1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,320 --> 00:00:17,120 Dans certains cas, après une lésion du ligament croisé antérieur, 4 00:00:17,120 --> 00:00:19,120 la carrière est compromise. 5 00:00:21,760 --> 00:00:25,120 Récupérer d'une telle blessure, c'est 70 % de mental. 6 00:00:27,520 --> 00:00:28,320 Je me disais : 7 00:00:28,320 --> 00:00:31,160 "Pourquoi on me fait subir ça ? J'en peux plus !" 8 00:00:33,920 --> 00:00:35,280 J'ai vu à la télévision 9 00:00:35,280 --> 00:00:37,840 qu'il grimaçait de douleur. 10 00:00:39,080 --> 00:00:42,600 Avant d'avoir tous les privilèges que j'ai aujourd'hui, 11 00:00:42,600 --> 00:00:45,400 je n'étais qu'un petit garçon avec un rêve. 12 00:00:49,000 --> 00:00:51,760 Nous devons éviter une surcharge musculaire. 13 00:00:55,280 --> 00:00:56,400 Ça ira sur Insta ! 14 00:01:08,120 --> 00:01:10,240 Pitié, autorisez-moi à jouer, putain. 15 00:01:19,480 --> 00:01:21,640 Ballon pour Chiesa. 16 00:01:21,640 --> 00:01:24,040 Il s'avance dans la surface de réparation... 17 00:01:24,800 --> 00:01:26,440 Dybala la donne à Chiesa... 18 00:01:26,440 --> 00:01:29,000 Chiesa frappe ! Son tir est contré par Smalling, 19 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 qui fauche le joueur au passage. 20 00:01:31,000 --> 00:01:32,600 Chiesa reste à terre. 21 00:01:33,720 --> 00:01:38,400 C'est un tacle un peu trop appuyé de Chris Smalling. 22 00:01:39,800 --> 00:01:42,560 Chiesa est toujours à terre. Espérons que ce ne soit pas grave, 23 00:01:43,080 --> 00:01:45,600 pour l'ancien joueur de la Fiorentina. 24 00:01:46,680 --> 00:01:49,200 Ça a l'air douloureux, il lève le bras. 25 00:01:49,200 --> 00:01:52,280 Il a l'air de souffrir du genou gauche... 26 00:01:58,880 --> 00:02:00,440 J'allais frapper. 27 00:02:01,040 --> 00:02:02,640 Smalling me tacle. 28 00:02:03,240 --> 00:02:05,480 Je sens une douleur terrible au genou. 29 00:02:08,760 --> 00:02:13,280 J'ai d'abord pensé que je m'étais déchiré un tendon. 30 00:02:15,800 --> 00:02:17,080 Je tombe et je sens mon genou 31 00:02:17,080 --> 00:02:18,800 qui se bloque. 32 00:02:18,800 --> 00:02:21,280 Là, le soigneur arrive sur le terrain. 33 00:02:21,280 --> 00:02:24,400 Je lui dis tout de suite : "Je ne sens plus mon genou." 34 00:02:26,280 --> 00:02:28,800 On a d'abord essayé de le calmer, 35 00:02:28,800 --> 00:02:30,720 parce qu'il était un peu agité. 36 00:02:32,200 --> 00:02:34,440 "Attends un peu, je vais demander 37 00:02:34,440 --> 00:02:36,160 un changement." 38 00:02:36,600 --> 00:02:39,560 "Non, c'est bon, je peux continuer", il me fait. 39 00:02:39,560 --> 00:02:43,680 "Ça va aller, je pense pas que ce soit si grave que ça." 40 00:02:45,880 --> 00:02:48,840 Au bord du terrain, je leur dis que je vais y retourner. 41 00:02:49,640 --> 00:02:52,120 Mais dès que j'ai mis le pied par terre, 42 00:02:52,120 --> 00:02:53,520 j'ai entendu un clac. 43 00:02:53,520 --> 00:02:55,280 À chaque pas, j'entendais : "Clac, 44 00:02:55,760 --> 00:02:57,760 clac, clac, clac." 45 00:02:59,600 --> 00:03:01,760 Au premier changement de direction, 46 00:03:01,760 --> 00:03:05,000 j'ai entendu un craquement hyper fort. 47 00:03:05,520 --> 00:03:06,920 Et c'était comme si... 48 00:03:08,800 --> 00:03:13,360 Comme si mon genou se disloquait. 49 00:03:15,160 --> 00:03:16,480 Je me suis effondré. 50 00:03:19,320 --> 00:03:23,840 Je me suis pris la tête dans les mains. Lorenzo Pellegrini s'est approché de moi. 51 00:03:25,760 --> 00:03:28,520 Je lui ai fait : "Mon genou est bousillé." 52 00:03:36,160 --> 00:03:37,160 J'ai pleuré 53 00:03:37,160 --> 00:03:41,240 à l'instant où le soigneur 54 00:03:41,720 --> 00:03:44,520 a effectué une sorte de test 55 00:03:44,520 --> 00:03:47,640 pour voir s'il y avait rupture des ligaments ou pas. 56 00:03:48,520 --> 00:03:51,040 Il s'est figé, et il a fait une tête, genre... 57 00:03:51,520 --> 00:03:52,560 comme ça. 58 00:03:54,320 --> 00:03:57,120 Ça m'a inquiété, je me suis remis à pleurer. 59 00:03:59,000 --> 00:04:01,680 Les mots ne servent à rien, dans ces cas-là. 60 00:04:06,880 --> 00:04:10,840 Le genou a subi un traumatisme en valgus. Avec rotation interne. 61 00:04:13,960 --> 00:04:15,400 Et là, tout s'arrête. 62 00:04:24,840 --> 00:04:27,920 On est allés à Innsbruck consulter le professeur Fink, 63 00:04:27,920 --> 00:04:31,080 parce qu'il avait déjà opéré deux de nos joueurs, 64 00:04:31,080 --> 00:04:32,600 Chiellini et Demiral, 65 00:04:32,600 --> 00:04:33,720 avec succès. 66 00:04:36,960 --> 00:04:39,480 Ma mère est venue avec moi à Innsbruck, 67 00:04:40,320 --> 00:04:42,440 parce que j'avais tellement mal 68 00:04:42,440 --> 00:04:45,680 et tellement peur de ce qui pouvait se passer... 69 00:04:47,760 --> 00:04:49,760 C'est à ce moment-là... 70 00:04:50,960 --> 00:04:52,200 que je me suis dit... 71 00:04:54,280 --> 00:04:55,600 "Le calvaire commence." 72 00:05:05,720 --> 00:05:07,640 FLORENCE 73 00:05:12,120 --> 00:05:13,440 Marlon ! 74 00:05:15,440 --> 00:05:17,480 Chelsea, Marlon ! Bons chiens ! 75 00:05:17,480 --> 00:05:21,680 Federico était un enfant hyperactif, un enfant qui dormait très peu. 76 00:05:21,680 --> 00:05:24,400 En tant que maman, je me suis dit : 77 00:05:24,400 --> 00:05:28,160 "Je vais devoir l'épuiser avec une activité sportive, 78 00:05:28,160 --> 00:05:30,840 sinon, je ne vais pas y arriver." 79 00:05:31,760 --> 00:05:34,040 Federico et moi, on est un peu en symbiose. 80 00:05:34,600 --> 00:05:37,480 On a grandi ensemble, l'ayant eu très jeune. 81 00:05:37,480 --> 00:05:40,480 Je l'ai accompagné tous les jours aux entraînements, 82 00:05:40,480 --> 00:05:44,080 aux matchs, aux tournois... 83 00:05:44,080 --> 00:05:47,000 J'ai toujours été présente. 84 00:05:47,000 --> 00:05:48,600 REMISE DES DIPLÔMES 85 00:05:50,520 --> 00:05:54,800 Étrangement, je n'ai pas réalisé qu'il s'était blessé. 86 00:05:54,800 --> 00:05:56,800 Je regardais le match à la télévision. 87 00:05:56,800 --> 00:06:01,480 J'ai bien vu, quand c'est arrivé, qu'il hurlait 88 00:06:02,080 --> 00:06:04,880 et qu'il grimaçait de douleur, 89 00:06:04,880 --> 00:06:09,440 mais c'était tellement inconcevable pour moi qu'il se blesse grièvement 90 00:06:10,320 --> 00:06:12,480 que je n'y ai pas cru. 91 00:06:14,200 --> 00:06:18,560 Depuis que j'ai vu la chose arriver, 92 00:06:18,560 --> 00:06:22,600 j'ai plus peur pour lui qu'avant. 93 00:06:23,800 --> 00:06:25,640 FÉVRIER 49 JOURS APRÈS SA BLESSURE 94 00:06:25,640 --> 00:06:28,240 Des études ont montré que dans certains cas, 95 00:06:28,240 --> 00:06:31,840 après une lésion du ligament croisé antérieur, 96 00:06:31,840 --> 00:06:33,760 la carrière est compromise. 97 00:06:33,760 --> 00:06:37,080 Certains joueurs ne retrouvent jamais leur niveau. 98 00:06:37,080 --> 00:06:38,320 CENTRE D'ENTRAÎNEMENT 99 00:06:44,880 --> 00:06:45,960 Bonjour. 100 00:06:50,080 --> 00:06:52,560 L'opération de Federico s'est très bien passée. 101 00:06:52,560 --> 00:06:56,960 On a réparé le ligament endommagé 102 00:06:56,960 --> 00:06:59,320 et on a suturé le ménisque 103 00:06:59,320 --> 00:07:02,560 pour assurer une meilleure stabilité du genou. 104 00:07:03,400 --> 00:07:04,720 Quand je fais ça, 105 00:07:05,120 --> 00:07:08,280 j'ai l'impression de sentir un vide, là. 106 00:07:08,280 --> 00:07:10,520 Et quand je le remonte, j'entends un "pop". 107 00:07:10,520 --> 00:07:11,640 Eh, oui. 108 00:07:12,520 --> 00:07:15,680 - C'est positif. - Parce qu'il y a du liquide. 109 00:07:16,360 --> 00:07:20,200 Tu entends un "pop", parce qu'il y a encore des adhérences. 110 00:07:21,320 --> 00:07:22,720 Je suis content. 111 00:07:23,840 --> 00:07:24,880 Tu peux y aller. 112 00:07:26,880 --> 00:07:28,960 Fede ! Bonjour ! 113 00:07:29,720 --> 00:07:31,240 - Ça va ? - Oui. 114 00:07:31,240 --> 00:07:32,320 - Mieux ? - Mieux. 115 00:07:32,320 --> 00:07:35,200 - Pas de gonflement, de douleurs ? - Non, tout roule. 116 00:07:35,200 --> 00:07:36,520 Tout va bien. 117 00:07:36,520 --> 00:07:38,560 - Je vais bien. - Vas-y mollo, hein ? 118 00:07:38,560 --> 00:07:40,480 - Bonjour ! - Bonjour. 119 00:07:41,520 --> 00:07:43,280 Oh ! Federico Chiesa ! 120 00:07:50,800 --> 00:07:52,320 - Ça va ? - Ça va. 121 00:07:53,240 --> 00:07:54,360 À plus. 122 00:07:56,080 --> 00:07:57,240 Salut, Fede ! 123 00:07:57,880 --> 00:07:58,880 Ça va ? 124 00:07:58,880 --> 00:08:00,960 - Oui, merci. - Et ta famille ? 125 00:08:00,960 --> 00:08:04,560 - Oui, vous avez leur bonjour. - Ah, ça me fait plaisir ! 126 00:08:05,080 --> 00:08:08,880 À chaque fois qu'il venait au centre pour sa rééducation, 127 00:08:09,320 --> 00:08:13,000 Federico nous demandait : "Je me débarrasse quand des béquilles ?" 128 00:08:13,000 --> 00:08:14,680 Pousse. C'est bien. 129 00:08:15,400 --> 00:08:16,600 Parfait. 130 00:08:16,600 --> 00:08:18,800 C'est bien, oui. Bon travail. 131 00:08:18,800 --> 00:08:19,920 Merci. 132 00:08:20,640 --> 00:08:23,160 Là, on fait travailler le cerveau. 133 00:08:24,200 --> 00:08:26,120 Les muscles, ça vient après. 134 00:08:26,120 --> 00:08:29,800 - On va commencer avec une béquille. - J'aimerais faire sans. 135 00:08:29,800 --> 00:08:31,640 Non, non. Avec. 136 00:08:34,760 --> 00:08:36,520 On cherche à faire quoi ? 137 00:08:38,000 --> 00:08:40,800 - Pas la tour de Pise. - Pas la tour de Pise. 138 00:08:41,520 --> 00:08:43,840 Pas partir de travers, en diagonale. 139 00:08:43,840 --> 00:08:46,240 Essaie d'être le plus symétrique possible. 140 00:08:46,240 --> 00:08:50,400 Sache que les genoux peuvent supporter plusieurs fois notre poids. 141 00:08:50,880 --> 00:08:52,880 - Comme ça, ça va, non ? - Oui. 142 00:08:52,880 --> 00:08:54,280 Pour commencer. 143 00:08:56,240 --> 00:09:00,800 Essaie d'avoir un pas plus sûr. 144 00:09:00,800 --> 00:09:02,400 - Quand je pose le pied ? - Oui. 145 00:09:02,400 --> 00:09:07,960 Attaque avec le talon en avant et déroule bien ta jambe. 146 00:09:08,720 --> 00:09:10,520 Federico pensait 147 00:09:11,600 --> 00:09:14,800 que la plus grosse étape à franchir était l'opération. 148 00:09:14,800 --> 00:09:16,080 Je lui ai expliqué 149 00:09:16,080 --> 00:09:20,760 qu'il y en avait d'autres encore plus importantes après. 150 00:09:20,760 --> 00:09:24,280 La première, c'est de marcher sans béquilles. 151 00:09:24,280 --> 00:09:25,880 Tu vas commencer 152 00:09:26,280 --> 00:09:28,000 à marcher sans appui. 153 00:09:28,000 --> 00:09:29,320 - D'accord ? - OK. 154 00:09:30,280 --> 00:09:32,080 Sans vouloir insister, 155 00:09:32,080 --> 00:09:33,520 c'est une étape cruciale. 156 00:09:33,520 --> 00:09:37,600 Tu vas enlever tes baskets et me suivre, d'accord ? 157 00:09:37,600 --> 00:09:39,560 Mets-toi en chaussettes. 158 00:09:42,080 --> 00:09:44,600 Tu te sens de le faire sans canne ? 159 00:09:44,600 --> 00:09:46,280 Oui, je vais essayer. 