1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:02:26,229 --> 00:02:28,439 Lou? You home? 4 00:02:34,154 --> 00:02:35,947 At least open a window. 5 00:02:36,030 --> 00:02:37,490 Why aren't you at work? 6 00:02:38,449 --> 00:02:40,201 We need to talk. 7 00:02:40,285 --> 00:02:41,536 Why? 8 00:02:41,619 --> 00:02:44,747 - Your dad's trying to reach you. - I know. Just ignore him. 9 00:02:44,831 --> 00:02:45,999 Too late. We spoke. 10 00:02:46,082 --> 00:02:48,418 He wants you to go home for a bit. 11 00:02:49,210 --> 00:02:50,295 What? 12 00:02:51,087 --> 00:02:53,131 He got you a ticket. I printed it. 13 00:02:54,424 --> 00:02:57,343 No, don't throw it away, your passport's in there. 14 00:02:57,427 --> 00:03:00,930 Wow, Steve, do you wanna pack my bags for me as well? 15 00:03:01,014 --> 00:03:02,181 Lou. 16 00:03:03,308 --> 00:03:05,643 You can't stay here anymore. 17 00:03:05,727 --> 00:03:08,563 It's awkward for Sal. She doesn't want my ex... 18 00:03:10,189 --> 00:03:12,734 - Come on, Lou. - I get it. It's fine. 19 00:03:15,153 --> 00:03:18,239 Don't worry, I have a meeting booked with my agents on Thursday. 20 00:03:18,323 --> 00:03:20,658 I'm sure they have a big job for me, I'll be fine. 21 00:03:20,742 --> 00:03:22,160 I'll get out of your hair. 22 00:03:23,620 --> 00:03:24,662 That's great. 23 00:03:26,205 --> 00:03:27,707 That's great. 24 00:03:27,790 --> 00:03:30,001 But I really think that seeing your family... 25 00:03:31,252 --> 00:03:32,795 might be what you need. 26 00:03:32,879 --> 00:03:34,797 No, they are definitely not what I need. 27 00:03:34,881 --> 00:03:37,008 Okay. Well, tell your dad. 28 00:03:37,091 --> 00:03:39,552 The ticket's for Thursday, and they aren't cheap. 29 00:03:39,636 --> 00:03:42,305 This Thursday? Glad he checked with me first. 30 00:03:43,306 --> 00:03:44,515 He tried. 31 00:03:47,268 --> 00:03:48,978 Yeah, I'm not going. 32 00:04:29,227 --> 00:04:30,728 Lou Wells, everybody. 33 00:04:32,188 --> 00:04:33,690 - Hi, Lou. - Hi, guys. 34 00:04:33,773 --> 00:04:35,066 - How are you? - Good. 35 00:04:35,149 --> 00:04:37,026 Thanks for coming. It's been so long. 36 00:04:37,110 --> 00:04:38,361 Good to see you, Lou. 37 00:04:38,444 --> 00:04:39,779 - You look great. - Thank you. 38 00:04:39,862 --> 00:04:41,447 Your eyebrows look really nice. 39 00:04:41,531 --> 00:04:43,700 - They're just... It's mine. - Yeah. 40 00:04:44,867 --> 00:04:47,036 So, listen, we brought you in today 41 00:04:47,120 --> 00:04:49,831 because we're just not feeling excited by you. 42 00:04:54,669 --> 00:04:57,463 It's been a long time since you booked a job, Lou. 43 00:04:57,547 --> 00:04:59,757 But it's kind of difficult for me to book a job 44 00:04:59,841 --> 00:05:01,467 if you're not sending me out-- 45 00:05:01,551 --> 00:05:03,261 You said you needed time. 46 00:05:03,344 --> 00:05:05,513 Yeah, but not an indefinite period of time. 47 00:05:05,596 --> 00:05:07,515 I got you a meeting with Russell Boast 48 00:05:07,598 --> 00:05:10,018 for the lead in Catskills, and you didn't show up. 49 00:05:10,101 --> 00:05:11,602 Sorry, I didn't know about... 50 00:05:11,686 --> 00:05:13,896 A meeting with Russell Boast? Did you call me? 51 00:05:13,980 --> 00:05:16,024 We think you're really talented. 52 00:05:17,525 --> 00:05:19,152 It's time to part ways. 53 00:05:40,631 --> 00:05:41,799 Fuck! 54 00:05:47,513 --> 00:05:48,681 - Annie? - What'd they say? 55 00:05:48,765 --> 00:05:50,600 - They fucking dropped me. - No! 56 00:05:50,683 --> 00:05:52,060 Fucking motherfuckers. 57 00:05:52,143 --> 00:05:54,103 Anyway, are we going out tonight or what? 58 00:05:54,187 --> 00:05:56,898 And did you ask Viv if I can crash at yours for a bit? 59 00:05:59,692 --> 00:06:01,152 Yes, definitely. 60 00:06:01,235 --> 00:06:02,987 Awesome, thank you so much. 61 00:06:03,071 --> 00:06:05,198 Viv is gonna want rent, though, Lou. 62 00:06:05,990 --> 00:06:08,534 That's fine. I'll just start waitressing or something. 63 00:06:08,618 --> 00:06:10,161 Waitressing at 34? 64 00:06:10,244 --> 00:06:12,622 You must wanna kill yourself. 65 00:06:13,998 --> 00:06:15,041 It's fine. 66 00:06:15,124 --> 00:06:16,584 God, you're strong! 67 00:06:18,252 --> 00:06:19,879 Dude, what the fuck? 68 00:06:19,962 --> 00:06:22,006 Fuck off! Just go around me. 69 00:06:22,090 --> 00:06:23,800 Are we going out tonight or what? 70 00:06:23,883 --> 00:06:26,677 You know, I actually just started a health kick. 71 00:06:26,761 --> 00:06:29,013 I've been looking at our lives lately, 72 00:06:29,097 --> 00:06:30,306 - and I'm like-- - Oh, fuck! 73 00:06:30,389 --> 00:06:31,724 Pretty much. 74 00:06:31,808 --> 00:06:33,267 - Shit! - Is that the police? 75 00:06:33,351 --> 00:06:35,686 - Yes. - Fuck your life. 76 00:06:35,770 --> 00:06:38,022 Fuck my fucking life. 77 00:06:40,775 --> 00:06:41,943 Is there a problem? 78 00:06:42,026 --> 00:06:44,904 - I don't know, is there? - You can't stop here. 79 00:06:45,822 --> 00:06:48,282 - Okay, sorry-- - License and registration. 80 00:06:48,366 --> 00:06:50,409 - Really? - License and registration. 81 00:06:55,623 --> 00:06:56,749 Your license. 82 00:07:00,586 --> 00:07:04,006 I don't... I'm sorry, I don't have it on me. I left my wallet at home-- 83 00:07:04,090 --> 00:07:06,509 - That an English accent? - I'm Australian, actually. 84 00:07:06,592 --> 00:07:08,594 - I'm on a green card. - Got any ID? 85 00:07:09,637 --> 00:07:11,139 Actually, I think I... 86 00:07:12,140 --> 00:07:14,475 really have my passport. 87 00:07:15,768 --> 00:07:17,728 Do you have a California license? 88 00:07:17,812 --> 00:07:20,606 No, ma'am, I don't have a California license. 89 00:07:20,690 --> 00:07:21,899 I'm on my Australian one. 90 00:07:21,983 --> 00:07:23,818 Well, these expired last year. 91 00:07:25,027 --> 00:07:26,863 You don't have a legal license, 92 00:07:26,946 --> 00:07:28,573 and you're likely impaired. 93 00:07:28,656 --> 00:07:30,658 Hey, ma'am, I'm so sorry, okay? 94 00:07:30,741 --> 00:07:35,913 I know that I've royally fucked up and I'm a walking shitshow, but I'm... just... 95 00:07:36,456 --> 00:07:38,082 trying to get onto a plane. 96 00:07:38,166 --> 00:07:40,918 You want to add "lying to a police officer" to the list? 97 00:07:41,002 --> 00:07:43,337 I'm not lying to you. Here's my ticket. 98 00:07:49,260 --> 00:07:52,805 Ma'am, please, if you could just give me a break. 99 00:07:52,889 --> 00:07:56,225 I've had the worst fucking day. 100 00:07:56,309 --> 00:07:58,352 - You can't drive this car. - Please. 101 00:07:59,729 --> 00:08:02,315 Please you have no idea what I've been through. 102 00:08:02,398 --> 00:08:04,358 Please, can you just let me go? 103 00:08:05,401 --> 00:08:06,444 Okay, miss... 104 00:08:07,403 --> 00:08:08,738 Calm down. 105 00:08:08,821 --> 00:08:09,906 Get your bags. 106 00:08:11,032 --> 00:08:12,325 I'll take you. 107 00:08:14,577 --> 00:08:16,996 - What? - I'll take you to the airport. 108 00:08:17,747 --> 00:08:20,333 - But my car? - It has to be impounded. 109 00:08:20,416 --> 00:08:22,919 Come on, you don't wanna miss your flight. 110 00:08:27,256 --> 00:08:29,675 Thank you. Yes. You're amazing. 111 00:08:29,759 --> 00:08:33,638 Thank you so much. Yeah, let's go to the airport. 112 00:08:33,721 --> 00:08:35,681 To... 113 00:08:35,765 --> 00:08:36,849 catch a... 114 00:08:38,226 --> 00:08:39,602 flight. 115 00:08:39,685 --> 00:08:40,937 Fuck. 116 00:08:42,355 --> 00:08:43,439 Get off. 117 00:08:50,530 --> 00:08:51,906 What about your bags? 118 00:08:54,867 --> 00:08:56,285 I travel light. 119 00:08:57,745 --> 00:08:58,788 Okay. 120 00:09:01,290 --> 00:09:04,085 Hey, Steve. I need a favor. 121 00:09:04,168 --> 00:09:05,628 I'm at the airport and-- 122 00:09:05,711 --> 00:09:07,672 - You're going? - No. I'm not going. 123 00:09:07,755 --> 00:09:10,132 But I got pulled over in the car. 124 00:09:10,216 --> 00:09:11,926 I told you not to drive that car. 125 00:09:12,009 --> 00:09:14,595 I know, but I didn't have a choice. I was in a hurry. 126 00:09:14,679 --> 00:09:16,055 The cop was gonna charge me, 127 00:09:16,138 --> 00:09:18,975 but I talked my way out of it, thanks to the plane ticket. 128 00:09:19,058 --> 00:09:21,602 And then she drove me to the airport, which is wild. 129 00:09:21,686 --> 00:09:23,437 - Lou-- - Yeah, so... 130 00:09:23,521 --> 00:09:27,316 They're gonna impound the car. I'm stranded here and I need a lift home. 131 00:09:27,400 --> 00:09:28,484 Get a cab. 132 00:09:28,568 --> 00:09:31,279 Well, I can't because I left my wallet at home, 133 00:09:31,362 --> 00:09:33,739 and the card on my phone is frozen. 134 00:09:34,574 --> 00:09:35,616 Lou... 135 00:09:36,325 --> 00:09:38,828 - Did your agent have anything for you? - Yeah. 136 00:09:38,911 --> 00:09:41,455 Yep, they did. They've got a lot of stuff lined up. 137 00:09:41,539 --> 00:09:43,541 - That's good. - It went really well. 138 00:09:43,624 --> 00:09:46,085 I'm not leaving work till 9:00-ish. 139 00:09:46,168 --> 00:09:49,589 - What am I gonna do till 9:00? - I don't know, Lou. 140 00:09:49,672 --> 00:09:52,758 I can text you a guest pass to the lounge, maybe. 141 00:09:54,385 --> 00:09:56,470 Yeah, actually, that'd be great. 142 00:09:56,554 --> 00:09:59,181 You know, kangaroos can't go backwards. 143 00:09:59,265 --> 00:10:01,267 - Kangaroos can't go backwards? - No. 144 00:10:01,350 --> 00:10:03,144 Tell you who else can't go backwards. 145 00:10:03,227 --> 00:10:04,395 - Who? - Emus. 146 00:10:04,478 --> 00:10:06,606 - So, where are you flying in to? - Australia. 147 00:10:06,689 --> 00:10:08,608 No. In Australia. 148 00:10:09,567 --> 00:10:11,694 - Mel-bourne? - You're going to... "Mel-ben". 149 00:10:11,777 --> 00:10:13,362 - Mel... Mel-ben. - Mel-ben. 150 00:10:13,446 --> 00:10:14,488 - Mel-ben. - Yes. 151 00:10:14,572 --> 00:10:15,615 Mel-ben. 152 00:10:19,827 --> 00:10:21,662 - Tell you what... - Cheers. 153 00:10:21,746 --> 00:10:23,497 - You were on that show? - Yeah. 154 00:10:23,581 --> 00:10:25,833 They're like, "We're not excited about you." 155 00:10:25,916 --> 00:10:28,628 - What does that even mean? - Wait, wait. Okay... 156 00:10:30,171 --> 00:10:32,214 You were the psycho ex! 157 00:10:32,923 --> 00:10:34,717 What was her name? 158 00:10:34,800 --> 00:10:37,053 - Carly! - Sasha. 159 00:10:38,179 --> 00:10:40,931 - Sasha the tire-slasher! - Yeah. 160 00:10:41,015 --> 00:10:43,017 You were such a great bitch! 161 00:10:44,018 --> 00:10:45,019 Thank you, yeah. 162 00:10:46,312 --> 00:10:48,898 - We need to sit together! - Yes! 163 00:10:48,981 --> 00:10:50,941 No, I'm actually not going. 164 00:10:51,859 --> 00:10:53,944 - What? - Yeah, it's a long story. 165 00:10:54,028 --> 00:10:56,447 - You're not gonna use your ticket? - No, I'm not. 166 00:10:56,530 --> 00:10:59,408 It was a dumb gift from my dad, and I'm not using it. 167 00:10:59,492 --> 00:11:01,202 But you're at the airport. 168 00:11:01,285 --> 00:11:03,496 Yes, I know. But I have to stay here. 169 00:11:03,579 --> 00:11:06,999 I have to find a new agent, get a fricking job, figure out my car. 170 00:11:07,083 --> 00:11:08,959 - No! Screw agents! - Yes! 171 00:11:09,043 --> 00:11:11,170 We're excited by you. 172 00:11:11,253 --> 00:11:13,381 You are boarding that plane. 173 00:11:13,464 --> 00:11:14,590 We need shots. 174 00:11:14,673 --> 00:11:17,885 - Come with us! - Come with us! 175 00:11:17,968 --> 00:11:21,180 Guys, I can't. I don't even have my luggage on me. I have nothing. 176 00:11:21,263 --> 00:11:23,307 Luggage is baggage! 177 00:11:23,391 --> 00:11:24,683 "Luggage is baggage"? 178 00:11:24,767 --> 00:11:27,561 - Luggage is baggage. - Oh, my God! Cheers to that. 179 00:11:27,645 --> 00:11:28,687 That there. 180 00:11:31,607 --> 00:11:34,443 - Luggage! - You're boarding that plane. 181 00:11:37,738 --> 00:11:39,365 Come with us! Come with us! 182 00:12:08,727 --> 00:12:10,271 He fell out of the ugly tree. 183 00:12:10,354 --> 00:12:12,273 - Poor thing. - That's what I like! 184 00:12:12,356 --> 00:12:13,899 Oh, my God, he's coming. 185 00:12:15,526 --> 00:12:16,610 I'm going in. 186 00:12:17,862 --> 00:12:19,572 - Hi. - Hey. 187 00:12:20,406 --> 00:12:22,199 Looking pretty good out there. 188 00:12:22,283 --> 00:12:24,493 It got better with the tide, that's for sure. 189 00:12:24,577 --> 00:12:25,786 So, are you visiting? 190 00:12:25,870 --> 00:12:27,329 No, we just moved. 191 00:12:27,413 --> 00:12:29,373 Yeah, Dad's at the hospital. 192 00:12:29,457 --> 00:12:31,208 I'm so sorry. Is he okay? 193 00:12:31,292 --> 00:12:32,793 He's the new doctor. 194 00:12:34,128 --> 00:12:36,505 - I thought you meant he was... - That's all right. 