, we're almost there.
295
00:23:15,192 --> 00:23:16,568
[Rebecca] Gotcha.
296
00:23:16,652 --> 00:23:19,446
Hey, this virus is similar
to the other versions
297
00:23:19,530 --> 00:23:21,323
we already have vaccines for.
298
00:23:22,366 --> 00:23:26,453
Yeah, I think I can slap together a vax
for this one too.
299
00:23:26,537 --> 00:23:29,039
That's the best news
I've heard in a while.
300
00:23:29,623 --> 00:23:30,624
Get to it.
301
00:23:31,208 --> 00:23:33,210
I'll call you if we find anything.
302
00:23:34,419 --> 00:23:36,713
[woman over PA] When the
National Park Service got involved,
303
00:23:36,797 --> 00:23:38,006
they opened up the island,
304
00:23:38,090 --> 00:23:41,093
so that the public could enjoy
not only its rich history--
305
00:23:41,176 --> 00:23:42,553
That's where I come in.
306
00:23:42,636 --> 00:23:45,180
--but also the bird,
marine, and animal life
307
00:23:45,264 --> 00:23:48,392
that has flourished here over the years.
Alcatraz has--
308
00:23:48,475 --> 00:23:51,478
[ominous music playing]
309
00:23:55,274 --> 00:23:56,108
[groans]
310
00:23:56,733 --> 00:23:59,820
[Dylan] I guess he realised
his days were numbered.
311
00:23:59,903 --> 00:24:00,737
[Dylan scoffs]
312
00:24:01,405 --> 00:24:04,032
Oh, well. He won't get far.
313
00:24:08,620 --> 00:24:09,496
[keyboard clacks]
314
00:24:13,125 --> 00:24:14,209
Perfect.
315
00:24:16,837 --> 00:24:21,133
There is a torture device
called the bull of Phalaris.
316
00:24:22,092 --> 00:24:24,469
It was a bull made of bronze.
317
00:24:25,095 --> 00:24:29,850
You put a person inside,
light a fire under it,
318
00:24:29,933 --> 00:24:33,061
then sit back as the bull heats up
319
00:24:33,145 --> 00:24:36,440
and slowly burns the person inside alive.
320
00:24:37,232 --> 00:24:39,484
[sighs] So elegant.
321
00:24:41,069 --> 00:24:45,657
You know,
the man who made the bull died in it.
322
00:24:49,203 --> 00:24:51,455
That's some debut.
323
00:24:53,207 --> 00:24:55,209
[computer beeping]
324
00:24:58,128 --> 00:25:01,673
Now that our esteemed guests
have arrived...
325
00:25:03,967 --> 00:25:07,846
it's time we debuted our creation.
326
00:25:08,972 --> 00:25:13,519
I gotta say, uh, this bed sucks!
327
00:25:13,602 --> 00:25:15,103
[laughing]
328
00:25:15,854 --> 00:25:17,648
Hey, it's your boy Zach here.
329
00:25:17,731 --> 00:25:22,319
And today, I'm checking out Alcatraz!
330
00:25:22,402 --> 00:25:26,323
-[yells] Help me! [laughs]
-[tourists chattering]
331
00:25:26,990 --> 00:25:29,159
[Zach] First things first,
hit that subscribe button...
332
00:25:29,243 --> 00:25:32,371
We won't find anything
if we stick with these tourists.
333
00:25:32,454 --> 00:25:33,288
[Chris] Hm.
334
00:25:34,081 --> 00:25:35,999
I'll go and check the shoreline.
335
00:25:36,500 --> 00:25:40,128
You and Chris can scope out the places
they don't take the tourists.
336
00:25:40,837 --> 00:25:42,840
Everyone keep your comms open.
337
00:25:42,923 --> 00:25:46,760
But if the shit hits the fan,
call Rebecca. She'll send backup.
338
00:25:46,844 --> 00:25:48,220
[man 1 screaming]
339
00:25:49,137 --> 00:25:51,139
-[man 2] What is that?
-[man 1 choking]
340
00:25:51,223 --> 00:25:52,641
[man 3] Oh, my God.
341
00:25:53,600 --> 00:25:55,143
[growls]
342
00:25:59,523 --> 00:26:00,524
[man 4] What is that?
343
00:26:00,983 --> 00:26:02,860
[whimpers, then screams]
344
00:26:02,943 --> 00:26:05,362
Get back! Stay away from it!
345
00:26:08,115 --> 00:26:09,324
[tourists gasp]
346
00:26:09,408 --> 00:26:10,659
[man 3] He just shot him!
347
00:26:11,326 --> 00:26:12,828
[man 4] We gotta go. Let's go.
348
00:26:12,911 --> 00:26:14,288
Hey, let's go. Come on.
349
00:26:14,371 --> 00:26:16,665
[man 3 sobbing]
350
00:26:16,748 --> 00:26:18,876
[man 4] Come on. Everybody, let's go.
351
00:26:18,959 --> 00:26:21,086
-[man 5] What the hell was that?
-[Zach] Are they dead?
352
00:26:21,169 --> 00:26:22,713
Holy shit!
353
00:26:22,796 --> 00:26:24,631
Yo, yo, yo. Pan over there.
354
00:26:24,715 --> 00:26:27,342
Some dude shot some other dude.
You see that?
355
00:26:27,426 --> 00:26:29,428
-What the...?
-[tourists chattering]
356
00:26:29,511 --> 00:26:32,514
-[dramatic music playing]
-[man screaming]
357
00:26:36,727 --> 00:26:39,188
-[cameraman] Oh, shit.
-[snarls]
358
00:26:39,271 --> 00:26:40,856
[cameraman screams]
359
00:26:40,939 --> 00:26:42,941
-[zombies growling]
-[tourists screaming]
360
00:26:54,953 --> 00:26:56,747
-[man whimpering]
-[zombies snarling]
361
00:26:59,082 --> 00:27:00,834
[man 6] No, no, no. No! No!
362
00:27:03,212 --> 00:27:04,046
[Jill grunts]
363
00:27:06,006 --> 00:27:07,424
-[zombie snarling]
-[Jill grunting]
364
00:27:17,893 --> 00:27:18,977
-[clanks]
-[blood spatters]
365
00:27:21,897 --> 00:27:24,441
-[whimpering]
-Are you okay? Did it bite you?
366
00:27:25,067 --> 00:27:26,568
No. I'm okay.
367
00:27:28,904 --> 00:27:30,197
-[whimpers]
-[Chris] Get inside!
368
00:27:33,116 --> 00:27:36,036
Drag that desk over here!
We need to make a barricade!
369
00:27:36,119 --> 00:27:37,287
-Got it!
-Okay.
370
00:27:38,288 --> 00:27:40,749
[zombies snarling]
371
00:27:40,832 --> 00:27:42,626
[Claire] Keep it against the door!
372
00:27:43,502 --> 00:27:45,128
[man 1 screaming]
373
00:27:53,178 --> 00:27:54,388
[man 2] Watch out! Up there!
374
00:28:00,644 --> 00:28:01,645
[man 3] Oh, shit!
375
00:28:14,241 --> 00:28:15,742
How the hell...?
376
00:28:16,451 --> 00:28:19,037
-[tourists screaming]
-[zombie snarling]
377
00:28:19,121 --> 00:28:20,581
[man 4] No, they're coming in!
378
00:28:21,164 --> 00:28:22,791
Goddamn it!
379
00:28:22,875 --> 00:28:25,878
[dramatic music playing]
380
00:28:32,176 --> 00:28:33,635
[screaming]
381
00:28:35,888 --> 00:28:36,889
[guard] Get back!
382
00:28:47,191 --> 00:28:49,568
-What the fuck is wrong with them?
-[screaming]
383
00:28:59,578 --> 00:29:00,787
[guard whimpers]
384
00:29:00,871 --> 00:29:02,039
Are you okay?
385
00:29:02,581 --> 00:29:03,790
Are you hurt?
