1 00:00:10,714 --> 00:00:12,482 Previously on Matlock... 2 00:00:12,580 --> 00:00:14,982 I'm Madeline Matlock. I'm a lawyer, 3 00:00:15,079 --> 00:00:16,280 like the old TV show. 4 00:00:16,379 --> 00:00:17,748 Why do you want to work at my firm? 5 00:00:17,846 --> 00:00:20,782 I woke up at 75 years old without a husband or money, 6 00:00:20,879 --> 00:00:22,380 and a 12-year-old kid to raise. 7 00:00:22,479 --> 00:00:25,015 I need this job more than you can possibly imagine. 8 00:00:25,112 --> 00:00:26,179 Meet me in the conference room 9 00:00:26,277 --> 00:00:27,979 and bring the new lawyer with you. 10 00:00:28,077 --> 00:00:29,112 MATTY: Well, you see, there's this funny thing that happens 11 00:00:29,211 --> 00:00:30,513 when women age. 12 00:00:30,611 --> 00:00:32,646 People assume I'm a harmless old lady, 13 00:00:32,744 --> 00:00:34,178 and that's how I'm gonna trick them. 14 00:00:34,276 --> 00:00:37,046 Good evening, Mrs. Kingston. There she is. 15 00:00:37,143 --> 00:00:38,945 Well, you'd have been a lot less cheery 16 00:00:39,043 --> 00:00:40,745 if you knew how I talked about you at work. 17 00:00:40,843 --> 00:00:42,211 Gambling, cheating, 18 00:00:42,309 --> 00:00:43,677 not to mention dead. 19 00:00:43,775 --> 00:00:45,010 Grammy! Alfie. 20 00:00:45,109 --> 00:00:47,211 Was I right-- perfect name? Reminds us of Mom? 21 00:00:47,308 --> 00:00:48,943 MATTY: I had a daughter, and she died 22 00:00:49,041 --> 00:00:50,743 after a long battle with drugs. 23 00:00:50,841 --> 00:00:53,376 The law firm Jacobson Moore hid documents 24 00:00:53,474 --> 00:00:55,643 that could have taken opioids off the market 25 00:00:55,740 --> 00:00:57,174 ten years earlier. 26 00:00:57,273 --> 00:00:58,875 Think of how many lives that could have saved. 27 00:00:58,973 --> 00:01:00,675 Including our daughter's. 28 00:01:00,773 --> 00:01:02,141 So I'm gonna figure out 29 00:01:02,239 --> 00:01:04,709 who knew what when, and then 30 00:01:04,806 --> 00:01:06,674 I'm gonna put them in jail. 31 00:01:08,205 --> 00:01:11,274 Alfie? Alfie?! 32 00:01:11,370 --> 00:01:12,872 He's not in the office? 33 00:01:12,971 --> 00:01:13,906 Or the kitchen or the guest room. 34 00:01:14,004 --> 00:01:15,305 Did you check his bathroom? 35 00:01:15,404 --> 00:01:17,006 Of course I checked his bathroom, and his closet. 36 00:01:17,104 --> 00:01:18,205 The bed is made. I know. 37 00:01:18,303 --> 00:01:19,805 And it wasn't slept in last night. 38 00:01:19,904 --> 00:01:21,138 And you said you didn't tuck him in? 39 00:01:21,236 --> 00:01:22,671 No. He wanted to finish his homework, 40 00:01:22,769 --> 00:01:24,638 and I was tired. I... Okay, call his phone again. 41 00:01:25,636 --> 00:01:27,137 Ugh, voice mail. 42 00:01:27,235 --> 00:01:29,805 Alfie, it's Grandpa. Are you in the house? 43 00:01:29,902 --> 00:01:32,170 Uh, are you outside? Where are you? 44 00:01:33,735 --> 00:01:35,670 I found him, Edwin. 45 00:01:35,767 --> 00:01:38,537 I found him. 46 00:01:43,166 --> 00:01:44,502 I went back to my office. 47 00:01:44,600 --> 00:01:46,768 He's asleep on the floor behind the couch. 48 00:01:46,866 --> 00:01:48,367 Oh. 49 00:01:48,500 --> 00:01:50,001 (chuckles): Oh. I'm sorry. 50 00:01:50,099 --> 00:01:52,802 When I saw the bed wasn't slept in, I panicked, because, 51 00:01:52,899 --> 00:01:54,333 I know. you know, all those times 52 00:01:54,499 --> 00:01:55,499 that we'd go to Ellie's room, 53 00:01:55,500 --> 00:01:56,966 the bed would be made, she'd be 54 00:01:57,064 --> 00:01:58,966 I know. I know. missing. I s... I'm sorry. 55 00:01:59,063 --> 00:02:02,033 Okay. Okay. 56 00:02:02,130 --> 00:02:03,799 Whew. 57 00:02:03,897 --> 00:02:04,898 Alfie. 58 00:02:04,997 --> 00:02:07,600 Alfie, sweetie. 59 00:02:08,862 --> 00:02:11,164 You fell asleep in my office. 60 00:02:12,496 --> 00:02:15,532 Because I found something. Really? 61 00:02:15,628 --> 00:02:17,262 ALFIE: Yeah. It took a long time 62 00:02:17,360 --> 00:02:19,229 for me to download the Wellbrexa pharma case files 63 00:02:19,327 --> 00:02:21,162 to my laptop and print them. 64 00:02:21,260 --> 00:02:23,096 Alfie, honey, you can't sleep down here. 65 00:02:23,194 --> 00:02:24,495 Okay? I know, I know. 66 00:02:24,496 --> 00:02:27,296 But look, Grammy, four redacted documents. 67 00:02:27,393 --> 00:02:28,861 What if these are the hidden documents 68 00:02:28,959 --> 00:02:30,294 that the redditor talked about? 69 00:02:30,392 --> 00:02:33,261 Could be. I need to get ahold of the originals. 70 00:02:33,358 --> 00:02:35,360 Here's the locator number for the files. 71 00:02:35,492 --> 00:02:36,659 Do you know where they're kept? 72 00:02:36,758 --> 00:02:39,494 In the documents room. It's two floors down. 73 00:02:39,495 --> 00:02:42,160 And can you get in there? Alfie, have you finished your homework? 74 00:02:42,257 --> 00:02:43,526 No, but it's fine. 75 00:02:43,624 --> 00:02:45,158 I'll tell Mr. Glenn I was feeling sick. 76 00:02:45,256 --> 00:02:47,526 Why don't you go upstairs and get ready for school. 77 00:02:47,623 --> 00:02:49,692 Okay, darling? This could be it. 78 00:02:49,790 --> 00:02:51,792 I know. 79 00:02:56,655 --> 00:02:58,591 I'll talk to him. It won't happen again. 80 00:02:58,689 --> 00:03:01,091 This is all he thinks about. This is all he cares about. 81 00:03:01,188 --> 00:03:03,323 Because opioids killed his mother 82 00:03:03,488 --> 00:03:05,489 and he wants the truth to come out. 83 00:03:05,490 --> 00:03:07,690 He is a kid. What he wants, 84 00:03:07,787 --> 00:03:09,889 what's best for him-- two different things. 85 00:03:09,987 --> 00:03:11,054 This is the second time this week 86 00:03:11,152 --> 00:03:12,320 he hasn't done his homework. 87 00:03:12,487 --> 00:03:14,054 And all of a sudden it's fine for him 88 00:03:14,152 --> 00:03:15,988 to lie to the teachers about that. 89 00:03:16,086 --> 00:03:17,788 Just like he's lying to his friends 90 00:03:17,886 --> 00:03:19,788 about why he moved here in the first place. 91 00:03:19,885 --> 00:03:22,721 This is too much, Madeline. You're right. 92 00:03:22,818 --> 00:03:24,186 I'll use him less. 93 00:03:24,284 --> 00:03:27,153 Okay, no more this week. 94 00:03:27,250 --> 00:03:29,352 Let him catch up on life. 95 00:03:29,484 --> 00:03:31,652 So, how will you get into the documents room? 96 00:03:31,750 --> 00:03:33,051 Easy peasy. 97 00:03:33,149 --> 00:03:35,485 You focus on school. I've got this. 98 00:03:35,486 --> 00:03:37,050 But what if you need tech support? 99 00:03:37,148 --> 00:03:39,184 I'm pretty tech savvy by now. 100 00:03:39,282 --> 00:03:41,585 I've got this google machine right here 101 00:03:41,682 --> 00:03:42,649 on my devil box. 102 00:03:42,748 --> 00:03:44,517 MAN: Ollie, baby, it's Dad. 103 00:03:44,615 --> 00:03:46,483 I know you've been nervous about your test, 104 00:03:46,484 --> 00:03:48,883 but don't forget you're two and a half time... 105 00:03:48,981 --> 00:03:52,718 So you meant to play Olympia's dead father's voice mail? 106 00:03:52,813 --> 00:03:55,148 Don't be smart, you. And yes, I did. 107 00:03:55,245 --> 00:03:56,747 It's called exposure therapy. 108 00:03:56,846 --> 00:03:59,248 You hear things enough, you feel less bad. 109 00:03:59,345 --> 00:04:00,614 And I don't want to feel bad 110 00:04:00,712 --> 00:04:02,280 that I've taken Olympia's computer, 111 00:04:02,378 --> 00:04:04,480 because she's made it crystal clear 112 00:04:04,481 --> 00:04:05,980 that we are not friends. 113 00:04:06,078 --> 00:04:07,480 Morning, Matty. 114 00:04:07,578 --> 00:04:09,480 I was just looking for you. How was your night? 115 00:04:09,578 --> 00:04:12,480 Epic battle over homework resulting in tears. 116 00:04:12,481 --> 00:04:14,312 Mine, not my grandson's. 117 00:04:14,477 --> 00:04:15,844 (both chuckle) 118 00:04:15,943 --> 00:04:16,944 How did you get him to finish? 119 00:04:17,042 --> 00:04:18,210 I could use some pointers. 120 00:04:18,309 --> 00:04:19,611 (weak chuckle) 121 00:04:19,709 --> 00:04:22,512 Olympia, I've worked here long enough to know that 122 00:04:22,609 --> 00:04:25,478 you don't do small talk, so, 123 00:04:25,479 --> 00:04:27,343 either I'm dying and you're holding the test results 124 00:04:27,475 --> 00:04:28,909 or you need a favor. 125 00:04:29,008 --> 00:04:31,478 This afternoon we have the Walton mediation. 126 00:04:31,575 --> 00:04:32,776 You up to date on it? 127 00:04:32,874 --> 00:04:34,308 Sandy Walton died or respiratory failure 128 00:04:34,474 --> 00:04:35,675 from Legionella. 