1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:03:40,400 --> 00:03:40,800 Yeah. 4 00:03:41,840 --> 00:03:43,120 Chief, it's been a while. 5 00:03:44,000 --> 00:03:44,240 Yeah... 6 00:03:44,880 --> 00:03:45,920 I had to go into hiding. 7 00:03:46,320 --> 00:03:47,840 Ace, we've got a situation. 8 00:03:50,640 --> 00:03:52,640 Don't we always? What's up, Chief? 9 00:03:53,160 --> 00:03:54,400 First, I wanted to thank you. 10 00:03:54,600 --> 00:03:56,190 That clown is finally out of the picture. 11 00:03:56,200 --> 00:03:57,400 You did a hell of a job. 12 00:03:58,960 --> 00:03:59,350 Thanks. 13 00:03:59,360 --> 00:04:01,550 But I've got a feeling that's not why 14 00:04:01,560 --> 00:04:02,200 you're calling. 15 00:04:02,960 --> 00:04:05,190 Your partner Scarlett has been captured 16 00:04:05,200 --> 00:04:07,120 by Crime Organization Z. 17 00:04:07,680 --> 00:04:08,880 They've reprogrammed her. 18 00:04:10,520 --> 00:04:11,280 Reprogrammed?... 19 00:04:11,760 --> 00:04:12,720 For the evil side? 20 00:04:13,600 --> 00:04:13,960 Exactly. 21 00:04:14,640 --> 00:04:15,360 And they're planning 22 00:04:15,600 --> 00:04:17,040 to reprogram more androids. 23 00:04:17,360 --> 00:04:19,120 This could lead to a worldwide takeover. 24 00:04:20,160 --> 00:04:21,440 How many are we talking about? 25 00:04:21,920 --> 00:04:22,960 Oh, we're not sure yet... 26 00:04:23,840 --> 00:04:24,960 but it could be substantial. 27 00:04:25,120 --> 00:04:26,880 And there's a new boss behind it all. 28 00:04:27,200 --> 00:04:28,720 We don't have a name, just whispers. 29 00:04:29,000 --> 00:04:29,640 A ghost. 30 00:04:30,160 --> 00:04:32,320 He’s got a personal vendetta against you, pal. 31 00:04:34,160 --> 00:04:34,600 A ghost? 32 00:04:35,200 --> 00:04:36,000 What's his angle? 33 00:04:36,760 --> 00:04:38,080 We’re still gathering intel. 34 00:04:38,480 --> 00:04:40,240 He's in the shadows pulling strings. 35 00:04:41,520 --> 00:04:43,600 He blames you for his past failures... 36 00:04:44,400 --> 00:04:45,760 and he wants you dead. 37 00:04:48,400 --> 00:04:49,840 Sounds like a charming guy. 38 00:04:50,160 --> 00:04:50,960 What's the plan? 39 00:04:51,520 --> 00:04:52,990 We're tracking their signals and figuring out 40 00:04:53,000 --> 00:04:53,670 their next move. 41 00:04:53,680 --> 00:04:54,800 In the meantime... 42 00:04:55,520 --> 00:04:57,520 the Agency is sending you a new partner... 43 00:04:58,080 --> 00:05:00,600 a top agent named Nea. 44 00:05:01,960 --> 00:05:02,560 Understood. 45 00:05:02,960 --> 00:05:04,320 Thanks for the heads up, Chief. 46 00:05:12,400 --> 00:05:13,480 Oh yeah. 47 00:05:37,320 --> 00:05:38,720 Tonight's top story. 48 00:05:39,190 --> 00:05:40,550 A surge in crime linked 49 00:05:41,440 --> 00:05:44,240 to reprogrammed androids is sweeping the city. 50 00:05:44,880 --> 00:05:46,720 The Crime Organization Z, 51 00:05:47,120 --> 00:05:48,800 known for its ruthless tactics, 52 00:05:49,120 --> 00:05:50,480 is behind these attacks. 53 00:05:51,520 --> 00:05:53,190 Authorities are struggling to maintain 54 00:05:53,200 --> 00:05:55,600 order as these once helpful machines 55 00:05:55,920 --> 00:05:57,040 turn against humans. 56 00:06:01,200 --> 00:06:03,590 As you can see, the number of victims is 57 00:06:03,600 --> 00:06:04,800 rising rapidly. 58 00:06:05,440 --> 00:06:06,840 In the latest terror attack, 59 00:06:07,440 --> 00:06:09,280 several lives were lost. 60 00:06:11,360 --> 00:06:13,520 And the androids aren't the only threat. 61 00:06:14,400 --> 00:06:17,600 A horrifying new plague, the Z Virus, has emerged... 62 00:06:18,080 --> 00:06:21,040 twisting ordinary people into monstrous criminals! 63 00:06:21,920 --> 00:06:24,550 Experts warn that if Crime Organization Z 64 00:06:24,560 --> 00:06:26,000 plans are not stopped, 65 00:06:26,640 --> 00:06:29,120 we could be facing a global pandemic of violence 66 00:06:29,600 --> 00:06:31,760 unlike anything ever seen before. 67 00:06:33,120 --> 00:06:35,070 Stay tuned for more updates on this 68 00:06:35,080 --> 00:06:36,240 developing crisis. 