160 00:09:46,680 --> 00:09:48,120 Tu es sûr ? 161 00:09:48,120 --> 00:09:49,960 Ton genou est symétrique ? 162 00:09:49,960 --> 00:09:51,440 Stable ? Bien. 163 00:09:52,240 --> 00:09:53,920 Vas-y, avance. 164 00:09:54,280 --> 00:09:57,400 Tu vas y arriver. Concentre-toi, allez ! 165 00:10:01,440 --> 00:10:03,720 Fais-le sans y penser. 166 00:10:03,720 --> 00:10:05,360 Des mouvements fluides ! 167 00:10:05,360 --> 00:10:08,160 Voilà ! Super, Fede ! Super ! 168 00:10:10,600 --> 00:10:11,680 Parfait ! 169 00:10:12,840 --> 00:10:14,040 Continue. 170 00:10:20,720 --> 00:10:22,000 Magnifique ! 171 00:10:37,680 --> 00:10:40,080 Un mois après ! C'est fou ! 172 00:10:41,000 --> 00:10:42,520 Un peu plus d'un mois. 173 00:10:46,280 --> 00:10:48,520 Les premiers pas sans béquilles, 174 00:10:48,520 --> 00:10:52,280 c'est le moment clé de la rééducation. 175 00:10:52,280 --> 00:10:55,960 Marcher sans béquilles, c'est la première étape. 176 00:10:56,360 --> 00:10:59,480 Marcher correctement, ça, c'est la deuxième étape. 177 00:11:13,040 --> 00:11:16,040 Talon, pointe, pointe, talon. 178 00:11:16,040 --> 00:11:17,600 Allez ! Allez ! 179 00:11:18,480 --> 00:11:22,760 Le jour où j'ai remarché, je l'ai compté comme le jour 1 de la rééducation. 180 00:11:23,560 --> 00:11:25,200 Ça a tout changé, 181 00:11:25,200 --> 00:11:27,080 parce qu'après l'intervention, 182 00:11:27,080 --> 00:11:30,240 j'ai eu des béquilles pendant six semaines. 183 00:11:31,560 --> 00:11:33,760 Pour moi, j'avais pas quitté l'hôpital, 184 00:11:33,760 --> 00:11:37,880 parce que j'avais besoin d'aide pour tout et n'importe quoi au quotidien. 185 00:11:38,800 --> 00:11:40,640 Super, Federico ! 186 00:11:40,640 --> 00:11:41,720 Attention... 187 00:11:46,600 --> 00:11:49,040 Quand je me suis débarrassé des béquilles, 188 00:11:49,040 --> 00:11:52,040 ça a été une libération, je les supportais plus. 189 00:11:52,040 --> 00:11:56,600 J'étais habitué à courir, 37 km/h en vitesse de pointe, 190 00:11:56,600 --> 00:11:59,880 alors, les béquilles, c'était un vrai supplice. 191 00:12:03,920 --> 00:12:06,640 MARS 56 JOURS APRÈS SA BLESSURE 192 00:12:09,560 --> 00:12:12,360 Il s'est passé six semaines depuis l'intervention. 193 00:12:12,360 --> 00:12:13,880 On retourne à Innsbruck 194 00:12:13,880 --> 00:12:17,040 pour évaluer l'état de santé de Federico. 195 00:12:17,040 --> 00:12:18,840 C'est nécessaire 196 00:12:18,840 --> 00:12:23,080 pour vérifier que l'opération n'ait pas eu de conséquences, 197 00:12:23,080 --> 00:12:27,960 que Federico ne souffre pas de problèmes psychologiques. 198 00:12:27,960 --> 00:12:30,960 INNSBRUCK AUTRICHE 199 00:12:31,280 --> 00:12:33,400 Merci, à plus tard ! 200 00:12:41,440 --> 00:12:42,440 On a tout ? 201 00:12:49,360 --> 00:12:51,120 - Ravi de te voir. - Moi aussi. 202 00:12:51,800 --> 00:12:54,160 - Je vais mieux. - Mieux que la dernière fois. 203 00:12:54,640 --> 00:12:56,040 Je remarche enfin ! 204 00:13:00,080 --> 00:13:01,880 - Ça te fait bizarre ? - Oui. 205 00:13:02,720 --> 00:13:04,000 Le plus dur... 206 00:13:04,000 --> 00:13:06,720 Le plus dur est passé, oui. 207 00:13:06,720 --> 00:13:08,800 - Regardez. - Oui, c'est bien. 208 00:13:08,800 --> 00:13:10,680 - Vous voyez ? - Il y a du muscle. 209 00:13:10,680 --> 00:13:13,200 Allonge-toi et détends-toi. 210 00:13:21,240 --> 00:13:22,240 Parfait. 211 00:13:23,240 --> 00:13:25,120 Super. C'est très bien. 212 00:13:25,120 --> 00:13:26,600 Le genou est bien. 213 00:13:26,600 --> 00:13:28,080 C'est une bonne nouvelle. 214 00:13:28,080 --> 00:13:30,680 La rééducation se passe bien. 215 00:13:30,680 --> 00:13:33,040 On espère toujours que tout se passe bien, 216 00:13:33,040 --> 00:13:36,880 mais en médecine, rien n'est sûr à 100 %. 217 00:13:36,880 --> 00:13:40,000 Donc ça fait plaisir de voir qu'il est en forme, 218 00:13:40,000 --> 00:13:41,520 qu'il a fait des progrès 219 00:13:41,520 --> 00:13:45,640 et que les premières phases de sa longue rééducation 220 00:13:45,640 --> 00:13:46,880 ont été concluantes. 221 00:13:46,880 --> 00:13:48,360 Là, j'ai aucune douleur. 222 00:13:48,880 --> 00:13:49,880 C'est bien. 223 00:13:50,560 --> 00:13:51,640 Parfait. 224 00:13:52,080 --> 00:13:53,680 Des douleurs à ce niveau-là ? 225 00:13:55,360 --> 00:13:57,720 - Là ? - Je n'ai plus de force. 226 00:13:57,720 --> 00:13:59,440 - Plus de force ? - Non. 227 00:14:00,440 --> 00:14:02,040 Ça reviendra. 228 00:14:02,040 --> 00:14:07,800 Il doit retrouver son volume musculaire, avoir un meilleur contrôle de sa jambe, 229 00:14:07,800 --> 00:14:11,000 retrouver ses automatismes, une fluidité dans le mouvement. 230 00:14:11,000 --> 00:14:13,960 Il ne va pas rejouer tout de suite, 231 00:14:13,960 --> 00:14:18,320 mais il va retrouver sa motricité et récupérer ses muscles. 232 00:14:18,640 --> 00:14:19,640 C'est bien. 233 00:14:20,320 --> 00:14:21,880 - Je suis content. - C'est vrai ? 234 00:14:21,880 --> 00:14:25,440 Le genou est bien. Il est même mieux que l'autre. 235 00:14:25,880 --> 00:14:27,800 - Franchement. - C'est le but ! 236 00:14:28,240 --> 00:14:31,640 Quand je me chausse, je sens un truc bizarre. 237 00:14:32,720 --> 00:14:36,560 Oui, ça va tirer encore un moment. Tu ne m'oublieras pas de sitôt ! 238 00:14:40,800 --> 00:14:42,840 - Aujourd'hui est un bon jour. - Oui. 239 00:14:43,920 --> 00:14:47,840 TURIN 240 00:14:51,960 --> 00:14:55,160 AVRIL 80 JOURS APRÈS SA BLESSURE 241 00:14:58,520 --> 00:15:00,120 OK, parfait. 242 00:15:01,320 --> 00:15:04,520 Je sens moins mon genou aujourd'hui que les autres jours. 243 00:15:05,800 --> 00:15:07,680 On en parlait hier, justement. 244 00:15:07,680 --> 00:15:09,800 C'est vrai, aujourd'hui, 245 00:15:10,240 --> 00:15:13,880 j'ai l'impression d'avoir moins mal. 246 00:15:14,400 --> 00:15:17,280 On a tous une façon différente 247 00:15:17,280 --> 00:15:20,280 de réagir face à la douleur. 248 00:15:20,280 --> 00:15:21,560 Vas-y. 249 00:15:21,560 --> 00:15:22,880 Lève. 250 00:15:23,200 --> 00:15:24,200 Encore. 251 00:15:25,120 --> 00:15:26,920 Federico, 252 00:15:27,400 --> 00:15:29,000 à certains moments, 253 00:15:29,000 --> 00:15:32,480 a eu besoin de beaucoup de soutien. 254 00:15:33,000 --> 00:15:34,360 Parfois, il m'a bluffé, 255 00:15:34,360 --> 00:15:36,920 en faisant preuve d'une grande force de volonté 256 00:15:36,920 --> 00:15:41,440 et d'une grande capacité à réagir à des stimuli douloureux, 257 00:15:41,440 --> 00:15:44,360 à des exercices pénibles, ou à la souffrance. 258 00:15:44,360 --> 00:15:45,920 Un... Tu as mal ? 259 00:15:46,560 --> 00:15:47,720 Ça tire. 260 00:15:56,680 --> 00:15:58,920 Plusieurs fois, pendant la rééducation, 261 00:15:58,920 --> 00:16:01,880 j'ai souffert le martyre avec mon genou. 262 00:16:03,040 --> 00:16:04,000 Je me disais : 263 00:16:04,000 --> 00:16:06,600 "Pourquoi on me fait subir ça ? J'en peux plus !" 264 00:16:09,360 --> 00:16:12,280 Je pense que la guérison, ça commence justement là, 265 00:16:12,280 --> 00:16:14,280 quand on veut baisser les bras, 266 00:16:14,600 --> 00:16:17,280 mais qu'on trouve la force de continuer. 267 00:16:27,080 --> 00:16:28,120 Très bien. 268 00:16:30,680 --> 00:16:33,600 Repose la jambe et récupère. C'est bien. 269 00:16:34,600 --> 00:16:36,600 FLORENCE 270 00:16:38,240 --> 00:16:42,680 Il est assez sensible à la douleur, peut-être parce que c'est un homme. 271 00:16:43,240 --> 00:16:46,480 Même s'il a bien géré cette épreuve, 272 00:16:47,240 --> 00:16:51,360 il n'avait jamais souffert physiquement ou moralement, auparavant. 273 00:16:51,920 --> 00:16:56,280 Quand Federico avait des petits passages à vide, 274 00:16:56,280 --> 00:17:01,280 j'ai essayé de faire comme si tout allait bien. 275 00:17:01,840 --> 00:17:03,720 En tant que maman, 276 00:17:03,720 --> 00:17:06,160 on essaie toujours 277 00:17:06,160 --> 00:17:08,560 de cacher les angoisses 278 00:17:08,560 --> 00:17:11,680 qu'on peut avoir au quotidien. 279 00:17:12,960 --> 00:17:16,920 En cas de coup particulièrement dur, 280 00:17:16,920 --> 00:17:19,360 j'arrive à rester forte. 281 00:17:19,360 --> 00:17:22,400 C'est après qu'il m'arrive de m'effondrer. 282 00:17:22,400 --> 00:17:25,040 Je fonctionne comme ça. 283 00:17:26,400 --> 00:17:31,080 Ce dont j'ai peur, c'est qu'il lui faille du temps... 284 00:17:32,320 --> 00:17:34,760 avant qu'il puisse retrouver 285 00:17:34,760 --> 00:17:37,880 son niveau de jeu. 286 00:17:38,360 --> 00:17:39,960 La peur est grande, 287 00:17:40,560 --> 00:17:41,960 je ne vous le cache pas. 288 00:17:47,640 --> 00:17:50,240 TURIN 289 00:18:00,360 --> 00:18:01,400 Salut, Fede ! 290 00:18:03,520 --> 00:18:05,000 - Bonjour ! - Salut ! 291 00:18:05,520 --> 00:18:06,720 Salut, Fede. 292 00:18:14,120 --> 00:18:15,120 Salut, Fede. 293 00:18:17,720 --> 00:18:18,760 Bien le bonjour ! 294 00:18:21,080 --> 00:18:22,080 Ça va ? 295 00:18:27,840 --> 00:18:31,680 Regarde-moi ça ! Te voir marcher comme ça aussi aisément, 296 00:18:31,680 --> 00:18:34,080 c'est la plus belle des récompenses. 297 00:18:34,960 --> 00:18:36,160 C'est spectaculaire ! 298 00:18:38,040 --> 00:18:39,160 Tu es prêt ? 299 00:18:39,160 --> 00:18:44,120 Tu as encore des doutes concernant tes capacités fonctionnelles ? 300 00:18:45,760 --> 00:18:49,200 Ça me fait un peu paniquer. 301 00:18:49,760 --> 00:18:50,960 À juste titre. 302 00:18:52,000 --> 00:18:55,160 On en a déjà parlé, mais j'ai surtout peur... 303 00:18:56,400 --> 00:19:01,200 En ce moment, j'ai peur de recommencer à courir, 304 00:19:01,200 --> 00:19:05,360 d'avoir perdu niveau moteur, en accélération. 305 00:19:07,040 --> 00:19:10,120 Mais tu ne vas pas réapprendre à courir. 306 00:19:10,120 --> 00:19:12,680 C'est pas aussi radical. 307 00:19:12,680 --> 00:19:17,800 On va juste devoir stimuler tes circuits neuronaux. 308 00:19:18,680 --> 00:19:20,440 Il y a une grande différence. 309 00:19:20,920 --> 00:19:26,440 Récupérer d'une telle blessure, 310 00:19:26,800 --> 00:19:29,200 c'est 70 % de mental. 311 00:19:29,200 --> 00:19:33,040 Il faut aller de l'avant, jour après jour, 312 00:19:33,480 --> 00:19:34,880 se donner à fond 313 00:19:35,400 --> 00:19:38,680 et surmonter cette peur de l'inconnu 314 00:19:39,440 --> 00:19:41,880 qui est présente tous les jours. 315 00:20:03,280 --> 00:20:05,280 MAI 121 JOURS APRÈS SA BLESSURE 316 00:20:05,680 --> 00:20:06,960 Merci, c'est trop sympa. 317 00:20:06,960 --> 00:20:08,880 Merci, Fede ! Vivement ton retour ! 318 00:20:13,240 --> 00:20:14,840 - Merci. - T'es le meilleur. 319 00:20:14,840 --> 00:20:16,680 - Et ton genou ? - Ça va mieux. 320 00:20:28,800 --> 00:20:31,280 La première fois où je suis allé au stade Lucia, 321 00:20:31,280 --> 00:20:33,840 c'était pour le dernier match de Chiellini. 322 00:20:35,360 --> 00:20:37,040 Notre capitaine : 323 00:20:37,480 --> 00:20:40,440 l'immense Giorgio... 