386
00:29:07,294 --> 00:29:09,296
[growling]
387
00:29:09,922 --> 00:29:10,923
[gun clicks]
388
00:29:26,647 --> 00:29:29,650
-[dramatic music playing]
-[Chris grunting]
389
00:29:37,074 --> 00:29:38,450
[woman] No, no, no.
390
00:29:44,414 --> 00:29:45,332
[screams]
391
00:30:02,266 --> 00:30:04,059
[growls]
392
00:30:05,227 --> 00:30:08,230
[dramatic music playing]
393
00:30:53,984 --> 00:30:56,153
[Dylan] Did good and evil exist...
394
00:30:56,820 --> 00:30:59,281
when dinosaurs were killing each other?
395
00:31:02,409 --> 00:31:04,912
Is there even such a thing as evil...
396
00:31:05,871 --> 00:31:07,289
in a food chain?
397
00:31:09,541 --> 00:31:10,834
Of course not.
398
00:31:11,793 --> 00:31:14,755
Such concepts were unnecessary back then.
399
00:31:17,591 --> 00:31:19,218
[gun clacks, then barrel clicks]
400
00:31:27,142 --> 00:31:29,144
[breathing heavily]
401
00:31:39,613 --> 00:31:40,822
Isn't that right...
402
00:31:42,449 --> 00:31:43,575
JJ?
403
00:31:43,659 --> 00:31:46,662
[haunting music playing]
404
00:31:52,209 --> 00:31:55,879
Stop it!
405
00:32:00,676 --> 00:32:01,510
[yells]
406
00:32:02,094 --> 00:32:03,428
[JJ screams]
407
00:32:03,512 --> 00:32:04,596
Shit!
408
00:32:04,680 --> 00:32:06,682
[JJ grunting and panting]
409
00:32:15,482 --> 00:32:16,525
[gun clicks]
410
00:32:16,608 --> 00:32:18,610
[gasping]
411
00:32:33,000 --> 00:32:34,376
Come in, HQ.
412
00:32:36,253 --> 00:32:37,629
Two survivors.
413
00:32:41,049 --> 00:32:43,260
One's bit and he's bleeding bad.
414
00:32:44,428 --> 00:32:45,637
We need evac.
415
00:32:47,139 --> 00:32:48,140
[man] Negative.
416
00:32:48,223 --> 00:32:50,893
Orders are to terminate anyone bitten.
417
00:32:50,976 --> 00:32:52,269
No exceptions.
418
00:32:57,649 --> 00:32:58,567
[Dylan whimpers]
419
00:33:00,110 --> 00:33:03,113
[tense music playing]
420
00:33:03,614 --> 00:33:05,616
[both grunting]
421
00:33:13,707 --> 00:33:15,042
[Dylan yells]
422
00:33:16,710 --> 00:33:18,712
[both groaning and gasping]
423
00:33:24,092 --> 00:33:26,094
[JJ panting]
424
00:33:27,387 --> 00:33:28,305
[gun cocks]
425
00:33:36,271 --> 00:33:39,274
[tense music continues]
426
00:33:47,491 --> 00:33:50,452
[inaudible] Help me. Please.
427
00:34:06,260 --> 00:34:08,470
[Chris] Jill, come in.
428
00:34:08,554 --> 00:34:10,055
I can't get through.
429
00:34:10,764 --> 00:34:11,807
Shit.
430
00:34:12,766 --> 00:34:14,309
Comms are down too.
431
00:34:15,102 --> 00:34:16,478
They're jamming us.
432
00:34:18,021 --> 00:34:19,690
We have to find Jill.
433
00:34:19,773 --> 00:34:22,651
Hold on.
There could be more of these in here.
434
00:34:22,733 --> 00:34:23,986
Tons more.
435
00:34:24,068 --> 00:34:27,280
She's alone. I can't leave her behind.
436
00:34:27,364 --> 00:34:28,490
[clattering]
437
00:34:28,574 --> 00:34:32,577
-[Chris and Claire breathing heavily]
-[suspenseful music playing]
438
00:34:33,369 --> 00:34:35,372
[clattering continues]
439
00:34:54,849 --> 00:34:56,101
[screams]
440
00:34:56,643 --> 00:34:58,979
Wait. Don't shoot.
441
00:34:59,771 --> 00:35:01,690
[both exhale]
442
00:35:06,236 --> 00:35:08,238
[water dripping]
443
00:35:26,882 --> 00:35:28,884
[footsteps]
444
00:35:56,370 --> 00:35:59,373
-[dramatic music playing]
-[both grunting]
445
00:36:08,048 --> 00:36:09,299
Leon?
446
00:36:10,133 --> 00:36:13,220
Well, what do you know? Jill Valentine.
447
00:36:13,929 --> 00:36:14,972
How's it going?
448
00:36:15,055 --> 00:36:16,390
[zombie snarls]
449
00:36:18,892 --> 00:36:22,938
So, uh, Jill,
what are those things doing here?
450
00:36:23,021 --> 00:36:24,565
[Jill] They were tourists.
451
00:36:26,233 --> 00:36:28,110
That's one fucked-up tour.
452
00:36:30,946 --> 00:36:31,947
You got a gun?
453
00:36:32,030 --> 00:36:33,824
Nope. Lost it.
454
00:36:35,117 --> 00:36:35,951
[gun cocks]
455
00:36:36,034 --> 00:36:37,452
-Here.
-Thanks.
456
00:36:43,834 --> 00:36:44,960
[water splashes]
457
00:36:45,627 --> 00:36:47,004
Uh-oh.
458
00:36:52,301 --> 00:36:54,303
[creature growling]
459
00:37:08,150 --> 00:37:09,359
[growls]
460
00:37:37,179 --> 00:37:39,181
[growling]
461
00:37:52,152 --> 00:37:53,237
[clatters]
462
00:37:55,447 --> 00:37:58,450
[dramatic music playing]
463
00:38:02,079 --> 00:38:02,913
[Jill gasps]
464
00:38:05,791 --> 00:38:07,334
[gasping]
465
00:38:07,417 --> 00:38:09,044
[both grunting]
466
00:38:16,301 --> 00:38:17,135
Duck!
467
00:38:22,182 --> 00:38:23,225
[creature shrieks]
468
00:38:25,018 --> 00:38:26,103
Let's go.
469
00:38:29,690 --> 00:38:31,441
How many of these are there?
470
00:38:31,525 --> 00:38:33,485
I ain't stopping to count.
471
00:38:43,704 --> 00:38:44,580
Move!
472
00:38:52,796 --> 00:38:54,006
Zero.
473
00:38:55,048 --> 00:38:56,175
What?
474
00:38:56,800 --> 00:38:58,510
You wanted to know how many there were.
475
00:39:01,221 --> 00:39:02,139
Oh.
476
00:39:06,727 --> 00:39:07,895
[Chris] Anybody here?
477
00:39:12,983 --> 00:39:16,195
What's going on? Are you guys security?
478
00:39:16,278 --> 00:39:17,279
Police?
479
00:39:17,905 --> 00:39:20,282
[Chris] I'm with the B.S.A.A.
480
00:39:20,365 --> 00:39:22,993
My name's Chris Redfield. Who are you?
481
00:39:23,076 --> 00:39:24,077
[man groans]
482
00:39:27,122 --> 00:39:30,876
Well, I'm Tony. Tony Davis.
483
00:39:33,003 --> 00:39:34,880
I'm Claire with TerraSave.
484
00:39:34,963 --> 00:39:37,508
TerraSave? Oh, great.
485
00:39:38,634 --> 00:39:40,177
Is there a problem?
486
00:39:40,260 --> 00:39:42,387
Not unless you're recruiting
for your cult.
487
00:39:42,471 --> 00:39:45,891
I heard what happened in Harvardville.
You're a bunch of terrorists.
488
00:39:45,974 --> 00:39:48,769
[scoffs] Yeah?
And if you watched real news,
489
00:39:48,852 --> 00:39:51,313
you'd know that we got framed
over some bioweapon bullshit.
490
00:39:51,396 --> 00:39:53,482
That's enough. Both of you.
491
00:39:53,565 --> 00:39:55,776
We've got bigger things to worry about.
