1 00:00:36,745 --> 00:00:40,999 《歡迎回到三達里》 2 00:00:53,887 --> 00:00:55,054 快走吧 3 00:00:55,138 --> 00:00:56,014 好 4 00:00:56,890 --> 00:00:58,516 -哪裡?這裡? -對 5 00:01:05,273 --> 00:01:07,567 -快到了 -快點 6 00:01:08,068 --> 00:01:09,069 知道了 7 00:01:10,528 --> 00:01:12,405 -去燒水 -好 8 00:01:32,175 --> 00:01:36,346 (1986年趙容弼與趙三達誕生) 9 00:01:36,429 --> 00:01:37,347 真漂亮 10 00:01:37,430 --> 00:01:39,057 這不是小雞雞嗎? 11 00:01:39,140 --> 00:01:40,934 這孩子不是女生嗎? 12 00:01:41,017 --> 00:01:42,018 就是啊 13 00:01:42,101 --> 00:01:43,853 他們家的不是公主嗎? 14 00:01:43,937 --> 00:01:46,397 這孩子也是將軍呢 15 00:01:46,481 --> 00:01:49,651 不是說這是將軍,這是公主嗎? 16 00:01:49,734 --> 00:01:51,069 怎麼相反了? 17 00:01:51,152 --> 00:01:52,445 這孩子的小雞雞掉了嗎? 18 00:01:52,529 --> 00:01:53,863 不是 19 00:01:53,947 --> 00:01:56,449 我哪時候說過她是兒子了? 20 00:01:56,533 --> 00:01:58,451 我只是說她是將軍 21 00:01:58,535 --> 00:02:02,539 誰說只有男生可以當將軍? 也有女將軍 22 00:02:04,207 --> 00:02:08,044 這孩子的氣場就像個女生 23 00:02:08,128 --> 00:02:10,004 沒想到出來會是個男生 24 00:02:10,088 --> 00:02:12,507 -真愛唱反調 -就是啊 25 00:02:12,590 --> 00:02:15,510 所以誕生了一個女將軍跟小彆扭呢 26 00:02:15,593 --> 00:02:17,345 真的呢 27 00:02:20,056 --> 00:02:22,642 妳們兩人總是形影不離 28 00:02:22,725 --> 00:02:25,812 -孩子也一起出生了呢 -天啊 29 00:02:25,895 --> 00:02:27,647 又不是雙胞胎 30 00:02:27,730 --> 00:02:30,108 居然在不同地方同時出生? 31 00:02:30,191 --> 00:02:33,736 就是啊,就算特意安排也辦不到 32 00:02:33,820 --> 00:02:35,113 真神奇呢 33 00:02:36,156 --> 00:02:39,868 我們的女將軍跟小彆扭叫什麼名字? 34 00:02:39,951 --> 00:02:42,412 容弼,趙容弼 35 00:02:42,495 --> 00:02:45,123 三達,趙三達 36 00:02:45,206 --> 00:02:46,457 天啊 37 00:02:46,541 --> 00:02:51,921 你們肯定是由山神奶奶締結的緣分 38 00:02:52,964 --> 00:02:55,592 沒錯,天生一對 39 00:02:56,509 --> 00:02:57,677 天啊,看 40 00:03:01,723 --> 00:03:06,811 劇名:《第 2 集:死黨的歷史》 41 00:03:07,854 --> 00:03:10,440 妳真的很惹人厭呢 42 00:03:10,523 --> 00:03:11,691 妳的實力還不行 43 00:03:11,774 --> 00:03:13,693 意思是你們對我而言就是屎 44 00:03:13,776 --> 00:03:16,613 擔任趙姓攝影師助手的期間 45 00:03:16,696 --> 00:03:20,158 方女持續遭受職場欺壓及言語侮辱 46 00:03:20,241 --> 00:03:22,827 最終自盡未遂獲救 47 00:03:22,911 --> 00:03:24,454 目前正在醫院接受治療 48 00:03:25,747 --> 00:03:28,333 -是趙恩惠 -她來了 49 00:03:28,416 --> 00:03:31,336 妳承認妳一直霸凌侮辱方小姐嗎? 50 00:03:31,961 --> 00:03:33,504 不,我沒做過那種事 51 00:03:33,588 --> 00:03:34,839 妳為什麼要那樣做呢? 52 00:03:35,506 --> 00:03:37,967 都說沒有了,我沒做過那種事 53 00:03:38,051 --> 00:03:39,761 妳為什麼來醫院? 54 00:03:40,803 --> 00:03:41,804 妳承認這件事嗎? 55 00:03:42,597 --> 00:03:44,766 趙恩惠小姐 56 00:03:45,350 --> 00:03:46,851 -趙恩惠小姐 -妳道歉了嗎? 57 00:03:46,935 --> 00:03:49,145 -妳不覺得愧疚嗎? -趙恩惠小姐 58 00:03:49,229 --> 00:03:51,356 -趙恩惠小姐 -說幾句話吧 59 00:03:51,439 --> 00:03:52,649 趙恩惠小姐 60 00:03:53,483 --> 00:03:55,360 恩珠,這樣不對 61 00:03:55,443 --> 00:03:57,737 妳不能這樣做,恩珠 62 00:03:58,696 --> 00:04:00,198 恩珠,我們談談吧,好嗎? 63 00:04:00,281 --> 00:04:03,368 恩珠,方恩珠,方… 64 00:04:03,451 --> 00:04:06,496 -妳對方小姐道歉了嗎? -妳認罪嗎? 65 00:04:06,579 --> 00:04:08,248 趙恩惠小姐,請說句話吧 66 00:04:14,379 --> 00:04:18,091 院方表示方女目前沒有大礙,但… 67 00:04:18,174 --> 00:04:21,010 那間醫院在哪? 68 00:04:21,094 --> 00:04:23,888 不是因為她跟妳男友偷情 妳才跟她起衝突的嗎? 69 00:04:23,972 --> 00:04:26,182 但她為何要把錄音曝光給媒體? 70 00:04:27,183 --> 00:04:29,143 太會耍花招了 71 00:04:33,564 --> 00:04:35,942 三達,妳帶路,那間醫院在哪? 72 00:04:37,402 --> 00:04:38,528 起來 73 00:04:38,611 --> 00:04:39,696 出來 74 00:04:41,531 --> 00:04:44,033 找去那邊能做什麼? 75 00:04:45,285 --> 00:04:46,869 該死的 76 00:04:47,495 --> 00:04:49,831 為什麼連妳也這樣?別太誇張了 77 00:04:56,921 --> 00:04:58,548 妳為什麼這麼誇張? 78 00:04:58,631 --> 00:04:59,924 誇張? 79 00:05:00,008 --> 00:05:02,552 妳覺得我有辦法不誇張嗎? 80 00:05:03,594 --> 00:05:06,431 趙姓攝影師的親姐姐,趙真達 81 00:05:06,514 --> 00:05:11,019 在2019年時 與AS集團的全大英代表離婚 82 00:05:11,102 --> 00:05:15,315 身為AS集團前媳婦 她一五一十地揭露財閥家庭的濫權 83 00:05:15,398 --> 00:05:18,401 -妹妹濫用職權… -不該扯到家人身上的 84 00:05:18,484 --> 00:05:20,111 竟敢曝光我的事? 85 00:05:20,194 --> 00:05:22,113 而且為什麼只有我是全名? 86 00:05:22,196 --> 00:05:23,781 三達,快帶路 87 00:05:24,782 --> 00:05:27,410 現在最好的做法是按兵不動,好嗎? 88 00:05:27,493 --> 00:05:30,330 三達,振作一點,喂,沒時間沮喪了 89 00:05:30,413 --> 00:05:31,706 知道嗎?起來 90 00:05:32,498 --> 00:05:35,168 網友肉搜出她的妹妹是單親未婚媽媽 91 00:05:35,251 --> 00:05:38,796 -她29歲,卻有個9歲女兒 -全家都亂七八糟 92 00:05:38,880 --> 00:05:40,548 9歲孩子的未來真讓人擔心 93 00:05:40,631 --> 00:05:41,716 我才不是未婚媽媽 94 00:05:41,799 --> 00:05:44,802 而且這些人憑什麼講到我女兒? 95 00:05:46,054 --> 00:05:48,681 -醫院在哪?快帶路 -不是叫我別太誇張嗎? 96 00:05:48,765 --> 00:05:50,391 這種情況叫我怎麼不誇張? 97 00:05:50,475 --> 00:05:53,394 安靜點,讓我思考一下 98 00:05:55,855 --> 00:05:56,981 可惡 99 00:06:02,570 --> 00:06:06,699 室長,記者好像查出妳家住址了 他們正在路上 100 00:06:06,783 --> 00:06:08,493 -怎麼辦? -怎麼了? 101 00:06:08,576 --> 00:06:10,244 他們正在路上 102 00:06:10,328 --> 00:06:12,121 -記者們 -什麼? 103 00:06:20,546 --> 00:06:21,464 趙小姐 104 00:06:22,924 --> 00:06:23,925 怎麼回事? 105 00:06:24,842 --> 00:06:27,428 我們家的住址也曝光了嗎? 106 00:06:28,054 --> 00:06:30,640 個資在韓國難道是公開資訊嗎? 107 00:06:30,723 --> 00:06:32,266 該怎麼辦? 108 00:06:32,350 --> 00:06:35,311 怎麼辦?這感覺不像一兩天就會沒事 109 00:06:35,394 --> 00:06:37,522 不管了,我要先逃跑了 110 00:06:37,605 --> 00:06:38,856 喂 111 00:06:38,940 --> 00:06:41,400 我的身分也全曝光了,我們一起走 112 00:06:41,484 --> 00:06:44,403 妳們要留下我跟荷率嗎?瘋了嗎? 113 00:06:44,487 --> 00:06:46,322 -妳要打工 -打工算什麼? 114 00:06:46,405 --> 00:06:49,075 不管了,那所有人一起走 115 00:06:49,158 --> 00:06:51,160 -都去打包行李 -一起走 116 00:06:51,244 --> 00:06:52,620 -走吧 -車荷率 117 00:06:52,703 --> 00:06:53,746 起來…等等 118 00:06:53,830 --> 00:06:55,998 怎麼了? 119 00:06:56,082 --> 00:06:59,544 但我們有地方能去嗎? 