1 00:00:18,172 --> 00:00:30,547 سی‌نما تقدیم می‌کند www.30nama.com 2 00:00:30,597 --> 00:00:34,597 Mr. Sunshine: مترجم Ali EmJay: ویرایش 3 00:00:35,372 --> 00:00:39,812 « دوسـت داشـتـنـی » 4 00:00:47,000 --> 00:00:50,279 می‌تونید از اولین دیدارتون بگین؟ 5 00:00:55,280 --> 00:00:56,840 تابستون بود 6 00:00:59,000 --> 00:01:02,040 تو یه مهمونی 7 00:01:03,000 --> 00:01:06,118 با دوست صمیمی‌م رفته بودم اونجا 8 00:01:13,800 --> 00:01:17,600 حالم خوب نبود تازه داشتم جدا می‌شدم 9 00:01:18,320 --> 00:01:22,357 مدت زیادی تو یه رابطه‌ی خیلی بد بودم 10 00:01:26,477 --> 00:01:31,437 دو تا بچه‌ی کوچیک داشتم که مدام به من احتیاج داشتن 11 00:01:33,520 --> 00:01:35,720 سلام 12 00:01:35,760 --> 00:01:38,040 الان میام فقط یه شب‌بخیر بگم بهشون 13 00:01:38,280 --> 00:01:42,578 روی چند تا پروژه کار می‌کردم و سعی داشتم جایگاه خودمو پیدا کنم 14 00:01:57,755 --> 00:02:01,915 ...و بعد یهو اونجا دیدمش 15 00:02:13,714 --> 00:02:17,899 چیزی که عجیب بود این بود که حس کردم می‌شناسمش 16 00:02:17,954 --> 00:02:22,874 :انگار با خودم گفتم «آهان، اینجایی» 17 00:02:24,640 --> 00:02:28,234 کجا بودی این همه وقت؟ 18 00:02:28,840 --> 00:02:31,840 تا حالا به هیچ‌کس همچین حسی نداشتم 19 00:02:38,812 --> 00:02:42,344 سلام- سلام- 20 00:02:42,833 --> 00:02:45,395 حس می‌کنم می‌شناسمت 21 00:02:45,473 --> 00:02:48,593 یه جوری انگار از قبل می‌شناسمت- آها- 22 00:02:49,810 --> 00:02:51,593 خب باشه 23 00:03:04,552 --> 00:03:09,840 ماه‌ها فقط به این فکر می‌کردم که چطور می‌تونم بهش برسم 24 00:03:12,032 --> 00:03:16,360 می‌رفتم جاهایی که شاید ببینمش 25 00:03:21,360 --> 00:03:23,400 می‌تونست مال من بشه؟ 26 00:03:23,440 --> 00:03:25,760 اصلاً معلوم نبود 27 00:03:26,191 --> 00:03:28,751 هر کسی اونو می‌خواست 28 00:03:30,471 --> 00:03:35,960 باید تلاشمو می‌کردم وگرنه تا ابد حسرتش می‌موند برام 29 00:03:38,550 --> 00:03:42,590 و یه شب جفتمون یه جا بودیم 30 00:05:12,944 --> 00:05:15,264 مجرد بود 31 00:05:17,304 --> 00:05:19,744 و کلی دوست داشت 32 00:05:25,703 --> 00:05:27,783 من بچه داشتم 33 00:05:32,743 --> 00:05:35,840 و اون، از همون اول، عاشقشون شد 34 00:06:11,500 --> 00:06:15,180 خب، داستان این بود 35 00:06:18,900 --> 00:06:22,880 [ هفت سال بعد ] 36 00:06:37,539 --> 00:06:39,059 الو؟ 37 00:06:39,099 --> 00:06:43,099 آره، دیشب اون مورد نوشتم 38 00:06:43,099 --> 00:06:49,179 اونو هم لازم داری؟ باشه، بعداً زنگ می‌زنم، اینجا شلوغه 39 00:06:51,898 --> 00:06:54,858 بیا پایین 40 00:06:58,618 --> 00:07:00,898 رد شد 41 00:07:00,898 --> 00:07:04,618 ...خب صبر کن 42 00:07:09,737 --> 00:07:12,497 اینم رد شد 43 00:07:13,657 --> 00:07:15,937 بسه دیگه 44 00:07:20,337 --> 00:07:21,977 سلام، می‌تونی بهم زنگ بزنی؟ 45 00:07:21,977 --> 00:07:23,857 ،باید پول بریزی به کارت هیچی توش نیست 46 00:07:23,857 --> 00:07:26,057 میکائل، بس کن لطفاً 47 00:07:27,057 --> 00:07:28,897 !سلام 48 00:07:31,257 --> 00:07:33,617 اون روشنه یا اون که پولک داره؟ 49 00:07:33,617 --> 00:07:36,257 !من جیش دارم 50 00:07:36,417 --> 00:07:40,040 !خب برو- اصلاً مهم نیست برات- 51 00:07:40,080 --> 00:07:42,937 لودویگ؟ می‌شه ماشین ظرفشویی رو خالی کنی؟ 52 00:07:42,937 --> 00:07:45,800 چرا من؟ !همه‌ی این آشغالا مال آلماست 53 00:07:47,977 --> 00:07:51,040 اینجام، استلا- گشنمه، شام چی داریم؟- 54 00:07:51,080 --> 00:07:56,040 بابا قراره ۴۵ دقیقه دیگه بیاد دنبالمون- معلممون گفت اینو تحویل ندادیم- 55 00:07:57,817 --> 00:08:01,617 استلا، نه، این یکی نه 56 00:08:01,617 --> 00:08:05,297 ...مامان، تموم شد- آلما، می‌شه کمکش کنی؟- 57 00:08:05,297 --> 00:08:08,017 اه، من نمی‌خوام کونشو تمیز کنم- تو رو خدا- 58 00:08:08,057 --> 00:08:11,777 وقت ندارم، باید وسایلمو جمع کنم- فقط کاری که گفتمو انجام بده- 59 00:08:11,817 --> 00:08:15,337 پس بدون اون می‌رم- یه چیزی برات پیدا می‌کنیم، لودویگ- 60 00:08:15,377 --> 00:08:18,920 همیشه همینو می‌گی دفعه‌ی قبلم کارت اتوبوس نداشتم 61 00:08:18,960 --> 00:08:21,857 !مامان- دیدی؟ نمی‌خواد کمک کنه- 62 00:08:22,017 --> 00:08:25,857 بوی گند می‌ده، ریده- عالی شد، پس استلا رو هم تو می‌بری- 63 00:08:35,145 --> 00:08:38,114 آخر هفته‌ی قبل نیومدی دنبالشون 64 00:08:38,114 --> 00:08:40,760 مسابقه داشتیم نمی‌شد بیام 65 00:08:40,800 --> 00:08:45,055 نمی‌شد؟ باید با من هماهنگ می‌کردی 66 00:08:45,055 --> 00:08:47,342 بچه‌ها منتظرت بودن 67 00:08:47,342 --> 00:08:50,953 نمی‌تونی هر کاری دلت خواست بکنی و جواب تلفناتو ندی 68 00:08:50,953 --> 00:08:56,369 خب، آماده‌اید؟- بذار هدفونمو بردارم- 69 00:09:00,821 --> 00:09:03,800 برو بیرون- فقط می‌خوام باهات حرف بزنم- 70 00:09:03,840 --> 00:09:05,720 گفتم برو بیرون، درو ببند 71 00:09:05,760 --> 00:09:08,840 می‌دونم سخته که ببینی من و بابات این‌جوری دعوا می‌کنیم 72 00:09:08,840 --> 00:09:12,520 !برو بیرون- !بفهم دیگه، این برام دردناکه- 73 00:09:12,840 --> 00:09:13,520 !گفتم درو ببند 74 00:09:13,560 --> 00:09:18,111 من که کاری نکردم- !تو بدجنسی و اعصاب خردکن، برو بیرون- 75 00:09:18,111 --> 00:09:21,640 ...بس کن دیگه، این کارو نکن- !ازت متنفرم- 76 00:09:22,055 --> 00:09:27,575 بابا، می‌تونم بیام پیش تو زندگی کنم؟ دیگه اینجا نمی‌تونم بمونم 77 00:09:27,615 --> 00:09:30,975 بعید نیست 78 00:09:31,391 --> 00:09:35,845 دختر کوچولوی من، عزیزم- دهنت بو می‌ده- 79 00:09:35,845 --> 00:09:37,615 خداحافظ، خوش‌تیپ 80 00:09:37,655 --> 00:09:40,320 ،وقتی خداحافظی می‌کنی توی چشمای من نگاه کن 81 00:09:52,614 --> 00:09:55,214 « عزیزم !چهل سالته ها » 82 00:10:01,640 --> 00:10:03,926 « !بیا با من بریم بارسلونا » 83 00:10:03,926 --> 00:10:06,133 « دوستت دارم » 84 00:10:27,451 --> 00:10:29,131 سلام- سلام- 85 00:10:34,936 --> 00:10:40,680 برای بچه‌ها لباس پشمی گرفتم امیدوارم اندازشون باشه 86 00:10:40,720 --> 00:10:43,962 کلی دردسر داشت 87 00:10:49,498 --> 00:10:53,850 تو چطوری؟- چی فکر می‌کنی؟- 88 00:10:59,040 --> 00:11:02,880 می‌فهمی که اذیتم می‌کنه که هیچ‌وقت سر موقع نمیای؟ 89 00:11:02,920 --> 00:11:08,394 می‌فهمم طول کشید، دست خودم نبود 90 00:11:08,394 --> 00:11:11,363 جواب تلفنمم نمی‌دادی 91 00:11:11,363 --> 00:11:15,080 باتریم تموم شده بود خیلی بد شد 92 00:11:17,662 --> 00:11:21,032 تو فوق‌العاده‌ای 93 00:11:22,837 --> 00:11:25,966 همه‌چی خوب پیش رفت؟ تونستید تمومش کنید؟ 94 00:11:25,966 --> 00:11:29,496 بد نبود، جدی می‌گم 95 00:11:29,496 --> 00:11:32,144 ،با چند نفر قبلاً کار کرده بودم واسه همین هماهنگ بودیم 96 00:11:32,144 --> 00:11:36,919 ولی تهیه‌کننده یه نظر دیگه داشت 97 00:11:36,919 --> 00:11:42,495 یه کم بحث کردیم سرش 98 00:11:42,495 --> 00:11:46,989 راستش خیلی خسته بودم اصلاً رو فرم نبودم 99 00:11:46,989 --> 00:11:50,519 ،توی هتل همیشه بد می‌خوابم واسه همین بی‌حال بودم 100 00:11:50,519 --> 00:11:56,698 کل روز کش پیدا کرد خیلی خسته‌کننده بود 101 00:11:56,698 --> 00:12:00,600 باید خسته‌کننده باشه ...خوابیدن تو هتل و 102 00:12:04,760 --> 00:12:08,280 ،خدای من چه حس خوبی داره برگردی خونه 103 00:12:08,320 --> 00:12:15,920 چهارشنبه افتضاح بود ...هیچی به ذهنمون نمی‌رسید، ساعت‌ها 104 00:12:15,960 --> 00:12:19,640 .میکائیل تو مدرسه دردسر درست کرد بازم 105 00:12:19,640 --> 00:12:22,967 یه سنگ پرت کرد تو پنجره‌ی کلاس دومی‌ها 106 00:12:23,007 --> 00:12:25,381 دو ماهه که ازمون خواستن بریم مدرسه صحبت کنیم 107 00:12:25,381 --> 00:12:27,989 ولی گفتم باید منتظر تو بمونم 108 00:12:27,989 --> 00:12:30,557 که با هم بریم- باشه- 109 00:12:30,557 --> 00:12:34,720 می‌ریم خوبه که بهم گفتی 110 00:12:40,966 --> 00:12:42,760 دوستت دارم 111 00:12:43,560 --> 00:12:46,926 من تو رو ندارم نه؟- 112 00:12:47,526 --> 00:12:50,166 خب، که این‌طور 113 00:13:01,045 --> 00:13:06,000 عوضی‌ای که منو اینجا تنها می‌ذاری اینجا مثل جهنمه 114 00:13:07,205 --> 00:13:10,325 باید ازت شکایت کنم 115 00:13:10,365 --> 00:13:14,285 .به‌خاطر اقدام به قتل امروز رو به‌زور زنده موندم 116 00:13:14,325 --> 00:13:17,045 وقتی فکر می‌کردم دیگه بدتر از این نمی‌شه 117 00:13:17,085 --> 00:13:19,405 ،و بالاخره شام درست کردم آژیر آتیش‌سوزی روشن شد 118 00:13:19,440 --> 00:13:23,685 اونو انقدر بالا نصب کردی که مجبور شدم سه تا صندلی رو بذارم رو هم 119 00:13:23,725 --> 00:13:26,925 بدبختانه همون لحظه نگاهم افتاد به آینه 120 00:13:26,925 --> 00:13:31,960 و چنان منظره‌ی وحشتناکی بود که تو بودی، خودتو دار می‌زدی 121 00:13:33,405 --> 00:13:36,005 دوستت دارم 122 00:13:39,045 --> 00:13:40,845 دوستت دارم 123 00:13:43,005 --> 00:13:45,365 عزیزم 124 00:13:45,485 --> 00:13:49,085 بعدم امروز کل پروژه رو انداختن گردنم 125 00:13:49,125 --> 00:13:52,085 نه، جدی؟- "تو رو خدا نگو "نه، جدی؟- 126 00:13:55,165 --> 00:13:57,925 از پسش برنمیام 127 00:13:57,965 --> 00:14:02,645 نمی‌تونی با یه بار تلاش به نتیجه برسی 128 00:14:02,685 --> 00:14:07,245 !