324 00:20:40,440 --> 00:20:41,920 Chiellini ! 325 00:20:49,000 --> 00:20:52,600 - Il est beau, le nouveau maillot. - Je vois pas d'ici. 326 00:20:53,880 --> 00:20:55,960 Tu vois qui a le ballon, là ? 327 00:20:57,360 --> 00:20:58,680 C'est quel numéro ? 328 00:20:58,680 --> 00:21:01,400 - Sept. - Soixante-dix-sept. 329 00:21:02,000 --> 00:21:04,520 On a fait connaissance à distance. 330 00:21:04,960 --> 00:21:06,080 C'était pas banal. 331 00:21:06,560 --> 00:21:10,240 On a commencé à s'appeler au début du mois de janvier, 332 00:21:10,240 --> 00:21:12,440 mais sans rien attendre. 333 00:21:12,440 --> 00:21:13,560 Forcément, 334 00:21:13,560 --> 00:21:15,760 au bout d'un moment, j'ai voulu la voir. 335 00:21:16,120 --> 00:21:17,760 Manque de pot, je me blesse. 336 00:21:18,240 --> 00:21:21,040 J'ai dû insister pour qu'elle vienne chez moi. 337 00:21:21,040 --> 00:21:24,600 Elle me croyait pas, elle pensait que je faisais semblant. 338 00:21:24,600 --> 00:21:28,120 Elle me demandait : "On pourrait pas sortir quelque part, 339 00:21:28,120 --> 00:21:29,480 aller boire un café ?" 340 00:21:30,040 --> 00:21:32,240 Je lui répondais : "Mais je peux pas !" 341 00:21:38,200 --> 00:21:39,800 Et de un ! Et de un ! 342 00:21:41,600 --> 00:21:44,320 Je vous l'avais dit ! Je vous l'avais dit ! 343 00:21:44,960 --> 00:21:47,160 J'ai fini par réussir à la convaincre, 344 00:21:47,160 --> 00:21:51,000 et elle est venue chez moi. 345 00:21:51,600 --> 00:21:53,880 Elle a vu que j'étais scotché au canapé ! 346 00:21:54,520 --> 00:21:58,120 C'était quelque chose, notre premier rendez-vous. 347 00:21:59,280 --> 00:22:02,080 T'as compris le style du nouveau maillot ? 348 00:22:02,080 --> 00:22:05,040 Elles sont pas vraiment noires, les bandes, si ? 349 00:22:05,040 --> 00:22:07,600 Non, là, c'est plein de petits triangles. 350 00:22:07,600 --> 00:22:09,200 Ils sont tout petits, alors ! 351 00:22:09,920 --> 00:22:11,600 Ça change. Une année... 352 00:22:11,600 --> 00:22:14,840 - C'est plus le classique... - Avec les bandes pleines. 353 00:22:14,840 --> 00:22:19,320 - Toutes noires. - L'an dernier. Maintenant, c'est ça. 354 00:22:19,320 --> 00:22:21,200 Il y a trois ans, en 2020, 355 00:22:21,200 --> 00:22:23,560 c'était une bande rose au milieu 356 00:22:23,560 --> 00:22:25,800 avec du blanc à droite et du noir à gauche. 357 00:22:25,800 --> 00:22:27,040 Il change chaque année. 358 00:22:27,040 --> 00:22:29,880 Et le maillot tout coloré, avec du bleu et tout ? 359 00:22:29,880 --> 00:22:31,560 C'est le maillot extérieur. 360 00:22:31,880 --> 00:22:36,480 J'ai su qu'on pourrait avoir un avenir ensemble 361 00:22:36,480 --> 00:22:40,680 quand elle s'est pliée en quatre pour moi. 362 00:22:42,160 --> 00:22:43,400 Elle m'a beaucoup aidé. 363 00:22:43,400 --> 00:22:46,200 Elle a vu mes faiblesses tout de suite. 364 00:22:48,160 --> 00:22:49,280 Elle m'a vu 365 00:22:50,120 --> 00:22:52,520 dans une période très sombre de ma vie. 366 00:22:52,520 --> 00:22:57,040 Elle a touché du doigt mes émotions, 367 00:22:57,040 --> 00:23:00,000 mes moments de faiblesse, mes moments difficiles, 368 00:23:00,000 --> 00:23:01,400 et m'a aidé à me relever. 369 00:23:01,400 --> 00:23:03,960 Et ça, ça nous a vraiment soudés. 370 00:23:03,960 --> 00:23:05,200 Allez, frappe ! 371 00:23:12,360 --> 00:23:15,200 Je suis retourné sur le terrain pour la première fois 372 00:23:15,200 --> 00:23:18,520 pour le dernier match de Giorgio. 373 00:23:18,920 --> 00:23:22,880 J'ai mis la tenue complète, tout l'attirail : 374 00:23:22,880 --> 00:23:26,120 les chaussettes, le short, le maillot, 375 00:23:26,120 --> 00:23:27,720 mais des baskets, 376 00:23:27,720 --> 00:23:30,000 parce que je pouvais pas mettre de crampons. 377 00:23:30,000 --> 00:23:31,880 J'étais hyper ému, 378 00:23:31,880 --> 00:23:35,040 mais je crois qu'elle l'était plus que moi, 379 00:23:35,040 --> 00:23:37,360 parce que je lui ai expliqué, au début, 380 00:23:37,360 --> 00:23:41,640 que cette "pause" ne durerait pas, que ma vie était complètement différente, 381 00:23:42,480 --> 00:23:45,520 que je joue souvent, que je suis jamais chez moi... 382 00:23:45,520 --> 00:23:48,200 En lui rabâchant ça, 383 00:23:48,200 --> 00:23:51,520 je lui ai fait comprendre aussi l'émotion que je ressens 384 00:23:51,520 --> 00:23:54,480 quand je suis sur le terrain pour jouer au foot. 385 00:24:41,960 --> 00:24:45,040 MAI 135 JOURS APRÈS SA BLESSURE 386 00:24:47,960 --> 00:24:49,200 - Salut. - Salut. 387 00:24:50,920 --> 00:24:53,000 Tu connais la chanson Chi non lavora... 388 00:24:53,000 --> 00:24:57,480 Come cazzo si fa Come cazzo si fa 389 00:24:57,480 --> 00:25:00,960 Non, ça n'a rien à voir. On disait quoi, sur De Sciglio ? 390 00:25:03,120 --> 00:25:05,160 Qu'il a pas d'abdos. 391 00:25:05,160 --> 00:25:07,440 Sérieux, ça la fout mal. 392 00:25:08,480 --> 00:25:10,280 Tu t'empâtes, mon vieux. 393 00:25:11,800 --> 00:25:14,480 J'ai surtout un satané mal de tête. 394 00:25:16,160 --> 00:25:17,920 - En ce moment ? - Oui. 395 00:25:18,640 --> 00:25:21,880 Ça doit être ton élastique qui te provoque une ischémie. 396 00:25:24,240 --> 00:25:28,040 - Une ischémie, carrément ? - Il te rentre dans l'os. 397 00:25:28,040 --> 00:25:30,800 Oui, j'ai une marque parce que... 398 00:25:32,840 --> 00:25:34,880 - Ça fait garrot. - C'est une preuve d'amour. 399 00:25:34,880 --> 00:25:38,640 En partie. Ça fait trois mois que je l'ai. 400 00:25:39,120 --> 00:25:41,840 Un jour, en plaisantant, Lucia m'a dit : 401 00:25:41,840 --> 00:25:43,600 "Quand tu es sur le terrain, 402 00:25:43,960 --> 00:25:47,040 ce serait marrant que tu portes un truc à moi." 403 00:25:47,440 --> 00:25:50,720 Je lui ai répondu : "Vas-y, tu me files quoi ?" 404 00:25:50,720 --> 00:25:54,080 Elle m'a donné son élastique noir. 405 00:25:54,080 --> 00:25:56,760 Je me souviens, elle l'avait dans les cheveux, 406 00:25:56,760 --> 00:25:58,960 et elle m'a fait : "Tiens, prends ça." 407 00:25:58,960 --> 00:26:00,840 C'était vraiment bête. 408 00:26:01,600 --> 00:26:06,040 - Pourquoi tu m'as parlé d'ischémie ? - Parce que t'as une marque toute rouge ! 409 00:26:06,920 --> 00:26:09,720 Et elle m'a demandé de lui dédier un but. 410 00:26:10,440 --> 00:26:13,520 J'ai réfléchi, et je lui ai dit : "Pourquoi pas ? 411 00:26:13,840 --> 00:26:15,440 Au premier que je marque, 412 00:26:15,960 --> 00:26:17,560 j'embrasse le bracelet." 413 00:26:21,760 --> 00:26:24,280 Je l'ai pas enlevé depuis. 414 00:26:24,640 --> 00:26:27,520 Et je l'enlèverai jamais. 415 00:26:28,680 --> 00:26:33,640 Aujourd'hui marque une étape importante de notre parcours ensemble. 416 00:26:33,640 --> 00:26:35,400 - Tu le sais ? - Oui. 417 00:26:35,400 --> 00:26:39,240 Tu peux l'écrire dans le calendrier : "reprise de la course". 418 00:26:39,240 --> 00:26:42,600 Mais avant, tu vas aller faire un petit tour à la piscine. 419 00:26:44,080 --> 00:26:46,080 La course en ligne droite... 420 00:26:47,160 --> 00:26:48,920 ça me fait pas peur. 421 00:26:48,920 --> 00:26:53,040 Le truc qui m'embête un peu, c'est quand je pose... 422 00:26:53,040 --> 00:26:54,120 Tu vois ? 423 00:26:54,120 --> 00:26:56,440 Quand je pose la jambe, je sens encore... 424 00:26:56,440 --> 00:26:58,080 Non, mais c'est rien. 425 00:26:58,080 --> 00:27:02,280 Ce qui me fait un peu flipper... 426 00:27:02,280 --> 00:27:05,840 vachement flipper, c'est les changements de direction. 427 00:27:06,320 --> 00:27:08,480 On fera d'autres exercices, non ? 428 00:27:08,480 --> 00:27:10,400 C'est la peur de l'inconnu. 429 00:27:10,400 --> 00:27:12,720 - Comme à chaque phase. - Oui. 430 00:27:12,720 --> 00:27:15,480 Tu avais peur de lâcher les béquilles, 431 00:27:15,480 --> 00:27:20,680 tu avais peur de faire les exercices de renforcement musculaire à la salle, 432 00:27:20,680 --> 00:27:25,000 et maintenant, tu as "peur" des changements de direction. 433 00:27:25,000 --> 00:27:26,080 On y viendra. 434 00:27:27,520 --> 00:27:28,520 Allez ! 435 00:27:29,880 --> 00:27:31,760 Et un ! Ta voûte plantaire. 436 00:27:31,760 --> 00:27:33,360 Comme tout à l'heure ! Deux. 437 00:27:33,360 --> 00:27:34,720 Super ! 438 00:27:34,720 --> 00:27:36,000 Trois. 439 00:27:36,440 --> 00:27:37,520 Super ! 440 00:27:37,520 --> 00:27:38,600 Quatre. 441 00:27:39,440 --> 00:27:40,440 Super ! 442 00:27:47,280 --> 00:27:48,720 Et mes crampons ? 443 00:27:49,240 --> 00:27:51,440 Après. Si tu es sage. 444 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 Vas-y tranquille. 445 00:27:53,320 --> 00:27:54,800 Vingt-cinq, 446 00:27:54,800 --> 00:27:56,080 cinquante, 447 00:27:56,080 --> 00:27:57,400 soixante-quinze... 448 00:27:58,160 --> 00:27:59,280 cent. 449 00:28:17,760 --> 00:28:21,520 Essaie de te concentrer à bien lever le talon 450 00:28:21,520 --> 00:28:23,000 et à pousser sur ton pied. 451 00:28:23,640 --> 00:28:25,080 J'ai pas eu trop mal. 452 00:28:25,960 --> 00:28:27,120 Juste avant de courir, 453 00:28:27,120 --> 00:28:31,720 j'ai eu peur de ne pas y arriver, d'avoir trop mal, 454 00:28:31,720 --> 00:28:34,400 de prendre appui sur ma jambe, 455 00:28:34,400 --> 00:28:36,360 de pas être dans l'axe... 456 00:28:36,360 --> 00:28:39,160 Mais une fois que c'était terminé, j'ai pensé : 457 00:28:39,160 --> 00:28:41,680 "C'était pas si mal, je peux le refaire demain." 458 00:28:43,120 --> 00:28:44,320 Et... stop ! 459 00:28:44,880 --> 00:28:46,640 Je t'attends à la piscine. 460 00:28:50,800 --> 00:28:54,240 Fede, je t'ai observé de loin, 461 00:28:54,240 --> 00:28:55,840 tu as une bonne symétrie. 462 00:28:55,840 --> 00:28:57,040 J'ai pas l'impression. 463 00:28:57,040 --> 00:28:59,240 T'en as pas l'impression 464 00:28:59,240 --> 00:29:02,040 parce que t'as pas récupéré ton sens proprioceptif. 465 00:29:02,040 --> 00:29:04,520 C'est justement sur ça qu'on travaille. 466 00:29:04,960 --> 00:29:09,760 Là, tu viens de recommencer à courir, mais tu as déjà récupéré à 80 %. 467 00:29:09,760 --> 00:29:12,360 Les 20 % restants, ça demandera plus de travail. 468 00:29:12,360 --> 00:29:14,640 Ça se voit que je cours pas droit ? 469 00:29:14,640 --> 00:29:17,200 J'ai l'impression de courir bizarrement. 470 00:29:17,200 --> 00:29:20,240 Ça, c'est la question de la proprioception. 471 00:29:20,240 --> 00:29:21,720 KINÉSITHÉRAPIE 472 00:29:26,800 --> 00:29:30,720 Mon élastique, il peut vraiment me provoquer une ischémie ? 473 00:29:30,720 --> 00:29:33,640 Mais non ! Ils se sont fichus de toi. 474 00:29:38,480 --> 00:29:42,640 Voir courir Federico après tant de mois, 475 00:29:42,640 --> 00:29:44,880 c'est une avalanche d'émotions. 476 00:29:44,880 --> 00:29:49,040 C'est là qu'on commence à voir des résultats concrets, 477 00:29:49,040 --> 00:29:52,480 quand notre travail durant ces longs mois difficiles 478 00:29:52,480 --> 00:29:56,240 a été effectué de façon correcte et appropriée. 