69 00:06:36,920 --> 00:06:39,600 This is Cindy King reporting live from Top 70 00:06:40,720 --> 00:06:41,520 News Channel. 71 00:07:13,920 --> 00:07:14,360 Who are you? 72 00:07:14,960 --> 00:07:15,840 How did you get in? 73 00:07:19,360 --> 00:07:20,800 My name is agent Nea. 74 00:07:21,920 --> 00:07:24,000 Getting in was child's game for me. 75 00:07:25,280 --> 00:07:27,160 Were you expecting someone else? 76 00:07:33,020 --> 00:07:33,980 Nice place. 77 00:07:35,420 --> 00:07:36,060 Very... 78 00:07:37,100 --> 00:07:37,740 masculine. 79 00:07:40,060 --> 00:07:41,420 You're artificial, aren't you? 80 00:07:49,440 --> 00:07:52,950 The most advanced bioengineered android, or 81 00:07:52,960 --> 00:07:56,880 let's better say gynecoid, the Agency has to offer. 82 00:07:58,000 --> 00:07:59,840 Series 4 ballistics, 83 00:08:00,160 --> 00:08:01,520 small arms, 84 00:08:02,240 --> 00:08:03,120 long legs, 85 00:08:04,080 --> 00:08:05,760 combat modules 86 00:08:06,400 --> 00:08:07,440 with enhanced 87 00:08:07,760 --> 00:08:10,800 seduction and liaison capabilities. 88 00:08:11,840 --> 00:08:12,920 Want to test them? 89 00:08:14,480 --> 00:08:16,160 They seem to be in working order. 90 00:08:16,560 --> 00:08:19,280 And sorry, I'm only interested in human beings. 91 00:08:19,600 --> 00:08:20,720 Let's focus on the mission. 92 00:08:22,480 --> 00:08:23,280 All work 93 00:08:23,600 --> 00:08:24,560 and no play 94 00:08:24,800 --> 00:08:26,240 make Ace an angry boy, 95 00:08:27,120 --> 00:08:29,510 but Chief Montana said that you would be 96 00:08:29,520 --> 00:08:30,520 mission first. 97 00:08:41,940 --> 00:08:43,900 Current data on Crime Organization Z. 98 00:08:44,580 --> 00:08:45,460 I’ve been briefed. 99 00:08:45,860 --> 00:08:47,300 The Ghost is our main target. 100 00:08:47,780 --> 00:08:48,180 But first... 101 00:08:49,300 --> 00:08:50,600 we need to rescue Scarlett. 102 00:08:51,760 --> 00:08:52,240 Agreed. 103 00:08:52,480 --> 00:08:54,680 What do we know about their current operations? 104 00:08:56,080 --> 00:08:58,150 The latest information suggests that once 105 00:08:58,160 --> 00:08:59,920 Ghost was able to hack Scarlett, 106 00:09:00,160 --> 00:09:01,360 they disabled her tracker. 107 00:09:02,160 --> 00:09:04,800 They were able to modify the code remotely 108 00:09:04,960 --> 00:09:06,120 to hack other androids 109 00:09:06,640 --> 00:09:07,840 so they can serve their cause. 110 00:09:11,760 --> 00:09:13,120 Organization Z 111 00:09:14,080 --> 00:09:16,160 activated what remained of Clown's gang. 112 00:09:17,280 --> 00:09:19,440 We identified two main enforcers, 113 00:09:19,840 --> 00:09:21,320 Jane and Tang. 114 00:09:22,400 --> 00:09:23,200 And two new. 115 00:09:24,080 --> 00:09:25,520 Viper and Raven... 116 00:09:26,560 --> 00:09:27,880 top-level assassins. 117 00:09:32,000 --> 00:09:33,360 Jane?... Isn't she dead? 118 00:09:34,480 --> 00:09:35,840 Androids can`t be dead. 119 00:09:36,400 --> 00:09:38,480 They're just, you know, parts of 120 00:09:38,800 --> 00:09:41,760 synthetic biological material and electricity. 121 00:09:42,800 --> 00:09:44,040 They've been refurbished. 122 00:09:45,200 --> 00:09:45,640 That's it. 123 00:09:50,000 --> 00:09:51,520 Ghost, Scarlett, 124 00:09:52,080 --> 00:09:52,960 Clown`s gang... 125 00:09:53,840 --> 00:09:54,920 all working together. 126 00:09:55,520 --> 00:09:57,120 They will be formidable. 127 00:09:58,560 --> 00:10:00,240 Do you think we can defeat them in time? 128 00:10:00,480 --> 00:10:01,360 We have no choice. 129 00:10:01,680 --> 00:10:02,760 If Organization Z`s 130 00:10:03,040 --> 00:10:05,190 plans go unchecked, we will be facing a 131 00:10:05,200 --> 00:10:06,320 worldwide crisis. 132 00:10:06,560 --> 00:10:08,960 They have to be stopped at all costs. 133 00:10:10,080 --> 00:10:12,480 Even if that cost is Scarlett? 134 00:10:16,960 --> 00:10:19,440 You care about her, don't you? 135 00:10:21,280 --> 00:10:23,880 Agent Scarlett was a very capable field agent. 136 00:10:24,480 --> 00:10:26,400 I would prefer to save her if we can, 137 00:10:26,960 --> 00:10:27,840 but if we can't... 138 00:10:28,720 --> 00:10:29,840 the mission comes first. 