1 00:00:03,871 --> 00:00:06,340 * * 2 00:00:06,440 --> 00:00:07,875 Welcome back, Your Grace. 3 00:00:07,975 --> 00:00:09,643 I take it you had a good flight? 4 00:00:09,743 --> 00:00:12,346 -I'm knackered. -Mm. 5 00:00:12,480 --> 00:00:15,516 -Has she started? -Uh, she has. 6 00:00:15,616 --> 00:00:18,052 My new associate Deandra will have your bags 7 00:00:18,152 --> 00:00:19,953 brought to your suite while you're in the café. 8 00:00:20,020 --> 00:00:23,724 Ah. Of course. We'll take care of it. 9 00:00:25,393 --> 00:00:28,362 * Here I go again * 10 00:00:28,496 --> 00:00:31,865 * I hear those trumpets blow again * 11 00:00:31,965 --> 00:00:34,802 * All aglow again * 12 00:00:34,902 --> 00:00:37,037 * Taking a chance on love... * 13 00:00:37,171 --> 00:00:40,674 Yes, taking a chance on love, which is what you did 14 00:00:40,774 --> 00:00:43,477 when you made your reservation six months ago. 15 00:00:43,544 --> 00:00:45,446 But it already seems worth it, doesn't it? 16 00:00:45,546 --> 00:00:48,182 Seeing me up close, in the flesh, 17 00:00:48,282 --> 00:00:50,518 an award-winning cabaret artiste. 18 00:00:50,618 --> 00:00:52,920 -One award. -Excuse me, Jolly? 19 00:00:53,053 --> 00:00:54,255 You've won one award. 20 00:00:54,388 --> 00:00:55,589 Most people hear "award-winning," 21 00:00:55,723 --> 00:00:56,924 they think "several." 22 00:00:57,024 --> 00:00:59,893 Thanks for the clarification. Bitch. 23 00:01:00,027 --> 00:01:01,262 (laughs) 24 00:01:01,362 --> 00:01:02,530 It's true. 25 00:01:02,630 --> 00:01:04,298 I've won only one statue, 26 00:01:04,397 --> 00:01:06,834 and I happen to have it with me. Do you want to see it? 27 00:01:06,934 --> 00:01:08,936 Yes. (whoops) 28 00:01:09,069 --> 00:01:11,739 No, it's not the Emmy 29 00:01:11,839 --> 00:01:13,774 for my guest spot on Father Crime, 30 00:01:13,907 --> 00:01:14,908 which airs tonight. 31 00:01:15,008 --> 00:01:17,345 This is my 1987 32 00:01:17,445 --> 00:01:20,448 Mabel Short Cabaret Performer of the Year Award. 33 00:01:21,615 --> 00:01:23,217 Thank you. Thank you. 34 00:01:23,317 --> 00:01:26,254 So, you are seeing a legitimate 35 00:01:26,354 --> 00:01:28,088 -cabaret performer, maybe -(mouthing) 36 00:01:28,222 --> 00:01:29,823 the last one in existence. 37 00:01:29,923 --> 00:01:32,360 You know, the minute they drag me out of here, 38 00:01:32,460 --> 00:01:35,628 some reality star will start squawking Sondheim. 39 00:01:35,763 --> 00:01:39,066 So, let's make the most of this night, shall we? 40 00:01:39,167 --> 00:01:41,301 * Things are mending now... * 41 00:01:41,435 --> 00:01:42,770 Isn't she fantastic? 42 00:01:42,870 --> 00:01:45,104 Damn it! (sighs) 43 00:01:45,206 --> 00:01:47,441 What is it? What is it? 44 00:01:47,575 --> 00:01:48,709 -* We'll have a hap... * -No! 45 00:01:48,809 --> 00:01:50,378 Don't tell me. 46 00:01:51,712 --> 00:01:53,847 I love it when she gets like this. 47 00:01:54,615 --> 00:01:56,850 Oh. And the tempo on "Sunny Side of the Street" 48 00:01:56,950 --> 00:01:58,319 was too bright. 49 00:01:58,419 --> 00:02:00,120 What part of "sunny side" don't you understand? 50 00:02:00,221 --> 00:02:01,455 Don't get fresh. 51 00:02:01,555 --> 00:02:03,090 And don't correct me in the middle of a show. 52 00:02:03,191 --> 00:02:05,326 (scoffs) You asked. 53 00:02:05,459 --> 00:02:08,329 Especially when I ask. 54 00:02:08,461 --> 00:02:10,130 It's no wonder I went up with all the latecomers 55 00:02:10,264 --> 00:02:12,099 and schmoozers in here. 56 00:02:12,200 --> 00:02:14,168 Nobody knows the pressure I'm under. 57 00:02:14,268 --> 00:02:15,769 And I'm on the tube tonight. 58 00:02:15,836 --> 00:02:18,306 We heard. You told everybody. 59 00:02:18,439 --> 00:02:19,640 I'm gonna watch upstairs. 60 00:02:19,740 --> 00:02:21,242 I'll be back down for the second show. 61 00:02:21,341 --> 00:02:23,511 Have them send my dinner up through room service. 62 00:02:24,278 --> 00:02:25,646 They charge for that, you know. 63 00:02:25,746 --> 00:02:27,381 What are you implying? 64 00:02:29,082 --> 00:02:31,452 * * 65 00:02:31,519 --> 00:02:34,021 Oh, right there's fine. 66 00:02:35,489 --> 00:02:37,991 I'm on Father Crime tonight. Do you watch that show? 67 00:02:38,125 --> 00:02:40,828 -Not since they killed off Felicity. -Oh. 68 00:02:42,396 --> 00:02:43,497 Wow. 69 00:02:43,597 --> 00:02:45,533 You guys have raised prices again. 70 00:02:46,534 --> 00:02:47,501 Put it on my tab. 71 00:02:47,635 --> 00:02:49,237 Oh, wait. Here. 72 00:02:49,337 --> 00:02:52,273 Oh. I don't have any cash. 73 00:02:52,373 --> 00:02:53,741 I'll get you next time. 74 00:02:57,378 --> 00:02:59,447 (door opens) 75 00:02:59,547 --> 00:03:01,014 (door closes) 76 00:03:01,114 --> 00:03:02,450 (knocking) 77 00:03:03,784 --> 00:03:06,220 (British accent): Want some company, guv'nor? 78 00:03:09,122 --> 00:03:12,760 I know why you're here, and it's not going to work. 79 00:03:13,961 --> 00:03:16,497 (regular accent): I can be very persuasive, you know. 80 00:03:16,564 --> 00:03:20,133 I have to protect my Manhattan investments. 81 00:03:20,234 --> 00:03:21,402 The royal family 82 00:03:21,502 --> 00:03:24,004 is under tremendous scrutiny. 83 00:03:24,103 --> 00:03:26,039 We can't get away with anything. 84 00:03:26,173 --> 00:03:27,174 Exactly. 85 00:03:27,241 --> 00:03:28,676 The deal smells, 86 00:03:28,742 --> 00:03:30,177 and if you agree to it, 87 00:03:30,244 --> 00:03:32,179 you'll be in big trouble when everything goes south. 88 00:03:32,280 --> 00:03:34,648 -I've made up my mind. -(groans) 89 00:03:34,748 --> 00:03:37,216 This place is due for a change. 90 00:03:37,317 --> 00:03:38,686 Why does anything have to change? 91 00:03:38,786 --> 00:03:40,053 Just give it a little more time. 92 00:03:40,153 --> 00:03:41,389 -I'll see you out. -No, no, 93 00:03:41,489 --> 00:03:43,257 -no, no, no, no, no, no. -Come on. 94 00:03:43,357 --> 00:03:44,725 Stop, now. Stop! 95 00:03:44,825 --> 00:03:47,761 (grunts) Good God, woman. 96 00:03:47,895 --> 00:03:49,797 Are you mad? 97 00:03:49,897 --> 00:03:52,099 Something like that. 98 00:04:00,207 --> 00:04:01,342 (grunts) 99 00:04:06,780 --> 00:04:08,982 (shower running) 100 00:04:25,799 --> 00:04:26,934 (laughs) Yes, 101 00:04:27,034 --> 00:04:28,636 it's true. I've won only one statue, 102 00:04:28,736 --> 00:04:30,404 and I happen to have it with me. 103 00:04:30,471 --> 00:04:32,706 -Do you want to see it? -(audience cheers) -MONTY: Yes! 104 00:04:32,806 --> 00:04:34,542 Let's see it! 105 00:04:34,642 --> 00:04:36,310 Whip it out! 106 00:04:36,409 --> 00:04:39,447 You know what? I don't do this for the awards. 107 00:04:39,547 --> 00:04:41,181 -I do it for the money. -(audience chuckles) 108 00:04:41,281 --> 00:04:42,883 So I'll just keep singing. 109 00:04:42,950 --> 00:04:45,719 (applause) 110 00:04:45,786 --> 00:04:48,422 * Things are mending now * 111 00:04:48,522 --> 00:04:51,291 * I see a rainbow blending now * 112 00:04:51,392 --> 00:04:54,695 * We'll have a happy ending now. * 113 00:04:58,899 --> 00:05:00,901 Oh. 114 00:05:00,968 --> 00:05:04,004 Hello. I'm looking for the, um... Oh. 115 00:05:04,104 --> 00:05:06,474 Wow, this place is so elegant. 116 00:05:06,607 --> 00:05:09,643 Uh, sorry, I'm here for the, um... 117 00:05:09,743 --> 00:05:11,812 -Possible crime scene? -Oh. Yes. 118 00:05:11,945 --> 00:05:14,382 -That's all right. I got this. -ELSBETH: Captain Wagner. 119 00:05:14,482 --> 00:05:16,082 I was expecting to see a detective. 120 00:05:16,149 --> 00:05:19,152 Uh, since I got passed over for commissioner, 121 00:05:19,252 --> 00:05:20,921 I figured I'd get out of the office a bit. 122 00:05:21,021 --> 00:05:23,457 Oh, it's a beautiful place for an investigation. 123 00:05:23,524 --> 00:05:26,394 -Thanks. -The Reilly is a New York institution. 