1 00:00:04,847 --> 00:00:07,350          (gentle music)          2 00:00:12,555 --> 00:00:14,724          (timer beeping)         3 00:00:14,791 --> 00:00:17,794   - Anna, it's like an episode        of "Hoarders" in here.      4 00:00:17,860 --> 00:00:19,095      - How can you say that?     5 00:00:19,162 --> 00:00:20,830      Hardly any of my stuff                  is here.             6 00:00:20,897 --> 00:00:22,131            (knocking)                     - Knock, knock.         7 00:00:22,198 --> 00:00:23,299          - Who's there?          8 00:00:23,366 --> 00:00:25,601              - Nico.                       - Nico, who?           9 00:00:25,668 --> 00:00:27,637     (chuckling in disbelief)     10 00:00:34,877 --> 00:00:37,180      - I will say it again,      11 00:00:37,246 --> 00:00:40,149         our cleaning lady          would happily tidy up for you  12 00:00:40,216 --> 00:00:42,618    if you just allowed me to--          - I have a system.        13 00:00:42,685 --> 00:00:45,321  These are for work, and I know      what all the piles mean.     14 00:00:47,290 --> 00:00:48,991          - Right, well,                   I am just here          15 00:00:49,058 --> 00:00:50,726    for our daily temperatures.   16 00:00:52,962 --> 00:00:54,764              (sighs)             17 00:00:55,698 --> 00:00:56,732              Okay...             18 00:00:56,799 --> 00:00:58,601            (clicking)            19 00:00:58,668 --> 00:00:59,669             Can you?             20 00:00:59,735 --> 00:01:03,339            (clicking)            21 00:01:05,308 --> 00:01:07,443             Oh, yay!                 Your cycles are synched.     22 00:01:07,510 --> 00:01:09,345          We are on track                   for tomorrow.          23 00:01:09,412 --> 00:01:11,013    Christmas Eve insemination.   24 00:01:11,080 --> 00:01:12,748   - And immaculate conception.   25 00:01:12,815 --> 00:01:14,484        - The turkey baster           will go to more than one     26 00:01:14,550 --> 00:01:16,152        good use this year.                     - Ha!              27 00:01:16,219 --> 00:01:17,920         - We're not using               the turkey baster.        28 00:01:17,987 --> 00:01:19,222        As I already said,        29 00:01:19,288 --> 00:01:20,957    we have sterilized IUI kits   30 00:01:21,023 --> 00:01:22,125    from the fertility clinic.    31 00:01:22,191 --> 00:01:24,460          - Yes, I know.                   It was a joke.          32 00:01:25,428 --> 00:01:26,796      - Here you are, honeys!     33 00:01:26,863 --> 00:01:30,032    I read ginger and spirulina       are great for conception.    34 00:01:30,099 --> 00:01:32,101         - Wow, thank you!        35 00:01:32,168 --> 00:01:34,036         - It's so green.         36 00:01:34,103 --> 00:01:35,271         - Phytonutrients.        37 00:01:35,338 --> 00:01:37,173            (slurping)                        - Yay...             38 00:01:37,240 --> 00:01:39,242  - Uh, also makes you poop so...              - Okay.             39 00:01:39,308 --> 00:01:40,743           - Oh, great.           40 00:01:40,810 --> 00:01:42,011              Great.                        - Good luck.           41 00:01:42,078 --> 00:01:43,946           - Thank you.                       - Drink.             42 00:01:44,013 --> 00:01:45,615       (footsteps receding)       43 00:01:45,681 --> 00:01:47,383            (slurping)            44 00:01:52,989 --> 00:01:55,591       (footsteps receding)       45 00:01:56,425 --> 00:01:57,727    This better work this month   46 00:01:57,793 --> 00:01:59,695   because I don't know how much       longer can this go on.      47 00:01:59,762 --> 00:02:01,297      - Relax. It's only been                two months.           48 00:02:01,364 --> 00:02:03,166        This can take time.       49 00:02:03,232 --> 00:02:04,433     I like having them here.     50 00:02:04,500 --> 00:02:06,102       - You know how I feel             about house guests!       51 00:02:06,169 --> 00:02:08,104     - Babe, they're not just               house guests.          52 00:02:08,171 --> 00:02:09,238       They could be family.      53 00:02:09,305 --> 00:02:10,940        - Ugh. Even worse.        