بس کن دیگه چیزی برای ارائه ندارم 129 00:14:07,285 --> 00:14:10,685 این‌جوری فکر نکن تو کلی توانایی داری 130 00:14:10,765 --> 00:14:13,965 قوی‌ای حقیقت برات مهمه 131 00:14:13,965 --> 00:14:18,805 می‌تونستی مسیر راحت‌تری انتخاب کنی اما نکردی، و اینو دوست دارم 132 00:14:18,805 --> 00:14:22,960 تو می‌تونی، فقط باید باورش کنی یه کم از دور نگاهش کن 133 00:14:24,245 --> 00:14:29,045 ،از دور که نگاه می‌کنم می‌بینم تو همش کار می‌کنی و من هیچ کاری از پیش نمی‌برم 134 00:14:29,085 --> 00:14:32,600 چجوری قراره موفق بشم وقتی همه‌ی مسئولیت بچه‌ها با منه؟ 135 00:14:32,640 --> 00:14:35,120 دیگه دارم از پا درمیام نمی‌تونم تمرکز کنم 136 00:14:35,160 --> 00:14:40,946 این هفته هی جلسه‌هامو کنسل کردم ...یه بار به‌خاطر شپش، یه بار دندون‌پزشکی 137 00:14:40,946 --> 00:14:43,760 دیگه جواب نمی‌ده تمرکز کاریم از بین رفته 138 00:14:43,800 --> 00:14:48,085 دو هفته تو خونه‌ام تو می‌تونی کار کنی 139 00:14:48,085 --> 00:14:50,240 دو هفته؟ شوخی می‌کنی؟ 140 00:14:51,800 --> 00:14:55,899 قرار بود سفرهاتو کمتر کنی 141 00:14:55,899 --> 00:15:00,360 قرار قطعی نبود- بود، تو کار دیگه‌ای قبول کردی؟- 142 00:15:00,400 --> 00:15:03,442 ،با این وضع درخواستای تو هیچی معلوم نبود 143 00:15:03,442 --> 00:15:05,970 اگه کار پیدا کنی یا نه ولی به هر حال باید درآمد داشته باشیم 144 00:15:05,970 --> 00:15:10,425 پس از اولم فکر می‌کردی من شکست می‌خورم؟ - نه، این‌جوری نیست - 145 00:15:10,425 --> 00:15:13,234 من که واضح گفتم !نمی‌خوام این‌جوری باشه 146 00:15:13,234 --> 00:15:18,450 حتی یه لحظه هم وقت استراحت ندارم این‌جوری نمی‌تونم موفق بشم 147 00:15:18,450 --> 00:15:22,182 تنها کسی که کار نمی‌کنه من نیستم باید یه راه‌حل دیگه پیدا کنیم 148 00:15:22,182 --> 00:15:25,960 من دیگه نمی‌تونم عقب بکشم دو هفته دیگه قراره برم 149 00:15:26,000 --> 00:15:29,040 من که همیشه برنامه‌هامو کنسل می‌کنم حالا نوبت توئه 150 00:15:29,080 --> 00:15:31,320 این کاملاً غیرحرفه‌ایه دیگه هیچ‌وقت کار نمی‌گیرم 151 00:15:31,320 --> 00:15:35,464 حداقل می‌فهمی من چی می‌کشم 152 00:17:13,758 --> 00:17:15,960 آره، می‌فهمم 153 00:17:19,440 --> 00:17:24,640 خوشحالم که اینو می‌شنوم 154 00:17:26,880 --> 00:17:29,717 البته 155 00:17:31,917 --> 00:17:34,037 حتماً 156 00:17:34,077 --> 00:17:37,397 فکر خوبیه 157 00:17:37,717 --> 00:17:39,997 موافقم 158 00:17:43,237 --> 00:17:45,720 کاملاً موافقم 159 00:17:46,357 --> 00:17:51,040 این موضوع واقعاً برامون مهمه خوشحالم که داریم دربارش حرف می‌زنیم 160 00:17:51,077 --> 00:17:53,157 خب، عالیه 161 00:17:54,477 --> 00:17:57,157 داری موضوع مدرسه رو تلفنی حل می‌کنی؟ 162 00:17:57,157 --> 00:18:02,237 آره، واقعاً قدردانیم جدی؟ 163 00:18:02,437 --> 00:18:06,477 باید همه یه هدف داشته باشیم- همه با هم حلش می‌کنیم- 164 00:18:06,477 --> 00:18:09,048 بهش می‌گم، حتماً خوشحال می‌شه 165 00:18:09,098 --> 00:18:10,517 می‌شه قطعش کنی؟ 166 00:18:10,517 --> 00:18:14,557 خیلی خوب، در تماس می‌مونیم خوشحالم که این موضوع رو بررسی کردیم 167 00:18:14,557 --> 00:18:18,237 می‌شه گوشی رو بذاری؟- برنامه‌ریزی کردیم، خداحافظ- 168 00:18:19,077 --> 00:18:21,917 داری چیکار می‌کنی؟ !دارم با یکی حرف می‌زنم 169 00:18:21,917 --> 00:18:25,877 موضوع مدرسه رو تلفنی حل کردی؟ 170 00:18:26,437 --> 00:18:27,452 حل کردی؟ 171 00:18:27,502 --> 00:18:30,997 خب، چرا که نه؟ خودشون زنگ زدن 172 00:18:30,997 --> 00:18:34,800 تو که گفتی زیادی عقبش انداختیم و باید حرف بزنیم 173 00:18:34,840 --> 00:18:38,237 آره، گفتم که ما باید حرف بزنیم 174 00:18:38,237 --> 00:18:41,637 ما اینو عقب انداختیم چون تو ماه‌ها نبودی 175 00:18:41,637 --> 00:18:45,080 من منتظرت موندم که دوتامون با هم باشیم 176 00:18:45,120 --> 00:18:48,757 نمی‌فهمی که این موضوع مهمه؟- واقعاً انقدر پیچیده‌ست؟- 177 00:18:48,757 --> 00:18:51,637 لازم نیست واسه هر چیزی ازت اجازه بگیرم 178 00:18:51,637 --> 00:18:54,582 من فقط به‌خاطر تو صبر کردم 179 00:18:54,632 --> 00:18:57,917 ولی انگار اصلاً برات مهم نیست 180 00:18:57,917 --> 00:19:02,637 آروم باش، قرار شد یه نفر از شهرداری بررسیش کنه 181 00:19:02,717 --> 00:19:04,360 دیگه دست ما نیست 182 00:19:11,276 --> 00:19:15,840 این چیزی بود که باهاشون هماهنگ کردی؟- آره- 183 00:19:15,880 --> 00:19:19,207 نمی‌تونی یه‌طرفه تصمیم بگیری 184 00:19:19,257 --> 00:19:21,396 وقتی من حضور ندارم 185 00:19:22,276 --> 00:19:24,876 اون نیاز به ارزیابی نداره 186 00:19:24,876 --> 00:19:30,320 تو اصلاً نمی‌دونی الان چی لازمه مگه عقلتو از دست دادی؟ 187 00:19:30,360 --> 00:19:34,316 آره؟ !نمی‌تونی این کارو بکنی 188 00:19:34,316 --> 00:19:39,320 نمی‌تونی بیای اینجا تصمیم بگیری و حتی از من نپرسی 189 00:19:39,360 --> 00:19:41,956 چرا این کارو کردی؟ 190 00:19:43,516 --> 00:19:46,040 جواب نمی‌دی؟ 191 00:19:46,080 --> 00:19:47,416 چرا این کارو کردی؟ 192 00:19:47,466 --> 00:19:49,916 اصلاً برات مهمه من چی فکر می‌کنم؟ 193 00:19:49,916 --> 00:19:52,876 !گمشو از جلو چشمم 194 00:19:53,156 --> 00:19:54,088 !بسه دیگه 195 00:19:54,138 --> 00:19:57,556 نمی‌بینی دارم سعی می‌کنم کمک کنم؟ 196 00:19:57,556 --> 00:20:01,956 دارم سعی می‌کنم یه کار درست انجام بدم !دیگه خسته شدم 197 00:21:38,829 --> 00:21:40,891 ماری؟ 198 00:21:42,347 --> 00:21:44,160 چیه؟ 199 00:21:45,501 --> 00:21:49,100 اینجوری نمی‌شه ادامه داد 200 00:21:51,042 --> 00:21:53,751 یعنی چی؟ 201 00:21:53,751 --> 00:21:58,967 نمی‌شه یکی باید بهت کمک کنه که عصبانیتتو کنترل کنی 202 00:21:59,777 --> 00:22:01,839 کمک؟- آره- 203 00:22:01,839 --> 00:22:06,280 مثلاً یه کلاس مدیریت خشم یا همچین چیزی 204 00:22:06,975 --> 00:22:09,000 من دیگه نمی‌تونم اینجوری ادامه بدم 205 00:22:09,040 --> 00:22:11,829 منم همین‌طور 206 00:22:13,629 --> 00:22:16,749 جدی می‌گم- منم همین‌طور- 207 00:22:17,109 --> 00:22:19,464 من نیازی به کلاس کنترل خشم ندارم 208 00:22:19,514 --> 00:22:21,280 شاید تو لازم داشته باشی؟ 209 00:22:23,469 --> 00:22:29,389 رفتاری که باهام داری داره نابودم می‌کنه 210 00:22:29,829 --> 00:22:33,800 رفتار من؟ این تو هستی که داری نابودم می‌کنی 211 00:22:33,840 --> 00:22:35,462 تو هم عصبی شدی 212 00:22:35,512 --> 00:22:38,989 خودتو ببین، از شدت خشم می‌لرزی 213 00:22:46,160 --> 00:22:47,398 جدی می‌گی؟ 214 00:22:47,448 --> 00:22:52,400 من باید تغییر کنم چون تو خراب‌کاری کردی؟ 215 00:22:52,908 --> 00:22:56,668 اونم وقتی که خودت حداقل به اندازه‌ی من عصبی هستی 216 00:22:58,828 --> 00:23:00,548 الو؟ 217 00:23:31,066 --> 00:23:33,506 کی ماست می‌خواد؟ 218 00:23:33,506 --> 00:23:36,706 !من- بفرما- 219 00:23:36,866 --> 00:23:39,560 ای وای ببین چی شد 220 00:23:41,786 --> 00:23:43,866 می‌شه تمیزش کنی؟ 221 00:23:43,916 --> 00:23:46,386 مرسی، خیلی کمک کردی 222 00:23:47,746 --> 00:23:51,626 یه ذره ریخت‌وپاش شد تو هم شیر می‌خوای؟ 223 00:23:52,066 --> 00:23:52,808 صبح بخیر 224 00:23:52,858 --> 00:23:55,546 توی قوری قهوه هست، بردار بخور 225 00:23:57,066 --> 00:23:59,106 !مامان 226 00:24:00,586 --> 00:24:03,826 !مامان- !استلا- 227 00:24:10,625 --> 00:24:14,185 میکائل، باید راه بیفتیم- باشه- 228 00:24:15,785 --> 00:24:17,545 بدو دیگه 229 00:24:21,985 --> 00:24:24,945 ...بابا- بله؟- 230 00:24:25,225 --> 00:24:28,145 بجنب، میکائیل 231 00:24:29,105 --> 00:24:31,745 بیا بریم 232 00:24:33,305 --> 00:24:35,585 بابا- راه بیفتیم دیگه- 233 00:24:39,545 --> 00:24:41,545 من حاضرم روی خودم کار کنم خودت می‌دونی 234 00:24:41,545 --> 00:24:44,680 ولی نمی‌پذیرم که تو هیچ تلاشی نکنی 235 00:24:46,505 --> 00:24:49,585 صبر کنید بابا هم بیاد 236 00:24:54,544 --> 00:24:57,544 مگه نمی‌خوای جدا بشی؟ 237 00:25:09,023 --> 00:25:11,623 تو می‌خوای جدا بشی؟ 238 00:25:13,223 --> 00:25:16,023 ای خدا! یه چیزی بگو دیگه 239 00:25:22,622 --> 00:25:25,502 بابا داره میاد 240 00:25:32,781 --> 00:25:36,141 کی می‌خواد بره تو تخت؟- ...من- 241 00:25:41,700 --> 00:25:45,020 اینجا می‌خوابی؟ 242 00:25:45,920 --> 00:25:49,840 سردرد دارم باید استراحت کنم 243 00:25:51,020 --> 00:25:56,420 نمی‌شه یه کم حرف بزنیم؟- الان حوصله‌شو ندارم، ماری- 244 00:25:56,620 --> 00:25:59,120 حداقل نمی‌شه با هم بخوابیم؟ 245 00:25:59,160 --> 00:26:01,900 باید یه کم حالمو خوب کنم حس‌وحال ندارم 246 00:26:01,900 --> 00:26:04,780 من که نمی‌تونم یه‌شبه تغییر کنم 247 00:26:05,500 --> 00:26:08,980 می‌دونی چقدر خسته‌ام دیگه نمی‌کشم 248 00:26:08,980 --> 00:26:11,340 بچه‌ها رو بیدار می‌کنی 249 00:26:12,980 --> 00:26:17,060 فردا حرف می‌زنیم الان دیره 250 00:26:17,060 --> 00:26:20,700 یکی دیگه رو پیدا کردی؟- نه بابا- 251 00:26:22,340 --> 00:26:24,740 پس موضوع چیه؟ 252 00:26:25,420 --> 00:26:29,380 چرا اینجوری شد؟- فردا حرف می‌زنیم- 253 00:26:29,740 --> 00:26:33,420 باید یه کم بخوابیم تو رو خدا 254 00:27:12,697 --> 00:27:15,640 دیگه نمی‌تونم تحمل کنم 255 00:27:15,680 --> 00:27:19,137 اینجوری نمی‌شه ادامه داد 256 00:27:19,417 --> 00:27:22,897 خب، پس نمی‌شه- پس نمی‌شه؟- 257 00:27:32,936 --> 00:27:34,976 من می‌رم 258 00:27:34,976 --> 00:27:38,256 تا وقتی که بفهمی چی می‌خوای بچه‌ها پیش تو می‌مونن 259 00:27:38,256 --> 00:27:41,376 باشه- باشه؟