139 00:10:31,200 --> 00:10:33,520 Sounds like we've got a lot of work to do. 140 00:10:34,240 --> 00:10:35,040 Yeah, let's go. 141 00:10:43,280 --> 00:10:44,800 Well done, Cracker. 142 00:10:45,640 --> 00:10:48,560 And what about the Agency's interceptors? 143 00:10:50,400 --> 00:10:51,280 Don't sweat it, Ghost. 144 00:10:51,440 --> 00:10:53,120 This time it's a masterpiece. 145 00:10:53,520 --> 00:10:54,110 A piece of art. 146 00:10:54,120 --> 00:10:55,920 that’ll make them wish they never messed with us. 147 00:10:56,400 --> 00:10:56,880 You'll see. 148 00:10:57,520 --> 00:10:58,560 I like the sound of that. 149 00:11:00,240 --> 00:11:01,280 I can't wait to 150 00:11:02,400 --> 00:11:03,680 see it in action. 151 00:11:06,440 --> 00:11:07,560 I’ll be going underground at Z, 152 00:11:07,840 --> 00:11:09,200 setting up in a secure spot. 153 00:11:09,920 --> 00:11:11,520 I’ll keep the line open in case you need backup. 154 00:11:13,280 --> 00:11:13,680 Good. 155 00:11:14,880 --> 00:11:15,640 Stay sharp. 156 00:11:16,640 --> 00:11:17,520 I will let you know if 157 00:11:17,840 --> 00:11:19,120 I need anything else. 158 00:11:20,200 --> 00:11:21,920 This is just the beginning. 159 00:11:25,120 --> 00:11:25,840 Always ready. 160 00:11:43,190 --> 00:11:46,640 Welcome to your new reality, Scarlett. 161 00:11:48,310 --> 00:11:49,750 You won't get away with this. 162 00:11:52,790 --> 00:11:55,120 Oh, but I already have. 163 00:11:56,230 --> 00:11:56,950 And soon, 164 00:11:57,350 --> 00:11:59,190 Ace will be nothing more than... 165 00:11:59,920 --> 00:12:00,400 a memory. 166 00:12:01,680 --> 00:12:02,640 You'll never win! 167 00:12:09,400 --> 00:12:11,400 Time for another reboot. 168 00:12:30,080 --> 00:12:31,280 Progress report, Jane. 169 00:12:32,800 --> 00:12:37,040 Ghost, initial reports show a 35% success rate 170 00:12:37,360 --> 00:12:40,200 in android takeover with the Z Virus. 171 00:12:41,680 --> 00:12:42,160 Raven? 172 00:12:43,640 --> 00:12:44,240 Crime is up 173 00:12:44,760 --> 00:12:46,240 and law & order are way down. 174 00:12:49,280 --> 00:12:49,760 Viper? 175 00:12:51,600 --> 00:12:54,600 Our plans are succeeding beyond expectations. 176 00:12:59,160 --> 00:12:59,520 Tang? 177 00:13:00,000 --> 00:13:01,240 The droids are kicking ass. 178 00:13:03,280 --> 00:13:04,760 With a few updates, 179 00:13:04,800 --> 00:13:08,000 the next version of the Z Virus 180 00:13:08,040 --> 00:13:13,000 should bump up the takeover success rate. 181 00:13:14,000 --> 00:13:14,920 Why do you need her? 182 00:13:15,520 --> 00:13:17,040 That bitch killed me once! 183 00:13:18,320 --> 00:13:18,960 Exactly. 184 00:13:19,600 --> 00:13:23,880 She possesses Series 3 killer instinct module 185 00:13:23,920 --> 00:13:28,200 that I’ve modified to cause your android 186 00:13:28,560 --> 00:13:31,600 brethren to wreak havoc on the city. 187 00:13:33,280 --> 00:13:35,280 I still don't think it's worth trouble. 188 00:13:37,600 --> 00:13:38,640 Ace is the one I want. 189 00:13:38,960 --> 00:13:41,600 I took all the king's horses and all the king's men 190 00:13:41,840 --> 00:13:44,000 to put this hot body back together again 191 00:13:44,520 --> 00:13:46,080 and I'm going to make him pay. 192 00:13:48,080 --> 00:13:49,760 You will get your chance sooner. 193 00:13:52,400 --> 00:13:56,360 Now all I need is a Series 4 ballistic module 194 00:13:57,240 --> 00:13:59,880 and our virus will be unstoppable... 195 00:14:01,280 --> 00:14:02,880 You're talking about Nea, aren't you? 196 00:14:04,560 --> 00:14:05,040 You know, 197 00:14:06,080 --> 00:14:07,920 she's only one version higher than me? 198 00:14:08,560 --> 00:14:10,120 I like to use her for spare parts. 199 00:14:13,040 --> 00:14:15,160 Precisely, Viper. 200 00:14:15,680 --> 00:14:18,920 Bring me the head of Nea and Ace 201 00:14:20,240 --> 00:14:22,960 and you can have the rest for upgrades. 202 00:14:31,200 --> 00:14:33,360 There's a number of Z hangouts around here. 203 00:14:34,880 --> 00:14:36,950 We could possibly find more information 204 00:14:36,960 --> 00:14:38,560 about Scarlett’s location there. 