54 00:02:12,141 --> 00:02:13,476         - We have to get                   out of here.           55 00:02:13,543 --> 00:02:15,511     - We will. As soon as you            finish paying off        56 00:02:15,578 --> 00:02:16,946         your debt and fix               your credit score,        57 00:02:17,013 --> 00:02:18,114   we'll get another apartment.   58 00:02:18,181 --> 00:02:19,282      - So it's all my fault?     59 00:02:19,348 --> 00:02:21,250    - That's not what I meant.    60 00:02:25,221 --> 00:02:26,856       Are you day-sleeping?      61 00:02:26,923 --> 00:02:28,324        - So what if I am?        62 00:02:28,391 --> 00:02:30,826    Besides, extra rest is good       when trying to conceive.     63 00:02:30,893 --> 00:02:32,929            - Yeah, but             day-sleeping is more of like   64 00:02:32,995 --> 00:02:35,965        a "me" thing to do,         and it's usually a bad sign.   65 00:02:37,133 --> 00:02:38,334           What's wrong?          66 00:02:38,401 --> 00:02:40,269    - How can you ask me that?    67 00:02:40,336 --> 00:02:42,071          This is a very                  sad time for me.         68 00:02:42,138 --> 00:02:44,140      - Because we don't have               an apartment?          69 00:02:44,207 --> 00:02:46,142    Like, maybe we should just              try to focus           70 00:02:46,209 --> 00:02:48,144      on the positive, like,              at least we have         71 00:02:48,211 --> 00:02:50,446         a place to live.                      - Shh.              72 00:02:50,513 --> 00:02:52,548        My eggs need quiet.       73 00:02:55,551 --> 00:02:57,119              (sighs)             74 00:02:57,186 --> 00:03:00,957          (gentle music)          75 00:03:05,228 --> 00:03:06,896             (exhales)            76 00:03:15,104 --> 00:03:16,806         (surprised gasp)                       - Hi.              77 00:03:17,506 --> 00:03:19,075    - Have you been watching me                sleep?              78 00:03:19,141 --> 00:03:20,409      - Not in a creepy way.      79 00:03:20,476 --> 00:03:22,411          - There's a not                    creepy way?           80 00:03:22,478 --> 00:03:25,014   - I have a surprise for you.   81 00:03:25,081 --> 00:03:27,049     - Ooh, I love surprises.     82 00:03:27,116 --> 00:03:28,784     - Put your mask back on.     83 00:03:30,519 --> 00:03:33,289         - I am just going                 to bring you...         84 00:03:33,990 --> 00:03:35,858              over...             85 00:03:37,126 --> 00:03:38,361               here.              86 00:03:39,428 --> 00:03:41,297      - Okay, open your eyes!     87 00:03:42,598 --> 00:03:44,333              Ta-da!              88 00:03:44,400 --> 00:03:46,002      - What am I looking at?     89 00:03:46,068 --> 00:03:47,270           - Our house!           90 00:03:47,336 --> 00:03:49,438     - It's tape on the floor.    91 00:03:49,505 --> 00:03:50,673      - Oh, it's a blueprint      92 00:03:50,740 --> 00:03:54,043       to help you visualize          how beautiful it can be.     93 00:03:54,110 --> 00:03:56,679               Look,                   this is the living room     94 00:03:56,746 --> 00:03:59,048         with this amazing                 picture window.         95 00:03:59,115 --> 00:04:00,883          And this little                console of shelves        96 00:04:00,950 --> 00:04:02,985      for a mini-library. Ha!     97 00:04:03,052 --> 00:04:05,788     And here, is our kitchen     98 00:04:05,855 --> 00:04:09,191     with a breakfast counter        that looks out to the view.   99 00:04:09,258 --> 00:04:11,294           And up here,           100 00:04:11,360 --> 00:04:14,130           do-do-do-do,                on the second level...      101 00:04:14,196 --> 00:04:15,898           - Oh, that's                   the second level.        102 00:04:15,965 --> 00:04:17,233      - ...are the bed lofts!     103 00:04:17,300 --> 00:04:18,968      And that's the nursery.     104 00:04:22,838 --> 00:04:24,273       - I thought you meant               takeout noodles         105 00:04:24,340 --> 00:04:25,441             or a pint                 of mint chocolate chip,     106 00:04:25,508 --> 00:04:27,176   or something to cheer me up!   107 00:04:27,243 --> 00:04:29,245      - It's our tiny house.      