492
00:39:57,069 --> 00:39:59,488
We don't know what's down here,
so keep an eye out.
493
00:40:05,786 --> 00:40:09,164
[sighs] These are definitely not
the usual infected.
494
00:40:10,332 --> 00:40:11,333
Yeah.
495
00:40:12,960 --> 00:40:14,253
They turn fast.
496
00:40:15,921 --> 00:40:17,256
And without being bitten.
497
00:40:17,339 --> 00:40:18,340
[sighs]
498
00:40:21,718 --> 00:40:23,929
Wait. Where'd the asshole go?
499
00:40:24,012 --> 00:40:26,014
-[Davis yells]
-[zombie snarling]
500
00:40:28,475 --> 00:40:29,977
Get away!
501
00:40:32,104 --> 00:40:33,105
Shit.
502
00:40:33,647 --> 00:40:35,983
[dramatic music playing]
503
00:40:46,618 --> 00:40:48,871
-[Chris grunting]
-[Davis yells]
504
00:41:12,853 --> 00:41:13,979
[breathing heavily]
505
00:41:14,062 --> 00:41:15,439
[Claire groans]
506
00:41:18,984 --> 00:41:20,986
[Davis yelling and groaning]
507
00:41:23,155 --> 00:41:25,032
-Let me see.
-I wasn't bitten!
508
00:41:25,115 --> 00:41:26,491
Shut up and let me see.
509
00:41:29,328 --> 00:41:31,705
Just a scrape. You're fine.
510
00:41:34,416 --> 00:41:38,420
I... I called you a terrorist before.
511
00:41:39,254 --> 00:41:42,049
You honestly think I wouldn't help you
because of that?
512
00:41:43,133 --> 00:41:45,928
We'd treat your wounds
even if you were one of the bad guys.
513
00:41:47,012 --> 00:41:47,846
[Davis] Hm.
514
00:41:53,435 --> 00:41:56,438
[ominous music playing]
515
00:42:04,488 --> 00:42:06,114
What's up with this tunnel?
516
00:42:06,615 --> 00:42:07,908
It's to move munitions,
517
00:42:07,991 --> 00:42:10,118
back when Alcatraz
was a military fortress.
518
00:42:10,536 --> 00:42:13,497
-Oh. Thanks for the history lesson.
-[chuckles]
519
00:42:13,580 --> 00:42:16,959
After this,
I'm putting tour guide on my résumé.
520
00:42:17,960 --> 00:42:19,419
Why are you here?
521
00:42:20,295 --> 00:42:21,129
[Leon sighs]
522
00:42:22,381 --> 00:42:24,216
Dr Antonio Taylor.
523
00:42:25,050 --> 00:42:27,177
He's a specialist in robotics engineering.
524
00:42:27,845 --> 00:42:30,013
He tried to sell his research
to another country,
525
00:42:30,097 --> 00:42:32,224
but got kidnapped
by a bunch of terrorists.
526
00:42:32,307 --> 00:42:34,768
Intel said they brought him to Alcatraz.
527
00:42:35,811 --> 00:42:37,229
What are you doing here?
528
00:42:38,230 --> 00:42:40,023
[Jill] A new virus is on the loose.
529
00:42:40,566 --> 00:42:41,692
Clues pointed here,
530
00:42:41,775 --> 00:42:45,279
so me, Chris and Claire came
to have a look around.
531
00:42:45,863 --> 00:42:47,948
Our cases seem to be connected.
532
00:42:54,246 --> 00:42:55,289
What's wrong?
533
00:42:58,500 --> 00:42:59,710
[Leon] You feel that?
534
00:43:00,294 --> 00:43:01,503
[skittering]
535
00:43:03,380 --> 00:43:04,381
What?
536
00:43:05,507 --> 00:43:06,717
There's a draught.
537
00:43:11,388 --> 00:43:12,598
[wind rushing]
538
00:43:13,557 --> 00:43:14,933
It's coming from here.
539
00:43:17,561 --> 00:43:18,437
[Leon grunts]
540
00:43:21,857 --> 00:43:23,859
[stone and masonry crashing]
541
00:43:45,047 --> 00:43:46,798
[Jill] We don't know where it goes.
542
00:43:46,882 --> 00:43:50,594
Maybe outside or farther into this maze.
543
00:43:50,677 --> 00:43:53,472
Either way, it's better than here.
544
00:43:54,014 --> 00:43:56,975
Come on. It'll be like
we're breaking out of prison.
545
00:43:57,059 --> 00:43:58,060
It'll be fun.
546
00:44:00,103 --> 00:44:00,938
[grunts]
547
00:44:11,823 --> 00:44:14,326
[ominous music playing]
548
00:44:18,872 --> 00:44:20,457
This is not good.
549
00:44:20,999 --> 00:44:21,833
[Leon exhales]
550
00:44:22,543 --> 00:44:24,545
At least we know we're on the right track.
551
00:44:25,295 --> 00:44:27,172
No. You think?
552
00:44:28,298 --> 00:44:29,633
Yup. Come on.
553
00:44:39,226 --> 00:44:42,229
[distorted electrical buzzing]
554
00:44:59,454 --> 00:45:00,289
[gun clacks]
555
00:45:00,372 --> 00:45:02,916
Comms are down and ammo's low.
556
00:45:03,000 --> 00:45:04,668
[Claire] I wonder how Jill's doing.
557
00:45:08,088 --> 00:45:10,632
You should take Davis
and get back to the city.
558
00:45:12,009 --> 00:45:13,427
[Claire] What about you?
559
00:45:13,510 --> 00:45:15,304
[Chris] I'll find Jill.
560
00:45:15,387 --> 00:45:17,389
We're in way over our heads here.
561
00:45:18,640 --> 00:45:19,850
[grunts]
562
00:45:19,933 --> 00:45:20,934
Claire?
563
00:45:21,560 --> 00:45:23,729
-[groaning]
-Claire? What's wrong?
564
00:45:25,189 --> 00:45:26,481
Claire!
565
00:45:26,565 --> 00:45:27,983
[grunting]
566
00:45:29,318 --> 00:45:30,402
Shit!
567
00:45:30,485 --> 00:45:31,528
[Davis] No.
568
00:45:31,612 --> 00:45:33,822
Hey. Can you move?
569
00:45:35,073 --> 00:45:37,034
Oh, my God.
570
00:45:37,659 --> 00:45:39,661
[both groaning and gasping]
571
00:45:40,829 --> 00:45:43,165
[whimpers, then grunts]
572
00:45:46,501 --> 00:45:49,504
[haunting music playing]
573
00:45:50,631 --> 00:45:52,466
[moans, then grunts]
574
00:45:55,761 --> 00:45:57,763
[whimpering]
575
00:45:57,846 --> 00:46:00,849
[music intensifies]
576
00:46:18,075 --> 00:46:20,202
What's a submarine dock doing here?
577
00:46:20,911 --> 00:46:24,248
Probably another holdover
from when this was a fortress.
578
00:46:31,630 --> 00:46:33,924
They're using it for an armoury now.
579
00:46:38,095 --> 00:46:39,137
Let's check it out.
580
00:46:42,641 --> 00:46:45,644
[ominous music playing]
581
00:46:53,235 --> 00:46:55,112
[Hunnigan over comm]
F.O.S., this is Hunnigan.
582
00:46:55,195 --> 00:46:57,281
Hey, I'm Rebecca.
583
00:46:57,364 --> 00:46:59,575
So Leon's working with you on this?
584
00:46:59,658 --> 00:47:03,370
Yes, but I still can't reach him,
so let's save the chitchat.
585
00:47:03,453 --> 00:47:05,080
Did you look at the info I sent you?
586
00:47:05,163 --> 00:47:06,748
Yeah, I checked it out.
587
00:47:06,832 --> 00:47:09,877
But I'm having no luck getting through
to Chris and the others either.
588
00:47:09,960 --> 00:47:13,422
I've been trying for two hours now.
What do you want me to tell them?
589
00:47:14,089 --> 00:47:16,341
Someone accessed the DoD's server.