129 00:04:35,774 --> 00:04:37,742 We're arguing that the building is at fault. 130 00:04:37,839 --> 00:04:40,375 And you were talking to Matty. Got it. 131 00:04:40,473 --> 00:04:42,274 Sandy was our client until she passed. 132 00:04:42,372 --> 00:04:44,107 Now her husband Robert represents her interest. 133 00:04:44,205 --> 00:04:46,140 He's an artist, a little eccentric, 134 00:04:46,238 --> 00:04:47,273 and very anxious. 135 00:04:47,371 --> 00:04:49,273 About the case? About everything. 136 00:04:49,371 --> 00:04:52,074 Robert needs some hand-holding. 137 00:04:52,171 --> 00:04:54,474 I don't want to be indelicate here, 138 00:04:54,571 --> 00:04:57,173 but since you both recently lost a spouse... 139 00:04:57,270 --> 00:04:59,472 Did Robert catch Sandy underneath a hooker 140 00:04:59,473 --> 00:05:01,638 wearing a flapper dress too? 141 00:05:03,069 --> 00:05:04,837 I'm just kidding you. 142 00:05:04,935 --> 00:05:07,237 (laughs) (weak chuckle) 143 00:05:07,334 --> 00:05:09,871 Sure, whatever you need, I'm here. 144 00:05:09,968 --> 00:05:11,570 Thank you. 145 00:05:13,734 --> 00:05:16,771 But since we're talking favors, 146 00:05:16,867 --> 00:05:19,636 would you mind if I get a peek at the original Walton files? 147 00:05:19,733 --> 00:05:21,869 And yeah, I could get a link, but-- 148 00:05:21,966 --> 00:05:24,535 not to get too personal-- I went to my doctor 149 00:05:24,632 --> 00:05:26,734 and she said I have acute presbyopia. 150 00:05:26,832 --> 00:05:29,301 Makes my vision blurry. And then she said 151 00:05:29,466 --> 00:05:31,801 less screens, which is sort of like saying 152 00:05:31,898 --> 00:05:33,066 "less air." 153 00:05:33,165 --> 00:05:34,733 Like you said-- not a fan of small talk. 154 00:05:34,831 --> 00:05:38,234 Do you need my signature to get in the documents room? 155 00:05:46,929 --> 00:05:48,364 (sighs) 156 00:05:50,828 --> 00:05:53,465 All right. Teach me your ways, Betty White. 157 00:05:53,562 --> 00:05:55,196 According to my therapist, I have to accept 158 00:05:55,294 --> 00:05:56,896 that Olympia's just not that into me. 159 00:05:56,994 --> 00:05:59,463 But for whatever reason, she is that into you, 160 00:05:59,464 --> 00:06:01,262 so what is the secret sauce? 161 00:06:01,360 --> 00:06:03,162 Secret sauce? Yes. 162 00:06:03,260 --> 00:06:05,529 Oh, well, right. Well, Sarah... 163 00:06:05,626 --> 00:06:07,962 Um, if I'm totally honest, 164 00:06:08,059 --> 00:06:09,761 y-you're a smidge intense. 165 00:06:09,859 --> 00:06:12,094 Actually, would you mind backing up an inch or two? 166 00:06:12,192 --> 00:06:13,360 Well, of course I'm intense. 167 00:06:13,459 --> 00:06:14,660 This job is everything to me. 168 00:06:14,759 --> 00:06:16,527 Maybe that's the problem, darling. 169 00:06:16,624 --> 00:06:19,461 Ask your therapist about balance, okay? 170 00:06:19,558 --> 00:06:21,993 I'll be right back. 171 00:06:22,090 --> 00:06:23,759 Balance? 172 00:06:23,857 --> 00:06:25,659 Elijah, wait up. 173 00:06:25,757 --> 00:06:27,792 I got your text. Let's talk. 174 00:06:27,889 --> 00:06:30,459 But first, is it personal or professional? 175 00:06:30,556 --> 00:06:34,192 There's nothing personal anymore, right? Per you. 176 00:06:34,288 --> 00:06:35,189 It's about the Walton case. 177 00:06:35,288 --> 00:06:37,458 You're gonna have to drop it. 178 00:06:39,855 --> 00:06:41,690 OLYMPIA: I'm not abandoning a widowed man 179 00:06:41,787 --> 00:06:44,322 whose case I've been working on for 18 months. 180 00:06:44,454 --> 00:06:46,021 It's a conflict of interest. 181 00:06:46,119 --> 00:06:48,456 We represent Foundate Financials, 182 00:06:48,554 --> 00:06:51,590 and they just bought a large real estate portfolio. 183 00:06:51,686 --> 00:06:54,622 Your client lives in one of the buildings. 184 00:06:54,718 --> 00:06:57,855 And his wife died because of inexcusable neglect. 185 00:06:57,952 --> 00:06:59,186 Allegedly. 186 00:06:59,284 --> 00:07:00,519 ELIJAH: Foundate pays us ten million annually. 187 00:07:00,618 --> 00:07:01,953 Refer your client elsewhere. 188 00:07:02,051 --> 00:07:03,686 I don't know. If Olympia dumps Walton, 189 00:07:03,784 --> 00:07:05,853 it sends a bad message to our smaller clients 190 00:07:05,951 --> 00:07:07,452 about loyalty. 191 00:07:07,453 --> 00:07:09,919 Exactly. And I signed my client first. 192 00:07:10,016 --> 00:07:10,917 Firm rules. 193 00:07:11,016 --> 00:07:12,585 MATTY: Eh. Rules are only rules 194 00:07:12,683 --> 00:07:14,351 until the boss up and changes 'em. 195 00:07:14,450 --> 00:07:15,551 How do you think Senior gets away with 196 00:07:15,649 --> 00:07:16,750 those ridiculous pants? 197 00:07:16,849 --> 00:07:18,451 He must have won a big case. 198 00:07:18,549 --> 00:07:20,651 He plays golf when he snuffs out someone's soul. 199 00:07:20,748 --> 00:07:22,550 Think they'd consider a firewall? 200 00:07:22,648 --> 00:07:24,983 Where the firm represents both sides 201 00:07:25,080 --> 00:07:25,981 but they don't interact. 202 00:07:26,080 --> 00:07:27,649 No, it's a legal land mine. 203 00:07:27,747 --> 00:07:30,015 Which we, as skilled litigators, can navigate. 204 00:07:30,113 --> 00:07:32,983 I can get my client to agree to a firewall. 205 00:07:33,079 --> 00:07:35,782 Senior, are you a little nervous that you can't? 206 00:07:35,879 --> 00:07:37,748 Foundate will do what I advise. 207 00:07:37,846 --> 00:07:39,848 Oh. Then let's negotiate the terms. 208 00:07:39,945 --> 00:07:41,680 What's permissible to share, what isn't? 209 00:07:41,778 --> 00:07:44,948 We could quibble over language, but in the words of 210 00:07:45,044 --> 00:07:46,345 Justice Potter Stewart, 211 00:07:46,445 --> 00:07:48,547 "I'll know it when I see it." 212 00:07:48,644 --> 00:07:49,878 Applicable for pornography, 213 00:07:49,977 --> 00:07:51,946 not so much for conflict of interest. 214 00:07:52,043 --> 00:07:53,444 Really? Mm-hmm. 215 00:07:53,445 --> 00:07:55,979 'Cause I think we're debating who gets screwed. 216 00:07:56,076 --> 00:07:57,277 (laughing) 217 00:07:57,443 --> 00:07:58,810 Language is gonna take a while to hammer out. 218 00:07:58,908 --> 00:08:01,344 Billy, text me if they start 219 00:08:01,443 --> 00:08:02,677 shaking hands or bumping butts. 220 00:08:02,775 --> 00:08:03,976 Never seen the post-meeting butt bump, 221 00:08:04,074 --> 00:08:06,710 but I'll let you know if it happens. 222 00:08:09,474 --> 00:08:10,842 She is so out of touch. 223 00:08:10,941 --> 00:08:12,108 I'm pretty sure she was joking. 224 00:08:12,206 --> 00:08:13,441 About the balance thing. 225 00:08:13,442 --> 00:08:14,742 Nobody has balance a year out of law school. 226 00:08:14,840 --> 00:08:16,942 I do. Friends, family, girlfriend. 227 00:08:17,040 --> 00:08:18,642 You have a girlfriend? 228 00:08:19,440 --> 00:08:20,774 You don't know that I have a girlfriend? 229 00:08:20,872 --> 00:08:23,442 I talk about her all the time. 230 00:08:23,539 --> 00:08:26,107 Claudia? Claudia... Uh, C... 231 00:08:26,204 --> 00:08:27,573 Claudia. Wow. 232 00:08:27,671 --> 00:08:29,339 You never listen to anyone, do you? 233 00:08:29,438 --> 00:08:30,705 Of course I listen. I just thought she was 234 00:08:30,804 --> 00:08:32,573 one of your eleven milliony sisters, okay? 235 00:08:32,670 --> 00:08:33,671 Now, where did Matty go again? 236 00:08:33,770 --> 00:08:35,004 You'd know if you listened. 237 00:08:36,637 --> 00:08:37,738 Hello, good sir. 238 00:08:37,837 --> 00:08:39,672 I need access to some documents 239 00:08:39,769 --> 00:08:41,671 and here's the signature of my superior. 240 00:08:41,769 --> 00:08:45,139 Mrs. B issued an addendum to the policies handbook a month ago. 241 00:08:45,235 --> 00:08:47,270 You actually need to email for an appointment first. 242 00:08:47,435 --> 00:08:50,337 Apologies. Just started, hadn't heard. 243 00:08:50,435 --> 00:08:53,437 But since I'm here, maybe you could save me a trip back down? 244 00:08:53,438 --> 00:08:56,003 Mrs. B is really strict about policies. 245 00:08:56,099 --> 00:08:57,935 I wouldn't ask if it wasn't important. 246 00:08:58,033 --> 00:09:00,268 Mrs. B says the only thing standing between 247 00:09:00,433 --> 00:09:03,435 order and anarchy are the imposement of these policies, 248 00:09:03,436 --> 00:09:04,667 even when it's important. 249 00:09:04,765 --> 00:09:06,066 Agree, in theory. 