479 00:29:57,960 --> 00:29:59,040 Super. 480 00:30:25,000 --> 00:30:26,720 - Maman ? - Fede ! Ça va ? 481 00:30:26,720 --> 00:30:27,880 Maman ! 482 00:30:28,400 --> 00:30:30,640 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Bonne nouvelle. 483 00:30:31,160 --> 00:30:34,320 - Enfin ! Non ! - J'ai couru. 484 00:30:34,320 --> 00:30:36,760 On va devoir fêter ça. 485 00:30:38,120 --> 00:30:40,520 Si, ça se fête ! 486 00:30:41,000 --> 00:30:42,520 Oui, c'est bien. 487 00:30:42,520 --> 00:30:45,960 C'est juste que quand je cours, 488 00:30:46,360 --> 00:30:50,520 je me sens un peu raide, comme si je courrais pas droit. 489 00:30:50,520 --> 00:30:54,080 J'ai l'impression de pencher à gauche. 490 00:30:54,080 --> 00:30:58,560 Mais Ale me dit que pour lui, ma course est parfaite, 491 00:30:58,560 --> 00:31:00,760 que ma blessure ne se remarque pas. 492 00:31:00,760 --> 00:31:01,920 Oh là là ! 493 00:31:01,920 --> 00:31:03,560 Ça me stresse ! 494 00:31:05,800 --> 00:31:07,680 M'en parle pas. C'est pas fini. 495 00:31:08,000 --> 00:31:11,920 Ce sera compliqué tant que je me réhabituerai pas à courir. 496 00:31:11,920 --> 00:31:15,840 Quand je pense que tu vas reprendre la compétition bientôt, 497 00:31:15,840 --> 00:31:18,440 ça me donne la nausée. 498 00:31:18,440 --> 00:31:23,600 Aujourd'hui, j'ai juste repris la course. Ça s'est bien passé, je suis content. 499 00:31:23,600 --> 00:31:25,120 Oui ! Enfin ! 500 00:31:25,120 --> 00:31:28,080 Oui, mais je pense aux changements de direction. 501 00:31:28,080 --> 00:31:33,080 Courir, j'y arrive, mais mon jeu est basé sur les changements de direction, 502 00:31:33,520 --> 00:31:38,200 alors, quand je vais devoir reprendre ces exercices-là, 503 00:31:38,200 --> 00:31:41,600 c'est là que j'aurai des difficultés. 504 00:31:42,040 --> 00:31:47,520 Mais non, si tu réfléchis, tu as surmonté des épreuves plus difficiles que ça. 505 00:31:47,520 --> 00:31:51,960 Tu te souviens ? Après ton premier taureau en Serie A, tu m'avais dit : 506 00:31:51,960 --> 00:31:56,760 "Oh là là ! Ils se passent le ballon à une vitesse !" 507 00:31:57,240 --> 00:32:01,280 C'était un cap important pour toi, mais tu l'as passé. 508 00:32:01,280 --> 00:32:04,360 Essaie de ne pas trop te prendre la tête 509 00:32:04,360 --> 00:32:09,520 et prends chaque jour comme il vient. 510 00:32:09,520 --> 00:32:13,040 C'est vrai que j'étais inquiet par rapport à l'opération, 511 00:32:13,040 --> 00:32:14,360 et au final... 512 00:32:14,800 --> 00:32:17,160 Il faut que tu sois patient. 513 00:32:17,160 --> 00:32:21,440 Mais je suis très contente que tu aies enfin recommencé à courir, 514 00:32:21,440 --> 00:32:23,760 tu peux pas savoir ! 515 00:32:24,240 --> 00:32:26,920 Et sinon, on se voit ce week-end 516 00:32:26,920 --> 00:32:30,080 avec tout le monde pour la remise des diplômes de Lorenzo ? 517 00:32:30,080 --> 00:32:32,640 - C'est toujours bon ? - Oui, parfait. 518 00:32:32,640 --> 00:32:35,160 - Allez, bisous, maman. - Bisous, mon chéri. 519 00:32:35,160 --> 00:32:36,920 - Bonne journée. - Bonne journée. 520 00:33:26,000 --> 00:33:28,320 ESPACE DÉTENTE 521 00:33:28,320 --> 00:33:29,720 - Bonjour, Fede. - Giorgione ! 522 00:33:29,720 --> 00:33:32,360 - Comment tu vas ? - Bien, bien. 523 00:33:32,360 --> 00:33:34,320 - Tu veux un petit café ? - Ouais. 524 00:33:34,720 --> 00:33:36,440 Ça va, tu te mets bien ! 525 00:33:36,800 --> 00:33:39,640 - Je me prive pas. - Je vois ça. 526 00:33:39,640 --> 00:33:40,920 J'ai bien raison. 527 00:33:41,440 --> 00:33:43,200 - Merci. - Je voulais finir en beauté. 528 00:33:43,200 --> 00:33:47,320 Après ma dernière blessure, je me suis dit : "Il est temps de partir." 529 00:33:48,280 --> 00:33:50,320 - Et toi, ça va ? - Oui, très bien. 530 00:33:50,320 --> 00:33:53,640 - T'as recommencé à courir ? - Oui, hier. 531 00:33:53,640 --> 00:33:55,920 Je suis super content. 532 00:33:55,920 --> 00:33:57,360 Regarde. 533 00:33:57,360 --> 00:34:00,480 - Tu vas reprendre du muscle. - Oui, il en manque encore. 534 00:34:00,480 --> 00:34:03,120 - Mais il y a de l'amélioration. - T'as vu ? 535 00:34:03,960 --> 00:34:06,520 Tu le sais, c'est dur, les quatre premiers mois. 536 00:34:06,520 --> 00:34:08,520 Tu reprends la course, mais bon... 537 00:34:09,440 --> 00:34:12,640 Attends de voir. Tu vas retrouver la confiance. 538 00:34:12,640 --> 00:34:16,120 Et puis, t'auras d'autres coups de déprime, mais ça va aller. 539 00:34:16,120 --> 00:34:17,960 Oui, on me l'a dit. 540 00:34:17,960 --> 00:34:19,360 C'est normal. 541 00:34:19,360 --> 00:34:23,080 Là, tu es dans l'euphorie de la reprise, tu cours et tout. 542 00:34:23,080 --> 00:34:25,680 Mais après, tu te rends compte que t'as perdu... 543 00:34:25,680 --> 00:34:27,480 - On s'assoit ? - Vas-y. 544 00:34:27,480 --> 00:34:28,880 T'as perdu en vitesse, 545 00:34:28,880 --> 00:34:32,280 et tu te dis : "Mais merde, avant, j'étais une fusée ! 546 00:34:32,280 --> 00:34:35,720 Personne rivalisait avec moi, personne me dépassait, 547 00:34:35,720 --> 00:34:37,960 et maintenant, je suis le plus lent !" 548 00:34:38,800 --> 00:34:39,920 C'est vrai. 549 00:34:39,920 --> 00:34:42,320 Pour son premier match en Serie A, 550 00:34:42,320 --> 00:34:45,480 Juventus-Fiorentina, au Juventus Stadium, 551 00:34:45,480 --> 00:34:47,320 on a fait un échange de maillots. 552 00:34:47,320 --> 00:34:51,600 Je lui ai donné le mien et lui a voulu me donner le sien. 553 00:34:51,600 --> 00:34:54,640 J'ai dit : "Garde le tien, c'est celui de ton 1er match. 554 00:34:54,640 --> 00:34:58,280 T'auras l'occasion de m'en offrir un plus tard dans ta carrière." 555 00:34:58,280 --> 00:35:01,400 Ça m'embêtait de récupérer le maillot d'un petit jeune 556 00:35:01,400 --> 00:35:06,120 qui était gêné de me demander le mien à moi qui suis plus vieux. 557 00:35:06,680 --> 00:35:10,320 L'année prochaine, ne plus t'avoir dans l'équipe, ça fera... 558 00:35:10,320 --> 00:35:13,080 - Bizarre ? Pour moi aussi. - Ouais. 559 00:35:13,080 --> 00:35:14,800 - Surtout pour moi. - Putain... 560 00:35:15,960 --> 00:35:18,200 Mais c'est mieux comme ça. 561 00:35:18,200 --> 00:35:20,680 J'aurai plaisir à vous voir prendre votre envol. 562 00:35:20,680 --> 00:35:23,920 Je vous suivrai de loin et vous me rendrez fier. 563 00:35:23,920 --> 00:35:26,480 Pour l'instant, je ne réalise pas. 564 00:35:26,480 --> 00:35:29,520 Mais maintenant que j'ai récupéré 565 00:35:29,520 --> 00:35:32,360 presque toutes mes affaires, ici, au centre, 566 00:35:32,360 --> 00:35:34,760 je commence à ressentir 567 00:35:35,280 --> 00:35:36,800 un manque. 568 00:35:36,800 --> 00:35:40,080 Tout me manquera : les copains, le club, le quotidien... 569 00:35:40,080 --> 00:35:44,960 Mais d'un autre côté, je n'aurais pas pu rêver d'un meilleur départ. 570 00:35:44,960 --> 00:35:47,360 C'était le bon moment pour faire mes adieux. 571 00:35:47,680 --> 00:35:50,400 - Merci, Giorgio. Bonne continuation. - Toi aussi. 572 00:35:50,400 --> 00:35:51,960 - Je t'adore. - Moi aussi. 573 00:35:51,960 --> 00:35:54,080 - Fais attention à toi. - Salut ! 574 00:35:54,080 --> 00:35:55,440 - Salut ! - Salut ! 575 00:35:59,080 --> 00:36:02,000 FLORENCE 576 00:36:07,280 --> 00:36:09,480 Ah, Fede ! C'est pas trop tôt ! 577 00:36:09,480 --> 00:36:11,600 Salut, mon chien ! 578 00:36:11,600 --> 00:36:13,960 MAI 140 JOURS APRÈS SA BLESSURE 579 00:36:13,960 --> 00:36:15,680 - T'as pris ton temps ? - Quoi ? 580 00:36:17,200 --> 00:36:18,640 T'étais en retard. 581 00:36:20,520 --> 00:36:22,680 T'as dû te dépêcher, alors. 582 00:36:22,680 --> 00:36:25,880 Non, c'est juste que je me suis tapé une heure de bouchons. 583 00:36:25,880 --> 00:36:28,040 - Ça va, sinon ? - Oui ! 584 00:36:28,560 --> 00:36:30,880 Alors, prêt pour le grand jour ? T'es où ? 585 00:36:30,880 --> 00:36:33,000 - Il est prêt. - Je suis prêt. 586 00:36:33,000 --> 00:36:34,640 - Ça va ? - Ouais. 587 00:36:34,640 --> 00:36:37,240 Marlon m'a déjà tout sali. 588 00:36:37,240 --> 00:36:40,400 Les grands-parents t'attendent. Ils sont arrivés hier. 589 00:36:40,400 --> 00:36:41,920 - Vous avez mangé ? - Non. 590 00:36:41,920 --> 00:36:43,440 - On t'attendait. - Ah ? 591 00:36:43,440 --> 00:36:46,760 - Bah, oui. - Je suis pas responsable des bouchons ! 592 00:36:46,760 --> 00:36:49,720 Forcément, si tu passes par Barberino... 593 00:36:51,160 --> 00:36:53,360 - Le voilà ! - Ah ! Bonsoir ! 594 00:36:56,400 --> 00:36:57,680 Mon chéri ! 595 00:36:59,200 --> 00:37:00,280 Ça va ? 596 00:37:00,960 --> 00:37:02,760 Oui, très bien, très bien. 597 00:37:03,160 --> 00:37:04,440 Bonsoir, Adria ! 598 00:37:04,440 --> 00:37:05,880 - Bonsoir. - Ça va ? 599 00:37:05,880 --> 00:37:09,680 - Ah, tu es là ? - Oui, on se voit souvent à Milan. 600 00:37:09,680 --> 00:37:14,360 Ce week-end est très important pour moi et ma famille, 601 00:37:14,360 --> 00:37:18,080 parce que mon frère va être diplômé de l'école où j'ai étudié. 602 00:37:18,080 --> 00:37:20,480 Il y a sept ans, c'était moi. 603 00:37:20,480 --> 00:37:23,400 Et demain, ce sera mon petit frère ! 604 00:37:23,800 --> 00:37:26,280 J'ai montré la photo aux grands-parents... 605 00:37:27,400 --> 00:37:30,480 du jour de ta remise des diplômes. Ça fait 7 ans ! 606 00:37:30,480 --> 00:37:35,080 Sur le trajet, tout à l'heure, plein de souvenirs sont remontés... 607 00:37:35,080 --> 00:37:38,200 Je t'avais accompagné pour ta rentrée en CP, 608 00:37:38,680 --> 00:37:40,080 mais tu n'es pas resté, 609 00:37:40,080 --> 00:37:43,960 parce qu'au bout d'une semaine, tu savais toujours pas un mot d'anglais, 610 00:37:43,960 --> 00:37:46,440 et ça nous avait affolés. 611 00:37:46,440 --> 00:37:50,200 Et surtout, la maîtresse vous donnait déjà des devoirs. 612 00:37:50,200 --> 00:37:54,840 Je me disais : "Mais à quoi ça sert ? Il retient rien, ce gosse !" 613 00:37:54,840 --> 00:37:57,440 Et c'était pareil, la fois d'après. 614 00:37:57,440 --> 00:38:01,000 Oui, plus tard, je t'ai ramené, mais cette fois-ci pour le CM2. 615 00:38:01,440 --> 00:38:04,400 Les leçons rentraient toujours pas, mais je t'ai laissé. 616 00:38:06,720 --> 00:38:08,040 Mamie sait que j'ai couru ? 617 00:38:09,320 --> 00:38:10,560 - Tu le sais ? - Non. 618 00:38:10,560 --> 00:38:12,920 Je cours, ça y est, j'ai recommencé à courir. 619 00:38:12,920 --> 00:38:14,720 Je l'ai dit à personne. 620 00:38:14,720 --> 00:38:16,200 Elle nous a rien dit ! 621 00:38:16,920 --> 00:38:19,000 - Petite cachottière ! - J'ai couru. 622 00:38:19,000 --> 00:38:21,960 Après quatre mois à nager... 623 00:38:22,440 --> 00:38:24,400 - Enfin ! - Tu nageais bien ! 624 00:38:25,680 --> 00:38:28,520 J'étais comme toi, mamie, j'avais une canne. 625 00:38:28,520 --> 00:38:31,320 Fede, arrête, c'est pas drôle. 626 00:38:31,320 --> 00:38:33,720 - Il va vous montrer... - Une vidéo. 627 00:38:33,720 --> 00:38:35,280 Il a été filmé. 