195 00:12:36,589 --> 00:12:38,883 - Have a good surf. - Okay. Cool. 196 00:12:41,594 --> 00:12:42,928 Rightio. 197 00:12:43,012 --> 00:12:44,388 You're my actual hero. 198 00:12:44,847 --> 00:12:46,474 You're my hero! 199 00:12:47,600 --> 00:12:49,226 Hey, you coming in with us, Frey? 200 00:12:49,310 --> 00:12:51,020 It's too gnarly for me, Toddy. 201 00:12:51,103 --> 00:12:52,938 - Have fun. - There's a left over there. 202 00:12:53,022 --> 00:12:55,566 Hey, I was gonna give Hanson Bay a go tomorrow. 203 00:12:55,649 --> 00:12:56,901 Is that any good? 204 00:12:56,984 --> 00:13:00,029 Too choppy with a sou-wester blowing in. Try the north coast. 205 00:13:00,112 --> 00:13:02,281 Right. Where should I go? 206 00:13:02,364 --> 00:13:04,074 Snellings. Stokes. 207 00:13:04,158 --> 00:13:05,659 King Whiting Beach. 208 00:13:06,410 --> 00:13:07,620 Never heard of that one. 209 00:13:07,703 --> 00:13:08,787 No, there's no access. 210 00:13:08,871 --> 00:13:10,372 Best break on the island. 211 00:13:10,456 --> 00:13:11,999 It's on private property. 212 00:13:12,082 --> 00:13:14,084 You could use the gate off Deviation Track. 213 00:13:14,168 --> 00:13:15,294 I wouldn't. 214 00:13:15,377 --> 00:13:17,713 Owner's got a gun and isn't afraid to use it. 215 00:13:17,796 --> 00:13:19,381 There used to be six of us. 216 00:13:19,465 --> 00:13:20,925 Todd, you idiot! 217 00:13:21,008 --> 00:13:22,676 - See you round, man. - See you. 218 00:13:22,760 --> 00:13:24,094 You coming, Lou? 219 00:13:24,845 --> 00:13:25,846 Yeah. 220 00:13:31,310 --> 00:13:32,728 Heavy stuff. 221 00:13:32,811 --> 00:13:36,148 I read it in high school and loved it. 222 00:13:37,316 --> 00:13:40,903 "All animals are equal, but some are more equal than others." 223 00:13:45,449 --> 00:13:46,992 It's from Animal Farm. 224 00:13:47,368 --> 00:13:48,994 Right. Struth. 225 00:13:56,835 --> 00:13:59,505 The seatbelt sign is now switched on. 226 00:13:59,588 --> 00:14:01,298 Please return to your seats. 227 00:14:05,177 --> 00:14:06,470 Fuck. 228 00:14:40,921 --> 00:14:41,964 Look! 229 00:14:43,924 --> 00:14:45,509 Oh, my God. I think it's the... 230 00:14:45,593 --> 00:14:47,720 Beach guy. Doctor-son man. 231 00:14:47,803 --> 00:14:49,930 He paddled all the way round? 232 00:14:50,014 --> 00:14:51,515 - Oh, my God! - He's keen. 233 00:14:59,398 --> 00:15:01,901 I just can't believe you got all this to yourselves. 234 00:15:01,984 --> 00:15:05,112 I can't believe you paddled out here. Fucking psychopath. 235 00:15:05,195 --> 00:15:06,947 You said it was private property, 236 00:15:07,031 --> 00:15:09,116 you didn't say it was your private property. 237 00:15:09,199 --> 00:15:11,785 - Who's the guy with the gun? - That's their old man. 238 00:15:11,869 --> 00:15:13,704 He will take a potshot at anything. 239 00:15:13,787 --> 00:15:15,831 That's not true. He's harmless. 240 00:15:15,915 --> 00:15:17,124 Says the favorite. 241 00:15:17,207 --> 00:15:18,834 When we used to argue as kids, 242 00:15:18,918 --> 00:15:21,420 he used to lock us in a cupboard until we behaved. 243 00:15:21,503 --> 00:15:23,297 Yikes. Where was Mum? 244 00:15:23,380 --> 00:15:25,507 She passed away when we were kids. 245 00:15:26,342 --> 00:15:27,468 I'm sorry. 246 00:15:28,135 --> 00:15:29,345 Mine too. 247 00:15:32,640 --> 00:15:34,642 So, what are you studying at uni, Ben? 248 00:15:34,725 --> 00:15:37,019 - Astronomy. - Like star signs and stuff? 249 00:15:37,853 --> 00:15:39,271 That's astrology. 250 00:15:39,897 --> 00:15:42,483 An astronomer studies the universe. 251 00:15:42,566 --> 00:15:44,026 I hate the stars. 252 00:15:44,109 --> 00:15:46,946 - You hate stars? - They make me feel small. 253 00:15:47,029 --> 00:15:48,739 You're gonna be one, one day. 254 00:15:48,822 --> 00:15:50,783 - Sorry, what? - Lou's going to Hollywood. 255 00:15:50,866 --> 00:15:52,952 I got accepted into a drama program there. 256 00:15:53,035 --> 00:15:55,788 - Congratulations. - I'm so jealous. 257 00:15:55,871 --> 00:15:56,872 You can't be jealous, 258 00:15:56,956 --> 00:15:59,500 you're afraid to get on the ferry, let alone a plane. 259 00:15:59,583 --> 00:16:01,168 Plus, you gotta go to uni. 260 00:16:01,251 --> 00:16:03,712 - Where are you studying, Freya? - Adelaide Uni. 261 00:16:03,796 --> 00:16:05,547 - I'll see you there. - Yeah? 262 00:16:05,631 --> 00:16:07,007 Yeah. 263 00:16:07,091 --> 00:16:08,425 What are you studying? 264 00:16:10,761 --> 00:16:12,012 Astrology. 265 00:16:13,931 --> 00:16:15,891 Majoring in horoscopology. 266 00:16:16,600 --> 00:16:18,936 - Yep. - Very funny. 267 00:16:20,354 --> 00:16:22,022 How you going there, Toddy? 268 00:16:24,191 --> 00:16:25,526 Toddy's taken flight. 269 00:16:26,694 --> 00:16:27,778 Toddy's out! 270 00:16:30,364 --> 00:16:32,992 So... skinny dip? 271 00:16:33,075 --> 00:16:36,161 - You're kidding? - Nope! Come on! 272 00:16:36,245 --> 00:16:37,454 - Really? - What? 273 00:16:37,538 --> 00:16:39,373 - I'm coming! - It'll be freezing. 274 00:16:40,374 --> 00:16:41,709 You're nuts! 275 00:16:48,424 --> 00:16:49,466 Come on! 276 00:18:03,957 --> 00:18:05,250 Stay. 277 00:18:09,713 --> 00:18:10,756 What? 278 00:18:12,049 --> 00:18:15,302 Aren't you curious? Don't you wanna get out and see the world? 279 00:18:15,385 --> 00:18:17,638 I don't think it'd get much better than this. 280 00:18:19,640 --> 00:18:20,933 You know what? 281 00:18:22,726 --> 00:18:24,269 My visa will run out... 282 00:18:25,646 --> 00:18:28,816 And then they'll realize I have no talent, and then I'll be back. 283 00:18:28,899 --> 00:18:30,275 Nah, you've got talent. 284 00:18:30,359 --> 00:18:31,610 How do you know that? 285 00:18:31,693 --> 00:18:33,904 'Cause you're so bloody dramatic all the time. 286 00:18:33,987 --> 00:18:34,988 Shut up. 287 00:18:44,665 --> 00:18:45,666 What did you do? 288 00:18:46,375 --> 00:18:47,459 Nothing. 289 00:18:47,543 --> 00:18:48,919 Lou. 290 00:18:49,002 --> 00:18:50,921 - Are you kidding? - I didn't do anything! 291 00:18:51,004 --> 00:18:52,381 - Are you kidding? - I didn't! 292 00:18:52,464 --> 00:18:54,258 - That was gonna be dinner. - I know. 293 00:18:54,341 --> 00:18:58,011 They were swimming, and I felt bad and had to get rid of them. 294 00:18:58,095 --> 00:19:00,222 - They're fresh fish. - But they were sad. 295 00:19:01,557 --> 00:19:03,100 I'll make it up to you. 296 00:19:03,183 --> 00:19:05,227 Yeah? You gonna catch more fish? 297 00:19:05,310 --> 00:19:06,520 No. 298 00:19:07,271 --> 00:19:09,231 - What? - Something else. 299 00:20:12,044 --> 00:20:13,795 Wasn't sure you were coming. 300 00:20:14,546 --> 00:20:16,215 Wasn't sure you were coming. 301 00:20:16,298 --> 00:20:17,883 Miss me, did you? 302 00:20:20,802 --> 00:20:24,806 I'm glad you didn't waste the ticket. That was the last of my points. 303 00:20:24,890 --> 00:20:26,058 Thanks. 304 00:20:26,141 --> 00:20:28,268 Hey, is it okay if you pay for that? 305 00:20:28,352 --> 00:20:29,853 I've misplaced my wallet. 306 00:20:29,937 --> 00:20:32,064 - Yeah, of course. - Thank you. 307 00:20:39,154 --> 00:20:40,656 Good flight? 308 00:20:40,739 --> 00:20:42,449 Yeah, just slept a bit. 309 00:20:42,532 --> 00:20:44,159 Slept or passed out? 310 00:20:44,910 --> 00:20:46,245 Where's your suitcase? 311 00:20:47,037 --> 00:20:51,333 I think they, like, lost it at Sydney. But that's fine. They'll just... 312 00:20:51,416 --> 00:20:54,836 - It'll... - Hey, Bob! They've lost Lou's luggage. 313 00:20:54,920 --> 00:20:56,880 They're gonna call me when they get it. 314 00:20:56,964 --> 00:20:58,548 - Let's go! - I's okay. Bob's here. 315 00:20:58,632 --> 00:21:00,259 - Mrs. TV star. - Hey, Bob. 316 00:21:00,342 --> 00:21:02,594 You have the stub? They attach it to the ticket. 317 00:21:02,678 --> 00:21:06,014 Yeah, I think I left it in the seat pocket thing. 318 00:21:06,098 --> 00:21:08,642 It's fine. I'll get a new wardrobe while I'm here. 319 00:21:08,725 --> 00:21:10,644 That's what dads are for. 320 00:21:10,727 --> 00:21:12,521 Not a wardrobe like that, you won't. 321 00:21:12,604 --> 00:21:14,856 We'll get it. Typical Sydney. Always dramas. 322 00:21:14,940 --> 00:21:17,025 - Bob, it's fine-- - Leave it with me. 323 00:21:17,109 --> 00:21:18,318 Bob, no. 324 00:21:18,402 --> 00:21:20,404 - I'll give you a call, Rory. - On you, mate. 325 00:21:20,487 --> 00:21:23,198 - Why is he talking to the pilot? - They'll sort it out. 326 00:21:26,410 --> 00:21:28,412 Kangaroo Island's all grown up. 327 00:21:28,495 --> 00:21:30,414 Snazzy new airport, tourists. 328 00:21:30,497 --> 00:21:33,750 Yeah, be good if they respected the place, but not all of them do. 329 00:21:34,626 --> 00:21:36,378 Your voice sounds different. 330 00:21:37,170 --> 00:21:39,089 Been a while since you heard it. 331 00:22:13,582 --> 00:22:14,583 Dad! 332 00:22:19,796 --> 00:22:21,340 I haven't missed this. 333 00:22:27,637 --> 00:22:28,930 Just leave it, Lou. 334 00:23:16,686 --> 00:23:18,021 Freya's here? 335 00:23:18,105 --> 00:23:20,023 I don't want any trouble, okay? 336 00:23:28,782 --> 00:23:30,909 Come on, Teddy. Come on, Alby. 337 00:23:30,992 --> 00:23:32,744 Auntie Lou's here! 338 00:23:33,745 --> 00:23:34,830 - Hey. - Hey. 339 00:23:34,913 --> 00:23:36,665 Hey. Say, "Hi, Auntie Lou." 340 00:23:36,748 --> 00:23:38,125 Hi, Auntie Lou! 341 00:23:38,208 --> 00:23:39,835 Hey, guys, hi! 342 00:23:40,836 --> 00:23:44,214 This is amazing. We finally meet in person. 343 00:23:44,297 --> 00:23:45,757 Hey. 344 00:23:46,508 --> 00:23:47,634 Hi. 345 00:23:48,510 --> 00:23:50,804 - It's really you! - Yeah. 346 00:23:55,684 --> 00:23:56,768 What? 347 00:23:57,727 --> 00:24:00,564 - Still gorgeous. - No, I look old. 348 00:24:00,647 --> 00:24:04,276 You just got off a 30-hour flight and look amazing. I look old. 349 00:24:04,359 --> 00:24:06,653 - Aussie sun's punishing. - No. 350 00:24:08,488 --> 00:24:10,574 You guys are such big dudes now. 351 00:24:10,657 --> 00:24:12,742 - Look at you! - Say, "Thank you, Auntie Lou." 352 00:24:12,826 --> 00:24:15,537 - Thank you, Auntie Lou. - Thank you, Auntie Lou. 353 00:24:15,620 --> 00:24:18,915 Look at her outfit! It's so Hollywood. 354 00:24:18,999 --> 00:24:20,959 I'm so mumsie. It's awful. 355 00:24:21,042 --> 00:24:22,043 Come inside! 356 00:24:24,963 --> 00:24:26,715 - Bag? - They misplaced them. 357 00:24:26,798 --> 00:24:28,300 - You're joking. - No. 358 00:24:28,383 --> 00:24:30,177 - Lou! Welcome back. - Hi, Auntie Rose. 359 00:24:30,260 --> 00:24:32,345 Lovely to see you again, darls. 360 00:24:33,722 --> 00:24:34,973 How have you been? 361 00:24:35,724 --> 00:24:37,309 I heard they lost your luggage? 362 00:24:37,392 --> 00:24:39,811 It doesn't matter. I'll get stuff in Kingscote. 363 00:24:39,895 --> 00:24:41,605 - I'll call the airline. - No, don't. 364 00:24:41,688 --> 00:24:44,357 It's fine. They're gonna... It'll be fine. 365 00:24:44,441 --> 00:24:45,609 - Come on. - Okay. 366 00:25:09,716 --> 00:25:12,177 - Can I make you something to eat? - No, I'm good. 367 00:25:12,969 --> 00:25:14,930 Here, what about a cold drink? 368 00:25:21,895 --> 00:25:23,230 Help yourself, yeah. 369 00:25:25,774 --> 00:25:28,652 - So, how long are you here for? - I don't know. 370 00:25:28,735 --> 00:25:31,029 You're welcome to stay as long as you like. 371 00:25:31,112 --> 00:25:32,530 Yeah. I know. 372 00:25:36,826 --> 00:25:38,578 Hey, come with me. 373 00:25:42,207 --> 00:25:44,334 Sorry, it's a bit of a mess. I... 374 00:25:45,210 --> 00:25:47,629 I didn't think you guys would get here... 375 00:25:47,712 --> 00:25:49,839 We'll sleep with the kids 376 00:25:49,923 --> 00:25:52,592 so you can have your old room back, obviously. 377 00:25:53,593 --> 00:25:54,594 Slow burn? 378 00:25:55,971 --> 00:25:58,890 It's the most read book in the world for a reason. 379 00:26:00,809 --> 00:26:01,977 Hey... 380 00:26:03,144 --> 00:26:04,271 Here. 381 00:26:06,398 --> 00:26:07,565 Come sit. 382 00:26:10,485 --> 00:26:12,028 Can you sit for a sec? 383 00:26:19,577 --> 00:26:20,704 Thanks. 384 00:26:22,664 --> 00:26:25,333 God, when was the last time we saw each other? 385 00:26:27,877 --> 00:26:28,920 Sorry. 386 00:26:30,672 --> 00:26:34,384 Listen, I know you... I know you think this stuff is woo-woo. 387 00:26:36,303 --> 00:26:40,890 But... I've let Jesus into my life 388 00:26:40,974 --> 00:26:44,436 and Jesus has... It's... It's been extraordinary. 389 00:26:44,519 --> 00:26:45,687 Okay. 390 00:26:45,770 --> 00:26:49,232 I've had this for a while, and don't take it the wrong way, 391 00:26:49,316 --> 00:26:52,319 I just thought it might be interesting for you. 392 00:26:52,402 --> 00:26:54,404 I think maybe we should join the others. 