590
00:47:16,425 --> 00:47:20,262
They were looking for top-secret files
on previous bioterrorism cases,
591
00:47:20,345 --> 00:47:22,097
going back to Raccoon City.
592
00:47:22,181 --> 00:47:24,808
You think this might have something to do
with the op we're on now?
593
00:47:24,892 --> 00:47:25,893
Most likely.
594
00:47:25,976 --> 00:47:29,396
They managed to steal data
on key personnel on those cases:
595
00:47:29,479 --> 00:47:31,481
Leon, Chris, Jill, and Claire.
596
00:47:33,025 --> 00:47:36,028
[ominous music playing]
597
00:47:50,709 --> 00:47:51,960
[Jill] What are they?
598
00:47:53,337 --> 00:47:54,630
Bio-drones.
599
00:47:55,672 --> 00:47:58,550
That room we passed through before
is the incubation tank.
600
00:47:59,551 --> 00:48:02,513
The guy I'm here for, Antonio Taylor,
601
00:48:02,596 --> 00:48:04,848
this is his area of expertise.
602
00:48:05,474 --> 00:48:07,476
And these drones look ready to go.
603
00:48:07,559 --> 00:48:10,687
So he's gotta be around here somewhere.
604
00:48:12,314 --> 00:48:13,524
[Jill] He can wait.
605
00:48:14,149 --> 00:48:15,567
Let's burn it all.
606
00:48:16,151 --> 00:48:18,070
[Leon] Yeah. We'll start
with the incubation tank.
607
00:48:18,153 --> 00:48:22,908
[man over PA] Well, if it isn't
Jill Valentine and Leon S. Kennedy.
608
00:48:23,700 --> 00:48:26,286
Well, if it isn't...
609
00:48:27,246 --> 00:48:29,164
whoever you are.
610
00:48:29,790 --> 00:48:31,333
Why don't you come out and talk?
611
00:48:31,416 --> 00:48:33,460
[man laughs]
612
00:48:33,544 --> 00:48:36,255
How about you come to me?
613
00:48:36,338 --> 00:48:39,466
I'm in the main prison block.
Ground floor.
614
00:48:39,550 --> 00:48:41,885
Chris and Claire are waiting for you.
615
00:48:42,594 --> 00:48:44,137
[man laughs]
616
00:48:46,723 --> 00:48:48,350
[tense music playing]
617
00:48:48,433 --> 00:48:50,853
-Ready, Miss Chambers?
-[Rebecca] Good to go.
618
00:48:50,936 --> 00:48:52,312
[captain] What's that?
619
00:48:52,396 --> 00:48:53,480
Vaccine.
620
00:48:54,523 --> 00:48:56,441
I just hope I made enough.
621
00:48:56,525 --> 00:48:57,901
[captain] Let's get moving, then.
622
00:49:03,448 --> 00:49:06,451
[dramatic music playing]
623
00:49:07,452 --> 00:49:09,454
[Leon and Jill breathing heavily]
624
00:49:29,057 --> 00:49:30,642
Chris? Claire!
625
00:49:32,102 --> 00:49:35,355
-[Claire] Leon?
-[Chris] What are you doing here?
626
00:49:35,439 --> 00:49:36,273
[Leon grunts]
627
00:49:36,773 --> 00:49:39,276
[gasping] Hey, Jill. You're okay.
628
00:49:39,359 --> 00:49:42,446
[Jill] Oh, my God. You're so pale.
629
00:49:43,113 --> 00:49:45,365
Claire? Hang in there.
630
00:49:46,491 --> 00:49:48,577
[Davis] Hurry! Get us out of here!
631
00:49:49,703 --> 00:49:51,455
Son of a bitch.
632
00:49:51,538 --> 00:49:52,831
Antonio Taylor.
633
00:49:52,915 --> 00:49:54,208
[Taylor whimpers]
634
00:49:54,291 --> 00:49:55,334
What?
635
00:49:56,126 --> 00:49:58,629
His name's Davis.
636
00:49:58,712 --> 00:50:00,547
[Leon] No. That's a fake name.
637
00:50:00,631 --> 00:50:02,508
-He's Taylor, all right.
-How did you--?
638
00:50:02,591 --> 00:50:04,718
This scumbag's wanted
for leaking national secrets
639
00:50:04,801 --> 00:50:07,054
to the enemies of the U.S. of A.
640
00:50:08,514 --> 00:50:09,765
[footsteps echoing]
641
00:50:09,848 --> 00:50:12,643
[ominous music playing]
642
00:50:12,726 --> 00:50:14,937
[Dylan] Welcome to Alcatraz.
643
00:50:16,104 --> 00:50:17,606
I'm Dylan Blake.
644
00:50:18,524 --> 00:50:22,194
It's an honour to have you all here.
645
00:50:22,819 --> 00:50:23,820
Together.
646
00:50:25,989 --> 00:50:27,824
I bet you're wondering
647
00:50:27,908 --> 00:50:32,079
how people are being infected
without being bitten.
648
00:50:33,747 --> 00:50:34,706
[grunts]
649
00:50:34,790 --> 00:50:38,085
[Dylan]
That was one of my prototype bio-drones.
650
00:50:38,168 --> 00:50:42,589
I tell it who to infect,
and it always finds its target.
651
00:50:43,131 --> 00:50:44,716
-[Jill] Leon?
-[groans]
652
00:50:44,800 --> 00:50:47,886
[Dylan] The mass-production versions
are what you saw in the other chamber,
653
00:50:47,970 --> 00:50:49,680
and they're ready to go.
654
00:50:50,305 --> 00:50:51,765
By tomorrow morning,
655
00:50:52,391 --> 00:50:55,978
my virus will be all over the world.
656
00:50:56,520 --> 00:50:58,522
[groaning]
657
00:50:59,356 --> 00:51:00,190
[grunts]
658
00:51:02,943 --> 00:51:04,152
[Leon] I get it now.
659
00:51:05,195 --> 00:51:07,489
The tech... [grunts]
660
00:51:07,573 --> 00:51:08,949
the virus...
661
00:51:09,783 --> 00:51:11,493
you got them from Arias.
662
00:51:12,578 --> 00:51:14,288
That's why she's here.
663
00:51:14,371 --> 00:51:18,000
[Dylan] Arias and I did
a lot of business together.
664
00:51:18,083 --> 00:51:21,795
So you could say we were sort of close.
665
00:51:21,879 --> 00:51:25,549
And since you murdered
poor Maria's father,
666
00:51:25,632 --> 00:51:29,011
I thought this was
a good opportunity to settle the score.
667
00:51:29,511 --> 00:51:30,804
For both of us.
668
00:51:32,514 --> 00:51:36,143
Right now, they're probably cheering us on
from the afterlife.
669
00:51:37,144 --> 00:51:38,395
Picking up...
670
00:51:39,229 --> 00:51:41,315
where Arias left off.
671
00:51:41,398 --> 00:51:42,524
[Dylan] Oh, no.
672
00:51:43,150 --> 00:51:45,944
This is way different
from what he wanted to do.
673
00:51:46,486 --> 00:51:48,030
Well, it's over now.
674
00:51:48,113 --> 00:51:49,489
Get your hands up.
675
00:51:52,492 --> 00:51:53,327
[sighs]
676
00:51:53,952 --> 00:51:58,498
B.S.A.A., D.S.O., TerraSave.
677
00:51:58,582 --> 00:52:02,294
You still think you're fighting
evil syndicates like Umbrella,
678
00:52:02,377 --> 00:52:05,047
saving the world, et cetera, et cetera.
679
00:52:05,130 --> 00:52:06,131
We--
680
00:52:06,215 --> 00:52:08,383
[gasping] We protect...
681
00:52:09,384 --> 00:52:11,053
-the innocent.
-[Dylan] Hardly.
682
00:52:11,678 --> 00:52:15,057
The huge corporations
and the corrupt execs that run them,
683
00:52:15,140 --> 00:52:20,145
the ones getting big, fat bonuses
for maintaining the status quo,
684
00:52:20,229 --> 00:52:24,525
that's who you work for,
who you really protect.