250 00:09:06,165 --> 00:09:08,768 Mrs. B says everyone agrees "in theory," 251 00:09:08,865 --> 00:09:10,266 but when the rubber hits the road... 252 00:09:10,432 --> 00:09:11,432 That's enough about Mrs. B! 253 00:09:11,433 --> 00:09:14,067 My boss outranks her, okay? 254 00:09:14,164 --> 00:09:15,599 (clears throat) 255 00:09:15,697 --> 00:09:18,199 Maybe in a court of law, but not down here. 256 00:09:18,296 --> 00:09:20,699 Mrs. Belvin, forgive me. 257 00:09:20,796 --> 00:09:22,798 I-I'm just under a lot of pressure. 258 00:09:22,896 --> 00:09:24,998 And you were trying to get Riku 259 00:09:25,095 --> 00:09:27,632 to bend the rules. I see it all the time. 260 00:09:31,228 --> 00:09:34,331 I-Is there any way I could just grab my case file? 261 00:09:34,428 --> 00:09:35,328 Absolutely. 262 00:09:35,428 --> 00:09:37,896 Just email me your request, 263 00:09:37,993 --> 00:09:39,962 per the rules. 264 00:09:48,826 --> 00:09:50,961 (phone whooshes) Email sent. 265 00:09:54,158 --> 00:09:56,193 (phone dings) 266 00:09:56,290 --> 00:09:59,160 Received. And you're in luck. 267 00:09:59,257 --> 00:10:00,258 I have a cancellation. 268 00:10:00,356 --> 00:10:02,492 Great. In 20 minutes. 269 00:10:06,123 --> 00:10:08,191 Senior got Foundate to agree to a firewall. 270 00:10:08,288 --> 00:10:09,857 Did it in front of me in the conference room. 271 00:10:09,955 --> 00:10:11,990 So now we need to convince Robert to sign off. 272 00:10:12,088 --> 00:10:13,256 He hates change. He'll never do that. 273 00:10:13,354 --> 00:10:14,789 He'll be nervous, 274 00:10:14,888 --> 00:10:16,557 so we need to manage the flow of information, 275 00:10:16,655 --> 00:10:17,989 which is why we're going to tell him in person. 276 00:10:18,087 --> 00:10:21,391 Now? I-I have to be in the documents room 277 00:10:21,487 --> 00:10:22,488 in 15 minutes. 278 00:10:22,587 --> 00:10:24,088 That'll have to wait. 279 00:10:24,186 --> 00:10:26,889 Look, I told you today I need help with Robert Walton. 280 00:10:26,986 --> 00:10:28,722 Let's go. 281 00:10:36,519 --> 00:10:38,554 (knocking) 282 00:10:39,684 --> 00:10:41,486 Hello. Uh, come on in. 283 00:10:41,584 --> 00:10:43,820 Good to see you, Robert. 284 00:10:44,717 --> 00:10:45,718 So, I don't understand. 285 00:10:45,817 --> 00:10:47,419 A lawyer just called me 286 00:10:47,517 --> 00:10:48,751 from Jacobson Moore. He said the firm 287 00:10:48,849 --> 00:10:51,051 is representing the building now, too. 288 00:10:51,149 --> 00:10:52,518 Wait, who called you? 289 00:10:52,616 --> 00:10:54,050 I didn't get his name. Should have gotten his name. 290 00:10:54,148 --> 00:10:56,718 He said he would give me a hundred grand to settle. 291 00:10:56,815 --> 00:10:58,917 We discussed $100,000 last week. 292 00:10:59,015 --> 00:11:01,484 It's a "go away" number, which is why you turned it down. 293 00:11:01,581 --> 00:11:03,817 Nothing has changed, Robert. 294 00:11:03,914 --> 00:11:06,617 Whoever called... Yes, I should've gotten his name. 295 00:11:06,714 --> 00:11:07,648 I should've gotten his name. shouldn't have called. 296 00:11:07,747 --> 00:11:08,948 It was completely unethical. 297 00:11:09,046 --> 00:11:10,448 But is it true? 298 00:11:10,546 --> 00:11:12,748 Does the law firm represent both sides now? 299 00:11:12,846 --> 00:11:15,415 Technically. But we're creating W... 300 00:11:15,416 --> 00:11:16,580 what's called a firewall, 301 00:11:16,678 --> 00:11:18,213 so we might as well be two law firms. 302 00:11:18,311 --> 00:11:20,614 You just have to sign off on the conflict of interest, 303 00:11:20,712 --> 00:11:23,515 which is not even really a conflict of interest. 304 00:11:23,611 --> 00:11:25,513 I think I'm having a blood sugar thing. 305 00:11:25,611 --> 00:11:27,713 Excuse me. 306 00:11:31,243 --> 00:11:33,012 Yeah. 307 00:11:38,809 --> 00:11:40,243 MATTY: Robert? 308 00:11:40,409 --> 00:11:41,776 Hi. 309 00:11:41,874 --> 00:11:45,211 Madeline Matlock. I recently joined the legal team. 310 00:11:45,307 --> 00:11:46,709 Matlock? Who was that, 311 00:11:46,808 --> 00:11:48,175 Andy Griffith? Yep. 312 00:11:48,273 --> 00:11:49,409 I never met him. 313 00:11:49,507 --> 00:11:51,475 I saw Don Knotts in the airport once, 314 00:11:51,573 --> 00:11:54,075 but he'll always be Barney to me. 315 00:11:56,572 --> 00:11:58,207 It was so hard for me to stop 316 00:11:58,305 --> 00:12:01,241 setting the table for two. 317 00:12:05,638 --> 00:12:08,273 I lost my husband two years ago. 318 00:12:09,904 --> 00:12:11,606 I'm sorry for your loss. 319 00:12:11,704 --> 00:12:13,171 I'm so sorry for yours. 320 00:12:13,269 --> 00:12:15,539 But I admire that you're fighting for your wife. 321 00:12:15,636 --> 00:12:19,206 Because I think fighting for justice is incredibly important. 322 00:12:19,302 --> 00:12:21,705 And I know it's nerve-racking and you're tired, 323 00:12:21,802 --> 00:12:25,406 and sometimes you just want to stop looking backwards 324 00:12:25,502 --> 00:12:27,737 and move forward already. 325 00:12:27,834 --> 00:12:31,538 But you're so close to the end. 326 00:12:31,634 --> 00:12:33,403 This is just a detail. 327 00:12:33,501 --> 00:12:35,536 It's nothing to worry about. 328 00:12:35,633 --> 00:12:37,301 So you'd go forward? 329 00:12:38,299 --> 00:12:39,801 Absolutely. 330 00:12:40,699 --> 00:12:42,801 The people who are responsible for Sandy's death 331 00:12:42,899 --> 00:12:45,101 need to pay in a big way. 332 00:12:45,198 --> 00:12:46,900 A meaningful way. 333 00:12:46,998 --> 00:12:49,233 Or it'll happen to other people. 334 00:12:54,997 --> 00:12:56,465 Okay. 335 00:12:56,563 --> 00:12:58,565 I'm in. 336 00:12:59,929 --> 00:13:02,164 (Olympia clears throat) 337 00:13:10,661 --> 00:13:11,762 (muttering softly) 338 00:13:11,860 --> 00:13:13,095 Elijah. 339 00:13:13,194 --> 00:13:14,829 Someone on your team reached out to my client. 340 00:13:14,927 --> 00:13:17,396 It was me. What? That's so unethical. 341 00:13:17,397 --> 00:13:19,128 Foundate is my priority, not you. 342 00:13:19,226 --> 00:13:20,294 Who said anything about me? 343 00:13:20,394 --> 00:13:23,129 I meant your client, counselor. 344 00:13:23,225 --> 00:13:25,394 (scoffs) "Counselor"? 345 00:13:25,395 --> 00:13:28,596 Wow. Elijah's taking the firewall seriously, huh? Right? 346 00:13:28,692 --> 00:13:30,827 Anyway, thank you for taking my side earlier. 347 00:13:30,925 --> 00:13:32,760 Oh. This whole "best divorce ever" thing 348 00:13:32,857 --> 00:13:34,893 is reminding me why I married you in the first place. 349 00:13:34,991 --> 00:13:37,093 Huh. See, that hasn't happened for me. 350 00:13:37,190 --> 00:13:38,425 (both laugh) 351 00:13:38,524 --> 00:13:40,225 Uh, just be careful. My dad loves you, 352 00:13:40,391 --> 00:13:43,026 but he'll stick a knife right in your back and sever your spine. 353 00:13:43,122 --> 00:13:46,158 Thanks for the pep talk. What time is mediation? 354 00:13:46,255 --> 00:13:48,625 Uh, 56 minutes. Sorry I keep asking. 355 00:13:48,722 --> 00:13:49,790 It's just, there's been so much buildup. 356 00:13:49,889 --> 00:13:52,391 Oh, absolutely, and no apologies. 357 00:13:52,392 --> 00:13:54,123 I just have to run a quick errand, 358 00:13:54,221 --> 00:13:55,456 if that's okay? Sure. 359 00:13:55,554 --> 00:13:58,391 Um, how do you get on Mrs. Belvin's good side? 360 00:13:58,488 --> 00:13:59,722 She doesn't have a good side. Yeah, she does, 361 00:13:59,820 --> 00:14:01,388 you just don't pay attention to other people. 362 00:14:01,389 --> 00:14:03,121 Oh, my God, Billy, enough. 363 00:14:03,219 --> 00:14:05,221 I thought that Claudia was one of your sisters 364 00:14:05,387 --> 00:14:06,888 because they look exactly alike. 365 00:14:06,986 --> 00:14:08,521 They look nothing alike. Seriously, 366 00:14:08,619 --> 00:14:10,488 which is his girlfriend and which is his sister? 367 00:14:10,586 --> 00:14:13,021 Uh... hard to say. 368 00:14:13,118 --> 00:14:14,186 Right? 369 00:14:14,284 --> 00:14:16,520 Mrs. Belvin's good side? 370 00:14:18,250 --> 00:14:19,819 Speak quickly, I'm working. 371 00:14:19,917 --> 00:14:21,952 Got it. Sorry again for my cancelation, 372 00:14:22,050 --> 00:14:23,652 but I was wondering if you got my request 373 00:14:23,750 --> 00:14:26,420 for a new time to go into the documents room? 374 00:14:26,516 --> 00:14:28,518 We're booked today, I'll try to squeeze you in next week. 375 00:14:28,616 --> 00:14:30,851 Please, I-I have to get this done. 376 00:14:30,948 --> 00:14:32,717 I have so much on my plate. I-I... 377 00:14:32,815 --> 00:14:34,617 HR is two floors up. 378 00:14:34,715 --> 00:14:36,149 But this is personal. 