124 00:05:26,494 --> 00:05:28,529 This place still looks the same as the night 125 00:05:28,629 --> 00:05:31,499 I proposed to Claudia, right there in the café. 126 00:05:31,599 --> 00:05:33,300 No wonder you're in such a good mood. 127 00:05:33,367 --> 00:05:35,102 Hey, you should be, too, given the news. 128 00:05:35,168 --> 00:05:36,537 What news? 129 00:05:36,637 --> 00:05:39,006 "Mayor Bloom, seen last night 130 00:05:39,106 --> 00:05:41,475 having dinner with a mysterious brunette." 131 00:05:41,575 --> 00:05:44,878 That's not a phony story planted by Nadine. 132 00:05:45,646 --> 00:05:49,750 The "mysterious redhead" is officially yesterday's news. 133 00:05:49,850 --> 00:05:52,586 -(elevator bell dings) -You must be relieved. 134 00:05:52,686 --> 00:05:55,989 Yeah. Absolutely. 135 00:05:56,056 --> 00:05:57,257 Yay. 136 00:05:58,025 --> 00:06:00,728 Housekeeping found him this morning. 137 00:06:00,861 --> 00:06:03,697 It looks like he slipped getting out of the shower. 138 00:06:03,831 --> 00:06:07,134 Apparently, he grabbed the towel bar, but it came off the wall, 139 00:06:07,200 --> 00:06:09,903 leaving him to smash his head on the tile. 140 00:06:10,003 --> 00:06:12,272 Oh, please, sir, don't touch anything. 141 00:06:12,372 --> 00:06:15,743 Oh, right. Sorry. (chuckles) Force of habit. 142 00:06:15,843 --> 00:06:17,310 Uh, what were you about to do? 143 00:06:17,411 --> 00:06:20,213 Oh, we like the seams on our lampshades to face the wall. 144 00:06:20,347 --> 00:06:22,382 ROGER: Excuse me, sir. 145 00:06:22,483 --> 00:06:23,851 Uh, e-excuse me. 146 00:06:23,917 --> 00:06:25,118 Oh. 147 00:06:27,020 --> 00:06:28,756 Whoa. 148 00:06:28,889 --> 00:06:31,525 Everything is just so, 149 00:06:31,592 --> 00:06:34,495 with the hotel monogram on everything. 150 00:06:34,562 --> 00:06:37,164 Such a lovely old-world touch. 151 00:06:37,264 --> 00:06:39,066 It's like stepping back in time. (chuckles) 152 00:06:39,166 --> 00:06:41,502 Yeah, wow. It's like he lived here. 153 00:06:41,602 --> 00:06:43,070 Oh, he did. 154 00:06:43,203 --> 00:06:45,673 Part of the time he kept this place as a pied-à-terre. 155 00:06:45,773 --> 00:06:47,741 Oh, that's right. I forget that some people 156 00:06:47,875 --> 00:06:50,043 -actually live in hotels. -Mm-hmm. 157 00:06:50,143 --> 00:06:53,747 Huh. These pajamas are folded, 158 00:06:53,881 --> 00:06:55,749 and these are on a hanger. 159 00:06:55,883 --> 00:06:59,086 -Well, maybe he was planning on wearing those. -Ooh. 160 00:06:59,186 --> 00:07:00,554 Is that blood? 161 00:07:00,621 --> 00:07:05,125 Maybe from a scuffle that knocked over the lamp? 162 00:07:05,225 --> 00:07:07,094 Or it could be from shaving. 163 00:07:08,095 --> 00:07:12,500 Oh. This shoehorn is kind of bent out of shape. 164 00:07:12,600 --> 00:07:15,168 Nobody has that much trouble putting on their loafers. 165 00:07:15,268 --> 00:07:18,939 -Yeah, not usually. -Hmm. 166 00:07:20,407 --> 00:07:21,374 It's just in here. 167 00:07:21,441 --> 00:07:22,643 ELSBETH: What was that about? 168 00:07:22,776 --> 00:07:25,445 Oh, Roger came to draw the Duke's bath. 169 00:07:25,546 --> 00:07:30,150 They had an arrangement for him to do so whenever he was here. 170 00:07:30,283 --> 00:07:32,085 He took morning baths? 171 00:07:32,152 --> 00:07:35,288 Then why was he taking a nighttime shower? 172 00:07:36,056 --> 00:07:38,058 We'll need to get as much information as we can 173 00:07:38,158 --> 00:07:39,058 from your staff. 174 00:07:39,126 --> 00:07:40,928 You said that the towel bar 175 00:07:40,994 --> 00:07:43,664 just came off the wall? 176 00:07:43,797 --> 00:07:45,666 Has anything like that ever happened 177 00:07:45,766 --> 00:07:48,936 -at the Hotel Reilly before? -Well, not recently. 178 00:07:49,036 --> 00:07:51,038 We've had some incidents of wear and tear, 179 00:07:51,138 --> 00:07:54,508 but that's why we've begun renovations, 180 00:07:54,608 --> 00:07:56,977 including this very suite. (sighs) 181 00:07:57,110 --> 00:07:58,979 This bathroom was remodeled six months ago. 182 00:07:59,079 --> 00:08:02,950 So it's very possible that somebody 183 00:08:03,016 --> 00:08:05,452 broke it off on purpose 184 00:08:05,519 --> 00:08:08,756 and made it look like an accident. 185 00:08:08,856 --> 00:08:10,724 But how? 186 00:08:12,593 --> 00:08:14,094 (elevator bell dings) 187 00:08:14,161 --> 00:08:16,229 I've never seen anything like this, 188 00:08:16,329 --> 00:08:18,098 and I've worked at the Reilly for 29 years. 189 00:08:18,198 --> 00:08:20,267 Oh, you must have so many stories. 190 00:08:20,367 --> 00:08:21,669 Oh, we all do. 191 00:08:21,769 --> 00:08:23,537 Uh, but we're discreet, 192 00:08:23,671 --> 00:08:26,306 which is exactly what I told Julia Roberts and Ted Kennedy. 193 00:08:26,373 --> 00:08:28,676 -We appreciate it. -Well, let me know whatever you need, 194 00:08:28,809 --> 00:08:31,144 and, um, uh, if you can't reach me, 195 00:08:31,244 --> 00:08:34,014 you can speak to my associate Deandra. 196 00:08:35,282 --> 00:08:37,450 -(gasps) -Hello. 197 00:08:37,517 --> 00:08:39,687 De-- Uh, what did you say your name was again? 198 00:08:39,787 --> 00:08:43,123 Um, because you remind me of a woman I once met 199 00:08:43,222 --> 00:08:45,158 named Denise Jackson. 200 00:08:45,258 --> 00:08:47,561 Well, I'm Deandra Jordan. 201 00:08:47,695 --> 00:08:50,698 Any questions you have, come to me. 202 00:08:50,798 --> 00:08:52,566 (clears throat) In the meantime, 203 00:08:52,665 --> 00:08:55,569 if you'd like some complimentary coffee, tea, 204 00:08:55,703 --> 00:08:59,039 or juice, please help yourself. 205 00:08:59,172 --> 00:09:01,541 -Thank you. -(chuckles) 206 00:09:02,409 --> 00:09:03,777 Who's that? 207 00:09:05,045 --> 00:09:06,880 It's Ruby Lane. 208 00:09:07,014 --> 00:09:09,449 She performs in the café, lives upstairs. 209 00:09:09,549 --> 00:09:12,920 Wait, the Ruby Lane? She's still around? 210 00:09:13,053 --> 00:09:14,855 You're out of stevia. 211 00:09:14,922 --> 00:09:17,557 That should not happen at a decent hotel. 212 00:09:17,691 --> 00:09:21,461 I apologize. It's been a difficult morning. 213 00:09:21,561 --> 00:09:24,431 Yes, uh, one of the residents, Duke Sebastian, 214 00:09:24,564 --> 00:09:27,400 slipped in the shower and died. 215 00:09:27,500 --> 00:09:29,269 My God. How tragic. 216 00:09:31,471 --> 00:09:32,940 No surprise. 217 00:09:33,040 --> 00:09:35,575 I'll go let the kitchen know about the stevia shortage. 218 00:09:35,676 --> 00:09:38,679 This whole place is falling apart. 219 00:09:38,746 --> 00:09:41,314 Something like this was bound to happen again. 220 00:09:41,414 --> 00:09:43,884 I just said he slipped in the shower, 221 00:09:43,951 --> 00:09:46,887 not that there was any physical damage. 222 00:09:46,954 --> 00:09:49,589 Mm. I assumed. 223 00:09:51,659 --> 00:09:53,226 It's all breaking down. 224 00:09:53,326 --> 00:09:55,428 My room-- you have to jiggle the handle. 225 00:09:55,528 --> 00:09:58,298 You two should come and see my show. 226 00:09:58,431 --> 00:10:00,768 If you can afford the cover charge and the two-drink minimum 227 00:10:00,901 --> 00:10:02,269 on a cop's salary. 228 00:10:02,402 --> 00:10:03,804 I'm a captain. (laughs) 229 00:10:03,937 --> 00:10:05,105 Yeah, but I'll save up. 230 00:10:05,205 --> 00:10:06,740 (Wagner and Ruby chuckle) 231 00:10:06,807 --> 00:10:09,442 ELSBETH: Oh, hey. I have that very tote. 232 00:10:09,542 --> 00:10:11,378 Well, somewhere in my collection. 233 00:10:11,444 --> 00:10:12,813 (chuckles) 234 00:10:20,387 --> 00:10:21,689 Bye. 235 00:10:23,290 --> 00:10:26,794 Oh, you asked for more information from housekeeping. 236 00:10:26,894 --> 00:10:29,596 It seems some of the more expensive items were missing 237 00:10:29,697 --> 00:10:30,831 from the Duke's minibar, 238 00:10:30,964 --> 00:10:32,966 including the yogurt-covered raisins. 239 00:10:33,066 --> 00:10:34,301 Ooh, I love those. 240 00:10:34,434 --> 00:10:37,237 But there was no sign of them in the trash. 241 00:10:37,304 --> 00:10:38,939 Well, who would murder someone and walk off 242 00:10:39,006 --> 00:10:41,641 with the goodies from the minibar? 