685
00:52:25,067 --> 00:52:28,820
And the innocent will continue to suffer
686
00:52:28,904 --> 00:52:32,115
as long as you do.
687
00:52:33,742 --> 00:52:37,496
You're nothing more than pawns, suckers.
688
00:52:39,623 --> 00:52:41,124
What do you know?
689
00:52:42,543 --> 00:52:43,877
What do I know?
690
00:52:43,961 --> 00:52:46,964
[haunting music playing]
691
00:52:47,506 --> 00:52:48,674
Confusion.
692
00:52:49,883 --> 00:52:50,968
Betrayal.
693
00:52:52,553 --> 00:52:53,554
Guilt.
694
00:52:57,558 --> 00:52:59,560
[cane tapping]
695
00:53:06,733 --> 00:53:09,236
[man on comm]
Repeat, terminate anyone bitten.
696
00:53:09,319 --> 00:53:10,654
No exceptions.
697
00:53:13,073 --> 00:53:14,116
Help me.
698
00:53:14,825 --> 00:53:15,826
Please.
699
00:53:27,462 --> 00:53:28,630
-[clicks]
-[JJ gasps]
700
00:53:41,226 --> 00:53:42,686
[JJ yells]
701
00:53:49,401 --> 00:53:50,402
[JJ grunts]
702
00:53:53,071 --> 00:53:54,656
[JJ gasping]
703
00:54:06,627 --> 00:54:09,755
I know I'm sick of this world
704
00:54:09,838 --> 00:54:12,049
and how the ones
with all the money and power
705
00:54:12,132 --> 00:54:15,344
get to decide what's right and wrong,
706
00:54:15,427 --> 00:54:17,554
good and evil.
707
00:54:17,638 --> 00:54:22,017
There's no such thing as justice
in a world like that.
708
00:54:22,100 --> 00:54:25,938
So I'm going to use my virus
709
00:54:26,021 --> 00:54:28,524
to clean the slate.
710
00:54:28,607 --> 00:54:29,441
[cane taps]
711
00:54:30,484 --> 00:54:33,487
Sure. Kill everything.
712
00:54:34,071 --> 00:54:35,614
Like a terrorist.
713
00:54:36,657 --> 00:54:38,992
Not everything.
714
00:54:40,536 --> 00:54:42,287
With these bio-drones,
715
00:54:42,371 --> 00:54:46,333
I decide who gets infected
and who doesn't.
716
00:54:47,459 --> 00:54:50,963
Example, Ms Valentine.
717
00:54:51,046 --> 00:54:54,341
I left her alone so she could experience
718
00:54:54,424 --> 00:54:58,595
what I went through so many years ago,
719
00:54:59,304 --> 00:55:02,808
when I thought
I was on the side of justice.
720
00:55:02,891 --> 00:55:04,393
You're insane.
721
00:55:05,561 --> 00:55:08,438
Instead of pointing your gun at me,
722
00:55:08,522 --> 00:55:11,233
you should be worried about him,
723
00:55:11,316 --> 00:55:13,527
trapped in that cell with Claire.
724
00:55:14,194 --> 00:55:16,321
She's not looking too good.
725
00:55:18,699 --> 00:55:21,660
It won't be long before Claire turns.
726
00:55:22,536 --> 00:55:24,454
And when she does,
727
00:55:24,538 --> 00:55:28,584
she'll rip the not-so-good
Dr Taylor's guts out.
728
00:55:29,334 --> 00:55:33,380
-[groaning]
-And another innocent life will be lost.
729
00:55:34,673 --> 00:55:36,133
[Taylor] You heard him.
730
00:55:36,216 --> 00:55:38,260
Shoot her before she kills me!
731
00:55:38,343 --> 00:55:40,971
[tense music playing]
732
00:55:41,763 --> 00:55:43,390
-[groans]
-[Chris] Claire!
733
00:55:43,473 --> 00:55:45,225
[gasping]
734
00:55:45,309 --> 00:55:46,602
Goddamn you!
735
00:55:55,068 --> 00:55:56,153
[boat engine revving]
736
00:55:56,236 --> 00:55:58,363
[captain] Cut the engine. Goggles on.
737
00:55:58,989 --> 00:56:01,283
-[engines stop]
-[water rushing]
738
00:56:01,366 --> 00:56:03,368
[guns cocking]
739
00:56:04,077 --> 00:56:04,912
[exhales]
740
00:56:18,675 --> 00:56:21,929
[Dylan] Here we have Leon S. Kennedy,
741
00:56:22,596 --> 00:56:26,600
working hard for people who lie
and cover up the truth,
742
00:56:27,351 --> 00:56:32,439
who propagate the endless cycle
of battles he keeps fighting.
743
00:56:34,149 --> 00:56:36,109
And you're all burnt out from it.
744
00:56:36,902 --> 00:56:39,530
[groaning] Yeah, well, it's a living.
745
00:56:40,531 --> 00:56:42,616
[Dylan] And Claire Redfield.
746
00:56:42,699 --> 00:56:45,452
You think your group helps people.
747
00:56:45,953 --> 00:56:50,707
But they don't do anything to stop
the actual cause of all the suffering.
748
00:56:51,708 --> 00:56:54,962
They offer bandages
instead of real solutions.
749
00:56:56,129 --> 00:56:58,841
-I bet you keep doing it out of pride.
-[groaning]
750
00:56:58,924 --> 00:57:03,095
Because it makes you feel
like you're doing good.
751
00:57:03,595 --> 00:57:05,430
Nothing wrong...
752
00:57:06,974 --> 00:57:08,892
with helping people.
753
00:57:08,976 --> 00:57:10,477
Sure.
754
00:57:10,561 --> 00:57:12,312
Keep telling yourself that.
755
00:57:12,938 --> 00:57:17,276
We both know you prefer sitting back
and letting others do the dirty work.
756
00:57:17,359 --> 00:57:20,070
[ominous music playing]
757
00:57:20,153 --> 00:57:22,698
And Chris Redfield.
758
00:57:23,574 --> 00:57:29,204
Despite the fact you lose team members
on every single mission,
759
00:57:29,830 --> 00:57:32,416
you keep coming back with more.
760
00:57:33,625 --> 00:57:38,630
How many lives have you sacrificed
in the name of justice, I wonder.
761
00:57:39,840 --> 00:57:41,258
And finally...
762
00:57:42,050 --> 00:57:44,261
we come to Jill Valentine.
763
00:57:45,304 --> 00:57:48,348
You could shoot Claire right now
and save a life,
764
00:57:48,432 --> 00:57:50,475
but you hesitate.
765
00:57:51,101 --> 00:57:54,271
I get she's a friend and all, but still,
766
00:57:54,354 --> 00:57:57,274
I thought you want
to protect the innocent.
767
00:57:57,983 --> 00:58:03,155
That's hard to do when you let
your emotions get in the way, isn't it?
768
00:58:04,031 --> 00:58:05,991
Go fuck yourself.
769
00:58:06,950 --> 00:58:10,329
Like all of you, I did my duty,
770
00:58:10,412 --> 00:58:12,956
protecting the sons of bitches in power.
771
00:58:13,457 --> 00:58:18,837
The ones who forced me to watch
my best friend beg for his life.
772
00:58:19,838 --> 00:58:22,257
And then ordered me to kill him anyway.
773
00:58:25,802 --> 00:58:27,888
None of you know what it's like
774
00:58:27,971 --> 00:58:30,933
to live with that hanging over your head.
775
00:58:33,685 --> 00:58:34,686
Do you?
776
00:58:36,563 --> 00:58:38,565
[grunting]
777
00:58:44,821 --> 00:58:45,822
But soon...
778
00:58:48,158 --> 00:58:50,786
you will know that kind of suffering.
779
00:58:50,869 --> 00:58:54,122
My bio-drones will deliver it
to the world.
780
00:58:54,206 --> 00:58:57,417
And when people start killing
their friends and family,
781
00:58:58,043 --> 00:59:00,170
there won't be any more cover-ups.