108 00:04:29,312 --> 00:04:31,247           - I got that.              - It's what we've always     109 00:04:31,314 --> 00:04:33,816           talked about.          - You've always talked about it. 110 00:04:33,883 --> 00:04:36,352        Honestly, I thought                it was a joke.          111 00:04:36,419 --> 00:04:37,620    Like, a quirky Rosa thing.    112 00:04:37,687 --> 00:04:40,222   - What's a quirky Rosa thing?  113 00:04:40,289 --> 00:04:42,124      - You know how you are.     114 00:04:42,191 --> 00:04:43,392       A little impractical.      115 00:04:43,459 --> 00:04:45,127     A poet in a dream world.     116 00:04:45,194 --> 00:04:46,696      - I'm in a dream world?     117 00:04:46,762 --> 00:04:49,532          You had no idea                 you were in debt.        118 00:04:49,598 --> 00:04:51,400  I'm so tired of you making out  119 00:04:51,467 --> 00:04:52,935         like I don't know                 what's going on         120 00:04:53,002 --> 00:04:54,537     when it's so clearly you.    121 00:04:54,603 --> 00:04:58,574      Like it or not, this is      the practical solution for us.  122 00:04:58,641 --> 00:05:00,509   I'm living within our means.   123 00:05:00,576 --> 00:05:03,479      - You're living inside               a tape outline!         124 00:05:03,546 --> 00:05:04,980      - It's a visualization!     125 00:05:05,047 --> 00:05:08,818       - I can't talk about        your arts and crafts right now. 126 00:05:08,884 --> 00:05:12,355        What are we doing?         We're two grown-ass adult women 127 00:05:12,421 --> 00:05:15,324      living in a stranger's                 guest room.           128 00:05:15,391 --> 00:05:16,826  My belongings are in a prison.  129 00:05:16,892 --> 00:05:18,728       My eggs are probably                 all dried up           130 00:05:18,794 --> 00:05:20,062   so this is pointless anyhow.   131 00:05:20,129 --> 00:05:23,299     This is not what my life         was supposed to be like.     132 00:05:23,366 --> 00:05:25,801     I have no love, no house,               no babies.            133 00:05:25,868 --> 00:05:27,503  - Oh, I knew this would happen. 134 00:05:27,570 --> 00:05:28,804     You are still fantasizing    135 00:05:28,871 --> 00:05:30,840          about some guy                 coming to save you.       136 00:05:30,906 --> 00:05:32,808        - That's not true.             - The mortgage broker,      137 00:05:32,875 --> 00:05:35,244       the bathtub. I mean,               how can you build        138 00:05:35,311 --> 00:05:36,545    a new kind of life with me,   139 00:05:36,612 --> 00:05:38,814        if you can't let go           of your princess fantasy     140 00:05:38,881 --> 00:05:40,516          of the old one?         141 00:05:40,583 --> 00:05:42,017           - "Princess?"          142 00:05:42,084 --> 00:05:43,652   - If the designer shoe fits.   143 00:05:45,354 --> 00:05:46,922    - Maybe this was a mistake.   144 00:05:46,989 --> 00:05:47,990          (huffs angrily)         145 00:05:50,359 --> 00:05:51,894          - You're going?         146 00:05:52,294 --> 00:05:53,462        - We need a break.        147 00:05:53,529 --> 00:05:55,398     - You're wearing pajamas.    148 00:05:55,898 --> 00:05:58,401          - I know that!            I'm just getting some clothes  149 00:05:58,467 --> 00:06:00,102          and I'm going!          150 00:06:00,970 --> 00:06:03,706         - Fine, then go!                - I am! I am going!       151 00:06:03,773 --> 00:06:06,776            - Then go!                     - I'm leaving!          152 00:06:06,842 --> 00:06:07,743            - I'm glad!           153 00:06:07,810 --> 00:06:09,512         - Hasta la vista!                   - Goodbye!            154 00:06:09,578 --> 00:06:11,614    - Goodbye forever and ever!   155 00:06:11,680 --> 00:06:14,150       (footsteps stomping)       156 00:06:14,216 --> 00:06:16,085        - More room for me!       157 00:06:20,322 --> 00:06:21,424           It's perfect.          158 00:06:21,490 --> 00:06:24,293       (♪ Love As A Weapon ♪              by Little Scream)        159 00:06:24,360 --> 00:06:26,796        Subtitling: difuze