628 00:38:35,280 --> 00:38:36,800 Tu veux la voir aussi ? 629 00:38:39,840 --> 00:38:42,120 - Je lui montre d'abord. - Moi d'abord. 630 00:38:46,960 --> 00:38:48,440 Oh là là ! 631 00:38:48,440 --> 00:38:50,480 Franchement, c'était... 632 00:38:51,120 --> 00:38:55,560 Courir, ça paraît tout bête, mais ce jour-là, j'avais l'impression... 633 00:38:55,560 --> 00:38:57,600 Oui, j'imagine. 634 00:38:59,280 --> 00:39:02,320 Que c'était la chose la plus naturelle au monde. 635 00:39:02,320 --> 00:39:05,000 Et encore, là, c'était ma première fois. 636 00:39:05,000 --> 00:39:08,640 C'est incroyable ! J'ai réappris à courir. 637 00:39:10,360 --> 00:39:12,960 Dans la famille, on a tous cherché 638 00:39:12,960 --> 00:39:15,360 à le réconforter 639 00:39:15,360 --> 00:39:19,280 à être là, à rester forts et positifs pour lui. 640 00:39:19,280 --> 00:39:23,600 On partage tous sa douleur, ses humeurs, 641 00:39:24,640 --> 00:39:27,840 et chacun essaie de l'aider 642 00:39:27,840 --> 00:39:29,280 comme il peut. 643 00:39:30,360 --> 00:39:31,760 Demain, je mets... 644 00:39:31,760 --> 00:39:33,360 Un jogging ? 645 00:39:33,360 --> 00:39:35,080 - T'as pas de costume ? - Si ! 646 00:39:35,080 --> 00:39:37,280 Ah, ouf ! 647 00:39:37,280 --> 00:39:39,360 - Mais pas de cravate. - Moi non plus. 648 00:39:39,360 --> 00:39:40,640 Ah, super. 649 00:39:41,240 --> 00:39:44,200 Et sinon... On va manger ? 650 00:39:54,680 --> 00:39:56,560 Bonjour ! Vous allez bien ? 651 00:39:59,560 --> 00:40:01,000 - Bonjour ! - Bienvenue. 652 00:40:01,000 --> 00:40:02,680 - Ça va ? - Oui, et toi ? 653 00:40:02,680 --> 00:40:04,320 - Bien. - Entre, entre. 654 00:40:04,320 --> 00:40:06,320 REMISE DES DIPLÔMES 28 MAI 2022 655 00:40:12,680 --> 00:40:15,320 J'ai le plaisir de vous présenter... 656 00:40:16,120 --> 00:40:17,400 Lorenzo Chiesa. 657 00:40:32,080 --> 00:40:34,160 Un, deux, trois ! 658 00:40:37,680 --> 00:40:41,680 Mesdames et messieurs, les diplômés de la promotion 2022 ! 659 00:40:48,840 --> 00:40:50,680 Pourquoi tu pleures ? 660 00:40:54,360 --> 00:40:58,440 Tu es émue pour notre petit Lollino ? 661 00:40:59,000 --> 00:41:01,840 Je pleure seulement aux remises de diplômes. 662 00:41:01,840 --> 00:41:05,680 Je n'ai pas pu retenir mes larmes quand mes fils ont été diplômés, 663 00:41:05,680 --> 00:41:08,320 parce que c'est une grande réussite pour eux, 664 00:41:08,320 --> 00:41:13,840 c'est le moment où ils sont récompensés 665 00:41:13,840 --> 00:41:16,560 pour tout le travail qu'ils ont accompli. 666 00:41:17,440 --> 00:41:19,320 - Ça va ? - Oui, très bien. 667 00:41:19,320 --> 00:41:22,120 - C'est au tour de ton frère ? - Oui, c'est ça. 668 00:41:22,600 --> 00:41:24,920 - C'était moi, il y a 7 ans. - Eh, oui ! 669 00:41:24,920 --> 00:41:28,120 - Monsieur, vous allez bien ? - Notre pro de la chimie. 670 00:41:28,120 --> 00:41:30,600 - Tu es rétabli ? - Non. 671 00:41:30,600 --> 00:41:34,080 - Enfin, tu as commencé la rééducation ? - Oui, depuis 4 mois. 672 00:41:34,080 --> 00:41:37,000 Il me reste encore 3 mois, et en septembre... 673 00:41:37,000 --> 00:41:38,720 Tu marches bien, déjà. 674 00:41:38,720 --> 00:41:41,680 Oui. J'ai même recommencé à courir il y a 3 jours. 675 00:41:42,120 --> 00:41:43,840 Ça revient petit à petit. 676 00:41:43,840 --> 00:41:46,280 - Et tu te sens comment ? - Comme une merde. 677 00:41:51,280 --> 00:41:53,280 CENTRE D'ENTRAÎNEMENT DE LA JUVENTUS 678 00:41:54,080 --> 00:41:56,080 Super ! Parfait ! 679 00:41:56,080 --> 00:41:58,520 - Doucement ! Super ! - C'est bien. 680 00:41:59,680 --> 00:42:00,680 Bravo, Fede ! 681 00:42:10,720 --> 00:42:13,880 Si tu sens que les exos sont trop durs, dis-le-moi. 682 00:42:14,840 --> 00:42:18,000 - Super ! - Écoute bien ton corps. 683 00:42:19,520 --> 00:42:22,360 - Super, ça ! - Oui ! 684 00:42:22,880 --> 00:42:24,800 Récupération ! 685 00:42:26,160 --> 00:42:28,880 Au début, j'ai accéléré comme ça. 686 00:42:28,880 --> 00:42:30,000 C'est parfait. 687 00:42:30,000 --> 00:42:33,360 Oui, mais sur le terrain, je fais pas comme ça. 688 00:42:33,360 --> 00:42:35,560 - Quand tu sprintes, si. - Ah oui ? 689 00:42:37,440 --> 00:42:40,720 C'est là que ça m'a tiré. 690 00:42:41,400 --> 00:42:44,440 Là, tu dois faire comme ça, et sur le terrain... 691 00:42:44,440 --> 00:42:46,800 Prochaine étape : les changements de direction. 692 00:42:46,800 --> 00:42:51,360 D'abord, les exercices d'aujourd'hui. Après, les changements de direction 693 00:42:51,360 --> 00:42:53,040 et l'accélération. 694 00:42:53,040 --> 00:42:55,280 D'ailleurs, à ce propos, 695 00:42:55,280 --> 00:42:58,640 quand tu m'as dit d'accélérer, de faire plus comme ça... 696 00:42:58,640 --> 00:43:00,120 T'imaginais pas ça. 697 00:43:00,120 --> 00:43:02,400 Non, je pensais plus faire ça... 698 00:43:02,400 --> 00:43:06,920 - Il y a rééducation et performance. - Nous, c'est de la didactique. 699 00:43:06,920 --> 00:43:08,000 Allez ! 700 00:43:14,960 --> 00:43:16,960 VESTIAIRES TERRAIN 701 00:43:21,440 --> 00:43:24,200 - Enfin ! - Ta première fois 702 00:43:24,560 --> 00:43:25,960 avec le nouveau maillot. 703 00:43:26,800 --> 00:43:29,760 - Tu penses à quoi ? - À plein de choses. 704 00:43:29,760 --> 00:43:33,320 J'espère que je pourrai le porter bientôt sur le terrain. 705 00:43:33,320 --> 00:43:34,600 C'est du lourd ! 706 00:43:35,760 --> 00:43:38,440 - Tu vas devoir assurer ! - Ça me fait pas peur, 707 00:43:38,440 --> 00:43:39,840 c'est un honneur. 708 00:43:39,840 --> 00:43:41,040 Aussi. 709 00:43:41,040 --> 00:43:43,240 T'as marqué plein de buts avec l'ancien. 710 00:43:43,240 --> 00:43:46,000 - Celui-ci est vierge. - Je rejoue pas encore. 711 00:43:46,000 --> 00:43:48,040 Tu vas pouvoir l'inaugurer. 712 00:43:48,040 --> 00:43:50,280 Je vais croiser les doigts. 713 00:43:50,280 --> 00:43:53,920 Aujourd'hui, c'est un jour important pour Federico, 714 00:43:53,920 --> 00:43:56,600 parce qu'il va faire une séance photo pour Jeep 715 00:43:57,120 --> 00:44:00,320 et parce qu'il va porter le numéro 7 pour la première fois. 716 00:44:01,400 --> 00:44:03,160 Tu mets le noir et blanc ? 717 00:44:05,720 --> 00:44:07,840 T'en as marqué combien avec le 22 ? 718 00:44:08,360 --> 00:44:09,840 - La première année ? - Oui. 719 00:44:09,840 --> 00:44:12,920 - Seize, dix-sept. - Pas mal. 720 00:44:13,800 --> 00:44:15,280 J'en ai marqué... 721 00:44:15,280 --> 00:44:16,840 six en Ligue des champions, 722 00:44:17,960 --> 00:44:19,880 donc douze... non, plus... 723 00:44:21,280 --> 00:44:24,800 Vingt. Vingt au total, je pense. 724 00:44:24,800 --> 00:44:27,520 Ces cinq mois m'ont paru aussi longs qu'une année. 725 00:44:28,360 --> 00:44:31,880 Tu vas devoir tout rattraper en un rien de temps. 726 00:44:34,840 --> 00:44:38,000 J'ai pas vraiment joué depuis janvier. Non, depuis novembre. 727 00:45:07,720 --> 00:45:09,480 - Bravo ! - Super ! 728 00:45:09,480 --> 00:45:10,680 Je peux essayer ? 729 00:45:10,680 --> 00:45:13,160 J'ai les mains moites, j'y arrive pas bien. 730 00:45:15,480 --> 00:45:17,200 Heureusement qu'on joue avec les pieds ! 731 00:45:22,600 --> 00:45:26,400 JUIN 144 JOURS APRÈS SA BLESSURE 732 00:45:26,400 --> 00:45:31,120 CENTRE D'ENTRAÎNEMENT DE LA JUVENTUS 733 00:45:31,920 --> 00:45:32,920 C'est mieux. 734 00:45:33,360 --> 00:45:36,240 Tes courbatures au mollet, c'est normal, après hier. 735 00:45:36,240 --> 00:45:38,160 C'est plus que ça. J'ai mal. 736 00:45:38,160 --> 00:45:39,240 Tu as mal ? 737 00:45:39,240 --> 00:45:42,840 - Un petit coup d'œil, docteur ? - Je vais regarder ça. 738 00:45:46,960 --> 00:45:48,040 Ça te fait mal ? 739 00:45:49,000 --> 00:45:50,840 - Devant, oui. - OK. 740 00:45:52,640 --> 00:45:54,440 - Seulement ici ? - Oui. 741 00:45:56,520 --> 00:45:58,640 - Et là ? - Là, ça va. 742 00:45:58,640 --> 00:46:00,000 Rien de méchant. 743 00:46:00,000 --> 00:46:01,840 - Et ici, sur le côté ? - Ça va. 744 00:46:01,840 --> 00:46:02,920 - Sûr ? - Oui. 745 00:46:02,920 --> 00:46:06,240 C'est seulement une contracture liée à l'effort. 746 00:46:06,240 --> 00:46:07,480 Il n'y a aucun souci. 747 00:46:07,480 --> 00:46:09,120 Tout va bien. 748 00:46:10,200 --> 00:46:11,560 Courage, mon garçon. 749 00:46:11,560 --> 00:46:15,360 Ce qu'on va faire, c'est qu'on va réchauffer et détendre la zone, 750 00:46:15,920 --> 00:46:18,040 et ensuite, on va s'occuper du genou. 751 00:46:19,880 --> 00:46:23,640 Ça, c'est rien. On va détendre un peu les muscles. 752 00:46:24,440 --> 00:46:25,440 Retourne-toi. 753 00:46:30,920 --> 00:46:34,280 Mon humeur dépendait de mon niveau de douleur. 754 00:46:34,280 --> 00:46:39,160 Si tu te lèves le matin avec une douleur tellement forte 755 00:46:39,160 --> 00:46:42,480 que t'as juste envie de prendre des anti-inflammatoires, 756 00:46:42,480 --> 00:46:43,960 ce sera pas la joie. 757 00:46:43,960 --> 00:46:47,120 Mais ça fait partie du "jeu". 758 00:46:48,040 --> 00:46:49,040 Federico ? 759 00:46:49,600 --> 00:46:53,080 Tu sais que demain, si tout va bien, 760 00:46:53,080 --> 00:46:55,760 on pourra aller travailler sur le sable ? 761 00:46:57,360 --> 00:46:58,840 - Sérieux ? - Oui ! 762 00:47:09,240 --> 00:47:11,600 Tu vas pousser le sable 763 00:47:11,600 --> 00:47:13,880 avec l'extérieur du pied, comme ça, 764 00:47:13,880 --> 00:47:15,840 tout en dessinant un cercle. 765 00:47:17,080 --> 00:47:18,880 On travaille ta perception. 766 00:47:18,880 --> 00:47:20,880 Reste bien sur tes genoux. 767 00:47:20,880 --> 00:47:26,600 Le changement de direction me fait peur, car c'est ce qui a causé ma blessure. 768 00:47:26,600 --> 00:47:29,480 Tu dois sentir l'extérieur du pied. C'est bien. 769 00:47:31,160 --> 00:47:32,880 Attends... Tire ! 770 00:47:32,880 --> 00:47:34,160 Un ! Deux ! 771 00:47:34,160 --> 00:47:38,880 Les changements de direction, à mon poste, c'est fondamental. 772 00:47:38,880 --> 00:47:43,000 Ils doivent être décisifs, explosifs, violents, radicaux... 773 00:47:43,000 --> 00:47:45,440 Ça fait partie de ma façon de dribbler. 774 00:47:46,200 --> 00:47:47,280 Pousse ! 775 00:47:48,200 --> 00:47:49,200 Parfait ! 776 00:47:49,200 --> 00:47:52,600 Pousse, pousse, pousse, pousse ! Super ! 777 00:47:52,960 --> 00:47:55,800 Pousse vers moi ! Super, parfait ! 778 00:47:57,520 --> 00:47:58,880 Replace-toi. 779 00:47:58,880 --> 00:48:02,040 - Et pousse ! - Et un ! Deux ! Trois ! 780 00:48:02,040 --> 00:48:03,720 Super, parfait ! 781 00:48:04,760 --> 00:48:07,600 Le travail sur le sable a une valeur propédeutique 782 00:48:08,000 --> 00:48:10,280 pour ses changements de direction, 783 00:48:10,280 --> 00:48:12,760 parce qu'il va pouvoir imprimer ses pas, 784 00:48:12,760 --> 00:48:15,040 comme le sable absorbe l'énergie dissipée, 785 00:48:15,040 --> 00:48:17,800 de façon décidée et en toute sécurité. 786 00:48:17,800 --> 00:48:21,000 Tu peux pousser, mais tu vas davantage forcer. 