782
00:59:00,712 --> 00:59:03,131
And there won't be any more use...
783
00:59:03,841 --> 00:59:05,133
for you.
784
00:59:09,972 --> 00:59:10,973
[captain] Move out.
785
00:59:12,140 --> 00:59:13,892
[officer] I got movement, 7 o'clock.
786
00:59:15,644 --> 00:59:16,770
[captain] Prepare to engage.
787
00:59:20,107 --> 00:59:21,817
[officer] Four hundred yards and closing.
788
00:59:22,484 --> 00:59:23,485
[captain] Keep it tight.
789
00:59:25,821 --> 00:59:26,822
[officer] Three hundred.
790
00:59:34,496 --> 00:59:36,623
Two hundred. It's coming in fast!
791
00:59:43,213 --> 00:59:44,590
[captain] Shit, fire! Fire!
792
00:59:49,136 --> 00:59:51,430
Flip and fire! Fire!
793
00:59:51,513 --> 00:59:53,265
Reload! Stay alert!
794
00:59:53,891 --> 00:59:55,934
[officer]
It's coming back! Twelve o'clock!
795
00:59:56,018 --> 00:59:57,436
[dock creaking]
796
01:00:06,695 --> 01:00:08,906
[SWAT officers screaming]
797
01:00:11,700 --> 01:00:13,243
[grunting]
798
01:00:13,327 --> 01:00:14,161
[grenade pin clinks]
799
01:00:16,121 --> 01:00:17,039
[grunts]
800
01:00:19,041 --> 01:00:19,958
[explosion]
801
01:00:20,042 --> 01:00:22,044
[Rebecca grunting]
802
01:00:24,838 --> 01:00:25,964
[gunshot]
803
01:00:28,091 --> 01:00:29,301
[groans]
804
01:00:31,595 --> 01:00:33,472
You waited too long, Jill.
805
01:00:34,097 --> 01:00:35,557
I'm disappointed.
806
01:00:36,683 --> 01:00:37,518
You bastard!
807
01:00:38,101 --> 01:00:39,228
[grunts]
808
01:00:40,437 --> 01:00:41,522
[groaning]
809
01:00:41,605 --> 01:00:42,606
[Leon] Jill!
810
01:00:48,862 --> 01:00:51,865
[tense music playing]
811
01:01:02,417 --> 01:01:04,419
[Leon grunting]
812
01:01:09,508 --> 01:01:10,759
[Dylan] Don't worry about them.
813
01:01:11,385 --> 01:01:14,221
They'll suffer for a while,
then turn soon enough.
814
01:01:14,847 --> 01:01:16,098
As for Jill...
815
01:01:17,266 --> 01:01:19,309
she can do whatever she wants.
816
01:01:20,269 --> 01:01:22,271
We're at the final stage now.
817
01:01:22,354 --> 01:01:24,481
[music intensifies]
818
01:01:25,691 --> 01:01:28,735
Once the bio-drones hatch
from their Licker hosts,
819
01:01:28,819 --> 01:01:30,320
we'll have millions.
820
01:01:31,363 --> 01:01:36,159
They'll leave the island
and then there's no stopping them.
821
01:01:43,792 --> 01:01:44,877
[grunting]
822
01:01:48,338 --> 01:01:50,507
[Claire groaning] You're bleeding bad.
823
01:01:50,591 --> 01:01:52,467
I have to stop it.
824
01:01:53,635 --> 01:01:55,137
Don't bother.
825
01:01:55,220 --> 01:01:57,264
Worry about yourself.
826
01:01:58,974 --> 01:02:03,020
Can't do anything about me.
827
01:02:04,938 --> 01:02:07,900
But I can stop your bleeding.
828
01:02:07,983 --> 01:02:09,234
What's the point?
829
01:02:10,152 --> 01:02:13,989
After what he said,
don't you feel like giving up?
830
01:02:14,072 --> 01:02:15,073
[Leon chuckles]
831
01:02:15,991 --> 01:02:17,659
He made his choice.
832
01:02:18,660 --> 01:02:20,245
We made ours.
833
01:02:20,329 --> 01:02:22,414
[groans] That's all.
834
01:02:22,497 --> 01:02:24,833
[poignant music playing]
835
01:02:24,917 --> 01:02:26,460
The world's fucked up.
836
01:02:28,045 --> 01:02:29,296
No denying it.
837
01:02:31,298 --> 01:02:32,674
Destroying it is easy.
838
01:02:35,052 --> 01:02:37,554
The hard part's doing the right thing...
839
01:02:38,388 --> 01:02:39,515
regardless.
840
01:02:40,891 --> 01:02:42,559
Can't save the world...
841
01:02:43,769 --> 01:02:45,103
by killing it.
842
01:02:45,854 --> 01:02:49,191
We're all dying.
843
01:02:49,274 --> 01:02:51,735
How can you be so calm?
844
01:02:54,238 --> 01:02:55,781
-We got Jill.
-We got Jill.
845
01:02:55,864 --> 01:02:57,866
[music turns hopeful]
846
01:03:02,120 --> 01:03:03,997
If she's still out there...
847
01:03:05,582 --> 01:03:06,833
there's hope.
848
01:03:07,626 --> 01:03:08,627
[Chris groans]
849
01:03:11,880 --> 01:03:13,423
[gasps, then groans]
850
01:03:14,925 --> 01:03:15,926
[grunting]
851
01:03:16,718 --> 01:03:18,345
Stop, stop.
852
01:03:18,428 --> 01:03:20,430
Thank you. It's okay.
853
01:03:23,600 --> 01:03:25,394
My life was all about me.
854
01:03:27,312 --> 01:03:29,857
I didn't care about anything else.
855
01:03:30,440 --> 01:03:32,776
If I'd met you all sooner...
856
01:03:33,652 --> 01:03:36,613
maybe I could've turned it around.
857
01:03:36,697 --> 01:03:38,782
Just let me help you.
858
01:03:42,327 --> 01:03:45,497
I made a back door to the network.
859
01:03:48,041 --> 01:03:49,668
For insurance.
860
01:03:52,671 --> 01:03:55,924
In case they screwed me over,
which they did.
861
01:03:56,008 --> 01:03:57,843
[laughs, then grunts]
862
01:04:00,387 --> 01:04:04,516
He probably changed all codes
after I escaped.
863
01:04:06,018 --> 01:04:09,897
But if you enter the password...
864
01:04:10,981 --> 01:04:12,232
you'll get in.
865
01:04:16,486 --> 01:04:19,072
Good... luck.
866
01:04:20,657 --> 01:04:23,660
[sombre music playing]
867
01:04:33,253 --> 01:04:36,256
[music turns determined]
868
01:04:44,306 --> 01:04:46,308
-Rebecca!
-[Rebecca] Jill?
869
01:04:47,100 --> 01:04:50,020
-Thank God you're okay.
-I hope you brought some backup.
870
01:04:50,687 --> 01:04:53,941
They're dead. I have the vaccine though.
871
01:04:54,024 --> 01:04:55,943
As long as the infection
hasn't killed anyone,
872
01:04:56,026 --> 01:04:57,486
it can bring them back.
873
01:04:57,569 --> 01:05:00,531
Awesome. Okay, follow this waterway.
874
01:05:00,614 --> 01:05:03,867
It'll take you to the prison.
You'll find Leon and the others.
875
01:05:03,951 --> 01:05:05,494
-They're infected.
-What?
876
01:05:05,577 --> 01:05:09,623
I have to destroy the incubation tank.
Tell them I'm headed to the armoury.
877
01:05:14,878 --> 01:05:17,881
[ominous music playing]
878
01:05:23,804 --> 01:05:25,806
[computer chiming]
879
01:05:32,688 --> 01:05:35,691
[music intensifies]
880
01:05:59,298 --> 01:06:01,175
Open the floodgates, Maria.
881
01:06:14,146 --> 01:06:15,147
[groaning]
882
01:06:15,230 --> 01:06:16,231
[Chris] Claire!