120 00:07:02,839 --> 00:07:03,798 這… 121 00:07:26,279 --> 00:07:27,989 (恭喜獲得新工作) 122 00:07:28,114 --> 00:07:31,117 即使將我的一切都給妳 123 00:07:31,659 --> 00:07:34,370 我只能珍惜回憶 124 00:07:35,037 --> 00:07:36,205 我待在… 125 00:07:38,958 --> 00:07:41,961 妳是蒙娜麗莎 126 00:07:42,295 --> 00:07:45,715 …太遺憾 127 00:07:46,257 --> 00:07:52,054 妳不能接受我的愛嗎? 128 00:08:06,235 --> 00:08:07,278 你不忙嗎? 129 00:08:07,361 --> 00:08:09,238 喂,看不出來嗎?我忙死了 130 00:08:09,322 --> 00:08:11,324 我得去上班,幫我一下 131 00:08:12,366 --> 00:08:13,576 就是說啊 132 00:08:13,659 --> 00:08:17,330 你既然這麼忙 為何每場社區宴會都要去唱歌? 133 00:08:17,413 --> 00:08:20,416 -你可是公務員 -你不懂流行 134 00:08:20,500 --> 00:08:22,585 這是分身 135 00:08:22,668 --> 00:08:24,128 分身 136 00:08:24,212 --> 00:08:27,423 濟州名人趙容弼就是我的分身 137 00:08:27,507 --> 00:08:28,549 -分身? -對 138 00:08:30,009 --> 00:08:32,887 分身?你還會變魔術? 139 00:08:36,849 --> 00:08:39,143 算了,我何必跟你說這個呢? 140 00:08:40,019 --> 00:08:41,103 -真是的 -算了 141 00:08:41,187 --> 00:08:42,563 你在說什麼? 142 00:08:46,317 --> 00:08:47,527 -喂 -怎樣? 143 00:08:47,610 --> 00:08:50,404 話說,你為什麼會去本島? 144 00:08:50,488 --> 00:08:51,572 我為什麼要去本島? 145 00:08:51,656 --> 00:08:53,699 有人說在機場看見你 146 00:08:53,783 --> 00:08:56,118 你去做什麼?你去了首爾嗎? 147 00:08:57,954 --> 00:08:59,956 我哪有什麼事需要去首爾? 148 00:09:00,039 --> 00:09:03,459 我只是去機場見個人 149 00:09:03,543 --> 00:09:05,503 讓開 150 00:09:05,586 --> 00:09:07,380 -你只是去機場嗎? -對 151 00:09:07,463 --> 00:09:08,422 什麼啊 152 00:09:10,174 --> 00:09:12,343 你為什麼這麼失望? 153 00:09:12,426 --> 00:09:16,389 感覺像是希望我一定要去本島 154 00:09:16,472 --> 00:09:18,808 不,不是,我只是… 155 00:09:18,891 --> 00:09:21,352 只是以為你是不是去見了誰 156 00:09:21,435 --> 00:09:24,855 我在首爾哪有什麼能見的人? 157 00:09:26,274 --> 00:09:27,108 容弼 158 00:09:27,191 --> 00:09:28,192 是? 159 00:09:28,776 --> 00:09:31,737 我不能再唱了,我得去上班 160 00:09:31,821 --> 00:09:33,322 -不是那個 -好 161 00:09:33,406 --> 00:09:34,365 明天怎樣? 162 00:09:34,448 --> 00:09:36,784 明天這裡也要辦宴會嗎? 163 00:09:36,867 --> 00:09:39,370 不是,我是問明天會不會下雨? 164 00:09:39,453 --> 00:09:42,123 -我得噴灑農藥 -雨?我看看 165 00:09:45,543 --> 00:09:46,544 對 166 00:09:48,546 --> 00:09:49,755 不會下雨 167 00:09:49,839 --> 00:09:51,299 -什麼? -你可以噴灑農藥 168 00:09:51,382 --> 00:09:52,633 -真的嗎? -是 169 00:09:52,717 --> 00:09:54,093 -知道了 -我走了 170 00:09:54,176 --> 00:09:57,013 -好 -各位長輩,我先走了 171 00:09:57,888 --> 00:09:58,848 -慢走 -再見 172 00:09:58,931 --> 00:10:00,016 下次再來 173 00:10:09,567 --> 00:10:10,401 喂,車銀優 174 00:10:11,360 --> 00:10:12,194 什麼事? 175 00:10:14,155 --> 00:10:16,240 擔心趙三達的話就打給她 176 00:10:17,450 --> 00:10:19,118 不用顧慮我 177 00:10:25,041 --> 00:10:26,751 我不是顧慮你 178 00:10:30,087 --> 00:10:31,380 只是不知道她的電話號碼 179 00:10:46,479 --> 00:10:47,480 對不起 180 00:10:50,316 --> 00:10:53,319 天啊,這是什麼? 181 00:10:55,905 --> 00:10:56,906 真是的 182 00:11:03,162 --> 00:11:04,747 喂 183 00:11:05,915 --> 00:11:07,291 喂,停車 184 00:11:08,709 --> 00:11:10,169 他要開去哪? 185 00:11:10,753 --> 00:11:13,089 容弼,你看到這個了嗎? 186 00:11:13,172 --> 00:11:16,175 -開車窗,你看到這個了嗎? -真是的 187 00:11:16,258 --> 00:11:19,220 你看到了吧 記者們甚至只放了拍得醜的照片 188 00:11:19,303 --> 00:11:20,262 這氣氛不太對勁 189 00:11:20,346 --> 00:11:22,848 開車窗,快點打開車窗 190 00:11:22,932 --> 00:11:25,059 打開…你打開門嗎?下車 191 00:11:25,142 --> 00:11:27,144 又怎麼了?你要做什麼? 192 00:11:27,228 --> 00:11:29,105 -你沒看到這個嗎? -看到什麼? 193 00:11:29,188 --> 00:11:30,314 趙三達 194 00:11:31,440 --> 00:11:35,403 聽說她霸凌後輩 事情鬧得很大,連錄音檔都有 195 00:11:35,486 --> 00:11:37,863 她真的霸凌後輩嗎?你知道吧? 196 00:11:39,907 --> 00:11:40,950 京泰… 197 00:11:41,033 --> 00:11:42,910 三達真的做了那種事嗎?你知道吧? 198 00:11:44,787 --> 00:11:47,748 連你都不知道,我怎麼會知道? 真是的 199 00:11:47,832 --> 00:11:48,833 給你 200 00:11:49,583 --> 00:11:51,043 我發現你這個人 201 00:11:51,127 --> 00:11:53,879 沒有職業道德 202 00:11:53,963 --> 00:11:55,047 我嗎? 203 00:11:55,131 --> 00:11:56,090 也沒有禮貌 204 00:11:56,173 --> 00:11:57,842 -我嗎? -還不懂看人眼色 205 00:11:59,009 --> 00:12:00,010 只是… 206 00:12:03,597 --> 00:12:06,392 喂,除了是她的前男友 你也是她的青梅竹馬 207 00:12:06,475 --> 00:12:08,477 -你不擔心她嗎? -快去看著大門 208 00:12:08,561 --> 00:12:10,396 若有人進來,你得幫忙開門 209 00:12:10,479 --> 00:12:12,898 我已經打開了 臭小子,而且我也在看著 210 00:12:12,982 --> 00:12:14,984 憑什麼對我的工作指指點點? 211 00:12:16,277 --> 00:12:18,154 這到底是怎麼回事? 212 00:12:19,864 --> 00:12:21,240 該打通電話問問她嗎? 213 00:12:42,761 --> 00:12:45,681 (國內頂尖攝影師崩壞 趙恩惠攝影師深陷霸凌爭議) 214 00:13:03,157 --> 00:13:06,035 (氣象廳,人事異動案) 215 00:13:10,414 --> 00:13:12,041 你是小彆扭嗎? 216 00:13:12,541 --> 00:13:16,295 叫你去時,你叫我丟掉這個 丟著不管之後,你又想去了? 217 00:13:17,796 --> 00:13:19,173 你在說什麼? 218 00:13:20,382 --> 00:13:21,383 我… 219 00:13:21,926 --> 00:13:23,802 一直這樣的話,我真的會去 220 00:13:23,886 --> 00:13:25,221 -拜託 -好嗎? 221 00:13:27,723 --> 00:13:29,183 我哪時候可以去? 222 00:13:29,850 --> 00:13:32,186 我答應就能馬上去首爾嗎? 223 00:13:32,269 --> 00:13:34,980 真的?你想去了? 224 00:13:35,564 --> 00:13:36,607 喂 225 00:13:37,149 --> 00:13:40,194 若你願意去,明天就能去首爾 226 00:13:40,277 --> 00:13:44,240 不過你一直堅持不去 為何突然又想去了? 227 00:13:44,323 --> 00:13:45,950 我不是說要去 228 00:13:47,952 --> 00:13:49,745 只是問問而已 229 00:13:53,791 --> 00:13:54,833 我只是問問 230 00:13:56,126 --> 00:13:57,461 到底是要去還不去? 231 00:13:58,754 --> 00:14:02,132 聽說他有個不能在首爾碰上面的人 232 00:14:14,395 --> 00:14:15,396 嗨 233 00:14:41,088 --> 00:14:42,381 真清爽 234 00:14:42,464 --> 00:14:45,050 看起來很冰 235 00:14:45,134 --> 00:14:47,136 回家之後發現又自在又舒服呢 236 00:14:47,219 --> 00:14:48,345 -真舒服 -對吧? 237 00:14:48,429 --> 00:14:50,014 -家裡最舒服了 -坐好 238 00:14:50,097 --> 00:14:51,098 是 239 00:14:55,603 --> 00:14:58,522 妳們之前連過年過節都沒空回來 240 00:14:59,773 --> 00:15:01,650 為什麼連通電話也沒有就回來了? 