393 00:26:54,487 --> 00:26:55,989 There's so much to learn. 394 00:26:56,489 --> 00:26:58,116 Jesus has so much to offer. 395 00:26:58,199 --> 00:27:01,036 Every time you say "Jesus," I'm gonna scull beer. 396 00:27:03,163 --> 00:27:05,749 I just wanted to share it with you. 397 00:27:05,832 --> 00:27:07,834 - Come on, girls! - Yep. 398 00:27:07,917 --> 00:27:09,169 Well, good chat. 399 00:27:13,923 --> 00:27:15,592 I shouldn't have done that. 400 00:27:28,938 --> 00:27:31,941 - I'll put that inside with your things. - God bless. 401 00:27:34,652 --> 00:27:35,779 - Hey, dude. - Yeah? 402 00:27:35,862 --> 00:27:38,740 - Is that your dad out there? - Yeah, that's Dad. 403 00:27:38,823 --> 00:27:40,283 Did you bring us presents? 404 00:27:42,160 --> 00:27:43,661 Yes, I did. 405 00:27:43,745 --> 00:27:47,749 Hey, do you wanna run inside and get that green purse of mine for me? 406 00:27:47,832 --> 00:27:49,167 Thank you. 407 00:27:49,250 --> 00:27:51,628 So, how's the acting business? 408 00:27:52,587 --> 00:27:54,631 It's pretty slow, actually, Auntie Rose. 409 00:27:54,714 --> 00:27:58,259 Yeah, I must say, I didn't like that character you played on that show. 410 00:27:58,343 --> 00:27:59,803 That's fair enough. 411 00:27:59,886 --> 00:28:02,013 Why bother with a soap opera? 412 00:28:02,097 --> 00:28:03,473 It's pretty competitive-- 413 00:28:03,556 --> 00:28:05,725 Geoffrey Rush! Now he picks good movies. 414 00:28:05,809 --> 00:28:07,394 - Yeah. - The King's Speech. 415 00:28:07,477 --> 00:28:09,229 - Yeah. - That was wonderful. 416 00:28:09,312 --> 00:28:11,106 - Yeah, great film. - It's a great film. 417 00:28:11,189 --> 00:28:13,149 - He's great-- - Teddy said you wanted this? 418 00:28:13,233 --> 00:28:14,359 Yeah. Thank you. 419 00:28:15,693 --> 00:28:18,405 Cate Blanchett! Why not be more like her? 420 00:28:18,488 --> 00:28:20,073 You're just as talented. 421 00:28:20,156 --> 00:28:23,827 - Are you famous, Auntie Lou? - Not a chance, little man. 422 00:28:23,910 --> 00:28:25,203 Here you go. 423 00:28:25,912 --> 00:28:28,581 I know it's not much, but you guys can share. 424 00:28:29,499 --> 00:28:31,584 - Mum? - Yeah? 425 00:28:31,668 --> 00:28:33,002 I don't want this. 426 00:28:34,295 --> 00:28:35,713 Don't be rude, Teddy. 427 00:28:35,797 --> 00:28:37,715 It's okay. Sorry. 428 00:28:37,799 --> 00:28:38,967 We saw you on YouTube. 429 00:28:39,050 --> 00:28:42,262 Mum looks at you all the time, and Dad said it's not healthy. 430 00:28:42,345 --> 00:28:44,264 You've got that confused, Teddy. 431 00:28:45,432 --> 00:28:47,350 Mummy, can I have this? 432 00:28:48,518 --> 00:28:51,855 Sorry, Al-Pal. That one's gonna stay with me. Sorry, bud. 433 00:28:54,357 --> 00:28:56,693 I forgot how beautiful it is here. 434 00:28:56,776 --> 00:28:58,820 Would you ever move back, darls? 435 00:28:58,903 --> 00:29:01,448 - No, you wouldn't wanna move back. - Okay. 436 00:29:03,199 --> 00:29:05,827 I just... Sorry, I just mean you'd... 437 00:29:05,910 --> 00:29:08,204 You'd be bored after Hollywood. 438 00:29:08,288 --> 00:29:11,082 She's not coming back. All her work's in the States. 439 00:29:11,166 --> 00:29:12,500 And Steve's there. 440 00:29:12,584 --> 00:29:14,169 Actually, we broke up. 441 00:29:14,252 --> 00:29:15,378 No! 442 00:29:16,254 --> 00:29:17,255 Yes. 443 00:29:17,338 --> 00:29:19,215 Sorry to hear that, dear. 444 00:29:19,299 --> 00:29:22,010 Yeah. It's all right. We were having problems. 445 00:29:22,093 --> 00:29:23,720 Relationships are tough. 446 00:29:24,596 --> 00:29:26,139 Our minister has this story-- 447 00:29:26,222 --> 00:29:28,099 - Minister counts! - Auntie Lou? 448 00:29:29,058 --> 00:29:31,811 Is it true that Liam's in heaven? 449 00:29:33,855 --> 00:29:36,357 Teddy-O, there's no such thing as heaven. 450 00:29:36,441 --> 00:29:38,401 - Auntie Lou's kidding. - Liam's ashes are-- 451 00:29:38,485 --> 00:29:39,694 Yeah, Liam's in heaven. 452 00:29:39,778 --> 00:29:41,362 I don't wanna die! 453 00:29:41,446 --> 00:29:43,948 Bub, no one's dying. 454 00:29:44,032 --> 00:29:47,827 Liam, he just went to heaven early 'cause he was such a special boy. 455 00:29:47,952 --> 00:29:50,246 Fucking nut-job. 456 00:30:29,536 --> 00:30:30,620 Hey. 457 00:30:32,872 --> 00:30:33,873 Hey. 458 00:30:35,583 --> 00:30:37,752 Thought you guys were gonna be in Adelaide. 459 00:30:37,836 --> 00:30:38,962 School holidays. 460 00:30:40,088 --> 00:30:43,174 - Plus, it's way too hot in Adelaide. - Yeah? 461 00:30:43,258 --> 00:30:44,259 Fucking scorcher! 462 00:30:44,342 --> 00:30:47,720 - Good to see you kept your bogan accent. - Fuck oath, mate. 463 00:30:49,180 --> 00:30:51,558 - Front coming in tomorrow. - Nice. 464 00:30:51,641 --> 00:30:53,268 Did you surf Malibu? 465 00:30:53,977 --> 00:30:55,311 Nah, not really. 466 00:30:56,145 --> 00:31:00,066 Nah, it was a bit cold, crowded. Just shit, really. 467 00:31:01,109 --> 00:31:03,027 - Yeah, right. - Steve didn't surf. 468 00:31:03,653 --> 00:31:04,821 How is he? 469 00:31:07,365 --> 00:31:08,575 We broke up. 470 00:31:09,742 --> 00:31:11,160 I'm sorry. 471 00:31:11,244 --> 00:31:13,788 Did you dress up for the beach? 472 00:31:13,872 --> 00:31:15,248 Fuck off. 473 00:31:16,583 --> 00:31:17,959 Smart-arse. No, I... 474 00:31:18,042 --> 00:31:21,045 Yeah, it's a long story. I just... I have no clothes. 475 00:31:21,754 --> 00:31:22,755 Hey, guys. 476 00:31:23,965 --> 00:31:26,259 - Barbecue's ready. Let's head up. - All right. 477 00:31:30,513 --> 00:31:32,390 Got more clothes for you too, Lou. 478 00:31:32,473 --> 00:31:33,516 - Good. - Yeah. 479 00:31:33,600 --> 00:31:36,311 And we'll go into town to get you some more tomorrow. 480 00:31:36,394 --> 00:31:37,520 Yeah. 481 00:31:38,855 --> 00:31:40,148 It's right-- 482 00:31:40,231 --> 00:31:41,816 - Hey! - Hey, hey, hey. 483 00:31:41,900 --> 00:31:43,735 - Stop. Stop. - Be gentle. 484 00:31:44,652 --> 00:31:46,279 Can you put that away? 485 00:31:46,362 --> 00:31:48,072 You on a Hollywood diet there? 486 00:31:48,156 --> 00:31:50,617 - No, I just still don't eat meat. - Why not? 487 00:31:50,700 --> 00:31:52,911 'Cause I don't like eating other animals. 488 00:31:52,994 --> 00:31:54,662 This is animal? 489 00:31:54,746 --> 00:31:56,122 Okay, gang, listen up. 490 00:31:56,205 --> 00:31:57,957 Here comes Dad's list of chores. 491 00:31:58,041 --> 00:31:59,834 - Not it! - Not it! Damn it. 492 00:31:59,918 --> 00:32:02,754 No, the gutters tomorrow. 493 00:32:02,837 --> 00:32:04,380 I... I wanted to... 494 00:32:07,091 --> 00:32:11,262 I've been thinking a lot lately about how we keep this property in the family. 495 00:32:11,346 --> 00:32:15,224 There's not a lot of places like this in Australia, let alone the world. 496 00:32:15,308 --> 00:32:16,559 That's for sure. 497 00:32:16,643 --> 00:32:18,686 But it's a hell of a lot of work. 498 00:32:19,854 --> 00:32:23,900 So I've spoken to Freya, and she's agreed to take it on. 499 00:32:25,735 --> 00:32:29,656 Sorry, wait. Take it on? You're just giving the property to Freya? 500 00:32:30,323 --> 00:32:31,866 - I am. - Just Freya? 501 00:32:31,950 --> 00:32:34,160 Well, obviously you can still use it. 502 00:32:34,827 --> 00:32:37,372 Dad, that's really unfair! This is my home as well. 503 00:32:37,455 --> 00:32:38,873 You live overseas. 504 00:32:38,957 --> 00:32:40,249 Why can't we split it? 505 00:32:40,333 --> 00:32:43,836 - I'm selling the land at Cape Borda-- - I don't care about the money. 506 00:32:43,920 --> 00:32:45,713 - I love this place. - You're not here. 507 00:32:45,797 --> 00:32:47,006 Maybe we could talk-- 508 00:32:47,090 --> 00:32:48,633 - This doesn't concern you. - But-- 509 00:32:48,716 --> 00:32:51,177 What would you do with a property this size anyway? 510 00:32:51,260 --> 00:32:52,929 Freya's got kids, she's... 511 00:32:56,224 --> 00:32:57,475 I'm sorry. 512 00:32:58,518 --> 00:32:59,560 Fuck. 513 00:33:01,854 --> 00:33:02,939 Sit down. 514 00:34:06,878 --> 00:34:08,171 What are you doing here? 515 00:34:08,254 --> 00:34:09,672 I just wanted to say hi. 516 00:34:09,756 --> 00:34:10,882 Hi. 517 00:34:13,593 --> 00:34:15,553 Should go back to your wedding rehearsal. 518 00:34:15,636 --> 00:34:18,431 I think they're gonna notice the groom is missing. 519 00:34:18,514 --> 00:34:19,599 Yeah. 520 00:34:20,933 --> 00:34:22,560 Well, thank you for coming. 521 00:34:28,024 --> 00:34:29,025 How are you? 522 00:34:29,108 --> 00:34:31,360 Yeah, really good. Great, yeah. 523 00:34:31,444 --> 00:34:35,865 Last time I saw you, you're my boyfriend. Now you're marrying my sister! 524 00:34:35,948 --> 00:34:36,991 - Yes, I know. - Do you? 525 00:34:37,075 --> 00:34:38,367 - Yes. - Do you? 526 00:34:38,451 --> 00:34:42,205 Everyone's acting like it's really normal. And maybe for you guys it is. 527 00:34:42,288 --> 00:34:44,916 But, for me, I'm not here to see you guys get together. 528 00:34:44,999 --> 00:34:48,252 I don't see it develop. And I'm the last person to know. 529 00:34:48,336 --> 00:34:50,671 I'm sorry. Freya, she just wanted to be sure. 530 00:34:50,755 --> 00:34:51,798 - Did she? - Yes. 531 00:34:51,881 --> 00:34:53,966 - You were sure. - You were going to America. 532 00:34:54,050 --> 00:34:55,885 You were gonna be this actress. 533 00:34:56,636 --> 00:34:57,678 And you did it. 534 00:35:00,556 --> 00:35:01,891 You were never coming home. 535 00:35:01,974 --> 00:35:04,977 How do you know that, Ben? You could've come after me in LA. 536 00:35:05,061 --> 00:35:06,437 Why would I go to America? 537 00:35:06,521 --> 00:35:07,939 - For me. - Why? 538 00:35:09,065 --> 00:35:10,066 Why? 539 00:35:10,149 --> 00:35:13,361 You were on a path, Lou. You were gonna be a star. 540 00:35:13,444 --> 00:35:16,906 - You didn't want to be my wife. - I didn't know you were looking for one. 541 00:35:16,989 --> 00:35:18,449 Neither did I. 542 00:35:23,621 --> 00:35:25,206 It's important. 543 00:35:25,289 --> 00:35:26,749 - What is? - Us. 544 00:35:26,833 --> 00:35:28,042 Us? 545 00:35:29,585 --> 00:35:30,920 Closure. 546 00:35:33,714 --> 00:35:38,845 Ben, I think you marrying my sister does a pretty good job of closure. 547 00:35:44,684 --> 00:35:46,227 What are you doing, Ben? 548 00:35:49,230 --> 00:35:50,565 Do you even love her? 549 00:35:51,232 --> 00:35:52,775 Yes, I do. 550 00:35:54,068 --> 00:35:55,194 Well, you better. 551 00:35:55,278 --> 00:35:56,946 She reminds me of you, Lou. 552 00:36:00,741 --> 00:36:02,577 Just... 553 00:36:02,660 --> 00:36:07,248 I thought I'd put us behind me, in the past, you know? 554 00:36:09,041 --> 00:36:10,835 You're just drunk and... 555 00:36:41,782 --> 00:36:43,242 Just one second. 556 00:36:43,910 --> 00:36:45,077 Jesus, Dad! 557 00:36:45,161 --> 00:36:47,371 Whatever's going on between you and Ben stops. 558 00:36:47,455 --> 00:36:48,748 They're getting married. 559 00:36:48,831 --> 00:36:51,292 - She is your sister. - How can she do this to me? 560 00:36:51,375 --> 00:36:53,336 And he's made his choice. 561 00:36:53,419 --> 00:36:54,879 You so sure of that? 562 00:36:55,588 --> 00:36:57,006 - Dad! - He's marrying Freya. 563 00:36:57,089 --> 00:37:00,676 After the wedding, you'll go straight back to America. Do you hear me? 564 00:37:26,452 --> 00:37:27,787 It's chilly out there. 565 00:37:28,454 --> 00:37:30,039 What you doing? 566 00:37:30,122 --> 00:37:31,457 Stealing a beer. 567 00:37:32,291 --> 00:37:34,669 Nah, I'm gonna go meet a friend in town. 568 00:37:34,752 --> 00:37:36,128 But then I saw you out here. 569 00:37:36,212 --> 00:37:38,297 What are you doing? Moping or stargazing? 570 00:37:38,381 --> 00:37:39,715 I hate the stars. 571 00:37:40,591 --> 00:37:41,759 Yeah. Yeah, I know. 572 00:37:50,268 --> 00:37:52,937 No, it's not fair, you guys getting all this. 573 00:37:53,020 --> 00:37:54,522 Yeah, I had no idea. 574 00:37:54,605 --> 00:37:56,065 You didn't? 575 00:37:56,148 --> 00:37:58,609 - Isn't that weird? - Yeah, I know. 576 00:37:58,693 --> 00:38:00,194 I'll talk to your dad about it. 577 00:38:00,278 --> 00:38:01,529 No, don't. 578 00:38:04,448 --> 00:38:05,533 Don't. 579 00:38:05,616 --> 00:38:06,784 Thanks, though. 580 00:38:11,747 --> 00:38:14,667 So, Freya's gone balls deep on the religion stuff? 581 00:38:17,920 --> 00:38:20,548 - She gave me a book on Jesus. - Did she? 582 00:38:23,384 --> 00:38:25,428 I don't know, it helps her cope, I guess. 583 00:38:26,846 --> 00:38:28,347 Yeah. 584 00:38:28,431 --> 00:38:30,099 Well, we all need something. 