787 00:48:21,000 --> 00:48:23,720 Fais attention si tu veux glisser. 788 00:48:23,720 --> 00:48:24,840 Quatre longueurs. 789 00:48:24,840 --> 00:48:26,560 Trois, deux, un, go ! 790 00:48:29,640 --> 00:48:31,680 Les longueurs ! Et de une, 791 00:48:31,680 --> 00:48:34,960 et de deux, et de trois et de quatre ! 792 00:48:34,960 --> 00:48:37,520 Super, super ! On va s'arrêter là. 793 00:48:55,000 --> 00:48:57,600 JUILLET 168 JOURS APRÈS SA BLESSURE 794 00:49:08,160 --> 00:49:10,560 - Bonjour ! - Bonjour ! 795 00:49:14,040 --> 00:49:15,360 Tu veux manger quoi ? 796 00:49:15,360 --> 00:49:17,840 - Des pâtes. - Des pâtes ? 797 00:49:17,840 --> 00:49:19,360 T'as froid ? 798 00:49:19,360 --> 00:49:21,440 Moi, je vais prendre une salade. 799 00:49:22,080 --> 00:49:25,600 Ce matin, t'as signé pour quel numéro ? 800 00:49:26,240 --> 00:49:27,960 - Sept. - Sept ? 801 00:49:27,960 --> 00:49:29,560 Oui, j'ai le numéro 7. 802 00:49:29,560 --> 00:49:30,880 T'étais le premier ? 803 00:49:32,480 --> 00:49:34,320 Lucia a compris tout de suite 804 00:49:34,640 --> 00:49:37,760 que le changement de maillot était très important pour moi. 805 00:49:38,920 --> 00:49:40,080 Elle a compris 806 00:49:40,080 --> 00:49:43,240 que j'avais besoin de changement. 807 00:49:43,240 --> 00:49:46,880 Je fais mon retour, mais d'une manière 808 00:49:46,880 --> 00:49:48,400 différente. 809 00:49:48,400 --> 00:49:50,560 Plus fort qu'avant, j'espère. 810 00:49:51,520 --> 00:49:54,840 Dušan prend le numéro 9, moi, le 7, 811 00:49:55,320 --> 00:49:57,440 et le numéro 10... 812 00:49:58,040 --> 00:49:59,120 on verra. 813 00:49:59,600 --> 00:50:02,520 Le numéro 10, quelles qualités il doit avoir ? 814 00:50:02,520 --> 00:50:03,960 Celui qui a le 10. 815 00:50:06,040 --> 00:50:07,040 Pas les miennes. 816 00:50:09,280 --> 00:50:10,840 Il doit être bon techniquement ? 817 00:50:10,840 --> 00:50:13,440 Il faut qu'il soit exceptionnel, techniquement. 818 00:50:13,440 --> 00:50:16,840 C'est lui qui organise tout le jeu. 819 00:50:16,840 --> 00:50:19,120 Il joue souvent dos au but. 820 00:50:19,840 --> 00:50:21,640 Ce qui veut dire ? 821 00:50:21,640 --> 00:50:23,240 C'est un défenseur ? Non ? 822 00:50:23,240 --> 00:50:24,680 C'est pas ça ? 823 00:50:26,320 --> 00:50:27,920 "Dos au but", c'est-à-dire ? 824 00:50:28,720 --> 00:50:30,040 Dans quel sens ? 825 00:50:30,040 --> 00:50:31,560 De quel but ? 826 00:50:31,560 --> 00:50:33,520 Dos au but adverse ! 827 00:50:35,000 --> 00:50:36,800 - Ma puce... - Parlons pas de foot. 828 00:50:37,640 --> 00:50:40,520 J'y connais vraiment pas grand-chose en foot. 829 00:50:40,520 --> 00:50:44,600 J'apprends petit à petit avec Fede, je me familiarise avec ce milieu. 830 00:50:44,600 --> 00:50:47,760 On en rigole souvent, il se moque de moi, 831 00:50:47,760 --> 00:50:50,200 parce que je suis vraiment nulle. 832 00:50:50,200 --> 00:50:53,480 Ma première fois au stade, c'était avec Federico. 833 00:50:54,080 --> 00:50:55,640 - Interro ? - Ça dépend sur quoi. 834 00:50:55,640 --> 00:50:57,400 Les postes au foot. 835 00:50:57,400 --> 00:50:59,600 On l'a déjà fait, tu te rappelles plus ? 836 00:50:59,600 --> 00:51:00,800 - Non. - Ma puce ! 837 00:51:00,800 --> 00:51:02,920 Pose-moi des questions simples. 838 00:51:03,400 --> 00:51:04,800 Dušan, il joue quoi ? 839 00:51:05,160 --> 00:51:06,280 Attaquant. 840 00:51:06,920 --> 00:51:09,800 À côté de toi. Tu lui passes le ballon pour qu'il marque. 841 00:51:10,280 --> 00:51:11,800 - J'ai bon ? - Bravo ! Oui. 842 00:51:13,480 --> 00:51:14,960 Enfin... Non, si. 843 00:51:14,960 --> 00:51:16,480 Lui, il joue comme ça. 844 00:51:16,480 --> 00:51:20,680 Mais il peut aussi me faire des passes pour que je marque, moi. 845 00:51:21,520 --> 00:51:23,000 C'est un monde particulier. 846 00:51:23,000 --> 00:51:24,320 Avant de le rencontrer, 847 00:51:25,800 --> 00:51:27,840 j'avais beaucoup d'a priori, 848 00:51:28,320 --> 00:51:33,120 parce que souvent, on a tendance à voir qu'un aspect de leur vie. 849 00:51:33,120 --> 00:51:38,480 Avec Fede, j'ai vraiment découvert, et je découvre encore ce sport, 850 00:51:38,480 --> 00:51:40,560 les sacrifices que ça demande 851 00:51:40,560 --> 00:51:43,640 et les efforts qu'il y a derrière qu'on ne voit pas. 852 00:51:44,760 --> 00:51:46,320 Allez, fais-moi plaisir. 853 00:51:47,040 --> 00:51:48,560 Mange correctement. 854 00:51:53,000 --> 00:51:54,320 Ta main est mal placée. 855 00:51:54,800 --> 00:51:56,640 - Laquelle ? - La gauche. 856 00:51:56,640 --> 00:51:59,880 - Mais elle me sert à faire ça. - Mais on fait pas comme ça. 857 00:52:02,240 --> 00:52:05,560 Fede a beau pratiquer ce sport et côtoyer ce milieu, 858 00:52:06,880 --> 00:52:08,520 il n'en fait pas partie, 859 00:52:08,520 --> 00:52:14,400 dans le sens où il reste complètement à l'écart. 860 00:52:14,400 --> 00:52:16,920 C'est sa force, c'est une de ses qualités, 861 00:52:16,920 --> 00:52:18,840 et c'est ce que j'aime chez lui. 862 00:52:23,000 --> 00:52:24,320 Arrivés à Forte, 863 00:52:24,320 --> 00:52:26,000 qui est en bord de mer, 864 00:52:26,000 --> 00:52:29,360 plutôt que d'aller mourir de chaud sur la plage, 865 00:52:29,360 --> 00:52:33,280 on a joué aux cartes et on a bien rigolé. 866 00:52:33,280 --> 00:52:35,280 Quel jeu de merde ! Merci bien ! 867 00:52:35,960 --> 00:52:37,600 Par contre, moi, 868 00:52:37,600 --> 00:52:39,360 c'est pas trop mal. 869 00:52:39,360 --> 00:52:40,760 À toi. Pioche. 870 00:52:41,200 --> 00:52:42,200 Tiens. 871 00:52:42,800 --> 00:52:46,520 Ah, t'aimes pas le cœur ? Mais si ! 872 00:52:46,520 --> 00:52:47,600 Joue ! 873 00:52:47,600 --> 00:52:52,080 C'est une façon de mieux se connaître, comme tous les passe-temps. 874 00:52:52,080 --> 00:52:54,320 Je découvre d'autres aspects de sa personnalité. 875 00:52:54,840 --> 00:52:56,640 J'ai au moins 200 points. 876 00:52:56,640 --> 00:52:57,880 Toi, 100. 877 00:52:57,880 --> 00:53:00,600 Quand tu te la pètes, t'as tendance à perdre. 878 00:53:00,600 --> 00:53:03,360 Je me la pète pas, je compte juste les points. 879 00:53:04,400 --> 00:53:05,400 Tu finis ? 880 00:53:06,240 --> 00:53:08,640 Non, non, c'est pas juste ! 881 00:53:09,920 --> 00:53:11,680 T'as pas 2 000 points ! 882 00:53:12,760 --> 00:53:15,480 90, 100... 883 00:53:16,880 --> 00:53:18,640 - Mon Dieu ! - T'as combien ? 884 00:53:18,640 --> 00:53:20,120 2 225. 885 00:53:20,120 --> 00:53:23,400 C'est bon, c'est bon. Il y a deux partout, deux partout. 886 00:53:24,320 --> 00:53:26,120 - J'aime ! - Deux partout. 887 00:53:26,120 --> 00:53:29,080 - Je savoure ma victoire ! - Arrête, arrête ! 888 00:53:29,080 --> 00:53:30,840 Mais oui, c'est bien... 889 00:53:30,840 --> 00:53:32,200 "Je m'appelle Lucia". 890 00:53:32,200 --> 00:53:33,360 C'est ça... 891 00:53:33,880 --> 00:53:35,880 J'ai été chiante comme ça, moi ? 892 00:53:35,880 --> 00:53:39,320 - Qu'est-ce que tu es drôle ! - Ça mérite un post sur Insta ! 893 00:53:40,280 --> 00:53:42,200 Cette ville compte beaucoup pour moi, 894 00:53:42,200 --> 00:53:44,960 parce que j'y ai toujours passé mes vacances d'été. 895 00:53:45,440 --> 00:53:50,040 C'est à Forte dei Marmi que j'ai noué de vraies amitiés, 896 00:53:50,040 --> 00:53:52,440 que j'ai fait mes premières sorties... 897 00:53:52,920 --> 00:53:56,040 Forte dei Marmi est la ville de mes premières fois. 898 00:54:09,920 --> 00:54:11,040 Non ! 899 00:54:11,040 --> 00:54:12,480 Pourquoi tu fais ça ? 900 00:54:13,440 --> 00:54:15,880 Ce sont nos premières vacances ensemble. 901 00:54:15,880 --> 00:54:20,320 On s'éclate, on rit, on parle de tout et de rien... 902 00:54:21,240 --> 00:54:23,960 On se découvre chaque jour un peu plus l'un l'autre, 903 00:54:23,960 --> 00:54:25,520 on passe du temps ensemble 904 00:54:26,000 --> 00:54:27,640 et on vit des moments précieux, 905 00:54:27,640 --> 00:54:30,840 parce que ce sera plus difficile quand Fede reprendra la compétition. 906 00:54:34,960 --> 00:54:37,680 Entrer dans la vie de Fede 907 00:54:37,680 --> 00:54:40,080 a bouleversé la mienne, et c'est beau. 908 00:54:59,720 --> 00:55:01,480 - Ça s'est bien passé, hier ? - Oui. 909 00:55:01,480 --> 00:55:03,440 - C'est toi qui as conduit ? - Oui. 910 00:55:05,000 --> 00:55:07,400 Je voulais pas laisser la Ferrari à Lucia. 911 00:55:08,120 --> 00:55:10,320 Ça aurait été une belle preuve d'amour. 912 00:55:13,120 --> 00:55:14,400 - Ça va ? - Oui, 913 00:55:14,720 --> 00:55:17,600 c'est juste que je le sens un peu mou. 914 00:55:17,600 --> 00:55:21,200 J'ai l'impression de m'empâter, déjà. 915 00:55:21,200 --> 00:55:22,560 Voilà ce qu'on va faire : 916 00:55:23,120 --> 00:55:24,760 on va se mettre sur un tapis, 917 00:55:24,760 --> 00:55:28,240 et on va travailler le cœur, les muscles fessiers et les abdos. 918 00:55:28,840 --> 00:55:31,840 Ensuite, piscine et gainage. 919 00:55:36,360 --> 00:55:38,400 T'as perdu en volume, oui. 920 00:55:40,000 --> 00:55:41,240 Tu le sens pas trop, 921 00:55:41,240 --> 00:55:44,160 parce que ça fait 10 jours que tu l'as pas mobilisé 922 00:55:44,160 --> 00:55:46,120 comme t'étais habitué à le faire. 923 00:55:46,120 --> 00:55:47,600 Il faut bosser. 924 00:55:48,360 --> 00:55:53,800 Je suis à Forte dei Marmi parce que comme tous les joueurs, 925 00:55:53,800 --> 00:55:56,040 Federico a droit à des vacances. 926 00:55:56,920 --> 00:56:01,640 Mais étant donné qu'il est blessé, elles sont un peu réduites. 927 00:56:01,640 --> 00:56:04,360 Il va profiter de cette période pour récupérer 928 00:56:04,360 --> 00:56:06,880 et profiter de ma présence 929 00:56:06,880 --> 00:56:11,080 pour essayer de reprendre le travail 930 00:56:11,560 --> 00:56:14,320 de manière plus progressive et plus surveillée. 931 00:56:15,040 --> 00:56:16,080 C'est bien. 932 00:56:20,720 --> 00:56:23,520 Pas chassés jusqu'à ce plot-là... 933 00:56:24,440 --> 00:56:25,680 Reviens... 934 00:56:27,120 --> 00:56:29,160 Et va jusqu'au troisième. 935 00:56:34,560 --> 00:56:38,040 Ce petit terrain est spécial, pour moi, parce que j'y jouais 936 00:56:38,040 --> 00:56:41,480 quand j'avais 8, 9, 10, 11 ans. 937 00:56:42,800 --> 00:56:45,520 J'y restais avec mes copains 938 00:56:45,520 --> 00:56:48,320 toute la journée, du matin au soir, littéralement. 939 00:56:50,000 --> 00:56:51,000 Putain... 940 00:56:51,480 --> 00:56:54,520 Je me souviens que le foot était déjà tout, pour moi. 941 00:56:56,760 --> 00:57:00,120 Le matin, je jouais, et l'après-midi, je m'entraînais. 942 00:57:00,120 --> 00:57:02,480 Soit tu es mauvais du droit 943 00:57:02,480 --> 00:57:04,280 soit tu assures du gauche. 