243 00:10:41,742 --> 00:10:43,176 Hmm. 244 00:10:49,282 --> 00:10:51,518 * 245 00:11:01,028 --> 00:11:02,830 TEDDY: Oh, my God, it's like you're in every story. 246 00:11:02,930 --> 00:11:05,098 Teddy. What are you doing here? 247 00:11:05,165 --> 00:11:08,101 Well, um, I have some news. 248 00:11:08,168 --> 00:11:09,636 Maybe. I think so. 249 00:11:09,703 --> 00:11:11,038 But if you're reading about Alec's new girlfriend, 250 00:11:11,138 --> 00:11:13,040 -it can wait. -Oh, uh... 251 00:11:13,173 --> 00:11:16,309 Whoever she is, she has my sympathy. 252 00:11:16,376 --> 00:11:18,045 -You sure? -Positive. 253 00:11:18,145 --> 00:11:22,515 So, um, what is your news, maybe, you think so? 254 00:11:22,615 --> 00:11:27,154 Well, um, Roy and I may be getting married. 255 00:11:27,220 --> 00:11:28,188 -What? -(chuckles) 256 00:11:28,288 --> 00:11:29,356 -Teddy. -Yeah. 257 00:11:29,456 --> 00:11:31,291 -Oh, I'm so happy. -Ah! (laughs) 258 00:11:31,358 --> 00:11:33,927 -Well, I said maybe. Um... -(laughs) Okay. 259 00:11:34,027 --> 00:11:35,929 -(clears throat) -But we did have a conversation 260 00:11:36,029 --> 00:11:37,030 that felt like it, 261 00:11:37,164 --> 00:11:38,531 though we changed subjects 262 00:11:38,631 --> 00:11:40,734 -because I started hyperventilating. -Oh. 263 00:11:40,868 --> 00:11:42,369 Well, I am thrilled, 264 00:11:42,502 --> 00:11:45,205 to the extent that it's more than maybe. 265 00:11:45,305 --> 00:11:48,008 Yeah, but the thing is, I'm pretty sure Roy wants me 266 00:11:48,075 --> 00:11:50,543 to propose because I'm basically allergic 267 00:11:50,643 --> 00:11:52,679 -to overt romantic gestures. -That is true, 268 00:11:52,746 --> 00:11:54,948 but have no fear, I have so many ideas. 269 00:11:55,048 --> 00:11:57,317 -Uh... -Okay. Did you know 270 00:11:57,417 --> 00:11:59,753 that you can order skywriting over Times Square? 271 00:11:59,887 --> 00:12:03,757 Yeah, no. Um, I was thinking something lower-key. Like, um, 272 00:12:03,891 --> 00:12:06,393 during the finale of a show that we're watching on Thursday, 273 00:12:06,493 --> 00:12:09,196 sharing a frozen Hawaiian pizza with a thrift store ring 274 00:12:09,262 --> 00:12:11,264 hidden under a piece of Canadian bacon. 275 00:12:12,365 --> 00:12:15,702 Sometimes I forget that, in some ways, 276 00:12:15,803 --> 00:12:17,237 you do take after your father, 277 00:12:17,337 --> 00:12:21,074 who proposed to me in a footnote in a legal brief. 278 00:12:21,174 --> 00:12:22,843 Okay, um... 279 00:12:22,943 --> 00:12:25,512 Well, what-what if I cooked for him, just the way you taught me? 280 00:12:25,578 --> 00:12:27,280 Yeah... what else you got? 281 00:12:27,414 --> 00:12:29,950 You know what? It's gonna be fine, even without your help. 282 00:12:30,083 --> 00:12:32,719 So I will, uh, let you know how it goes. 283 00:12:32,786 --> 00:12:34,788 -Oh. -Oh, God. 284 00:12:34,888 --> 00:12:37,024 We're really gonna do this, maybe. 285 00:12:38,591 --> 00:12:40,460 (both chuckle) 286 00:12:47,667 --> 00:12:50,770 And this is our business center. 287 00:12:50,871 --> 00:12:52,272 We can talk in here. 288 00:12:52,372 --> 00:12:54,875 -Why in the business center? -Oh, nobody ever uses it. 289 00:12:54,942 --> 00:12:57,477 -Oh. (chuckles) -So, start from the beginning. 290 00:12:57,577 --> 00:13:00,881 Right. This hotel has been engaged in shady bookkeeping 291 00:13:00,981 --> 00:13:04,317 and tax fraud since it was built during Prohibition. 292 00:13:04,417 --> 00:13:05,618 Wow, that is the beginning. 293 00:13:05,752 --> 00:13:07,620 And with Alec Bloom as the new mayor 294 00:13:07,720 --> 00:13:09,990 promising greater scrutiny, 295 00:13:10,123 --> 00:13:14,394 the current owner Havenford Realty Group-- 296 00:13:14,494 --> 00:13:15,628 they want out. 297 00:13:15,728 --> 00:13:18,165 But any sale depends on approval 298 00:13:18,265 --> 00:13:19,967 from the long-term residents. 299 00:13:20,067 --> 00:13:23,436 The Duke came back to New York to cast his vote, 300 00:13:23,503 --> 00:13:27,140 but after what happened, the vote has been postponed. 301 00:13:27,274 --> 00:13:28,775 Any idea who the buyer is? 302 00:13:28,842 --> 00:13:30,377 (sighs) Havenford isn't saying. 303 00:13:30,477 --> 00:13:33,680 It's part of my mission to find out, but my guess is, 304 00:13:33,780 --> 00:13:36,649 it's one of the mysterious guests staying here this week. 305 00:13:36,749 --> 00:13:40,053 I've spotted a mob boss, a Saudi sheik, 306 00:13:40,153 --> 00:13:42,856 and a Russian oligarch, but I can't be sure. 307 00:13:42,956 --> 00:13:44,224 And you think the Duke could have been murdered 308 00:13:44,324 --> 00:13:45,859 -because of his vote? -I don't know, 309 00:13:45,959 --> 00:13:48,561 but the timing is suspicious. 310 00:13:48,661 --> 00:13:50,964 Ruby Lane would have a vote. She lives here. 311 00:13:51,064 --> 00:13:53,300 Could she be involved in those financial schemes? 312 00:13:53,400 --> 00:13:56,036 (scoffs) You mean the lady who steals two gallons 313 00:13:56,169 --> 00:13:57,537 of lobby coffee every morning 314 00:13:57,637 --> 00:13:59,539 and who can't remember her lyrics? 315 00:13:59,639 --> 00:14:01,141 -I doubt it. -All right. 316 00:14:01,208 --> 00:14:03,476 I think I'll have some lunch in the hotel lobby bar 317 00:14:03,543 --> 00:14:05,012 -and interview the guests. -(chuckles) 318 00:14:05,145 --> 00:14:06,279 Are you sure you're not just trying 319 00:14:06,346 --> 00:14:08,115 to soak up the atmosphere? 320 00:14:08,181 --> 00:14:10,850 -I can do both. -(laughs) 321 00:14:10,951 --> 00:14:13,053 Uh, hey, do you happen to know what floor 322 00:14:13,186 --> 00:14:14,787 Ruby Lane lives on? 323 00:14:22,029 --> 00:14:23,796 -You have a good eye. -Oh. 324 00:14:23,897 --> 00:14:25,865 (laughs) I don't know about that. 325 00:14:25,966 --> 00:14:27,734 I just like beautiful things. 326 00:14:27,867 --> 00:14:29,036 And dogs. (chuckles) 327 00:14:29,169 --> 00:14:30,870 The exquisite Reilly murals 328 00:14:30,971 --> 00:14:33,506 once belonged to the Blick family of the Blick Museum. 329 00:14:33,573 --> 00:14:35,742 I happen to be very close to several Blicks. 330 00:14:35,875 --> 00:14:37,644 Montgomery Blakemont III, 331 00:14:37,744 --> 00:14:40,013 art connoisseur and philanthropist. Call me Monty. 332 00:14:40,080 --> 00:14:42,482 Hi, Monty. (chuckles) Elsbeth Tascioni. 333 00:14:42,549 --> 00:14:45,018 Consent decree lawyer with the NYPD. 334 00:14:45,085 --> 00:14:47,154 I'm talking art appreciation with the fuzz. 335 00:14:47,254 --> 00:14:48,521 How fantastic is that? 336 00:14:48,621 --> 00:14:50,090 Pretty fantastic. (chuckles) 337 00:14:50,223 --> 00:14:51,324 This hotel is filled with great art, 338 00:14:51,391 --> 00:14:52,692 but not all of it in public spaces. 339 00:14:52,792 --> 00:14:53,994 There are treasures to be found 340 00:14:54,061 --> 00:14:55,395 -in certain suites. -Wow. 341 00:14:55,495 --> 00:14:57,931 -You seem to know so much. -I do. 342 00:14:58,031 --> 00:14:59,399 -I keep a place here. -Oh. 343 00:14:59,499 --> 00:15:01,101 Were you here when the Duke died? 344 00:15:01,201 --> 00:15:03,870 Oh, yes. I was in the café. 345 00:15:03,937 --> 00:15:05,305 -Oh. -Uh, in the first show, 346 00:15:05,405 --> 00:15:07,274 Ruby forgot her lyrics, it was epic. 347 00:15:07,407 --> 00:15:10,210 (chuckles) And then, at the late show, she was on fire. 348 00:15:10,277 --> 00:15:12,645 You went to the café twice in one night? 349 00:15:12,745 --> 00:15:15,182 -Mm. -That's a four-drink minimum. 350 00:15:15,282 --> 00:15:16,950 Isn't that expensive? 351 00:15:18,385 --> 00:15:21,454 Excuse me. Ah. It's the Metropolitan Museum. 352 00:15:21,588 --> 00:15:23,523 I'm gifting them $20 million, and we're arguing 353 00:15:23,623 --> 00:15:25,125 over the size of my name on the plaque. 