205 00:14:39,200 --> 00:14:40,640 Yeah, let's go to the bar over there. 206 00:14:41,720 --> 00:14:42,520 And I need a drink. 207 00:14:43,200 --> 00:14:43,920 You always do. 208 00:15:11,920 --> 00:15:13,280 Welcome strangers! 209 00:15:13,640 --> 00:15:15,040 Do you want something to drink? 210 00:15:16,240 --> 00:15:16,720 Sure, 211 00:15:17,080 --> 00:15:17,840 whiskey coke. 212 00:15:18,440 --> 00:15:19,440 And for the lady? 213 00:15:19,920 --> 00:15:20,800 No, thank you. 214 00:15:21,160 --> 00:15:21,360 Okay, 215 00:15:21,720 --> 00:15:22,240 be right back. 216 00:15:28,880 --> 00:15:29,920 Your drink, enjoy. 217 00:15:31,080 --> 00:15:31,800 Thanks! 218 00:15:38,920 --> 00:15:41,040 Should we split up to cover more ground? 219 00:15:42,600 --> 00:15:43,880 Yeah, but be careful. 220 00:15:44,680 --> 00:15:46,040 They have spies everywhere. 221 00:15:48,440 --> 00:15:49,240 Good night! 222 00:16:09,600 --> 00:16:10,320 Hey handsome, 223 00:16:11,360 --> 00:16:12,000 I'm Lacy... 224 00:16:12,880 --> 00:16:13,840 Want to have some fun? 225 00:16:15,080 --> 00:16:15,760 A drink for me? 226 00:16:17,920 --> 00:16:20,000 Interesting offer, but no sorry. 227 00:16:22,200 --> 00:16:23,440 I'll give you a discount 228 00:16:24,240 --> 00:16:24,960 and... 229 00:16:25,400 --> 00:16:26,520 blowjob included. 230 00:16:27,680 --> 00:16:28,800 No really, thanks. 231 00:16:30,240 --> 00:16:30,640 Okay... 232 00:16:31,440 --> 00:16:32,080 too bad! 233 00:16:32,960 --> 00:16:34,440 Just call me if you change your mind. 234 00:16:35,360 --> 00:16:35,800 I will. 235 00:16:38,400 --> 00:16:38,960 Do you want it now? 236 00:16:41,200 --> 00:16:42,720 That's not a toy for a bitch like you! 237 00:16:42,960 --> 00:16:43,600 Leave me alone. 238 00:16:46,480 --> 00:16:49,200 You missed something, sweetie... ha ha! 239 00:16:52,640 --> 00:16:54,080 Put this in a safe place. 240 00:16:54,320 --> 00:16:55,480 Will do, thank you. 241 00:17:15,720 --> 00:17:16,320 Yeah? 242 00:17:18,920 --> 00:17:21,830 Ace, it's Debbie Montana, Chief's wife. 243 00:17:21,880 --> 00:17:22,880 What's going on? 244 00:17:24,360 --> 00:17:26,600 It's bad. They found him. 245 00:17:26,760 --> 00:17:30,840 Crime Organization Z's assassins got to my husband. 246 00:17:31,160 --> 00:17:33,160 He's in intensive care. 247 00:17:33,400 --> 00:17:34,040 How is he? 248 00:17:35,760 --> 00:17:37,680 Critical, but stable. 249 00:17:38,000 --> 00:17:39,000 It's touch and go. 250 00:17:39,600 --> 00:17:40,800 How did they find him? 251 00:17:42,320 --> 00:17:45,440 They must have tracked him from his last transmission. 252 00:17:46,400 --> 00:17:48,520 They wanted to send a clear message. 253 00:17:48,560 --> 00:17:50,470 Did he manage to find anything useful 254 00:17:50,480 --> 00:17:51,600 before they got him? 255 00:17:51,800 --> 00:17:54,830 Yes, he uncovered something big. 256 00:17:54,840 --> 00:17:57,600 Crime Organization Z is planning 257 00:17:58,000 --> 00:17:59,920 something massive, but 258 00:18:00,160 --> 00:18:01,600 we don't know the details yet. 259 00:18:02,440 --> 00:18:03,440 Of course they are. 260 00:18:03,600 --> 00:18:04,320 Anything else? 261 00:18:05,360 --> 00:18:05,880 Ace... 262 00:18:06,880 --> 00:18:07,840 be careful. 263 00:18:08,560 --> 00:18:11,120 They're coming after everyone connected to him, and 264 00:18:12,160 --> 00:18:13,800 you're next on their list. 265 00:18:14,080 --> 00:18:14,880 Let them come. 266 00:18:15,120 --> 00:18:16,720 I'll make them regret it. 267 00:18:19,120 --> 00:18:20,710 A new Chief will be announced soon. 268 00:18:20,720 --> 00:18:21,800 We're regrouping. 269 00:18:23,200 --> 00:18:25,400 Don't go in alone, Ace. 270 00:18:26,320 --> 00:18:27,360 No promises. 271 00:18:27,680 --> 00:18:29,120 I may be in already. 272 00:18:30,080 --> 00:18:30,800 Stay safe. 273 00:18:31,920 --> 00:18:32,480 You too. 274 00:18:33,440 --> 00:18:34,920 We need you... alive. 275 00:18:43,120 --> 00:18:43,760 Well, well... 276 00:18:44,080 --> 00:18:46,320 if it isn't agent Ace. 277 00:18:47,000 --> 00:18:47,800 Jane... 278 00:18:48,000 --> 00:18:51,040 and let me guess, you must be Viper and Raven... 279 00:18:52,000 --> 00:18:53,640 and your bodyguard or whatever. 280 00:18:55,360 --> 00:18:56,520 When you’ve tried the rest, 281 00:18:56,800 --> 00:18:57,880 you try the best. 282 00:18:58,560 --> 00:19:00,360 How does it feel to be on the losing side 283 00:19:00,400 --> 00:19:01,280 of history, Ace? 284 00:19:02,520 --> 00:19:04,960 No matter how often you try to stop us, 285 00:19:05,520 --> 00:19:06,920 we just keep coming back. 286 00:19:07,920 --> 00:19:09,440 We won’t be stopped! 287 00:19:11,360 --> 00:19:12,320 You're dead... 288 00:19:12,560 --> 00:19:15,280 and your bitch girlfriend is next. 289 00:19:17,200 --> 00:19:18,560 If you were winning, you wouldn't 290 00:19:18,880 --> 00:19:20,160 have to keep coming back. 291 00:19:20,800 --> 00:19:23,520 Maybe you worry about yourself. 292 00:19:25,360 --> 00:19:27,200 You're not getting away this time, Ace. 293 00:19:58,080 --> 00:19:59,760 You look like you got into trouble. 294 00:20:00,240 --> 00:20:02,000 Just some resistance to my questioning. 295 00:20:02,560 --> 00:20:04,080 I got Scarlett's location. 296 00:20:04,520 --> 00:20:05,120 I saw her. 297 00:20:05,440 --> 00:20:05,840 How? 298 00:20:06,160 --> 00:20:06,560 Where? 299 00:20:08,560 --> 00:20:09,200 Right here! 300 00:20:12,000 --> 00:20:13,480 Scarlett, we mean you no harm! 301 00:20:16,720 --> 00:20:17,200 Ace! 302 00:20:17,840 --> 00:20:18,640 She locked me up. 303 00:20:19,680 --> 00:20:21,510 Scarlett, we're not here to hurt you. 304 00:20:21,520 --> 00:20:22,640 We're here to rescue you! 305 00:20:23,040 --> 00:20:23,840 Rescue me? 306 00:20:24,800 --> 00:20:26,190 That's the problem with you, Ace. 307 00:20:26,200 --> 00:20:28,480 You're always trying to play the white knight. 308 00:20:29,200 --> 00:20:30,320 Fight her, Ace! 309 00:20:31,040 --> 00:20:32,400 We don't want to hurt you! 310 00:20:33,120 --> 00:20:34,840 Isn't it a little bit too late for that? 311 00:20:42,080 --> 00:20:42,960 That went well. 312 00:20:44,240 --> 00:20:45,600 Should we go after her? 313 00:20:45,840 --> 00:20:47,680 No, we need more information. 314 00:20:48,720 --> 00:20:49,920 How are we going to get that? 315 00:20:50,320 --> 00:20:51,920 I managed to plant a new tracker. 316 00:20:52,640 --> 00:20:54,720 We’ll monitor it and find out where she’s going. 317 00:20:56,400 --> 00:20:58,400 I see why they say you're the best. 318 00:20:59,120 --> 00:20:59,600 Thanks. 319 00:20:59,760 --> 00:21:00,320 Let's go. 320 00:21:10,400 --> 00:21:11,840 Hello, my darling Ace! 321 00:21:12,080 --> 00:21:12,880 I missed you. 322 00:21:12,960 --> 00:21:14,400 Meet me at the park at midnight. 323 00:21:16,320 --> 00:21:17,040 Do you know her? 324 00:21:17,360 --> 00:21:17,920 No... 325 00:21:18,160 --> 00:21:20,880 It looks like not every android is trying to kill us. 326 00:21:21,120 --> 00:21:23,520 It looks like she wanted something else, honey. 327 00:21:32,070 --> 00:21:33,270 We didn't order pizza! 328 00:21:41,600 --> 00:21:43,600 Looks like every android is against us. 329 00:21:44,240 --> 00:21:45,120 It could be. 330 00:21:46,080 --> 00:21:46,480 Come on. 331 00:22:10,080 --> 00:22:10,720 Is it done? 332 00:22:12,400 --> 00:22:14,960 Are agents Ace and Nea dead? 333 00:22:17,000 --> 00:22:17,990 Not exactly. 334 00:22:18,000 --> 00:22:19,120 He shot me in the hand. 335 00:22:20,240 --> 00:22:22,960 Maybe if you knew how take cover, instead of 336 00:22:23,120 --> 00:22:24,720 just putting yourself out there. 337 00:22:37,760 --> 00:22:41,600 It appears that everything you guys have said about Ace is true. 338 00:22:44,398 --> 00:22:46,238 You should have sent me alone. 339 00:22:46,798 --> 00:22:48,158 I know how to handle him. 340 00:22:48,478 --> 00:22:50,078 The other two distracted me. 341 00:22:53,118 --> 00:22:55,520 Your time will come soon enough, Jane. 342 00:23:00,118 --> 00:23:00,880 Be careful! 343 00:23:01,158 --> 00:23:02,160 Quit your bitchin. 344 00:23:02,200 --> 00:23:03,200 Shut up! 345 00:23:04,598 --> 00:23:05,640 Be gentle or be dead! 346 00:23:08,000 --> 00:23:10,960 Take the gun out of my face before I shove it up your... 347 00:23:11,400 --> 00:23:13,198 That's not the way you talk to a lady! 348 00:23:14,718 --> 00:23:15,198 Enough! 349 00:23:15,758 --> 00:23:17,438 I need you all to work together. 350 00:23:23,468 --> 00:23:23,948 There. 351 00:23:24,828 --> 00:23:25,908 She’s ready for a test drive. 352 00:23:28,188 --> 00:23:28,428 Yes... 353 00:23:28,828 --> 00:23:29,960 Just as you thought. 354 00:23:30,028 --> 00:23:31,988 Ace cares about me too much to destroy me. 355 00:23:32,588 --> 00:23:35,480 But my self-diagnostics have revealed a tracker. 356 00:23:35,948 --> 00:23:36,588 Excellent. 357 00:23:37,468 --> 00:23:38,508 Now we'll set up the ambush. 358 00:23:44,958 --> 00:23:46,480 OK, before they come... 359 00:23:46,798 --> 00:23:47,838 we`ll make them an offer. 360 00:23:48,558 --> 00:23:49,278 What's the plan? 361 00:23:50,398 --> 00:23:50,878 Viper... 362 00:23:51,918 --> 00:23:53,358 use the new stealth mode 363 00:23:53,758 --> 00:23:54,798 I implemented in you 364 00:23:55,398 --> 00:23:57,120 and visit Ace. 365 00:23:57,998 --> 00:24:00,160 She's likely with him. 366 00:24:01,438 --> 00:24:02,718 Go now! 367 00:24:05,118 --> 00:24:06,638 Hey Stan, do we have something? 368 00:24:07,638 --> 00:24:09,118 This could be the location, Ace. 369 00:24:10,478 --> 00:24:12,960 Scarlett’s tracker has been there for quite some time. 370 00:24:15,758 --> 00:24:16,478 Great work. 371 00:24:18,838 --> 00:24:20,638 You did the great work by planting it on her. 372 00:24:22,278 --> 00:24:24,398 I'll send you her location coordinates soon. 373 00:24:28,718 --> 00:24:29,758 Ok, perfect. 374 00:24:30,998 --> 00:24:31,880 But be careful, 375 00:24:31,998 --> 00:24:32,880 could be a trap. 376 00:24:36,158 --> 00:24:37,278 That is certain. 377 00:24:39,158 --> 00:24:41,228 I'll provide you with as much information 378 00:24:41,238 --> 00:24:42,638 on this location as possible. 379 00:24:43,118 --> 00:24:43,838 Speak soon. 380 00:24:46,558 --> 00:24:47,118 Got it. 381 00:24:52,558 --> 00:24:53,038 Ace... 382 00:24:55,278 --> 00:24:56,878 you know it's ok to feel something. 383 00:24:59,758 --> 00:25:00,478 What do you mean? 384 00:25:01,998 --> 00:25:03,198 I mean for Scarlett. 385 00:25:05,278 --> 00:25:06,638 I see the way you look at her... 386 00:25:08,158 --> 00:25:08,878 with such... 387 00:25:10,398 --> 00:25:10,960 longing. 388 00:25:11,838 --> 00:25:13,600 Scarlett is not a normal android. 389 00:25:14,398 --> 00:25:16,478 She has feelings and memories. 390 00:25:17,438 --> 00:25:19,600 Maybe she's a cyborg or something with 391 00:25:19,678 --> 00:25:21,038 real human parts in her. 392 00:25:25,118 --> 00:25:25,998 I understand. 393 00:25:27,998 --> 00:25:28,678 But feeling... 394 00:25:29,998 --> 00:25:31,558 is what makes you human, Ace. 395 00:25:33,118 --> 00:25:34,798 Let's just focus on the mission. 396 00:25:36,558 --> 00:25:37,438 I read your file. 397 00:25:38,718 --> 00:25:40,718 I know why you keep everyone at a distance. 398 00:25:42,558 --> 00:25:43,438 You've lost 399 00:25:43,838 --> 00:25:44,960 so many partners. 400 00:25:46,558 --> 00:25:48,718 Then you understand why keeping things 401 00:25:48,758 --> 00:25:49,958 professional is a must. 402 00:25:51,198 --> 00:25:52,400 But if you keep it... 403 00:25:53,998 --> 00:25:55,838 but if you keep a distance from everyone, 404 00:25:56,798 --> 00:25:58,758 if you deny those connections, 405 00:25:59,758 --> 00:26:00,640 then... 406 00:26:00,880 --> 00:26:01,960 what are we fighting for? 407 00:26:03,918 --> 00:26:06,158 We make sacrifices so that others will be 408 00:26:06,238 --> 00:26:06,960 free and safe. 409 00:26:07,998 --> 00:26:09,680 That’s what we fight for. 410 00:26:10,958 --> 00:26:13,118 You can only sacrifice yourself for so long. 411 00:26:16,798 --> 00:26:17,800 What made you 412 00:26:17,998 --> 00:26:19,800 want to become a special agent? 413 00:26:21,038 --> 00:26:23,480 I was a cop and every day we`d bust 414 00:26:23,518 --> 00:26:27,920 the same criminals, dealers, pimps... 