241 00:15:04,403 --> 00:15:07,156 外婆,那是… 242 00:15:12,161 --> 00:15:14,997 好了,她們只是暫時回來休息吧 243 00:15:15,956 --> 00:15:17,333 再加上荷率也在放假 244 00:15:17,416 --> 00:15:18,584 -對 -對 245 00:15:18,667 --> 00:15:20,169 荷率在放假 246 00:15:20,252 --> 00:15:22,046 對,沒錯,媽 247 00:15:22,129 --> 00:15:24,214 因為荷率說想念外公外婆 248 00:15:24,298 --> 00:15:26,342 -所以我們就一起回來了 -對 249 00:15:26,425 --> 00:15:28,928 媽,妳也真是的 250 00:15:29,011 --> 00:15:31,764 孩子回家,哪有當媽媽的會問原因 251 00:15:31,847 --> 00:15:33,974 就是啊,媽也真是的 252 00:15:34,058 --> 00:15:34,892 天啊 253 00:15:34,975 --> 00:15:37,269 對,她們是回來休息的 254 00:15:39,521 --> 00:15:45,611 但那堆行李好像有些意味深長 255 00:15:50,699 --> 00:15:52,534 看來妳們都正好有空吧 256 00:15:53,077 --> 00:15:54,244 -對 -沒錯 257 00:15:54,328 --> 00:15:56,288 -對 -我們正好有時間 258 00:15:56,372 --> 00:15:57,539 -對 -沒錯 259 00:15:57,623 --> 00:15:59,667 看到那堆行李,我… 260 00:15:59,750 --> 00:16:01,293 那叫什麼來著? 261 00:16:01,377 --> 00:16:03,045 那個… 262 00:16:03,712 --> 00:16:06,382 -像是在夢中看過的感覺 -歧視感? 263 00:16:10,219 --> 00:16:12,304 -外婆,是“既視感” -對 264 00:16:13,889 --> 00:16:15,224 我有那種感覺 265 00:16:18,435 --> 00:16:20,521 感覺不吉利的那種感覺 266 00:16:26,193 --> 00:16:27,027 媽… 267 00:16:28,153 --> 00:16:31,699 我懷孕了 268 00:16:38,998 --> 00:16:41,083 媽、爸 269 00:16:42,543 --> 00:16:43,377 我離婚了 270 00:16:50,968 --> 00:16:54,388 那些行李箱讓我有… 271 00:16:55,097 --> 00:16:56,265 那叫什麼來著? 272 00:16:56,348 --> 00:16:57,307 外婆,是“創傷” 273 00:16:57,391 --> 00:16:58,809 對,創傷 274 00:17:07,484 --> 00:17:08,902 妳又打人了嗎? 275 00:17:10,320 --> 00:17:11,822 拜託,媽 276 00:17:11,905 --> 00:17:13,282 妳又懷孕了? 277 00:17:13,365 --> 00:17:15,367 拜託,媽 278 00:17:16,368 --> 00:17:17,661 妳… 279 00:17:18,704 --> 00:17:19,913 妳完蛋了嗎? 280 00:17:22,124 --> 00:17:23,292 什麼… 281 00:17:23,375 --> 00:17:25,377 媽,妳在說什麼? 282 00:17:25,461 --> 00:17:27,546 真是的,媽 283 00:17:27,629 --> 00:17:28,922 是誰? 284 00:17:29,965 --> 00:17:32,051 這次是因為誰才回來的? 285 00:17:32,134 --> 00:17:33,927 快說是誰 286 00:17:49,985 --> 00:17:51,320 什麼? 287 00:17:51,403 --> 00:17:54,364 爸,拜託安靜點 288 00:17:56,408 --> 00:18:00,913 她教訓了後輩? 怎樣個教訓法?打她? 289 00:18:01,580 --> 00:18:05,334 當然不是,不是那樣的,比起這個 290 00:18:07,961 --> 00:18:09,379 她被說是霸凌下屬 291 00:18:11,256 --> 00:18:13,258 不是說沒那回事嗎? 不是只是起衝突嗎? 292 00:18:13,342 --> 00:18:15,302 她只要否認 說自己是無辜的不就好了? 293 00:18:15,385 --> 00:18:19,014 她否認過了 她發文澄清,說過自己是無辜的了 294 00:18:19,098 --> 00:18:20,516 -然後呢? -全被掩蓋了 295 00:18:21,308 --> 00:18:23,894 只有一篇澄清報導被刊登 但就連那篇也被掩蓋了 296 00:18:24,728 --> 00:18:25,604 怎麼會? 297 00:18:25,687 --> 00:18:28,023 大眾不在意那個 298 00:18:28,107 --> 00:18:30,609 他們只想罵一個成功的攝影師 299 00:18:30,692 --> 00:18:31,902 是個霸凌助手的壞女人 300 00:18:32,402 --> 00:18:35,114 那是大眾想相信的事實 301 00:18:36,281 --> 00:18:38,742 那是怎樣?我完全不懂 302 00:18:38,826 --> 00:18:41,161 三達明明沒做錯,為什麼要罵她? 303 00:18:41,787 --> 00:18:43,872 應該要先搞清楚是非對錯才對 304 00:18:43,956 --> 00:18:45,916 本島的人原本就是那樣嗎? 305 00:18:45,999 --> 00:18:47,334 問題不在這 306 00:18:47,417 --> 00:18:51,547 業界人士不想受到牽連,全都迴避她 307 00:18:54,925 --> 00:18:57,970 她那麼辛苦才當上攝影師 308 00:19:00,389 --> 00:19:03,183 絕對不要讓妳們媽媽發現 309 00:19:03,267 --> 00:19:04,101 當然 310 00:19:04,184 --> 00:19:06,520 要是她知道的話,又會被送去了 311 00:19:07,437 --> 00:19:09,606 “又會被送去”?送去哪? 312 00:19:14,278 --> 00:19:16,071 我的意思是她會受到打擊 313 00:19:42,556 --> 00:19:43,765 妳在做什麼? 314 00:19:44,516 --> 00:19:45,767 嚇我一跳 315 00:19:47,936 --> 00:19:50,230 你跟女兒們聊什麼? 316 00:19:50,814 --> 00:19:52,232 我只是… 317 00:19:52,316 --> 00:19:54,610 只是幫她們整理行李 318 00:19:54,693 --> 00:19:55,986 你聽到了什麼消息? 319 00:19:57,029 --> 00:19:59,573 是誰?她們是因為誰才回來的? 320 00:20:00,240 --> 00:20:01,533 我也不知道 321 00:20:02,201 --> 00:20:05,913 別管她們了,在本島生活肯定很辛苦 322 00:20:50,958 --> 00:20:52,209 那是什麼? 323 00:20:55,629 --> 00:20:56,880 什麼? 324 00:20:56,964 --> 00:20:58,257 垃圾嗎? 325 00:20:59,716 --> 00:21:04,012 可惡,哪個混帳亂丟垃圾? 326 00:21:08,267 --> 00:21:09,643 我拿去丟就行了 327 00:21:17,484 --> 00:21:18,944 喂 328 00:21:19,027 --> 00:21:21,488 喝完再丟,別浪費酒 329 00:21:21,571 --> 00:21:23,282 真是的 330 00:21:25,409 --> 00:21:27,327 妳看,還剩那麼多 331 00:21:29,037 --> 00:21:31,373 刊登那麼多篇霸凌報導 332 00:21:31,456 --> 00:21:33,250 我的澄清報導卻只有一篇被刊登出來 333 00:21:33,333 --> 00:21:37,254 所以說妳應該連她跟你男友劈腿的事 也一起說出來才對 334 00:21:37,337 --> 00:21:38,755 為什麼不說? 335 00:21:38,839 --> 00:21:40,299 我不想說 336 00:21:41,675 --> 00:21:43,385 -傷自尊 -喂 337 00:21:44,094 --> 00:21:47,806 -妳的自尊重要嗎? -真是的,妳為何告訴爸爸? 338 00:21:47,889 --> 00:21:50,475 爸爸得知道才能幫忙隱瞞媽媽啊 339 00:21:51,143 --> 00:21:53,395 萬一知道連妳也因為出事而回來 340 00:21:55,397 --> 00:21:58,108 我們會長又要開始衛生衣秀了 341 00:21:58,191 --> 00:21:59,526 天啊,不行 342 00:21:59,609 --> 00:22:01,153 當然不行,絕對不行 343 00:22:05,198 --> 00:22:08,785 三達的確很慘 但海女會長肯定更心煩意亂 344 00:22:08,869 --> 00:22:11,830 那麼衛生衣秀又要開始了嗎? 345 00:22:12,414 --> 00:22:16,418 真達姐離婚時和海達懷孕時都是這樣 346 00:22:16,501 --> 00:22:19,338 每次出事時 她不都脫掉外衣去跑步嗎? 347 00:22:19,421 --> 00:22:20,672 沒錯 348 00:22:20,756 --> 00:22:23,258 因為三達里的恐怖三姐妹接連闖禍 349 00:22:23,342 --> 00:22:29,014 我們會長連一天平穩日子也沒得過 350 00:22:29,723 --> 00:22:32,100 喂,萬秀,你也該休息一下了 351 00:22:32,184 --> 00:22:33,560 你為什麼總是在工作? 352 00:22:33,643 --> 00:22:36,855 拿人薪水不容易,我得工作才行 353 00:22:36,938 --> 00:22:39,608 不對,拿人薪水很容易 354 00:22:39,691 --> 00:22:43,779 老闆不在時就歇歇 也跟我們聊個天,過來坐 355 00:22:43,862 --> 00:22:46,782 但你是老闆的兒子 356 00:22:46,865 --> 00:22:49,493 我是兒子,不是老闆 而且我跟他比外人還疏遠 357 00:22:49,576 --> 00:22:50,786 坐著休息 358 00:22:50,869 --> 00:22:53,038 -過來吃零食 -吃吧 359 00:22:53,121 --> 00:22:55,373 也喝點這個吧 360 00:22:55,457 --> 00:22:56,917 慢慢來 361 00:22:59,586 --> 00:23:02,005 話說回來,恐怖三姐妹? 