883
01:06:17,024 --> 01:06:18,066
Claire!
884
01:06:25,240 --> 01:06:26,241
Shit.
885
01:06:40,088 --> 01:06:41,256
Rebecca.
886
01:06:42,007 --> 01:06:43,008
Leon!
887
01:06:43,592 --> 01:06:45,052
I have the vaccine.
888
01:06:45,552 --> 01:06:46,970
I saw Jill out there too.
889
01:06:47,721 --> 01:06:48,555
Jill?
890
01:06:48,639 --> 01:06:50,682
[Rebecca] She's headed for the armoury.
891
01:06:51,808 --> 01:06:53,143
This will sting a bit.
892
01:06:53,227 --> 01:06:54,436
[grunts]
893
01:07:24,258 --> 01:07:25,717
What's he up to?
894
01:07:26,301 --> 01:07:29,304
[suspenseful music playing]
895
01:07:34,685 --> 01:07:36,353
[grunts, then groans]
896
01:07:37,271 --> 01:07:38,480
[Chris] How are you doing?
897
01:07:39,064 --> 01:07:40,816
This stuff works fast.
898
01:07:41,525 --> 01:07:43,235
I feel better already.
899
01:07:44,194 --> 01:07:45,487
Thanks, Rebecca.
900
01:07:47,614 --> 01:07:48,991
Is Leon out there on his own?
901
01:07:49,741 --> 01:07:52,160
Yeah. I doubt he's 100% yet.
902
01:07:53,453 --> 01:07:54,913
No time to rest, then.
903
01:07:56,456 --> 01:07:57,791
Let's go help him.
904
01:08:02,004 --> 01:08:04,006
[Leon breathing heavily]
905
01:08:06,216 --> 01:08:08,218
Why's he letting all the water in?
906
01:08:08,927 --> 01:08:10,387
-[footsteps echo]
-Huh?
907
01:08:15,684 --> 01:08:18,478
I am glad the virus didn't kill you.
908
01:08:21,315 --> 01:08:23,483
I wanted to be the one to do it.
909
01:08:23,984 --> 01:08:26,111
You don't always get what you want.
910
01:08:29,448 --> 01:08:31,658
[dramatic music playing]
911
01:08:41,960 --> 01:08:43,712
This is for my father!
912
01:08:43,795 --> 01:08:46,965
He was Arias's guard dog.
You were his bitch.
913
01:09:00,562 --> 01:09:03,565
[dramatic music continues]
914
01:09:13,784 --> 01:09:14,868
Dylan!
915
01:09:18,205 --> 01:09:21,166
I was wondering where you scuttled off to.
916
01:09:21,250 --> 01:09:22,333
[Jill] Give up.
917
01:09:22,917 --> 01:09:25,337
Rebecca's cured the others by now.
918
01:09:25,962 --> 01:09:27,005
So what?
919
01:09:28,382 --> 01:09:30,217
I expected she would.
920
01:09:31,926 --> 01:09:34,054
It doesn't matter now anyway.
921
01:09:44,690 --> 01:09:45,774
Soon...
922
01:09:47,067 --> 01:09:49,444
everyone will see things as I do.
923
01:09:51,154 --> 01:09:53,866
That there is no justice.
924
01:09:54,616 --> 01:09:58,370
That good and evil mean nothing.
925
01:10:02,916 --> 01:10:06,169
And I'll finally atone
for murdering my friend...
926
01:10:08,088 --> 01:10:09,715
so that I could survive.
927
01:10:26,398 --> 01:10:27,399
[splashes]
928
01:10:28,317 --> 01:10:29,610
What the hell?
929
01:10:31,987 --> 01:10:34,990
[intense music playing]
930
01:10:58,013 --> 01:11:00,015
[grunting]
931
01:11:22,663 --> 01:11:25,666
[dramatic music playing]
932
01:12:07,666 --> 01:12:09,418
[grunts, then groans]
933
01:12:11,420 --> 01:12:14,047
I will make you pay for killing my father.
934
01:12:16,967 --> 01:12:20,679
Yeah, well, your dad was kind of a dick.
935
01:12:21,722 --> 01:12:24,725
[dramatic music continues]
936
01:12:39,781 --> 01:12:40,616
[growls]
937
01:12:45,120 --> 01:12:46,163
[Maria grunts]
938
01:12:52,127 --> 01:12:53,253
[gasps]
939
01:12:53,337 --> 01:12:55,339
[music fades]
940
01:12:58,175 --> 01:12:59,259
[groans]
941
01:13:21,281 --> 01:13:23,492
Now you can be with your dad again.
942
01:13:26,912 --> 01:13:27,913
[Leon sighs]
943
01:13:29,289 --> 01:13:32,167
[intense music playing]
944
01:13:32,251 --> 01:13:33,252
[Chris] Jill!
945
01:13:34,503 --> 01:13:35,921
You're all okay.
946
01:13:36,004 --> 01:13:38,715
Guys. They released the bio-drones.
947
01:13:38,799 --> 01:13:40,092
We have to stop them.
948
01:13:48,892 --> 01:13:50,894
[creature roaring]
949
01:13:59,152 --> 01:14:00,904
What the hell is that?
950
01:14:02,114 --> 01:14:02,948
[roaring]
951
01:14:03,031 --> 01:14:07,160
[Jill] Dylan used the virus
to fuse with a bioweapon.
952
01:14:08,370 --> 01:14:10,789
Looks like we're dealing with this first.
953
01:14:10,873 --> 01:14:13,834
[dramatic music playing]
954
01:14:13,917 --> 01:14:15,085
Let's do it.
955
01:14:15,168 --> 01:14:16,378
Yeah.
956
01:14:28,307 --> 01:14:29,725
[Claire and Jill yell]
957
01:14:53,290 --> 01:14:54,541
[creature howls]
958
01:14:55,500 --> 01:14:56,627
Excuse me.
959
01:14:57,628 --> 01:14:59,087
He's all yours.
960
01:15:05,844 --> 01:15:07,846
[roaring]
961
01:15:09,848 --> 01:15:12,976
-[Chris] That thing doesn't wanna die.
-[Jill] He's a tough cookie, all right.
962
01:15:13,977 --> 01:15:15,979
[both grunting]
963
01:15:19,024 --> 01:15:21,068
-[Leon] Claire!
-[Claire] What?
964
01:15:21,860 --> 01:15:24,112
You got that password Taylor gave you?
965
01:15:24,196 --> 01:15:26,156
Yeah, right here.
966
01:15:26,240 --> 01:15:27,533
[Leon] Fantastic.
967
01:15:27,616 --> 01:15:30,118
Take Rebecca and stop those drones!
968
01:15:30,202 --> 01:15:32,246
We'll keep this guy busy.
969
01:15:32,871 --> 01:15:33,872
On it!
970
01:15:35,332 --> 01:15:36,625
Don't die!
971
01:15:37,459 --> 01:15:38,460
Jill!
972
01:15:38,544 --> 01:15:41,547
[dramatic music continues]
973
01:16:00,858 --> 01:16:01,859
[grenade pin clinks]
974
01:16:02,401 --> 01:16:03,777
[grunts]
975
01:16:11,034 --> 01:16:12,035
[Claire] All right.
976
01:16:13,620 --> 01:16:15,539
Okay, I got this.
977
01:16:16,623 --> 01:16:19,626
[tense music playing]
978
01:16:20,210 --> 01:16:21,420
Okay.
979
01:16:22,004 --> 01:16:23,005
And...
980
01:16:23,881 --> 01:16:24,965
we're in.
981
01:16:25,048 --> 01:16:27,634
Great. Let's stop those bio-drones.
982
01:16:30,596 --> 01:16:32,598
[roaring]
983
01:16:37,269 --> 01:16:40,272
[dramatic music continues]
984
01:16:49,698 --> 01:16:51,283
[both grunt]
985
01:16:54,745 --> 01:16:56,747
[groaning]
986
01:17:19,478 --> 01:17:21,188
[Jill] Chris! Leon!
987
01:17:23,815 --> 01:17:25,817
-[Chris] What's that?