379 00:14:36,247 --> 00:14:38,817 It's-it's... (sighs) 380 00:14:38,914 --> 00:14:41,149 Forget it. It's just my dog. 381 00:14:42,146 --> 00:14:43,147 Your dog? 382 00:14:43,246 --> 00:14:45,215 I know, it's not your concern. 383 00:14:45,381 --> 00:14:47,549 What breed? 384 00:14:50,045 --> 00:14:52,214 BELVIN: And I'll bet your eye condition 385 00:14:52,380 --> 00:14:53,581 is stress-related, too. 386 00:14:53,679 --> 00:14:56,214 I got hives when Barry Manilow was sick. 387 00:14:56,379 --> 00:14:58,113 Your fur baby? Exactly. 388 00:14:58,211 --> 00:15:00,681 Barry Manilow got better, Cookie will, too. 389 00:15:00,778 --> 00:15:02,713 It's all intuitive. 390 00:15:02,811 --> 00:15:05,481 Everything's alphabetized. 391 00:15:05,577 --> 00:15:06,811 Oh, this shouldn't be here. 392 00:15:06,910 --> 00:15:08,845 Over ten years, they go to deep storage. 393 00:15:08,942 --> 00:15:11,379 I'm gonna go yell at people. Thank you. 394 00:15:11,477 --> 00:15:15,080 Riku, we have to get those old files to deep storage! 395 00:15:16,642 --> 00:15:18,878 ♪ ♪ 396 00:15:40,738 --> 00:15:42,774 (door creaks) 397 00:15:59,369 --> 00:16:00,936 (phone vibrates) 398 00:16:08,568 --> 00:16:10,135 (exhales) Is everything okay? 399 00:16:10,233 --> 00:16:12,803 Yeah, sweetie, I'm so sorry to call you at school, but... 400 00:16:12,900 --> 00:16:15,369 it's just, they ship out older files, 401 00:16:15,370 --> 00:16:16,734 Wellbrexa could be next, 402 00:16:16,832 --> 00:16:18,367 and I don't know if I'm gonna get access again. 403 00:16:18,368 --> 00:16:19,800 I'm glad you texted. 404 00:16:19,899 --> 00:16:21,267 Did you find the originals? What was redacted? 405 00:16:21,366 --> 00:16:22,967 Nothing important, there's just personal data, 406 00:16:23,065 --> 00:16:24,500 but there's this other file 407 00:16:24,598 --> 00:16:26,232 that looks like it used to be full, 408 00:16:26,365 --> 00:16:27,832 but now there's nothing in it. 409 00:16:27,930 --> 00:16:30,567 Can you find out how many pages there were originally 410 00:16:30,664 --> 00:16:32,732 and who signed for delivery? 411 00:16:32,830 --> 00:16:34,365 Text me a photo with the locator number 412 00:16:34,366 --> 00:16:36,766 and I'm on it. Will do. 413 00:16:44,862 --> 00:16:47,365 (panting): Sorry, I just got your texts. 414 00:16:47,462 --> 00:16:48,563 Robert's ready. 415 00:16:48,661 --> 00:16:49,995 You don't have to worry. Great. 416 00:16:50,094 --> 00:16:51,363 I actually wanted to chat with you 417 00:16:51,461 --> 00:16:52,662 about another thing. 418 00:16:52,761 --> 00:16:53,762 Kind of personal. Not a big deal, 419 00:16:53,860 --> 00:16:54,894 though. (short chuckle) 420 00:16:54,993 --> 00:16:56,728 I'm all yours. Ah, great. Um... 421 00:16:56,826 --> 00:16:58,462 I wanted to catch you before mediation 422 00:16:58,560 --> 00:16:59,894 and ask if you could just, you know, 423 00:16:59,992 --> 00:17:01,727 keep an eye out on Elijah in there. 424 00:17:01,825 --> 00:17:04,728 Let me know if he's acting weird. (chuckles) 425 00:17:04,825 --> 00:17:06,193 Weird? Mm-hmm. 426 00:17:06,359 --> 00:17:07,526 Like, this moment weird? 427 00:17:07,625 --> 00:17:09,193 No. Different. 428 00:17:09,359 --> 00:17:12,528 Because it's me and him and not, say, me and you. 429 00:17:12,624 --> 00:17:14,125 Hmm? 430 00:17:14,223 --> 00:17:16,860 I'm 85% percent sure I know what you're talking about. 431 00:17:16,957 --> 00:17:18,492 I just want to make sure that Elijah 432 00:17:18,590 --> 00:17:20,224 is not taking other things 433 00:17:20,357 --> 00:17:21,658 out on our client. 434 00:17:21,756 --> 00:17:23,157 So, if it's weird, I just need to make sure 435 00:17:23,256 --> 00:17:25,925 that it's just work weird and not other weird. 436 00:17:26,021 --> 00:17:27,222 Got it. 437 00:17:27,356 --> 00:17:29,758 I'll keep an eye out for anything work weird. 438 00:17:29,855 --> 00:17:32,023 Work weird. Thank you. Okay. 439 00:17:32,120 --> 00:17:33,355 Okay. 440 00:17:33,356 --> 00:17:34,989 (sighs) 441 00:17:35,887 --> 00:17:36,888 Hello and good morning. 442 00:17:36,987 --> 00:17:38,489 Ah, good morning. Good morning. 443 00:17:38,587 --> 00:17:39,988 Karl Burton, your mediator. 444 00:17:40,086 --> 00:17:42,456 Quick rules as to our firewall. 445 00:17:42,553 --> 00:17:44,521 When in doubt, overcompensate. 446 00:17:44,619 --> 00:17:45,654 Best to keep the socializing 447 00:17:45,753 --> 00:17:47,388 to a minimum as well. 448 00:17:47,486 --> 00:17:48,720 That won't be a problem. 449 00:17:48,818 --> 00:17:50,387 SENIOR: Agreed, Karl. We want a fair fight. 450 00:17:50,485 --> 00:17:53,855 Don't want to give Olympia a window to appeal our victory. 451 00:17:53,951 --> 00:17:56,354 I'd respond, but I'm respecting the firewall. 452 00:17:56,451 --> 00:17:57,718 KARL: Let's begin mediation. 453 00:17:57,817 --> 00:17:59,352 Principals only, please. 454 00:17:59,353 --> 00:18:00,952 It's simple. We've got causation. 455 00:18:01,050 --> 00:18:02,918 There was Legionella in the tank, 456 00:18:03,016 --> 00:18:04,852 and Mr. Walton's wife died of respiratory failure 457 00:18:04,949 --> 00:18:06,417 with Legionella in her urine. 458 00:18:06,516 --> 00:18:09,419 And I am sure they do not want me putting a grieving widower 459 00:18:09,515 --> 00:18:11,116 on the stand. 460 00:18:11,214 --> 00:18:12,883 SENIOR: If they're leading with sympathy, 461 00:18:12,981 --> 00:18:14,483 they're fishing for a number. 462 00:18:14,581 --> 00:18:17,684 Tell them that while sympathetic to Mr. Walton's loss, 463 00:18:17,781 --> 00:18:20,884 it's not a given that our client is negligent, 464 00:18:20,980 --> 00:18:23,049 considering they oversaw periodic sampling 465 00:18:23,146 --> 00:18:26,816 and disinfecting in accordance with regulations. 466 00:18:26,912 --> 00:18:29,715 Exactly. Tell them to take it up with the health code. 467 00:18:30,879 --> 00:18:32,013 OLYMPIA: They hired this testing company, 468 00:18:32,111 --> 00:18:33,647 of course it absolves their client. 469 00:18:33,745 --> 00:18:35,880 Look, if they really wanted to meet their duty of care, 470 00:18:35,978 --> 00:18:37,246 then they should've registered the tank 471 00:18:37,345 --> 00:18:38,646 with the Department of Buildings and Health, 472 00:18:38,744 --> 00:18:39,911 as is required. 473 00:18:40,010 --> 00:18:41,211 Smoke and mirrors. 474 00:18:41,344 --> 00:18:43,178 They still haven't even come close 475 00:18:43,344 --> 00:18:44,545 to causation, 476 00:18:44,644 --> 00:18:46,646 given that there are numerous places where Sandy 477 00:18:46,743 --> 00:18:48,945 could have been exposed to Legionella. 478 00:18:49,043 --> 00:18:50,945 They want to hang a multimillion-dollar case 479 00:18:51,042 --> 00:18:53,010 on convincing a jury that our client just happened 480 00:18:53,108 --> 00:18:54,744 to be exposed to Legionella 481 00:18:54,842 --> 00:18:56,377 when it is present in the drinking water 482 00:18:56,475 --> 00:18:58,444 in their own home? 483 00:18:58,542 --> 00:19:00,977 Enough games. 484 00:19:01,074 --> 00:19:02,943 Tell them two and a half million. 485 00:19:03,040 --> 00:19:06,243 (laughs) Finally, a number. Press the bet. 486 00:19:06,341 --> 00:19:09,109 We'll give 'em ten percent of that. Best and final. 487 00:19:16,405 --> 00:19:17,873 What's going on? 488 00:19:17,971 --> 00:19:19,673 They have a study showing that the building's air vents 489 00:19:19,771 --> 00:19:21,072 have a dangerous amount of toxins 490 00:19:21,171 --> 00:19:22,640 from some sort of resin compound. 491 00:19:22,738 --> 00:19:25,106 This destroys our argument that Sandy's respiratory failure 492 00:19:25,203 --> 00:19:27,105 was caused by Legionella specifically. 493 00:19:27,203 --> 00:19:29,105 Resin? Where would that come from? 494 00:19:29,202 --> 00:19:30,904 My art. 495 00:19:31,002 --> 00:19:33,372 I use resins in my art. 496 00:19:34,002 --> 00:19:34,970 Oh, God, are they saying that I'm 497 00:19:35,069 --> 00:19:36,471 the reason for Sandy's death? 498 00:19:42,401 --> 00:19:44,136 OLYMPIA: Our team rejects any suggestion 499 00:19:44,234 --> 00:19:47,037 that Mr. Walton had a hand in his wife's illness. 