362 00:23:02,631 --> 00:23:03,548 那是什麼? 363 00:23:03,632 --> 00:23:07,052 你沒看過她們吧,因為你是去年來的 364 00:23:07,135 --> 00:23:08,386 原來你不認識她們 365 00:23:09,304 --> 00:23:14,142 我們社區有這號人物 366 00:23:15,018 --> 00:23:20,232 恐怖三姐妹 367 00:23:29,658 --> 00:23:30,617 力氣大的人 368 00:23:38,416 --> 00:23:39,960 瘋癲的人 369 00:23:42,629 --> 00:23:43,839 膽大妄為的人 370 00:23:47,592 --> 00:23:49,052 老大是力氣大的人 371 00:23:49,136 --> 00:23:51,388 她從小就與眾不同 372 00:23:51,471 --> 00:23:53,723 聽說別人還在喝奶時 373 00:23:53,807 --> 00:23:56,685 她已經拿著湯匙跟父母同桌吃飯 374 00:23:59,146 --> 00:24:02,524 她天生力大無窮,無論年級或男女 375 00:24:02,607 --> 00:24:05,277 -她壓制了整個濟州 -對不起 376 00:24:05,360 --> 00:24:07,195 對不起 377 00:24:07,279 --> 00:24:08,989 -怎麼辦? -不是那樣的,伯母 378 00:24:13,451 --> 00:24:17,914 當時不只是三達里 全濟州的文具店拳擊機前 379 00:24:17,998 --> 00:24:19,541 都寫有相同的一句話 380 00:24:19,624 --> 00:24:21,334 (禁止趙真達出拳) 381 00:24:31,928 --> 00:24:32,929 老二 382 00:24:33,680 --> 00:24:34,806 瘋癲的人 383 00:24:36,975 --> 00:24:38,643 趙三達,抱歉 384 00:24:39,769 --> 00:24:41,271 你死定了 385 00:24:41,813 --> 00:24:44,649 她的個性瘋癲 386 00:24:45,275 --> 00:24:49,779 只要被惹火,直到徹底洩憤為止 她會纏著對方瘋癲到底 387 00:24:51,072 --> 00:24:53,450 (趙三達的) 388 00:24:58,622 --> 00:25:00,081 我說過不准看了吧 389 00:25:01,416 --> 00:25:03,168 我以後不寫日記了 390 00:25:03,251 --> 00:25:05,420 -天啊 -我要把它撕爛 391 00:25:07,172 --> 00:25:08,256 你為什麼要看? 392 00:25:09,174 --> 00:25:10,217 膽大妄為的人 393 00:25:10,300 --> 00:25:13,637 妳去附近的超市買點馬格利酒回來吧 394 00:25:13,720 --> 00:25:15,096 也買點零食吃 395 00:25:15,847 --> 00:25:18,308 警察局嗎? 396 00:25:18,975 --> 00:25:24,314 有人拜託小學生去買酒 397 00:25:24,397 --> 00:25:25,941 小朋以 398 00:25:26,024 --> 00:25:27,067 不是那樣的 399 00:25:27,150 --> 00:25:28,193 天啊,對不起 400 00:25:28,276 --> 00:25:29,945 -妳走吧 -她… 401 00:25:30,028 --> 00:25:32,447 -再見 -不在乎對方是不是長輩 402 00:25:32,530 --> 00:25:34,032 總是隨心所欲 403 00:25:34,115 --> 00:25:35,116 怎麼樣? 404 00:25:37,535 --> 00:25:38,620 很驚人吧? 405 00:25:38,703 --> 00:25:42,958 整個社區都因這三姐妹而陷入恐懼 406 00:25:43,667 --> 00:25:46,586 -所以叫她們“恐怖三姐妹” -原來如此 407 00:25:48,296 --> 00:25:49,673 她們現在在哪? 408 00:25:49,756 --> 00:25:52,509 -什麼? -反正你不可能見到她們 409 00:25:52,592 --> 00:25:54,803 她們都在本島過得很好,不會回來 410 00:25:54,886 --> 00:25:57,639 也不算好吧,老大跟老三變成那樣子 411 00:25:57,722 --> 00:25:59,057 現在連三達也變成那樣子 412 00:25:59,140 --> 00:26:02,394 但既然她們沒回濟州就是過得很好啊 413 00:26:02,477 --> 00:26:04,771 我跟你去首爾之後 不都失敗回來了嗎? 414 00:26:05,730 --> 00:26:08,233 這社區裡沒失敗回來的 只有她們三姐妹 415 00:26:08,316 --> 00:26:09,609 這倒是真的 416 00:26:09,693 --> 00:26:12,445 既然她們還在首爾,看來沒事吧 417 00:26:56,990 --> 00:26:59,200 (三達里名人,趙容弼來了) 418 00:27:01,911 --> 00:27:03,455 妳在看什麼? 419 00:27:05,373 --> 00:27:07,000 她們說哪時候會離開? 420 00:27:07,083 --> 00:27:09,961 她們才回來一天,妳別太嚴厲 421 00:27:11,171 --> 00:27:12,047 什麼? 422 00:27:12,130 --> 00:27:14,090 容弼還沒去上班嗎? 423 00:27:16,009 --> 00:27:18,428 怎麼了?妳怕他們兩人碰上? 424 00:27:18,511 --> 00:27:21,639 他家就住在對面,不碰上才奇怪 425 00:27:23,350 --> 00:27:24,684 真是個白痴 426 00:27:25,352 --> 00:27:28,980 不知道她這次又挑了哪個失敗者 才會那副樣子爬回家 427 00:27:30,482 --> 00:27:33,443 -什麼? -她們是因為趙三達才回來的 428 00:27:34,444 --> 00:27:35,820 妳本來就知道嗎? 429 00:27:36,488 --> 00:27:39,407 聽說她又跟交往對象分手了 430 00:27:40,575 --> 00:27:45,538 都那把年紀了 怎會連個像樣的傢伙都挑不到? 431 00:27:48,208 --> 00:27:49,751 妳太嚴厲了 432 00:27:50,627 --> 00:27:52,712 三達肯定很受傷 433 00:27:53,296 --> 00:27:54,506 所以妳別太怨恨她了 434 00:27:56,341 --> 00:27:58,593 我怎麼會怨恨自己的女兒? 435 00:27:58,676 --> 00:28:00,887 再說了,她可是三個人裡最正常的 436 00:28:03,014 --> 00:28:04,432 起床了 437 00:28:06,017 --> 00:28:07,268 起床吃飯… 438 00:28:19,447 --> 00:28:20,573 妳這… 439 00:28:22,909 --> 00:28:24,202 趙三達 440 00:28:25,412 --> 00:28:28,581 什麼?怎麼了? 441 00:28:28,665 --> 00:28:30,875 -妳是回來喝酒的嗎? -媽 442 00:28:30,959 --> 00:28:31,918 -是嗎? -好痛 443 00:28:32,001 --> 00:28:33,711 妳喝了多少瓶? 444 00:28:33,795 --> 00:28:36,756 -媽 -全是妳自己喝掉的嗎? 445 00:28:36,840 --> 00:28:40,260 趙真達跟趙海達也一起喝了 不是我一個人喝的 446 00:28:41,845 --> 00:28:44,097 -她做夢了 -對,我們沒喝 447 00:28:44,180 --> 00:28:46,474 明明有喝,妳們真是… 448 00:28:46,558 --> 00:28:48,476 -喂,放手 -全賴給我? 449 00:28:48,560 --> 00:28:50,895 -我叫妳放手 -放手! 450 00:28:50,979 --> 00:28:53,982 妳們這些瘋子 451 00:28:55,400 --> 00:28:57,193 -媽! -媽! 452 00:28:57,277 --> 00:28:59,612 -媽 -妳們都幾歲了? 453 00:29:00,488 --> 00:29:02,323 -妳們瘋了 -媽 454 00:29:02,949 --> 00:29:05,410 -她也太壯了吧? -有什麼毛病? 455 00:29:05,493 --> 00:29:06,828 媽,妳看 456 00:29:06,911 --> 00:29:08,288 聽我說 457 00:29:08,371 --> 00:29:09,998 媽,妳看 458 00:29:11,708 --> 00:29:12,876 好了 459 00:29:14,043 --> 00:29:15,587 有人在吵架嗎? 460 00:29:16,296 --> 00:29:17,297 好吵 461 00:29:17,756 --> 00:29:19,257 可能是狗在叫吧 462 00:29:20,008 --> 00:29:22,343 好,都準備好了 463 00:29:26,598 --> 00:29:28,933 這桌菜很眼熟呢 464 00:29:31,102 --> 00:29:33,229 不全是我昨天煮的菜嗎? 465 00:29:33,313 --> 00:29:35,231 連小菜都跟昨天的一模一樣 466 00:29:35,315 --> 00:29:38,568 爸,你把我當成什麼了? 467 00:29:38,651 --> 00:29:41,404 爸,你看這個 這怎麼會跟昨天的一樣呢? 468 00:29:42,155 --> 00:29:45,950 你昨天做的是炒蘑菇,而這是… 469 00:29:46,034 --> 00:29:48,495 這是…對,辣炒蘑菇 470 00:29:48,578 --> 00:29:50,455 對吧?你看這裡 471 00:29:51,039 --> 00:29:54,417 還加了芝麻 你煮的沒有芝麻,但這個有 472 00:29:55,293 --> 00:29:58,004 你只是把剩菜加了辣椒粉去炒吧 473 00:29:58,671 --> 00:30:00,215 輪到你時,你都要這樣偷懶? 474 00:30:00,298 --> 00:30:03,092 為何一大早就挑剔早餐? 475 00:30:03,176 --> 00:30:05,386 你是小孩嗎?快吃吧,很好吃 476 00:30:06,429 --> 00:30:07,430 真是的 477 00:30:11,726 --> 00:30:14,062 你這個月哪時候不用值晚班? 478 00:30:14,145 --> 00:30:15,021 怎麼了? 479 00:30:15,605 --> 00:30:18,566 我們父子倆要久違地出去走走嗎? 