-A plasma rifle.
988
01:17:25,901 --> 01:17:27,945
It heats up to 20,000 degrees,
989
01:17:28,028 --> 01:17:30,364
but it's short range.
990
01:17:30,447 --> 01:17:32,324
Can you get that thing any closer?
991
01:17:32,407 --> 01:17:33,951
[creature roars]
992
01:17:34,743 --> 01:17:36,620
"Can we get it closer?" she says.
993
01:17:51,885 --> 01:17:53,011
[Leon] Hang on!
994
01:17:53,095 --> 01:17:53,929
[Jill grunts]
995
01:17:54,012 --> 01:17:56,014
[plasma rifle powering up]
996
01:17:58,225 --> 01:17:59,184
[grunts]
997
01:17:59,268 --> 01:18:02,271
[music intensifies]
998
01:18:06,942 --> 01:18:07,985
Okay, link it.
999
01:18:09,528 --> 01:18:10,362
Done.
1000
01:18:10,445 --> 01:18:13,407
There's three parameters
on the control code. Overwrite those.
1001
01:18:13,490 --> 01:18:14,491
Got it.
1002
01:18:17,578 --> 01:18:20,163
It's in manual mode. Now we can stop them.
1003
01:18:20,247 --> 01:18:21,874
Hold on a sec!
1004
01:18:22,583 --> 01:18:23,417
Why?
1005
01:18:24,042 --> 01:18:27,754
We control the drones now,
so why don't we use them?
1006
01:18:28,338 --> 01:18:29,965
Uh... Huh?
1007
01:18:33,343 --> 01:18:34,553
I hope this works.
1008
01:18:35,053 --> 01:18:37,723
Definitely going on vacation after this.
1009
01:18:52,404 --> 01:18:54,907
[plasma rifle whines]
1010
01:19:02,789 --> 01:19:04,583
Time to light you up.
1011
01:19:05,918 --> 01:19:07,044
[grunts]
1012
01:19:10,380 --> 01:19:11,840
[both yell, then grunt]
1013
01:19:13,091 --> 01:19:15,385
Is that it? Did we kill it?
1014
01:19:24,645 --> 01:19:26,730
[dramatic music playing]
1015
01:19:29,900 --> 01:19:30,776
[growls]
1016
01:19:31,818 --> 01:19:33,445
One more to finish you!
1017
01:19:36,448 --> 01:19:38,033
[plasma rifle powering up]
1018
01:19:39,910 --> 01:19:41,078
Goddamn it.
1019
01:19:50,796 --> 01:19:52,297
Come on.
1020
01:19:52,381 --> 01:19:53,549
Come on!
1021
01:19:55,259 --> 01:19:56,385
[roars]
1022
01:19:56,468 --> 01:19:57,511
Fuck!
1023
01:19:58,220 --> 01:19:59,304
[yells]
1024
01:19:59,388 --> 01:20:00,806
[grunting]
1025
01:20:20,158 --> 01:20:22,119
[crashes]
1026
01:20:22,202 --> 01:20:24,663
-Go get him!
-What's happening?
1027
01:20:25,831 --> 01:20:28,834
The drones are pumping their virus in,
overloading it.
1028
01:20:28,917 --> 01:20:31,336
It's messing
with the creature's chemistry.
1029
01:20:31,420 --> 01:20:32,421
See?
1030
01:20:34,798 --> 01:20:36,508
[Claire] Oh, nice.
1031
01:20:52,649 --> 01:20:54,193
It's heading for open water.
1032
01:20:55,152 --> 01:20:56,445
Like hell it is.
1033
01:20:59,072 --> 01:21:00,991
-This controls the gate.
-Hurry!
1034
01:21:01,658 --> 01:21:03,243
Yeah. Going down.
1035
01:21:03,869 --> 01:21:06,872
[suspenseful music playing]
1036
01:21:12,920 --> 01:21:14,922
[grunting]
1037
01:21:40,155 --> 01:21:43,158
[music turns determined]
1038
01:21:44,910 --> 01:21:46,078
Hey!
1039
01:21:47,204 --> 01:21:48,372
Ugly!
1040
01:21:50,040 --> 01:21:53,126
That's it. Come get me.
1041
01:21:54,753 --> 01:21:55,796
Come on.
1042
01:21:56,421 --> 01:21:57,840
Come get me!
1043
01:21:58,590 --> 01:21:59,716
Come on.
1044
01:22:00,217 --> 01:22:01,218
Come on!
1045
01:22:02,344 --> 01:22:03,679
You know how to use this?
1046
01:22:04,388 --> 01:22:05,764
It's got a trigger, doesn't it?
1047
01:22:07,182 --> 01:22:08,267
That goes in here.
1048
01:22:09,017 --> 01:22:11,353
[both grunting]
1049
01:22:12,896 --> 01:22:14,815
[Jill] You'd kill everyone
1050
01:22:14,898 --> 01:22:17,943
because you feel guilty
for killing your friend?
1051
01:22:18,861 --> 01:22:20,153
[roars]
1052
01:22:21,113 --> 01:22:23,866
Deal with it yourself, asshole.
1053
01:22:25,200 --> 01:22:26,159
[grunts]
1054
01:22:50,225 --> 01:22:52,227
[grunting]
1055
01:23:06,700 --> 01:23:08,202
[both grunt]
1056
01:23:08,994 --> 01:23:09,995
[Leon] Down.
1057
01:23:10,579 --> 01:23:11,747
A little higher.
1058
01:23:12,289 --> 01:23:13,290
Yeah.
1059
01:23:21,507 --> 01:23:22,633
Fire!
1060
01:23:24,343 --> 01:23:26,762
[music crescendos]
1061
01:23:33,810 --> 01:23:35,020
[explosion]
1062
01:23:37,564 --> 01:23:38,982
[both grunt]
1063
01:23:42,027 --> 01:23:43,570
And that's that.
1064
01:23:44,404 --> 01:23:46,406
[gasping]
1065
01:23:57,000 --> 01:23:59,461
-We did it.
-Is it dead?
1066
01:24:01,088 --> 01:24:02,673
Super dead.
1067
01:24:03,507 --> 01:24:05,509
[both laugh]
1068
01:24:07,302 --> 01:24:10,597
Looks like us suckers win. Again.
1069
01:24:12,307 --> 01:24:13,141
Yeah.
1070
01:24:13,767 --> 01:24:16,061
And we'll keep coming back for more.
1071
01:24:17,104 --> 01:24:18,856
Like always.
1072
01:24:21,525 --> 01:24:24,528
[pensive music playing]
1073
01:24:46,550 --> 01:24:48,552
[all groaning and sighing]
1074
01:24:56,602 --> 01:24:57,477
[sighs]
1075
01:24:58,103 --> 01:25:01,899
Well, I know what I'm gonna take away
from this experience.
1076
01:25:03,901 --> 01:25:04,902
What's that?
1077
01:25:05,485 --> 01:25:06,904
Prison tours suck.
1078
01:25:06,987 --> 01:25:07,821
[Jill scoffs]
1079
01:25:08,614 --> 01:25:10,824
So do giant shark monsters.
1080
01:25:12,075 --> 01:25:13,577
So did this op.
1081
01:25:15,746 --> 01:25:19,082
Yeah. But we sure did kick some ass,
didn't we?
1082
01:25:20,250 --> 01:25:21,418
We sure did.
1083
01:25:22,794 --> 01:25:23,921
All of us.
1084
01:25:24,004 --> 01:25:27,007
[hopeful music playing]
1085
01:25:27,090 --> 01:25:29,092
[helicopters whirring]
1086
01:25:40,812 --> 01:25:41,980
Glad you're back.
1087
01:25:43,023 --> 01:25:44,066
So am I.
1088
01:25:49,947 --> 01:25:52,950
[music turns dramatic]
1089
01:26:26,066 --> 01:26:29,069
[intense dramatic music playing]
1090
01:28:39,825 --> 01:28:42,828
[mournful music playing]
1091
01:29:04,474 --> 01:29:07,477
[music turns intense]