500 00:19:47,134 --> 00:19:48,736 And we clearly need time to assess the validity 501 00:19:48,834 --> 00:19:50,235 of what you just dropped in our lap. 502 00:19:50,334 --> 00:19:52,001 You don't need time. The facts are determinative. 503 00:19:52,099 --> 00:19:53,801 You have to look at the landscape and move forward. 504 00:19:54,733 --> 00:19:56,334 I know how to assess the landscape. 505 00:19:56,335 --> 00:19:58,435 And Mr. Walton says he has documentation proving 506 00:19:58,532 --> 00:20:01,601 the materials he uses in his art are safe. 507 00:20:01,698 --> 00:20:03,066 You have four hours. After that, 508 00:20:03,164 --> 00:20:05,800 the $250,000 we offered goes away. 509 00:20:08,031 --> 00:20:10,266 Call me when you have something. 510 00:20:11,397 --> 00:20:15,200 I don't know if it was weird, but it was hostile. 511 00:20:15,296 --> 00:20:16,531 Right? 512 00:20:16,630 --> 00:20:18,732 I'll deal with it. You two, 513 00:20:18,829 --> 00:20:20,964 go get Sandy's medical sample retested. 514 00:20:21,061 --> 00:20:22,229 I don't care if you have to stand over the scientists, 515 00:20:22,329 --> 00:20:24,297 I need the results back in three hours. 516 00:20:24,395 --> 00:20:25,963 Go get Robert, 517 00:20:26,061 --> 00:20:29,732 take him back to his apartment, find that documentation. 518 00:20:37,126 --> 00:20:38,561 There's always this moment, just before I open the door, 519 00:20:38,659 --> 00:20:40,260 when I forget, 520 00:20:40,359 --> 00:20:43,762 for just a split second, that Sandy's gone. 521 00:20:45,525 --> 00:20:46,859 I know exactly what you mean. 522 00:20:46,958 --> 00:20:50,695 I'd give the world to live in that split second. 523 00:20:58,089 --> 00:20:59,991 Okay. 524 00:21:00,088 --> 00:21:03,191 (sighs) I have the paperwork for all my art supplies somewhere, 525 00:21:03,323 --> 00:21:06,125 I just have to find it, although 526 00:21:06,221 --> 00:21:09,157 the thought that my resins are toxic... 527 00:21:10,221 --> 00:21:12,890 Can't be. I'm so careful. 528 00:21:21,320 --> 00:21:23,422 Oh, watch the table. 529 00:21:23,519 --> 00:21:25,321 Well, I'm guessing there's a story behind these. 530 00:21:25,419 --> 00:21:28,588 I mean, they don't look anything like the rest of your work. 531 00:21:28,684 --> 00:21:30,720 Yeah. (clicks tongue) 532 00:21:30,818 --> 00:21:32,386 Yeah, one day, um-- 533 00:21:32,484 --> 00:21:35,086 heh, boy, this is 20 years ago-- 534 00:21:35,183 --> 00:21:37,119 Sandy's sitting at the kitchen table, 535 00:21:37,217 --> 00:21:39,320 she's looking out the window, she sees a family of rabbits. 536 00:21:39,417 --> 00:21:41,885 Mama, two babies. Imagine that. 537 00:21:41,982 --> 00:21:44,585 In Williamsburg, but there they were. 538 00:21:44,682 --> 00:21:46,884 So, she's sipping her coffee, she's just watching 'em, 539 00:21:46,981 --> 00:21:48,517 thinking about the miracle of life. 540 00:21:48,615 --> 00:21:50,016 Aw. And a hawk swoops down, 541 00:21:50,115 --> 00:21:51,850 snatches 'em up, one by one. Oh, no. 542 00:21:51,948 --> 00:21:53,383 Yeah. (chuckles) 543 00:21:53,481 --> 00:21:56,518 Oh, God. She's sad, so... 544 00:21:56,614 --> 00:21:59,216 made her a rabbit. 545 00:21:59,314 --> 00:22:02,116 Then it became a yearly thing. 546 00:22:02,913 --> 00:22:05,316 Till the hawk came for her, too, I guess. 547 00:22:06,479 --> 00:22:07,614 (sighs) 548 00:22:07,712 --> 00:22:09,046 When does this get easier? 549 00:22:09,145 --> 00:22:11,981 Unfortunately, that "time heals all wounds" 550 00:22:12,077 --> 00:22:14,179 is just a bunch of malarkey. 551 00:22:14,312 --> 00:22:16,013 Time doesn't heal all wounds. 552 00:22:16,111 --> 00:22:19,415 It just changes you enough so you can live with 'em. 553 00:22:21,010 --> 00:22:22,778 Thank you for your honesty. 554 00:22:25,175 --> 00:22:26,977 All right, well, I should check the, uh, spare bedroom. 555 00:22:27,075 --> 00:22:28,844 I keep paperwork in there, too. 556 00:22:28,942 --> 00:22:30,477 Excuse me. Many hands make light work. 557 00:22:30,575 --> 00:22:32,076 No, no. No, it's a... 558 00:22:32,174 --> 00:22:33,543 it's a real mess, actually, so... 559 00:22:33,642 --> 00:22:35,311 But no, I-I don't care. 560 00:22:37,774 --> 00:22:39,410 Okay, uh, the thing is, I am, uh, 561 00:22:39,508 --> 00:22:41,810 a bit of a hoarder. 562 00:22:42,673 --> 00:22:43,774 Is the clinical term. 563 00:22:43,873 --> 00:22:45,542 (short chuckle) Sandy gave me 564 00:22:45,640 --> 00:22:46,908 the one room, kept it in check, 565 00:22:47,006 --> 00:22:48,974 but it is real bad in there. Robert. 566 00:22:49,072 --> 00:22:51,174 I've danced with shame in my day. 567 00:22:51,306 --> 00:22:54,842 But at 75 years old, I don't have time for that bitch. 568 00:22:54,938 --> 00:22:57,808 (both laugh) 569 00:23:05,836 --> 00:23:08,071 Well, let's wade into this blessed mess 570 00:23:08,169 --> 00:23:10,372 and find that paperwork. 571 00:23:14,935 --> 00:23:16,003 (whispers): Really? 572 00:23:16,102 --> 00:23:17,303 A four-hour clock 573 00:23:17,304 --> 00:23:18,669 on a man who's just been told 574 00:23:18,768 --> 00:23:19,903 he's the reason his wife is dead? 575 00:23:20,001 --> 00:23:21,303 Given the firewall, I'm not sure 576 00:23:21,401 --> 00:23:22,968 that this conversation should be happening. 577 00:23:23,067 --> 00:23:24,369 I'm aware of the boundaries and I am very comfortable 578 00:23:24,467 --> 00:23:25,968 with my ability to stay within them. 579 00:23:26,066 --> 00:23:27,802 You are punishing my client 580 00:23:27,900 --> 00:23:29,468 for things that happened between us. 581 00:23:29,566 --> 00:23:31,535 And I get that it is complicated, but do not 582 00:23:31,633 --> 00:23:34,302 take out any of our issues on a 70-year-old widower. 583 00:23:34,303 --> 00:23:36,602 I'm following my client's wishes. Now, the only one 584 00:23:36,699 --> 00:23:38,066 who's making this personal is you. 585 00:23:38,164 --> 00:23:40,667 A clock is a clock, a firewall is a firewall, 586 00:23:40,764 --> 00:23:42,666 and four hours is now... 587 00:23:42,764 --> 00:23:44,866 three hours and 18 minutes. 588 00:23:47,364 --> 00:23:49,132 ROBERT: Relationships are complicated. 589 00:23:49,297 --> 00:23:51,465 Sandy and I fought, I mean, 590 00:23:51,563 --> 00:23:52,898 clearly, I'm not easy. 591 00:23:52,996 --> 00:23:54,097 Oh, I disagree. 592 00:23:54,196 --> 00:23:56,031 We've all got mess. I mean, 593 00:23:56,128 --> 00:23:58,297 yours is contained and acknowledged. 594 00:23:58,298 --> 00:23:59,697 Huh. 595 00:23:59,795 --> 00:24:02,297 I think you got water damage. 596 00:24:02,298 --> 00:24:03,996 Looks like it's been there a long time. 597 00:24:04,094 --> 00:24:06,162 Really? Let me see. 598 00:24:06,927 --> 00:24:07,861 Yeah. 599 00:24:07,960 --> 00:24:08,895 Oops. Oh, I'm sorry. 600 00:24:08,994 --> 00:24:10,095 No, no. No, that's okay. 601 00:24:10,193 --> 00:24:11,461 (chuckles) Let's get this... 602 00:24:11,560 --> 00:24:12,728 Yep, yep, I got it. 603 00:24:12,826 --> 00:24:14,595 I got it. (grunts) 604 00:24:15,959 --> 00:24:16,860 (Matty gasps) 605 00:24:16,958 --> 00:24:19,060 (huffs) Wow. 606 00:24:19,158 --> 00:24:20,927 You're not gonna throw that out, are you? 607 00:24:21,025 --> 00:24:22,327 I'm telling you, 608 00:24:22,425 --> 00:24:24,293 given the amount of water damage in there, 609 00:24:24,294 --> 00:24:25,659 I know they're gonna find... 610 00:24:25,757 --> 00:24:27,192 WOMAN: Got black mold, folks. 611 00:24:27,291 --> 00:24:29,393 This place is a total S-word show. 612 00:24:29,491 --> 00:24:31,292 I mean, I've seen bad, but this is 613 00:24:31,293 --> 00:24:33,693 H-E-double-hockey-sticks bad. Caused by? 614 00:24:33,790 --> 00:24:35,291 Cheap A-double-S pipes. 615 00:24:35,292 --> 00:24:37,958 City banned 'em years ago 616 00:24:38,055 --> 00:24:39,624 and all buildings were required to retrofit 617 00:24:39,722 --> 00:24:41,391 for this very reason. 618 00:24:41,489 --> 00:24:42,923 (scoffs) 619 00:24:43,021 --> 00:24:46,358 The real estate trust owns 72 other buildings across the city. 620 00:24:46,454 --> 00:24:48,323 Want to bet... They neglected 'em all. 621 00:24:48,421 --> 00:24:49,955 I'll take that bet. Billy and Sarah are 622 00:24:50,053 --> 00:24:51,389 at the hospital now getting Sandy's medical record. 