480 00:30:18,650 --> 00:30:22,320 二途洞漁會長的大女兒,28歲 481 00:30:22,403 --> 00:30:24,155 她是國小老師 482 00:30:25,490 --> 00:30:26,324 老師 483 00:30:26,908 --> 00:30:30,119 不要,我討厭老師,我對老師過敏 484 00:30:30,870 --> 00:30:33,122 我從小開始只要看到老師 485 00:30:33,206 --> 00:30:36,543 就覺得睏,怕粉筆飛過來,所以不行 486 00:30:36,626 --> 00:30:38,670 所以你不結婚嗎? 487 00:30:38,753 --> 00:30:41,089 要結婚的話還是你結婚吧 488 00:30:42,632 --> 00:30:46,469 爸,你要見見氣象廳的打掃阿姨嗎? 489 00:30:46,553 --> 00:30:47,846 她很讚 490 00:30:47,929 --> 00:30:50,098 這是該對自己爸爸說的話嗎? 491 00:30:50,181 --> 00:30:51,099 真是的 492 00:30:58,356 --> 00:30:59,566 喂,尚… 493 00:31:06,906 --> 00:31:08,533 那個臭小子 494 00:31:09,742 --> 00:31:11,119 他太吵了 495 00:31:16,165 --> 00:31:17,208 我看看 496 00:31:17,292 --> 00:31:19,460 去哪了呢? 497 00:31:30,138 --> 00:31:31,055 喂,夫尚道 498 00:31:36,102 --> 00:31:37,979 夫尚道沒有商業道德 499 00:31:38,646 --> 00:31:42,400 就算沒有商業道德 他也有“富”,他姓夫 500 00:31:42,483 --> 00:31:44,068 應該是暴發戶 501 00:31:44,152 --> 00:31:45,820 -暴發戶 -我們剛才說到哪了? 502 00:31:45,904 --> 00:31:47,739 三星老奶奶締結的天生一對 503 00:31:47,822 --> 00:31:49,240 不是三星,是山神 504 00:31:49,324 --> 00:31:52,076 由山神老奶奶結緣的趙容弼與趙三達 505 00:31:52,160 --> 00:31:55,538 從出生到三十歲都形影不離 506 00:31:55,622 --> 00:31:57,540 -我說得太快了嗎? -剛剛好 507 00:31:57,624 --> 00:32:00,752 所以他們當然會看對眼 成年男女之間哪有純友誼? 508 00:32:00,835 --> 00:32:02,754 所以他們從朋友變成戀人? 509 00:32:02,837 --> 00:32:04,631 對,就是那回事 510 00:32:05,465 --> 00:32:07,967 趙三達為了成功而去本島時 511 00:32:08,051 --> 00:32:10,261 趙容弼因為擔心而跟著去了 512 00:32:10,345 --> 00:32:12,680 他們就是在那時候墜入愛河的 513 00:32:12,764 --> 00:32:15,850 將會名留青史的瘋子情侶 514 00:32:17,101 --> 00:32:19,520 從朋友變戀人,好帥氣 515 00:32:19,604 --> 00:32:22,440 -帥氣個屁 -他們現在沒在一起嗎? 516 00:32:23,775 --> 00:32:24,984 分手了 517 00:32:25,818 --> 00:32:28,529 三達說要去留學,甩了容弼 518 00:32:28,613 --> 00:32:30,448 當時容弼… 519 00:32:31,449 --> 00:32:34,744 像行屍走肉一樣 520 00:32:34,827 --> 00:32:37,455 -什麼? -行屍走肉,他就像行屍走肉 521 00:32:37,538 --> 00:32:39,624 行屍走肉 522 00:32:40,708 --> 00:32:43,878 容弼當時一定很心痛吧? 523 00:32:44,796 --> 00:32:46,130 “當時”? 524 00:32:46,214 --> 00:32:49,175 “當時”?你覺得已經過去了嗎? 525 00:32:49,258 --> 00:32:52,762 在那之後的八年 他絲毫不想跟其他人交往 526 00:32:52,845 --> 00:32:54,389 明明長得那麼帥,那個瘋子 527 00:32:54,472 --> 00:32:56,099 八年? 528 00:32:56,766 --> 00:32:58,810 他還愛著她嗎? 529 00:32:58,893 --> 00:33:00,853 我哪知道那傢伙內心怎麼想? 530 00:33:00,937 --> 00:33:02,772 -為什麼對我生氣? -對不起 531 00:33:04,732 --> 00:33:07,485 容弼哥真可憐 532 00:33:07,568 --> 00:33:09,779 我更可憐 我們哪時候能搬完,萬秀? 533 00:33:09,862 --> 00:33:12,657 有人下單就該即時處理才對 534 00:33:22,166 --> 00:33:23,876 這鄉下地方哪來的超跑? 535 00:33:24,961 --> 00:33:25,837 快走 536 00:33:29,048 --> 00:33:30,174 該死 537 00:33:30,258 --> 00:33:32,969 真是的!所以我才討厭回家 538 00:33:33,052 --> 00:33:34,637 我們又不是工人 539 00:33:34,721 --> 00:33:36,264 每次回來都使喚我們做事 540 00:33:36,347 --> 00:33:37,849 媽,我好熱 541 00:33:40,184 --> 00:33:41,019 閉嘴 542 00:33:45,648 --> 00:33:48,860 高美子會長 既然要叫我們做事就該公平 543 00:33:48,943 --> 00:33:51,738 為什麼只有趙三達不用做? 544 00:33:52,405 --> 00:33:53,239 好痛 545 00:33:54,198 --> 00:33:55,783 媽,我… 546 00:33:55,867 --> 00:33:56,701 會長 547 00:33:56,784 --> 00:33:58,036 -我們… -趙三達 548 00:33:58,119 --> 00:33:59,203 是? 549 00:33:59,287 --> 00:34:01,205 妳別亂跑,待在家裡 550 00:34:01,831 --> 00:34:04,792 要是被附近的人看到 還以為連妳也失敗回來了 551 00:34:05,626 --> 00:34:06,544 太好了 552 00:34:06,627 --> 00:34:08,046 -媽,不公平 -媽,我… 553 00:34:08,129 --> 00:34:09,714 -我必須照顧車荷率 -妳以為… 554 00:34:09,797 --> 00:34:11,340 -媽,我… -媽 555 00:34:11,424 --> 00:34:13,217 -她… -媽,等等,妳過來 556 00:34:13,301 --> 00:34:16,387 原因還能是什麼? 媽不想讓她碰上容弼哥 557 00:34:18,306 --> 00:34:20,641 對,他們不能碰上 558 00:34:22,060 --> 00:34:23,352 -真是的 -不過 559 00:34:23,436 --> 00:34:25,772 容弼哥那時候為何會甩掉趙三達? 560 00:34:25,855 --> 00:34:26,856 他明明愛她愛得要命 561 00:34:26,939 --> 00:34:28,816 誰知道?可能是愛情冷卻了吧 562 00:34:30,943 --> 00:34:32,820 只要想到當時的趙三達… 563 00:34:33,905 --> 00:34:35,740 幸好她去留學了 564 00:34:35,823 --> 00:34:36,866 否則她… 565 00:34:38,618 --> 00:34:40,328 她肯定會變成廢人 566 00:34:41,829 --> 00:34:45,917 但也是因為被狠狠甩掉 她才能忘記容弼哥吧 567 00:34:46,709 --> 00:34:48,211 那倒也是 568 00:34:48,294 --> 00:34:52,048 比起自己甩掉的人 要忘記甩掉自己的人會更快 569 00:34:52,131 --> 00:34:53,091 -對 -對 570 00:35:03,351 --> 00:35:05,019 (趙恩惠的學歷有爭議) 571 00:35:07,480 --> 00:35:09,941 還真會編小說呢 572 00:35:11,901 --> 00:35:13,694 職場霸凌丟國家的臉,去死吧 573 00:35:13,778 --> 00:35:14,946 自己去死,別害死助手 574 00:35:15,029 --> 00:35:17,532 冷血垃圾的攝影展,幸好完蛋了 575 00:35:17,615 --> 00:35:19,534 趙恩惠,妳活著做什麼? 576 00:35:25,790 --> 00:35:27,375 好煩 577 00:35:33,673 --> 00:35:34,966 這是真的嗎? 578 00:35:35,591 --> 00:35:37,009 該死的 579 00:35:40,805 --> 00:35:41,931 (千忠基) 580 00:35:46,227 --> 00:35:48,146 煩死了 581 00:35:50,815 --> 00:35:53,317 好燙 582 00:35:54,777 --> 00:35:55,945 該死的 583 00:35:57,071 --> 00:35:58,156 可惡 584 00:36:03,161 --> 00:36:05,454 真討厭 585 00:36:31,856 --> 00:36:33,065 這是怎麼了? 586 00:36:36,736 --> 00:36:38,571 沒電了嗎? 587 00:36:39,280 --> 00:36:40,907 我看看 588 00:36:40,990 --> 00:36:42,033 在這呢 589 00:36:45,912 --> 00:36:46,954 找到了 590 00:36:56,255 --> 00:36:57,298 她去哪了? 591 00:36:57,381 --> 00:36:58,382 什麼? 592 00:36:59,133 --> 00:37:01,761 今天應該不用下水,她去哪了? 593 00:37:02,845 --> 00:37:04,263 我看看 594 00:37:06,724 --> 00:37:09,101 (地契) 595 00:37:12,605 --> 00:37:13,773 該死的 596 00:37:16,150 --> 00:37:19,320 奇怪,應該是放在這附近才對 597 00:37:22,073 --> 00:37:24,450 電池在哪呢? 598 00:37:24,533 --> 00:37:25,618 該死 599 00:37:27,203 --> 00:37:28,412 你在哪? 600 00:37:29,997 --> 00:37:31,249 媽 601 00:37:40,716 --> 00:37:42,093 媽,浮球網放在裡面嗎? 