585 00:38:36,897 --> 00:38:39,525 So, does that mean you're super religious now too? 586 00:38:39,608 --> 00:38:41,110 No, that's not for me. 587 00:38:41,193 --> 00:38:44,113 No, I can't get past the Epicurean paradox. 588 00:38:46,073 --> 00:38:47,074 Yeah? 589 00:38:47,783 --> 00:38:49,660 - You idiot! - Thought you'd like that. 590 00:38:49,744 --> 00:38:51,662 What is the Epicurean paradox? 591 00:38:51,746 --> 00:38:55,207 The idea is, if God's unable to prevent evil, 592 00:38:55,291 --> 00:38:57,251 well, then he's not all powerful. 593 00:38:58,044 --> 00:38:59,545 And if he's unwilling... 594 00:39:00,755 --> 00:39:01,922 he's not all good. 595 00:39:10,598 --> 00:39:11,640 Yeah. 596 00:39:12,725 --> 00:39:15,394 I stopped believing in God when Liam died. 597 00:39:19,607 --> 00:39:21,067 I'm sorry, Lou. 598 00:39:34,205 --> 00:39:37,500 I just felt something... I just felt a thing on my leg. 599 00:39:37,583 --> 00:39:39,293 - Okay. - I felt something on my leg. 600 00:39:39,377 --> 00:39:41,045 - Okay. - Can you have a look? please? 601 00:39:41,128 --> 00:39:42,296 Use your phone. 602 00:39:42,380 --> 00:39:44,006 It's moving on my foot. 603 00:39:44,090 --> 00:39:45,383 - Oh, my God! - Holy shit! 604 00:39:45,466 --> 00:39:47,510 Looks like a copperhead or tiger snake. 605 00:39:47,593 --> 00:39:50,679 I don't give a shit, Steve Irwin! What if it bites me? Do I move? 606 00:39:50,763 --> 00:39:52,264 Yep. 607 00:39:52,348 --> 00:39:54,350 You'll be all right. Keep coming to me. 608 00:39:54,433 --> 00:39:56,685 - You're good. - Don't bite me. 609 00:39:56,769 --> 00:39:58,312 Please, God. 610 00:39:58,396 --> 00:40:00,981 - You hypocrite, Lou. - I know, I hate myself. 611 00:40:01,065 --> 00:40:02,066 He's heavy. 612 00:40:02,149 --> 00:40:05,486 I got him. Holy shit, look at the size of this thing. 613 00:40:05,569 --> 00:40:07,530 - Have you got it? - Oh, my God. 614 00:40:07,613 --> 00:40:09,907 - Jesus Christ. - Oh, my God, it's huge! 615 00:40:11,659 --> 00:40:13,994 - That's massive! - That thing was huge. 616 00:40:14,078 --> 00:40:15,329 How'd you not see that? 617 00:40:15,413 --> 00:40:17,331 I can't believe you just grabbed that. 618 00:40:17,415 --> 00:40:19,166 - You're a big sook. - Shut up! 619 00:40:20,960 --> 00:40:22,420 It's nice to have you home. 620 00:40:25,965 --> 00:40:26,966 What? 621 00:40:27,675 --> 00:40:30,052 You're the only one who thinks I'm home. 622 00:40:33,848 --> 00:40:35,266 What are you guys doing? 623 00:40:35,349 --> 00:40:37,059 Lou had a snake in her car. 624 00:40:38,436 --> 00:40:40,604 It's lucky Ben was here to help you. 625 00:40:43,274 --> 00:40:46,277 I just spoke to Todd. He said you're not catching up tonight. 626 00:40:46,360 --> 00:40:49,363 Frey, I'm gonna go see the Elvishes. You can chat to Zoe. 627 00:40:52,366 --> 00:40:53,451 Fine. 628 00:41:27,151 --> 00:41:28,569 Ben? 629 00:41:28,652 --> 00:41:31,405 - Why are you calling me? Is everyone okay? - Yeah. 630 00:41:32,406 --> 00:41:34,533 Everyone's good. How are you? 631 00:41:36,410 --> 00:41:39,121 Okay, it's like 5:00 in the morning here, 632 00:41:39,205 --> 00:41:42,082 and I have to be on set later, so I would really... 633 00:41:42,166 --> 00:41:44,335 Who's... Who's the dad? 634 00:41:45,085 --> 00:41:47,254 That's none of your business. 635 00:41:47,338 --> 00:41:49,590 Well, I think it might be. Is it mine? 636 00:41:49,673 --> 00:41:51,133 No, it isn't. 637 00:41:51,217 --> 00:41:52,885 All right, who, then? 638 00:41:54,345 --> 00:41:56,180 It's no one you know. 639 00:41:56,263 --> 00:41:57,389 I don't really... 640 00:41:58,474 --> 00:42:00,559 Ben, he's not in the picture, okay? 641 00:42:00,643 --> 00:42:03,729 If there's nothing else, I would really love to get back to bed. 642 00:42:03,812 --> 00:42:05,606 All right. Freya's pregnant. 643 00:42:08,984 --> 00:42:11,737 That's great, that's... Congratulations. 644 00:42:13,405 --> 00:42:14,740 Cousins. 645 00:42:33,509 --> 00:42:35,386 Don't waste the good stuff. 646 00:42:35,469 --> 00:42:36,762 It's not a waste. 647 00:42:36,845 --> 00:42:38,389 Not that healthy either. 648 00:42:38,472 --> 00:42:39,890 Neither's worrying, Dad. 649 00:42:39,974 --> 00:42:42,309 Well, it's your liver. 650 00:42:42,393 --> 00:42:44,979 There was a snake in your car last night. 651 00:42:45,062 --> 00:42:46,230 Yeah, I heard. 652 00:42:46,939 --> 00:42:48,774 - Crazy. - Yeah. 653 00:42:49,775 --> 00:42:51,235 Ben was with you? 654 00:42:51,318 --> 00:42:53,362 Yeah, he was just on his way out. 655 00:42:54,029 --> 00:42:56,574 - Shit. - It's all right. Got it. 656 00:42:58,701 --> 00:42:59,785 Here you go. 657 00:42:59,868 --> 00:43:02,288 - Hey, Dad? - Yep? 658 00:43:02,371 --> 00:43:04,456 You think we could chat about the property? 659 00:43:04,540 --> 00:43:06,083 I'm going for a swim. 660 00:43:06,166 --> 00:43:08,377 Wonderful. I'll join you. 661 00:43:08,460 --> 00:43:12,089 - Not if you've been drinking, you won't. - Relax. Barely a sip. 662 00:43:35,195 --> 00:43:38,616 I never used to worry about sharks, now they're all I can think about. 663 00:43:38,699 --> 00:43:41,452 - You're going soft. - Says the guy wearing a snorkel! 664 00:43:42,328 --> 00:43:44,204 When did that start happening, old man? 665 00:43:46,040 --> 00:43:47,333 White-bellies. 666 00:43:47,416 --> 00:43:48,626 Look. 667 00:43:49,752 --> 00:43:52,463 I didn't think there'd be any left after the fires. 668 00:43:52,546 --> 00:43:55,799 Yeah, I thought they were done for, but then these two showed up. 669 00:43:55,883 --> 00:43:58,135 Must have a nest nearby somewhere. 670 00:44:00,638 --> 00:44:01,847 Lucky Freya. 671 00:44:10,022 --> 00:44:11,815 I've missed Aussie wildlife. 672 00:44:12,691 --> 00:44:14,026 Except for the sharks. 673 00:44:14,860 --> 00:44:16,111 And the snakes. 674 00:44:16,195 --> 00:44:17,404 And the spiders. 675 00:44:17,488 --> 00:44:19,657 And the bull ants. They suck. 676 00:44:19,740 --> 00:44:21,241 You all right? 677 00:44:21,325 --> 00:44:22,660 Yep, I'm okay. 678 00:44:34,380 --> 00:44:37,800 Dad, you know it's not fair, giving all this to one child. 679 00:44:39,385 --> 00:44:41,762 I don't care about the money, I just...P 680 00:44:43,138 --> 00:44:46,183 I love this place. All my memories of Mum are here. 681 00:44:46,850 --> 00:44:49,645 Neither of you can afford to buy each other out. 682 00:44:50,270 --> 00:44:51,522 If I leave it in a trust, 683 00:44:51,605 --> 00:44:55,150 you'll just fight over who stays when, who pays for the upkeep, 684 00:44:55,234 --> 00:44:56,860 who'll inherit it later on. 685 00:44:56,944 --> 00:45:01,448 This way, I can save you both from that and make the decision myself. 686 00:45:02,741 --> 00:45:04,410 So you can move on. 687 00:45:06,620 --> 00:45:09,081 Are you trying to keep me away from Ben? 688 00:45:31,437 --> 00:45:32,438 You're too slow! 689 00:45:34,106 --> 00:45:35,357 Hey-hey! 690 00:45:35,441 --> 00:45:37,359 - Hey, Toddy. - Hey, everyone. 691 00:45:38,360 --> 00:45:39,445 And the Dude! 692 00:45:39,528 --> 00:45:42,322 What's up, man? Hey, what's going on, big boy? 693 00:45:42,406 --> 00:45:43,699 - Hey, mate. - How are you? 694 00:45:43,782 --> 00:45:45,534 - You get shorter? - Go fuck yourself. 695 00:45:45,617 --> 00:45:47,369 - Good to see you, Todd. - Here's Rose. 696 00:45:47,453 --> 00:45:50,539 - Been a long time. - This is a white. 697 00:45:50,622 --> 00:45:52,499 Good day, Rory. 698 00:45:52,583 --> 00:45:54,209 And there's the TV star. 699 00:45:56,545 --> 00:45:57,546 Hi. 700 00:46:00,090 --> 00:46:01,300 Look at you! 701 00:46:01,383 --> 00:46:03,093 Is the island sponsoring you? 702 00:46:04,344 --> 00:46:06,597 No. Actually, Teddy and Alby picked my wardrobe. 703 00:46:06,680 --> 00:46:07,973 And they nailed it. 704 00:46:08,056 --> 00:46:10,225 Yeah, I heard about your suitcase. 705 00:46:12,352 --> 00:46:13,854 They couldn't find the stub, 706 00:46:13,937 --> 00:46:16,732 so Bob's going through the rubbish from the airport. 707 00:46:16,815 --> 00:46:18,025 Tell me you're joking. 708 00:46:18,108 --> 00:46:20,777 I mean, they can't track your luggage without it, so... 709 00:46:20,861 --> 00:46:22,821 So, how's it being back? 710 00:46:22,905 --> 00:46:24,281 - I'm adjusting. - Yeah? 711 00:46:24,364 --> 00:46:27,951 To whatever this is on your face. You've got a beard, dude. 712 00:46:28,035 --> 00:46:29,661 - Yeah, it's a beard. - Is it? 713 00:46:29,745 --> 00:46:32,080 Hey, steak and calamari off the barbie. 714 00:46:32,164 --> 00:46:33,040 Bring it on. 715 00:46:33,123 --> 00:46:34,333 - You helping? - Who's this? 716 00:46:34,416 --> 00:46:36,001 - This is Dude. - Hi, beautiful! 717 00:46:36,084 --> 00:46:37,711 He loves you so much. 718 00:46:38,754 --> 00:46:39,880 That's disgusting! 719 00:46:39,963 --> 00:46:41,590 - Too many kisses. - A beer? 720 00:46:41,673 --> 00:46:43,550 I'd love a beer. And a... 721 00:46:43,634 --> 00:46:45,719 - And a wipe? - Something to wipe... 722 00:46:46,929 --> 00:46:49,348 ...just into this thing about how, like, you know, 723 00:46:49,431 --> 00:46:51,141 - they-- - Another podcast? 724 00:46:51,225 --> 00:46:52,684 - Yeah. - Oh, God. 725 00:46:52,768 --> 00:46:55,646 The science can't prove that there isn't something. 726 00:46:55,729 --> 00:46:57,147 I don't understand. 727 00:46:57,231 --> 00:46:59,733 Like, you, of all people, should believe in God. 728 00:46:59,816 --> 00:47:01,235 Why's that? 729 00:47:01,318 --> 00:47:04,446 - Because science points to a creator. - Really? 730 00:47:05,572 --> 00:47:07,282 - Okay, go. - Okay. 731 00:47:08,492 --> 00:47:12,287 Okay, if gravity was one-part-in-ten-to-the-60th stronger, 732 00:47:12,371 --> 00:47:15,457 the universe would've collapsed in on itself after the big bang. 733 00:47:15,541 --> 00:47:18,126 One-part-in-ten-to-the-60th stronger. 734 00:47:18,210 --> 00:47:20,045 - What's she talking about? - It's true. 735 00:47:20,128 --> 00:47:22,881 The odds of gravity being perfect for life 736 00:47:22,965 --> 00:47:26,760 are as improbable as a poker player being dealt ten royal flushes in a row. 737 00:47:26,843 --> 00:47:28,262 - Or... - And that's not possible. 738 00:47:28,345 --> 00:47:29,930 Possible, but it's so improbable 739 00:47:30,013 --> 00:47:32,349 that you'd never believe it happened by chance. 740 00:47:32,432 --> 00:47:35,727 If physics predicts this infinite number of universes, which it does, 741 00:47:35,811 --> 00:47:38,772 then anything that is possible, that just becomes inevitable. 742 00:47:38,855 --> 00:47:41,858 So the theory that we can't be here by chance, 743 00:47:41,942 --> 00:47:44,361 that just doesn't add up, I'm afraid. 744 00:47:44,444 --> 00:47:47,322 So eventually those ten flushes in a row show up. 745 00:47:47,406 --> 00:47:49,950 - Correct. - And physicists have never been wrong. 746 00:47:50,033 --> 00:47:51,910 - Yes, got you there. - Okay, fine. Sure. 747 00:47:51,994 --> 00:47:55,372 But, if this creator, he does exist, 748 00:47:55,455 --> 00:47:58,417 she, them, they, it doesn't mean that it's anything like 749 00:47:58,500 --> 00:48:00,002 this beautiful Christian God. 750 00:48:00,085 --> 00:48:03,589 It could've just been this cold, unfeeling little alien 751 00:48:03,672 --> 00:48:07,301 that created the universe and then died the next day. 752 00:48:07,384 --> 00:48:09,970 People want to believe there's something good out there 753 00:48:10,053 --> 00:48:12,222 looking out for us, like we're all special. 754 00:48:12,306 --> 00:48:14,308 - Nothing wrong with that. - Isn't there? 755 00:48:14,391 --> 00:48:16,101 That's the point of faith. 756 00:48:16,184 --> 00:48:18,729 A human's life is no more sacred than an ant's life. 757 00:48:19,855 --> 00:48:22,399 - I don't know about that. - Okay. Why? 758 00:48:23,275 --> 00:48:25,902 Humans are the most intelligent animal, for one. 759 00:48:25,986 --> 00:48:28,614 - Intelligence doesn't make you special. - No. 760 00:48:28,697 --> 00:48:31,825 Scientists think there are animals that have cognitive faculties 761 00:48:31,908 --> 00:48:34,661 - that outweigh that of a human being. - How'd they know? 762 00:48:34,745 --> 00:48:35,912 Science. 763 00:48:36,913 --> 00:48:38,707 And, to be clear, I love ants. 764 00:48:38,790 --> 00:48:40,542 - I never step on them. - Good, Toddy. 765 00:48:40,626 --> 00:48:44,296 - 'Cause I really was-- - The thing is, that when we die, we die. 766 00:48:45,213 --> 00:48:48,216 The little ant-soul doesn't float up to a magical ant heaven. 