354 00:15:25,258 --> 00:15:26,859 -Can you imagine? -No. 355 00:15:26,960 --> 00:15:30,063 This is Monty. Are you ready to talk some sense? 356 00:15:30,763 --> 00:15:32,465 -Okay, great. -(Elsbeth clears throat) 357 00:15:32,565 --> 00:15:34,634 -Thank you. -(elevator bell dings) 358 00:15:35,668 --> 00:15:37,804 Oh, hello again. 359 00:15:37,937 --> 00:15:39,606 -Aren't you getting in? -Oh, no. 360 00:15:39,706 --> 00:15:41,408 Uh, actually, I-I changed my mind. 361 00:15:41,474 --> 00:15:44,811 Oh. Well, suit yourself. Excuse me, I have to rehearse. 362 00:15:44,944 --> 00:15:47,414 You still need to rehearse after all these years? 363 00:15:47,514 --> 00:15:49,915 Well, I don't need to, but I dropped something 364 00:15:49,983 --> 00:15:51,718 the other night, and Jolly, my accompanist, 365 00:15:51,784 --> 00:15:53,120 got his knickers in a twist. 366 00:15:53,220 --> 00:15:56,323 (chuckles): Oh. Um, is there any chance 367 00:15:56,456 --> 00:15:59,259 -that I could sit in and watch? -No. 368 00:15:59,326 --> 00:16:02,795 Oh, please? I-I-It would be so fascinating 369 00:16:02,929 --> 00:16:05,332 to watch a legend at work. 370 00:16:05,432 --> 00:16:06,633 Do you go to nightclubs a lot? 371 00:16:06,733 --> 00:16:08,068 Uh, no, that's just the thing. 372 00:16:08,135 --> 00:16:10,903 I know so little about cabaret as an art form. 373 00:16:11,004 --> 00:16:13,273 Um, is it anything like Glee? 374 00:16:14,241 --> 00:16:15,842 Are you for real? 375 00:16:15,975 --> 00:16:19,812 You mean am I... serious? Absolutely. 376 00:16:19,912 --> 00:16:23,083 Although... I am really here with the police, 377 00:16:23,183 --> 00:16:25,752 helping them with their murder investigation. 378 00:16:25,852 --> 00:16:26,786 (piano playing) 379 00:16:26,886 --> 00:16:28,821 * Here I go again * 380 00:16:28,955 --> 00:16:32,292 * I hear those trumpets blow again * 381 00:16:32,359 --> 00:16:35,128 * All aglow again * 382 00:16:35,228 --> 00:16:38,431 * Taking a chance on love... * 383 00:16:38,498 --> 00:16:41,234 Yes, taking a chance on love, which is what you did 384 00:16:41,334 --> 00:16:43,803 when you made your reservation six months ago. 385 00:16:43,870 --> 00:16:45,705 Blah, blah, blah. We do that whole bit. 386 00:16:45,838 --> 00:16:47,340 Oh, so we're not just winging it? 387 00:16:47,440 --> 00:16:50,177 I forgot. I said I was sorry. 388 00:16:51,344 --> 00:16:53,580 Hey, Little Orphan Annie, what do you think so far? 389 00:16:53,680 --> 00:16:54,947 You're incredible. 390 00:16:55,014 --> 00:16:59,486 You make every word so... specific. 391 00:16:59,552 --> 00:17:03,022 It's like, uh, it's like you're singing just to me. 392 00:17:03,156 --> 00:17:04,790 Well, I mean, uh, you are right now, 393 00:17:04,857 --> 00:17:09,061 but it's like... you're speaking to my soul. 394 00:17:09,195 --> 00:17:10,963 -(piano stops playing) -She gets it. 395 00:17:11,064 --> 00:17:14,901 Cabaret is the most intimate form of communication. 396 00:17:15,034 --> 00:17:18,003 Up here, there's nowhere to hide. 397 00:17:18,070 --> 00:17:20,906 The lights, the proximity expose everything. 398 00:17:21,007 --> 00:17:23,742 Believe me, what I do... 399 00:17:23,876 --> 00:17:26,146 is not about a beautiful voice. 400 00:17:26,213 --> 00:17:27,914 Oh, we believe you. 401 00:17:29,048 --> 00:17:33,186 -Ignore him. The way I do when he falls down in a gutter. -(Elsbeth laughs) 402 00:17:33,286 --> 00:17:34,954 You two are so funny. 403 00:17:35,054 --> 00:17:36,889 How long have you two been working together? 404 00:17:37,023 --> 00:17:40,893 Let's see, next month it will have been an eternity. 405 00:17:40,993 --> 00:17:43,062 -(laughs) -But it's worth it to show up every night 406 00:17:43,196 --> 00:17:44,864 and dream of getting paid. 407 00:17:44,931 --> 00:17:46,499 Including two shows last night. 408 00:17:46,599 --> 00:17:48,735 -As usual. -What do you do between shows? 409 00:17:48,835 --> 00:17:51,571 -I have dinner in here. -Except the night before last. 410 00:17:51,671 --> 00:17:53,873 You mean the night the Duke died? 411 00:17:53,973 --> 00:17:58,778 Oh, right. That night I wanted to watch myself on the tube. 412 00:17:58,878 --> 00:18:02,449 I recently shot a guest spot on Father Crime. 413 00:18:02,582 --> 00:18:04,617 Oh, I know that show. 414 00:18:04,717 --> 00:18:06,586 Wow, you must be a great actress. 415 00:18:06,686 --> 00:18:09,055 Father Crime gets the best guest stars, 416 00:18:09,156 --> 00:18:11,124 probably because it shoots in New York. 417 00:18:11,258 --> 00:18:14,694 I was great, and I had room service. 418 00:18:14,761 --> 00:18:18,865 Speaking of food, you probably need lunch, don't you? 419 00:18:18,931 --> 00:18:22,068 Cherie, bring this lovely lady a Waldorf salad, 420 00:18:22,169 --> 00:18:24,204 and bring one for me while you're at it. 421 00:18:24,271 --> 00:18:27,106 -Thank you, Cherie, but... -It's the best thing they do. You'll love it. 422 00:18:27,240 --> 00:18:29,809 And you'll need your strength, investigating that... 423 00:18:31,043 --> 00:18:33,546 -Did you say it was a murder investigation? -Mm-hmm. 424 00:18:33,613 --> 00:18:36,483 Duke Sebastian Mason, Lord of Sussexford. 425 00:18:36,583 --> 00:18:37,784 Did-did you know him? 426 00:18:37,884 --> 00:18:40,453 (piano playing "Rule, Britannia!") 427 00:18:40,587 --> 00:18:44,657 No, but I heard he was at my show the night he died. 428 00:18:45,225 --> 00:18:47,260 -Not a bad way to go. -I'll say. 429 00:18:47,327 --> 00:18:49,962 Especially if you made the reservation 430 00:18:50,062 --> 00:18:51,598 -six months earlier. -(both laugh) 431 00:18:51,664 --> 00:18:54,767 You have a cute personality. Do you sing? 432 00:18:54,834 --> 00:18:57,003 Me? Oh, gosh, no, no. (laughs) 433 00:18:57,136 --> 00:18:59,672 But, um, my son Teddy-- he has a beautiful voice. 434 00:18:59,806 --> 00:19:02,509 He could be on Broadway, but he's too shy. 435 00:19:02,609 --> 00:19:05,812 He recently told me he may be getting married. 436 00:19:05,912 --> 00:19:07,480 -Really? Congratulations. -Thanks. 437 00:19:07,614 --> 00:19:10,317 To be honest, I'm a little nervous about it. 438 00:19:11,251 --> 00:19:13,420 Yeah, I'm afraid he-he might pull away. 439 00:19:13,486 --> 00:19:17,324 I'm wondering, you know, how I'll handle that. 440 00:19:17,424 --> 00:19:20,193 (piano playing) 441 00:19:23,296 --> 00:19:26,499 * What'll I do * 442 00:19:26,633 --> 00:19:29,001 * When you * 443 00:19:29,135 --> 00:19:32,539 * Are far * 444 00:19:32,672 --> 00:19:35,141 * Away * 445 00:19:35,242 --> 00:19:38,445 * And I * 446 00:19:38,545 --> 00:19:41,047 * Am blue? * 447 00:19:41,180 --> 00:19:46,386 * What'll I do? * 448 00:19:47,186 --> 00:19:50,690 * What'll I do * 449 00:19:50,790 --> 00:19:53,693 * With just * 450 00:19:53,826 --> 00:19:59,632 * A photograph * 451 00:19:59,732 --> 00:20:02,235 * To tell * 452 00:20:02,335 --> 00:20:06,005 * My troubles * 453 00:20:06,072 --> 00:20:10,543 * To? * 454 00:20:11,344 --> 00:20:14,481 * When I'm alone * 455 00:20:14,547 --> 00:20:17,617 * With only * 456 00:20:17,717 --> 00:20:20,887 * Dreams of * 457 00:20:20,987 --> 00:20:23,556 * You * 458 00:20:23,690 --> 00:20:26,659 * That won't * 459 00:20:26,726 --> 00:20:29,095 * Come true * 460 00:20:29,228 --> 00:20:34,901 * What'll I do? * 461 00:20:36,569 --> 00:20:38,170 Oh, I love that song. 462 00:20:38,271 --> 00:20:42,074 I think that's my favorite song by Irving Berlin. 463 00:20:43,142 --> 00:20:45,945 I thought you knew nothing about cabaret. 464 00:20:46,779 --> 00:20:48,214 Oh, I don't. 465 00:20:48,315 --> 00:20:50,383 But I know the Great American Songbook. 466 00:20:50,483 --> 00:20:52,852 I'm not a monster. (chuckles) 467 00:20:53,586 --> 00:20:57,357 I don't like your act, sister. It's phony. 468 00:20:57,457 --> 00:21:00,960 Cherie, send my lunch upstairs, 469 00:21:01,060 --> 00:21:03,763 and charge it to her. 470 00:21:03,863 --> 00:21:07,300 You've got a lot of nerve, Elsbeth. 471 00:21:09,569 --> 00:21:12,472 With all the things in the world to get worked up about... 472 00:21:12,605 --> 00:21:14,341 Is it the drinking? 473 00:21:14,441 --> 00:21:17,944 I noticed she has a glass in her hand in all the photos. 474 00:21:18,044 --> 00:21:21,047 That's just a prop to give her a false air of sophistication. 475 00:21:21,113 --> 00:21:24,183 Hers is always filled with water, unlike mine. 476 00:21:24,283 --> 00:21:26,853 So, when she forgets her lyrics... 477 00:21:26,953 --> 00:21:29,889 -(clears throat) Ms. Tascioni, come quick. -Oh. 478 00:21:29,989 --> 00:21:31,290 What is it? 479 00:21:31,391 --> 00:21:33,326 Housekeeping heard someone inside the Duke's suite. 480 00:21:33,460 --> 00:21:36,195 ELSBETH: So you think the killer returned to the scene of the crime? 481 00:21:36,295 --> 00:21:38,331 WAGNER: Whoever's in there, open up. 482 00:21:38,431 --> 00:21:40,467 This is the police. 483 00:21:47,674 --> 00:21:49,509 Oh, hey, you. 484 00:21:56,148 --> 00:21:58,585 Mr. Blakemont, we have learned from someone at the hotel 485 00:21:58,651 --> 00:22:02,489 that your name doesn't appear on any suite here at the hotel. 486 00:22:02,622 --> 00:22:04,791 Was it that new woman Deandra? She seems on the ball. 487 00:22:04,891 --> 00:22:06,426 Why are you hanging around the hotel? 488 00:22:06,526 --> 00:22:08,795 All right, if you must know, I'm staying in a suite 489 00:22:08,895 --> 00:22:10,763 that's owned by a former boss 490 00:22:10,863 --> 00:22:13,199 but only while my townhouse is being renovated. 491 00:22:13,299 --> 00:22:14,667 And does your former boss know? 492 00:22:14,767 --> 00:22:18,671 Of course he does, technically. But don't worry, 493 00:22:18,771 --> 00:22:20,773 all of my employers trust me implicitly. 494 00:22:20,840 --> 00:22:22,709 That's why they give me power of attorney. 495 00:22:22,842 --> 00:22:24,677 But what were you doing here in the Duke's suite? 496 00:22:24,777 --> 00:22:26,045 I was looking at the artwork. 497 00:22:26,178 --> 00:22:27,514 In a dead man's room? 498 00:22:27,614 --> 00:22:29,782 As I told Elsbeth, not all of the art at the Reilly 499 00:22:29,882 --> 00:22:31,884 is publicly displayed. This room 500 00:22:32,018 --> 00:22:33,420 has an Edward Hopper 501 00:22:33,520 --> 00:22:35,254 plus a tiny Titian. 502 00:22:36,022 --> 00:22:37,557 It's true. He did tell me that. 503 00:22:37,690 --> 00:22:39,358 WAGNER: Well, you're still a suspect. 504 00:22:39,459 --> 00:22:42,361 And since you're such an expert on the Hotel Reilly, 505 00:22:42,462 --> 00:22:45,698 what do you know about that vote to approve a sale? 506 00:22:45,798 --> 00:22:48,801 I know everything about it. My former boss made me his proxy. 507 00:22:48,901 --> 00:22:50,169 Of course he did. 508 00:22:50,236 --> 00:22:51,538 Which way do you think it would have gone? 509 00:22:51,638 --> 00:22:53,873 Oh, it was split right down the middle. 510 00:22:54,006 --> 00:22:56,375 The in-favor side insisted the Duke come for the vote 511 00:22:56,509 --> 00:22:57,410 to put them over the top. 512 00:22:57,544 --> 00:22:58,811 It was very exciting. 513 00:22:58,878 --> 00:23:00,680 -Why? Why did it matter so much? -Well, 514 00:23:00,747 --> 00:23:02,649 rumor is, the mystery buyer planned a major, 515 00:23:02,715 --> 00:23:05,051 very tasteful renovation, but to pay for it, 516 00:23:05,151 --> 00:23:06,553 they were gonna have to clean up the books, 517 00:23:06,653 --> 00:23:08,054 so that meant that the long-term residents 518 00:23:08,154 --> 00:23:09,822 would have to settle up their maintenance, 519 00:23:09,889 --> 00:23:12,459 rents, bar tabs. Some of these people 520 00:23:12,559 --> 00:23:13,693 have been getting away with murder 521 00:23:13,793 --> 00:23:15,127 while guzzling the free coffee. 522 00:23:15,227 --> 00:23:17,163 -Mm. -And what about you? 523 00:23:17,229 --> 00:23:18,665 Eh... how were you gonna vote? 524 00:23:18,731 --> 00:23:20,633 I was in favor, all the way. 525 00:23:20,767 --> 00:23:22,201 I encouraged the others. 526 00:23:22,301 --> 00:23:24,370 Here, let me see my phone, I'll show you. 527 00:23:26,706 --> 00:23:29,509 I have a thing about freeloaders. 528 00:23:29,609 --> 00:23:31,277 By the way, the hotel Wi-Fi is pretty weak, 529 00:23:31,410 --> 00:23:34,447 but I have the code to the Sephora next door. 530 00:23:35,715 --> 00:23:39,251 Roy. To what do I owe the pleasure? 531 00:23:39,351 --> 00:23:40,720 I have some news. Well, maybe. 532 00:23:40,787 --> 00:23:44,190 Teddy and I may be getting married. 533 00:23:44,290 --> 00:23:48,360 Oh, that is so great. I am so happy. 534 00:23:48,461 --> 00:23:50,763 I mean, maybe. We had a conversation about it, 535 00:23:50,830 --> 00:23:53,332 but then Teddy started hyperventilating. 536 00:23:53,466 --> 00:23:54,767 Oh, yeah, he does that. 537 00:23:54,867 --> 00:23:56,168 (both chuckle) 538 00:23:56,268 --> 00:23:58,471 But before anything happens, 539 00:23:58,571 --> 00:24:01,674 I wanted to come and ask your permission. 540 00:24:01,808 --> 00:24:05,244 Oh, Roy. Of course. 541 00:24:05,344 --> 00:24:06,946 -Yes. -(laughs): Okay. 542 00:24:07,046 --> 00:24:09,015 I didn't know you were so traditional. 543 00:24:09,148 --> 00:24:12,151 That's why I want a super romantic proposal scene, 544 00:24:12,251 --> 00:24:13,853 and we both know Teddy will never. 545 00:24:13,986 --> 00:24:15,321 -Mm. -What can I say? 546 00:24:15,421 --> 00:24:17,189 I'm old-fashioned, brought up in the suburbs, 547 00:24:17,289 --> 00:24:19,225 repressed but very performative. 548 00:24:19,325 --> 00:24:21,494 Teddy better get used to it. 549 00:24:21,628 --> 00:24:22,995 Uh, wait. 550 00:24:23,095 --> 00:24:24,531 Does that mean that you and Teddy 551 00:24:24,664 --> 00:24:27,199 might move to the suburbs eventually? 552 00:24:27,299 --> 00:24:30,937 Probably. I mean, I love New York, but I want kids. 553 00:24:31,037 --> 00:24:33,205 Oh. (laughs) 554 00:24:35,975 --> 00:24:39,979 Okay, I still think she's too much of a train wreck 555 00:24:40,046 --> 00:24:41,514 to kill anybody, 556 00:24:41,614 --> 00:24:44,216 but I did some digging into Ruby's account. 557 00:24:44,316 --> 00:24:46,252 It's true, she is in arrears, 558 00:24:46,352 --> 00:24:50,222 but my friend in bookkeeping hasn't told me how much yet. 559 00:24:50,322 --> 00:24:52,559 Oh, there you are. Deandra. 560 00:24:52,692 --> 00:24:54,861 -I need you. -Coming. 561 00:24:55,695 --> 00:24:57,730 -Excuse me. -Uh-huh. 562 00:24:58,731 --> 00:25:01,067 Now can we do a more formal interview with her? 563 00:25:01,167 --> 00:25:04,136 I suppose. And it might be interesting to see her suite. 564 00:25:04,203 --> 00:25:06,405 Ah. I bet it's pretty glamorous. 565 00:25:06,505 --> 00:25:08,307 Oh, sorry, it's such a mess. 566 00:25:08,374 --> 00:25:11,210 If I'd known you were coming, I would have been out. 567 00:25:11,343 --> 00:25:14,213 -How long have you lived here? -Who knows? 568 00:25:14,313 --> 00:25:17,383 I paid $28,000 for it, if it gives you an idea. 569 00:25:17,483 --> 00:25:18,651 Wow. 570 00:25:18,718 --> 00:25:20,186 And how do you feel about the possible sale? 571 00:25:20,252 --> 00:25:23,055 I was mad they postponed. I was voting yes. 572 00:25:23,155 --> 00:25:24,523 -You were? -Hell yes. 573 00:25:24,591 --> 00:25:26,893 I'm ready to sell. I'm tired of New York. 574 00:25:27,026 --> 00:25:29,662 I want to go someplace where I'm not so damn famous. 575 00:25:29,729 --> 00:25:33,532 Maybe if you didn't walk around in a mink coat and sunglasses, 576 00:25:33,633 --> 00:25:35,534 people wouldn't recognize you. 577 00:25:35,602 --> 00:25:36,569 Just a thought. 578 00:25:36,703 --> 00:25:41,073 I get cold. Here. Snacks. 579 00:25:41,173 --> 00:25:43,843 Ooh, yogurt-covered raisins. 580 00:25:43,943 --> 00:25:48,681 -Funny, these were missing from the Duke's minibar. -Yeah? 581 00:25:48,748 --> 00:25:50,683 Well, I take them from the housekeepers' carts 582 00:25:50,783 --> 00:25:52,084 in the hallway. 583 00:25:52,184 --> 00:25:54,186 This place owes me that much. I'm a legend. 584 00:25:54,286 --> 00:25:57,023 -Yes, you are. (laughs) -(Ruby laughs) 585 00:25:57,089 --> 00:25:58,524 But that's why I don't understand 586 00:25:58,591 --> 00:26:00,059 why you want to leave here now, at this point. 587 00:26:00,159 --> 00:26:02,061 Why? Because I'm gonna die soon? 588 00:26:02,128 --> 00:26:05,531 No, because you're such a fixture here. 589 00:26:05,598 --> 00:26:07,233 (sighs) 590 00:26:07,299 --> 00:26:09,268 This city is too run-down. 591 00:26:09,368 --> 00:26:11,270 It's like... (sighs) 592 00:26:11,403 --> 00:26:13,272 everything was better when I was younger, you know? 593 00:26:13,372 --> 00:26:17,777 Or maybe you just get to an age where you hate everything. 594 00:26:17,910 --> 00:26:19,712 Where are you going to go? 595 00:26:19,779 --> 00:26:23,482 Someplace more elegant-- Vegas, Florida, Phoenix. 596 00:26:23,616 --> 00:26:26,786 And, uh, what about the money you owe? 597 00:26:26,886 --> 00:26:28,054 What money? 598 00:26:28,154 --> 00:26:29,555 We happen to know that you're in arrears 599 00:26:29,622 --> 00:26:31,390 -on your maintenance. -Oh. 600 00:26:31,490 --> 00:26:33,559 Well, selling this place will take care of all that 601 00:26:33,626 --> 00:26:35,895 and then some. Now, if you don't have any more 602 00:26:35,962 --> 00:26:38,364 -questions... -No, no, no. One more thing. 603 00:26:38,464 --> 00:26:41,000 Where were you on the night of Duke Sebastian's murder? 604 00:26:41,100 --> 00:26:43,069 I already told your friend. 605 00:26:43,135 --> 00:26:44,771 I came up here between shows 606 00:26:44,871 --> 00:26:47,573 to watch myself in a guest role 607 00:26:47,640 --> 00:26:50,176 -on Father Crime. -ELSBETH: Woo-hoo. 608 00:26:50,309 --> 00:26:53,245 I haven't seen this week's episode yet. What did you play? 609 00:26:53,312 --> 00:26:56,182 I played a nun in a story about a Mother Superior, 610 00:26:56,282 --> 00:26:58,918 a murderous Mother Superior. 611 00:26:58,985 --> 00:27:00,853 I sang a song to a bunch of orphans. 612 00:27:00,953 --> 00:27:02,521 -How did it go? -Not bad. 613 00:27:02,655 --> 00:27:04,991 It really looked like I was playing the guitar. 614 00:27:05,091 --> 00:27:08,494 So many shows tell stories about nuns. 615 00:27:08,594 --> 00:27:10,797 (groans) Hair and makeup is a breeze. 616 00:27:10,863 --> 00:27:13,700 Ooh, I love index cards. What are these for? 617 00:27:13,833 --> 00:27:16,168 Those are my contacts. I used to keep, um, an address book 618 00:27:16,302 --> 00:27:19,205 but kept losing it, and I use code 619 00:27:19,305 --> 00:27:21,340 so the housekeepers don't call all my celebrity friends. 620 00:27:21,440 --> 00:27:24,711 (chuckles): Oh, that's smart. I love a code. 621 00:27:24,811 --> 00:27:27,379 Um, "Figaro" for my hairdresser. 622 00:27:27,479 --> 00:27:30,316 "Brontë" for my sister. "Kid" for Michael Feinstein. 623 00:27:30,382 --> 00:27:32,351 (laughs): Oh. Who's "Vernon"? 624 00:27:32,484 --> 00:27:36,322 My nephew. One of my nephews. Grandnephew. 625 00:27:36,422 --> 00:27:38,891 And he is grand. (laughs) 626 00:27:39,025 --> 00:27:40,893 That looked like an international number. 627 00:27:40,993 --> 00:27:43,062 He works overseas. I miss him. 628 00:27:43,195 --> 00:27:46,398 I-I don't mean to be rude, but I do have two shows tonight 629 00:27:46,532 --> 00:27:48,868 and I have to go on vocal rest. 630 00:27:49,001 --> 00:27:50,236 (whispers): Thanks for your time. 631 00:27:50,369 --> 00:27:52,171 Oh. Mm. (chuckles) 632 00:27:52,271 --> 00:27:53,572 Bye. 633 00:27:53,672 --> 00:27:55,541 She threw you out? 634 00:27:55,674 --> 00:27:58,911 -Pretty much. -Well, that's Ruby. 635 00:27:59,045 --> 00:28:03,816 Now, this mural is my favorite work of art at the Hotel Reilly. 636 00:28:03,916 --> 00:28:06,719 The artist Pierre Montclair worked on it for years. 637 00:28:06,853 --> 00:28:09,021 His daughter Ellie still lives here. 638 00:28:09,088 --> 00:28:12,191 -You'll know it's her. She wears Coke-bottle glasses. -Aw. 639 00:28:12,258 --> 00:28:14,460 Apparently, it's filled with inside jokes. 640 00:28:14,560 --> 00:28:16,528 -See the two trombone players? -ELSBETH: Mm-hmm. 641 00:28:16,595 --> 00:28:18,030 The Fortunato Brothers were twins 642 00:28:18,097 --> 00:28:20,266 who played here for years. 643 00:28:20,399 --> 00:28:21,567 And that couple dancing? 644 00:28:21,700 --> 00:28:23,435 That's Harold, a former bartender, 645 00:28:23,535 --> 00:28:26,038 and Sylvie from laundry. 646 00:28:26,105 --> 00:28:27,406 They were married to other people. 647 00:28:27,506 --> 00:28:28,841 (gasps) Oh, goodness. 648 00:28:28,941 --> 00:28:30,176 (both chuckle) 649 00:28:30,276 --> 00:28:31,811 Ellie has permission to add to the mural 650 00:28:31,911 --> 00:28:33,445 when something important happens here. 651 00:28:33,579 --> 00:28:35,447 -That's nice. -Mm. 652 00:28:35,581 --> 00:28:39,285 -Is Ruby Lane anywhere? -Oh, sure. Yeah. 653 00:28:39,418 --> 00:28:41,187 She's right here. (chuckles) 654 00:28:41,287 --> 00:28:43,655 She told Pierre she'd have to be carried out of here 655 00:28:43,756 --> 00:28:45,524 -feet first. -ELSBETH: Huh. 656 00:28:45,591 --> 00:28:47,794 That's not what she told us. 657 00:28:47,894 --> 00:28:49,896 There you are. Psst. 658 00:28:49,996 --> 00:28:53,032 My friend in bookkeeping came through. 659 00:28:53,099 --> 00:28:55,267 Take a look at what Ruby owes. 660 00:28:55,367 --> 00:28:57,603 Oh, my Lord. 661 00:28:58,670 --> 00:29:01,273 -That's in dollars? -(scoffs) A lot of them. 662 00:29:01,373 --> 00:29:03,976 Huh. And plenty of reason for Ruby 663 00:29:04,110 --> 00:29:08,147 -to do anything to stay here. -Mm-hmm. 664 00:29:12,985 --> 00:29:14,553 Mother Abigail. 665 00:29:14,653 --> 00:29:16,322 Is Father Garvey right? 666 00:29:16,422 --> 00:29:18,224 Did you kill that pop star? 667 00:29:18,324 --> 00:29:19,591 Of course not. 668 00:29:19,658 --> 00:29:22,028 Then swear. To God. 669 00:29:22,128 --> 00:29:24,797 -I can't. -(bell tolls over TV) 670 00:29:24,897 --> 00:29:26,265 (music playing over TV) 671 00:29:26,365 --> 00:29:28,500 -Huh. -What are you watching? 672 00:29:28,634 --> 00:29:32,704 Oh. Hey. Uh, this week's episode of Father Crime. 673 00:29:32,805 --> 00:29:34,140 You pay for that streaming service? 674 00:29:34,240 --> 00:29:36,142 -What? No. Just a free trial. -(chuckles) 675 00:29:36,242 --> 00:29:37,944 So, what'd you want to talk to me about? 676 00:29:38,010 --> 00:29:42,248 Well... I really think that you should 677 00:29:42,348 --> 00:29:44,616 do something more romantic when you propose to Roy, 678 00:29:44,716 --> 00:29:46,618 no matter how much you love frozen pizza. 679 00:29:46,718 --> 00:29:48,921 I don't really want to do a big thing. 680 00:29:49,021 --> 00:29:52,992 Yes, but you also don't want Roy to feel disappointed. 681 00:29:53,125 --> 00:29:55,494 I knew this was gonna happen if I told you. 682 00:29:55,594 --> 00:29:58,297 You've gotten in my head. 683 00:29:58,364 --> 00:29:59,765 Why are you doing this? 684 00:29:59,832 --> 00:30:01,000 Is it because you don't think 685 00:30:01,100 --> 00:30:02,501 I'm mature enough to get married? 686 00:30:02,601 --> 00:30:05,437 What? No. And maturity is not a requirement. 687 00:30:05,537 --> 00:30:07,773 You know, sometimes maybe it's not such a bad thing 688 00:30:07,874 --> 00:30:08,975 that I'm more like Dad. 689 00:30:09,041 --> 00:30:10,276 I doubt that. 690 00:30:10,376 --> 00:30:11,510 Because Roy isn't marrying you. 691 00:30:11,610 --> 00:30:12,811 He's marrying me. 692 00:30:12,912 --> 00:30:14,480 And I don't want him to get a false sense 693 00:30:14,546 --> 00:30:16,048 of what life with me is going to be like. You know? 694 00:30:16,148 --> 00:30:17,716 There's gonna be more nights of TV and pizza 695 00:30:17,850 --> 00:30:19,551 than there is flowers and skywriting. 696 00:30:19,685 --> 00:30:21,520 Why are people so against skywriting? 697 00:30:21,620 --> 00:30:23,022 -Chemtrails. -Those aren't real. 698 00:30:23,155 --> 00:30:25,791 Fine, I'll stay out of it. 699 00:30:25,858 --> 00:30:26,859 Too late! 700 00:30:26,959 --> 00:30:28,227 -Hey. -Hey. 701 00:30:28,360 --> 00:30:29,929 Hey, Teddy. 702 00:30:31,230 --> 00:30:32,198 What's going on? 703 00:30:32,298 --> 00:30:34,901 Nothing, I just... 704 00:30:37,636 --> 00:30:39,805 Do you remember how you proposed to your wife? 705 00:30:39,906 --> 00:30:41,740 Do I remember? 706 00:30:43,475 --> 00:30:46,545 It cost me two weeks of salary, but it was worth every penny. 707 00:30:46,645 --> 00:30:50,816 (sighs) I... still have that... 708 00:30:50,883 --> 00:30:55,054 champagne cork sitting on my dresser. 709 00:30:56,388 --> 00:30:59,926 And to this day, every year, 710 00:31:00,026 --> 00:31:02,794 on our anniversary, Claudia... 711 00:31:02,895 --> 00:31:05,564 tells the kids about that night. 712 00:31:06,865 --> 00:31:09,868 She remembers every detail, 713 00:31:09,936 --> 00:31:12,104 and so do they. 714 00:31:13,572 --> 00:31:17,576 Oh, you should see the way her eyes... 715 00:31:17,676 --> 00:31:21,513 (chuckles) light up when she even 716 00:31:21,613 --> 00:31:23,282 thinks about it. 717 00:31:23,415 --> 00:31:25,817 I think I just did. 718 00:31:30,056 --> 00:31:32,158 RUBY: No, I said stevia. 719 00:31:32,258 --> 00:31:33,525 MAN: Yes, ma'am. 720 00:31:34,760 --> 00:31:36,362 Hello. 721 00:31:36,428 --> 00:31:39,031 Would you, uh, care for some company? 722 00:31:39,898 --> 00:31:40,933 Suit yourself. 723 00:31:41,033 --> 00:31:42,834 Ah. Thank you. 724 00:31:46,305 --> 00:31:49,375 I watched your episode of Father Crime. 725 00:31:49,441 --> 00:31:50,576 You were very good. 726 00:31:50,676 --> 00:31:52,945 -Oh, thank you. -(chuckles) 727 00:31:53,045 --> 00:31:55,081 But I kept waiting for the song 728 00:31:55,147 --> 00:31:57,783 that you said you sang to the orphans. 729 00:31:57,916 --> 00:31:59,785 It wasn't in the episode. 730 00:32:01,087 --> 00:32:03,389 -I guess it got cut. -Right. 731 00:32:03,489 --> 00:32:06,758 But you said you watched it the night of the murder. 732 00:32:06,825 --> 00:32:08,760 (scoffs) 733 00:32:08,827 --> 00:32:11,663 I'm old. I must have confused what we shot 734 00:32:11,797 --> 00:32:12,999 and what they used. 735 00:32:13,099 --> 00:32:15,434 Sue me. It's not out of character. 736 00:32:15,501 --> 00:32:16,969 Right. 737 00:32:17,069 --> 00:32:19,805 And you definitely are a character. 738 00:32:20,973 --> 00:32:23,675 That must be exhausting sometimes, 739 00:32:23,775 --> 00:32:25,544 to be the way you are, just 740 00:32:25,644 --> 00:32:30,749 to keep your place in the city's... zeitgeist. 741 00:32:32,118 --> 00:32:36,088 I wasn't always like this, and I wasn't always alone. 742 00:32:36,188 --> 00:32:37,856 I was married. 743 00:32:39,591 --> 00:32:42,094 Herman had a... (laughs, sighs) 744 00:32:42,194 --> 00:32:43,295 ...had a bagel company. 745 00:32:43,362 --> 00:32:45,331 We had a lot of laughs. 746 00:32:46,265 --> 00:32:47,833 He died too young and left me enough 747 00:32:47,966 --> 00:32:50,102 to buy that dump upstairs. 748 00:32:50,969 --> 00:32:53,372 After that, I realized... 749 00:32:53,505 --> 00:32:55,174 the only way to survive 750 00:32:55,274 --> 00:32:58,510 being an older woman in this city 751 00:32:58,610 --> 00:33:02,348 is to be... memorable. 752 00:33:03,882 --> 00:33:06,152 Not just yesterday's news. 753 00:33:09,221 --> 00:33:11,823 Oh, it's, um... 754 00:33:11,890 --> 00:33:13,125 nice chatting with you. 755 00:33:13,192 --> 00:33:15,727 I have a hair appointment. 756 00:33:15,861 --> 00:33:19,231 See you around, Elsbeth. 757 00:33:31,777 --> 00:33:34,480 That sounds familiar. 758 00:33:34,580 --> 00:33:36,415 It's "September Song." 759 00:33:37,416 --> 00:33:40,219 * But it's a long, long while * 760 00:33:40,319 --> 00:33:45,057 -* From May to December... * -(chuckles) 761 00:33:45,191 --> 00:33:48,760 -For me, it's a long while from May to October. -(chuckles) 762 00:33:48,894 --> 00:33:50,962 It's from a show called Knickerbocker Holiday. 763 00:33:51,063 --> 00:33:53,499 Oh. What was the show about? 764 00:33:53,599 --> 00:33:56,335 It was a musical comedy about fascism. 765 00:33:56,435 --> 00:33:58,237 It wasn't very popular, 766 00:33:58,370 --> 00:34:01,240 but it gets revived every once in a while. 767 00:34:01,340 --> 00:34:06,178 The music is so beautiful... and sad. 768 00:34:06,278 --> 00:34:07,546 Kurt Weill. 769 00:34:07,646 --> 00:34:09,880 He wrote it a few years after fleeing the Nazis. 770 00:34:09,981 --> 00:34:12,884 He figured people are safe in America. 771 00:34:12,951 --> 00:34:15,587 Maybe that's why it sounds so sad. 772 00:34:16,455 --> 00:34:20,659 So the Great American Songbook isn't just American, is it? 773 00:34:20,759 --> 00:34:22,428 Oh, no. Some of our best composers 774 00:34:22,527 --> 00:34:25,164 came through Ellis Island on the way to Tin Pan Alley. 775 00:34:25,264 --> 00:34:27,366 Irving Berlin. Vernon Duke. 776 00:34:27,433 --> 00:34:29,534 -Igor Stravinsky. -Wait. 777 00:34:29,635 --> 00:34:31,137 Vernon Duke? 778 00:34:31,270 --> 00:34:32,638 (piano stops playing) 779 00:34:32,737 --> 00:34:36,942 "Vernon" was on the index card above Ruby's bed. 780 00:34:37,042 --> 00:34:40,146 (gasps) It must've been code for Duke Sebastian, 781 00:34:40,279 --> 00:34:43,181 whom she claimed she didn't know. She definitely knew him. 782 00:34:43,282 --> 00:34:44,949 Jolly, was there anything different 783 00:34:45,083 --> 00:34:46,717 about the second show that night? 784 00:34:46,784 --> 00:34:49,455 Was Ruby distracted or out of breath? 785 00:34:49,554 --> 00:34:52,123 She seemed happy, which was different. 786 00:34:52,257 --> 00:34:53,925 Oh, and she changed that one bit. 787 00:34:54,025 --> 00:34:56,728 -What bit? -She didn't take out her Mabel Short Award. 788 00:34:56,795 --> 00:34:58,164 She said she forgot to bring it, 789 00:34:58,297 --> 00:35:00,732 but when I placed the tote bag onstage, 790 00:35:00,799 --> 00:35:02,901 it weighed the same as always. 791 00:35:02,968 --> 00:35:04,670 (sighs) 792 00:35:04,770 --> 00:35:06,638 Like Ruby said, "The lights, 793 00:35:06,738 --> 00:35:11,977 the proximity expose everything." 794 00:35:16,315 --> 00:35:18,684 (piano playing) 795 00:35:20,752 --> 00:35:24,122 * Autumn in New York * 796 00:35:24,223 --> 00:35:25,724 * Why does it seem * 797 00:35:25,824 --> 00:35:31,096 * So inviting? * 798 00:35:32,631 --> 00:35:36,001 * Autumn in New York * 799 00:35:36,101 --> 00:35:38,170 * It spells the thrill * 800 00:35:38,270 --> 00:35:43,875 * Of first-nighting * 801 00:35:44,710 --> 00:35:47,346 * Glittering crowds * 802 00:35:47,479 --> 00:35:50,282 * And shimmering clouds * 803 00:35:50,349 --> 00:35:55,354 * In canyons of steel * 804 00:35:55,454 --> 00:35:58,023 * They're making me * 805 00:35:58,123 --> 00:36:01,993 * Feel... * 806 00:36:02,060 --> 00:36:05,063 Hey, do you mind? I'm working. 807 00:36:05,163 --> 00:36:07,132 Ruby Lane, you're under arrest for the murder 808 00:36:07,199 --> 00:36:10,336 of Duke Sebastian Mason, Lord of Sussexford. 809 00:36:10,402 --> 00:36:13,071 -That's absurd. -ELSBETH: It did seem so, 810 00:36:13,205 --> 00:36:17,008 but we now know you owe this hotel so much money, 811 00:36:17,075 --> 00:36:20,412 you could not let the Duke vote to approve the sale. 812 00:36:20,546 --> 00:36:22,214 So you lied, 813 00:36:22,348 --> 00:36:24,683 pretending you didn't know him, but you had 814 00:36:24,783 --> 00:36:26,385 his phone number taped to your wall. 815 00:36:26,518 --> 00:36:28,587 We found it in your trash. 816 00:36:28,720 --> 00:36:31,390 And your alibi was shaky. 817 00:36:31,523 --> 00:36:34,726 You pretended that you watched your episode of Father Crime, 818 00:36:34,826 --> 00:36:37,729 but you didn't know they'd cut your song. 819 00:36:37,863 --> 00:36:39,565 And don't forget the yogurt-covered raisins 820 00:36:39,698 --> 00:36:40,732 from the minibar. 821 00:36:40,832 --> 00:36:42,368 (groans) How could we? 822 00:36:42,468 --> 00:36:44,903 All that proves nothing. I'm old, 823 00:36:45,003 --> 00:36:48,707 drunk, outrageous. I get confused. 824 00:36:48,807 --> 00:36:51,076 No. I don't think you do. 825 00:36:51,176 --> 00:36:55,080 See, I think you pretend to drink and forget your lyrics 826 00:36:55,180 --> 00:36:58,784 -to make yourself memorable. -It's working. 827 00:36:58,884 --> 00:37:00,352 -(sighs) -ELSBETH: But you're right, it is all 828 00:37:00,452 --> 00:37:02,254 circumstantial without the murder weapon. 829 00:37:02,388 --> 00:37:05,957 Now, I figured that you used the shoehorn 830 00:37:06,091 --> 00:37:07,626 from the Duke's closet 831 00:37:07,726 --> 00:37:10,329 to pry off the towel bar and then make it look like a... 832 00:37:10,429 --> 00:37:12,197 (sputters) slip-and-fall accident. 833 00:37:12,298 --> 00:37:14,766 WAGNER: But the Duke's room wasn't as decrepit as yours, 834 00:37:14,866 --> 00:37:18,437 so you had to find something heavy to use as a hammer. 835 00:37:18,537 --> 00:37:21,573 Like that award you carry around. 836 00:37:21,640 --> 00:37:24,276 -Can anyone follow this? -It's not that hard. 837 00:37:24,376 --> 00:37:28,113 But the base of your Mabel Short Award is. 838 00:37:28,213 --> 00:37:30,816 After you used it to kill the Duke 839 00:37:30,916 --> 00:37:35,020 and then hammer off the towel bar, you came back here... 840 00:37:35,954 --> 00:37:38,657 ...to the second show, only this time 841 00:37:38,757 --> 00:37:40,392 you cut the bit where you take the award 842 00:37:40,492 --> 00:37:44,129 out of your tote, which, um, really upset Jolly. 843 00:37:44,262 --> 00:37:46,131 I'm a creature of habit and professionalism. 844 00:37:46,231 --> 00:37:49,234 You didn't take it out because you realized 845 00:37:49,301 --> 00:37:52,738 the stage lights and the proximity to the audience 846 00:37:52,804 --> 00:37:56,308 would have exposed any blood or other evidence, 847 00:37:56,442 --> 00:37:58,810 so you waited until after the show 848 00:37:58,944 --> 00:38:01,447 where you could wash it all away. 849 00:38:01,547 --> 00:38:04,015 -That is a wild accusation. -Yes, but 850 00:38:04,149 --> 00:38:07,285 we can prove it. All we need to do is examine your award. 851 00:38:07,353 --> 00:38:08,787 Well, you can't. 852 00:38:08,887 --> 00:38:11,390 You don't have a warrant. 853 00:38:11,490 --> 00:38:13,492 And this is mine. 854 00:38:13,592 --> 00:38:16,828 (laughs) See, I told you 855 00:38:16,928 --> 00:38:20,732 I do have a tote just like that one. 856 00:38:20,832 --> 00:38:23,435 Oh, dear, did I take the wrong one? 857 00:38:23,502 --> 00:38:25,871 -(gasps) -You may have washed it off, 858 00:38:26,004 --> 00:38:28,374 but there, clear as day, 859 00:38:28,507 --> 00:38:33,011 are the imprints from the shoehorn handle. 860 00:38:33,111 --> 00:38:34,346 (grunts) 861 00:38:34,446 --> 00:38:37,115 They really do monogram everything at this hotel. 862 00:38:37,182 --> 00:38:38,750 It's like stepping back in time. 863 00:38:38,850 --> 00:38:42,788 It looks like the gig is finally up. 864 00:38:43,689 --> 00:38:45,757 WAGNER: You have the right to remain silent. 865 00:38:45,857 --> 00:38:48,360 That's all right. I know the words. 866 00:38:48,460 --> 00:38:50,562 See, I knew you were lying when you said 867 00:38:50,696 --> 00:38:51,963 you wanted to leave New York. 868 00:38:52,030 --> 00:38:54,299 How could anybody want to leave? 869 00:38:54,400 --> 00:38:56,468 Feet first. 870 00:38:57,703 --> 00:39:00,038 (Elsbeth sighs) 871 00:39:00,171 --> 00:39:03,409 I wonder what's gonna happen to this place. 872 00:39:08,980 --> 00:39:12,217 I don't understand. The sign said the place is closed. 873 00:39:12,317 --> 00:39:14,085 TEDDY: Yeah, for a private event. 874 00:39:14,219 --> 00:39:16,054 That's us. 875 00:39:21,192 --> 00:39:22,494 Shall I bring the first course? 876 00:39:22,594 --> 00:39:23,829 Not yet. 877 00:39:23,895 --> 00:39:26,532 I'm gonna do something before I lose my nerve. 878 00:39:26,598 --> 00:39:28,434 ROY: What are you...? 879 00:39:28,534 --> 00:39:31,937 Oh, my God. 880 00:39:32,070 --> 00:39:35,407 * I can only give you love * 881 00:39:35,541 --> 00:39:38,544 * That lasts forever * 882 00:39:38,644 --> 00:39:41,980 * And a promise to be near * 883 00:39:42,080 --> 00:39:45,050 * Each time you call * 884 00:39:45,116 --> 00:39:49,020 * And the only heart I own * 885 00:39:49,087 --> 00:39:52,023 * For you and you alone * 886 00:39:52,090 --> 00:39:54,426 * That's all * 887 00:39:55,226 --> 00:39:57,963 * That's all * 888 00:39:58,063 --> 00:40:00,699 * I can only give you * 889 00:40:00,799 --> 00:40:03,635 * Country walks in springtime... * 890 00:40:03,769 --> 00:40:06,037 (sighs) It's true. 891 00:40:06,137 --> 00:40:08,106 He could be on Broadway. 892 00:40:08,206 --> 00:40:09,775 Right? 893 00:40:10,976 --> 00:40:14,446 * And a love whose burning light * 894 00:40:14,580 --> 00:40:17,949 * Will warm the winter night * 895 00:40:18,083 --> 00:40:21,019 * That's all * 896 00:40:21,119 --> 00:40:24,790 * That's all. * 897 00:40:27,425 --> 00:40:30,629 I still have the cork sitting on my dresser. 898 00:40:30,762 --> 00:40:33,264 (sighs) Teddy's getting married. 899 00:40:33,331 --> 00:40:34,500 -(chuckles) -Yeah. 900 00:40:34,600 --> 00:40:35,767 (crying): It happened so fast. 901 00:40:35,867 --> 00:40:38,303 -Hey. You okay? -(sniffles) 902 00:40:38,436 --> 00:40:39,538 Yeah, I'm okay. 903 00:40:39,638 --> 00:40:41,840 -Oh. -It's just the end of one season 904 00:40:41,940 --> 00:40:43,174 and the beginning of another. 905 00:40:43,274 --> 00:40:44,476 (chuckles, sniffles) 906 00:40:44,610 --> 00:40:45,844 I know things will change, 907 00:40:45,977 --> 00:40:47,513 and maybe they'll move to the suburbs, 908 00:40:47,646 --> 00:40:49,581 but no matter what... 909 00:40:49,648 --> 00:40:52,751 (crying): I'm not gonna miss out on being a grandmother 910 00:40:52,818 --> 00:40:54,686 because my clothes are so soft 911 00:40:54,820 --> 00:40:56,988 -and they're gonna love my hugs. -Hey. 912 00:40:57,122 --> 00:40:59,658 Slow down. (chuckles) 913 00:40:59,758 --> 00:41:02,093 You have nothing to worry about. 914 00:41:02,193 --> 00:41:03,428 Teddy's a mama's boy. 915 00:41:03,495 --> 00:41:06,898 -(chuckles) -And you are never gonna change. 916 00:41:06,998 --> 00:41:08,667 That's why people love you. 917 00:41:10,301 --> 00:41:11,970 (groans) 918 00:41:12,037 --> 00:41:14,606 It's gonna be hard to leave this place. 919 00:41:14,706 --> 00:41:16,407 For me, too. 920 00:41:16,508 --> 00:41:19,645 I was just getting used to Deandra. 921 00:41:19,711 --> 00:41:22,147 They like me so much, I'm being promoted 922 00:41:22,213 --> 00:41:24,315 to work for the Havenford Group office. 923 00:41:24,382 --> 00:41:27,018 Captain Kershaw thinks it's a smart move. 924 00:41:27,152 --> 00:41:30,155 I kind of like it when you pop up in surprising places. 925 00:41:30,221 --> 00:41:34,392 -Hmm. -Hey. Did you ever figure out who was trying to buy the hotel? 926 00:41:35,226 --> 00:41:37,228 -Hmm. -(elevator bell dings) 927 00:42:01,853 --> 00:42:04,089 * 928 00:42:33,585 --> 00:42:35,520 Hey, did you see that? 929 00:42:35,587 --> 00:42:38,189 Oh, I love that show. Wasn't it wonderful? 930 00:42:38,289 --> 00:42:40,158 It was so great. I cried. 931 00:42:40,258 --> 00:42:42,293 -Yeah, me, too. -(sighs) 932 00:42:42,393 --> 00:42:45,196 Isn't it great to love things? 933 00:42:45,263 --> 00:42:46,564 (sighs) 934 00:42:46,665 --> 00:42:48,700 Captioning sponsored by CBS 935 00:42:48,800 --> 00:42:50,969 and TOYOTA. 936 00:42:55,607 --> 00:42:58,977 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org