602 00:37:42,718 --> 00:37:44,053 妳放到哪去了? 603 00:37:44,136 --> 00:37:45,346 趙容弼? 604 00:37:45,972 --> 00:37:47,556 他為什麼會來這? 605 00:37:47,640 --> 00:37:48,474 可惡 606 00:37:48,557 --> 00:37:49,558 媽 607 00:37:50,226 --> 00:37:51,435 我進去了 608 00:37:53,062 --> 00:37:55,106 他為什麼要進別人家? 609 00:37:55,940 --> 00:37:57,900 -媽 -怎麼辦? 610 00:37:57,984 --> 00:37:58,859 會長 611 00:38:05,116 --> 00:38:07,410 原來妳在家 612 00:38:08,202 --> 00:38:09,203 媽 613 00:38:10,538 --> 00:38:12,581 還是叔叔?叔叔? 614 00:38:13,958 --> 00:38:14,959 叔叔 615 00:38:16,043 --> 00:38:16,877 媽 616 00:38:16,961 --> 00:38:18,170 妳的浮球網… 617 00:38:21,966 --> 00:38:23,050 這是什麼? 618 00:38:38,399 --> 00:38:39,358 這是什麼? 619 00:38:42,069 --> 00:38:42,945 這… 620 00:38:51,787 --> 00:38:53,372 怎麼卡住了? 621 00:38:55,166 --> 00:38:57,793 怎麼回事? 622 00:38:58,377 --> 00:39:00,254 裡面明明有人 623 00:39:00,338 --> 00:39:01,964 是誰? 624 00:39:02,048 --> 00:39:04,675 -我要瘋了 -別鬧了,開門 625 00:39:04,759 --> 00:39:07,428 好了,別鬧了,快開門 626 00:39:07,511 --> 00:39:09,680 我是因為浮球網才… 627 00:39:20,608 --> 00:39:21,609 怎麼了? 628 00:39:22,360 --> 00:39:23,736 什麼? 629 00:39:23,819 --> 00:39:25,071 我知道了 630 00:39:29,992 --> 00:39:31,702 京泰哥,你去哪? 631 00:39:33,412 --> 00:39:34,747 那個給我 632 00:39:34,830 --> 00:39:35,915 你看店 633 00:39:39,001 --> 00:39:40,753 -快來! -好 634 00:39:40,836 --> 00:39:41,837 可惡 635 00:39:48,803 --> 00:39:51,514 就叫他們平常要關大門了 636 00:39:52,973 --> 00:39:54,350 我要瘋了 637 00:39:57,103 --> 00:39:59,605 但我為何要躲起來?我又沒犯錯 638 00:40:00,481 --> 00:40:02,650 不管了,出去就是了 639 00:40:05,694 --> 00:40:08,030 他們兩個人至少會碰上一次吧 640 00:40:08,114 --> 00:40:09,156 怎麼辦? 641 00:40:09,240 --> 00:40:12,159 還能怎麼辦? 我們住那麼近,不碰上更奇怪 642 00:40:13,077 --> 00:40:16,080 既然要碰面 就得讓她漂漂亮亮地見到他 643 00:40:16,747 --> 00:40:17,957 不能是一副乞丐樣 644 00:40:18,541 --> 00:40:20,751 她又不喜歡他了,何必呢? 645 00:40:20,835 --> 00:40:21,836 隨便就行了 646 00:40:21,919 --> 00:40:22,962 喂 647 00:40:23,045 --> 00:40:26,090 他可是甩掉自己的人 當然得讓他感到後悔 648 00:40:29,677 --> 00:40:31,053 我這是什麼樣子? 649 00:40:35,349 --> 00:40:37,685 太誇張了 650 00:40:43,941 --> 00:40:46,152 你這個臭小偷 651 00:40:46,235 --> 00:40:48,696 你死定了,混帳 652 00:40:48,779 --> 00:40:50,030 混帳 653 00:40:50,114 --> 00:40:51,615 可惡,臭小子 654 00:40:51,699 --> 00:40:53,492 還不開門? 655 00:40:53,576 --> 00:40:55,786 -他怎會有鑰匙? -為什麼打不開? 656 00:40:55,870 --> 00:40:58,539 你竟敢偷會長家? 657 00:41:02,334 --> 00:41:04,170 我逮到你了,臭小子 658 00:41:07,548 --> 00:41:08,716 天啊,力氣真大 659 00:41:10,801 --> 00:41:11,802 真是的 660 00:41:14,221 --> 00:41:15,139 開門 661 00:41:16,599 --> 00:41:19,685 拜託你走吧,瘋子 662 00:41:28,444 --> 00:41:29,695 妳是誰? 663 00:41:29,778 --> 00:41:30,988 我問妳是誰 664 00:41:48,339 --> 00:41:49,173 分手吧 665 00:41:51,342 --> 00:41:52,593 我不喜歡你了 666 00:41:53,385 --> 00:41:54,762 我就算沒有你也沒關係了 667 00:41:55,304 --> 00:41:56,305 所以我們分手吧 668 00:41:57,890 --> 00:41:59,767 我們為什麼突然要分手? 669 00:42:05,689 --> 00:42:06,690 趙三達 670 00:42:18,494 --> 00:42:19,495 分手吧 671 00:42:20,663 --> 00:42:21,747 我不需要妳了 672 00:42:22,665 --> 00:42:25,751 容弼,拜託你出來 673 00:42:32,258 --> 00:42:34,760 我辦不到 674 00:42:35,970 --> 00:42:39,014 拜託你抓住我,容弼 675 00:43:01,287 --> 00:43:02,871 好久不見 676 00:43:07,418 --> 00:43:09,211 可是妳怎麼會在這? 677 00:43:10,421 --> 00:43:11,672 這裡是我家 678 00:43:13,007 --> 00:43:13,882 對了,對 679 00:43:17,177 --> 00:43:20,097 -出來,混帳 -安靜點,小偷會跑掉的 680 00:43:20,180 --> 00:43:22,850 還有人會來嗎?是你叫他們來的嗎? 681 00:43:23,726 --> 00:43:25,769 對,銀優跟京泰 682 00:43:28,022 --> 00:43:29,982 他們為什麼要來我家? 683 00:43:30,065 --> 00:43:30,899 我… 684 00:43:32,818 --> 00:43:34,403 我覺得很丟臉 685 00:43:34,486 --> 00:43:36,488 我不想見到任何人 686 00:43:37,406 --> 00:43:39,158 看看我這副乞丐樣 687 00:43:39,241 --> 00:43:40,993 丟臉死了 688 00:43:44,788 --> 00:43:47,124 為什麼會這樣? 689 00:44:14,193 --> 00:44:15,861 妳先這樣待在這 690 00:44:17,196 --> 00:44:18,656 我想辦法打發他們 691 00:44:24,036 --> 00:44:26,622 -在哪裡?出來 -快出來 692 00:44:26,705 --> 00:44:27,998 -天啊 -小偷在哪? 693 00:44:28,916 --> 00:44:30,459 -不在了 -什麼意思? 694 00:44:30,542 --> 00:44:32,628 -他不在了,走吧 -你被威脅了嗎? 695 00:44:32,711 --> 00:44:34,129 -我來整理 -不 696 00:44:34,213 --> 00:44:37,466 -他不在了,都說人不在了,快走 -你…不擅長這種事 697 00:44:37,549 --> 00:44:39,176 -別騙人了 -快走 698 00:44:39,259 --> 00:44:40,177 -綁住他了? -走 699 00:44:40,260 --> 00:44:41,512 怎麼回事? 700 00:44:44,765 --> 00:44:46,892 -走就對了 -我們要走了 701 00:44:46,975 --> 00:44:48,894 -我們得跟他談談 -喂 702 00:44:48,977 --> 00:44:50,562 -好像有東西在裡面 -沒有人 703 00:44:50,646 --> 00:44:53,065 -你一定是心軟了吧? -走就對了 704 00:44:53,148 --> 00:44:55,192 -出去 -讓我看看他就好 705 00:44:55,275 --> 00:44:56,443 你怎麼回事? 706 00:44:56,527 --> 00:44:58,779 -我擅長這種事 -我好像看到他了 707 00:44:58,862 --> 00:45:00,155 -他不在了 -你們三個 708 00:45:00,239 --> 00:45:02,199 最近過得都好嗎? 709 00:45:02,282 --> 00:45:03,700 -妳好 -媽,他很奇怪 710 00:45:03,784 --> 00:45:05,160 看看他,到底是怎樣? 711 00:45:05,244 --> 00:45:06,703 -妳好 -你好 712 00:45:07,329 --> 00:45:09,790 伯母,你看京泰,他不工作待在這 713 00:45:09,873 --> 00:45:11,291 -什麼? -是你叫他來的 714 00:45:15,587 --> 00:45:17,464 -妳要去哪? -會長家 715 00:45:17,548 --> 00:45:18,966 -我做了蕎麥糕 -等等 716 00:45:19,049 --> 00:45:20,884 -什麼? -不行 717 00:45:20,968 --> 00:45:22,219 -我是說… -什麼? 718 00:45:22,302 --> 00:45:25,597 就是…會長現在不在家 719 00:45:25,681 --> 00:45:26,640 家裡一個人也沒有 720 00:45:26,723 --> 00:45:27,599 是嗎? 721 00:45:29,184 --> 00:45:30,686 她在柑橘園裡嗎? 