767 00:48:48,300 --> 00:48:49,635 Neither does the human soul. 768 00:48:49,718 --> 00:48:52,971 We're all just animals, and when we die, that's it. 769 00:48:53,764 --> 00:48:56,058 And it sucks, but just because something sucks, 770 00:48:56,141 --> 00:48:58,310 we shouldn't all go around deluding ourselves 771 00:48:58,393 --> 00:49:01,021 into thinking that some great big magical God-guy 772 00:49:01,104 --> 00:49:03,815 is going to come and take all our pain away. 773 00:49:04,941 --> 00:49:07,444 Did God make ice cream? 774 00:49:07,527 --> 00:49:09,029 Yeah, mate, he did. 775 00:49:09,112 --> 00:49:10,947 God made bedtimes too. 776 00:49:11,031 --> 00:49:12,491 Boo. 777 00:49:12,574 --> 00:49:14,951 Good debate. You always lose gracefully. 778 00:49:15,035 --> 00:49:17,412 - Thank you kindly. I've got it. - Thanks. 779 00:49:18,914 --> 00:49:20,957 - Nigh-night, my boys. - Come on, mate. 780 00:49:21,041 --> 00:49:22,250 Brush your teeth. 781 00:49:22,334 --> 00:49:24,044 That's good night for me too. 782 00:49:24,127 --> 00:49:26,630 God or no God, I'm just glad I have you lot. 783 00:49:26,713 --> 00:49:28,340 - Thanks for having me. - Good night. 784 00:49:28,423 --> 00:49:29,841 We love it, Auntie Rose. 785 00:49:29,925 --> 00:49:31,218 Good night, Rose. 786 00:49:32,302 --> 00:49:35,263 Well, if there is a God, I'll find out soon enough. 787 00:49:35,347 --> 00:49:37,265 You got plenty of time, mate. 788 00:49:37,349 --> 00:49:39,226 Actually, I... I don't. 789 00:49:40,936 --> 00:49:42,020 What? 790 00:49:45,065 --> 00:49:48,402 Yeah. Wasn't sure when the right time was to tell you girls, 791 00:49:48,485 --> 00:49:51,071 but I suppose now's as good a time as any. 792 00:49:53,949 --> 00:49:56,702 I've been diagnosed with motor neurone disease. 793 00:49:56,785 --> 00:50:01,248 MND, ALS, Lou Gehrig's, you know, whatever, but... 794 00:50:02,916 --> 00:50:05,210 Yeah, I found out a few months ago. 795 00:50:05,293 --> 00:50:06,920 It's why I wanted you here. 796 00:50:07,003 --> 00:50:09,548 That genius in the wheelchair has it, right? 797 00:50:09,631 --> 00:50:11,091 Still motoring along. 798 00:50:12,008 --> 00:50:13,510 Dad, what does this mean? 799 00:50:14,386 --> 00:50:16,763 Gradually I'm gonna lose... 800 00:50:16,847 --> 00:50:19,599 Gradually I'm gonna lose control of my muscles. 801 00:50:20,475 --> 00:50:22,310 I won't be able to swallow and... 802 00:50:23,562 --> 00:50:26,273 At best, I've got five years. 803 00:50:27,232 --> 00:50:28,984 Yeah, at best. 804 00:50:29,067 --> 00:50:31,069 And they won't be very good years. 805 00:50:33,029 --> 00:50:34,448 Jesus! 806 00:50:34,531 --> 00:50:37,242 - I'm really sorry, Rory. - It's all right, mate. 807 00:50:38,326 --> 00:50:40,328 I've had a bloody good life. You know? 808 00:50:40,412 --> 00:50:42,706 That's what I want you girls to understand. 809 00:50:42,789 --> 00:50:45,292 I need you to understand that. I've had a good life. 810 00:50:46,793 --> 00:50:50,672 I'm just not gonna be able to watch your little mongrels grow up, that's all. 811 00:50:52,215 --> 00:50:55,510 Think I'll let you guys be a family. 812 00:50:57,220 --> 00:50:59,723 I'm around tomorrow if you need anything. 813 00:50:59,806 --> 00:51:01,183 Okay, cheers, Todd. 814 00:51:02,267 --> 00:51:04,895 Hey, come on, Dude, let's go. 815 00:51:05,771 --> 00:51:09,274 I have my good days. You know, last few days have been fine. 816 00:51:09,357 --> 00:51:11,985 But, you know, mostly I'm nauseous. 817 00:51:12,068 --> 00:51:14,196 I've got, you know, headaches 818 00:51:14,279 --> 00:51:17,783 and, you know, just this sense of losing control. 819 00:51:17,866 --> 00:51:20,076 But, you know, the drugs help a bit. 820 00:51:20,160 --> 00:51:22,704 Thank your old man for that, if you could, Ben? 821 00:51:22,788 --> 00:51:24,539 Dad... Dad has MND. 822 00:51:27,375 --> 00:51:29,252 Fuck. Sorry, Rory. 823 00:51:31,171 --> 00:51:32,506 Jesus, Dad. 824 00:51:32,589 --> 00:51:34,049 Can you not? 825 00:51:34,132 --> 00:51:35,675 - What? - Say "Jesus." 826 00:51:36,468 --> 00:51:38,428 - Seriously, Freya? - Girls! 827 00:51:42,974 --> 00:51:44,810 Look, I'm going to be frank. 828 00:51:45,852 --> 00:51:47,771 I don't want to be a burden on anyone. 829 00:51:47,854 --> 00:51:50,315 What? You'd never be a burden, Dad. 830 00:51:51,775 --> 00:51:55,403 Most importantly, I don't want what's coming. 831 00:51:57,614 --> 00:52:00,367 So I'm going to end things on my own terms. 832 00:52:03,745 --> 00:52:05,121 What does that mean? 833 00:52:10,043 --> 00:52:14,130 I've managed to get hold of some medicine, which... 834 00:52:14,214 --> 00:52:16,716 should do the trick. 835 00:52:19,928 --> 00:52:20,971 "Do the trick"? 836 00:52:22,514 --> 00:52:24,432 - Dad, you can't. - It's painless, honey. 837 00:52:24,516 --> 00:52:25,725 Dad, it's a sin. 838 00:52:25,809 --> 00:52:30,564 I'm pretty sure my entry into heaven was revoked years ago. 839 00:52:30,647 --> 00:52:32,232 Rory, where is it? 840 00:52:32,315 --> 00:52:34,568 It's in the pantry, on the top shelf. 841 00:52:34,651 --> 00:52:37,362 - Kids won't be able to get it. - Who gave it to you? 842 00:52:37,445 --> 00:52:38,738 A vet. 843 00:52:40,073 --> 00:52:41,074 I... 844 00:52:42,576 --> 00:52:45,620 I can't believe this. Dad, there are rules around this. 845 00:52:45,704 --> 00:52:47,789 - You can't just decide. - A vet? Why a vet? 846 00:52:47,873 --> 00:52:49,875 I don't want to deal with all the red tape. 847 00:52:49,958 --> 00:52:52,752 It's legal for dogs, works just as well with us. 848 00:52:52,836 --> 00:52:54,170 What are you talking-- 849 00:52:54,254 --> 00:52:56,464 Look, my muscles are gonna waste away slowly. 850 00:52:56,548 --> 00:52:59,134 I'm not gonna be able to walk, 851 00:52:59,217 --> 00:53:02,804 talk, swallow or breathe, 852 00:53:02,888 --> 00:53:04,639 and that is my idea of hell. 853 00:53:05,849 --> 00:53:06,850 And a man... 854 00:53:06,933 --> 00:53:10,854 A man has a right not to have someone else wipe his arse. 855 00:53:10,937 --> 00:53:12,022 Yeah? 856 00:53:15,233 --> 00:53:19,487 Look, I'm sorry for dumping this on you, but these things happen quickly. 857 00:53:19,571 --> 00:53:22,741 I don't want you to find out after the fact and be angry at me. 858 00:53:22,824 --> 00:53:24,367 That's why I'm telling you now. 859 00:53:24,451 --> 00:53:26,119 Dad, I'm gonna take care of you. 860 00:53:26,202 --> 00:53:31,249 Now, I'm feeling pretty good tonight, so, if you don't mind, I'm going to... 861 00:53:33,209 --> 00:53:36,838 I'm gonna have a cigar and a glass of Island Gin on the deck. 862 00:53:36,922 --> 00:53:38,173 All right? 863 00:53:40,675 --> 00:53:41,760 What? 864 00:53:41,843 --> 00:53:45,305 I was half hoping that you girls might be there at the end 865 00:53:45,388 --> 00:53:48,183 just to see me off, but... 866 00:53:49,392 --> 00:53:51,186 Either way, you know. 867 00:53:51,269 --> 00:53:52,604 It's up to you. 868 00:53:54,356 --> 00:53:55,857 I know it's a lot to ask. 869 00:54:49,703 --> 00:54:52,247 Betcha a thousand bucks the "big guy" can't cure Dad. 870 00:54:52,330 --> 00:54:53,748 I'm not praying for a cure. 871 00:54:53,832 --> 00:54:55,250 Why not? 872 00:54:55,333 --> 00:54:58,086 I'm praying for strength, to deal with God's plan. 873 00:54:58,169 --> 00:54:59,462 You made me. 874 00:55:00,296 --> 00:55:02,757 It's a bit early even for you, isn't it? 875 00:55:03,800 --> 00:55:05,635 I'm sorry. I just... 876 00:55:05,719 --> 00:55:08,513 I don't think it's right, what he's doing. 877 00:55:08,596 --> 00:55:11,182 I'm going to support him, and I think you should too, 878 00:55:11,266 --> 00:55:13,226 given what he's done for you. 879 00:55:13,309 --> 00:55:16,146 - What are you girls talking about? - Our periods. 880 00:56:40,605 --> 00:56:42,816 If you're gonna read them, buy them. 881 00:56:42,899 --> 00:56:44,400 What can I get you, love? 882 00:56:44,484 --> 00:56:45,485 Hey, Mary. 883 00:56:45,568 --> 00:56:47,862 Can I get a whiting burger and a bag of chips? 884 00:56:47,946 --> 00:56:49,280 Is that a Wells girl? 885 00:56:49,364 --> 00:56:50,949 Yeah, Lou, Rory's eldest. 886 00:56:51,032 --> 00:56:53,660 You went to America, got yourself on the telly. 887 00:56:53,743 --> 00:56:57,205 - Yeah, for a bit. - Hey! No shoes, no service. 888 00:56:58,414 --> 00:57:01,042 Can I get a pale ale and a water too, please. 889 00:57:01,543 --> 00:57:03,044 Heard about your luggage. 890 00:57:03,128 --> 00:57:05,672 Bloody big fancy airlines. 891 00:57:05,755 --> 00:57:07,549 That'll be $65. 892 00:57:08,758 --> 00:57:11,469 - How's your Dad? - Yeah, he's getting on a bit. 893 00:57:11,553 --> 00:57:13,054 Yeah. Aren't we all? 894 00:57:13,138 --> 00:57:14,931 Can we order? We put shoes on. 895 00:57:15,014 --> 00:57:16,766 Sure. What'll you have? 896 00:57:16,850 --> 00:57:19,144 - Do you have a vegan option? - Get out. 897 00:57:21,146 --> 00:57:24,357 Bloody shame, foreign investors building on your land. 898 00:57:24,441 --> 00:57:27,610 - What? - The Southern Alliance Christian Centre. 899 00:57:27,694 --> 00:57:30,196 Christian Center? What are you talking about? 900 00:57:30,989 --> 00:57:33,116 Is... Isn't that why you're back? 901 00:57:34,742 --> 00:57:38,663 I play bridge with Sharon Redman, who's on the Council. 902 00:57:38,746 --> 00:57:40,957 Apparently, they're planning to build 903 00:57:41,040 --> 00:57:43,710 this giant conference center on the island. 904 00:57:43,793 --> 00:57:46,296 And your sister has just sold them 905 00:57:46,379 --> 00:57:50,049 an 80-year lease to build on your family's property. 906 00:57:50,133 --> 00:57:52,635 It's gonna be the biggest development on the island. 907 00:57:52,719 --> 00:57:54,846 How can you not know about it, love? 908 00:57:55,722 --> 00:57:58,391 I don't know. I don't think my dad even knows. 909 00:57:58,475 --> 00:57:59,601 Fuck. 910 00:58:01,478 --> 00:58:05,231 Well, you didn't hear it from me. I've got enough trouble. 911 00:58:33,718 --> 00:58:34,844 Teddy! 912 00:58:39,140 --> 00:58:40,934 - Hey, Dad. - Hey. 913 00:58:41,017 --> 00:58:42,018 Your favorite. 914 00:58:43,394 --> 00:58:45,688 Hey, Teddy. Can I have the ball, mate? 915 00:58:46,773 --> 00:58:48,566 Oh, my God! What the heck? 916 00:58:48,650 --> 00:58:52,153 When were you gonna tell us about turning our home into a Bible camp? 917 00:58:52,237 --> 00:58:53,821 Or was it just a secret from me? 918 00:58:53,905 --> 00:58:55,323 - What's this, Freya? - What? 919 00:58:55,406 --> 00:58:57,742 I didn't want the stress to make things worse. 920 00:58:57,825 --> 00:59:00,203 - It's just... It's a lease. - An 80-year lease! 921 00:59:00,286 --> 00:59:01,788 You knew your dad was sick? 922 00:59:01,871 --> 00:59:03,831 Well, it was your dad who told me. 923 00:59:03,915 --> 00:59:04,916 - Dad! - Barnaby? 924 00:59:04,999 --> 00:59:05,959 She tricked me. 925 00:59:06,042 --> 00:59:08,294 I knew something was different. I was worried. 926 00:59:08,378 --> 00:59:11,714 He told you and then you tricked Dad into giving you the property. 927 00:59:11,798 --> 00:59:13,883 Dad, good job. Way to keep it in the family. 928 00:59:13,967 --> 00:59:15,260 I didn't trick anyone. 929 00:59:15,343 --> 00:59:18,930 He'd already put it into my name. That's how I knew that something was up. 930 00:59:19,013 --> 00:59:22,433 And this way, it pays for itself, and we can share it with people. 931 00:59:22,517 --> 00:59:24,561 - An 80-year lease! - People who need a lift. 932 00:59:24,644 --> 00:59:27,730 I'll come and visit when I'm... I don't know, a hundred and fuck! 933 00:59:27,814 --> 00:59:32,026 You haven't been back in ten years. Why should I keep it as is? For you? 934 00:59:32,110 --> 00:59:34,904 You're back only 'cause you failed at acting, 935 00:59:34,988 --> 00:59:37,490 you failed at your relationship and you're broke! 936 00:59:37,574 --> 00:59:38,533 Freya. 937 01:00:05,393 --> 01:00:06,644 She's going to be fine. 938 01:00:07,270 --> 01:00:09,355 It's just a bit of whiplash. 939 01:00:09,439 --> 01:00:11,399 Neck brace can come off soon. 940 01:00:11,482 --> 01:00:13,860 Sleep's what she needs now. 941 01:00:15,570 --> 01:00:16,779 You all right, mate? 942 01:00:16,863 --> 01:00:18,031 Yeah. 943 01:00:18,823 --> 01:00:20,783 You can go and see her. 944 01:00:20,867 --> 01:00:22,368 She's... 945 01:00:22,452 --> 01:00:24,787 probably knocked out by the painkillers, though. 946 01:00:24,871 --> 01:00:26,372 - Yeah. - Yeah. 947 01:00:26,456 --> 01:00:28,166 You know where I am if you need me. 948 01:00:28,249 --> 01:00:29,417 Yeah. 949 01:00:37,675 --> 01:00:38,885 Okay. 950 01:00:39,802 --> 01:00:40,970 Okay. 951 01:00:50,480 --> 01:00:51,898 Lou, can you hear me? 952 01:01:17,715 --> 01:01:19,967 I think a lot about that trip to LA. 953 01:01:22,720 --> 01:01:25,973 I was so nervous, the plane bumping all over the place. 