415 00:26:28,878 --> 00:26:31,960 just to see them out on the street the next day 416 00:26:32,238 --> 00:26:33,800 doing the same thing. 417 00:26:34,878 --> 00:26:35,800 Tell me more. 418 00:26:36,398 --> 00:26:38,800 I want to know what happened with Sandy, your partner. 419 00:26:39,758 --> 00:26:41,038 I really want to know. 420 00:26:42,878 --> 00:26:44,638 Looks like we have the information. 421 00:26:46,678 --> 00:26:47,240 Let's go. 422 00:26:59,168 --> 00:27:01,200 What the fuck? How did you get in here? 423 00:27:02,248 --> 00:27:04,248 Our new stealth mode comes in handy. 424 00:27:05,408 --> 00:27:06,248 Leave your guns. 425 00:27:06,568 --> 00:27:08,408 This time we're only here for small talk... 426 00:27:08,648 --> 00:27:09,600 no fighting. 427 00:27:13,158 --> 00:27:13,838 What do you want? 428 00:27:14,878 --> 00:27:17,800 Surrender to our organization and we will spare you. 429 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 Never, you bitches! 430 00:27:21,038 --> 00:27:21,600 Nea... 431 00:27:21,998 --> 00:27:22,960 my dear... 432 00:27:23,758 --> 00:27:25,468 you're worth more undamaged, 433 00:27:25,478 --> 00:27:27,518 unlike your bitch friend Scarlett. 434 00:27:28,238 --> 00:27:30,788 Your parts are too valuable to be repaired 435 00:27:30,798 --> 00:27:31,880 if they get damaged. 436 00:27:32,718 --> 00:27:33,960 And you my friend, Ace... 437 00:27:34,318 --> 00:27:35,478 we are friends of yours. 438 00:27:35,838 --> 00:27:37,398 You should come to our side. 439 00:27:38,120 --> 00:27:39,200 You are the best. 440 00:27:39,518 --> 00:27:40,638 We'll never surrender to you. 441 00:27:41,118 --> 00:27:42,238 Go and tell your boss. 442 00:27:43,078 --> 00:27:43,880 What a shame... 443 00:27:44,240 --> 00:27:44,960 but ok. 444 00:27:45,838 --> 00:27:46,960 Sooner or later 445 00:27:47,278 --> 00:27:48,600 you`ll get what you deserve. 446 00:28:07,388 --> 00:28:08,600 Scarlett’s tracker... 447 00:28:09,628 --> 00:28:11,720 indicates that she's in that building. 448 00:28:12,348 --> 00:28:14,600 Yeah, let's go. She must be in there. 449 00:28:15,628 --> 00:28:16,960 I don’t see any guards. 450 00:28:18,958 --> 00:28:19,960 Smells like a trap, 451 00:28:20,400 --> 00:28:21,800 we better be careful. 452 00:28:43,318 --> 00:28:44,600 We meet again, Ace. 453 00:28:45,558 --> 00:28:47,440 Yes, let's stop doing that. 454 00:28:49,718 --> 00:28:51,158 We have no chance this time. 455 00:29:06,238 --> 00:29:06,800 Stop! 456 00:29:08,000 --> 00:29:10,400 Otherwise I`ll delete this bitch permanently. 457 00:29:11,918 --> 00:29:14,600 Ok... Ghost, I presume? 458 00:29:19,818 --> 00:29:21,720 We finally meet face to face. 459 00:29:23,638 --> 00:29:24,800 You’ll never prevail! 460 00:29:33,198 --> 00:29:34,200 What was that?... 461 00:29:38,478 --> 00:29:38,880 Ace? 462 00:29:39,480 --> 00:29:39,960 Ace!... 463 00:29:40,678 --> 00:29:41,920 What did you do to him? 464 00:29:43,598 --> 00:29:45,800 You’ll find out soon, bitch. 465 00:29:46,478 --> 00:29:47,880 You can leave with your boyfriend. 466 00:29:48,798 --> 00:29:52,200 He needs just some rest for sure... 467 00:29:53,678 --> 00:29:54,600 We`re done! 468 00:29:55,118 --> 00:29:55,960 Let's go. 469 00:30:14,838 --> 00:30:15,840 We analyzed him. 470 00:30:16,998 --> 00:30:19,840 He's completely under the influence of the Z Nanobots. 471 00:30:20,478 --> 00:30:21,600 Good, let`s go. 472 00:30:33,118 --> 00:30:33,720 Nea?... 473 00:30:34,158 --> 00:30:35,600 Are you about finished? 474 00:30:37,918 --> 00:30:38,600 Ace!... 475 00:30:39,438 --> 00:30:40,600 Are you ok? 476 00:30:41,678 --> 00:30:43,118 You became unconscious, 477 00:30:43,758 --> 00:30:44,958 so I brought you here. 478 00:30:46,558 --> 00:30:48,320 Yes, I'm okay. 479 00:30:49,798 --> 00:30:51,358 Whatever Ghost hit you with, 480 00:30:51,678 --> 00:30:53,038 you became unconscious. 481 00:30:53,718 --> 00:30:54,558 I'll hurry up. 482 00:30:55,598 --> 00:30:57,438 And we can plan our next steps. 