722 00:45:31,311 --> 00:45:32,855 -我放下就走 -不,等等 723 00:45:32,938 --> 00:45:34,148 什麼? 724 00:45:34,231 --> 00:45:36,233 我想了想 725 00:45:36,316 --> 00:45:39,194 會長家朝南 726 00:45:39,278 --> 00:45:42,489 食物放在這的話很快會壞,很浪費 727 00:45:42,573 --> 00:45:44,032 請妳傍晚再來吧 728 00:45:45,033 --> 00:45:46,201 說得對呢 729 00:45:46,869 --> 00:45:49,788 這房子每到這時間,就算在冬天 730 00:45:49,872 --> 00:45:51,415 -還是很溫暖,對吧? -對 731 00:45:51,498 --> 00:45:55,085 好,看來我只能晚點再過來了 732 00:45:55,169 --> 00:45:56,128 -請慢走 -好 733 00:45:56,211 --> 00:45:58,464 -請慢走 -我沒放著店不管 734 00:45:58,547 --> 00:46:01,216 -萬秀在店裡 -容弼、銀優 735 00:46:01,800 --> 00:46:02,634 再見 736 00:46:03,218 --> 00:46:04,636 -再見 -媽 737 00:46:06,305 --> 00:46:07,890 -你真的非常奇怪 -為什麼? 738 00:46:07,973 --> 00:46:11,560 你說有小偷,所以我們來了 但你又說小偷不在 739 00:46:11,643 --> 00:46:14,313 我工作到一半找藉口出來 現在這是怎樣? 740 00:46:14,396 --> 00:46:15,814 我在家顧小孩顧到一半 741 00:46:17,065 --> 00:46:17,941 沒有 742 00:46:18,025 --> 00:46:18,859 什麼? 743 00:46:18,942 --> 00:46:20,694 我原以為有小偷 744 00:46:22,321 --> 00:46:23,197 結果沒有 745 00:46:23,280 --> 00:46:24,531 到底沒有什麼?你說清楚 746 00:46:24,615 --> 00:46:26,241 -去確認看看吧 -怎麼回事? 747 00:46:26,325 --> 00:46:28,535 -我們看到… -沒有小偷 748 00:46:28,619 --> 00:46:30,329 都說沒有了,為什麼不相信我? 749 00:46:30,412 --> 00:46:33,332 你顧小孩顧到一半? 你呢?打掃到一半嗎? 750 00:46:33,415 --> 00:46:34,833 快回去繼續做剛才的事 751 00:46:34,917 --> 00:46:36,001 -可是… -走就對了 752 00:46:36,752 --> 00:46:37,669 -真是的 -快走 753 00:46:37,753 --> 00:46:39,546 -可是我們… -真是的,走 754 00:46:39,630 --> 00:46:40,964 -走 -這個瘋子 755 00:46:41,048 --> 00:46:43,133 -真是個神經病 -明明是他叫我們來的 756 00:46:43,217 --> 00:46:45,552 -小心慢走 -剛才還很著急 757 00:46:45,636 --> 00:46:47,346 -快走,我之後打給你們 -真是的 758 00:46:48,138 --> 00:46:49,139 慢走 759 00:47:35,602 --> 00:47:36,478 妳… 760 00:47:40,023 --> 00:47:41,316 妳不像乞丐 761 00:47:42,234 --> 00:47:43,277 別擔心 762 00:48:18,437 --> 00:48:21,398 趙容弼,你真的爛透了… 763 00:48:22,566 --> 00:48:23,567 不是,你為什麼… 764 00:48:25,694 --> 00:48:27,696 為什麼要這樣做? 765 00:48:30,240 --> 00:48:31,283 我是垃圾 766 00:48:55,474 --> 00:48:56,308 妳好 767 00:48:56,391 --> 00:48:59,436 聽說那個攝影師是濟州人 霸凌職場下屬結果害死人了 768 00:48:59,519 --> 00:49:01,396 -真的嗎?聽說不是 -請重新感應 769 00:49:01,480 --> 00:49:04,691 當然是真的 不然難道她會自己承認嗎? 770 00:49:04,775 --> 00:49:06,026 這還用說 771 00:49:06,109 --> 00:49:07,611 壞女人 772 00:49:07,694 --> 00:49:09,738 -先生 -是? 773 00:49:09,821 --> 00:49:11,573 你沒看到這個嗎? 774 00:49:11,657 --> 00:49:12,824 沒感應到啊 775 00:49:12,908 --> 00:49:14,993 為什麼你沒付錢就跑掉? 776 00:49:15,577 --> 00:49:16,745 我不知道 777 00:49:17,746 --> 00:49:20,165 -而且我也沒跑掉 -哪裡不是了? 778 00:49:20,248 --> 00:49:21,917 難道沒付錢的人 779 00:49:22,000 --> 00:49:24,378 會大方承認自己沒付錢嗎?這還用說 780 00:49:24,920 --> 00:49:26,505 搞什麼?真煩人 781 00:49:30,634 --> 00:49:33,220 她都說不是了,為什麼不相信她? 782 00:49:33,303 --> 00:49:35,138 而且她也沒有害死人 783 00:49:35,222 --> 00:49:36,973 他這話也說得太… 784 00:49:44,815 --> 00:49:45,857 -可惡 -嚇我一跳 785 00:49:45,941 --> 00:49:47,901 妳嚇到我了 786 00:49:47,984 --> 00:49:49,069 妳真的嚇到我了 787 00:49:49,152 --> 00:49:50,737 妳跟鬼一樣 788 00:49:50,821 --> 00:49:54,282 我正要喝水 789 00:49:54,366 --> 00:49:57,369 喂,妳要去哪? 790 00:49:57,452 --> 00:49:58,578 喂,趙三… 791 00:49:58,662 --> 00:49:59,871 趙三達 792 00:49:59,955 --> 00:50:01,748 我真的差點嚇死,冷靜一下 793 00:50:35,991 --> 00:50:37,951 (尚道家名家) 794 00:50:53,133 --> 00:50:55,177 -尚道 -是? 795 00:50:56,011 --> 00:50:59,055 要見夫尚道一面還真難呢 796 00:50:59,139 --> 00:51:00,807 他們家店裡很忙啊 797 00:51:00,891 --> 00:51:04,311 至少他每天催油門 用巨大聲響展現自己還活著 798 00:51:04,394 --> 00:51:06,104 他只是想引起關注 799 00:51:06,188 --> 00:51:09,065 這裡是鄉下,誰會關心他的超跑? 800 00:51:09,149 --> 00:51:11,067 他是怕別人不知道自己是暴發戶嗎? 801 00:51:11,151 --> 00:51:13,195 不是,趙容弼也是個瘋子 802 00:51:13,278 --> 00:51:15,280 為什麼我們之中就沒個正常人? 803 00:51:15,363 --> 00:51:17,824 怎麼會沒有?我們有三達 804 00:51:17,908 --> 00:51:20,243 她是我們老鷹五兄弟中唯一的正常人 805 00:51:21,453 --> 00:51:23,580 對,你為什麼要發火? 806 00:51:24,831 --> 00:51:26,208 你打給她了嗎? 807 00:51:26,958 --> 00:51:27,793 沒有 808 00:51:28,752 --> 00:51:32,005 說真的,我沒辦法打給她 809 00:51:32,088 --> 00:51:33,632 她自尊心本來就強 810 00:51:33,715 --> 00:51:37,093 我怕我打給她,會讓她更傷心 811 00:51:37,177 --> 00:51:38,929 所以我真的沒辦法 812 00:51:41,181 --> 00:51:42,808 你又沒有她的電話號碼 813 00:51:46,895 --> 00:51:48,063 這倒也是 814 00:51:48,146 --> 00:51:49,022 怎樣? 815 00:51:49,105 --> 00:51:50,232 白痴 816 00:51:53,485 --> 00:51:55,278 隨便看看就走吧,這裡沒有 817 00:51:55,362 --> 00:51:56,863 走到那邊就好 818 00:51:57,656 --> 00:51:59,115 你去吧,我幫你照路 819 00:51:59,199 --> 00:52:01,451 -快過來 -我幫你照路,你去 820 00:52:17,259 --> 00:52:18,635 海水的氣味… 821 00:52:22,097 --> 00:52:23,181 煩人 822 00:52:39,364 --> 00:52:41,199 拜託適可而止吧 823 00:52:48,915 --> 00:52:51,293 攝影師,霸凌報導是真的嗎? 824 00:52:51,376 --> 00:52:52,836 妳為什麼要那樣做? 825 00:52:52,919 --> 00:52:56,590 趙室長,妳可怎麼辦呢? 最近的年輕人很可怕,妳該小心點的 826 00:52:56,673 --> 00:52:59,050 真的嗎?妳真的濫用職權嗎? 827 00:53:00,677 --> 00:53:02,637 趙恩惠太慘了 828 00:53:04,014 --> 00:53:06,224 竟然沒一個人問妳好不好 829 00:53:12,272 --> 00:53:14,608 怎麼會搞到她試圖自殺呢? 830 00:53:18,153 --> 00:53:20,405 妳真的很惹人厭呢 831 00:53:20,488 --> 00:53:22,365 妳自尊心低落為何怪在我頭上? 832 00:53:22,449 --> 00:53:25,535 妳有實力的時候才會是機會 否則就是危機 833 00:53:25,619 --> 00:53:26,912 妳的實力還不行 834 00:53:26,995 --> 00:53:28,872 這點憑什麼由妳來決定? 835 00:53:28,955 --> 00:53:30,498 妳的判斷會不同嗎? 836 00:53:30,582 --> 00:53:34,336 妳踩過屎嗎?雖然踩到時既噁心又煩 837 00:53:34,419 --> 00:53:37,547 但也不能因此毀掉一整天 得趕快擦乾淨,繼續該做的事 838 00:53:38,340 --> 00:53:40,342 意思是你們對我而言就是屎 839 00:53:49,017 --> 00:53:51,186 (妳在哪?可以聊聊嗎?這樣不對) 840 00:53:51,269 --> 00:53:53,480 (恩珠,拜託接電話 妳為什麼要這樣?) 841 00:53:53,563 --> 00:53:55,690 (好,都是我的錯,拜託接電話) 842 00:54:04,699 --> 00:54:05,951 妳真的是因為我… 843 00:54:08,286 --> 00:54:10,246 才會那樣做的嗎? 844 00:54:32,352 --> 00:54:35,897 (村莊漁場內禁止趕海) 845 00:54:35,981 --> 00:54:39,275 (禁止在此採集任何海產) 846 00:54:53,498 --> 00:54:55,458 天啊,會長來了 847 00:55:00,380 --> 00:55:02,590 吃點這個吧 848 00:55:02,674 --> 00:55:03,842 天啊 849 00:55:03,925 --> 00:55:05,343 大家快來 850 00:55:05,427 --> 00:55:06,636 快過來! 851 00:55:07,012 --> 00:55:08,972 -快 -來吧 852 00:55:13,893 --> 00:55:15,520 有很多人來這嗎? 853 00:55:15,603 --> 00:55:17,605 很多 854 00:55:17,689 --> 00:55:20,400 已經有六組人來過了 855 00:55:20,483 --> 00:55:21,526 天啊 856 00:55:21,609 --> 00:55:24,571 現在是放假期間 所以來濟州的人更多了吧 857 00:55:25,780 --> 00:55:27,657 -對 -敢過來就試試看 858 00:55:27,741 --> 00:55:30,160 我就用這鉤子刺他 859 00:55:32,287 --> 00:55:34,372 用那個刺會死掉的 860 00:55:34,456 --> 00:55:37,792 還沒刺下去,妳就會被銬上手銬了 861 00:55:41,838 --> 00:55:43,840 好了,快吃吧 862 00:55:44,507 --> 00:55:46,176 大家辛苦了 863 00:55:46,259 --> 00:55:49,429 拜託,最辛苦的是會長妳才對 864 00:55:49,512 --> 00:55:52,849 我們每隔一天輪流看守 865 00:55:52,932 --> 00:55:56,144 妳可是每天都帶食物來 866 00:55:56,227 --> 00:56:00,440 別擔心我,守好我們的飯碗吧 867 00:56:00,523 --> 00:56:01,816 -是 -是 868 00:56:03,443 --> 00:56:07,822 看到會長笑了,我心裡輕鬆多了 869 00:56:07,906 --> 00:56:13,244 我心裡也想著 會長會不會又開始跑衛生衣馬拉松 870 00:56:13,328 --> 00:56:14,621 真的好擔心 871 00:56:16,498 --> 00:56:17,791 什麼意思? 872 00:56:18,917 --> 00:56:21,169 我為何要跑衛生衣馬拉松? 873 00:56:21,252 --> 00:56:22,212 什麼? 874 00:56:23,505 --> 00:56:24,631 什麼? 875 00:56:25,715 --> 00:56:26,883 這樣啊 876 00:56:26,966 --> 00:56:29,177 妳們看到真達跟海達了? 877 00:56:29,260 --> 00:56:32,430 她們只是因為荷率放假才回來一趟 878 00:56:32,514 --> 00:56:35,183 不是,我們在說的是三達 879 00:56:35,266 --> 00:56:37,519 我聽說事情非常嚴重呢 880 00:56:40,313 --> 00:56:41,481 什麼意思? 881 00:56:41,564 --> 00:56:44,150 會長,妳不知道嗎? 882 00:56:44,734 --> 00:56:47,862 三達霸凌下屬 883 00:56:47,946 --> 00:56:49,906 結果出了大事 884 00:56:51,991 --> 00:56:53,451 什麼? 885 00:56:53,535 --> 00:56:56,454 天啊,看來她真的不知道呢 886 00:56:57,163 --> 00:56:58,164 是嗎? 887 00:57:00,917 --> 00:57:02,252 怎麼辦? 888 00:57:02,335 --> 00:57:04,420 誰叫妳要說些沒用的話? 889 00:57:24,315 --> 00:57:27,735 我真的對她那麼惡劣嗎? 890 00:57:35,410 --> 00:57:38,371 這裡的水好深 891 00:59:03,414 --> 00:59:04,958 容弼 892 00:59:37,156 --> 00:59:39,784 《歡迎回到三達里》 893 00:59:39,867 --> 00:59:42,412 (後記) 894 00:59:42,495 --> 00:59:44,289 -買這個? -這個? 895 00:59:44,372 --> 00:59:45,331 這個 896 00:59:46,916 --> 00:59:49,877 (幸運超市) 897 01:00:02,849 --> 01:00:04,267 (天生一對) 898 01:00:04,350 --> 01:00:05,476 又買天生一對嗎? 899 01:00:05,560 --> 01:00:06,686 對 900 01:00:06,769 --> 01:00:09,606 若要搭飛機去本島 我得把零用錢存起來 901 01:00:10,189 --> 01:00:12,692 如果想靠這點零用錢撐下去 沒有比這更好的選擇 902 01:00:12,775 --> 01:00:13,776 好 903 01:00:14,944 --> 01:00:17,905 怎會連糖果名都取得跟你們一樣呢? 904 01:00:21,784 --> 01:00:22,702 來 905 01:00:23,369 --> 01:00:25,204 不能給我“天生”那邊嗎? 906 01:00:25,288 --> 01:00:26,539 我喜歡草莓口味 907 01:00:26,623 --> 01:00:28,750 喂,我是姐姐 908 01:00:28,833 --> 01:00:31,169 所以我是“天生”,你是“一對” 909 01:00:31,878 --> 01:00:34,255 但我們同班 910 01:00:34,339 --> 01:00:35,923 同班的人都是朋友 911 01:00:36,007 --> 01:00:37,383 不對 912 01:00:37,467 --> 01:00:39,594 我們班的光植跟光泰是雙胞胎 913 01:00:39,677 --> 01:00:41,971 -但光泰是怎麼稱呼光植的? -“哥哥” 914 01:00:42,055 --> 01:00:45,350 對,光植早出生兩分鐘,所以是哥哥 915 01:00:45,433 --> 01:00:47,560 我可是足足比你早出生五分鐘 916 01:00:48,394 --> 01:00:49,479 這樣啊 917 01:00:49,562 --> 01:00:51,522 對吧?吃吧 918 01:00:51,606 --> 01:00:52,607 謝謝 919 01:00:54,692 --> 01:00:56,402 蜜蜂 920 01:01:01,157 --> 01:01:02,158 快逃 921 01:01:03,785 --> 01:01:05,244 -等等我 -快逃 922 01:01:11,542 --> 01:01:12,543 走開 923 01:01:15,004 --> 01:01:16,005 怎麼辦? 924 01:01:28,142 --> 01:01:31,396 可是趙容弼,你也應該逃跑才對的 925 01:01:31,979 --> 01:01:33,064 你被螫了 926 01:01:34,941 --> 01:01:36,275 我沒事 927 01:01:36,359 --> 01:01:39,445 大家都逃跑了,為什麼只有你不逃? 928 01:01:41,030 --> 01:01:42,031 因為 929 01:01:43,157 --> 01:01:45,827 要是連我也逃了,妳怎麼辦? 930 01:01:55,002 --> 01:01:58,005 (攝影師趙恩惠) 931 01:02:19,402 --> 01:02:23,072 (本次攝影展以“我的人”為主題 呈現攝影師過去15年的人生) 932 01:02:39,130 --> 01:02:40,757 -不好意思 -是? 933 01:02:41,799 --> 01:02:43,760 這場展覽已經取消了 934 01:02:43,843 --> 01:02:45,011 -你不能進來 -這樣啊 935 01:02:48,055 --> 01:02:49,682 是,對不起 936 01:02:56,439 --> 01:02:58,691 不好意思 937 01:03:01,652 --> 01:03:04,989 不是有來賓簽名簿嗎? 938 01:03:05,072 --> 01:03:06,157 是 939 01:03:06,824 --> 01:03:08,826 就是那本嗎? 940 01:03:08,910 --> 01:03:09,827 對 941 01:03:10,453 --> 01:03:11,412 我可以… 942 01:03:12,997 --> 01:03:14,457 簽名嗎? 943 01:03:15,082 --> 01:03:19,128 這…因為這場展覽取消了 所以我要把這個拿去扔掉 944 01:03:19,212 --> 01:03:20,505 但還是… 945 01:03:21,589 --> 01:03:24,926 無論如何,至少有一個人看到了 946 01:03:25,760 --> 01:03:26,761 這… 947 01:03:36,479 --> 01:03:41,943 (趙容弼) 948 01:03:46,739 --> 01:03:50,451 (巴黎雜誌世界巡迴 2023年首展,攝影師趙恩惠) 949 01:03:50,535 --> 01:03:52,829 (趙恩惠過去15年:我的人) 950 01:04:24,694 --> 01:04:28,197 -三達 -我明明叫他保密了 951 01:04:28,322 --> 01:04:30,283 -喂 -還是趙三達其實已經回濟州 952 01:04:30,366 --> 01:04:31,909 只是躲在某個地方? 953 01:04:31,993 --> 01:04:33,786 天啊,什麼? 954 01:04:34,829 --> 01:04:36,330 那個人又來了 955 01:04:36,414 --> 01:04:38,833 不是因為身上著火 956 01:04:39,458 --> 01:04:41,419 而是因為內心在冒火 957 01:04:41,502 --> 01:04:42,336 老婆 958 01:04:42,461 --> 01:04:44,005 你去了三達家吧? 959 01:04:44,088 --> 01:04:45,214 -見到她了? -見到了 960 01:04:45,339 --> 01:04:47,216 什麼?你是誰? 961 01:04:47,300 --> 01:04:49,927 那篇報導是真的嗎?三達真的… 962 01:04:50,011 --> 01:04:51,512 不會連三達也回來吧? 963 01:04:51,596 --> 01:04:54,599 太好了 知道你們這麼樂見我失敗回來 964 01:04:54,682 --> 01:04:55,850 這是誤會 965 01:04:55,933 --> 01:04:57,935 什麼?誤會? 966 01:05:00,813 --> 01:05:03,774 字幕翻譯:林欣儀