623 00:24:51,488 --> 00:24:53,523 I'm gonna add a test for black mold. 624 00:24:53,620 --> 00:24:55,822 You know, I don't know why you're so upset I didn't know 625 00:24:55,919 --> 00:24:57,354 all the details of your romantic life. 626 00:24:57,453 --> 00:24:58,888 Talk about it with Dr. Shaw. 627 00:24:58,986 --> 00:25:00,287 Okay, you know what? 628 00:25:00,288 --> 00:25:01,119 Keep my therapist's name out of your mouth. 629 00:25:01,286 --> 00:25:02,887 Excuse me? I said 630 00:25:02,985 --> 00:25:05,654 keep my therapist's name out of your mouth. 631 00:25:05,751 --> 00:25:06,819 Fine. 632 00:25:06,918 --> 00:25:08,119 Just don't talk to me, okay? 633 00:25:08,285 --> 00:25:09,386 Imagine there's a firewall. 634 00:25:09,485 --> 00:25:11,286 Perfect. Airtight, unimpeachable. 635 00:25:11,287 --> 00:25:13,653 You the ones waiting on Sandy Walton's medical records? 636 00:25:13,750 --> 00:25:15,519 Yes. Yes. 637 00:25:17,484 --> 00:25:18,585 Three words. 638 00:25:18,683 --> 00:25:20,117 Black mold everywhere. 639 00:25:20,283 --> 00:25:21,950 And hospital records just confirmed it was present 640 00:25:22,048 --> 00:25:23,317 in Sandy Walton's bloodstream. 641 00:25:23,416 --> 00:25:24,617 We're rejecting your offer 642 00:25:24,715 --> 00:25:26,350 and filing in court in the morning. 643 00:25:26,448 --> 00:25:28,350 Oh, give us till 8:00 tomorrow. 644 00:25:29,348 --> 00:25:31,016 We'll have a proper offer waiting. 645 00:25:31,114 --> 00:25:32,949 That's more like it. 646 00:25:44,845 --> 00:25:46,747 "Urgent! Call me!" 647 00:25:46,845 --> 00:25:49,181 That's the text message you sent our grandson 648 00:25:49,279 --> 00:25:50,413 while he was still at school. 649 00:25:50,512 --> 00:25:51,846 What happened to "Nothing else 650 00:25:51,944 --> 00:25:53,145 the rest of the week"? It was... 651 00:25:53,278 --> 00:25:54,812 All important, I'm sure. And by the way, 652 00:25:54,910 --> 00:25:56,845 he also wanted me to tell you that he finally figured out 653 00:25:56,943 --> 00:26:00,881 that shipping receipts could not be accessed remotely. 654 00:26:00,976 --> 00:26:02,077 But he tried 655 00:26:02,176 --> 00:26:03,311 when he came home from school 656 00:26:03,410 --> 00:26:04,744 with a supposed headache. 657 00:26:04,842 --> 00:26:06,278 I didn't realize he'd do that. 658 00:26:06,376 --> 00:26:07,677 Well, you shouldn't have called him in the first place. 659 00:26:07,776 --> 00:26:09,277 There was no other option. 660 00:26:09,278 --> 00:26:11,110 Do you even hear yourself? 661 00:26:11,276 --> 00:26:12,610 Do you hear yourself? 662 00:26:12,708 --> 00:26:15,878 You have no idea what it's like lying all the time. 663 00:26:15,974 --> 00:26:17,309 I'm doing all the work. 664 00:26:17,407 --> 00:26:18,941 Well, I never wanted you to do it in the first place. 665 00:26:19,040 --> 00:26:20,175 Well, you agreed to it. 666 00:26:20,274 --> 00:26:21,941 You have no right to sit-sit there 667 00:26:22,039 --> 00:26:23,308 like some sanctimonious judge. 668 00:26:23,407 --> 00:26:25,276 You pulled Alfie out of school 669 00:26:25,373 --> 00:26:27,375 right after you told me you weren't gonna use him. 670 00:26:27,473 --> 00:26:30,276 You've clearly lost your moral center! 671 00:26:30,373 --> 00:26:34,109 I won't use Alfie again. Are you happy? 672 00:26:34,272 --> 00:26:36,139 Nobody in this house is happy. 673 00:26:36,272 --> 00:26:38,407 Well, on that, we agree. 674 00:26:51,902 --> 00:26:53,337 What happens now? 675 00:26:54,134 --> 00:26:55,703 I'm in this alone. 676 00:26:55,801 --> 00:26:57,269 Heard you loud and clear. 677 00:26:57,270 --> 00:26:58,735 Those are for dinner. 678 00:27:04,100 --> 00:27:05,535 (door closes) 679 00:27:07,300 --> 00:27:09,802 EDWIN: Do you even hear yourself? 680 00:27:10,599 --> 00:27:11,900 MATTY: You have no idea 681 00:27:11,999 --> 00:27:14,502 what it's like lying all the time. 682 00:27:15,998 --> 00:27:18,301 I'm doing all the work. 683 00:27:19,897 --> 00:27:23,434 EDWIN: Well, I never wanted you to do it in the first place. 684 00:27:23,530 --> 00:27:27,133 MATTY: You have no right to sit there like some sanctimonious judge. 685 00:27:27,896 --> 00:27:31,567 EDWIN: You've clearly lost your moral center! 686 00:27:34,263 --> 00:27:36,965 MATTY: I won't use Alfie again. 687 00:27:37,062 --> 00:27:38,597 Are you happy? 688 00:27:39,894 --> 00:27:42,264 EDWIN: Nobody in this house is happy. 689 00:27:44,363 --> 00:27:46,130 (inhales deeply) 690 00:27:47,129 --> 00:27:48,865 (sniffles) 691 00:27:53,266 --> 00:27:54,667 Is Cookie okay? 692 00:27:54,766 --> 00:27:56,801 (sobbing) 693 00:27:58,032 --> 00:28:01,102 Last night, he stopped eating. 694 00:28:01,268 --> 00:28:02,735 Even his favorite little weenies. 695 00:28:02,834 --> 00:28:06,772 And then I saw him give up, Emmalyn. 696 00:28:07,569 --> 00:28:10,305 I'm sorry, I don't want to burden you with this. 697 00:28:10,403 --> 00:28:12,805 It's not a burden. It's an honor. 698 00:28:12,904 --> 00:28:14,038 How can I help? 699 00:28:14,137 --> 00:28:16,974 I really want to go home and grieve, 700 00:28:17,072 --> 00:28:21,176 but I still have to get into the documents room... 701 00:28:21,274 --> 00:28:22,040 OLYMPIA: Matty. 702 00:28:22,139 --> 00:28:23,274 There you go. 703 00:28:23,275 --> 00:28:24,274 Hi, Mrs. B. 704 00:28:24,275 --> 00:28:25,841 Are you okay? 705 00:28:25,940 --> 00:28:28,343 Yes. No, she isn't. 706 00:28:28,441 --> 00:28:30,076 There's been a death in the family. 707 00:28:30,175 --> 00:28:31,577 A death? Cookie. 708 00:28:31,676 --> 00:28:33,177 Who's Cookie? My dog. 709 00:28:33,277 --> 00:28:34,611 You have a dog? 710 00:28:34,710 --> 00:28:36,812 How do you not know her dog? 711 00:28:38,177 --> 00:28:40,012 I had a dog. 712 00:28:40,111 --> 00:28:42,581 Y-Yes, but... 713 00:28:42,679 --> 00:28:45,715 I don't have one now because... 714 00:28:47,281 --> 00:28:48,548 ...he died 715 00:28:48,647 --> 00:28:49,648 last night. 716 00:28:49,747 --> 00:28:51,282 I didn't tell you about him because 717 00:28:51,283 --> 00:28:53,917 you've just made it very clear that we're 718 00:28:54,015 --> 00:28:57,352 colleagues, and not friends. 719 00:28:57,450 --> 00:28:59,652 You're absolutely right. 720 00:28:59,750 --> 00:29:02,553 I apologize for blurring the boundaries. 721 00:29:03,351 --> 00:29:04,552 Great. 722 00:29:04,651 --> 00:29:07,788 And I would appreciate it if you would give 723 00:29:07,886 --> 00:29:10,889 my dear friend 724 00:29:10,987 --> 00:29:13,022 some space to grieve. 725 00:29:13,120 --> 00:29:14,722 (crying) 726 00:29:14,821 --> 00:29:16,289 Of course. 727 00:29:16,290 --> 00:29:18,791 Space, yeah. No, of course. 728 00:29:19,590 --> 00:29:21,958 Come on. I got you. 729 00:29:26,492 --> 00:29:28,560 We have movement. 730 00:29:29,725 --> 00:29:31,527 In light of recent discoveries, 731 00:29:31,626 --> 00:29:34,295 Foundate has authorized six million dollars 732 00:29:34,296 --> 00:29:35,761 for the plaintiff, Robert Walton. 733 00:29:35,860 --> 00:29:37,095 Additionally, 734 00:29:37,194 --> 00:29:38,829 we have a commitment to do mold remediation 735 00:29:38,928 --> 00:29:40,463 and a health fund for anyone in a Foundate building 736 00:29:40,562 --> 00:29:42,798 who can prove causation between black mold 737 00:29:42,896 --> 00:29:45,098 and health problems. This is capped 738 00:29:45,196 --> 00:29:47,064 at 300K per person. 739 00:29:47,163 --> 00:29:49,400 Do we have an agreement? 740 00:29:51,732 --> 00:29:53,133 We do. 741 00:29:53,299 --> 00:29:54,666 Good. 742 00:29:54,765 --> 00:29:57,468 This memorializes the deal as it is being offered. 743 00:29:57,566 --> 00:29:59,302 Thank you. Certainly. 744 00:30:00,401 --> 00:30:02,469 Contact everyone in the building who reported health problems. 745 00:30:02,568 --> 00:30:03,969 We want to start filing immediately. 746 00:30:04,068 --> 00:30:06,805 I'll take the claims process. I'll confirm the funding. 747 00:30:09,570 --> 00:30:11,572 Congratulations, Robert. 748 00:30:22,573 --> 00:30:23,941 MATTY: Oh, come on. 749 00:30:32,710 --> 00:30:34,545 HENRY: Riku, we need to send 750 00:30:34,644 --> 00:30:36,112 certified copies to Judge Cellidon's office 751 00:30:36,211 --> 00:30:37,913 for Foundate's new corporate filing. 752 00:30:38,011 --> 00:30:40,847 Send them up to Senior for review when you're done. 753 00:30:40,945 --> 00:30:43,681 Why would Foundate be filing a new corporate entity 754 00:30:43,779 --> 00:30:45,114 on the same day as we're settling? 755 00:30:45,213 --> 00:30:46,981 Does that make sense? Not really. 