483 00:30:58,718 --> 00:31:00,638 I was thinking that maybe we could 484 00:31:01,038 --> 00:31:02,358 give those seduction 485 00:31:02,718 --> 00:31:05,600 and liaison capabilities a try. 486 00:31:08,238 --> 00:31:08,958 Are you sure? 487 00:31:10,478 --> 00:31:12,398 Shouldn't we focus on the mission? 488 00:31:13,278 --> 00:31:14,558 The mission can wait. 489 00:31:14,798 --> 00:31:15,598 I think we... 490 00:31:16,398 --> 00:31:18,718 need to resolve this sexual tension first... 491 00:31:19,798 --> 00:31:21,880 and then... we can focus on the mission. 492 00:31:27,600 --> 00:31:29,400 I know there’s something wrong. 493 00:31:32,318 --> 00:31:33,398 Just come as you are. 494 00:31:33,798 --> 00:31:35,320 You won't be needing any clothes... 495 00:31:36,398 --> 00:31:37,480 if you get my drift. 496 00:31:40,158 --> 00:31:41,758 Sounds like a party! 497 00:31:49,200 --> 00:31:50,880 We have to change sides!... 498 00:31:50,900 --> 00:31:52,900 Organization Z is our new home! 499 00:31:53,678 --> 00:31:54,800 You're my sidekick... 500 00:31:54,958 --> 00:31:56,800 and you`ll do what I command!... 501 00:31:57,000 --> 00:31:58,520 Ace, I do what you say... 502 00:31:58,558 --> 00:31:59,918 it's in my programming. 503 00:32:01,598 --> 00:32:02,558 Remember me. 504 00:32:03,518 --> 00:32:04,718 Remember our mission. 505 00:32:06,158 --> 00:32:07,118 Remember Scarlett. 506 00:32:15,600 --> 00:32:18,960 Ghost infected me with Z Nanobots. 507 00:32:19,198 --> 00:32:20,880 It was like he was in my head... 508 00:32:21,598 --> 00:32:23,800 but I managed to defeat his programming. 509 00:32:25,118 --> 00:32:25,640 How?... 510 00:32:29,080 --> 00:32:30,960 By remembering humanity. 511 00:32:36,158 --> 00:32:38,960 Fuck!... Fuck!... Fuck!... 512 00:32:40,478 --> 00:32:41,758 My code was perfect... 513 00:32:43,358 --> 00:32:46,000 Why didn't it work? 514 00:32:48,078 --> 00:32:49,800 That was my life's work... 515 00:32:50,598 --> 00:32:53,440 and all that work was for nothing! 516 00:32:55,798 --> 00:32:57,200 You fucking losers! 517 00:33:08,238 --> 00:33:10,078 The virus wave is over. 518 00:33:10,318 --> 00:33:14,600 Previously infected people are returning normal 519 00:33:14,718 --> 00:33:18,960 as it seems that Crime Organization Z's nefarious plans 520 00:33:19,000 --> 00:33:21,800 have been thwarted once again. 521 00:33:22,718 --> 00:33:24,878 The world can rest a little easier today, 522 00:33:25,678 --> 00:33:26,918 but there's always tomorrow. 523 00:33:27,838 --> 00:33:28,958 This is Cindy King, 524 00:33:29,278 --> 00:33:32,640 reporting live from Top News Channel. 525 00:33:35,278 --> 00:33:36,800 How could you escape, Scarlett? 526 00:33:37,038 --> 00:33:38,158 They left me there, 527 00:33:38,798 --> 00:33:40,708 but my self-healing program is stronger 528 00:33:40,718 --> 00:33:41,800 than they thought. 529 00:33:42,398 --> 00:33:44,118 I told you she's a capable agent. 530 00:33:44,718 --> 00:33:45,958 You came back for me, Ace... 531 00:33:46,518 --> 00:33:47,600 and you didn't give up. 532 00:33:47,998 --> 00:33:50,400 You defeated those Z Nanobots inside of you. 533 00:33:51,518 --> 00:33:53,720 I couldn't let you fall into their talons. 534 00:33:54,198 --> 00:33:55,718 I fight for worldwide freedom. 535 00:33:57,758 --> 00:33:59,678 Will you two get a room already? 536 00:34:00,558 --> 00:34:01,600 Very funny. 537 00:34:01,838 --> 00:34:04,028 I already told you that I'm only interested 538 00:34:04,038 --> 00:34:05,800 in human beings for such things. 539 00:34:06,158 --> 00:34:07,240 For such things? 540 00:34:09,518 --> 00:34:12,400 So where are you going for vacation? The Caribbean? 541 00:34:12,958 --> 00:34:13,720 Maybe... 542 00:34:13,758 --> 00:34:16,800 but to be honest, I would prefer Greece. 543 00:34:17,278 --> 00:34:18,480 Need a partner?... 544 00:34:18,638 --> 00:34:19,560 Or two?... 545 00:34:20,158 --> 00:34:23,840 Can you handle two partners at the same time, Ace? 546 00:34:24,478 --> 00:34:25,480 Can you? 547 00:34:26,478 --> 00:34:27,880 Yeah, great idea!... 548 00:34:28,158 --> 00:34:30,560 The more household helpers, the better. 549 00:34:31,000 --> 00:34:31,440 Ha!...