- 260 00:27:41,496 --> 00:27:42,456 باشه 261 00:27:44,256 --> 00:27:47,947 به نظرت این راه‌حل درستیه؟ 262 00:27:47,997 --> 00:27:49,416 که من برم؟ 263 00:27:49,416 --> 00:27:53,600 خودت این پیشنهاد رو دادی اگه این چیزی‌یه که نیاز داری، خب باشه 264 00:27:54,456 --> 00:27:57,136 فقط دیگه نمی‌تونم توی این خونه اینجوری بمونم 265 00:27:57,136 --> 00:28:00,936 می‌فهمم هر کاری فکر می‌کنی درسته، بکن 266 00:28:00,936 --> 00:28:04,296 پس فکر می‌کنی این برای من بهتره؟ 267 00:29:04,812 --> 00:29:08,652 ،میکائل فکر می‌کنی من خیلی عصبی‌ام؟ 268 00:29:08,692 --> 00:29:14,052 نه- ماری، پای اون رو نکش وسط- 269 00:29:15,532 --> 00:29:19,332 میکائل، به نظرت مامان عصبانیه؟- بس کن دیگه- 270 00:29:19,492 --> 00:29:23,252 اگه فکر می‌کرد، بهم می‌گفت 271 00:29:48,730 --> 00:29:53,090 می‌شه حداقل بغلم کنی؟ 272 00:30:05,529 --> 00:30:07,809 دوستت دارم 273 00:30:16,368 --> 00:30:19,488 ...لعنتی تو یه عوضی به تمام معنایی 274 00:30:20,128 --> 00:30:21,368 ...یه نامرد 275 00:31:02,325 --> 00:31:05,034 مرسی، خیلی لطف کردی 276 00:31:05,084 --> 00:31:06,845 خواهش می‌کنم 277 00:31:08,005 --> 00:31:10,256 بهت زنگ می‌زنم، موفق باشی 278 00:31:10,306 --> 00:31:12,125 مرسی، تو هم همین‌طور. خداحافظ 279 00:31:57,202 --> 00:32:02,482 زیگموند هستم الان نمی‌تونم جواب بدم، لطفاً پیام بذارید 280 00:32:07,241 --> 00:32:11,641 ،الان نمی‌تونم جواب بدم لطفاً پیام بذارید 281 00:32:24,280 --> 00:32:28,040 آیا عصبانیت داره روابط خانوادگیتونو خراب می‌کنه؟ 282 00:32:28,040 --> 00:32:31,720 "روش "بروست بهتون کمک می‌کنه خشم‌تونو کنترل کنید 283 00:32:31,720 --> 00:32:32,794 مخصوص افراد بالای ۱۸ سال 284 00:32:32,844 --> 00:32:35,080 که با مشکل عصبانیت و پرخاشگری دست‌وپنجه نرم می‌کنن 285 00:32:35,080 --> 00:32:37,480 و رفتار خشونت‌آمیز در برابر نزدیکانشون دارن 286 00:32:37,480 --> 00:32:40,000 هر نوع رفتار خشونت‌آمیزی قابل تغییره 287 00:32:40,000 --> 00:32:45,440 قبل از اینکه به روابط خانوادگیتون لطمه بزنه، جلوشو بگیرید 288 00:32:52,799 --> 00:32:54,599 بی‌خیال 289 00:33:04,198 --> 00:33:06,998 سلام- اینجا چی کار می‌کنی؟- 290 00:33:07,078 --> 00:33:12,118 فقط خواستم ببینمت بریم یه قهوه بخوریم؟ 291 00:33:12,118 --> 00:33:15,678 ،اینجا نیا خیلی ضایعه 292 00:33:15,678 --> 00:33:19,038 کجاش ضایعه؟ اومدم ببینمت، همین 293 00:33:19,038 --> 00:33:21,598 !برو دیگه، مامان 294 00:33:21,598 --> 00:33:25,918 نمی‌فهمی چقدر دردناکه؟ فقط می‌خواستم مهربون باشم 295 00:33:25,918 --> 00:33:29,758 لازم نیست اینجوری باهام حرف بزنی حداقل بغلم کن 296 00:33:29,758 --> 00:33:32,638 نمی‌خوام اینجا بیای انقدر سخته بفهمی؟ 297 00:33:32,638 --> 00:33:35,878 چرا؟ من که هیچ‌وقت اینجا نمیام 298 00:33:35,878 --> 00:33:39,998 واقعاً انقدر بده که یه نفر بیاد سراغت؟ 299 00:33:39,998 --> 00:33:45,398 من هیچ‌وقت نمیام مدرسه ببینمت فکر کردم خوشحال می‌شی 300 00:33:45,398 --> 00:33:48,438 ،خدایا چه افتضاحی که مامانت اومده دنبالت 301 00:33:48,438 --> 00:33:51,318 !خیلی افتضاح- مامان، تو دیوونه‌ای- 302 00:33:51,318 --> 00:33:55,438 باشه، برو !برو، راحت باش 303 00:34:00,917 --> 00:34:06,437 آلما، ببخشید کار احمقانه‌ای کردم، معذرت می‌خوام 304 00:34:23,316 --> 00:34:28,276 زیگموند هستم الان نمی‌تونم جواب بدم، لطفاً پیام بذارید 305 00:34:28,276 --> 00:34:30,956 سلام، منم 306 00:34:31,596 --> 00:34:35,476 فقط می‌خواستم بدونم اوضاع چطوره 307 00:34:36,636 --> 00:34:42,196 ،اگه فردا میری شهر می‌شه برام اون کرم اگزما رو بیاری؟ 308 00:34:42,196 --> 00:34:46,836 رو قفسه‌ی بالا توی حمومه سمت چپ 309 00:34:47,476 --> 00:34:50,036 خیلی اذیتم می‌کنه 310 00:34:50,036 --> 00:34:54,036 بدتر از همیشه نمی‌دونم چرا 311 00:34:54,036 --> 00:34:59,036 نمی‌تونم بخوابم شاید باید برم دکتر 312 00:34:59,596 --> 00:35:04,676 می‌شه بهم زنگ بزنی یا یه پیغام بدی؟ 313 00:35:08,435 --> 00:35:12,595 راستی، جورابامو و لباس زیرمم جا گذاشتم 314 00:35:12,595 --> 00:35:14,552 اگه تونستی اونا رو هم برام بیار 315 00:35:14,602 --> 00:35:16,515 خب دیگه 316 00:35:17,875 --> 00:35:20,355 شب بخیر 317 00:35:23,995 --> 00:35:27,195 ...عزیزم 318 00:36:25,311 --> 00:36:29,431 الان جلسه دارم فقط اون شورتای آبی رو پیدا کردم 319 00:36:29,431 --> 00:36:32,911 می‌دونم دوستشون نداری ولی صبح خیلی سرم شلوغ بود 320 00:36:32,911 --> 00:36:36,751 اینم اون کرمه، درسته؟ 321 00:36:37,591 --> 00:36:41,951 بالاخره فهمیدی چی می‌خوای؟ 322 00:36:43,551 --> 00:36:48,511 فکر کنم جفتمون یه کم زمان و فاصله لازم داریم 323 00:36:48,511 --> 00:36:52,951 الان برام مهمه که چیزی رو تعریف و تحمیل نکنم 324 00:36:55,271 --> 00:36:58,591 باید برگردم- ...ولی- 325 00:36:58,591 --> 00:37:01,991 باید اون زگیل پای میکائیل رو هفته‌ای یه بار درمان کنی 326 00:37:01,991 --> 00:37:04,991 محلولش تو حمومه، رو قفسه- قبلاً انجام دادم- 327 00:37:04,991 --> 00:37:10,151 راستی، اون فلاکس هم بعد از گردش مدرسه بوی بد گرفته بود 328 00:37:10,151 --> 00:37:14,311 باید بازش کنی و با آب جوش بشوریش 329 00:37:14,311 --> 00:37:16,591 باشه، انجام می‌دم- ...و- 330 00:37:16,591 --> 00:37:21,071 هیچ‌وقت فرصت نشد اینو بهت بدم 331 00:37:23,191 --> 00:37:25,351 باید حتماً بخونیش 332 00:37:29,511 --> 00:37:32,111 هنوز یه پرستار بچه پیدا نکردم ولی پیگیرشم 333 00:37:32,111 --> 00:37:35,191 که بدونی چی در انتظارمونه 334 00:37:35,591 --> 00:37:38,351 اگه یه روز دوباره با هم بودیم 335 00:37:38,711 --> 00:37:44,311 پول اون سفر قبلاً پرداخت شده پس می‌تونی یه نفر دیگه رو با خودت ببری 336 00:37:49,830 --> 00:37:54,070 دیگه باید برم- من خیلی مشتاق بودم که دوباره کار کنم- 337 00:37:54,070 --> 00:37:56,350 ولی توی این شرایط نمی‌تونم 338 00:37:56,390 --> 00:37:59,110 اگه کار نداشته باشم بیمه بیکاری هم نمی‌گیرم، پس پولی ندارم 339 00:37:59,110 --> 00:38:01,710 پس تو باید همه‌ی خرجا رو بدی 340 00:38:01,710 --> 00:38:04,710 خب، پس منم باید برگردم سر کار که کارمو از دست ندم 341 00:38:04,710 --> 00:38:07,990 من واقعاً می‌خوام کار کنم- می‌دونم- 342 00:38:08,030 --> 00:38:11,670 ولی نمی‌فهمم چرا داری این کارو می‌کنی نمی‌فهمم 343 00:38:13,270 --> 00:38:18,230 الان وقت این حرفا نیست- من دیگه به درد نمی‌خورم؟- 344 00:38:18,230 --> 00:38:21,990 ،اگه خودمو بهتر کنم این کارو نمی‌کنی؟ 345 00:38:21,990 --> 00:38:26,070 ولی من دیگه نمی‌تونم خودمو تغییر بدم از دستم برنمیاد 346 00:38:26,070 --> 00:38:29,390 دارم نهایت تلاشم رو می‌کنم ولی دیگه بُریدم 347 00:38:29,390 --> 00:38:33,310 همه‌ی آرزوهام رو فدای این زندگی کردم 348 00:38:33,470 --> 00:38:36,070 یه آدم شکست‌خورده‌م- خودتو نزن- 349 00:38:36,070 --> 00:38:41,270 هیچ ارزشی ندارم- تو رو خدا این کارو نکن- 350 00:38:41,990 --> 00:38:46,150 اگه برم کلاس کنترل خشم ،یا بستری بشم تو بیمارستان روانی 351 00:38:46,190 --> 00:38:48,830 اون‌وقت دوباره می‌خوای منو؟ !بگو باید چیکار کنم 352 00:38:48,830 --> 00:38:52,230 من انقدر افتضاحم که حتی اینم نمی‌دونم؟ 353 00:38:52,230 --> 00:38:55,590 بهم نگاه کن من می‌رم داخل 354 00:38:55,590 --> 00:39:01,150 باید خودتو جمع‌وجور کنی با یکی صحبت کن، کمکت می‌کنه 355 00:40:11,625 --> 00:40:15,145 ترکت نمی‌کنه 356 00:40:15,305 --> 00:40:19,425 باور نمی‌کنم فقط یه کم فضا لازم داره 357 00:40:19,425 --> 00:40:21,785 نمی‌دونم 358 00:40:23,105 --> 00:40:26,105 حس می‌کنم هر چیزی ممکنه اتفاق بیفته 359 00:40:26,105 --> 00:40:30,345 انگار دیگه نمی‌شناسمش نمی‌فهمم چی از جونم می‌خواد 360 00:40:30,345 --> 00:40:33,745 قبل از تو، هیچ رابطه‌ی طولانی نداشته 361 00:40:33,745 --> 00:40:36,545 تا اینکه خورد به دراکولا 362 00:40:36,545 --> 00:40:40,105 یه کم بدشانسی آورد 363 00:40:40,825 --> 00:40:43,745 ولی جدی می‌گم اون تجربه‌ی تو رو نداره 364 00:40:43,745 --> 00:40:46,825 با بچه‌ها، مشابه روابط قبلیت 365 00:40:46,825 --> 00:40:50,225 قبل از من هیچ رابطه‌ای نداشته؟- چرا، شش ماه- 366 00:40:50,225 --> 00:40:53,545 ولی هیچ‌وقت تو همچین موقعیتی نبوده 367 00:40:53,545 --> 00:40:56,265 که بخواد تلاش کنه تا یه رابطه رو حفظ کنه 368 00:40:56,265 --> 00:40:59,985 به نظر من باید برید مشاوره- ولی اون نمی‌خواد- 369 00:40:59,985 --> 00:41:02,160 می‌خواد من تغییر کنم 370 00:41:03,225 --> 00:41:05,985 نمی‌تونه همچین چیزی بگه 371 00:41:06,825 --> 00:41:10,345 باید این حرفا رو جلوی یه نفر سوم بزنه 372 00:41:10,345 --> 00:41:14,625 اگه انقدر می‌ترسه ،که جلوی کسی خودش رو نشون بده 373 00:41:14,625 --> 00:41:17,505 پس حتماً یه چیزی رو قایم کرده 374 00:41:17,505 --> 00:41:20,585 تابه‌حال مشاوره رفته؟ نه 375 00:41:20,585 --> 00:41:22,745 با دوستاش دربارش حرف می‌زنه؟ 376 00:41:22,745 --> 00:41:26,025 نه، خیلی از چیزی حرف نمی‌زنه فقط با من 377 00:41:26,025 --> 00:41:30,425 ،اگه واقعاً می‌خواد ازت جدا بشه مشاوره‌ی خانوادگی اجباریه 378 00:41:30,425 --> 00:41:33,785 وقتی پای بچه‌ها وسط باشه و بحث طلاق باشه 379 00:41:33,785 --> 00:41:38,385 شاید اینو قبول کنه- این حداقلشه- 380 00:41:53,504 --> 00:41:57,584 ماریا و زیگموند؟- بله- 381 00:41:57,904 --> 00:41:59,664 سلام 382 00:42:00,544 --> 00:42:02,784 بفرمایید داخل 383 00:42:04,744 --> 00:42:09,064 پس زیگموند می‌گه احساس می‌کنه فضای کافی نداره 384 00:42:09,064 --> 00:42:12,584 و حس می‌کنه گیر افتاده درسته؟ 385 00:42:12,584 --> 00:42:18,464 آره، این وضعیت نابودم کرده ...نمی‌دونم 386 00:42:18,464 --> 00:42:24,344 همه‌چی خیلی پیچیده شده شاید واسه همین یه کم فضا لازم دارم 387 00:42:24,344 --> 00:42:25,824 فضا می‌خوای؟ !تو که همیشه سر کاری 388 00:42:25,824 --> 00:42:28,864 همه‌ی کارای خونه گردن منه دارم از پا درمیام 389 00:42:28,864 --> 00:42:31,464 تو کلی فضا داری چطور می‌تونی همچین چیزی بگی؟ 390 00:42:31,464 --> 00:42:34,904 قرارمون این بود که من بالاخره برم سر کار و تو خونه رو مدیریت کنی 391 00:42:34,904 --> 00:42:37,637 ،ولی تو بازم کار گرفتی، من گفتم کنسلش کن 392 00:42:37,687 --> 00:42:39,464 !و حالا تو می‌خوای جدا بشی 393 00:42:39,464 --> 00:42:41,384 اصلاً داریم چی کار می‌کنیم؟ 394 00:42:41,424 --> 00:42:44,304 ماریا، می‌دونم که کلی حرف داری 395 00:42:44,304 --> 00:42:48,104 ولی می‌شه اول روی زیگموند تمرکز کنیم؟ 396 00:42:48,104 --> 00:42:50,984 مشکلی نیست، ماریا؟- نه، باشه- 397 00:42:50,984 --> 00:42:56,824 چرا برات سخته فضایی که لازم داری رو داشته باشی؟ 398 00:42:56,824 --> 00:43:00,104 راحت نمی‌شه توضیحش داد 399 00:43:00,264 --> 00:43:04,064 ،فضای شخصی یه چیزه فضای کاری یه چیز دیگه 400 00:43:04,064 --> 00:43:08,464 تو حداقل یه کدومش رو داری من هیچ‌کدوم رو ندارم 401 00:43:08,824 --> 00:43:14,264 ماریا توی همه‌چی دخالت می‌کنه همه‌جا هست 402 00:43:14,264 --> 00:43:17,544 نمی‌دونم چطور توضیحش بدم 403 00:43:17,864 --> 00:43:22,944 هیچ جا احساس راحتی ندارم 404 00:43:22,944 --> 00:43:26,344 نمی‌دونم چطور جا بگیرم تو خونه هیچ جایی واسه من نیست 405 00:43:26,344 --> 00:43:30,024 الان هیچ‌کس فضای شخصی نداره همه‌چی قاطی شده 406 00:43:30,024 --> 00:43:34,664 حرفات داره برام جالب می‌شه، زیگموند 407 00:43:34,664 --> 00:43:38,584 چرا برات انقدر سخته که برای خودت فضا پیدا کنی؟ 408 00:43:38,784 --> 00:43:42,424 نمی‌دونم که سخته یا نه 409 00:43:42,544 --> 00:43:47,544 منظورتون چیه؟ یعنی که من هیچ فضایی ندارم؟ 410 00:43:47,544 --> 00:43:51,584 ما همیشه توی جنگ و دعواییم 411 00:43:51,584 --> 00:43:55,104 به‌خصوص وقتی که می‌خوام یه کم برای خودم وقت بذارم 412 00:43:55,104 --> 00:43:58,944 برات سخته که وارد درگیری بشی؟ 413 00:43:58,944 --> 00:44:01,704 آره، خیلی خسته‌کننده‌ست 414 00:44:01,704 --> 00:44:05,584 فکر می‌کنی فقط ماریاست که فضا رو ازت گرفته؟ 415 00:44:05,584 --> 00:44:09,144 یا تو هم می‌تونی یه کاری بکنی؟ 416 00:44:09,144 --> 00:44:14,824 نمی‌دونم راستش الان نمی‌دونم چی بگم 417 00:44:14,824 --> 00:44:18,224 ،همه‌چی پر از عصبانیت شده دیگه درست نمی‌تونم فکر کنم 418 00:44:18,224 --> 00:44:22,184 طبیعیه که آدم عصبانی بشه وقتی همه‌چی رو دوششه 419 00:44:22,184 --> 00:44:26,904 این منصفانه نیست- منم بار زیادی رو دوشمه- 420 00:44:26,904 --> 00:44:30,344 من از بچه‌های رابطه قبلیت مراقبت کردم 421 00:44:30,344 --> 00:44:33,064 اونم انرژی و هزینه می‌خواست 422 00:44:33,064 --> 00:44:35,264 پس شد حساب‌وکتاب؟ 423 00:44:35,264 --> 00:44:39,344 معلومه که قدردانتم که برای بچه‌های بزرگ‌تر این همه کار کردی 424 00:44:39,344 --> 00:44:44,264 ولی اومدن تو به این خونه برای ما هم هزینه داشت 425 00:44:44,264 --> 00:44:47,704 ،اگه فقط اونا رو داشتم وقت و آزادی بیشتری داشتم 426 00:44:47,704 --> 00:44:50,184 ما فقط باید این دوره رو پشت سر بذاریم 427 00:44:50,184 --> 00:44:52,504 بچه‌ها کوچیکن پرستار نداریم 428 00:44:52,504 --> 00:44:55,744 پدر و مادری نیست که کمک کنن وضع مالی‌مون هم معلوم نیست 429 00:44:55,744 --> 00:44:58,464 با چهار تا بچه باید کنار هم بمونیم 430 00:44:58,464 --> 00:45:00,704 ،نمی‌تونی وقتی اوضاع سخت می‌شه جا بزنی و بری 431 00:45:00,704 --> 00:45:05,064 ...یه بار طلاق گرفتم، نمی‌خوام دوباره- این از تعطیلات زمستونی- 432 00:45:05,864 --> 00:45:07,464 تو اینو ضبط کردی؟ 433 00:45:07,464 --> 00:45:09,984 ما نمی‌تونیم بریم !اگه لباس گرم نداره 434 00:45:09,984 --> 00:45:12,704 تنها چیزی که باید آماده می‌کردی !همین بود 435 00:45:12,704 --> 00:45:14,884 !ولی اصلاً برات مهم نیست 436 00:45:14,934 --> 00:45:17,024 !برات هیچ‌چیزی مهم نیست 437 00:45:17,024 --> 00:45:18,818 !این حرفا رو از وسط ماجرا قیچی کردی 438 00:45:18,868 --> 00:45:20,304 !این‌جوری نمی‌تونی نشونش بدی 439 00:45:20,304 --> 00:45:22,904 خیلی خب فکر نکنم نیازی باشه بیشتر بشنویم 440 00:45:22,904 --> 00:45:25,504 خدایا 441 00:45:28,264 --> 00:45:32,464 تو هیچ‌وقت عصبانی نمیشی، زیگموند؟ 442 00:45:32,464 --> 00:45:35,464 ...نه نمی‌دونم 443 00:45:35,984 --> 00:45:41,584 ،ولی وقتی ماریا سرت داد می‌زنه مطمئناً تو هم عصبانی می‌شی 444 00:45:42,344 --> 00:45:47,664 ،اگه حتی متوجه نشی که عصبانی هستی شاید مشکل از همین‌جاست 445 00:45:47,664 --> 00:45:52,424 ولی درک می‌کنی که خشم تو می‌تونه روش تأثیر بذاره؟ 446 00:45:52,424 --> 00:45:54,304 دقیقاً مشکل همین‌جاست 447 00:45:54,304 --> 00:45:59,144 ،فکر نمی‌کنم اگه برم کلاس کنترل خشم مشکل حل بشه 448 00:45:59,144 --> 00:46:02,544 می‌فهمم که برات سخته از خودت دفاع کنی 449 00:46:02,544 --> 00:46:06,304 ولی منطقی نیست که از کنار بکشی تا فقط فضای بیشتری داشته باشی 450 00:46:06,304 --> 00:46:10,144 وقتی که الان بیشتر از من فضا داری 451 00:46:10,144 --> 00:46:17,024 باید با هم حلش کنیم منم حاضرم بریم مشاوره، با هم 452 00:46:17,024 --> 00:46:20,744 من هنوز برای این کار آماده نیستم 453 00:46:22,784 --> 00:46:29,024 ،خب، کم‌کم داریم به پایان جلسه می‌رسیم پس باید یه جمع‌بندی کنیم 454 00:46:29,184 --> 00:46:34,864 دوست دارم یه توضیح بدم که الان توی چه مرحله‌ای هستیم 455 00:46:35,184 --> 00:46:39,584 ماریا، تو می‌خوای روی این رابطه کار کنی، درسته؟ 456 00:46:39,624 --> 00:46:43,344 ،و زیگموند تو الان چه احساسی داری؟ 457 00:46:44,184 --> 00:46:50,264 مطمئن نیستم که بخوام ادامه بدم 458 00:46:50,744 --> 00:46:55,904 ولی باید یه چیزی بگی من نمی‌تونم با این بلاتکلیفی زندگی کنم 459 00:46:55,904 --> 00:47:00,544 باید بتونی بگی که می‌خوای واسه درست شدنش تلاش کنی یا نه 460 00:47:02,784 --> 00:47:06,664 این خیلی وحشتناکه هیچی نیست که بهش دل ببندم 461 00:47:06,664 --> 00:47:08,784 دارم توی یه نقطه گیر می‌کنم 462 00:47:08,784 --> 00:47:12,424 می‌فهمم که این برای ماریا سخته 463 00:47:12,424 --> 00:47:17,384 می‌خواد برگرده خونه و همه‌چی رو درست کنه 464 00:47:17,384 --> 00:47:20,944 درسته- بله، متوجه‌م- 465 00:47:21,304 --> 00:47:26,064 می‌تونیم یه ضرب‌الاجل تعیین کنیم که تا کی بهش جواب می‌دی؟ 466 00:47:26,064 --> 00:47:28,424 باشه 467 00:47:28,624 --> 00:47:32,904 چی می‌گی؟ یه روز، یا یه هفته؟ 468 00:47:32,904 --> 00:47:37,024 خوبه که خیلی معطلش نذاری 469 00:47:37,264 --> 00:47:41,344 تو چند روز آینده جواب می‌دم 470 00:47:41,344 --> 00:47:47,104 خیلی خوب پس تا چهارشنبه شب؟ 471 00:47:47,664 --> 00:47:50,504 ماریا، برات اوکیه؟ 472 00:47:59,903 --> 00:48:03,463 ،در هر صورت پنج‌شنبه دوباره اینجا همدیگه رو می‌بینیم 473 00:48:03,463 --> 00:48:06,120 تا کمی بیشتر درباره‌ی آینده‌تون صحبت کنیم 474 00:48:06,160 --> 00:48:09,783 چه با هم، چه جدا 475 00:48:09,783 --> 00:48:12,703 به نظرم خیلی مهمه 476 00:48:16,743 --> 00:48:20,160 ببخشید، جلسه تموم شد؟ فکر کنم از شرکت بهم زنگ زدن 477 00:48:25,182 --> 00:48:30,062 می‌شه کمک کنی یه سری اطلاعات شخصی رو پُر کنم؟ 478 00:48:30,342 --> 00:48:31,720 باشه 479 00:48:55,340 --> 00:48:59,260 گفت که تا امشب بهم جواب می‌ده ولی هنوز هیچ خبری نیست 480 00:48:59,260 --> 00:49:00,915 مطمئن باش جواب می‌ده 481 00:49:00,965 --> 00:49:03,860 مگه همیشه سر قولش نمی‌مونه؟ 482 00:49:03,860 --> 00:49:08,620 آره به‌جز اون یه قولی که توی ازدواج داد 483 00:49:08,620 --> 00:49:14,140 همه‌چی درست می‌شه ...فقط داشتم فکر می‌کردم 484 00:49:16,259 --> 00:49:20,699 نمی‌دونم به نظرت چی می‌خواد بگه؟ 485 00:49:22,379 --> 00:49:29,459 سعی کن بهش فکر نکنی یه نفس عمیق بکش 486 00:49:29,499 --> 00:49:33,699 یه کم استراحت کن دوستت داره، اینو می‌دونم 487 00:49:33,699 --> 00:49:39,019 اگه بخواد ترکت کنه، احمقه و اون احمق نیست 488 00:49:45,360 --> 00:49:50,320 باید بخوابم نمی‌تونی یه جوابی بدی؟ 489 00:50:09,000 --> 00:50:13,096 با استلا خوابم برد همین الان برات ایمیل فرستادم 490 00:50:24,775 --> 00:50:27,015 ،ماریای عزیز 491 00:50:27,255 --> 00:50:31,815 اول از همه می‌خوام بابت تمام لحظات زیبایی که با هم داشتیم تشکر کنم 492 00:50:32,735 --> 00:50:35,375 خیلی برام باارزش بود 493 00:50:37,655 --> 00:50:42,935 ولی باید آماده بشی که از این رابطه خارج بشم 494 00:51:28,972 --> 00:51:33,372 زیگموند هستم الان نمی‌تونم جواب بدم، لطفاً پیام بذارید 495 00:51:36,492 --> 00:51:38,372 !