954 01:01:26,849 --> 01:01:31,145 Worried about leaving Teddy and Alby with Ben. They were fine, of course. 955 01:01:34,732 --> 01:01:37,068 I... You know, I wanted to meet Liam. 956 01:01:37,902 --> 01:01:39,070 Had to. 957 01:01:44,450 --> 01:01:46,786 Remember how he used to line up his little cars 958 01:01:46,869 --> 01:01:48,871 and shoot them across the floor? 959 01:01:50,623 --> 01:01:52,166 He was such a little bug. 960 01:01:54,001 --> 01:01:55,712 I loved him, very much. 961 01:02:01,509 --> 01:02:04,303 I was finally visible to Ben when you left. 962 01:02:05,263 --> 01:02:07,140 Like we had our own thing. 963 01:02:08,725 --> 01:02:11,060 It was different to yours, but it was... 964 01:02:12,019 --> 01:02:13,104 It was good. 965 01:02:23,698 --> 01:02:25,658 And then, that night, I... 966 01:02:25,742 --> 01:02:27,285 On my rehearsal... 967 01:02:28,995 --> 01:02:31,122 I saw you guys coming back from... 968 01:02:32,165 --> 01:02:35,209 wherever you were, moments apart, 969 01:02:36,461 --> 01:02:37,670 and I knew. 970 01:02:39,464 --> 01:02:41,716 I pretended I didn't, but I knew. 971 01:02:44,177 --> 01:02:47,388 I couldn't say anything without blowing up my life, 972 01:02:47,472 --> 01:02:49,599 so I just stayed quiet. 973 01:02:51,142 --> 01:02:55,271 Told myself, "Be happy, forget it." 974 01:03:01,194 --> 01:03:06,574 And then Liam came, nine months later, and, you know... 975 01:03:08,910 --> 01:03:11,412 If that's a coincidence, it's too cruel. 976 01:03:18,961 --> 01:03:20,379 He was... 977 01:03:20,463 --> 01:03:22,673 He was just a bit ahead of me. 978 01:03:24,091 --> 01:03:26,427 I told him to stop, but he didn't. 979 01:03:27,512 --> 01:03:28,638 And... 980 01:03:31,390 --> 01:03:33,559 I saw the car reversing, 981 01:03:33,643 --> 01:03:37,230 and I should have run to him and pulled him back, 982 01:03:39,273 --> 01:03:42,401 but I just stood there, unable to move. 983 01:03:46,739 --> 01:03:48,241 I'm sorry. 984 01:03:51,744 --> 01:03:53,871 I don't know why I didn't save him. 985 01:03:58,501 --> 01:04:00,127 Why didn't I save him? 986 01:04:09,178 --> 01:04:11,097 You look better than your dad's ute. 987 01:04:11,180 --> 01:04:12,974 Another reason for him to hate me. 988 01:04:13,057 --> 01:04:14,559 We drive on the left here. 989 01:04:14,642 --> 01:04:17,562 Yeah. Cool. Thanks, Todd. That's great. 990 01:04:17,645 --> 01:04:20,314 So, why are we going to see Shaz? 991 01:04:20,398 --> 01:04:23,943 She's on the Council. I'm gonna get her to block Freya's development. 992 01:04:24,026 --> 01:04:26,028 Why would she do that? 993 01:04:26,112 --> 01:04:28,489 Birds, Todd. Birds. 994 01:04:28,573 --> 01:04:29,657 And beer. 995 01:04:32,493 --> 01:04:33,911 To the bottle-o! 996 01:04:38,457 --> 01:04:39,542 Thanks, Todd. 997 01:04:44,171 --> 01:04:45,673 Can you see her? 998 01:04:45,756 --> 01:04:46,883 Sharon? 999 01:04:53,389 --> 01:04:55,099 Go behind. Here, get up. 1000 01:04:59,103 --> 01:05:00,229 Good day. 1001 01:05:00,313 --> 01:05:02,857 Todd, Marg and Dave Crawly's son from Middle River. 1002 01:05:02,940 --> 01:05:04,025 This is Lou, 1003 01:05:04,108 --> 01:05:06,235 Rory Wells' daughter from King Whiting Beach. 1004 01:05:06,319 --> 01:05:09,363 I was wondering if we could chat to you guys for a sec. 1005 01:05:09,447 --> 01:05:10,656 We brought beer. 1006 01:05:13,826 --> 01:05:16,078 - You sure they're white-bellies? - Definitely. 1007 01:05:16,162 --> 01:05:19,248 There's only a few dozen left since the fires. 1008 01:05:19,332 --> 01:05:21,584 White-bellies mate for life, you know. 1009 01:05:21,667 --> 01:05:23,085 - Really? - Yeah. 1010 01:05:23,169 --> 01:05:25,671 And the males like their females bigger than them. 1011 01:05:25,755 --> 01:05:27,340 Nothing wrong with big birds. 1012 01:05:29,008 --> 01:05:30,635 Well, that's it, then. 1013 01:05:30,718 --> 01:05:34,221 Even if the Council approves it, the EPA will knock it back. 1014 01:05:34,305 --> 01:05:37,099 You can't build anywhere near a white-belly's nest. 1015 01:05:37,183 --> 01:05:39,268 - It's illegal. - Yep. 1016 01:05:39,352 --> 01:05:40,770 Who else knows? 1017 01:05:40,853 --> 01:05:42,313 You're the first. 1018 01:05:43,105 --> 01:05:44,982 Gonna ruffle some feathers. 1019 01:05:45,066 --> 01:05:46,567 See what you did there. 1020 01:05:46,651 --> 01:05:48,819 Gets the bullseye every time. 1021 01:05:48,903 --> 01:05:50,613 If only he could find my bullseye. 1022 01:05:53,366 --> 01:05:55,284 - Shit. Slattery's here. - What? 1023 01:05:55,368 --> 01:05:57,703 I told you I was growing weed in my kitchen? 1024 01:05:57,787 --> 01:05:59,789 - Yeah. - Yeah, I lied about the kitchen. 1025 01:05:59,872 --> 01:06:02,458 It's more like an acre, to be exact. And Slatts knows. 1026 01:06:02,541 --> 01:06:04,752 - An acre! - Been trying to avoid him. 1027 01:06:05,461 --> 01:06:07,964 It's all right. I'm just telling everyone, really. 1028 01:06:08,047 --> 01:06:09,840 - Hey. - Good day. 1029 01:06:09,924 --> 01:06:12,426 - I read about your luggage. - You read? 1030 01:06:12,510 --> 01:06:14,428 There was an article in The Islander. 1031 01:06:15,262 --> 01:06:16,514 Does anyone want a bevvie? 1032 01:06:16,597 --> 01:06:19,225 Working. Stick around, can you, mate? 1033 01:06:19,308 --> 01:06:22,144 Your sister, Freya, paid me a visit this morning. 1034 01:06:22,228 --> 01:06:24,855 - We got talking about all kinds of things. - Such as? 1035 01:06:24,939 --> 01:06:27,650 Funnily enough, we got onto the topic of euthanasia. 1036 01:06:27,733 --> 01:06:28,943 - Bit intense. - Weird. 1037 01:06:29,026 --> 01:06:32,363 There are rules about voluntary assisted dying in South Australia. 1038 01:06:32,446 --> 01:06:35,116 - You are aware of that, right? - Yeah. 1039 01:06:35,199 --> 01:06:36,951 Yeah. I wouldn't listen to Freya. 1040 01:06:37,034 --> 01:06:39,870 Despite her saintly reputation, she has been known to lie. 1041 01:06:39,954 --> 01:06:42,331 Freya got the wrong end of the stick, that's all. 1042 01:06:42,415 --> 01:06:45,084 She's been under a lot of stress lately. 1043 01:06:45,167 --> 01:06:46,377 All right. 1044 01:06:46,460 --> 01:06:49,380 Just... don't go doing anything you shouldn't. 1045 01:06:49,463 --> 01:06:51,424 - Yeah. - Okay. 1046 01:06:52,466 --> 01:06:54,885 And, Todd? Perhaps you can pay me a visit 1047 01:06:54,969 --> 01:06:57,596 so we can discuss permissible vegetation on the island. 1048 01:06:57,680 --> 01:06:59,640 Better that than me coming to you, yeah? 1049 01:06:59,724 --> 01:07:01,267 - Yep. - I'll see you out. 1050 01:07:01,350 --> 01:07:03,894 - Bye. - Thanks, Rory. 1051 01:07:05,730 --> 01:07:06,605 Freya? 1052 01:07:07,440 --> 01:07:09,358 - Freya! - She's not here, darls. 1053 01:07:09,442 --> 01:07:12,278 - They went to Island Beach for the night. - What's wrong? 1054 01:07:12,361 --> 01:07:14,155 She told the cops about Dad's plan. 1055 01:07:14,238 --> 01:07:16,866 Cops? Dad's plan? What are you talking about? 1056 01:07:17,658 --> 01:07:20,619 - Nothing. - Nothing my arse. 1057 01:07:20,703 --> 01:07:23,205 More drama round here than Home and Away. 1058 01:07:32,298 --> 01:07:33,340 Go. 1059 01:07:50,191 --> 01:07:51,567 That's ridiculous. 1060 01:07:51,650 --> 01:07:54,570 No, you're joking! How are you even getting-- 1061 01:07:54,653 --> 01:07:56,614 You're gonna wake up Dad and Auntie Rose. 1062 01:07:59,492 --> 01:08:02,286 It's nice they have each other for company. 1063 01:08:02,369 --> 01:08:04,163 Hey, you don't think they're... 1064 01:08:04,997 --> 01:08:07,083 What? Dad and Auntie Rose? No. 1065 01:08:08,000 --> 01:08:09,335 No, I think... 1066 01:08:09,418 --> 01:08:12,755 I think Dad is Auntie Rose's way of staying close to Mum. 1067 01:08:15,549 --> 01:08:18,385 Is it still weird for you that your sister's married to Ben? 1068 01:08:18,469 --> 01:08:20,471 Oh, my God, so weird. 1069 01:08:20,554 --> 01:08:21,597 Yeah. 1070 01:08:22,598 --> 01:08:24,975 Yeah, it was pretty weird when they got together. 1071 01:08:26,769 --> 01:08:28,813 Not that Freya's not great 'cause she is. 1072 01:08:28,896 --> 01:08:30,106 Is she? 1073 01:08:32,149 --> 01:08:34,068 Freya's struggled as well, Lou. 1074 01:08:38,072 --> 01:08:41,534 So, there's... something that I've always wondered. 1075 01:08:46,330 --> 01:08:48,082 Well, it's to do with... 1076 01:08:50,042 --> 01:08:51,085 It... 1077 01:08:51,961 --> 01:08:53,045 'Cause... 1078 01:08:54,588 --> 01:08:57,174 Well, I was always wondering who the... 1079 01:08:57,258 --> 01:08:59,009 - Liam's Dad? - Yes. 1080 01:08:59,885 --> 01:09:02,429 Yeah. Yeah, 'cause it wasn't Steve, right? 1081 01:09:02,513 --> 01:09:04,890 'Cause you met him after Liam was born, so... 1082 01:09:04,974 --> 01:09:06,308 Was it Steve? 1083 01:09:11,147 --> 01:09:14,567 I think it's really cool you raised him on your own all those years, 1084 01:09:14,650 --> 01:09:17,111 away from home, without family support. 1085 01:09:17,194 --> 01:09:19,238 I mean, that can't have been easy. 1086 01:09:22,241 --> 01:09:23,617 I loved being a mum. 1087 01:09:24,827 --> 01:09:27,955 I knew I would the moment I found out I was pregnant. 1088 01:09:40,551 --> 01:09:41,969 - What? - Nothing. 1089 01:09:43,470 --> 01:09:46,015 I mean, you've been through a lot. I get it. 1090 01:09:46,765 --> 01:09:48,475 I'm on holiday. 1091 01:09:48,559 --> 01:09:51,562 So, Liam's dad, was he... 1092 01:09:51,645 --> 01:09:55,107 So, what about you, Todd? Anyone special over the years? 1093 01:09:58,194 --> 01:10:00,863 No, it's hard moving on from your first love. 1094 01:10:02,740 --> 01:10:03,866 Isn't it? 1095 01:10:05,284 --> 01:10:06,869 I never should have left. 1096 01:10:08,871 --> 01:10:11,790 What is it with girls and the bad boy? 1097 01:10:11,874 --> 01:10:13,459 - Bad boy? - Yeah. 1098 01:10:13,542 --> 01:10:15,377 I don't think so. 1099 01:10:16,086 --> 01:10:18,631 So, you're the one running a drug cartel. 1100 01:10:20,090 --> 01:10:21,508 Yeah, well... 1101 01:10:22,426 --> 01:10:23,677 Drugs numb the pain. 1102 01:10:26,138 --> 01:10:27,223 What pain? 1103 01:10:31,477 --> 01:10:32,770 Come on, Lou. 1104 01:10:33,938 --> 01:10:35,356 You know how I feel. 1105 01:10:40,486 --> 01:10:41,987 - Still? - Still. 1106 01:10:43,239 --> 01:10:44,615 After all these years. 1107 01:10:48,410 --> 01:10:49,620 Why? 1108 01:10:52,998 --> 01:10:55,584 Todd, you can't. I mean, I'm not worth it. 1109 01:10:58,128 --> 01:10:59,338 I disagree. 1110 01:11:16,897 --> 01:11:20,609 You know, one day, not too far away... 1111 01:11:22,653 --> 01:11:24,154 I'm gonna be really old. 1112 01:11:24,238 --> 01:11:25,364 - Yeah? - I am. 1113 01:11:25,447 --> 01:11:26,991 I'm gonna be wrinkly... 1114 01:11:27,783 --> 01:11:30,577 - Just... grey hair. - Yeah? 1115 01:11:30,661 --> 01:11:32,371 My boobs will be down by my knees, 1116 01:11:32,454 --> 01:11:33,789 - knocking around. - Great. 1117 01:11:33,872 --> 01:11:36,208 No teeth. I'll put my dentures in. 1118 01:11:37,126 --> 01:11:38,460 I'm gonna be really... 1119 01:11:38,544 --> 01:11:41,672 Like a really angry, horrible, grumpy old coot. 1120 01:11:41,755 --> 01:11:43,215 Yeah. Yeah. 1121 01:11:44,008 --> 01:11:47,553 And then, you know, you're gonna be so over me. 1122 01:11:51,265 --> 01:11:52,516 I'll still want you. 1123 01:11:56,312 --> 01:11:57,730 Oh, my God, you'd be a GILF! 1124 01:12:01,442 --> 01:12:04,236 - God! - I'm serious. I can picture it now. 1125 01:12:04,320 --> 01:12:07,531 Can you not picture me in my saggy-butt granny panties? 1126 01:12:07,614 --> 01:12:10,284 - It's great. - They're so high, they're all... 1127 01:12:17,458 --> 01:12:18,667 Shit. 1128 01:12:21,128 --> 01:12:22,504 Fucking hell. 1129 01:12:31,972 --> 01:12:33,349 Fuck this. 1130 01:12:34,266 --> 01:12:36,393 Dad? Are you okay? 1131 01:12:41,023 --> 01:12:42,775 Go. It's okay. 1132 01:12:42,858 --> 01:12:45,319 - Okay. It's all right. - Leave it, please. 1133 01:12:45,402 --> 01:12:48,197 Dad, it's fine. Just lie there and when you can get up-- 1134 01:12:48,280 --> 01:12:50,866 - Lou, just-- - It's all right. Don't worry about it. 1135 01:12:50,949 --> 01:12:54,036 Dad, it's okay. When you get up, I'll change the sheets. 1136 01:12:54,119 --> 01:12:55,245 I can't move. 1137 01:12:57,373 --> 01:12:58,499 It's okay. 1138 01:13:07,591 --> 01:13:09,093 - Hey. - Hi. 1139 01:13:09,176 --> 01:13:10,803 - Can I get you anything? - I'm fine. 1140 01:13:10,886 --> 01:13:14,848 Do you want some tea? Some eggs? Coffee? Do you have an appetite? Here you go. 1141 01:13:14,932 --> 01:13:17,476 Stop treating me like an old man. 1142 01:13:17,559 --> 01:13:19,728 I'm not treating you like an old man. 1143 01:13:19,812 --> 01:13:21,438 I'm treating you like a dying man. 1144 01:13:22,898 --> 01:13:24,274 I'm not hungry. 