944 00:57:06,080 --> 00:57:09,000 Toutes ces phases de rééducation 945 00:57:09,000 --> 00:57:12,200 m'ont permis de me rappeler 946 00:57:12,200 --> 00:57:14,800 d'où je viens, 947 00:57:14,800 --> 00:57:19,440 de qui j'étais avant de devenir "Federico Chiesa", 948 00:57:19,440 --> 00:57:23,360 quand je n'avais pas tous les privilèges que j'ai aujourd'hui, 949 00:57:23,360 --> 00:57:26,080 quand je n'étais qu'un petit garçon avec un rêve. 950 00:57:26,080 --> 00:57:28,640 - Lucia la touche avec un pointu. - Vas-y. 951 00:57:28,640 --> 00:57:31,360 - Touche la transversale. - Vas-y, essaie. 952 00:57:31,360 --> 00:57:32,440 Essaie ! 953 00:57:32,760 --> 00:57:35,480 Si tu la touches, je prends un carton exprès. 954 00:57:35,480 --> 00:57:38,000 Je vais jouer lundi, et je cherche le carton. 955 00:57:40,280 --> 00:57:43,080 Ma puce, faut frapper sous le ballon, sous le ballon ! 956 00:57:44,280 --> 00:57:48,880 TURIN 957 00:57:52,200 --> 00:57:54,200 AOÛT 202 JOURS APRÈS SA BLESSURE 958 00:57:56,240 --> 00:57:58,160 Dis donc ! 959 00:57:59,680 --> 00:58:01,320 T'es presque beau gosse. 960 00:58:01,720 --> 00:58:03,480 T'as vu ? Je suis tout bronzé. 961 00:58:03,480 --> 00:58:05,440 Je t'aurais pas reconnu. 962 00:58:07,080 --> 00:58:09,280 Tu me fais de l'effet. 963 00:58:09,280 --> 00:58:12,080 - Faut pas exagérer. - Il a un truc. 964 00:58:12,600 --> 00:58:13,640 Je rigole ! 965 00:58:13,640 --> 00:58:16,160 En tout cas, je suis bronzé et en forme. 966 00:58:18,680 --> 00:58:21,280 Si je m'entraîne pas vendredi, 967 00:58:21,280 --> 00:58:22,880 j'irai dimanche. 968 00:58:25,840 --> 00:58:27,760 Je rigole pas, je suis sérieux. 969 00:58:28,840 --> 00:58:30,840 Ça y est, tu écris un nouveau chapitre. 970 00:58:30,840 --> 00:58:32,880 - Quoi ? - Une page se tourne. 971 00:58:32,880 --> 00:58:34,440 Je comprends pas. 972 00:58:34,440 --> 00:58:37,080 Ce que je veux dire, c'est qu'aujourd'hui, 973 00:58:37,080 --> 00:58:40,360 tu entres dans la phase de retour sur le terrain. 974 00:58:40,360 --> 00:58:41,960 C'est un nouveau chapitre. 975 00:58:43,400 --> 00:58:45,600 C'est une métaphore ! T'en utilises jamais ? 976 00:58:45,600 --> 00:58:48,080 Non, et je préfère que tu parles normalement. 977 00:58:48,080 --> 00:58:49,440 C'est une métaphore, 978 00:58:49,440 --> 00:58:52,920 dans le sens où après tous ces événements, 979 00:58:52,920 --> 00:58:55,240 d'entraînements fastidieux, 980 00:58:55,240 --> 00:58:57,920 tu vas entrer dans une phase plus belle. 981 00:58:58,880 --> 00:59:01,880 Tu vas bientôt rechausser tes crampons. 982 00:59:06,720 --> 00:59:08,560 - Tu m'as manqué. - Toi aussi. 983 00:59:08,560 --> 00:59:09,640 Tu parles... 984 00:59:14,480 --> 00:59:17,360 Les chaussures de foot, c'est la phase finale 985 00:59:17,360 --> 00:59:19,680 de la rééducation, à proprement parler. 986 00:59:20,440 --> 00:59:22,880 Il faut être prudent et vigilant, 987 00:59:22,880 --> 00:59:29,120 parce que les crampons ne sollicitent pas la jambe et le genou 988 00:59:29,640 --> 00:59:32,480 de la même façon que des chaussures de sport classiques. 989 00:59:44,560 --> 00:59:46,200 Il a chaussé les crampons ! 990 00:59:46,200 --> 00:59:47,880 On dirait un poussin ! 991 00:59:47,880 --> 00:59:49,800 Je te montre le ballon ? 992 00:59:50,240 --> 00:59:51,960 - C'est celle-là ? - Non. 993 00:59:51,960 --> 00:59:53,920 Voilà un ballon. 994 00:59:53,920 --> 00:59:56,480 - Celui du Mondial. - Ceci est un ballon de foot. 995 01:00:05,360 --> 01:00:09,520 C'est quoi, ces messes basses ? "Lui, je l'aime, lui, je l'aime pas" ? 996 01:00:10,240 --> 01:00:12,120 - Alors ? - On parle de l'entraînement. 997 01:00:12,120 --> 01:00:13,960 Oui, c'est ça, c'est ça ! 998 01:00:39,160 --> 01:00:42,640 Si tu touches la barre, je t'offre un cappuccino. 999 01:00:42,640 --> 01:00:45,040 Non, je dois plutôt marquer, je crois. 1000 01:00:45,040 --> 01:00:46,920 Je veux que tu vises la barre. 1001 01:00:52,880 --> 01:00:54,280 Il a gagné un cappuccino ! 1002 01:00:55,720 --> 01:00:57,400 Revoir Federico 1003 01:00:57,400 --> 01:00:59,400 jouer au football 1004 01:00:59,400 --> 01:01:02,840 et faire ce qu'il sait faire comme personne, 1005 01:01:02,840 --> 01:01:04,800 pour nous, c'est une joie énorme. 1006 01:01:04,800 --> 01:01:09,560 C'est l'accomplissement de tous ces longs mois passés à ses côtés. 1007 01:01:11,280 --> 01:01:12,280 C'est marrant. 1008 01:01:12,280 --> 01:01:14,680 C'est fou, l'évolution... 1009 01:01:14,680 --> 01:01:17,160 Quand j'avais les béquilles, 1010 01:01:17,160 --> 01:01:19,640 un chauffeur, Fabio, "m'accompanait". 1011 01:01:19,640 --> 01:01:21,920 - Pardon ? - Il m'accompagnait. 1012 01:01:21,920 --> 01:01:23,760 - J'ai dit quoi ? - "Accompanait". 1013 01:01:23,760 --> 01:01:24,840 Non, "accompagnait". 1014 01:01:24,840 --> 01:01:27,600 Bref, quand il m'accompagnait, franchement, 1015 01:01:27,600 --> 01:01:29,080 c'était la merde. 1016 01:01:29,080 --> 01:01:32,440 Je me disais : "Putain, ça va être comme ça tout le temps ?" 1017 01:01:32,440 --> 01:01:36,600 En plus, c'est là où j'ai commencé à sortir avec Lucia. 1018 01:01:36,960 --> 01:01:38,320 Et maintenant, tu vois ? 1019 01:01:38,720 --> 01:01:40,520 Je mets déjà mes crampons. 1020 01:01:40,960 --> 01:01:42,960 C'est grâce à vous tous. 1021 01:01:42,960 --> 01:01:47,040 Le moment où j'ai compris qu'on était connectés, 1022 01:01:47,040 --> 01:01:48,360 toi et moi, 1023 01:01:48,360 --> 01:01:50,360 c'est après l'élimination de l'Italie. 1024 01:01:50,360 --> 01:01:52,000 Je suis venu ici, 1025 01:01:52,000 --> 01:01:55,560 et tu m'as dit : "Écoute, rentre chez toi, ça vaut mieux." 1026 01:01:56,160 --> 01:02:01,240 Je voyais bien que... t'étais trop mal, physiquement et psychologiquement. 1027 01:02:01,920 --> 01:02:03,520 C'était un moment... 1028 01:02:03,520 --> 01:02:07,000 Je pense que ce jour-là, j'étais préoccupé par la rééducation. 1029 01:02:07,000 --> 01:02:10,080 J'avais mal, mon esprit était ailleurs, 1030 01:02:10,080 --> 01:02:11,840 mon genou était gros comme ça. 1031 01:02:12,720 --> 01:02:16,720 J'ai le malheur de bien me souvenir du jour de ton accident. 1032 01:02:16,720 --> 01:02:18,560 Ça m'a vraiment... 1033 01:02:19,400 --> 01:02:23,040 Je dis pas ça parce qu'on est filmés, je suis sincère. 1034 01:02:23,040 --> 01:02:26,440 J'ai accouru vers toi, tu t'en souviens ? 1035 01:02:26,440 --> 01:02:28,800 J'étais sur le banc. 1036 01:02:28,800 --> 01:02:32,680 Je suis venu vers toi, et tu m'as agrippé l'épaule. 1037 01:02:32,680 --> 01:02:34,760 On a marché 300 mètres ensemble, 1038 01:02:34,760 --> 01:02:37,600 devant nos supporters. 1039 01:02:37,600 --> 01:02:40,880 Ce moment-là, je ne l'oublierai jamais. 1040 01:02:52,360 --> 01:02:54,360 SEPTEMBRE 260 JOURS APRÈS SA BLESSURE 1041 01:02:57,480 --> 01:02:58,480 PSYCHOLOGUE 1042 01:02:59,760 --> 01:03:01,400 - Entre, Fede, entre. - Bonjour. 1043 01:03:02,200 --> 01:03:05,120 Bonjour, ça va ? Je suis content de te voir. 1044 01:03:05,120 --> 01:03:06,560 Moi aussi, moi aussi. 1045 01:03:08,600 --> 01:03:09,640 Te voilà. 1046 01:03:10,160 --> 01:03:11,920 Je suis content de te voir, 1047 01:03:11,920 --> 01:03:14,840 notamment parce que bientôt, j'espère, 1048 01:03:14,840 --> 01:03:17,480 tu feras ton retour dans l'équipe. 1049 01:03:17,480 --> 01:03:19,280 Je voulais savoir 1050 01:03:19,280 --> 01:03:23,480 comment tu te sentais, sur le plan émotionnel et psychologique. 1051 01:03:23,480 --> 01:03:25,400 C'est un moment particulier. 1052 01:03:25,400 --> 01:03:28,040 - Ça va. - Et physiquement ? 1053 01:03:28,040 --> 01:03:30,400 Physiquement, je me sens bien, 1054 01:03:30,400 --> 01:03:35,720 mais je serai au top que quand je rejouerai avec l'équipe. 1055 01:03:35,720 --> 01:03:38,160 J'ai commencé à jouer en Serie A à 18 ans 1056 01:03:38,160 --> 01:03:41,680 et le foot en général à 6 ans, donc j'ai toujours joué. 1057 01:03:41,680 --> 01:03:44,440 Je suis jamais resté aussi longtemps sans jouer. 1058 01:03:44,440 --> 01:03:47,080 Donc, maintenant... 1059 01:03:47,080 --> 01:03:50,640 pitié, autorisez-moi à jouer, putain. 1060 01:03:50,640 --> 01:03:53,320 J'aimerais qu'on revienne un peu en arrière. 1061 01:03:53,320 --> 01:03:55,720 Quand tu repenses à ton accident, 1062 01:03:56,240 --> 01:03:58,760 quelle est la pire image qui te vient en tête ? 1063 01:03:59,360 --> 01:04:02,400 Quand je suis revenu sur le terrain 1064 01:04:02,400 --> 01:04:07,440 parce que je voulais vérifier si vraiment, je pouvais plus courir, 1065 01:04:07,760 --> 01:04:10,440 et que j'ai vu que oui, effectivement, c'était mort. 1066 01:04:11,360 --> 01:04:13,280 Là, ça m'a fichu un sacré coup. 1067 01:04:13,280 --> 01:04:16,040 J'étais dégoûté. J'ai ressenti de la colère. 1068 01:04:16,040 --> 01:04:18,440 Contre quelqu'un en particulier ? 1069 01:04:18,440 --> 01:04:21,360 Non, contre moi. Et par rapport à ce qui s'est passé. 1070 01:04:21,760 --> 01:04:25,160 J'en veux pas du tout au joueur qui m'a taclé. 1071 01:04:26,400 --> 01:04:28,600 - C'est le foot, ça arrive. - Absolument. 1072 01:04:29,200 --> 01:04:30,640 Je te propose 1073 01:04:30,640 --> 01:04:34,640 de retenter la technique du tapping 1074 01:04:34,640 --> 01:04:37,520 pour te libérer des émotions négatives 1075 01:04:37,520 --> 01:04:40,240 que tu peux encore ressentir, et les transformer 1076 01:04:40,240 --> 01:04:42,520 en énergie positive. 1077 01:04:42,520 --> 01:04:43,600 Super. 1078 01:04:43,600 --> 01:04:45,120 Maintenant, 1079 01:04:45,120 --> 01:04:48,880 tu vas te concentrer uniquement sur ta respiration et sur ma voix. 1080 01:04:49,720 --> 01:04:53,560 Tu respires par le nez, 1081 01:04:53,560 --> 01:04:56,960 et chaque cellule de ton corps respire. 1082 01:04:57,360 --> 01:05:00,000 Très bien. Très bien. 1083 01:05:01,160 --> 01:05:03,320 Tu vas te concentrer 1084 01:05:03,320 --> 01:05:08,080 et faire appel à tes souvenirs pour retrouver l'image 1085 01:05:08,080 --> 01:05:10,760 du tacle par derrière. 1086 01:05:11,480 --> 01:05:12,640 Le moment en question. 1087 01:05:13,520 --> 01:05:14,640 Très bien. 1088 01:05:14,640 --> 01:05:16,840 Tu vas ressentir ce qu'il se passe, 1089 01:05:16,840 --> 01:05:18,960 sans faire quoi que ce soit. 1090 01:06:15,040 --> 01:06:18,320 Maintenant, respire profondément 1091 01:06:18,320 --> 01:06:19,880 et ouvre les yeux. 1092 01:06:25,560 --> 01:06:27,480 - Ça va ? - Oui. 1093 01:06:29,760 --> 01:06:32,680 Tu veux me raconter ce que tu as vu ? 1094 01:06:34,840 --> 01:06:37,680 La première image qui m'est venue à l'esprit, 1095 01:06:37,680 --> 01:06:39,640 c'était moi, seul, sur le terrain. 1096 01:06:40,760 --> 01:06:41,880 Tout était calme. 1097 01:06:41,880 --> 01:06:44,480 Il faisait nuit, le stade était éclairé. 1098 01:06:44,480 --> 01:06:46,160 Je me voyais 1099 01:06:46,160 --> 01:06:49,520 moi devant des tribunes vides. 1100 01:06:50,560 --> 01:06:54,680 J'avais... Comment dire ? Le torse bombé. 1101 01:06:55,560 --> 01:06:56,840 J'étais plus sûr de moi. 1102 01:06:58,600 --> 01:06:59,720 C'est ça que j'ai vu. 1103 01:07:00,400 --> 01:07:03,120 Tu as mis une image sur ce que tu as ressenti. 