756 00:30:47,080 --> 00:30:49,417 But the health fund is being channeled through a subsidiary 757 00:30:49,515 --> 00:30:50,616 of the bank in Texas, maybe that's why. 758 00:30:50,715 --> 00:30:51,716 SARAH: What? The P.O box for 759 00:30:51,815 --> 00:30:53,783 the health fund correspondence, 760 00:30:53,882 --> 00:30:55,083 also in Texas. 761 00:30:55,182 --> 00:30:57,485 Both? And you didn't think that was odd? 762 00:30:57,583 --> 00:30:59,018 We're not really talking... I didn't know that he was working... 763 00:30:59,117 --> 00:31:01,453 Judge Cellidon. What is his jurisdiction? 764 00:31:01,551 --> 00:31:02,452 Looking it up right now. 765 00:31:02,552 --> 00:31:04,086 Judge Cellidon... 766 00:31:04,184 --> 00:31:05,119 bankruptcy. 767 00:31:05,219 --> 00:31:06,787 Oh, no. Where's Olympia? 768 00:31:06,885 --> 00:31:09,087 It's called the Texas two-step. 769 00:31:09,186 --> 00:31:11,756 A nasty legal move Johnson & Johnson used 770 00:31:11,854 --> 00:31:13,155 in their baby powder settlement. 771 00:31:13,322 --> 00:31:14,923 And Senior just pulled it on us. 772 00:31:15,022 --> 00:31:17,157 I bet he had people here all night long 773 00:31:17,323 --> 00:31:18,657 restructuring that corporation. 774 00:31:18,756 --> 00:31:20,558 And the shredding in the morning... 775 00:31:22,757 --> 00:31:24,426 He covered his tracks. 776 00:31:24,525 --> 00:31:26,326 He snuck those bankruptcy lawyers out 777 00:31:26,327 --> 00:31:27,659 through the service elevator, 778 00:31:27,758 --> 00:31:29,427 avoiding the main lobby. 779 00:31:29,526 --> 00:31:31,461 Senior wearing those damn pants. 780 00:31:31,560 --> 00:31:33,762 He went golfing. Just like Billy said. 781 00:31:33,860 --> 00:31:35,762 He only golfs when he snuffs out When he snuffs out 782 00:31:35,861 --> 00:31:38,397 someone's soul. someone's soul. 783 00:31:42,396 --> 00:31:43,897 Excuse me. 784 00:31:45,364 --> 00:31:46,965 Senior bankrupted the company. 785 00:31:47,064 --> 00:31:49,900 He separated the liability from the assets. 786 00:31:49,997 --> 00:31:51,999 The Texas two-step. 787 00:31:52,098 --> 00:31:54,000 Texas two-step. 788 00:31:54,099 --> 00:31:56,636 That settlement he just signed is worth nothing. 789 00:31:57,967 --> 00:32:00,437 Is-is there a problem? 790 00:32:05,136 --> 00:32:07,572 Well, the building'll still be fixed. 791 00:32:07,670 --> 00:32:09,839 No one else'll get sick. That's something, at least. 792 00:32:09,937 --> 00:32:12,506 But Sandy wanted them to hurt. 793 00:32:13,372 --> 00:32:15,006 And I couldn't... 794 00:32:15,104 --> 00:32:17,941 (sighs) I didn't... 795 00:32:19,073 --> 00:32:20,342 Well, I think she'd be proud that you 796 00:32:20,441 --> 00:32:22,543 fought so hard for her. 797 00:32:22,641 --> 00:32:24,643 Oh, God, I hope so. 798 00:32:25,542 --> 00:32:26,876 Her last years were all about the case. 799 00:32:26,975 --> 00:32:29,110 And if I'm honest, we fought a lot about it. 800 00:32:29,208 --> 00:32:31,244 I felt like it was too much. 801 00:32:31,344 --> 00:32:33,512 She needed justice, Robert. 802 00:32:33,610 --> 00:32:35,579 I know, but I needed time with her. 803 00:32:40,245 --> 00:32:41,747 How'd you get through it? 804 00:32:41,846 --> 00:32:45,350 (chuckles) Compromise is the key, right? 805 00:32:45,448 --> 00:32:46,515 That and a lot of donuts. 806 00:32:46,614 --> 00:32:48,850 Mm. (chuckles) 807 00:32:48,948 --> 00:32:50,349 Yeah. 808 00:32:50,350 --> 00:32:52,684 Reminding ourselves the other person is not the enemy. 809 00:32:52,782 --> 00:32:56,686 Just in pain, just... scared. 810 00:32:59,717 --> 00:33:02,019 Plus, it all came out of love, right? 811 00:33:03,185 --> 00:33:04,754 Right. 812 00:33:06,919 --> 00:33:08,455 You're a smart guy, Robert. 813 00:33:08,554 --> 00:33:10,656 Eh. 814 00:33:11,688 --> 00:33:13,690 Hey, uh, listen, I wanted to 815 00:33:13,788 --> 00:33:16,491 give this to you to say thank you, 816 00:33:16,589 --> 00:33:18,858 uh... (short chuckle) ...when we won. 817 00:33:18,956 --> 00:33:20,157 Though maybe it's more appropriate now 818 00:33:20,257 --> 00:33:21,359 that we've been slaughtered by the hawk. 819 00:33:21,458 --> 00:33:23,225 Aw. 820 00:33:23,358 --> 00:33:24,659 I'll treasure this. 821 00:33:24,758 --> 00:33:26,460 I'm grateful. 822 00:33:26,559 --> 00:33:29,094 For the-the support, I really am. 823 00:33:30,360 --> 00:33:31,527 And, actually, I did have a question. 824 00:33:31,626 --> 00:33:33,728 Um, since it's been nice 825 00:33:33,827 --> 00:33:35,062 spending time together, 826 00:33:35,161 --> 00:33:36,696 I'm wondering if you'd want to do it again. 827 00:33:36,795 --> 00:33:40,566 Maybe at a restaurant or-or back here? 828 00:33:41,363 --> 00:33:43,130 Oh, Robert, that's... 829 00:33:43,229 --> 00:33:45,365 Well, tha... that's so kind. 830 00:33:45,366 --> 00:33:47,031 And if I was ready, you'd be 831 00:33:47,130 --> 00:33:48,599 the perfect person to have a meal with, 832 00:33:48,698 --> 00:33:51,868 but I'm just... I'm not really dating yet. 833 00:33:51,966 --> 00:33:53,000 So, uh... 834 00:33:53,099 --> 00:33:55,201 I know that's hard to hear. Matty. 835 00:33:55,367 --> 00:33:58,202 I've known you for less than a week, you didn't break my heart. 836 00:33:58,368 --> 00:33:59,469 (laughs) 837 00:33:59,568 --> 00:34:01,235 Oh. 838 00:34:09,103 --> 00:34:11,539 Okay, look, I know you're pissed, but first, 839 00:34:11,638 --> 00:34:14,541 the move was legal. I know it's legal. That's not why I'm pissed. 840 00:34:14,638 --> 00:34:16,874 Right, can... I'm pissed because you've been gaslighting me. 841 00:34:16,973 --> 00:34:18,441 Okay, and... No, no, you have. 842 00:34:18,540 --> 00:34:20,709 The way you've been acting has not been professional. 843 00:34:21,807 --> 00:34:23,476 I know you're upset because I ended things. 844 00:34:23,575 --> 00:34:25,477 Are you done? Yes. 845 00:34:25,576 --> 00:34:26,510 Well... 846 00:34:26,609 --> 00:34:27,877 No, it's been crystal clear 847 00:34:27,976 --> 00:34:29,177 that you've been hostile. 848 00:34:29,276 --> 00:34:31,011 Other people see it, not just me. 849 00:34:32,210 --> 00:34:33,378 Now I'm done. 850 00:34:33,379 --> 00:34:35,680 Julian, my man. (chuckles) 851 00:34:35,778 --> 00:34:37,680 Looks like they're arguing about the case. 852 00:34:37,779 --> 00:34:39,681 Um, you mind, uh, signing this? 853 00:34:39,779 --> 00:34:41,146 'Cause I don't want to interrupt. 854 00:34:41,245 --> 00:34:44,383 Well, the other reason I was here was to apologize. 855 00:34:44,481 --> 00:34:46,082 And say you were right. 856 00:34:46,181 --> 00:34:47,282 It was personal. 857 00:34:48,548 --> 00:34:52,385 In truth, it's hard to be with you right now because I... 858 00:34:52,386 --> 00:34:55,752 want to be with you. 859 00:34:55,850 --> 00:34:57,185 So, I'm gonna 860 00:34:57,284 --> 00:34:59,387 work out of the Dallas office for the month. 861 00:35:02,786 --> 00:35:04,421 If that's what you want. 862 00:35:04,520 --> 00:35:06,121 It's not. 863 00:35:30,394 --> 00:35:33,830 Julian was on his way in, so I intercepted him. 864 00:35:33,927 --> 00:35:35,529 Case there was anything weird. 865 00:35:35,628 --> 00:35:37,397 Yeah, no. 866 00:35:38,429 --> 00:35:41,064 It cost Jacobson Moore four million in accounting fees 867 00:35:41,162 --> 00:35:42,964 and penalties to do the two-step. 868 00:35:43,063 --> 00:35:44,264 For two million more, 869 00:35:44,398 --> 00:35:45,765 they could have taken care of Robert 870 00:35:45,864 --> 00:35:47,466 and done right by everyone. 871 00:35:47,565 --> 00:35:49,300 This place is a vipers' nest. 872 00:35:50,099 --> 00:35:52,502 Vipers' nest is the understatement of the year. 873 00:35:52,600 --> 00:35:54,101 (short chuckle) 874 00:35:54,200 --> 00:35:55,802 You okay? 875 00:35:55,901 --> 00:35:57,636 Want to talk about anything? 876 00:35:57,734 --> 00:36:00,870 Oh, no, don't worry. 877 00:36:00,968 --> 00:36:02,870 It is not your problem. 878 00:36:03,636 --> 00:36:07,139 Oh, and I am, uh, I'm really sorry about your dog 879 00:36:07,236 --> 00:36:08,671 and that I didn't know about your dog 880 00:36:08,770 --> 00:36:10,205 and for blurring the boundaries. 881 00:36:10,304 --> 00:36:11,872 Oh, stop. 882 00:36:11,971 --> 00:36:13,840 It's blurry, life's blurry. 883 00:36:13,939 --> 00:36:15,608 You and me, we're starting to feel blurry. 884 00:36:15,706 --> 00:36:17,474 Not just colleagues 885 00:36:17,573 --> 00:36:20,009 and not quite friends. 886 00:36:20,774 --> 00:36:22,142 Maybe allies... 