1145 01:13:24,358 --> 01:13:26,735 Grab yourself a beer, I won't judge. 1146 01:13:26,819 --> 01:13:27,986 I'm okay. 1147 01:13:29,238 --> 01:13:31,115 I was reading that it's really normal-- 1148 01:13:31,198 --> 01:13:33,409 I hate that you had to see me like that. 1149 01:13:33,492 --> 01:13:35,869 You changed my diapers once upon a time. 1150 01:13:36,578 --> 01:13:37,871 Yeah, that's true. 1151 01:13:44,044 --> 01:13:47,214 Lou, I'm really sorry that I didn't visit after Liam was born. 1152 01:13:47,297 --> 01:13:49,007 I thought we had more time. 1153 01:13:54,972 --> 01:13:56,807 Well, it's a long way to fly. 1154 01:13:56,890 --> 01:13:59,643 I really should have met my grandson in person. 1155 01:14:02,438 --> 01:14:03,480 Yeah. 1156 01:14:03,564 --> 01:14:07,443 He seemed like a real lovely little chap from the videos you sent. 1157 01:14:07,526 --> 01:14:08,777 He was amazing. 1158 01:14:11,989 --> 01:14:14,074 Yeah, about the property, I... 1159 01:14:15,576 --> 01:14:18,120 Maybe this disease is clouding my judgement. 1160 01:14:19,204 --> 01:14:22,708 Well, you know, I think you've always had clouded judgement. 1161 01:14:24,668 --> 01:14:26,879 Thought I'd lost you to Hollywood. 1162 01:14:28,422 --> 01:14:32,009 Well, who needs fake drama when you have the real thing, huh? 1163 01:14:33,010 --> 01:14:34,136 Yeah. 1164 01:14:44,730 --> 01:14:46,815 Dad, I want to be there in the end. 1165 01:14:47,858 --> 01:14:48,859 Really? 1166 01:14:50,319 --> 01:14:53,405 - Yeah, I know it's a lot to ask. - No, it's not really. 1167 01:14:53,489 --> 01:14:57,743 Well, I haven't quite figured out the legalities of it yet though, but... 1168 01:14:57,826 --> 01:15:00,329 Yeah. I don't know, we'll figure it out. 1169 01:15:00,412 --> 01:15:02,581 We'll just make it look like I wasn't there. 1170 01:15:03,373 --> 01:15:04,583 Yep. 1171 01:15:08,795 --> 01:15:10,172 When are you thinking? 1172 01:15:14,051 --> 01:15:16,678 After the holidays, when the kids have gone. 1173 01:15:17,888 --> 01:15:19,139 That soon? 1174 01:15:19,223 --> 01:15:21,850 Yeah. The worse it gets, the angrier I get. 1175 01:15:23,644 --> 01:15:25,312 But with everyone here... 1176 01:15:26,563 --> 01:15:29,399 I really wanted to go out on a high note. 1177 01:15:29,483 --> 01:15:32,861 Sorry if I ruined the "high note" bit. 1178 01:15:32,945 --> 01:15:35,989 It wasn't just you. I don't think I helped either. 1179 01:15:38,367 --> 01:15:40,953 I really wish you girls would stop fighting. 1180 01:15:41,912 --> 01:15:43,121 - Lou-- - Sorry, Dad. 1181 01:15:43,205 --> 01:15:44,581 - Freya's-- - That's so weird. 1182 01:15:44,665 --> 01:15:46,667 Sorry, I just have to take this. I'm sorry. 1183 01:15:47,626 --> 01:15:48,877 Hey, Lou Wells speaking. 1184 01:15:48,961 --> 01:15:50,671 Lou, I have Danielle on the line. 1185 01:15:50,754 --> 01:15:51,880 Fucking phones. 1186 01:15:51,964 --> 01:15:53,590 Lou Wells! 1187 01:15:54,299 --> 01:15:55,509 We're back. 1188 01:15:55,592 --> 01:15:56,677 Okay. 1189 01:15:56,760 --> 01:15:58,971 Your little Russell Boast no-show manoeuvre 1190 01:15:59,054 --> 01:16:00,764 only made them want you more. 1191 01:16:00,847 --> 01:16:03,350 They're offering you the lead in Catskills. 1192 01:16:04,226 --> 01:16:05,227 What? 1193 01:16:05,894 --> 01:16:09,064 Yeah, and it's a great offer. I scored you a ton of perks. 1194 01:16:09,147 --> 01:16:11,108 Oh, my God, how did this happen? 1195 01:16:11,191 --> 01:16:13,402 The actress they originally cast in the role, 1196 01:16:13,485 --> 01:16:16,154 she was hiking this weekend and had some sort of tussle 1197 01:16:16,238 --> 01:16:17,531 with a mountain lion. 1198 01:16:17,614 --> 01:16:19,116 Oh, God, is she gonna be okay? 1199 01:16:19,199 --> 01:16:21,910 Her face is fucked. She's never gonna work again. 1200 01:16:22,828 --> 01:16:25,372 It's amazing how life just works out sometimes. 1201 01:16:25,455 --> 01:16:27,332 Anyway, can I say yes? 1202 01:16:28,125 --> 01:16:30,168 - Yes? - Yeah, yes. 1203 01:16:30,252 --> 01:16:31,503 Good, I already said yes. 1204 01:16:31,587 --> 01:16:33,547 Anyway, it starts in three weeks. 1205 01:16:33,630 --> 01:16:35,632 but they want you for rehearsals next week. 1206 01:16:35,716 --> 01:16:37,217 - And wardrobe-- - Sorry. 1207 01:16:37,301 --> 01:16:39,469 Did you say three weeks? I'm just... 1208 01:16:39,553 --> 01:16:42,014 Can they push it? I'm in Australia with my family. 1209 01:16:42,097 --> 01:16:43,432 You're joking, right? 1210 01:16:43,515 --> 01:16:45,309 No, they can't fucking push it back. 1211 01:16:45,392 --> 01:16:47,686 Get your ass to LA right away. 1212 01:16:47,769 --> 01:16:49,021 Yes, yeah. Okay. 1213 01:16:49,104 --> 01:16:51,940 Lou? I always believed in you. 1214 01:16:52,024 --> 01:16:53,191 Bye. 1215 01:16:53,775 --> 01:16:54,818 Bye. 1216 01:18:01,843 --> 01:18:03,428 What do you two bitches want? 1217 01:18:03,512 --> 01:18:05,013 Pennington's going off. 1218 01:18:05,097 --> 01:18:06,640 Get in, I'll get your stuff. 1219 01:18:06,723 --> 01:18:08,016 All right, I'm in. 1220 01:18:17,025 --> 01:18:18,068 Hey. 1221 01:18:18,151 --> 01:18:19,277 Hey. 1222 01:18:20,153 --> 01:18:21,738 Where's Frey and the kids? 1223 01:18:21,822 --> 01:18:23,407 Some church thing. 1224 01:18:23,490 --> 01:18:25,409 Playing hooky, are we? 1225 01:18:25,492 --> 01:18:27,494 - Blasphemous! - I know, right? 1226 01:18:27,577 --> 01:18:29,329 But if the big guy wanted me there, 1227 01:18:29,413 --> 01:18:32,457 he wouldn't have made five-foot swells and offshores, would he? 1228 01:18:33,834 --> 01:18:34,960 Touché. 1229 01:19:03,113 --> 01:19:04,197 Far out. 1230 01:19:07,409 --> 01:19:09,077 Absolute dogshit out there. 1231 01:19:10,078 --> 01:19:12,998 How's fucking Todd putting on a paddling clinic? 1232 01:19:16,084 --> 01:19:17,252 You okay? 1233 01:19:20,380 --> 01:19:22,674 I literally just booked my dream job. 1234 01:19:24,176 --> 01:19:26,720 I have to be in LA next week. 1235 01:19:26,803 --> 01:19:30,849 And there's five, six months of shooting and then press commitments. 1236 01:19:33,518 --> 01:19:34,603 It's a lot. 1237 01:19:35,812 --> 01:19:36,938 Wow, Lou. 1238 01:19:39,316 --> 01:19:40,817 What about your dad? 1239 01:19:44,488 --> 01:19:46,907 I haven't had a chance to tell him yet. 1240 01:19:48,992 --> 01:19:52,078 Yeah, well, you know Rory would want you to take it. 1241 01:19:54,748 --> 01:19:56,124 Yeah, I know. 1242 01:20:27,489 --> 01:20:28,865 See you later. 1243 01:20:28,949 --> 01:20:30,200 See you, Toddy. 1244 01:20:55,684 --> 01:20:56,977 - Dad! - Mate! 1245 01:20:57,060 --> 01:20:59,980 Hey, you two! What you guys been doing? 1246 01:21:00,063 --> 01:21:02,399 - We went to the beach. - What, without me? 1247 01:21:02,482 --> 01:21:04,734 How dare you Did you catch any waves? 1248 01:21:04,818 --> 01:21:06,987 You want to try some parenting and feed them? 1249 01:21:07,070 --> 01:21:08,071 Sure. 1250 01:21:10,574 --> 01:21:12,534 - Where were you guys? - Pennington. 1251 01:21:13,994 --> 01:21:16,621 Is that okay? Spending the afternoon with my husband? 1252 01:21:16,705 --> 01:21:19,207 Do you think it's okay telling the cops about Dad? 1253 01:21:19,291 --> 01:21:21,001 He's not of sound mind, Lou. 1254 01:21:21,084 --> 01:21:22,836 He's going to a vet to get medicine. 1255 01:21:22,919 --> 01:21:25,589 He's perfectly sane. You, on the other hand! 1256 01:21:26,423 --> 01:21:29,259 Suffering is a part of life. We can't just all opt out. 1257 01:21:29,342 --> 01:21:31,553 Trust me, with you as a sister, I'm well aware. 1258 01:21:31,636 --> 01:21:33,138 They're not hungry. 1259 01:21:33,221 --> 01:21:37,267 What do you mean? They've been waiting for you to come home! 1260 01:21:37,350 --> 01:21:39,019 Where are you going? 1261 01:21:39,102 --> 01:21:41,062 You're not gonna bet. We can't afford it. 1262 01:21:41,146 --> 01:21:42,439 Just leave it, Freya. 1263 01:21:42,522 --> 01:21:44,232 Give me the credit card! 1264 01:21:48,486 --> 01:21:49,988 You sure can move. 1265 01:21:51,197 --> 01:21:52,741 When it suits you. 1266 01:21:52,824 --> 01:21:54,659 What is that supposed to mean? 1267 01:21:55,660 --> 01:21:56,995 I wasn't asleep. 1268 01:22:00,957 --> 01:22:03,585 Lou, I... Lou, I... Fuck. 1269 01:22:06,379 --> 01:22:09,049 - I was trying to-- - Fuck this! 1270 01:22:10,425 --> 01:22:12,594 What the fuck is happening? 1271 01:22:14,012 --> 01:22:15,555 Where are you going? 1272 01:22:17,015 --> 01:22:19,559 I'm not gonna make the same mistake twice. 1273 01:22:20,560 --> 01:22:22,562 Oh, my God, you have to have him. 1274 01:22:22,646 --> 01:22:26,066 You have to get everything you want otherwise you can't handle it. 1275 01:22:26,149 --> 01:22:28,944 Let's see how you handle it when Council blocks your plans. 1276 01:22:29,027 --> 01:22:30,612 - It's already approved. - Wrong. 1277 01:22:30,695 --> 01:22:33,865 There's a white-belly's nest on the property. I told Council. 1278 01:22:33,949 --> 01:22:35,659 They're not gonna let you build. 1279 01:23:02,060 --> 01:23:03,228 Ben. 1280 01:23:03,311 --> 01:23:04,396 - Hey. - Hi. 1281 01:23:04,479 --> 01:23:07,774 - What are you doing here? - Same as you. Escaping the wrath of Freya. 1282 01:23:07,857 --> 01:23:10,902 - Kira, my sister-in-law, Lou. - How do you guys know each other? 1283 01:23:10,986 --> 01:23:13,905 She's a student at uni. Her folks have a place out here. 1284 01:23:13,989 --> 01:23:16,241 Cool. Whereabouts? 1285 01:23:16,324 --> 01:23:17,951 Just... on the beach. 1286 01:23:18,034 --> 01:23:19,828 Anyway, hey, it's great to see you. 1287 01:23:19,911 --> 01:23:21,371 But I'll see you round? 1288 01:23:22,080 --> 01:23:24,708 Yes. Nice to meet you, Lou. 1289 01:23:24,791 --> 01:23:27,002 - You, too. - And great seeing you, Ben. 1290 01:23:27,085 --> 01:23:28,962 - Yeah, see you. - Bye. 1291 01:23:30,922 --> 01:23:32,674 Gosh, she's so pretty. 1292 01:23:34,300 --> 01:23:35,427 She's no you. 1293 01:23:42,767 --> 01:23:44,728 Ben, is this ever gonna go away? 1294 01:23:46,563 --> 01:23:48,314 I mean, would you ever stay? 1295 01:23:54,487 --> 01:23:55,739 - Give us a bit. - Yeah. 1296 01:23:55,822 --> 01:23:57,574 I need a drink. What are you having? 1297 01:23:57,657 --> 01:24:00,201 - No, I'm okay. Thank you. - Okay. 1298 01:24:04,330 --> 01:24:05,999 - Hi. - What'll it be? 1299 01:24:06,082 --> 01:24:08,251 - I don't know. - Same as them? 1300 01:24:46,122 --> 01:24:47,332 Lou, just... 1301 01:24:49,000 --> 01:24:52,629 - Lou, would you wait a moment? - How many Kiras are there, Ben? 1302 01:24:58,009 --> 01:24:59,385 Lou, stop. 1303 01:24:59,469 --> 01:25:00,637 What? 1304 01:25:02,764 --> 01:25:03,890 What? 1305 01:25:08,144 --> 01:25:09,395 You gonna tell Frey? 1306 01:25:13,233 --> 01:25:14,275 Lou. 1307 01:25:42,971 --> 01:25:44,097 Hey. 1308 01:25:44,639 --> 01:25:46,141 Wake up, Sleeping Beauty. 1309 01:25:47,142 --> 01:25:49,853 I need your help to fix something in the shed. 1310 01:25:51,855 --> 01:25:54,941 Just got an old bed base in here I need to get moved. 1311 01:25:55,024 --> 01:25:57,235 Dad, what are we doing? We'll need a torch. 1312 01:25:57,318 --> 01:25:59,404 - Why aren't there lights on? - It's broken. 1313 01:25:59,487 --> 01:26:00,655 I'll go get a new bulb. 1314 01:26:00,738 --> 01:26:01,948 Just... 1315 01:26:02,031 --> 01:26:03,241 - Dad, Dad! - Dad! 1316 01:26:03,324 --> 01:26:04,701 Dad, what the fuck? 1317 01:26:04,784 --> 01:26:06,744 There are snakes in here, Dad! 1318 01:26:06,828 --> 01:26:07,996 There's one next to me. 1319 01:26:08,079 --> 01:26:09,497 Shut up! 1320 01:26:09,581 --> 01:26:12,333 - Can't believe we fell for this. - This isn't parenting! 1321 01:26:12,417 --> 01:26:14,711 Freya, be quiet, he comes back when we're quiet. 1322 01:26:14,794 --> 01:26:16,171 You're the one talking. 1323 01:26:16,254 --> 01:26:19,090 - Can you shut up and find a torch? - Whatever you want, Lou. 1324 01:26:19,174 --> 01:26:22,093 No, whatever you want, Freya. The dad, the house, the boy. 1325 01:26:22,177 --> 01:26:23,469 - The church. - Oh, my God! 1326 01:26:23,553 --> 01:26:26,890 This coming from the sister who screwed my husband last night! 1327 01:26:26,973 --> 01:26:28,224 I didn't. 1328 01:26:28,308 --> 01:26:30,810 Yeah, right. What stopped you this time? 1329 01:26:32,270 --> 01:26:33,521 What was that? 1330 01:26:34,147 --> 01:26:35,190 I don't know. 1331 01:26:35,940 --> 01:26:38,484 Anyway, I booked a job. I'm out of here. 1332 01:26:40,987 --> 01:26:43,615 Well, thanks for coming. It's been great. 1333 01:26:45,200 --> 01:26:46,910 When do you go? 1334 01:26:46,993 --> 01:26:48,745 Soon as they book my ticket. 1335 01:26:50,079 --> 01:26:52,207 So you'll miss Dad's goodbye? 1336 01:26:52,290 --> 01:26:55,668 - You're not gonna let him do it anyway. - I can't stop him. 1337 01:26:56,711 --> 01:26:58,963 - It's a fucking bat! - Are you sure? 1338 01:26:59,047 --> 01:27:00,381 - Yes! - Dad! 1339 01:27:00,465 --> 01:27:02,467 Let us out! There is a fucking bat in here! 1340 01:27:02,550 --> 01:27:03,801 Dad, this is child abuse! 1341 01:27:03,885 --> 01:27:05,720 Okay, I can't do this anymore. 1342 01:27:05,803 --> 01:27:07,597 Here it is. 1343 01:27:07,680 --> 01:27:09,307 They like hair. 1344 01:27:09,390 --> 01:27:11,601 Auntie Rose! 1345 01:27:11,684 --> 01:27:13,561 She's in town with the kids. 1346 01:27:13,645 --> 01:27:15,355 Great. Well, where's Ben? 1347 01:27:16,147 --> 01:27:18,942 I don't know. You tell me, you saw him last. 1348 01:27:27,784 --> 01:27:29,410 So, did you, see him? 1349 01:27:32,705 --> 01:27:33,790 Yes. 1350 01:27:37,335 --> 01:27:38,419 Frey... 1351 01:27:39,254 --> 01:27:41,005 I'm such an idiot. 1352 01:27:41,089 --> 01:27:42,340 No. 1353 01:27:42,423 --> 01:27:44,926 Thinking I would ever be enough for a guy like that. 1354 01:27:45,009 --> 01:27:47,262 No, Frey, you're better than him. 1355 01:27:50,181 --> 01:27:52,267 I should not have gone after him like that. 1356 01:27:52,350 --> 01:27:55,853 I don't know what I was thinking. You guys have kids, for fuck's sake. 1357 01:27:57,105 --> 01:27:58,564 He's all yours. 1358 01:27:59,774 --> 01:28:01,859 Just have to fight off the others. 1359 01:28:02,819 --> 01:28:04,112 Yeah, I got that. 1360 01:28:09,284 --> 01:28:10,868 I'm getting a divorce. 1361 01:28:14,956 --> 01:28:16,082 You are? 1362 01:28:17,792 --> 01:28:20,461 Yeah, I've been thinking about it for a while. 1363 01:28:21,754 --> 01:28:23,589 It just sucks for the kids. 1364 01:28:24,424 --> 01:28:27,135 It'll break their little hearts. You know? 1365 01:28:29,679 --> 01:28:32,724 He's a decent dad, he's just a shit husband. 1366 01:28:34,934 --> 01:28:36,811 He's gambled away our savings. 1367 01:28:37,979 --> 01:28:39,647 I never saw that coming. 1368 01:28:41,316 --> 01:28:43,192 Lou, the development, I... 1369 01:28:45,194 --> 01:28:47,363 I didn't think you were coming back. 1370 01:28:49,907 --> 01:28:51,034 You know? 1371 01:28:52,327 --> 01:28:54,912 Last job I had was at the museum gift shop. 1372 01:28:56,831 --> 01:28:59,042 I... I have no money. 1373 01:29:01,336 --> 01:29:03,588 I'm about to be single with two kids. 1374 01:29:06,007 --> 01:29:08,217 I was gonna buy you out when I could. 1375 01:29:14,891 --> 01:29:19,020 Well, I sure took a big dump on those plans, didn't I? 1376 01:29:19,103 --> 01:29:22,273 No, I deserved it. I should never have done it. 1377 01:29:22,357 --> 01:29:23,566 Just... 1378 01:29:25,735 --> 01:29:27,487 Behind Dad's back, and yours. 1379 01:29:31,282 --> 01:29:32,575 Just got lost. 1380 01:29:44,879 --> 01:29:46,089 I'm so sorry. 1381 01:29:50,802 --> 01:29:53,262 I would never have hurt Liam on purpose. 1382 01:29:58,184 --> 01:29:59,268 I know. 1383 01:30:04,273 --> 01:30:07,527 Sometimes, there are animals that when they get scared, 1384 01:30:07,610 --> 01:30:09,195 they get adrenaline, 1385 01:30:09,278 --> 01:30:11,656 and they fight harder, they run faster. 1386 01:30:13,574 --> 01:30:15,368 Some, when they get scared... 1387 01:30:16,953 --> 01:30:18,204 they just freeze. 1388 01:30:20,748 --> 01:30:21,874 It happens. 1389 01:30:25,419 --> 01:30:27,380 I shouldn't be crying. I'm sorry. 1390 01:30:27,463 --> 01:30:28,589 That's okay. 1391 01:30:32,301 --> 01:30:33,469 I'm sorry. 1392 01:30:34,929 --> 01:30:37,348 I'm sorry you had to go through that too. 1393 01:30:42,270 --> 01:30:43,604 I've missed you. 1394 01:30:48,109 --> 01:30:49,193 You loser. 1395 01:30:52,905 --> 01:30:54,699 Oh, my God. 1396 01:30:55,700 --> 01:30:57,577 He switched off the mains. 1397 01:30:58,536 --> 01:31:01,289 - Bastard. - We can't let him get away with this. 1398 01:31:02,123 --> 01:31:05,042 - Lie down. Just look really dead. - Yeah, yeah. 1399 01:31:06,419 --> 01:31:08,296 Dead. Yeah, like that. 1400 01:31:09,505 --> 01:31:11,299 I killed her, Dad! You happy? 1401 01:31:13,384 --> 01:31:14,385 Fucking idiots. 1402 01:31:15,052 --> 01:31:16,387 Nice try with the bat. 1403 01:31:16,470 --> 01:31:18,264 - There was an actual bat. - Dad! 1404 01:31:18,347 --> 01:31:20,725 There's only bat-shit when it comes to you two. 1405 01:31:51,422 --> 01:31:52,757 What's that for? 1406 01:31:52,840 --> 01:31:54,508 Thank you for my babies. 1407 01:31:55,509 --> 01:31:56,636 Thank you. 1408 01:31:57,803 --> 01:31:59,305 I want a divorce. 1409 01:32:01,015 --> 01:32:04,644 - Frey, whatever Lou told you, she's-- - Stop. I'm... 1410 01:32:04,727 --> 01:32:09,315 You're a good-looking, charming guy who gets whatever he wants. 1411 01:32:09,398 --> 01:32:10,900 And you're a good dad. 1412 01:32:10,983 --> 01:32:14,570 But I can't spend the rest of my life with you. 1413 01:32:18,324 --> 01:32:20,451 It's good timing, isn't it? 1414 01:32:20,534 --> 01:32:22,453 As soon as you come into money. 1415 01:32:22,536 --> 01:32:26,582 Yeah, I did something, behind your back. 1416 01:32:28,251 --> 01:32:29,543 How does it feel? 1417 01:32:37,593 --> 01:32:38,678 Where is it? 1418 01:32:43,182 --> 01:32:45,851 - Kind of cute. - Ben's gonna stay at Todd's for a while. 1419 01:32:45,935 --> 01:32:47,603 We're getting a divorce. 1420 01:32:50,648 --> 01:32:51,774 Not me. 1421 01:32:58,447 --> 01:32:59,532 Freya? 1422 01:33:02,326 --> 01:33:03,369 Frey? 1423 01:33:19,885 --> 01:33:23,055 Piro Talent Agency. How may I direct your call? 1424 01:33:23,139 --> 01:33:25,891 Hey, this is Lou Wells for Danielle Goldberg, please. 1425 01:33:28,144 --> 01:33:30,146 Danielle Goldberg's office. This is Shaun. 1426 01:33:30,229 --> 01:33:31,605 Hey, this is Lou Wells. 1427 01:33:31,689 --> 01:33:33,024 - Hi, Lou. - Hi. 1428 01:33:33,107 --> 01:33:36,277 Could you just let her know I need to pass on Catskills? 1429 01:33:36,360 --> 01:33:38,904 - I'll put you through. - No, it's fine, you... 1430 01:33:43,576 --> 01:33:46,412 What the fuck, Lou? You can't pass. I said yes. 1431 01:33:46,495 --> 01:33:47,955 Yeah, I know. 1432 01:33:48,039 --> 01:33:50,541 I just... I need to be with my family right now. 1433 01:33:50,624 --> 01:33:53,919 - How long do you need? A week? - No, longer. I... 1434 01:33:54,003 --> 01:33:55,504 I don't know. 1435 01:33:55,588 --> 01:33:57,048 - Two weeks is the best-- - Just... 1436 01:33:57,131 --> 01:34:00,384 Can you please just apologize to them, and thank them for me? 1437 01:34:00,468 --> 01:34:02,219 Do you know how this makes me look? 1438 01:34:02,303 --> 01:34:04,930 - You apologize to me. - I'm sorry to you as well. 1439 01:34:05,014 --> 01:34:06,515 - You are fucked! - I... 1440 01:34:06,599 --> 01:34:08,934 - You made me look like an amateur. - I know. 1441 01:34:09,018 --> 01:34:11,103 You'll never work with this company again. 1442 01:34:11,187 --> 01:34:12,355 I know. I... 1443 01:34:39,924 --> 01:34:41,217 You're brave. 1444 01:34:53,396 --> 01:34:54,647 Here's another one. 1445 01:34:59,110 --> 01:35:02,113 Hey, Dad, is there anything you want to do, 1446 01:35:02,196 --> 01:35:03,697 before we go back? 1447 01:36:15,352 --> 01:36:17,062 Okay, good boy. 1448 01:36:17,146 --> 01:36:19,982 - You got everything? - Are we gonna miss the ferry, Mum? 1449 01:36:20,065 --> 01:36:21,108 No, darling. 1450 01:36:21,192 --> 01:36:24,361 Why is everyone sad? I'm the one going back to school. 1451 01:36:26,822 --> 01:36:28,616 All rightie. Give me a hug. 1452 01:36:33,621 --> 01:36:34,747 It's all right. 1453 01:36:38,334 --> 01:36:40,002 See you on the other side. 1454 01:36:48,385 --> 01:36:50,804 - Can you pray with me? - Sure. 1455 01:36:55,518 --> 01:36:57,228 Dear God, please forgive-- 1456 01:36:58,270 --> 01:37:00,981 Please, let this man into heaven. 1457 01:37:01,065 --> 01:37:03,067 He's honest, most of the time. 1458 01:37:03,150 --> 01:37:05,277 He's loving, and Mum's been waiting for him, 1459 01:37:05,361 --> 01:37:08,739 so please don't punish her for any of his dumb-arse mistakes, amen. 1460 01:37:08,822 --> 01:37:10,032 - Amen. - Amen. 1461 01:37:10,115 --> 01:37:13,744 Please don't do this, okay? I assume you'll come to your senses. 1462 01:37:13,827 --> 01:37:17,373 I like that as an option, Freya. Yep. I'll see if I do. 1463 01:37:18,916 --> 01:37:21,835 - Now get out of here. - Okay, I'll see you if I do. 1464 01:37:41,897 --> 01:37:43,732 Are you gonna try and visit me? 1465 01:37:44,608 --> 01:37:45,776 What do you mean? 1466 01:37:45,859 --> 01:37:49,363 You know, you get to the other side, 1467 01:37:49,446 --> 01:37:53,284 and there is another side, and you're like a spirit or something. 1468 01:37:53,367 --> 01:37:56,161 - No, it's stupid, sorry. - I'm not sure. 1469 01:38:11,260 --> 01:38:12,595 You know, I just... 1470 01:38:15,848 --> 01:38:18,559 You think you have all the time in the world. 1471 01:38:20,269 --> 01:38:22,062 I didn't appreciate it. 1472 01:38:22,146 --> 01:38:23,188 What? 1473 01:38:25,190 --> 01:38:26,233 Life. 1474 01:38:28,152 --> 01:38:29,278 You. 1475 01:38:31,572 --> 01:38:34,825 I just wasn't present enough, I didn't soak it all in. 1476 01:38:39,038 --> 01:38:40,414 Means you were living. 1477 01:38:47,588 --> 01:38:49,256 I'm gonna miss you. 1478 01:38:56,722 --> 01:38:58,724 Don't feel too sorry for me. 1479 01:38:59,475 --> 01:39:01,852 I'm not going anywhere you're not going. 1480 01:39:07,650 --> 01:39:09,693 Hey, why don't we go outside... 1481 01:39:10,861 --> 01:39:12,363 and we'll lie under the stars 1482 01:39:12,446 --> 01:39:15,282 and you can tell me all your stories until the sun comes up? 1483 01:39:15,366 --> 01:39:17,409 - Sure. - Even the naughty bits. 1484 01:39:18,827 --> 01:39:20,663 Weren't nearly enough of those. 1485 01:39:20,746 --> 01:39:21,830 Whatever. 1486 01:40:27,646 --> 01:40:28,772 Dad? 1487 01:40:37,197 --> 01:40:38,407 Dad? 1488 01:41:22,451 --> 01:41:24,286 Dad! 1489 01:41:46,892 --> 01:41:49,520 - Hey. - Hi, you came back. 1490 01:41:49,603 --> 01:41:52,898 Yeah. I don't know what I was thinking. I just... 1491 01:41:54,233 --> 01:41:57,110 I just need to be here with you guys. 1492 01:41:57,194 --> 01:41:59,738 - It's okay. - It's not my place to judge. 1493 01:41:59,822 --> 01:42:00,989 It's okay. 1494 01:42:02,157 --> 01:42:04,910 - It'll be all right. - I need to just... 1495 01:42:04,993 --> 01:42:06,495 - Hey, Frey? - Yeah? 1496 01:42:07,246 --> 01:42:08,288 Yeah? 1497 01:42:09,039 --> 01:42:10,457 Are you all right? 1498 01:42:10,541 --> 01:42:12,292 - What? - He's gone. 1499 01:42:13,544 --> 01:42:15,087 What? He can't have. 1500 01:42:15,170 --> 01:42:16,380 The medicine's gone. 1501 01:42:16,463 --> 01:42:17,673 No. No, I took it. 1502 01:42:18,674 --> 01:42:21,260 I don't know why I did it. I just... 1503 01:42:21,343 --> 01:42:23,887 I just thought he wasn't thinking straight. 1504 01:42:24,638 --> 01:42:25,764 He can't be gone. 1505 01:42:43,615 --> 01:42:44,700 Hi. 1506 01:42:55,794 --> 01:42:58,255 A fisherman found Rory's body. 1507 01:43:01,884 --> 01:43:04,094 About a kilometer out from the point. 1508 01:43:07,347 --> 01:43:09,057 I'm really sorry, it's... 1509 01:43:09,141 --> 01:43:11,894 I think Slats is coming to tell you officially. 1510 01:43:18,525 --> 01:43:21,278 I'm... I'm sorry, Lou. 1511 01:43:22,195 --> 01:43:23,572 They've stopped searching. 1512 01:43:23,655 --> 01:43:25,073 I told them about Rory. 1513 01:43:25,824 --> 01:43:27,034 What about Rory? 1514 01:43:27,826 --> 01:43:29,161 Isn't that why you're here? 1515 01:43:29,244 --> 01:43:31,622 This has nothing to do with Rory, mate. 1516 01:43:32,664 --> 01:43:34,541 Lou, your luggage is gone. 1517 01:43:34,625 --> 01:43:36,627 There was no sign of it ever actually-- 1518 01:43:36,710 --> 01:43:38,670 Rory's body was found out from the point. 1519 01:43:40,172 --> 01:43:43,216 Fuck off. What do you mean? 1520 01:43:45,886 --> 01:43:47,179 Shit. 1521 01:43:48,680 --> 01:43:49,973 He did it, did he? 1522 01:43:52,059 --> 01:43:55,062 I am... so sorry. 1523 01:44:51,201 --> 01:44:52,369 I get it. 1524 01:44:54,830 --> 01:44:56,039 I can feel God. 1525 01:45:02,921 --> 01:45:04,006 It's funny. 1526 01:45:07,300 --> 01:45:08,427 I can't.