مامان 496 00:51:40,732 --> 00:51:45,532 دیگه نمی‌تونم تحملشو ندارم 497 00:52:01,651 --> 00:52:04,480 باید آماده بشی که از این رابطه خارج بشم 498 00:52:05,131 --> 00:52:07,840 باید آماده بشی که از این رابطه خارج بشم 499 00:52:08,051 --> 00:52:11,091 باید آماده بشی که از این رابطه خارج بشم 500 00:52:11,291 --> 00:52:14,651 باید آماده بشی که از این رابطه خارج بشم 501 00:52:39,169 --> 00:52:44,369 زیگموند هستم الان نمی‌تونم جواب بدم، لطفاً پیام بذارید 502 00:52:44,369 --> 00:52:47,569 برام مهم نیست که جواب نمی‌دی دارم میام خونه، بچه‌هامو ببرم 503 00:52:47,569 --> 00:52:50,049 پس هر جا می‌خوای برو من بدون تو هم از پسش برمیام 504 00:52:50,049 --> 00:52:53,929 ولی از این به بعد یه کلمه هم جلوی بچه‌ها درباره‌ت حرف نمی‌زنم 505 00:52:53,929 --> 00:52:57,889 امیدوارم خوشبخت بشی من دیگه تو این جهنم نمی‌مونم 506 00:52:57,889 --> 00:52:59,969 دارم میرم خونه و این قضیه رو تموم می‌کنم 507 00:52:59,969 --> 00:53:03,969 لطفاً حداقل تأیید کن که پیامو گرفتی 508 00:53:14,928 --> 00:53:17,400 باشه بچه‌ها پیش تو بمونن 509 00:53:27,727 --> 00:53:30,927 چی؟ واقعاً اینو نوشته؟ 510 00:53:32,687 --> 00:53:34,338 ...پس 511 00:53:34,388 --> 00:53:36,040 عالیه 512 00:53:38,760 --> 00:53:42,247 خیلی متأسفم که همه‌چی به اینجا کشید 513 00:53:42,247 --> 00:53:47,607 ولی انگار باید از یه جهنم واقعی عبور کنم 514 00:53:48,687 --> 00:53:51,927 از پسش برمیام به‌هرحال کلی کار دارم 515 00:53:51,927 --> 00:53:57,167 باید حموم رو تمیز کنم و چند تا ایمیل بفرستم 516 00:53:57,247 --> 00:54:01,727 می‌خوای بعداً یه سر بیام پیشت؟ 517 00:54:01,767 --> 00:54:05,727 مسواکمو برمی‌دارم اگه بخوای، امشب همین‌جا می‌مونم 518 00:54:05,767 --> 00:54:11,287 ،خیلی لطف داری ولی از پسش برمیام، لازم نیست 519 00:54:11,367 --> 00:54:14,367 مطمئنی؟- برمیام- 520 00:54:14,367 --> 00:54:19,167 ،ولی اگه نظرت عوض شد قول می‌دی بهم زنگ بزنی؟ 521 00:54:19,167 --> 00:54:23,767 قول می‌دی؟- قول می‌دم، زنگ می‌زنم- 522 00:54:38,686 --> 00:54:41,806 سلام- سلام- 523 00:54:41,966 --> 00:54:44,446 باید منتظر زیگموند بمونیم 524 00:54:44,446 --> 00:54:48,646 همین الان پیام داد که نمیاد 525 00:54:48,646 --> 00:54:52,406 اینو نوشته؟ چرا نمیاد؟- ننوشت- 526 00:54:55,086 --> 00:54:56,680 لعنتی 527 00:54:59,526 --> 00:55:04,760 ،ولی حالا که وقت داریم می‌تونیم ادامه بدیم 528 00:55:06,486 --> 00:55:07,640 من تنها؟ 529 00:55:08,606 --> 00:55:12,326 شاید چیزی ازش دستگیرت بشه کی می‌دونه؟ 530 00:55:14,166 --> 00:55:18,560 ،ظاهراً اوضاع اونجوری که فکر می‌کردی پیش نرفته 531 00:55:19,726 --> 00:55:25,846 ،نمی‌دونم چرا من اینجام وقتی که اون کسیه که نیاز به کمک داره 532 00:55:27,046 --> 00:55:31,240 یعنی اون می‌تونه شونه خالی کنه و هیچ کاری هم انجام نده؟ 533 00:55:31,280 --> 00:55:37,760 ،وظیفه‌ی خودشو انجام می‌ده چه اینجا باشه، چه نباشه 534 00:55:39,165 --> 00:55:42,725 ولی مهم نیست اون الان چیکار می‌کنه 535 00:55:42,725 --> 00:55:45,685 تو باید حواست به خودت باشه و به زندگی خودت فکر کنی 536 00:55:45,685 --> 00:55:49,965 باید تمرکز کنی روی چیزایی که تو باید حل کنی 537 00:55:49,965 --> 00:55:52,960 چیزایی که توی وجودت هست 538 00:55:55,005 --> 00:55:57,800 چی توی وجودم؟ منظورتون چیه؟ 539 00:55:57,840 --> 00:56:01,640 این دقیقاً همون سوال مهمه 540 00:56:02,325 --> 00:56:06,565 باید ببینیم نقش تو توی این اتفاق چیه 541 00:56:06,565 --> 00:56:06,986 من؟ 542 00:56:07,036 --> 00:56:12,925 !ولی اون کسیه که داره می‌ره یعنی تقصیر منه؟ 543 00:56:12,925 --> 00:56:19,600 نظر خودت چیه؟- نه... نمی‌فهمم چی می‌خواید بگید- 544 00:56:19,640 --> 00:56:24,605 پس یعنی فکر می‌کنی هیچ مسئولیتی توی این وضعیت نداری؟ 545 00:56:24,605 --> 00:56:28,445 احتمالاً دارم یه بخش کوچیکی ازش گردن منه 546 00:56:28,445 --> 00:56:32,645 ،ولی الان مهم نیست وقتی اون کسیه که داره درخواست طلاق می‌ده 547 00:56:32,645 --> 00:56:34,440 باشه 548 00:56:35,165 --> 00:56:40,240 ،پس از همون بخش کوچیکی که گفتی شروع می‌کنیم 549 00:56:44,924 --> 00:56:47,964 باشه- دفعه‌ی قبل گفتی- 550 00:56:47,964 --> 00:56:52,364 ،که وقتی از کار برگشت بلافاصله یه پروژه‌ی جدید گرفت 551 00:56:52,364 --> 00:56:57,364 ،و بدون اینکه باهات مشورت کنه به مدرسه زنگ زد 552 00:56:57,364 --> 00:57:00,604 و بعد یه‌دفعه خواست طلاق بگیره 553 00:57:00,604 --> 00:57:02,204 آره 554 00:57:02,924 --> 00:57:07,804 می‌شه دوباره تعریف کنی؟- که چی بشه؟ قبلاً گفتم- 555 00:57:07,804 --> 00:57:12,724 آره ولی یه بار دیگه بگو 556 00:57:13,364 --> 00:57:18,684 تعریف کن وقتی بعد از شش هفته برگشت خونه، چطور بود؟ 557 00:57:21,163 --> 00:57:25,443 ...خیلی خسته بودم ...ماشین ظرفشویی رو پر کردم 558 00:57:25,443 --> 00:57:28,243 ،همین که داشتم ظرفا رو می‌ذاشتم اون وارد شد 559 00:57:29,003 --> 00:57:33,003 وقتی دیدیش، چه حسی داشتی؟ چه اتفاقی می‌افته؟ 560 00:57:33,003 --> 00:57:37,643 خوشحال بودم که برگشته دوستش دارم، اینو حس می‌کنم 561 00:57:39,083 --> 00:57:41,643 و بعدش؟ 562 00:57:42,483 --> 00:57:47,123 خوشحال بود اومد سمتم، می‌خواست بغلم کنه 563 00:57:47,123 --> 00:57:52,723 منم ظرفا رو ول کردم و رفتم سمتش منو بغل کرد 564 00:57:52,883 --> 00:57:57,723 تو هم بغلش کردی؟- آره ولی نه خیلی زیاد- 565 00:57:58,563 --> 00:58:01,523 دلت نخواست بغلش کنی؟ 566 00:58:02,403 --> 00:58:05,403 راستش... نه 567 00:58:06,283 --> 00:58:09,963 ،چرا وقتی دیدنش خوشحالت کرد خوب بغلش نکردی؟ 568 00:58:12,603 --> 00:58:17,443 نمی‌دونم- بعدش چی شد؟- 569 00:58:17,483 --> 00:58:20,763 شروع کرد به کمک کردن توی آشپزخونه 570 00:58:23,243 --> 00:58:26,243 چیزی رو جا ننداختی؟ 571 00:58:26,763 --> 00:58:31,763 ،وقتی بغل کردن رو قطع کردی اون چیکار کرد؟ 572 00:58:33,683 --> 00:58:40,003 نمی‌دونم شاید یه کم جا خورد یا ناراحت شد 573 00:58:40,843 --> 00:58:42,523 و تو چی؟ 574 00:58:44,003 --> 00:58:46,843 روم رو برگردوندم 575 00:58:46,843 --> 00:58:49,723 چطوری؟ 576 00:58:51,003 --> 00:58:57,283 نمی‌دونم- چرا اینجوری ازش فاصله گرفتی؟- 577 00:59:00,322 --> 00:59:03,802 می‌خواستم حس بدی داشته باشه 578 00:59:03,802 --> 00:59:06,362 چرا می‌خواستی حس بدی داشته باشه؟ 579 00:59:06,362 --> 00:59:10,722 نمی‌دونم- چون کاری کرده بود؟- 580 00:59:10,722 --> 00:59:15,642 آره، مارو ترک کرد- ولی مگه باهم سرش توافق نکردید؟- 581 00:59:15,642 --> 00:59:19,482 آره- و تو هم قبول کردی؟- 582 00:59:19,482 --> 00:59:24,760 آره- پس چرا می‌خواستی حس بدی داشته باشه؟- 583 00:59:28,481 --> 00:59:30,601 نمی‌دونم 584 00:59:35,801 --> 00:59:37,960 بعدش چی شد؟ 585 00:59:40,601 --> 00:59:45,201 شروع کرد به حرف زدن درباره‌ی کارش- با ذوق تعریف کرد؟- 586 00:59:45,201 --> 00:59:49,201 آره، خوشحال می‌شه، حرف می‌زنه- و تو؟- 587 00:59:49,201 --> 00:59:52,561 خوشم نیومد دلم می‌خواست ساکت بشه 588 00:59:52,561 --> 00:59:54,281 چرا؟- نمی‌دونم- 589 00:59:54,281 --> 00:59:58,281 فقط حس خوبی بهم نداد بعد حرفشو قطع کردم 590 00:59:58,281 --> 00:59:59,480 چی بهش گفتی؟ 591 00:59:59,520 --> 01:00:04,001 میکائیل توی مدرسه دردسر درست کرده بازم 592 01:00:04,001 --> 01:00:11,000 می‌خواستی حس کنه که مشکلات میکائیل تقصیر اونه؟ 593 01:00:11,840 --> 01:00:15,840 می‌دونم که تقصیر اون نیست 594 01:00:15,880 --> 01:00:20,280 ولی با این حال می‌خواستی همچین حسی داشته باشه 595 01:00:20,440 --> 01:00:23,000 آره- چرا؟- 596 01:00:23,200 --> 01:00:28,760 ،چون وقتی این اتفاق افتاد اون اینجا نبود 597 01:00:28,760 --> 01:00:32,760 فکر می‌کنی توی اون موقعیت می‌تونست کاری انجام بده؟ 598 01:00:35,240 --> 01:00:37,080 نه 599 01:00:38,600 --> 01:00:43,000 ،ولی با این حال می‌خواستی حس گناه بهش دست بده 600 01:00:43,680 --> 01:00:45,120 آره 601 01:00:46,000 --> 01:00:47,760 چرا؟ 602 01:00:50,040 --> 01:00:53,680 چرا می‌خواستی حس بدی داشته باشه؟ 603 01:01:01,119 --> 01:01:04,598 می‌تونی موقعیت‌های دیگه‌ای رو به خاطر بیاری 604 01:01:04,648 --> 01:01:07,399 که این حس رو براش آرزو کرده باشی؟ 605 01:01:17,078 --> 01:01:21,998 سعی کن لحظاتی رو به یاد بیاری که اینجوری رفتار کردی 606 01:01:26,917 --> 01:01:28,637 حالت خوبه؟ 607 01:02:01,475 --> 01:02:08,155 ♪ با شادی ♪ ♪ می‌دونم که همه‌چی درست می‌شه ♪ 608 01:02:08,515 --> 01:02:16,035 ♪ تا وقتی که اینجام ♪ ♪ با شادی زندگی می‌کنم ♪ 609 01:02:16,754 --> 01:02:20,274 ♪ من یه آدم خوش‌بینم ♪ 610 01:02:23,914 --> 01:02:26,674 تو این لحظه چی حس می‌کنی؟ 611 01:02:26,674 --> 01:02:30,074 نمی‌خوام برقصم حس خوبی بهم نمی‌ده 612 01:02:30,074 --> 01:02:32,514 احساس احمق بودن می‌کنم 613 01:02:32,674 --> 01:02:36,994 ،اگه ببینه خوشحالم به من می‌خنده 614 01:02:36,994 --> 01:02:39,320 دلم نمی‌خواد اینجوری مسخره‌بازی دربیارم 615 01:02:42,674 --> 01:02:46,194 بده من، درستش می‌کنم- لازم نیست- 616 01:02:46,194 --> 01:02:49,194 ارزش نداره چون اصلاً نمی‌دونی چی مال کیه 617 01:02:49,194 --> 01:02:52,634 می‌دونم، خودم انجامش می‌دم- ،آره، هر وقت تو لباسارو تا می‌زنی- 618 01:02:52,634 --> 01:02:55,314 لباسای من میره پیش میکائیل و لودویگ لباسای استلا رو می‌پوشه 619 01:02:55,314 --> 01:02:58,954 اصلاً فرق پشم و پنبه رو تشخیص نمی‌دی 620 01:02:58,954 --> 01:03:01,674 تشخیص می‌دم بشین، خودم انجامش می‌دم 621 01:03:01,674 --> 01:03:05,560 نه! تو که هیچ‌وقت اینجا نیستی نمی‌دونی چی مال کیه 622 01:03:05,600 --> 01:03:10,480 آخرش بازم خودم باید انجامش بدم فقط یه کار اضافی رو دستم می‌ذاری 623 01:03:12,674 --> 01:03:14,914 باشه این مال کیه؟ 624 01:03:14,914 --> 01:03:18,354 مال توئه؟- آره، معلومه که مال منه- 625 01:03:20,474 --> 01:03:23,754 آفرین زیگموند حالا نگاه کن 626 01:03:24,394 --> 01:03:28,314 بهم میاد؟ این مال میکائله 627 01:03:28,514 --> 01:03:30,514 و این یکی؟ 628 01:03:32,594 --> 01:03:35,314 این شلوار آلماست 629 01:03:35,314 --> 01:03:39,874 این لباس خوابه لباس خواب لودویگ، ببین 630 01:03:43,033 --> 01:03:48,520 فکر کنم مدت‌ها بود می‌دونستی که قراره ترکت کنه 631 01:04:01,240 --> 01:04:07,232 نمی‌فهمم تو همه کار واسه این رابطه کردی 632 01:04:07,632 --> 01:04:11,752 تو اون کسی بودی که آسیب‌پذیر بود اون کسیه که می‌خواد بره 633 01:04:11,752 --> 01:04:13,646 شاید انتظارش رو داشتم 634 01:04:13,696 --> 01:04:16,312 چون با این حس از بچگی آشنام 635 01:04:16,312 --> 01:04:19,192 بابام مامانمو ترک کرد و از اون موقع انقدر از این موضوع ترسیدم 636 01:04:19,192 --> 01:04:22,792 که ناخودآگاه خودم دارم اون رو از رابطه بیرون می‌کنم 637 01:04:22,792 --> 01:04:24,912 چرا باید همچین کاری بکنی؟ 638 01:04:24,992 --> 01:04:27,912 شاید یه جورایی دارم تلاش می‌کنم نگهش دارم 639 01:04:27,912 --> 01:04:32,160 داری تلاش می‌کنی نگهش داری با این‌که داری پسش می‌زنی؟ 640 01:04:33,512 --> 01:04:39,152 ...وقتی حس گناه داشته باشه 641 01:04:39,192 --> 01:04:43,272 با خودش فکر می‌کنه که من از اون بهترم 642 01:04:43,952 --> 01:04:49,392 و بعدش فکر می‌کنه که خیلی خوش‌شانسه که منو داره 643 01:04:49,392 --> 01:04:52,272 و مجبوره که پیشم بمونه 644 01:04:52,272 --> 01:04:59,472 برای همین سعی می‌کنم حس بدی بهش بدم 645 01:04:59,792 --> 01:05:04,632 تا نفهمه که من واقعا چقدر افتضاحم 646 01:05:05,232 --> 01:05:09,992 داری شوخی می‌کنی؟ 647 01:05:10,712 --> 01:05:14,192 تو واقعا فکر می‌کنی که از اون بدتری؟ 648 01:05:14,712 --> 01:05:18,912 تو عالی هستی 649 01:05:21,752 --> 01:05:24,672 خیلی دوستت دارم 650 01:05:26,872 --> 01:05:30,112 ببخشید این پلیور خیلی می‌خاره 651 01:05:30,112 --> 01:05:34,032 وحشتناکه، همه‌جای بدنم داره می‌خاره- جدی؟- 652 01:05:38,271 --> 01:05:40,351 باشه 653 01:06:02,549 --> 01:06:05,869 همیشه ترس اینو داشتی که طرف مقابلت ترکت کنه؟ 654 01:06:07,509 --> 01:06:10,431 اگه ترکت کنه، چی می‌شه؟ 655 01:06:11,192 --> 01:06:13,714 میمیرم 656 01:06:14,114 --> 01:06:20,319 میمیری؟- آره، یا ناپدید می‌شم- 657 01:06:22,279 --> 01:06:24,961 چرا؟ 658 01:06:25,321 --> 01:06:28,562 چون همه‌ی چیزای خوبی که توی زندگیم دارم رو با خودش می‌بره 659 01:06:28,562 --> 01:06:31,564 دیگه هیچی باقی نمی‌مونه 660 01:06:32,605 --> 01:06:37,720 ...پس یعنی اگه فقط خودت بمونی کافیه؟ 661 01:06:39,570 --> 01:06:43,333 ،همه‌ی چیزای خوبی که داری فقط به اون بستگی داره؟ 662 01:06:44,054 --> 01:06:46,336 یه جورایی... آره 663 01:06:46,336 --> 01:06:49,418 یه جورایی اون همه‌ی چیزای خوب منه 664 01:06:51,981 --> 01:06:54,920 راستش نمی‌فهمم چرا تا الان باهام بوده 665 01:06:58,946 --> 01:07:02,067 ولی بالاخره یه روز خودش می‌فهمه 666 01:07:04,270 --> 01:07:07,873 وقتی وقت داشته باشه که برای خودش فضا درست کنه 667 01:07:08,473 --> 01:07:11,555 یا وقتی بتونه با آدمای دیگه باشه 668 01:07:11,555 --> 01:07:16,919 می‌بینه که اونجا بودن خیلی بهتر از با من بودنه 669 01:07:22,907 --> 01:07:24,762 سلام 670 01:07:25,747 --> 01:07:27,547 دختر کوچولوی من 671 01:07:29,467 --> 01:07:32,107 حداقل می‌تونستی موهاتو شونه بزنی 672 01:07:32,147 --> 01:07:35,688 سلام، خوش اومدین- بالاخره پیداتون کردم- 673 01:07:36,307 --> 01:07:39,507 شنیدم باباش تأخیر داره- آره- 674 01:07:39,947 --> 01:07:44,947 امروز می‌خوایم درباره‌ی آلما حرف بزنیم این ترم خیلی خوب بودی 675 01:07:44,947 --> 01:07:49,107 واقعاً تحت تأثیر قرار گرفتم که چطور از پسش بر اومدی 676 01:07:49,107 --> 01:07:52,547 و توی کلاس هم فضای خوبی ایجاد می‌کنی 677 01:07:52,547 --> 01:07:55,507 مهربونی، پرانرژی و مسئولیت‌پذیر 678 01:07:55,507 --> 01:07:58,387 و تکالیفات رو همیشه به‌موقع تحویل می‌دی 679 01:07:58,387 --> 01:08:02,440 دفتر تمریناشو دیدین؟ عالی کار کرده 680 01:08:02,480 --> 01:08:06,427 نه، ندیدم چرا نشونم ندادی؟ 681 01:08:06,987 --> 01:08:12,267 نیازی نیست تکالیفشو چک کنم همیشه همه‌چی سر جاشه 682 01:08:12,307 --> 01:08:14,507 درسته 683 01:08:14,707 --> 01:08:17,387 بقیه‌ی والدین تو جلسات مدرسه همش شکایت می‌کنن 684 01:08:17,387 --> 01:08:21,907 که بچه‌هاشون تکالیفشونو انجام نمی‌دن 685 01:08:21,907 --> 01:08:25,347 و همیشه باید زورشون کنن 686 01:08:25,347 --> 01:08:29,627 ولی من هیچ‌وقت مجبورت نکردم همیشه خودت همه‌چی رو انجام دادی 687 01:08:29,667 --> 01:08:33,587 نه کمک می‌خوای، نه راهنمایی و این عالیه 688 01:08:33,587 --> 01:08:38,440 دقیقاً ولی آلما، به نظرت زیادی به خودت سخت نمی‌گیری؟ 689 01:08:38,480 --> 01:08:40,440 نه، اذیتم نمی‌کنه 690 01:08:42,227 --> 01:08:45,027 فکر کنم بابات باشه 691 01:08:45,227 --> 01:08:48,267 خودشه یه لحظه، می‌رم دنبالش 692 01:08:55,706 --> 01:08:58,226 همه‌چی داره خیلی خوب پیش می‌ره- چرا داری درباره‌ش حرف می‌زنی؟- 693 01:08:58,226 --> 01:08:58,896 درباره‌ی چی؟ 694 01:08:58,946 --> 01:09:01,986 این‌که سایت مدرسه رو چک نمی‌کنی نمی‌تونی یه بار ساکت بمونی؟ 695 01:09:01,986 --> 01:09:06,226 می‌خواستم بگم که مستقل هستی حتی نمی‌تونم ازت تعریف کنم؟ 696 01:09:06,226 --> 01:09:09,146 فقط دیگه درباره‌ش حرف نزن- خب راست می‌گم- 697 01:09:09,146 --> 01:09:12,266 من که هیچ‌وقت سایت مدرسه رو چک نکردم نیازی هم ندارم، چون خودت انجامش می‌دی 698 01:09:12,266 --> 01:09:14,946 آره، خوش به حالت! مطمئناً خیلی کار سختی بود 699 01:09:14,946 --> 01:09:17,346 بس کن دیگه- خب چرا باید خودمو اذیت کنم؟- 700 01:09:17,346 --> 01:09:20,666 چرا اینجوری حرف می‌زنی؟- تو افتضاحی، مامان- 701 01:09:20,666 --> 01:09:23,786 هیچی نمی‌فهمی فقط می‌خوای من همه‌چی رو تحمل کنم 702 01:09:23,786 --> 01:09:27,146 ولی من مثل تو نیستم تو از هیچ‌کس چیزی نمی‌خوای 703 01:09:27,146 --> 01:09:31,426 تو همینجوری راحتی ولی من مثل تو نیستم 704 01:09:35,545 --> 01:09:37,465 سلام 705 01:09:38,385 --> 01:09:42,105 فقط یه جمع‌بندی از چیزایی که گفتیم 706 01:09:42,105 --> 01:09:46,745 آلما هم تو درس، هم توی کلاس عالی عمل کرده 707 01:09:46,745 --> 01:09:48,305 خیلی خوبه 708 01:10:17,143 --> 01:10:21,103 "اینجا ماریا، کریستین و ارلند زندگی می‌کنند" 709 01:10:21,983 --> 01:10:24,143 !الان میام 710 01:10:30,822 --> 01:10:34,582 سلام خودتی؟ 711 01:10:34,702 --> 01:10:37,902 گفتم یه سر بیام 712 01:10:38,062 --> 01:10:42,982 !ماریای من چطوری عزیزم؟ 713 01:10:43,342 --> 01:10:46,382 ...بد نیستم- بیا تو، بیا تو- 714 01:10:46,702 --> 01:10:50,262 خوشبختانه، تو قوی‌ای همیشه بودی 715 01:10:50,262 --> 01:10:53,222 مثل منی از همون بچگی همین‌جوری بودی 716 01:10:53,222 --> 01:10:56,622 زنان خانواده‌ی ما از پس هرچیزی برمیان 717 01:10:56,622 --> 01:11:04,381 واقعاً همیشه بهش فکر می‌کنم که زنای این خانواده چقدر قوی‌ان 718 01:11:04,501 --> 01:11:09,181 ...مامان، من، تو، آلما 719 01:11:10,381 --> 01:11:16,861 همیشه به اون سال‌ها با بابا فکر می‌کنم و به اون طلاق 720 01:11:17,581 --> 01:11:22,720 معلومه که خیلی سخت بود ولی از پسش براومدم، براومدم 721 01:11:22,760 --> 01:11:26,861 و تو هم همین قدرت رو داری همه‌چی درست می‌شه، ماریا 722 01:11:26,861 --> 01:11:29,981 همه‌چی درست می‌شه درست می‌شه 723 01:11:32,621 --> 01:11:38,381 اینو برات آوردم- چی هست حالا؟- 724 01:11:38,781 --> 01:11:42,141 فقط یه هدیه‌ی کوچیک چیز خاصی نیست 725 01:11:42,341 --> 01:11:44,901 چقدر کاغذ کادو داره 726 01:11:45,021 --> 01:11:49,621 از اون مغازه‌ خوشگله گرفتم که این نزدیکیاس، می‌دونم دوستش داری 727 01:11:49,621 --> 01:11:52,301 آهان- البته که اگه نخواستی، می‌تونی پسش بدی- 728 01:11:52,301 --> 01:11:56,341 می‌خواستم همون طعمی رو بگیرم که توی لندن درباره‌ش حرف می‌زدی، یادت هست؟ 729 01:11:56,341 --> 01:12:00,101 واقعاً؟ یادم نمیاد- چرا- 730 01:12:00,101 --> 01:12:02,781 خیلی خوشت اومده بود گفتی که عاشقش شدی 731 01:12:02,781 --> 01:12:06,520 ولی می‌دونی چیه؟ دیگه چای سیاه نمی‌خورم 732 01:12:06,560 --> 01:12:09,621 دندونامو زرد می‌کنه تو این سن، دیگه نمی‌صرفه 733 01:12:09,621 --> 01:12:12,341 آدم از هیچ‌چی لذت نمی‌بره 734 01:12:12,341 --> 01:12:16,101 همسایمون رفته بود دندوناشو سفید کنه 735 01:12:16,101 --> 01:12:18,480 مثل این‌که الان مد شده سفید کردن دندونا 736 01:12:18,520 --> 01:12:22,501 ،امروز کلی کار داشتم این اصلاً تو برنامه‌م نبود 737 01:12:22,501 --> 01:12:28,061 آب از خونه‌ی همسایه نشت کرده بود باید کمکش می‌کردم 738 01:12:28,061 --> 01:12:34,381 از اون طرف هم کلی استرس داشتم برای بلیتای کنسرت 739 01:12:34,381 --> 01:12:38,981 آره" هم این هفته" حداقل صد بار زنگ زد 740 01:12:38,981 --> 01:12:42,581 برای سالگرد بزرگی که واسه انجمنمون داریم 741 01:12:42,581 --> 01:12:46,341 آهان- این لیست کاراییه که باید انجام بدم- 742 01:12:46,341 --> 01:12:49,741 اینجا اون‌قدر ریخت و پاشه که دیگه نمی‌شه زندگی کرد 743 01:12:49,741 --> 01:12:53,461 می‌خواستم همه رو بذارم تو انباری ولی دیگه جا نیست 744 01:12:53,461 --> 01:12:57,741 تازه تو هم هنوز وسایلتو از انباری نبردی 745 01:12:57,741 --> 01:13:00,461 همه‌ش هنوز همون‌جاست- می‌تونم ببرمشون- 746 01:13:00,461 --> 01:13:02,941 تا نبینم، باور نمی‌کنم 747 01:13:04,781 --> 01:13:08,501 چای سبز رو هنوز می‌تونم بخورم 748 01:13:08,701 --> 01:13:12,221 این عالیه 749 01:13:12,381 --> 01:13:15,661 ببین چه قوطی نازی داره 750 01:13:15,781 --> 01:13:20,941 خیلی بامزست نمی‌خوای بشینی سر جات؟ 751 01:13:24,420 --> 01:13:27,140 می‌تونیم جامونو عوض کنیم من اینجا بشینم 752 01:13:27,140 --> 01:13:30,260 هرجور راحتی 753 01:13:30,340 --> 01:13:34,700 ولی نمی‌خوای بهتره جای قدیمی خودت بشینی؟ 754 01:13:37,020 --> 01:13:40,380 همیشه اونجا می‌نشستی مثل ملکه‌ها 755 01:13:40,380 --> 01:13:44,860 همیشه می‌خواستی اینجا بشینی که مجبور نشی کمک کنی 756 01:13:44,860 --> 01:13:50,180 و من و "ارلند" همه‌ی کارا رو می‌کردیم همیشه دور و برت می‌چرخیدیم 757 01:13:50,180 --> 01:13:54,860 و تو مثل یه پرنسس نشسته بودی و منتظر بودی بهت رسیدگی کنیم 758 01:13:54,860 --> 01:13:56,582 همیشه همین‌جوری بود 759 01:13:56,632 --> 01:13:59,260 یه تیکه پنیر کاراملی می‌خوری؟ 760 01:13:59,860 --> 01:14:04,620 عزیزم، می‌خوای؟ می‌رم نون بیارم 761 01:14:05,620 --> 01:14:09,620 چرا از این صندلی حرف می‌زنی؟ می‌خوای چی بگی؟ 762 01:14:09,620 --> 01:14:13,340 درباره‌ی چی؟- این‌که فقط می‌نشستم اینجا- 763 01:14:13,340 --> 01:14:16,180 و شما همه‌ی کارا رو شما انجام می‌دادین 764 01:14:16,180 --> 01:14:18,540 خب همیشه همین‌جوری بود 765 01:14:18,540 --> 01:14:21,460 ولی چرا الان اینو می‌گی؟ هدفت چیه؟ 766 01:14:21,460 --> 01:14:24,740 فقط شوخی کردم. همین 767 01:14:24,740 --> 01:14:28,860 دوست داشتی ازت پذیرایی بشه 768 01:14:29,060 --> 01:14:34,720 همیشه پرمدعا بودی 769 01:14:34,760 --> 01:14:37,620 چیز جدیدی نیست 770 01:14:37,620 --> 01:14:42,420 این واسه‌ت خنده‌داره؟- وای، یه کم جنبه‌ی شوخی داشته باش- 771 01:14:42,420 --> 01:14:46,660 همه‌چی رو نباید اینقدر بزرگ کرد 772 01:14:47,220 --> 01:14:51,420 ،اگه دیگه نتونی بخندی هیچی ازت نمی‌مونه 773 01:14:51,500 --> 01:14:53,540 ...عزیزم 774 01:14:53,700 --> 01:14:59,780 از فروشگاه بغلی یه پنیر محشر گرفتم، می‌خوای؟ 775 01:15:01,020 --> 01:15:05,380 داری بهم می‌گی که زیادی ازت توقع داشتم؟ 776 01:15:05,380 --> 01:15:12,860 راستش گاهی واقعاً احساس می‌کردم که کُلفَتتم 777 01:15:13,579 --> 01:15:17,379 گاهی؟ واقعاً؟- دقیقاً- 778 01:15:17,379 --> 01:15:19,469 ...یه جوری بودی 779 01:15:19,519 --> 01:15:23,699 نمی‌شد برات حد و مرز تعیین کرد 780 01:15:23,699 --> 01:15:27,699 واقعا یه کم زیادی توقع داشتی 781 01:15:30,659 --> 01:15:33,579 خب، ببینیم چیه 782 01:15:43,698 --> 01:15:46,098 مامان؟ 783 01:15:50,778 --> 01:15:54,138 مامان؟- هان؟ باز چی شده؟- 784 01:15:55,058 --> 01:15:58,818 فکر کنم وقتی بهم چیزی می‌دی احساس بدی پیدا می‌کنی 785 01:15:58,818 --> 01:15:59,595 یعنی چی؟ 786 01:15:59,645 --> 01:16:03,338 من که کار دیگه‌ای نکردم جز این‌که هر چی خواستی بهت دادم 787 01:16:03,338 --> 01:16:06,858 همه‌ی این سال‌ها فقط من و تو بودیم 788 01:16:07,138 --> 01:16:12,018 اگه ندیدی که چقدر برات زحمت کشیدم واقعاً تعجب می‌کنم 789 01:16:12,018 --> 01:16:16,298 نمی‌گم که هیچ کاری نکردی- نه؟ پس چی می‌گی؟- 790 01:16:16,378 --> 01:16:19,658 من کاملاً تنها بودم با تو و برادرت 791 01:16:19,658 --> 01:16:23,658 وقتی بابات ولمون کرد مست و بی‌پناه 792 01:16:23,818 --> 01:16:30,458 هر شب تو آشپزخونه از خستگی زار زدم 793 01:16:30,458 --> 01:16:32,698 اینارو می‌دونم 794 01:16:32,698 --> 01:16:38,778 اون موقع خیلی بدبخت بودم یه کابوس واقعی 795 01:16:40,218 --> 01:16:43,258 نباید بهش فکر کنم 796 01:16:43,258 --> 01:16:47,138 وگرنه امروز دیگه هیچ کاری نمی‌تونم انجام بدم 797 01:16:47,538 --> 01:16:50,978 نمی‌گم که هیچ کاری نکردی 798 01:16:50,978 --> 01:16:52,698 نه؟- ...می‌گم- 799 01:16:52,698 --> 01:16:57,258 که فکر می‌کنم بهت آسیب می‌زنه وقتی چیزی به من می‌دی 800 01:16:57,258 --> 01:17:00,938 چی می‌گی؟- این‌که از بخشیدن حالت بد می‌شه- 801 01:17:00,938 --> 01:17:05,618 و حتی از گرفتن هم حالت بد می‌شه 802 01:17:05,618 --> 01:17:08,458 مثل همون چایی که بهت دادم- خب؟- 803 01:17:08,458 --> 01:17:11,178 فکر کنم اصلاً خوشحال نشدی که از من گرفتی‌ش 804 01:17:11,178 --> 01:17:14,538 چی داری می‌گی؟ من خیلی خوشحال شدم 805 01:17:14,538 --> 01:17:16,738 جدی؟- آره، شدم- 806 01:17:16,738 --> 01:17:20,458 و چجوری خوشحالیتو نشون دادی؟- از این بازجویی‌هات متنفرم- 807 01:17:20,458 --> 01:17:22,818 دقیقاً همین کارات رو دوست ندارم 808 01:17:22,818 --> 01:17:25,858 الان داری بهم می‌گی که ازم بدت میاد که به نوعی ازم متنفری 809 01:17:25,898 --> 01:17:28,538 بسه دیگه- انگار همیشه ازم عصبانی هستی- 810 01:17:28,538 --> 01:17:32,618 انگار می‌خوای برم یا حالم بد باشه 811 01:17:32,618 --> 01:17:35,698 انگار می‌خوای که عذاب بکشم 812 01:17:35,698 --> 01:17:38,818 شاید همین حسو نسبت به بابات داشتی 813 01:17:38,818 --> 01:17:42,898 قبل از این‌که بمیره می‌گفت تو مسخره‌ش می‌کردی و اذیتش می‌کرد 814 01:17:42,898 --> 01:17:47,218 این دیگه چه حرفیه؟- وقتی هنوز همه‌چی خوب بود- 815 01:17:47,218 --> 01:17:50,738 شاید اگه می‌دونستی داری چی کار می‌کنی اینجوری رفتار نمی‌کردی 816 01:17:50,778 --> 01:17:54,258 !مراقب حرف زدنت باش، ماریا 817 01:17:54,298 --> 01:17:56,578 !لطفاً 818 01:17:56,578 --> 01:17:59,338 انگار تو دوست داری من حال بدی داشته باشم 819 01:17:59,378 --> 01:18:02,858 کاش یه بارم که شده به بقیه فکر می‌کردی 820 01:18:02,858 --> 01:18:06,778 اما تو هیچ‌وقت برات مهم نبود !همش من، من، من 821 01:18:06,778 --> 01:18:10,698 امروز با خودم گفتم چقدر خوب شدی اومدی 822 01:18:10,698 --> 01:18:17,938 شاید بپرسه: "چطوری، مامان؟ خسته‌ای؟ "کمکی لازم داری؟ 823 01:18:17,938 --> 01:18:20,418 ولی نه، تو هیچ‌وقت این کارو نمی‌کنی 824 01:18:20,418 --> 01:18:25,218 ولی برادرت می‌کنه اون مهربونه، دلسوزه 825 01:18:25,218 --> 01:18:28,618 ،بچگیاتون، وقتی خسته بودم اون منو بغل می‌کرد 826 01:18:28,618 --> 01:18:31,658 تو هیچ‌وقت همچین کاری نکردی تو اینجوری نیستی 827 01:18:31,658 --> 01:18:34,938 متوجه نیستی که دوست نداری هیچ چیز خوبی از من یادت بمونه؟ 828 01:18:34,938 --> 01:18:39,778 چیزی که بهت می‌دم رو نمی‌خوای هیچ‌وقت نباید خوشحالت کنم 829 01:18:39,778 --> 01:18:43,218 چرا هیچ‌وقت باور نکردی که منم می‌تونم خوب باشم؟ 830 01:18:43,218 --> 01:18:45,978 که دلم فقط خوشبختی تو رو می‌خواد 831 01:18:45,978 --> 01:18:49,338 که آدم بدی نیستم که قلبم پاکه 832 01:18:49,338 --> 01:18:53,058 ،انگار هر کاری که بکنم برای تو کافی نیست 833 01:18:53,058 --> 01:18:59,258 فهمیدم که با یه صدا تو سرم زندگی می‌کنم که همش می‌گه من آدم وحشتناکی‌ام 834 01:18:59,338 --> 01:19:04,458 که بی‌ارزشم این صدا اینجاست، تو سینه‌م 835 01:19:04,458 --> 01:19:06,658 خب، خیلی خوب 836 01:19:06,818 --> 01:19:11,458 و اینم تقصیر منه؟ 837 01:19:11,538 --> 01:19:14,658 نمی‌گم که تقصیر توئه، مامان ...اما شاید 838 01:19:14,658 --> 01:19:18,818 فکر کنم دیگه تحمل ندارم، ماریا کاملاً خسته‌ام 839 01:19:18,818 --> 01:19:22,738 خیلی خوشحال شدم که اومدی ولی فقط اومدی که منو سرزنش کنی 840 01:19:22,738 --> 01:19:24,738 منم یه آدمم 841 01:19:24,738 --> 01:19:28,778 یه ربات نیستم که هر چیزی رو تحمل کنم 842 01:19:28,778 --> 01:19:33,538 می‌رم یه کم راه برم تو هم وقتی غذاتو خوردی، برو 843 01:19:33,538 --> 01:19:35,538 این‌همه انتقاد رو نمی‌تونم تحمل کنم 844 01:19:35,538 --> 01:19:39,898 شاید بقیه بتونن، ولی من نه 845 01:20:22,400 --> 01:20:25,080 حالت چطوره؟ 846 01:20:26,455 --> 01:20:29,455 بد نیست 847 01:20:33,455 --> 01:20:37,175 به حرفای جلسه قبل فکر کردم 848 01:20:37,175 --> 01:20:40,655 اینکه حس می‌کنی آدم بدی هستی 849 01:20:40,655 --> 01:20:43,595 کسی که بلد نیست محبت کنه 850 01:20:43,645 --> 01:20:46,095 باید دردناک باشه 851 01:20:50,654 --> 01:20:56,374 نه که... دردناک باشه ...فقط 852 01:20:56,974 --> 01:20:59,054 قابل تحمله 853 01:20:59,894 --> 01:21:02,174 آره؟ 854 01:21:02,854 --> 01:21:07,294 خیلی‌ها وضعشون از من خیلی بدتره 855 01:21:07,294 --> 01:21:12,494 ولی این به این معنی نیست که تو رو اذیت نمی‌کنه 856 01:21:28,533 --> 01:21:31,973 امروز خیلی نمی‌تونم حرف بزنم 857 01:21:33,213 --> 01:21:37,293 اصلاً نخوابیدم ...خیلی 858 01:21:38,053 --> 01:21:40,853 خسته‌ام- باشه- 859 01:21:40,853 --> 01:21:45,853 می‌خوای تموم کنیم؟- اون‌قدر خسته‌ام که ذهنم کار نمی‌کنه- 860 01:21:45,853 --> 01:21:48,112 باید یکم بخوابم 861 01:21:48,162 --> 01:21:50,520 آره باید یکم استراحت کنی 862 01:21:54,132 --> 01:21:58,092 اینجا یه کاناپه دارم می‌خوای دراز بکشی؟ 863 01:21:58,092 --> 01:22:00,372 نه، نمی‌شه- چرا که نه؟- 864 01:22:00,372 --> 01:22:06,172 یه کم عجیب نیست؟- انتخاب با خودته- 865 01:22:06,332 --> 01:22:09,412 تو سر کاری مطمئناً دلت نمی‌خواد وقت تلف کنی 866 01:22:09,412 --> 01:22:11,480 این کار کل روز کاری‌ت رو خراب می‌کنه 867 01:22:12,292 --> 01:22:18,052 درسته، اما من می‌خوام این زمان رو به تو اختصاص بدم 868 01:22:18,052 --> 01:22:19,359 ،اگه نیاز به استراحت داری 869 01:22:19,409 --> 01:22:21,972 من خوشحال می‌شم که این امکان رو برات فراهم کنم 870 01:22:23,372 --> 01:22:26,252 این هدیه‌م رو قبول می‌کنی؟ 871 01:22:26,252 --> 01:22:30,452 تو خسته‌ای و چیزی که نیاز داری، همین‌جاست 872 01:22:33,052 --> 01:22:36,972 می‌تونی اینجا پیش من استراحت کنی 873 01:22:37,292 --> 01:22:39,612 اگه خودت بخوای 874 01:22:47,451 --> 01:22:49,491 باشه 875 01:23:01,690 --> 01:23:04,490 چقدر مراقبت 876 01:23:12,449 --> 01:23:15,089 !چقدر مهربونی 877 01:23:19,809 --> 01:23:22,729 می‌تونم همین‌جا کنارت بشینم 878 01:23:22,729 --> 01:23:26,929 نه، نیازی نیست مطمئنم کلی کار داری 879 01:23:26,929 --> 01:23:31,569 نگران من نباشید به‌زودی حالم بهتر می‌شه 880 01:23:32,089 --> 01:23:34,729 من جایی نمی‌رم 881 01:23:37,569 --> 01:23:40,602 می‌تونم بشینم و بهت نگاه کنم 882 01:23:40,652 --> 01:23:44,009 یا از پنجره بیرون رو تماشا کنم 883 01:23:44,009 --> 01:23:46,729 اما مراقبتم 884 01:23:49,609 --> 01:23:54,889 خوشحالم که این فرصت رو دارم 885 01:24:02,128 --> 01:24:03,285 !لعنت بهش 886 01:24:03,335 --> 01:24:05,648 فقط خیلی خسته‌ام 887 01:24:06,248 --> 01:24:08,608 طبیعیه 888 01:24:16,767 --> 01:24:20,367 ببخشید، فقط خیلی خسته‌ام 889 01:24:21,320 --> 01:24:23,760 مشکلی نیست 890 01:24:30,606 --> 01:24:34,446 اینکه چنین احساسی داری، کاملاً طبیعیه، ماریا 891 01:24:37,366 --> 01:24:40,606 ببخشید 892 01:24:41,566 --> 01:24:45,766 نمی‌دونم چرا اینجوریم اصلاً نخوابیدم 893 01:24:50,325 --> 01:24:53,445 من معمولاً اینجوری نیستم ...نمی‌دونم 894 01:25:35,282 --> 01:25:36,922 تو یه احمقی 895 01:25:36,972 --> 01:25:40,402 ...یه ابله به تمام معنا 896 01:25:40,562 --> 01:25:42,522 یه احمق 897 01:25:43,882 --> 01:25:47,562 ازت متنفرم 898 01:25:47,682 --> 01:25:52,202 وحشتناکی ازت بیزارم 899 01:26:01,793 --> 01:26:07,528 30nama.com 900 01:28:03,553 --> 01:28:06,193 ...تو 901 01:28:09,513 --> 01:28:12,233 ...تو 902 01:28:18,192 --> 01:28:21,552 تو... کاملاً سالمی 903 01:28:24,192 --> 01:28:26,752 ...تو 904 01:28:29,632 --> 01:28:32,392 تو آدم خوبی هستی 905 01:28:33,952 --> 01:28:37,312 نتونستم زودتر اینو بهت بگم 906 01:28:37,992 --> 01:28:40,112 ...چون 907 01:28:41,392 --> 01:28:44,672 احساس بدی داشتم 908 01:28:48,672 --> 01:28:51,272 دختر کوچولوی من 909 01:28:54,192 --> 01:28:57,032 تو قلب مهربونی داری 910 01:29:02,231 --> 01:29:04,791 ...تو لایقِ 911 01:29:06,311 --> 01:29:10,751 لایقِ عشق هستی 912 01:29:14,710 --> 01:29:17,470 می‌تونی عشق داشته باشی 913 01:29:18,430 --> 01:29:20,492 تو فوق‌العاده‌ای 914 01:29:20,542 --> 01:29:22,990 تو... فوق‌العاده‌ای 915 01:29:25,750 --> 01:29:30,830 اشکالی نداره که عشق بخوای 916 01:29:33,589 --> 01:29:36,269 تو فوق‌العاده‌ای 917 01:29:42,228 --> 01:29:44,948 دوستت دارم 918 01:29:50,547 --> 01:29:53,147 دوستت دارم 919 01:32:04,978 --> 01:32:07,018 !سلام 920 01:32:07,658 --> 01:32:09,458 !سلام 921 01:32:09,618 --> 01:32:12,778 !دختر کوچولوم بیا بغلم 922 01:32:35,336 --> 01:32:36,456 سلام 923 01:32:36,456 --> 01:32:37,776 سلام 924 01:32:50,575 --> 01:32:52,095 سلام 925 01:32:54,215 --> 01:32:57,055 خیلی احمقی 926 01:33:03,214 --> 01:33:06,014 می‌دونی که به نظر من احمقی؟ 927 01:33:06,094 --> 01:33:08,774 آره، می‌دونم 928 01:33:12,294 --> 01:33:16,174 همیشه خسته‌ای و می‌گی تو اسلو یه کار مهم داری 929 01:33:16,174 --> 01:33:20,334 ولی هیچ کاری نداری هیچی نیستی 930 01:33:20,334 --> 01:33:23,094 اصلاً نباید بچه‌دار می‌شدی 931 01:33:23,094 --> 01:33:25,614 می‌خوام برم پیش بابا زندگی کنم اونجا خیلی بهتره 932 01:33:25,614 --> 01:33:29,254 اون مهربونه نه مثل تو که وحشتناکی 933 01:33:29,254 --> 01:33:32,414 اشکالی نداره که اینو می‌خوای 934 01:33:32,614 --> 01:33:36,134 می‌فهمم که اینو می‌خوای 935 01:33:44,533 --> 01:33:47,293 مامان آلما 936 01:33:49,893 --> 01:33:52,573 دختر کوچولوی من 937 01:33:56,573 --> 01:34:00,013 طبیعیه که اینجوری احساس کنی 938 01:34:24,291 --> 01:34:28,691 اینجا بسته‌ست باید یه جای دیگه پیدا کنیم 939 01:34:37,410 --> 01:34:38,810 اونجا؟ 940 01:34:48,809 --> 01:34:50,169 سلام 941 01:34:57,248 --> 01:35:00,768 فقط یه سودا و قهوه کاپوچینو لطفاً 942 01:35:00,768 --> 01:35:02,648 منم همین‌طور 943 01:35:08,407 --> 01:35:11,121 حقیقتش چیز خاصی برای گفتن ندارم 944 01:35:11,171 --> 01:35:13,447 تو خواستی همدیگه رو ببینیم 945 01:35:17,246 --> 01:35:21,686 ولی بگو چی لازم داری گوش می‌کنم 946 01:35:43,004 --> 01:35:46,084 شاید گریه‌م بگیره 947 01:35:48,524 --> 01:35:52,644 ولی نه به این خاطر که الان ناراحتم 948 01:35:52,644 --> 01:35:57,524 و نمی‌خوام وقتی حرف می‌زنم احساس گناه کنی 949 01:36:00,243 --> 01:36:03,843 ،می‌خوام بدونی که اگه می‌خوای بری 950 01:36:03,843 --> 01:36:05,523 می‌تونی 951 01:36:06,363 --> 01:36:09,523 لازم نیست حس بدی داشته باشی 952 01:36:09,723 --> 01:36:14,243 اگه این چیزیه که نیاز داری 953 01:36:14,843 --> 01:36:17,843 باید انجامش بدی 954 01:36:19,723 --> 01:36:25,643 نگران این نباش که از پسش برمیام یا نه 955 01:36:25,803 --> 01:36:28,283 چون برمیام 956 01:36:31,563 --> 01:36:33,603 از پسش برمیام 957 01:36:34,803 --> 01:36:40,363 این اواخر فهمیدم که چقدر ترس داشتم 958 01:36:41,603 --> 01:36:45,803 خیلی می‌ترسیدم که ترکم کنی 959 01:36:47,443 --> 01:36:51,163 و گفتنش برام خیلی سخت بود 960 01:36:51,403 --> 01:36:53,043 به تو 961 01:36:55,683 --> 01:36:59,963 خیلی می‌ترسیدم که تنها بمونم 962 01:37:00,923 --> 01:37:02,236 ...با خودم 963 01:37:02,286 --> 01:37:05,043 کسی که ازش متنفر بودم 964 01:37:13,682 --> 01:37:17,042 فقط می‌خواستم معذرت بخوام 965 01:37:17,362 --> 01:37:21,882 که باور نداشتم برات مهمم 966 01:37:22,122 --> 01:37:26,122 و مجبور کردم احساس گناه داشته باشی 967 01:37:26,122 --> 01:37:29,242 که همش انتقاد می‌کردم 968 01:37:31,242 --> 01:37:33,362 و بهت چسبیده بودم 969 01:37:33,522 --> 01:37:37,482 ...برام خیلی مهمه که 970 01:37:38,322 --> 01:37:41,962 بتونم اینو درست کنم 971 01:37:42,842 --> 01:37:48,922 یه جورایی اتفاقی که افتاد، یه هدیه بود 972 01:37:52,881 --> 01:37:56,361 خیلی دوست داشتم که با هم بمونیم 973 01:37:56,361 --> 01:37:59,401 ...ولی حالا می‌فهمم 974 01:38:00,921 --> 01:38:04,001 ...که من نمی‌خوام 975 01:38:04,761 --> 01:38:08,761 نمی‌خوام اگه تو نمی‌خوای 976 01:38:09,561 --> 01:38:12,561 ...اگه با هم نباشیم 977 01:38:15,201 --> 01:38:18,921 بازم اشکالی نداره 978 01:38:19,401 --> 01:38:23,281 بازم می‌تونم زندگی خوبی داشته باشم 979 01:38:24,641 --> 01:38:27,201 بدون تو 980 01:38:30,041 --> 01:38:31,521 ممنون 981 01:38:32,561 --> 01:38:34,241 خواهش می‌کنم 982 01:38:46,480 --> 01:38:50,600 پس باید مشکلات خودم رو حل کنم 983 01:38:51,120 --> 01:38:55,520 ولی می‌دونم که توی این مسیر، تنها نیستم 984 01:38:56,160 --> 01:39:01,040 و باید با سهم خودم از این ماجرا روبه‌رو بشم 985 01:39:01,040 --> 01:39:06,240 می‌دونم که هیچ‌وقت بهت نگفتم که واقعاً چی لازم دارم 986 01:39:06,520 --> 01:39:11,560 فکر می‌کنم برام ترسناک بود که اجازه بدم نیازهام احساس بشه 987 01:39:20,479 --> 01:39:23,759 باید برم- باشه- 988 01:39:29,558 --> 01:39:31,718 باشه 989 01:39:39,037 --> 01:39:41,197 خداحافظ- خداحافظ- 990 01:40:15,915 --> 01:40:17,155 سلام 991 01:40:20,595 --> 01:40:21,795 سلام 992 01:40:25,315 --> 01:40:27,795 حالت چطوره؟ 993 01:40:37,194 --> 01:40:42,234 برای من سخته که عشقی که به من می‌دی رو بپذیرم 994 01:40:44,434 --> 01:40:46,874 ازش می‌ترسم 995 01:40:47,794 --> 01:40:49,754 از چی می‌ترسی؟ 996 01:40:51,674 --> 01:40:55,994 ...اگه بذارم بغلم کنی 997 01:40:55,994 --> 01:40:59,042 فکر می‌کنم که یه روز تنهام می‌ذاری 998 01:40:59,092 --> 01:41:00,092 ...فکر می‌کنی 999 01:41:01,434 --> 01:41:05,354 فکر می‌کنی که ترکت می‌کنم؟ 1000 01:41:10,473 --> 01:41:11,953 بیا 1001 01:41:16,354 --> 01:41:17,714 بیا 1002 01:41:38,000 --> 01:41:42,764 Mr. Sunshine: مترجم Ali EmJay: ویرایش 1003 01:41:42,814 --> 01:41:49,814 بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال www.30nama.com 1004 01:41:49,864 --> 01:41:55,864 ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید @officialcinama