887 00:36:23,208 --> 00:36:25,010 ...in the vipers' nest. 888 00:36:26,543 --> 00:36:28,545 I could use an ally. 889 00:36:29,876 --> 00:36:31,778 Someone I can really trust. 890 00:36:32,911 --> 00:36:34,446 You can trust me. 891 00:36:40,414 --> 00:36:41,748 Okay, look. 892 00:36:41,847 --> 00:36:43,415 We work together and we have to share information, 893 00:36:43,416 --> 00:36:44,481 so we have to fix this. 894 00:36:44,581 --> 00:36:45,949 Oh, is that why we need to fix this? 895 00:36:46,048 --> 00:36:47,650 (sighs) Billy, what do you want me to say? 896 00:36:47,748 --> 00:36:48,849 That we're friends, Sarah. 897 00:36:48,948 --> 00:36:51,017 I want you to say that we're friends. 898 00:36:51,116 --> 00:36:52,584 Why do you think I was upset that you didn't know 899 00:36:52,683 --> 00:36:53,884 my girlfriend, who I've been dating for eight years? 900 00:36:53,983 --> 00:36:54,984 Eight years? 901 00:36:55,083 --> 00:36:58,120 Uh, I'm sorry, I'm sorry. 902 00:36:59,452 --> 00:37:01,420 Okay, look, I'm going to say something 903 00:37:01,421 --> 00:37:04,121 and you better not make that "aw" sound. 904 00:37:05,521 --> 00:37:07,456 My therapist actually knows your name 905 00:37:07,554 --> 00:37:09,255 because I talk about how nice it is 906 00:37:09,422 --> 00:37:11,457 to have a friend at work. 907 00:37:12,888 --> 00:37:14,023 Aw. 908 00:37:14,122 --> 00:37:16,157 I'm going to choke you out. 909 00:37:16,256 --> 00:37:18,158 But I'm serious, okay? 910 00:37:18,256 --> 00:37:20,959 It is, and I am sorry. 911 00:37:21,057 --> 00:37:23,192 (elevator dings) 912 00:37:23,291 --> 00:37:24,793 Ugh. 913 00:37:24,892 --> 00:37:26,594 Hey, hang on. 914 00:37:26,692 --> 00:37:28,160 Um, hi. 915 00:37:28,259 --> 00:37:31,229 Sarah, this is Claudia. Claudia, Sarah. 916 00:37:31,327 --> 00:37:33,295 Hi. Heard so much about you. 917 00:37:33,428 --> 00:37:35,429 Claudia, Sarah was just telling me 918 00:37:35,430 --> 00:37:37,430 that she's looking for balance and she wants to date, 919 00:37:37,431 --> 00:37:39,231 so if you know any nice girls, 920 00:37:39,329 --> 00:37:40,797 keep her away. Ha, ha. 921 00:37:40,896 --> 00:37:42,698 I definitely not looking to date. 922 00:37:42,797 --> 00:37:44,432 So nice to meet you. 923 00:37:44,433 --> 00:37:46,099 You too. 924 00:37:46,865 --> 00:37:49,435 ♪ ♪ 925 00:37:58,735 --> 00:38:00,670 Heard it was rough. 926 00:38:00,769 --> 00:38:02,070 Knife in back, 927 00:38:02,169 --> 00:38:04,472 spine severed. 928 00:38:04,570 --> 00:38:07,239 Hurts less every time, trust me. 929 00:38:08,604 --> 00:38:11,507 Is that... It is indeed full of loot. 930 00:38:11,605 --> 00:38:13,240 Your battle scars give you access. 931 00:38:13,339 --> 00:38:14,106 (gasps) 932 00:38:14,205 --> 00:38:16,575 Is that the one... Yes. 933 00:38:16,673 --> 00:38:17,807 Swiped it two weeks ago. 934 00:38:17,906 --> 00:38:20,443 This one is also quite meaningful. 935 00:38:23,108 --> 00:38:25,110 Get 'er done. 936 00:38:26,209 --> 00:38:27,845 (whoops) Ooh. 937 00:38:27,943 --> 00:38:28,910 Where's that one from, again? 938 00:38:29,009 --> 00:38:30,310 His ski cabin. 939 00:38:30,444 --> 00:38:32,879 Given to him by a mentor who passed away. 940 00:38:32,978 --> 00:38:34,312 Ooh, what about that one? 941 00:38:34,446 --> 00:38:37,915 Home office, an award he's really proud of. 942 00:38:38,012 --> 00:38:39,280 (laughs) 943 00:38:39,447 --> 00:38:40,581 (sighs) 944 00:38:40,680 --> 00:38:41,648 Fore! 945 00:38:41,747 --> 00:38:45,450 How about this Texas two-step?! 946 00:38:45,451 --> 00:38:47,183 Oh, that felt good. It looked good. 947 00:38:47,281 --> 00:38:49,584 (laughs) Go on, do another one. 948 00:38:49,683 --> 00:38:51,952 Yeah? Yeah. 949 00:38:53,984 --> 00:38:55,285 Thank you. 950 00:38:56,652 --> 00:38:58,987 You ol' country bastard! 951 00:39:03,219 --> 00:39:04,955 MATTY: You beat us bad today. 952 00:39:05,054 --> 00:39:07,122 I wanted to drop by and say congratulations 953 00:39:07,220 --> 00:39:08,489 and go to hell. 954 00:39:08,588 --> 00:39:10,957 (chuckles) My kind of concession speech. 955 00:39:11,055 --> 00:39:15,092 And I also wanted to remind you of my interest in corporate law. 956 00:39:15,189 --> 00:39:17,659 Since that's where the big bucks are. 957 00:39:17,757 --> 00:39:19,024 Mm. Understood. 958 00:39:19,123 --> 00:39:20,258 Was that too crude? 959 00:39:20,358 --> 00:39:22,460 Apologies. I just think 960 00:39:22,461 --> 00:39:23,960 sometimes you have to say what you want, 961 00:39:24,059 --> 00:39:25,561 'cause if you don't... 962 00:39:26,826 --> 00:39:28,327 Is that you with W? 963 00:39:28,461 --> 00:39:30,529 Yeah. Grew up with him. 964 00:39:30,627 --> 00:39:31,895 Oh... 965 00:39:31,994 --> 00:39:35,030 Head of the San Antonio fundraising team in '04. 966 00:39:35,128 --> 00:39:36,730 And, uh... 967 00:39:37,863 --> 00:39:39,698 ...that's me and Karl Rove. 968 00:39:39,797 --> 00:39:41,198 Oh, wow. 969 00:39:41,297 --> 00:39:42,466 Connections. 970 00:39:42,565 --> 00:39:43,866 They're important, aren't they? Oh, yeah. 971 00:39:43,965 --> 00:39:45,800 Yeah. Hard to come by. 972 00:39:45,898 --> 00:39:46,899 (chuckles) 973 00:39:46,998 --> 00:39:48,232 Essential to keep. Yeah. 974 00:39:48,331 --> 00:39:50,033 Congratulations again. 975 00:39:50,132 --> 00:39:53,503 And, uh, keep me in mind for the future. 976 00:39:54,634 --> 00:39:56,470 (short chuckle) 977 00:40:01,235 --> 00:40:03,237 Matty, I'm so sorry. 978 00:40:03,336 --> 00:40:06,039 No, I got defensive because you were right. 979 00:40:06,137 --> 00:40:07,973 And I said I wouldn't involve Alfie 980 00:40:08,071 --> 00:40:09,272 and I did it anyway. 981 00:40:09,371 --> 00:40:11,039 Well, who else are you gonna lean on? 982 00:40:11,138 --> 00:40:14,576 I haven't been there for you. I wasn't there. It's true. 983 00:40:16,540 --> 00:40:18,576 Are we fighting over who's more sorry? 984 00:40:18,675 --> 00:40:21,210 How else would we last 49 years? 985 00:40:21,308 --> 00:40:23,711 (chuckles) Aw. 986 00:40:25,242 --> 00:40:27,144 (mutters softly) 987 00:40:29,711 --> 00:40:31,112 Here, let me take... 988 00:40:33,512 --> 00:40:35,981 This is so much harder than I thought it would be, Edwin. 989 00:40:36,079 --> 00:40:38,047 What's this? 990 00:40:44,147 --> 00:40:46,083 What these lawyers did to this man 991 00:40:46,182 --> 00:40:48,184 who lost his wife... 992 00:40:49,249 --> 00:40:51,085 He's nothing to them. 993 00:40:53,917 --> 00:40:56,219 Ellie was nothing to them. 994 00:40:56,318 --> 00:41:00,089 Which is why we are gonna make them pay. 995 00:41:02,487 --> 00:41:05,355 I'm sorry today was a bust. 996 00:41:06,153 --> 00:41:08,222 Actually, it wasn't. 997 00:41:12,890 --> 00:41:14,157 This is the receipt 998 00:41:14,256 --> 00:41:16,258 of who signed for the missing document. 999 00:41:17,124 --> 00:41:19,527 Whose name is that, exactly? I didn't know. 1000 00:41:19,625 --> 00:41:22,861 And then I compared the signature to our three suspects. 1001 00:41:22,958 --> 00:41:24,326 Olympia's, I had. 1002 00:41:24,493 --> 00:41:26,795 Do you need my signature to get in the documents room? 1003 00:41:28,960 --> 00:41:30,829 MATTY: Julian's, I got. 1004 00:41:30,928 --> 00:41:33,297 Julian, my man. (chuckles) 1005 00:41:33,395 --> 00:41:35,197 Looks like they're arguing about the case. 1006 00:41:35,296 --> 00:41:37,198 Um, you mind, uh, signing this? 1007 00:41:37,296 --> 00:41:38,564 'Cause I don't want to interrupt. 1008 00:41:38,663 --> 00:41:41,766 JULIAN: No problem. Thanks for the heads-up. 1009 00:41:41,864 --> 00:41:43,265 MATTY: And I was worried about getting Senior's, 1010 00:41:43,364 --> 00:41:45,867 but then I had an opening. 1011 00:41:46,699 --> 00:41:49,602 Is that you with W? (chuckles) Yeah. 1012 00:41:49,700 --> 00:41:51,502 Grew up with him. Oh. 1013 00:41:51,601 --> 00:41:53,002 (chuckles) 1014 00:41:53,101 --> 00:41:54,002 Head of the San Antonio 1015 00:41:54,101 --> 00:41:57,505 fundraising team in '04. 1016 00:42:00,669 --> 00:42:01,537 Wow. 1017 00:42:01,637 --> 00:42:03,271 That is a definite match. 1018 00:42:03,371 --> 00:42:05,508 I think we got our guy. 1019 00:42:12,114 --> 00:42:15,551 Next step: we prove it. 1020 00:42:18,854 --> 00:42:21,957 Captioning sponsored by CBS 1021 00:42:22,057 --> 00:42:24,760 and TOYOTA. 1022 00:42:24,860 --> 00:42:28,296 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org