1 00:03:15,625 --> 00:03:17,000 IMIGRAČNÍ ODDĚLENÍ 2 00:03:55,166 --> 00:03:57,166 Bd dy Neurierre de Ligne 37, 1000 Belgie 3 00:05:28,416 --> 00:05:29,666 KIM MAN-RJONG 4 00:06:06,833 --> 00:06:08,125 JMÉNO: LO KI-WAN 5 00:06:15,708 --> 00:06:16,541 Další! 6 00:06:24,541 --> 00:06:27,291 Musíte přidat kopii průkazu totožnosti. 7 00:06:28,750 --> 00:06:29,666 Průkaz… 8 00:06:30,208 --> 00:06:31,750 Cestovní pas. 9 00:06:33,583 --> 00:06:34,416 POTŘEBNÉ DOKUMENTY 10 00:06:34,500 --> 00:06:37,708 Kopii cestovního pasu nebo jiného průkazu totožnosti. 11 00:06:37,791 --> 00:06:40,041 Vy… dobře. 12 00:06:40,958 --> 00:06:44,166 Prosím, běžte za tlumočníkem. 13 00:06:46,875 --> 00:06:48,666 Ano. Ano, pomůže vám. 14 00:11:01,208 --> 00:11:03,416 ČERSTVÁ TRESKA 15 00:20:29,958 --> 00:20:32,833 TOALETY DOČASNĚ MIMO PROVOZ 16 00:22:39,250 --> 00:22:41,708 SAMOOBSLUŽNÁ PRÁDELNA 17 00:22:47,291 --> 00:22:48,875 ANO, MÁME OTEVŘENO! 18 00:23:31,833 --> 00:23:33,375 KI-WAN LO TOTOŽNOST OVĚŘENA 19 00:24:38,833 --> 00:24:40,166 POLICIE 20 00:28:33,291 --> 00:28:34,833 Neumí anglicky, ani francouzsky… 21 00:28:36,708 --> 00:28:37,875 Seženete nám tlumočníka? 22 00:28:39,125 --> 00:28:39,958 Dobře. 23 00:28:43,041 --> 00:28:45,291 Tady policejní stanice Schaerbeek. 24 00:28:46,083 --> 00:28:52,041 Jste ručitelem slečny Marie Lee? 25 00:28:52,833 --> 00:28:54,833 Byla zadržena pro podezření z krádeže. 26 00:28:55,833 --> 00:28:56,666 Dám vám ji. 27 00:28:57,833 --> 00:28:58,666 Slečno? 28 00:44:39,708 --> 00:44:42,666 ILŠIM - ZPROSTŘEDKOVATEL ZAMĚSTNÁNÍ 29 00:47:12,666 --> 00:47:13,750 ŽIVOTOPIS ČOI RYUK-MJUNG 30 00:47:13,833 --> 00:47:14,750 POHLAVÍ: MUŽ 31 00:50:34,083 --> 00:50:37,541 M&L TOVÁRNA NA ZPRACOVÁNÍ MASA 32 00:57:45,208 --> 00:57:46,541 REMÍZA 33 01:06:44,583 --> 01:06:46,458 Začínám nahrávat. 34 01:06:47,625 --> 01:06:50,833 AŤ ŽIJE KOREJSKÁ LIDOVĚ DEMOKRATICKÁ REPUBLIKA! 35 01:12:00,083 --> 01:12:03,333 BEZ DOKUMENTACE, NAPADENÍ 36 01:13:42,083 --> 01:13:43,916 ADVOKÁT MARC LEE 37 01:14:29,833 --> 01:14:31,333 POLICEJNÍ STANICE 38 01:15:31,583 --> 01:15:32,416 SOUDNÍ DVŮR BRUSEL 39 01:22:59,083 --> 01:23:02,625 ZDARMA K ROZEBRÁNÍ 40 01:24:27,083 --> 01:24:27,958 VÍTĚZÍ CHLOE 41 01:27:34,583 --> 01:27:36,166 I ČONG-DŽU 42 01:27:38,458 --> 01:27:39,750 MANŽEL I JUN-SONG, DCERA I MARIE 43 01:28:31,416 --> 01:28:32,458 VZPOMÍNKOVÝ OBŘAD 44 01:39:36,333 --> 01:39:38,000 KIM SON-DŽU 45 01:39:44,041 --> 01:39:45,000 CENTRUM PÉČE 46 01:40:17,458 --> 01:40:19,166 ŽENU ZE SEVERNÍ KOREI SRAZILO AUTO 47 01:40:23,166 --> 01:40:25,541 NEHODA NA ZASNĚŽENÉ SILNICI SI VYŽÁDALA JEDNU OBĚŤ 48 01:54:33,125 --> 01:54:35,625 LETIŠTĚ BRUSEL 49 01:59:17,875 --> 01:59:19,458 MADAGASKAR 50 02:01:21,000 --> 02:01:24,333 {\an8}O ROK POZDĚJI 51 02:01:48,041 --> 02:01:49,083 OD KI-WANA LO 52 02:04:26,333 --> 02:04:28,333 POVOLENÍ K POBYTU 53 02:06:33,500 --> 02:06:37,833 JMENUJI SE LO KI-WAN