1104 01:07:03,520 --> 01:07:09,320 J'ai trouvé ça beau, de voir un autre moi plus libéré et plus calme 1105 01:07:09,320 --> 01:07:11,920 en entrant sur un terrain, qui ne pensait à rien. 1106 01:07:12,560 --> 01:07:15,000 C'est un beau message de l'esprit. 1107 01:07:18,120 --> 01:07:20,200 - Bon... - Oui, c'est vrai. 1108 01:07:20,200 --> 01:07:21,280 Merci. 1109 01:07:24,040 --> 01:07:25,280 Bonjour ! 1110 01:07:27,800 --> 01:07:28,840 - Bonjour. - Docteur. 1111 01:07:28,840 --> 01:07:30,640 Bonjour, coach. Bonjour ! 1112 01:07:31,200 --> 01:07:32,560 Messieurs, bonjour. 1113 01:07:33,920 --> 01:07:35,920 - Ça va ? - Oui, et vous ? 1114 01:07:35,920 --> 01:07:37,120 Très bien. 1115 01:07:39,320 --> 01:07:40,400 Bonjour, les jeunes. 1116 01:07:42,640 --> 01:07:46,160 Nous devons décider 1117 01:07:46,160 --> 01:07:49,640 si Federico est prêt à reprendre avec l'équipe. 1118 01:07:50,000 --> 01:07:52,080 Donc, il va nous falloir 1119 01:07:52,080 --> 01:07:56,720 interpréter très, très, très précisément les résultats des tests effectués. 1120 01:07:56,720 --> 01:07:58,960 Commençons par les tests isocinétiques. 1121 01:07:58,960 --> 01:08:01,320 Donc, vitesse : 180 et 90 ? 1122 01:08:01,320 --> 01:08:04,960 Oui. À 180, on a noté 1123 01:08:04,960 --> 01:08:09,400 un déficit de 7 % au niveau de l'extenseur et de 3 % au niveau du fléchisseur, 1124 01:08:09,400 --> 01:08:11,840 mais avec une bonne évolution de la courbe. 1125 01:08:11,840 --> 01:08:17,400 Mêmes conclusions pour l'évaluation de la force et de la puissance, 1126 01:08:17,400 --> 01:08:20,920 mais la jambe blessée est plus forte que la jambe saine. 1127 01:08:22,600 --> 01:08:26,280 Les conditions sont donc réunies pour un retour progressif. 1128 01:08:26,760 --> 01:08:28,880 Ce qui m'embête, messieurs, 1129 01:08:28,880 --> 01:08:32,600 c'est que Federico a toujours une faiblesse au niveau des fessiers. 1130 01:08:32,600 --> 01:08:35,800 Nous devons absolument éviter une surcharge musculaire, 1131 01:08:35,800 --> 01:08:38,280 surtout au niveau des fléchisseurs gauches. 1132 01:08:38,280 --> 01:08:43,160 On les mobilise justement à la salle avec Ale et Mario, 1133 01:08:43,480 --> 01:08:47,320 en lui faisant faire de la sangle et du hip-thrust 1134 01:08:47,320 --> 01:08:49,600 avec une charge importante. 1135 01:08:49,600 --> 01:08:50,520 Très bien. 1136 01:08:50,520 --> 01:08:52,280 Il va falloir être derrière lui. 1137 01:08:52,280 --> 01:08:54,800 Prochaine réunion avec le staff technique. 1138 01:08:55,200 --> 01:08:57,600 - OK. Merci à tous. À plus tard. - Merci. 1139 01:08:57,600 --> 01:08:59,840 Merci à tous. Bon travail. 1140 01:09:15,880 --> 01:09:18,560 Ensuite, on passe à la détente et au jeu de tête. 1141 01:09:18,560 --> 01:09:20,320 Bonjour, les garçons ! 1142 01:09:20,320 --> 01:09:22,360 Chiesa est parmi nous. 1143 01:09:22,360 --> 01:09:24,120 OCTOBRE 263 JOURS APRÈS SA BLESSURE 1144 01:09:25,080 --> 01:09:29,560 Quand on a pris la décision de faire revenir Federico dans l'équipe, 1145 01:09:29,560 --> 01:09:31,280 ça a été une grande émotion, 1146 01:09:31,280 --> 01:09:33,560 pour lui comme pour nous. 1147 01:09:33,560 --> 01:09:35,520 On va se diviser en petits groupes. 1148 01:09:38,520 --> 01:09:40,040 Ça fait quelque chose 1149 01:09:40,040 --> 01:09:42,480 de le voir avec l'équipe. 1150 01:09:44,680 --> 01:09:48,240 On retrouve un footballeur 1151 01:09:48,240 --> 01:09:50,160 dans toute sa splendeur. 1152 01:09:50,160 --> 01:09:51,560 Ça se voit dans ses yeux : 1153 01:09:51,560 --> 01:09:56,040 il est deux fois plus heureux sur un terrain qu'en dehors. 1154 01:10:00,040 --> 01:10:02,120 Un but de la tête compte double. 1155 01:10:02,120 --> 01:10:03,760 Triple avec d'autres membres. 1156 01:10:03,760 --> 01:10:05,240 Mais l'inquiétude est là : 1157 01:10:06,120 --> 01:10:09,640 est-ce qu'on a fait revenir Federico 1158 01:10:10,360 --> 01:10:12,560 au bon moment ? 1159 01:10:13,000 --> 01:10:15,800 Est-ce qu'il ne va pas y avoir de complications ? 1160 01:10:16,520 --> 01:10:18,560 C'est une chose de travailler avec une personne, 1161 01:10:18,560 --> 01:10:23,280 mais c'en est une autre de travailler avec 23 personnes. 1162 01:10:23,280 --> 01:10:24,440 Dans ce cas, 1163 01:10:24,440 --> 01:10:26,960 on augmente les facteurs de risques 1164 01:10:26,960 --> 01:10:29,240 parce qu'il a plus d'interactions. 1165 01:10:30,640 --> 01:10:34,400 Je fais des passes plus appuyées, je trouve. 1166 01:10:35,640 --> 01:10:37,160 Avant, elles étaient molles ? 1167 01:10:38,160 --> 01:10:40,320 C'est vrai, mes passes sont meilleures. 1168 01:10:40,320 --> 01:10:43,200 - Et ta frappe aussi. - Ma frappe aussi, oui. 1169 01:10:47,120 --> 01:10:50,520 FLORENCE 1170 01:10:54,120 --> 01:10:56,760 Federico est très proche de ses frères 1171 01:10:56,760 --> 01:10:58,640 et de sa famille. 1172 01:10:58,960 --> 01:11:03,280 On forme une équipe très unie 1173 01:11:03,280 --> 01:11:05,600 en ce qui concerne Federico. 1174 01:11:05,600 --> 01:11:08,600 On l'accompagne et on l'a toujours soutenu. 1175 01:11:08,600 --> 01:11:13,720 C'est vrai, ses deux frères ont dû renoncer à des choses 1176 01:11:13,720 --> 01:11:17,440 pour permettre à Federico de poursuivre son cursus. 1177 01:11:17,440 --> 01:11:20,800 En ce qui concerne Federico, c'était important pour moi 1178 01:11:20,800 --> 01:11:24,120 qu'ils s'impliquent et que personne ne se sente exclu. 1179 01:11:24,120 --> 01:11:27,280 Ils ont tous, d'une manière ou d'une autre, 1180 01:11:27,280 --> 01:11:33,280 contribué à l'évolution de la carrière de Federico. 1181 01:11:33,280 --> 01:11:37,320 Bien sûr, il a été maître de sa carrière, 1182 01:11:37,320 --> 01:11:41,480 mais ses frères ont été particulièrement présents, 1183 01:11:41,480 --> 01:11:44,200 ils ont été ses premiers supporters, 1184 01:11:44,200 --> 01:11:47,880 ils partagent ses joies, son enthousiasme, 1185 01:11:47,880 --> 01:11:53,000 et surtout, sa passion. 1186 01:11:57,320 --> 01:12:01,080 TURIN 1187 01:12:11,160 --> 01:12:13,440 C'était très sympa, le premier taureau. 1188 01:12:13,440 --> 01:12:17,560 Toute l'équipe joue ensemble et c'est un exercice très intéressant, 1189 01:12:17,560 --> 01:12:21,880 parce qu'il ne faut pas que ceux du milieu récupèrent le ballon. 1190 01:12:21,880 --> 01:12:25,040 Bravo, Fede ! Bravo ! 1191 01:12:26,680 --> 01:12:29,680 Je faisais partie du jeu 1192 01:12:29,680 --> 01:12:33,280 et l'espace d'un instant, j'ai oublié complètement 1193 01:12:33,720 --> 01:12:34,880 ma blessure, 1194 01:12:34,880 --> 01:12:38,240 parce que je me suis pris au jeu et j'ai pensé qu'à m'amuser. 1195 01:12:38,240 --> 01:12:41,600 L'équipe y était pour quelque chose, car je suis allé au milieu, 1196 01:12:41,600 --> 01:12:44,560 ils m'ont lancé : "Ah, un revenant !" 1197 01:12:44,560 --> 01:12:47,280 "Merci. Merci, les mecs, c'est sympa." 1198 01:12:47,680 --> 01:12:51,240 Petites accélérations. Allez, vite, vite ! 1199 01:12:52,000 --> 01:12:55,520 Quand je suis retourné sur le terrain, j'avais plusieurs inquiétudes. 1200 01:12:55,520 --> 01:12:57,200 D'abord, 1201 01:12:58,400 --> 01:13:01,440 est-ce que tout va bien se passer ? 1202 01:13:01,440 --> 01:13:03,160 Et ensuite, 1203 01:13:04,480 --> 01:13:09,160 est-ce que j'ai fait le maximum pour retrouver mon niveau d'avant ? 1204 01:13:09,640 --> 01:13:12,640 Ce sont les deux choses qui me tracassent. 1205 01:13:35,080 --> 01:13:36,720 297 JOURS APRÈS SA BLESSURE 1206 01:13:37,480 --> 01:13:39,880 Quand Fede m'a dit qu'il avait été convoqué, 1207 01:13:41,080 --> 01:13:43,120 j'y croyais pas. 1208 01:13:43,120 --> 01:13:46,560 Ça me paraissait irréel, je savais pas quoi dire, quoi lui dire, 1209 01:13:46,560 --> 01:13:48,920 quoi répondre, j'étais tellement contente ! 1210 01:14:09,120 --> 01:14:12,160 On a un tchat familial. 1211 01:14:12,160 --> 01:14:15,600 Il nous a écrit : "J'ai été convoqué." 1212 01:14:17,680 --> 01:14:21,640 Il était une heure du matin, et on a tout de suite réservé un train. 1213 01:14:21,640 --> 01:14:23,360 On est partis à 5 heures 1214 01:14:23,360 --> 01:14:27,320 et on est arrivés à Turin, excités comme des puces. 1215 01:14:27,760 --> 01:14:28,760 Allez, allez, allez ! 1216 01:14:31,160 --> 01:14:32,880 Il a fait un bon entraînement. 1217 01:14:32,880 --> 01:14:35,760 Il n'a pas hésité à aller au contact, 1218 01:14:35,760 --> 01:14:38,640 donc j'avais un bon pressentiment. 1219 01:14:46,560 --> 01:14:47,920 Le moment est arrivé. 1220 01:14:49,280 --> 01:14:52,600 J'espère qu'il va en profiter et qu'il est content. 1221 01:14:53,480 --> 01:14:55,360 On est tous très émus. 1222 01:14:56,200 --> 01:14:59,120 On a été impliqués à 100 % dans sa rééducation. 1223 01:15:00,360 --> 01:15:02,760 Pour tout le travail qu'on a fait, 1224 01:15:02,760 --> 01:15:06,560 pour tous ces efforts, 1225 01:15:07,240 --> 01:15:09,720 quand il franchira la ligne 1226 01:15:09,720 --> 01:15:13,000 qui sépare l'avant de l'après, 1227 01:15:14,160 --> 01:15:16,960 je craquerai avec lui. 1228 01:15:22,800 --> 01:15:25,120 La peur est présente 1229 01:15:25,560 --> 01:15:28,400 et elle sera toujours présente. 1230 01:15:28,760 --> 01:15:33,280 Mais j'apprendrai, on apprendra à la surmonter tous ensemble. 1231 01:15:37,960 --> 01:15:41,080 Voir Fede au stade 1232 01:15:41,080 --> 01:15:43,280 avec tous ces supporters, 1233 01:15:43,280 --> 01:15:45,920 c'est une émotion unique, c'est indescriptible. 1234 01:15:58,000 --> 01:15:59,640 Il est où ? Je le vois pas ! 1235 01:16:03,320 --> 01:16:04,600 Il nous fait pas coucou ? 1236 01:16:04,600 --> 01:16:06,920 Non, mais il regarde vers nous. 1237 01:16:07,480 --> 01:16:10,120 Ah, oui, il arrive, on le voit mieux. 1238 01:16:28,200 --> 01:16:29,360 Reste calme. 1239 01:16:29,840 --> 01:16:31,840 Je suis trop stressée. 1240 01:16:32,800 --> 01:16:35,280 J'ai peur, même s'il ne joue que 5 minutes. 1241 01:16:54,800 --> 01:16:57,080 Il va le faire entrer quand ? 1242 01:16:59,000 --> 01:17:00,240 À la fin du match. 1243 01:17:01,400 --> 01:17:02,680 Quand tout sera fini. 1244 01:17:03,080 --> 01:17:05,560 Federico, fais ce que tu sais faire, 1245 01:17:05,560 --> 01:17:07,480 ne change rien. 1246 01:17:07,840 --> 01:17:09,160 Tout ira bien. 1247 01:17:42,680 --> 01:17:44,320 Attention, attention. 1248 01:17:45,040 --> 01:17:48,200 Après 297 jours d'attente, 1249 01:17:48,200 --> 01:17:50,680 297 jours de souffrance, 1250 01:17:52,280 --> 01:17:56,400 297 jours loin de la pelouse, 1251 01:17:57,160 --> 01:17:59,760 Federico Chiesa est de retour sur le terrain. 1252 01:18:27,400 --> 01:18:29,800 Adaptation : Marion Bodin 1253 01:18:29,800 --> 01:18:32,280 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS