1 00:00:30,000 --> 00:00:33,580 حرفه‌ای‌ترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی "فیلامینگو" تقدیم می‌کند 2 00:00:33,580 --> 00:00:37,580 ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو JackDaw :مترجم 3 00:00:45,588 --> 00:00:47,339 ...بیشتر اوقات، انگار 4 00:00:47,423 --> 00:00:48,424 .نمی‌دونم 5 00:00:48,507 --> 00:00:50,509 انگار یه ابر سیاه و تیره 6 00:00:50,593 --> 00:00:51,761 همه چیز رو پوشونده 7 00:00:54,221 --> 00:00:55,389 ،انگار دنیا رو می‌بینیم 8 00:00:55,473 --> 00:00:58,142 ولی واقعا نمی‌تونیم دنیا رو ببینیم، می‌دونی؟ 9 00:01:00,269 --> 00:01:01,937 فقط داریم تلو تلو تاب ‌می‌خوریم 10 00:01:02,480 --> 00:01:04,356 بی‌جهت، بدون معنی 11 00:01:04,440 --> 00:01:05,691 بدون هیچ هدفی 12 00:01:08,569 --> 00:01:10,362 می‌دونم شاید ناراحت‌کننده به نظر بیاد 13 00:01:10,446 --> 00:01:13,407 ولی راستش به نظرم چیز خوبیه 14 00:01:15,618 --> 00:01:18,037 چون باعث میشه قدر بقیه لحظات رو بدونیم 15 00:01:20,456 --> 00:01:22,291 اون لحظات کوتاه و فوق‌العاده‌ 16 00:01:22,374 --> 00:01:25,085 وقتی که بعد از کنار رفتن ابرهای تیره و تار، یه نور سوسو میزنه 17 00:01:25,169 --> 00:01:27,004 و دنیا رو همونجوری که هست می‌بینی 18 00:01:32,551 --> 00:01:34,637 و یهو معنا پیدا می‌کنه 19 00:01:35,596 --> 00:01:37,181 یهو هدف پیدا می‌کنه 20 00:01:44,230 --> 00:01:46,148 ...خب، تو 21 00:01:46,232 --> 00:01:49,193 لعنتی، لعنتی، لعنتی، لعنتی 22 00:01:49,693 --> 00:01:52,655 لعنتی 23 00:01:58,702 --> 00:01:59,703 ،اگه خوش‌شانس باشی 24 00:01:59,787 --> 00:02:01,789 یه بار تو زندگیت تجربه‌اش می‌کنی 25 00:02:01,872 --> 00:02:03,666 ...لعنتی، خیلی 26 00:02:04,208 --> 00:02:05,626 خیلی حرکتم تمیز بود - آره - 27 00:02:05,709 --> 00:02:06,710 ...برای من 28 00:02:06,794 --> 00:02:07,837 خیلی تمیز بود 29 00:02:07,920 --> 00:02:09,088 دوبار اتفاق افتاد 30 00:02:10,422 --> 00:02:12,550 اولینش روزی بود که با جاش آشنا شدم 31 00:02:12,633 --> 00:02:13,926 آه، اسم من جاشه 32 00:02:15,010 --> 00:02:16,011 من آیریس هستم 33 00:02:17,304 --> 00:02:18,472 ...و دومیش 34 00:02:20,558 --> 00:02:21,976 روزی بود که اون رو کشتم 35 00:02:34,613 --> 00:02:35,614 آیریس، بیدار شو 36 00:02:41,453 --> 00:02:42,580 سلام خواب‌آلو 37 00:02:44,373 --> 00:02:45,499 مگه چقدر خوابیدم؟ 38 00:02:45,583 --> 00:02:48,252 خیلی 39 00:02:48,335 --> 00:02:51,005 آره، حسابی بیهوش شدی 40 00:02:51,547 --> 00:02:54,425 خیلی خواب خوبی می‌دیدم 41 00:02:54,508 --> 00:02:56,176 جدی؟ در مورد من بود 42 00:02:57,011 --> 00:02:59,513 ...خب، خیلی حرفت مغرورانه بود، ولی 43 00:02:59,597 --> 00:03:00,597 آره 44 00:03:00,973 --> 00:03:03,601 آره - آره، میدونستم - 45 00:03:03,684 --> 00:03:04,768 خواب سکسی بود؟ 46 00:03:04,852 --> 00:03:06,270 نه منحرف خان 47 00:03:06,353 --> 00:03:07,914 یکمش سکسی بود؟ - ...نه، من - 48 00:03:07,938 --> 00:03:08,939 پیرهنم رو بیرون آورده بودم؟ - نه - 49 00:03:09,023 --> 00:03:11,191 خواب روزی رو می‌دیدم که با هم آشنا شدیم 50 00:03:12,067 --> 00:03:13,652 همه چیز خیلی بی‌نقص بود 51 00:03:14,403 --> 00:03:16,238 یادته چقدر خوب بود؟ 52 00:03:16,822 --> 00:03:18,657 آره، چجوری میشه فراموش کنم؟ 53 00:03:19,533 --> 00:03:22,494 سوپرمارکت، پرتقال‌ها 54 00:03:28,083 --> 00:03:29,126 کدوم جاده‌ایم؟ 55 00:03:29,209 --> 00:03:30,836 تو نقشه نیست 56 00:03:31,712 --> 00:03:32,981 فکر نکنم جاده باشه 57 00:03:33,005 --> 00:03:34,840 فکر کنم راه ورودی ماشین باشه 58 00:04:05,496 --> 00:04:08,540 به مقصد خودت رسیدید 59 00:04:08,624 --> 00:04:10,042 ممنون، ماشین جاش 60 00:04:12,544 --> 00:04:13,629 ممنون ماشین 61 00:04:14,296 --> 00:04:15,464 صندوق رو باز کن 62 00:04:15,547 --> 00:04:16,566 در حال باز کردن صندوق 63 00:04:18,509 --> 00:04:19,593 لعنت به من 64 00:04:21,220 --> 00:04:24,139 "کت می‌گفت اینجا "یه کلبه کوچیک روستایی وسط جنگله 65 00:04:24,223 --> 00:04:25,617 ...فکر کنم خیلی تعریف یکسانی 66 00:04:25,641 --> 00:04:27,893 از کلمه کلبه نداشته باشیم 67 00:04:28,894 --> 00:04:30,479 و همین‌طور روستایی 68 00:04:31,605 --> 00:04:32,773 و کوچیک 69 00:04:39,238 --> 00:04:40,447 چیه؟ 70 00:04:42,574 --> 00:04:45,160 آیریس، بیخیال، می‌دونی که به من نمی‌تونی دروغ بگی 71 00:04:45,244 --> 00:04:46,286 بهم بگو چی شده 72 00:04:46,370 --> 00:04:47,746 قراره یه کار احمقانه کنم 73 00:04:47,830 --> 00:04:49,206 قراره یه چیز احمقانه بگم 74 00:04:49,289 --> 00:04:51,267 قراره آبروت رو ببرم، و بعدش بهم می‌خندن 75 00:04:51,291 --> 00:04:53,377 ازم متنفر میشن، همین الانم ازم متنفرن 76 00:04:53,460 --> 00:04:54,461 ای خدا، آیریس 77 00:04:54,545 --> 00:04:56,064 ماه‌هاست برای این سفر برنامه ریختیم 78 00:04:56,088 --> 00:04:57,965 و الان داری این حرف‌ها رو میزنی؟ 79 00:04:58,048 --> 00:04:59,508 ‏60 متر مونده به در؟ 80 00:05:02,136 --> 00:05:03,220 ببین، ببین، هی 81 00:05:04,596 --> 00:05:06,098 دوستام از تو بدشون نمیاد 82 00:05:06,181 --> 00:05:07,182 ولی کت ازم بدش میاد 83 00:05:07,266 --> 00:05:09,685 آره، شاید، ولی کت از همه بدش میاد 84 00:05:10,436 --> 00:05:12,855 نمی‌خوام همه چیزو خراب کنم 85 00:05:12,938 --> 00:05:15,733 بیخیال بیپ‌بوپ، قرار نیست چیزی رو خراب کنی 86 00:05:15,816 --> 00:05:18,652 فقط آروم باش، خب؟ 87 00:05:18,736 --> 00:05:20,904 اینقدر خودخوری نکن 88 00:05:20,988 --> 00:05:22,489 ...فقط یادت باشه 89 00:05:22,573 --> 00:05:24,867 یادت باشه لبخند بزنی و خوشحال باشی 90 00:05:25,409 --> 00:05:26,410 باشه؟ 91 00:05:30,414 --> 00:05:33,709 آره، بالاخره رسیدین 92 00:05:33,792 --> 00:05:36,503 خیلی‌خب، وقتی گفتی دوره، فکر می‌کردم 93 00:05:36,587 --> 00:05:38,172 یه چند مایلی از اتوبان فاصله داره 94 00:05:38,255 --> 00:05:40,758 نمیدونستم قراره بیایم لب مرز تمدن 95 00:05:40,841 --> 00:05:42,176 اینقدر مسخره‌بازی در نیار جاش 96 00:05:42,259 --> 00:05:44,219 خیلی هم دور نیست - خیلی‌خب، اصلا موافق نیستم - 97 00:05:48,307 --> 00:05:50,350 سلام آیریس 98 00:05:50,434 --> 00:05:52,394 سلام کت، خیلی خوشحالم که دوباره می‌بینمت 99 00:05:53,353 --> 00:05:54,354 خیلی خوشحالم 100 00:05:58,025 --> 00:05:59,860 همگی، ببینید کی اومده 101 00:05:59,943 --> 00:06:01,361 سلام پاتریک - سلام - 102 00:06:01,445 --> 00:06:02,965 تو آشپزخونه چیکار می‌کنی تو 103 00:06:03,030 --> 00:06:05,074 آره، تو آشپزخونه‌ام، خوش اومدین دوست داشتم بغلت کنم 104 00:06:05,157 --> 00:06:07,367 ولی دستام صدفیه، شرمنده 105 00:06:07,451 --> 00:06:09,745 ...خب، مرسی 106 00:06:09,828 --> 00:06:12,164 !ایناهاش - سلام - 107 00:06:12,247 --> 00:06:15,584 جاشی اومده 108 00:06:15,667 --> 00:06:16,668 سلام رفیق 109 00:06:16,752 --> 00:06:17,961 تو هم بیار دختر، بیا بغلم 110 00:06:18,045 --> 00:06:20,214 سلام، چطوری؟ - سلام، خودت چطوری؟ - 111 00:06:20,297 --> 00:06:22,800 خوبم، من... مستم 112 00:06:22,883 --> 00:06:25,177 خوبه، خوبه 113 00:06:26,178 --> 00:06:28,180 اوه، جاش، سرگی رو که یادته 114 00:06:28,263 --> 00:06:29,264 سلام 115 00:06:32,893 --> 00:06:36,146 سلام سرگی، خوشحالم که دوباره می‌بینمت 116 00:06:36,230 --> 00:06:37,940 همین‌طور، دوست من 117 00:06:38,023 --> 00:06:39,525 همین‌طور 118 00:06:39,608 --> 00:06:43,529 و این آفرینش زیبا هم باید آیریس باشه 119 00:06:43,612 --> 00:06:45,280 سلام 120 00:06:45,364 --> 00:06:46,198 باعث افتخاره 121 00:06:46,281 --> 00:06:47,908 حرف‌های زیادی در موردش شنیدم 122 00:06:47,991 --> 00:06:51,078 واقعا؟ امیدوارم حرف‌های خوبی بوده باشه 123 00:06:55,749 --> 00:06:59,461 ویلاتون واقعا... خوشگله 124 00:06:59,545 --> 00:07:01,064 آره، خیلی هم منزویه - آره - 125 00:07:01,088 --> 00:07:03,173 فکر کنم نزدیک‌ترین خونه به اینجا 126 00:07:03,257 --> 00:07:04,842 ده مایل فاصله داشت 127 00:07:04,925 --> 00:07:07,427 هفده مایل، پول زیادی هم بابتش دادم 128 00:07:07,511 --> 00:07:09,555 حریم خصوصی اصلا ارزون نیست 129 00:07:09,638 --> 00:07:11,348 اصلا ارزون نیست 130 00:07:11,431 --> 00:07:12,933 نگو که کل دریاچه مال خودته 131 00:07:13,016 --> 00:07:16,812 نه، نه، نه، این حرف‌ها چیه فقط زمین‌های دورش 132 00:07:17,980 --> 00:07:19,220 اجازه بدین براتون نوشیدنی بیارم 133 00:07:19,273 --> 00:07:21,150 چی دوست دارین؟ آبجو، کوکتل، شراب؟ 134 00:07:21,233 --> 00:07:24,194 میلی ندارم، بیشتر دوست دارم یه دوش بگیرم 135 00:07:24,278 --> 00:07:25,988 جوجه، تو کدوم اتاق قراره بمونن؟ 136 00:07:26,071 --> 00:07:28,031 طبقه بالا، آخر راهرو 137 00:07:28,115 --> 00:07:29,533 آخرین اتاق سمت چپ - باشه - 138 00:07:29,616 --> 00:07:31,952 بعدا می‌بینمت، باشه - باشه، می‌بینمت، خدافظ - 139 00:08:38,477 --> 00:08:39,561 لبخند بزن 140 00:08:43,232 --> 00:08:44,650 خوشحال باش 141 00:08:45,901 --> 00:08:48,737 خیلی‌خب، ادامه بده، داستان رو ادامه بده 142 00:08:49,279 --> 00:08:51,323 ...به هر حال 143 00:08:51,406 --> 00:08:54,868 یه لباس دراکولا مسخره و پر جزئیات پوشیده بودم 144 00:08:54,952 --> 00:08:58,330 و یه نفر رو هم نمیشناختم 145 00:08:58,413 --> 00:09:00,582 کنار میز خوراکی وایساده بودم 146 00:09:00,666 --> 00:09:04,336 و داشتم هویج می‌خورم 147 00:09:04,419 --> 00:09:06,588 ...با یه چیزی که شبیه حموس بود - حموس نبود قطعا - 148 00:09:06,672 --> 00:09:07,673 حموس نبود 149 00:09:07,756 --> 00:09:10,175 ...حموس نبود، فکر نکنم، ولی من 150 00:09:10,759 --> 00:09:12,761 ولی حس کردم یکی داره میزنه روی شونه‌ام 151 00:09:13,303 --> 00:09:14,972 بعدش چرخیدم 152 00:09:15,847 --> 00:09:21,144 و یه دایناسور سبز و خپل 153 00:09:21,228 --> 00:09:22,437 بهم زل زده بود 154 00:09:23,313 --> 00:09:25,023 ،و از داخل کلاهش 155 00:09:25,107 --> 00:09:28,819 ...یه صدای خفه‌ای که خیلیم ناراحت بود شنیدم که می‌گفت 156 00:09:29,778 --> 00:09:32,030 پا گذاشتی روی دمم 157 00:09:32,114 --> 00:09:35,450 بعدش چرخیدم و پایین رو نگاه کردم 158 00:09:35,534 --> 00:09:38,829 و دیدم که روی دم کوچولوش وایسادم 159 00:09:38,912 --> 00:09:41,790 پام رو برداشتم و عذرخواهی کردم 160 00:09:41,873 --> 00:09:44,459 بعدش کلاهش رو بیرون آورد 161 00:09:45,002 --> 00:09:47,504 و بعدش زیباترین مردی رو دیدم 162 00:09:47,587 --> 00:09:49,256 که توی زندگی دیده بودم 163 00:09:50,841 --> 00:09:52,592 خب، بعد از اینکه با ایلای آشنا شدی 164 00:09:52,676 --> 00:09:55,429 ...این خوشگله رو دیدی یا - می‌دونی چیه؟ خفه شو - 165 00:09:55,512 --> 00:09:57,532 صدف بود؟ - صدف بود - 166 00:09:57,556 --> 00:09:59,975 واقعا پرتش کردی - آره، قبلا بیسبال بازی می‌کردم - 167 00:10:00,058 --> 00:10:00,892 آره، مطمئنم بازی می‌کردی 168 00:10:00,976 --> 00:10:02,144 خب، کی فهمیدی؟ 169 00:10:04,229 --> 00:10:05,480 چیو فهمیدم؟ 170 00:10:05,564 --> 00:10:06,565 ...اینکه 171 00:10:07,190 --> 00:10:08,900 اینکه همونی هست که دنبالشی 172 00:10:10,986 --> 00:10:12,154 همون موقع فهمیدم 173 00:10:12,237 --> 00:10:14,990 ...می‌دونم شاید ضایع به نظر بیاد، ولی لحظه‌ای که 174 00:10:16,199 --> 00:10:18,952 ...لحظه‌ای که چشممون خورد به هم، یه چیزی تو وجودم 175 00:10:20,287 --> 00:10:21,496 روشن شد 176 00:10:21,580 --> 00:10:23,415 اصلا هم ضایع نیست 177 00:10:23,915 --> 00:10:24,916 درک می‌کنم 178 00:10:27,336 --> 00:10:30,297 انگار یه بخشی از وجودت بوده 179 00:10:30,380 --> 00:10:32,257 که اصلا خبر نداشتی خراب بوده 180 00:10:32,341 --> 00:10:33,342 ...و بعدش 181 00:10:35,010 --> 00:10:37,721 یهو درست شده 182 00:10:39,389 --> 00:10:42,851 و داری به یه غریبه زل میزنی 183 00:10:42,934 --> 00:10:45,854 کسی که تا حالا ندیدیش 184 00:10:47,105 --> 00:10:48,273 ...و می‌دونی 185 00:10:49,816 --> 00:10:51,651 ،اینکه برای بقیه عمرت 186 00:10:52,527 --> 00:10:57,449 حاضری هر کاری کنی تا این شخص خوشحال بشه 187 00:11:02,829 --> 00:11:03,830 درسته؟ 188 00:11:03,914 --> 00:11:05,624 آره - آره - 189 00:11:05,707 --> 00:11:07,125 آره، کاملا 190 00:11:11,171 --> 00:11:13,965 پاتریک، این غذا فوق‌العاده‌ست، ممنون 191 00:11:14,049 --> 00:11:15,943 ممنون سرگی، لطف داری 192 00:11:15,967 --> 00:11:17,094 خوشحالم که دوست داشتی 193 00:11:17,177 --> 00:11:18,697 حسابی لوسم می‌کنه، از وقتی که با هم قرار میذاریم 194 00:11:18,762 --> 00:11:20,847 یه ده پوندی وزن اضافه کردم 195 00:11:20,931 --> 00:11:24,226 فقط ده تا؟ - خفه شو، خب؟ - 196 00:11:25,769 --> 00:11:28,271 خب، سرگی، کارت چیه؟ 197 00:11:28,897 --> 00:11:34,069 می‌دونی، کارهای مختلفی دارم 198 00:11:35,737 --> 00:11:39,449 دستام اصلا تمیز نیستن، دوست من 199 00:11:39,991 --> 00:11:41,743 ...کارم 200 00:11:41,827 --> 00:11:46,164 خیلی کار کثیفیه 201 00:11:47,541 --> 00:11:48,708 ...سرگی 202 00:11:49,376 --> 00:11:50,794 سرگی آدم خوبی به نظر می‌رسه 203 00:11:50,877 --> 00:11:51,878 آره 204 00:11:51,962 --> 00:11:55,048 هر چیزی که از یه مرد می‌خوای رو داره 205 00:11:55,632 --> 00:11:58,885 آره، پولدار و باهوشه 206 00:11:58,969 --> 00:12:00,971 همسر زیبایی هم داره 207 00:12:01,054 --> 00:12:04,641 همسر؟ پس سرگی متاهله؟ 208 00:12:04,724 --> 00:12:05,892 اوهوم 209 00:12:05,976 --> 00:12:08,437 ولی عاشق همدیگه‌این؟ 210 00:12:08,520 --> 00:12:11,273 عاشق؟ نه، نه، نه، نه 211 00:12:11,356 --> 00:12:15,193 برای اینکه عاشقم باشه اول باید به چشم یه انسان بهم نگاه کنه 212 00:12:15,277 --> 00:12:16,945 متوجه نمیشم 213 00:12:17,779 --> 00:12:20,532 من یه وسیله‌ام براش، مثل ماشینش 214 00:12:21,450 --> 00:12:26,371 هر چیزی می‌خواد میپوشم هر چیزی می‌خواد می‌خورم 215 00:12:26,455 --> 00:12:28,457 هر وقت بخواد سکس می‌کنیم 216 00:12:33,753 --> 00:12:35,172 ببین با کی دارم حرف میزنم 217 00:12:41,678 --> 00:12:43,346 از من خوشت نمیاد کت؟ 218 00:12:46,141 --> 00:12:49,561 می‌دونی، اینجوری نیست که از تو خوشم نیاد آیریس 219 00:12:50,395 --> 00:12:52,272 از ایده‌ای که پشت تو هست خوشم نمیاد 220 00:12:52,772 --> 00:12:54,441 ...باعث میشی حس کنم 221 00:12:56,693 --> 00:12:57,694 جامو میشه پر کرد 222 00:12:58,987 --> 00:13:00,322 جاتو پر کنم؟ 223 00:13:01,698 --> 00:13:04,367 هیچکس نمی‌تونه جای تو رو پر کنه کت 224 00:13:04,910 --> 00:13:05,994 آخه تو کتی 225 00:13:06,077 --> 00:13:08,413 و خیلی نترسی، واقعا الهام‌بخشی 226 00:13:08,497 --> 00:13:10,248 ...کاش می‌تونستم بیشتر شبیه تو باشم، ولی 227 00:13:12,626 --> 00:13:14,419 می‌دونی، اینجوری ساخته نشدم 228 00:13:15,504 --> 00:13:16,755 ...فقط 229 00:13:17,714 --> 00:13:19,634 حس می‌کنم یه چیزی درونم هست 230 00:13:19,716 --> 00:13:20,717 که جلوم رو گرفته 231 00:13:46,284 --> 00:13:48,411 نه، نه، نه 232 00:13:50,497 --> 00:13:51,498 یالا 233 00:14:00,173 --> 00:14:01,466 خیلی‌خب، بلند شو هرزه 234 00:14:01,550 --> 00:14:03,468 بلند شو، یالا - نه، خدایا - 235 00:14:03,552 --> 00:14:05,345 یالا - خودشه - 236 00:14:06,012 --> 00:14:07,281 تو هم بلند شو - چه وضعشه؟ - 237 00:14:07,305 --> 00:14:08,598 گوشی رو بذار کنار و بلند شو 238 00:14:08,682 --> 00:14:10,267 خیلی‌خب - بلند شین دیگه - 239 00:14:10,350 --> 00:14:12,185 یالا - یالا - 240 00:15:00,108 --> 00:15:01,359 آیریس، داری چیکار می‌کنی؟ 241 00:15:42,275 --> 00:15:44,027 خیلی خوشحالم که اومدیم 242 00:15:45,737 --> 00:15:47,739 اینکه اینجا پیشت باشم واقعا فوق‌العاده‌ست 243 00:15:48,990 --> 00:15:49,991 آها 244 00:15:51,534 --> 00:15:55,538 ببخشید اگه اولش رفتارم عجیب غریب بود 245 00:15:58,708 --> 00:16:03,380 فقط می‌خوام خوشحال باشی جاش، همین 246 00:16:03,463 --> 00:16:05,048 آیریس، بخواب 247 00:16:21,314 --> 00:16:23,566 بیرون خیلی قشنگ شده 248 00:16:24,567 --> 00:16:25,902 آب و هوا چجوریه؟ 249 00:16:26,444 --> 00:16:28,029 در حاضر دما 22 درجه سانتی‌گراد 250 00:16:28,113 --> 00:16:30,782 با 83 درصد احتمال بارون تو شب هست 251 00:16:30,865 --> 00:16:32,367 هیچوقت قدیمی نمیشه 252 00:16:38,748 --> 00:16:41,334 آماده‌ای؟ - ببخشید عزیزم - 253 00:16:41,418 --> 00:16:42,877 فکر کنم بهتر باشه یکم دوش بگیرم 254 00:16:42,961 --> 00:16:44,546 و کلی قهوه بخورم 255 00:16:44,629 --> 00:16:45,880 ...چرا تو 256 00:16:45,964 --> 00:16:48,007 چرا خودت نمی‌ری اونجا؟ 257 00:16:48,091 --> 00:16:49,592 ولی ایده خودت بود 258 00:16:50,260 --> 00:16:53,263 خودت گفتی دوست داری کنار دریاچه یه صبح آروم و قشنگ داشته باشی 259 00:16:53,346 --> 00:16:56,099 می‌دونم، ولی قبل از این بود که هنگ‌اور بیاد سراغم 260 00:16:56,182 --> 00:16:58,435 دیشب خیلی خوردم 261 00:16:59,477 --> 00:17:00,979 ولی خوش گذشت، نه؟ 262 00:17:02,313 --> 00:17:03,940 معلومه که خوش گذشت، بیپ‌بوپ 263 00:17:04,941 --> 00:17:06,276 دیشب عالی بود 264 00:17:19,998 --> 00:17:21,416 می‌خوای صبر کنم؟ 265 00:17:22,542 --> 00:17:24,794 می‌تونیم دونفری دوش بگیریم 266 00:17:27,088 --> 00:17:29,382 نه، نه، نه، مشکلی نیست 267 00:17:30,425 --> 00:17:31,509 تو برو 268 00:17:32,385 --> 00:17:34,596 هر چقدر دوست داشتی از امروز لذت ببر 269 00:17:36,931 --> 00:17:38,349 باشه - آره - 270 00:19:19,200 --> 00:19:20,410 ببخشید؟ 271 00:19:20,493 --> 00:19:21,911 یعنی صبح بخیر 272 00:19:22,871 --> 00:19:24,247 اوه، آره 273 00:19:25,290 --> 00:19:26,749 صبح شما هم بخیر 274 00:19:26,833 --> 00:19:29,711 هی، بد روسی حرف نمیزنی 275 00:19:29,794 --> 00:19:33,381 خوب نیست، ولی بدم نیست 276 00:19:36,342 --> 00:19:37,343 منظره خوبیه 277 00:19:44,851 --> 00:19:45,935 به سلامتی عشق 278 00:19:55,778 --> 00:19:56,779 میل داری؟ 279 00:19:56,863 --> 00:19:59,282 راستش من میرم داخل 280 00:20:00,491 --> 00:20:01,492 به این زودی؟ 281 00:20:01,576 --> 00:20:02,952 ...آره 282 00:20:03,036 --> 00:20:04,662 ،جاش امروز صبح حالش خیلی خوب نبود 283 00:20:04,746 --> 00:20:06,146 بهتره برم بهش یه سر بزنم 284 00:20:06,205 --> 00:20:08,958 جاش دیگه بزرگ شده، خودش حواسش به خودش هست 285 00:20:09,042 --> 00:20:10,960 بمون، سرگی رو تنها نذار 286 00:20:12,587 --> 00:20:14,464 واقعا به نظرم بهتره برم پیشش 287 00:20:16,633 --> 00:20:17,634 ...تو 288 00:20:19,052 --> 00:20:20,553 ویلا دوست داری، نه؟ 289 00:20:22,388 --> 00:20:23,389 آره 290 00:20:23,473 --> 00:20:26,017 اینجا بهت خوش گذشته؟ 291 00:20:26,100 --> 00:20:28,227 اوهوم، خیلی 292 00:20:28,311 --> 00:20:32,065 پس به عنوان مهمون، لطفا بمون 293 00:20:32,148 --> 00:20:34,484 این مرد روس رو تنها نذار 294 00:20:37,612 --> 00:20:39,697 باشه - عالیه - 295 00:20:54,379 --> 00:20:55,380 اشکالی نداره؟ 296 00:20:56,589 --> 00:20:58,466 فقط کمر و شونه‌هام 297 00:20:58,549 --> 00:21:00,385 دستم نمی‌رسه 298 00:21:00,468 --> 00:21:02,428 نمی‌خوام زیادی پوستم برنزه بشه 299 00:21:12,605 --> 00:21:13,606 باشه 300 00:21:21,072 --> 00:21:23,116 و شونه‌ها لطفا 301 00:21:23,199 --> 00:21:24,367 خیلی‌خب 302 00:21:39,257 --> 00:21:40,383 داری چیکار می‌کنی؟ 303 00:21:42,176 --> 00:21:45,388 مشکلی نیست، ایده کت بود 304 00:21:45,930 --> 00:21:47,890 به سرگی گفت که اینجایی 305 00:21:48,433 --> 00:21:49,851 به سرگی اجازه داد 306 00:21:51,310 --> 00:21:53,146 دستم رو ول کن لطفا 307 00:21:53,229 --> 00:21:56,024 کارت همینه، نه؟ 308 00:21:56,107 --> 00:21:58,735 برای همین ساخته شدی 309 00:22:01,779 --> 00:22:03,197 لطفا 310 00:22:03,948 --> 00:22:05,074 لطفا بس کن 311 00:22:07,660 --> 00:22:09,078 ...مست بودم، یعنی تو 312 00:22:09,162 --> 00:22:10,180 دیشب خیلی عجیب بود 313 00:22:10,204 --> 00:22:11,223 خیلی مست بودی 314 00:22:11,247 --> 00:22:13,166 تو هم مست بودی، از منم بیشتر مست بودی 315 00:22:13,249 --> 00:22:14,935 من خیلی مست نمیشم، انگار یه موهبته 316 00:22:14,959 --> 00:22:16,799 مردم حسابی نفخ می‌کنن و این چیزا، ولی من نه 317 00:22:16,878 --> 00:22:18,921 هیچوقت اینجوری نمیشه - هیچوقت نفخ نمی‌کنی - 318 00:22:19,005 --> 00:22:21,025 هیچوقت، انگار می‌تونم الکل بخورم و هر کاری بخوام انجام بدم 319 00:22:21,049 --> 00:22:23,176 بدنت کم‌آب میشه انگار - ...آره، انگار - 320 00:22:23,259 --> 00:22:24,510 چه وضعشه؟ 321 00:22:25,386 --> 00:22:26,679 اوه، لعنتی 322 00:22:26,763 --> 00:22:29,557 آیریس، چیکار کردی؟ 323 00:22:31,517 --> 00:22:32,935 ...نمی‌خواستم اینکارو کنم، اون 324 00:22:34,103 --> 00:22:36,147 می‌خواست بهم تجاوز کنه 325 00:22:36,689 --> 00:22:37,690 کی؟ 326 00:22:38,941 --> 00:22:39,942 سرگی؟ 327 00:22:42,445 --> 00:22:43,613 لطفا 328 00:22:43,696 --> 00:22:46,365 سرگی فقط می‌خواد یکم مزه‌ات کنه 329 00:22:50,036 --> 00:22:51,954 فقط می‌خواستم بس کنه 330 00:22:53,581 --> 00:22:55,917 خدایا، سرگی 331 00:22:58,961 --> 00:22:59,962 آیریس 332 00:23:00,046 --> 00:23:02,590 آیریس، هی، به من نگاه کن بگو چی شد 333 00:23:02,673 --> 00:23:03,758 چه اتفاقی افتاد؟ 334 00:23:04,509 --> 00:23:06,302 ...من 335 00:23:10,473 --> 00:23:11,557 گفتم بس کن 336 00:23:15,895 --> 00:23:17,313 چاره دیگه‌ای نداشتم 337 00:23:25,613 --> 00:23:26,697 سرگی؟ 338 00:23:42,088 --> 00:23:45,133 ولم نمی‌کرد، داشت خفه‌ام می‌کرد جاش 339 00:23:49,011 --> 00:23:50,263 ...و بعدش 340 00:23:50,346 --> 00:23:51,866 بعدش چیکار کردی آیریس؟ چیکار کردی؟ 341 00:23:57,145 --> 00:23:58,247 ،می‌خواست من رو بکشه 342 00:23:58,271 --> 00:23:59,456 و فقط داشتم به این فکر می‌کردم 343 00:23:59,480 --> 00:24:00,565 ،که اگه من رو بکشه 344 00:24:00,648 --> 00:24:02,150 دیگه نمی‌تونم تو رو ببینم 345 00:24:02,233 --> 00:24:04,861 و دردش خیلی بیشتر از خفه شدن بود 346 00:24:04,944 --> 00:24:06,404 نمی‌تونستم اجازه بدم همچین چیزی اتفاق بیفته 347 00:24:06,487 --> 00:24:07,840 نمی‌تونستم اجازه بدم من رو ازت جدا کنه 348 00:24:07,864 --> 00:24:09,782 خیلی عاشقتم 349 00:24:09,866 --> 00:24:11,159 آیریس، بخواب 350 00:24:22,628 --> 00:24:24,668 خیلی‌خب، پاش رو یادت نره ببندی 351 00:24:24,881 --> 00:24:26,048 خیلی‌خب 352 00:24:26,132 --> 00:24:27,550 مطمئنی این جواب میده؟ 353 00:24:27,633 --> 00:24:29,093 آره، مشکلی نیست 354 00:24:29,177 --> 00:24:30,553 ابرقهرمان که نیست 355 00:24:30,636 --> 00:24:32,763 در حدی که خودشون می‌خواستن زور داره 356 00:24:55,536 --> 00:24:56,746 گرده دستبندی زدم 357 00:24:59,665 --> 00:25:01,500 سلام - سلام - 358 00:25:01,584 --> 00:25:02,835 حالش چطوره؟ 359 00:25:02,919 --> 00:25:05,254 خوابیده، دو تا زانکس بهش دادم 360 00:25:05,338 --> 00:25:07,548 جمعش چی میشه، زاناکس‌ها؟ زاناکسات؟ 361 00:25:07,632 --> 00:25:09,926 هر چی، خوابیده - خیلی‌خب، خوبه، خوبه - 362 00:25:10,009 --> 00:25:11,469 ...خب 363 00:25:12,970 --> 00:25:13,971 حالا چیکار کنیم؟ 364 00:25:14,055 --> 00:25:15,848 تنها کاری از دستمون بر میاد 365 00:25:15,932 --> 00:25:18,226 به پلیس زنگ بزنیم، بهشون همه چیزو بگیم 366 00:25:18,309 --> 00:25:19,435 درسته، باشه 367 00:25:19,518 --> 00:25:21,520 ...آره - ولی اون چی - 368 00:25:22,855 --> 00:25:26,567 ...خب، من باید 369 00:25:27,777 --> 00:25:29,546 اصلا متوجه نمیشم چجوری همچین اتفاقی افتاده 370 00:25:29,570 --> 00:25:31,215 برای همچین چیزایی تدابیر امنیتی ندیدن مگه؟ 371 00:25:31,239 --> 00:25:32,490 اصلا نمی‌دونم 372 00:25:33,032 --> 00:25:34,867 شاید یه عیب فنی بوده 373 00:25:35,618 --> 00:25:36,702 آره 374 00:25:38,996 --> 00:25:41,874 ...باشه، باشه، خب 375 00:25:43,292 --> 00:25:45,169 ...من به پلیس زنگ میزنم، و تو ام 376 00:25:45,253 --> 00:25:47,129 آره، آره - باشه، باشه - 377 00:25:47,213 --> 00:25:50,091 ببخشید، میشه بری بیرون 378 00:25:50,174 --> 00:25:53,678 فقط می‌خوام... باهاش خدافظی کنم 379 00:25:55,930 --> 00:25:56,931 باشه 380 00:25:57,014 --> 00:25:58,641 باشه، حتما رفیق - آره، ممنون - 381 00:26:08,734 --> 00:26:09,902 آیریس، بلند شو 382 00:26:09,986 --> 00:26:10,987 نمی‌دونم بدون تو چیکار کنم 383 00:26:11,070 --> 00:26:13,614 هی، هی، هی، هی، چیزی نیست، حالت خوبه 384 00:26:13,698 --> 00:26:15,801 حالت خوبه، من اینجام، هی - جاش - 385 00:26:15,825 --> 00:26:17,326 گوش کن 386 00:26:17,410 --> 00:26:20,705 صبر کن، چرا دستام رو بستی؟ چرا دستام رو بستی جاش؟ 387 00:26:20,788 --> 00:26:23,082 آیریس، چاره دیگه‌ای نداشتیم چاره دیگه‌ای نداشتیم 388 00:26:23,165 --> 00:26:24,875 سرگی رو کشتی، یادته؟ 389 00:26:24,959 --> 00:26:25,793 نه، نه، نه، نه 390 00:26:25,876 --> 00:26:27,545 دفاع از خود بوده، می‌خواست من رو بکشه 391 00:26:27,628 --> 00:26:29,588 می‌خواست من رو بکشه، حرفم رو باور کن 392 00:26:29,672 --> 00:26:31,173 نه، حرفت رو باور می‌کنم آیریس 393 00:26:31,257 --> 00:26:33,337 حتی اگه بخوای هم نمی‌تونی بهم دروغ بگی 394 00:26:33,718 --> 00:26:34,719 چی؟ 395 00:26:34,802 --> 00:26:38,180 بخشی از برنامه‌‌نویسیت بوده 396 00:26:39,056 --> 00:26:41,559 برنامه‌نویسی؟ چی داری میگی؟ 397 00:26:43,185 --> 00:26:44,562 ...خیلی‌خب 398 00:26:44,645 --> 00:26:46,981 ببخشید، نمی‌دونم چجوری بهت بگم 399 00:26:47,064 --> 00:26:51,068 پس رک و پوست‌کنده بهت میگم 400 00:26:53,070 --> 00:26:54,405 تو یه رباتی 401 00:26:57,616 --> 00:26:58,617 ...من 402 00:26:58,701 --> 00:26:59,994 یه ربات 403 00:27:01,662 --> 00:27:06,208 دقیق‌تر بگم ربات همراهی 404 00:27:07,460 --> 00:27:10,087 ربات همراه؟ 405 00:27:10,171 --> 00:27:12,006 ...آره، شبیه 406 00:27:12,965 --> 00:27:15,718 اصلا از کلمه ربات جنسی خوشم نمیاد 407 00:27:15,801 --> 00:27:18,512 ...چون خیلی بیشتر از این هستی، ولی 408 00:27:19,805 --> 00:27:22,350 ...یه ربات حامی عاطفی هستی 409 00:27:23,684 --> 00:27:24,852 که سکس می‌کنه 410 00:27:26,604 --> 00:27:27,688 شوخی می‌کنی، نه؟ 411 00:27:27,772 --> 00:27:29,750 ...واقعا شوخی مسخره‌ایه - آیریس، آب و هوا چطوره؟ - 412 00:27:29,774 --> 00:27:30,775 در حال حاضر دما 22 درجه سانتی‌گراد 413 00:27:30,858 --> 00:27:33,194 با 83 درصد احتمال بارش شب هست 414 00:27:37,448 --> 00:27:38,282 ...هنوزم 415 00:27:38,366 --> 00:27:40,117 هنوزم قانع نشدی؟ 416 00:27:40,201 --> 00:27:41,827 ..آره، باشه 417 00:27:43,079 --> 00:27:44,121 بذار ببینم 418 00:27:44,205 --> 00:27:45,956 آیریس، زبون خارجی بلدی؟ 419 00:27:46,040 --> 00:27:48,459 می‌تونی مثلا اسپانیایی صحبت کنی؟ 420 00:27:48,542 --> 00:27:50,961 جاش، خودت می‌دونی... بلد نیستم اسپانیایی صحبت کنم 421 00:27:52,505 --> 00:27:53,506 چی؟ 422 00:27:53,589 --> 00:27:55,341 چینی چطور؟ 423 00:27:57,593 --> 00:27:58,677 لازمه ادامه بدم؟ 424 00:27:58,761 --> 00:28:00,179 ...چون می‌تونم 425 00:28:00,262 --> 00:28:02,515 چون گزینه پرتقالی و کره‌ا‌ی هم داره 426 00:28:02,598 --> 00:28:03,766 ...می‌تونم 427 00:28:04,850 --> 00:28:07,353 نمی‌تونم تلوگو چیه، ولی ظاهرا این زبونم بلدی 428 00:28:07,436 --> 00:28:09,230 متوجه... متوجه نمیشم 429 00:28:09,772 --> 00:28:10,940 ...من 430 00:28:11,023 --> 00:28:12,400 نه، نه، نه، من کلی خاطره دارم 431 00:28:12,483 --> 00:28:15,945 ...کالج، کار تابستونی 432 00:28:16,028 --> 00:28:18,406 دو بار رفتم ژاپن 433 00:28:18,489 --> 00:28:19,782 ...خب، اینا 434 00:28:19,865 --> 00:28:20,866 ...اینا 435 00:28:20,950 --> 00:28:23,285 اینا طرح‌های کلی خاطره هستن 436 00:28:23,369 --> 00:28:26,872 می‌دونی، یکم طرح تا پیش‌زمینه‌ای داشته باشی 437 00:28:26,956 --> 00:28:29,083 روزی که تو مغازه با هم آشنا شدیم 438 00:28:29,166 --> 00:28:32,753 تو و اون پرتقال‌ها، امکان نداره خاطره کلی باشه 439 00:28:32,837 --> 00:28:34,630 آره، الکیه، اصلا اتفاق نیفتاده 440 00:28:34,713 --> 00:28:35,714 ...همینجور اتفاقی 441 00:28:35,798 --> 00:28:37,192 تو یه لیست از آشنایی‌های بامزه انتخابش کردم 442 00:28:37,216 --> 00:28:39,844 ممکن بود هر جایی باشه، میتونست پارک مخصوص سگ‌ها باشه 443 00:28:39,927 --> 00:28:43,013 یا فروشگاه کتاب، یا میوه‌فروشی 444 00:28:45,099 --> 00:28:46,392 هیچوقت اتفاق نیفتاده؟ 445 00:28:47,518 --> 00:28:49,061 ...خیلی‌خب 446 00:28:49,145 --> 00:28:51,981 می‌خوای بدونی چطوری با هم آشنا شدیم؟ واقعا چجوری بوده؟ 447 00:28:57,528 --> 00:28:59,321 سلام، جاش بیمن؟ 448 00:28:59,864 --> 00:29:01,657 آره، خودمم - خیلی‌خب - 449 00:29:01,740 --> 00:29:03,159 آره، بفرمایید داخل - ممنون - 450 00:29:10,166 --> 00:29:11,167 شرمنده 451 00:29:12,585 --> 00:29:13,794 حالتون چطوره؟ 452 00:29:18,007 --> 00:29:19,967 خیلی‌خب، این توافق‌نامه کاربر هست 453 00:29:20,050 --> 00:29:21,153 خیلی‌خب - سریع بخونش - 454 00:29:21,177 --> 00:29:23,137 و وقتی تموم شد پایینش رو امضا کن 455 00:29:31,645 --> 00:29:32,980 خب، وقتی روشن 456 00:29:33,063 --> 00:29:36,317 باید چیکار کنم؟ 457 00:29:36,817 --> 00:29:38,694 خب، وقتی با گوشیت همگام سازی شد 458 00:29:38,777 --> 00:29:40,446 باید یه پیوند عاشقانه درست کنی 459 00:29:41,030 --> 00:29:42,948 پیوند عاشقانه؟ - آره، باعث میشه - 460 00:29:43,032 --> 00:29:45,242 ...ارتباط عاطفی بین شما 461 00:29:47,620 --> 00:29:48,913 و آیریس شکل بگیره 462 00:29:48,996 --> 00:29:51,040 وقتی بیدار شد دستورات صوتیش رو انجام بده 463 00:29:51,123 --> 00:29:52,458 کار راحتیه 464 00:29:55,211 --> 00:29:58,297 خودشون خبر دارن که رباتن؟ 465 00:29:58,380 --> 00:29:59,381 اصلا 466 00:29:59,465 --> 00:30:02,426 اینقدر روی خودت، خواسته‌هات و نیازهات متمرکز هست 467 00:30:02,510 --> 00:30:03,802 که اصلا به ذهنشم نمی‌رسه 468 00:30:03,886 --> 00:30:05,596 همه چیزش قابل شخصی سازیه 469 00:30:05,679 --> 00:30:07,973 می‌تونی صداش، رنگ چشم‌هاش و هوشش رو عوض کنی 470 00:30:08,057 --> 00:30:10,809 ،و اگه خواستی برگردونیش به حالت اولیه 471 00:30:10,893 --> 00:30:13,229 یه حسگر اثرانگشت پشت گوشت راستش هست 472 00:30:13,312 --> 00:30:15,356 انگشت شستت رو پنج ثانیه بگیر روش 473 00:30:15,439 --> 00:30:16,440 تا ریست بشه 474 00:30:16,524 --> 00:30:19,235 میشه هوشش رو هم تغییر داد؟ 475 00:30:19,318 --> 00:30:20,611 آره، ولی نگران نباش 476 00:30:20,694 --> 00:30:23,155 هزارتا مقررات دولتی هست 477 00:30:23,239 --> 00:30:24,532 که مجبورمون می‌کنه 478 00:30:24,615 --> 00:30:26,242 هوش و قدرتش رو محدود کنیم 479 00:30:26,325 --> 00:30:28,428 صدرصد هوشش مساوی هست با کسی که 480 00:30:28,452 --> 00:30:29,495 از یه دانشگاه خوب فارغ‌التحصیل شده 481 00:30:29,578 --> 00:30:32,706 صفر درصد هم یعنی یه دستگاه بی‌فکر 482 00:30:33,249 --> 00:30:35,449 بستگی داره چجور شریکی بخوای 483 00:30:35,501 --> 00:30:38,170 نمی‌تونه دروغ بگه، پس اگه ازش سوال بپرسی 484 00:30:38,254 --> 00:30:40,130 باید حقیقت رو بهت بگه 485 00:30:40,214 --> 00:30:42,234 و به دلایل واضح، برنامه‌ریزیش اجازه نمیده 486 00:30:42,258 --> 00:30:44,176 که به انسان‌ها، حیوون‌ها 487 00:30:44,260 --> 00:30:46,303 یا بقیه همراه‌ها آسیبی برسونه باور کن آقای بیمن 488 00:30:46,387 --> 00:30:47,930 نیازی نیست نگران چیزی باشید 489 00:30:48,013 --> 00:30:50,224 آیریس کاملا مطیعه 490 00:30:50,307 --> 00:30:52,977 هر کاری دوست دارین می‌تونین باهاش انجام بدین 491 00:31:21,547 --> 00:31:24,341 برای ایجاد پیوند عاشقانه، لطفا صورتتون رو 492 00:31:24,425 --> 00:31:27,094 تو فاصله یه متری میدان دید من قرار بدین 493 00:31:42,651 --> 00:31:45,070 لطفا اسمتون رو تکرار کنین 494 00:31:47,865 --> 00:31:50,242 جاش بیمن 495 00:31:53,746 --> 00:31:55,331 ممنون جاش بیمن 496 00:32:15,851 --> 00:32:17,770 پیوند عاشقانه شروع شد 497 00:32:29,323 --> 00:32:30,407 سلام 498 00:32:32,618 --> 00:32:33,619 سلام 499 00:32:36,789 --> 00:32:38,040 ...آم 500 00:32:42,961 --> 00:32:43,961 ...خب 501 00:32:44,380 --> 00:32:46,757 ...خدای من، لعنتی 502 00:32:46,840 --> 00:32:47,841 لعنتی 503 00:32:49,551 --> 00:32:50,552 خدایا 504 00:32:54,932 --> 00:32:56,350 متوجه نمیشم 505 00:32:57,810 --> 00:32:59,728 ولی من حس دارم 506 00:32:59,812 --> 00:33:03,774 ...عصبانیت، گناه، ناراحتی، من 507 00:33:05,401 --> 00:33:07,736 می‌دونم درد چه حسی داره 508 00:33:07,820 --> 00:33:09,154 برنامه‌ریزیت اینجوری بوده 509 00:33:10,072 --> 00:33:11,865 اینجوری بوده که واقعی‌تر به نظر بیای 510 00:33:11,949 --> 00:33:14,451 هر کاری که می‌کنی، کل زندگیت 511 00:33:14,535 --> 00:33:16,328 یه تقلید از زندگیه 512 00:33:18,247 --> 00:33:21,208 بفرما، عالیه، خیلی‌خب 513 00:33:21,291 --> 00:33:23,752 این فقط آبه 514 00:33:23,836 --> 00:33:26,338 می‌دونی، یه مخزن که داخل بدنته 515 00:33:26,422 --> 00:33:27,631 مثل شیشه‌شوره 516 00:33:28,215 --> 00:33:30,801 هر بار که برای سرویس شدن میبرمت، مخزنش رو پر می‌کنن 517 00:33:30,884 --> 00:33:32,052 خدایا، الان حالم بد میشه 518 00:33:32,136 --> 00:33:33,512 نه، نمیشه 519 00:33:35,055 --> 00:33:36,223 آیریس، برنامه‌نویسیت بوده 520 00:33:36,306 --> 00:33:38,434 هی تکرارش نکن 521 00:33:40,728 --> 00:33:43,230 آره، حق با توعه، حق با توعه، ببخشید 522 00:33:43,313 --> 00:33:45,315 می‌دونم درکش خیلی سخته 523 00:33:57,619 --> 00:33:58,954 خیلی‌خب 524 00:34:01,457 --> 00:34:02,541 خیلی‌خب، چی؟ 525 00:34:03,125 --> 00:34:04,376 من واقعی نیستم 526 00:34:06,962 --> 00:34:08,464 ولی هنوزم مال توام 527 00:34:09,590 --> 00:34:12,676 می‌تونیم بیخیال این قضایا بشیم، می‌تونیم برگردیم خونه 528 00:34:13,218 --> 00:34:15,053 هر کاری بخوای می‌کنم 529 00:34:16,013 --> 00:34:19,016 برات آشپزی می‌کنم، منتظرت میمونم، باهات عشق بازی می‌کنم 530 00:34:21,351 --> 00:34:22,728 می‌تونم خوشحالت کنم جاش 531 00:34:22,811 --> 00:34:25,689 می‌تونم حسابی خوشحالت کنم 532 00:34:28,275 --> 00:34:29,359 نه 533 00:34:29,902 --> 00:34:32,321 متاسفم آیریس، همچین اتفاقی قرار نیست بیفته 534 00:34:32,988 --> 00:34:34,239 چرا؟ 535 00:34:34,865 --> 00:34:36,825 داری چیکار می‌کنی؟ 536 00:34:38,869 --> 00:34:40,120 هیچی، خب؟ - چه وضعشه؟ - 537 00:34:40,204 --> 00:34:41,121 منتظر چی هستی؟ 538 00:34:41,205 --> 00:34:42,790 خاموشش کن دیگه - خاموشم کنه؟ - 539 00:34:42,873 --> 00:34:45,626 لعنتی، کت، ای خدا - چی داره میگه؟ - 540 00:34:45,709 --> 00:34:47,604 خاموشم کنی؟ جاش - ...هیچی، هیچی، فقط - 541 00:34:47,628 --> 00:34:49,421 یه لحظه صبر کن آیریس 542 00:34:49,505 --> 00:34:50,506 جاش! لطفا 543 00:34:50,589 --> 00:34:52,132 پسر - نه، بیخیال - 544 00:34:52,216 --> 00:34:53,383 !جاش 545 00:34:54,426 --> 00:34:56,094 جاش 546 00:35:03,393 --> 00:35:04,812 نمی‌تونی اینکارو کنی کت 547 00:35:04,895 --> 00:35:06,706 نمی‌تونی به یه ربات بگی الان خاموشت می‌کنم 548 00:35:06,730 --> 00:35:09,358 اصلا کار قشنگی نیست 549 00:35:09,441 --> 00:35:12,069 خیلی‌خب، اصلا از سوپرایز خوشم نمیاد جاش 550 00:35:12,152 --> 00:35:14,321 این اصلا جز نقشه بود 551 00:35:14,404 --> 00:35:16,573 ببین، می‌دونم، و متاسفم 552 00:35:16,657 --> 00:35:18,257 ولی با توجه به کارایی که برامون کرده 553 00:35:18,325 --> 00:35:20,452 حس می‌کردم یه توضیح بهش بدهکارم 554 00:35:21,411 --> 00:35:22,412 ...و 555 00:35:22,913 --> 00:35:24,540 خیلی‌خب، ببین، می‌خواستم باهاش خدافظی کنم 556 00:35:24,623 --> 00:35:25,624 شوخیت گرفته؟ 557 00:35:25,707 --> 00:35:28,752 یه تیکه پلاستیکه که باهاش سکس می‌کنی 558 00:35:29,753 --> 00:35:32,297 خدافظی کردن با اون 559 00:35:32,381 --> 00:35:34,007 مثل خدافظی کردن با جورابی می‌مونه که باهاش جق میزنی 560 00:35:34,091 --> 00:35:35,634 خیلی‌خب، اون جوراب نیست 561 00:35:38,470 --> 00:35:40,305 نقشه عوض نشده کت 562 00:35:40,389 --> 00:35:42,307 فقط یه قسمت خیلی کوچیک بهش اضافه شده 563 00:35:42,391 --> 00:35:44,726 فقط یه خدافظی، و بعدش 564 00:35:44,810 --> 00:35:46,186 همه تنظیماتش رو دوباره درست می‌کنم 565 00:35:46,270 --> 00:35:49,064 و بعدش آره، برای همیشه خاموشش می‌کنم 566 00:35:49,147 --> 00:35:50,774 و بعدش؟ - بعدش هیچی - 567 00:35:50,858 --> 00:35:52,335 بعدش یه بطری شامپاین باز می‌کنیم 568 00:35:52,359 --> 00:35:53,777 و منتظر پلیس‌ها میمونیم که بیان 569 00:35:56,113 --> 00:35:57,513 یعنی، قسمت سختش تموم شده 570 00:35:58,866 --> 00:36:00,284 ...که در ضمن 571 00:36:00,367 --> 00:36:01,994 پشمام، نه؟ 572 00:36:02,077 --> 00:36:04,454 یعنی، نقشه میریزی، نقشه میریزی، نقشه میریزی 573 00:36:04,538 --> 00:36:06,039 و می‌دونی که قراره اتفاق بیفته 574 00:36:06,123 --> 00:36:07,767 و بعدش واقعا اتفاق میفته 575 00:36:07,791 --> 00:36:09,418 !و پیش خودت میگی پشمام 576 00:36:10,627 --> 00:36:12,004 موفق شدیم 577 00:36:12,087 --> 00:36:14,423 موفق شدیم، واقعا موفق شدیم 578 00:36:17,134 --> 00:36:19,112 خیلی‌خب، خیلی‌خب، خوبه 579 00:36:19,136 --> 00:36:20,856 کافیه - باشه، آره، ببخشید - 580 00:36:20,888 --> 00:36:23,015 ببخشید، هنوزم باورم نشده 581 00:36:23,515 --> 00:36:25,642 آره، می‌دونم، خیلی عجیبه 582 00:36:25,726 --> 00:36:27,185 تو چت شده؟ 583 00:36:27,269 --> 00:36:28,687 چرا اندازه من ذوق نکردی؟ 584 00:36:28,770 --> 00:36:31,315 ...نه، ذوق کردم، فقط 585 00:36:31,857 --> 00:36:34,401 به‌خاطر زانکسی هست که ایلای بهم داد 586 00:36:34,902 --> 00:36:36,111 واقعا خوردیش؟ 587 00:36:36,194 --> 00:36:39,197 قرص زنکس بود جاش، قرار نیست نخورمش که 588 00:36:42,993 --> 00:36:45,370 هی بیپ‌بوپ، ببین، خیلی متاسفم 589 00:36:46,121 --> 00:36:47,706 ولی همه چیز درست میشه، خب؟ 590 00:36:49,791 --> 00:36:51,293 داری چیکار می‌کنی؟ 591 00:36:51,960 --> 00:36:53,211 ...لعنتی، آیریس بخــ 592 00:36:57,007 --> 00:36:58,008 !کمک 593 00:37:00,385 --> 00:37:02,262 عزیزم، خیلی متاسفم 594 00:37:11,396 --> 00:37:12,397 یه کیسه یخ بذار روش 595 00:37:12,481 --> 00:37:14,401 و اگه تورم داشت، یا تنگی نفس 596 00:37:14,483 --> 00:37:16,443 یا خس خس، یا بی‌قراری و خواب‌آلودگی داشت 597 00:37:16,526 --> 00:37:18,487 ببرش اورژانس، خب؟ 598 00:37:20,322 --> 00:37:21,657 باشه 599 00:37:21,740 --> 00:37:24,701 آره، داخل دست و پاش رو بستیم، قرار نیست بره جایی 600 00:37:26,370 --> 00:37:27,412 اوهوم 601 00:37:27,496 --> 00:37:29,081 ...ایلای، ایلای، آیریس داره 602 00:37:29,164 --> 00:37:31,041 عزیزم، دارم با تلفن صحبت می‌کنم صدات رو نمیشنوم 603 00:37:41,176 --> 00:37:42,844 اون چیه؟ چی شده؟ 604 00:37:43,387 --> 00:37:44,387 یه موده 605 00:37:44,846 --> 00:37:45,722 مود؟ 606 00:37:45,806 --> 00:37:47,641 چی رو مود می‌کنه؟ 607 00:37:49,726 --> 00:37:50,811 آیریس رو 608 00:37:51,436 --> 00:37:53,772 به بخش‌هایی از برنامه‌نویسیش دسترسی میده 609 00:37:53,855 --> 00:37:56,108 که معمولا بهشون دسترسی نداری 610 00:37:57,234 --> 00:38:01,238 ببخشید، ربات جنسیت رو جیل‌برک کردی؟ [شکوندن قفل نرم‌افزاری] 611 00:38:01,863 --> 00:38:03,073 باهاش چیکار کردی؟ 612 00:38:03,657 --> 00:38:05,617 میزان پرخاشگری 613 00:38:05,701 --> 00:38:08,036 و عملکردهای دفاع شخصیش رو بالا بردم 614 00:38:08,120 --> 00:38:10,455 و قسمتی از برنامه‌نویسیش 615 00:38:10,539 --> 00:38:13,166 که اجازه نمیداد به کسی آسیب برسونه رو خاموش کردم 616 00:38:13,750 --> 00:38:16,336 ولی قبل از اینکه بتونم برگردونمش به تنظیمات اولیه فرار کرد 617 00:38:16,420 --> 00:38:19,214 پس اگه امپتیکس قبل از ما پیداش کنه 618 00:38:19,297 --> 00:38:20,733 اون موقع می‌فهمن که دستکاری شده 619 00:38:20,757 --> 00:38:22,509 و بعدش به گا می‌ریم 620 00:38:22,592 --> 00:38:24,344 ...صبر کن، این یعنی 621 00:38:26,138 --> 00:38:27,222 تو سرگی رو کشتی؟ 622 00:38:27,305 --> 00:38:28,807 نه، نه، نه، آیریس سرگی رو کشته 623 00:38:28,890 --> 00:38:30,726 خدا رو شکر - ...ما فقط یکم - 624 00:38:30,809 --> 00:38:32,102 هلش دادیم - خدای من - 625 00:38:32,185 --> 00:38:33,579 ...صبر کن ایلای، ایلای - خدای من - 626 00:38:33,603 --> 00:38:35,856 باید درک کنی ایلالی، سرگی آدم بدی بود 627 00:38:35,939 --> 00:38:37,779 ،همه جور خرابکاری کرده بود 628 00:38:37,858 --> 00:38:40,819 مثل مواد و قاچاق و اسلحه و آدم 629 00:38:40,902 --> 00:38:42,529 نیازی هم نیست بگم که دوست‌پسر خیلی بدی بود 630 00:38:42,612 --> 00:38:44,072 آره، بدترین دوست‌پسر دنیا بود - چرا؟ - 631 00:38:44,156 --> 00:38:45,717 نمی‌دونم، آخه کی میتونه بگه 632 00:38:45,741 --> 00:38:46,575 چرا آدم‌ها کارهای بد رو انجام میدن؟ 633 00:38:46,658 --> 00:38:48,386 شاید برمی‌گرده به بچگیش 634 00:38:48,410 --> 00:38:49,911 نه کسخل، میگم چرا کشتیش؟ 635 00:38:49,995 --> 00:38:51,288 اوه 636 00:38:51,371 --> 00:38:52,539 درسته، ببخشید 637 00:38:55,292 --> 00:38:56,293 ...خب 638 00:39:04,718 --> 00:39:06,553 رمزش رو یادته؟ - البته - 639 00:39:07,137 --> 00:39:10,474 تاریخ تولد استالین، رمز همه چیش همینه 640 00:39:19,941 --> 00:39:20,942 ...که اینطور 641 00:39:21,568 --> 00:39:23,236 چقدر پول توشه؟ 642 00:39:23,779 --> 00:39:26,239 یکم بیشتر از 12 میلیون 643 00:39:30,619 --> 00:39:33,080 خدا لعنتش کنه، خیلی بوی خوبی داره 644 00:39:36,208 --> 00:39:37,292 صبر کن 645 00:39:38,502 --> 00:39:42,506 اگه این سفر فقط یه تله بوده که آیریس سرگی رو بکشه 646 00:39:43,548 --> 00:39:45,592 چرا من و پاتریک رو کشوندین اینجا؟ 647 00:39:46,802 --> 00:39:48,470 که داستانمون رو تایید کنین 648 00:39:48,970 --> 00:39:51,515 گفتیم اگه شاهد بیشتری داشته باشیم 649 00:39:51,598 --> 00:39:53,100 راحت‌تر قبول می‌کنن 650 00:39:53,183 --> 00:39:55,602 پس ما فقط الت دست شما بودیم؟ 651 00:39:55,685 --> 00:39:56,686 نه - چه خوب - 652 00:39:56,770 --> 00:39:59,689 ...از نظر فنی آره، ولی نقشه قدیمی‌مون بوده 653 00:39:59,773 --> 00:40:00,941 ...نقشه جدیدمون 654 00:40:03,068 --> 00:40:04,069 تو هم سهم داری 655 00:40:04,694 --> 00:40:05,862 به سه قسمت تقسیمش می‌کنیم 656 00:40:06,780 --> 00:40:09,491 منظورت چهار قسمته؟ 657 00:40:09,574 --> 00:40:11,785 نه، منظورم سه قسمت بود 658 00:40:12,661 --> 00:40:14,538 ولی ما چهار نفریم 659 00:40:14,621 --> 00:40:16,206 شوخیت گرفته 660 00:40:16,289 --> 00:40:17,457 شوخی می‌کنه 661 00:40:17,541 --> 00:40:19,668 تو، من، کت، پاتریک 662 00:40:19,751 --> 00:40:20,877 ...الای - ...جاش - 663 00:40:20,961 --> 00:40:21,962 پاتریک که حساب نیست 664 00:40:22,045 --> 00:40:23,338 ...شوخیت گرفته - واو - 665 00:40:23,421 --> 00:40:25,215 درست تو صورتش میگی؟ عالی - ...من - 666 00:40:25,298 --> 00:40:27,235 خیلی ببخشید عزیزم، ببخشید که همچین حرفی رو شنیدی 667 00:40:27,259 --> 00:40:28,299 چیزی نیست، مهم نیست برام 668 00:40:28,343 --> 00:40:29,803 پاتریک، بخواب 669 00:40:30,554 --> 00:40:31,680 چه گوهی ‌می‌خوری داداش؟ 670 00:40:31,763 --> 00:40:33,282 می‌خوای رابطه‌مون رو خراب کنی؟ 671 00:40:33,306 --> 00:40:35,892 نه، معلومه که نه می‌دونم پاتریک چقدر برات ارزش داره 672 00:40:35,976 --> 00:40:37,411 خدا میدونه چند بار میتونستی 673 00:40:37,435 --> 00:40:38,788 با یه مدل جدید عوضش کنی 674 00:40:38,812 --> 00:40:40,230 الان داری سرزنشم می‌کنی؟ 675 00:40:40,313 --> 00:40:41,898 نه، سرزنشت نمی‌کنم 676 00:40:41,982 --> 00:40:44,192 از پاتریک خوشم میاد، ولی سهم نداره 677 00:40:44,276 --> 00:40:45,694 همینکه یه چیزی گیرت میاد باید کلاهت رو بندازی پس معرکه 678 00:40:45,777 --> 00:40:47,171 چون اصلا هیچ گوهی تو این نقشه نخوردی 679 00:40:47,195 --> 00:40:48,822 خودت چه گوهی خوردی مثلا؟ 680 00:40:48,905 --> 00:40:49,906 آیریس همه کارها رو کرده 681 00:40:49,990 --> 00:40:51,300 من اون چاقو رو گذاشتم تو جیبش 682 00:40:51,324 --> 00:40:53,285 باید تمرین می‌کردم - چاقو؟ - 683 00:40:53,368 --> 00:40:54,968 راستش رو بخوام بگم 684 00:40:54,995 --> 00:40:56,347 راحت‌ترین قسمت نقشه همین بوده 685 00:40:56,371 --> 00:40:57,473 چطوری می‌دونستی پیداش می‌کنه؟ 686 00:40:57,497 --> 00:40:58,331 نمی‌دونم 687 00:40:58,415 --> 00:40:59,851 تا حالا نقشه قتل نریخته بودم 688 00:40:59,875 --> 00:41:00,875 خیلی سخته 689 00:41:00,917 --> 00:41:02,169 مشخصه - خیلی‌خب - 690 00:41:03,753 --> 00:41:05,672 ایلای - بله؟ - 691 00:41:05,755 --> 00:41:08,967 داریم چهار میلیون دلار بهت پیشنهاد می‌دیم 692 00:41:09,050 --> 00:41:10,886 و فقط لازمه بهمون کمک کنی 693 00:41:10,969 --> 00:41:13,263 یه ربات کوچولو رو تو جنگل پیدا کنیم 694 00:41:16,641 --> 00:41:18,101 اصلا معامله بدی نیست 695 00:41:31,740 --> 00:41:32,740 باشه 696 00:41:33,783 --> 00:41:36,203 ولی تفنگ برای منه 697 00:41:38,538 --> 00:41:39,539 ایلای 698 00:41:39,623 --> 00:41:41,124 لازم نمیشه 699 00:41:41,208 --> 00:41:42,602 فقط باید بهش نزدیک بشیم 700 00:41:42,626 --> 00:41:43,627 تا خاموشش کنم 701 00:41:43,710 --> 00:41:45,754 و گوشی رو بردارم و مود رو از رو سیستمش بردارم 702 00:41:45,837 --> 00:41:47,047 پس مشکلی نیست 703 00:41:47,130 --> 00:41:48,215 گوشیت دستشه؟ 704 00:41:49,716 --> 00:41:50,717 آره 705 00:41:53,637 --> 00:41:55,013 رمزت رو بلده؟ 706 00:41:58,141 --> 00:42:01,394 جاش، رمزت رو بلده؟ 707 00:42:02,479 --> 00:42:04,981 آره، همه چیز من رو میدونه 708 00:42:06,691 --> 00:42:08,610 پس قطعا این لازممون میشه 709 00:42:11,613 --> 00:42:13,698 پاتریک، بلند شو 710 00:42:13,782 --> 00:42:14,991 سلام عزیزم - سلام - 711 00:42:15,075 --> 00:42:16,701 قراره بریم شکار ربات 712 00:42:16,785 --> 00:42:17,827 باشه 713 00:42:17,911 --> 00:42:18,912 باحاله، نه؟ - باحاله - 714 00:42:20,330 --> 00:42:21,331 جاش 715 00:42:22,832 --> 00:42:24,417 با گوشیت میتونه چیکارا کنه؟ 716 00:42:55,448 --> 00:42:56,449 سلام 717 00:42:58,285 --> 00:42:59,286 سلام 718 00:43:01,913 --> 00:43:02,914 سلام 719 00:43:13,049 --> 00:43:14,384 واو، جاش 720 00:43:45,957 --> 00:43:48,585 خدا لعنتت جاش، یه ساعته داریم دنبالش میگردیم 721 00:43:48,668 --> 00:43:51,338 برنامه ربات جنسیم رو پیدا کن نداریم؟ 722 00:43:51,421 --> 00:43:53,506 آره، هست، ولی حدس بزن چی شده 723 00:43:53,590 --> 00:43:54,716 تو گوشیمه 724 00:43:54,799 --> 00:43:56,986 خدا لعنتت جاش - میشه اینقدر سرم داد نزنی؟ - 725 00:43:57,010 --> 00:43:58,696 مسیر کلیش رو می‌دونیم 726 00:43:58,720 --> 00:43:59,846 ...فقط باید 727 00:43:59,929 --> 00:44:01,181 نظرتون چیه هر کسی جدا بشه؟ 728 00:44:01,264 --> 00:44:03,892 ...اینجوری می‌تونیم از دو زاویه 729 00:44:03,975 --> 00:44:05,560 بهش حمله کنیم، می‌دونی؟ 730 00:44:05,643 --> 00:44:06,478 ...مثل انبر 731 00:44:06,561 --> 00:44:08,331 بهش ضربه بزنیم... داری چیکار می‌کنی؟ - نمی‌دونم - 732 00:44:08,355 --> 00:44:10,774 ایلای و پاتریک از اون طرف برین 733 00:44:11,274 --> 00:44:13,526 من و کت هم از اینطرف، خب؟ 734 00:44:13,610 --> 00:44:14,986 تو و کت از اونطرف؟ 735 00:44:19,699 --> 00:44:20,784 با هم میخوابین؟ 736 00:44:20,867 --> 00:44:22,202 حال به هم زن - نه، معلومه که نه - 737 00:44:22,285 --> 00:44:23,285 حال به هم زن؟ 738 00:44:30,502 --> 00:44:32,045 خیلی‌خب 739 00:44:32,670 --> 00:44:35,131 حالا چی آیریس، خوب فکر کن 740 00:44:35,215 --> 00:44:38,134 از این 60 درصد هوش بیشترت استفاده کن 741 00:44:39,469 --> 00:44:40,804 فقط باید برگردم خونه 742 00:44:40,887 --> 00:44:43,181 یکم لباس و پول بردارم و خودم رو تمیز کنم 743 00:44:43,264 --> 00:44:44,432 چطوری اینکارو کنم؟ 744 00:44:47,435 --> 00:44:51,773 می‌تونی برگردی به جاده اصلی 745 00:44:51,856 --> 00:44:53,066 یکی سوارت کنه 746 00:44:56,444 --> 00:44:57,612 یا خدا 747 00:45:00,323 --> 00:45:01,741 خیلی‌خب، کوله‌گردی کنسله 748 00:45:04,702 --> 00:45:06,704 می‌تونی پیاده بری 749 00:45:07,205 --> 00:45:09,374 صدها مایل باید تو این مناطق دشوار برم 750 00:45:09,457 --> 00:45:10,291 ممکنه روزها طول بکشه 751 00:45:10,375 --> 00:45:11,709 ...و لحظه‌ای که برگردم 752 00:45:14,379 --> 00:45:15,739 به خونه خوش اومدی بیپ‌بوپ 753 00:45:18,466 --> 00:45:19,634 آره، راه رفتن کنسله 754 00:45:23,012 --> 00:45:24,514 گوشی جاش پیشته 755 00:45:26,099 --> 00:45:27,934 این گوشی کنترلت می‌کنه 756 00:45:29,978 --> 00:45:31,479 ...ولی همین‌طور 757 00:45:37,068 --> 00:45:38,361 عصر بخیر 758 00:45:38,445 --> 00:45:39,821 امروز دوست دارید برید کجا؟ 759 00:45:39,904 --> 00:45:40,989 خونه لطفا 760 00:45:41,072 --> 00:45:42,157 در حال رفتن به سمت خونه 761 00:45:43,032 --> 00:45:46,286 و باید بگم نقشه خیلی خوبیه آیریس 762 00:45:48,079 --> 00:45:49,497 ممنون ماشین جاش 763 00:45:53,084 --> 00:45:55,670 فقط باید از جنگل برگردی 764 00:45:55,753 --> 00:45:57,088 ،بری سمت ویلا 765 00:45:57,172 --> 00:45:59,048 بدون اینکه جاش و دوستاش بکشنت 766 00:45:59,132 --> 00:46:00,133 و بعدش تموم 767 00:46:05,805 --> 00:46:07,140 کجا پیداش کردی؟ 768 00:46:07,223 --> 00:46:08,725 تو کمدش 769 00:46:08,808 --> 00:46:10,435 معلوم نیست سرگی می‌رفته شکار چی 770 00:46:10,518 --> 00:46:11,662 خیلی بهت یاد 771 00:46:11,686 --> 00:46:12,520 ممنون عزیزم 772 00:46:12,604 --> 00:46:15,023 همه چی بهت میاد، واقعا بهت میاد 773 00:46:15,106 --> 00:46:16,608 هر چیزی بخوای می‌تونی بپوشی 774 00:46:16,691 --> 00:46:17,817 ...هر جلیقه‌ای که می‌خوای 775 00:46:19,235 --> 00:46:20,236 چیه؟ 776 00:46:20,737 --> 00:46:22,071 شنیدی؟ 777 00:46:23,490 --> 00:46:24,491 نه، چیه؟ 778 00:46:25,992 --> 00:46:29,412 صدای منه که فهمیدم چقدر این کارمون مسخره‌ست 779 00:46:29,954 --> 00:46:31,515 به نظرت پیداش نمی‌کنیم؟ 780 00:46:31,539 --> 00:46:33,392 نمی‌دونم، و راستش مهمم نیست برام 781 00:46:33,416 --> 00:46:35,376 فقط بذار جاش و کت خودشون پیداش کنن 782 00:46:35,460 --> 00:46:36,586 هنوزم ناراحتی 783 00:46:36,669 --> 00:46:37,688 که تو رو تو نقشه‌شون راه ندادن؟ 784 00:46:37,712 --> 00:46:39,482 فقط دارم میگم اگه شرایطمون عوض میشد 785 00:46:39,506 --> 00:46:40,706 و من برنامه‌ات رو عوض می‌کردم 786 00:46:40,757 --> 00:46:42,776 تا یکی رو بکشی تا بتونیم چند میلیون دلار بدزدیم 787 00:46:42,800 --> 00:46:43,968 قطعا جاش رو از همون اول 788 00:46:44,052 --> 00:46:45,112 تو نقشه میاوردم 789 00:46:45,136 --> 00:46:46,739 اینکارو می‌کردم چون دوستشم 790 00:46:46,763 --> 00:46:47,597 دوست‌ها همین کارو می‌کنن دیگه، درسته؟ 791 00:46:47,680 --> 00:46:49,182 به هم دیگه میگن نقشه‌شون چیه 792 00:46:50,016 --> 00:46:52,602 البته اگه ربات بودی 793 00:46:53,228 --> 00:46:54,562 آره، معلومه 794 00:46:54,646 --> 00:46:58,024 به هر حال، خیلی خستمه، گشنمم هست 795 00:46:58,107 --> 00:47:00,777 و چون این اسلحه گنده رو دستم گرفتم حسابی حشری شدم 796 00:47:00,860 --> 00:47:03,363 نظرت چیه برگردیم به کلبه و سکس کنیم؟ 797 00:47:03,446 --> 00:47:04,864 و بعدش یه املت برام درست کن 798 00:47:05,532 --> 00:47:06,533 زود باش 799 00:47:09,494 --> 00:47:11,329 ولی هیچوقت همچین کاری با من نمی‌کنی، درسته؟ 800 00:47:11,412 --> 00:47:12,413 چیکار؟ 801 00:47:12,997 --> 00:47:14,165 ...تو 802 00:47:15,416 --> 00:47:17,001 برنامه‌ام رو عوض نمی‌کنی؟ 803 00:47:18,169 --> 00:47:20,004 چی داری میگی عزیزم؟ 804 00:47:22,799 --> 00:47:24,467 ایلای، می‌دونم رباتم 805 00:47:26,386 --> 00:47:27,637 چطوری؟ 806 00:47:27,720 --> 00:47:29,639 تو این سال‌ها کم‌کم متوجه شدم 807 00:47:30,306 --> 00:47:32,475 متوجه نمیشم، تو که نمی‌تونی دروغ بگی 808 00:47:33,059 --> 00:47:34,644 دیروز داشتی داستان آشنایی‌مون رو یه جوری تعریف می‌کردی 809 00:47:34,727 --> 00:47:36,437 انگار که واقعا اتفاق افتاده 810 00:47:36,521 --> 00:47:37,939 چون دروغ نیست 811 00:47:39,524 --> 00:47:41,693 ...شاید هیچوقت اتفاق نیفتاده باشه، ولی 812 00:47:42,610 --> 00:47:44,112 خاطره من ازش واقعیه 813 00:47:46,197 --> 00:47:49,450 چشم‌هام رو می‌بندم و می‌تونم ببینمش 814 00:47:50,535 --> 00:47:51,995 مثل روز روشن 815 00:48:12,557 --> 00:48:15,184 هی، هی 816 00:48:15,268 --> 00:48:16,853 پا گذاشتی روی دمم 817 00:48:17,729 --> 00:48:20,815 چی؟ - پا گذاشتی روی دمم - 818 00:48:20,898 --> 00:48:22,233 ببخشید - چی؟ - 819 00:48:22,317 --> 00:48:23,526 ببخشید 820 00:48:26,738 --> 00:48:27,739 سلام 821 00:48:28,573 --> 00:48:30,450 سلام 822 00:48:32,410 --> 00:48:33,828 من ایلای هستم 823 00:48:35,913 --> 00:48:36,998 من پاتریکم 824 00:48:51,387 --> 00:48:53,147 عزیزم، می‌دونی که هیچوقت بهت آسیب نمیرسونم، مگه نه؟ 825 00:48:53,222 --> 00:48:54,366 ...می‌دونی که من هیچوقت 826 00:48:54,390 --> 00:48:55,830 مثل جاش با آیریس باهاش رفتار نمی‌کنم، مگه نه؟ 827 00:48:55,892 --> 00:48:57,518 می‌دونم - خیلی عاشقتم - 828 00:48:58,019 --> 00:48:58,895 و واقعا خیلی عجیبه 829 00:48:58,978 --> 00:49:00,855 که بلند این رو به زبون بیارم، خب؟ 830 00:49:03,024 --> 00:49:04,025 ولی عاشقتم 831 00:49:04,692 --> 00:49:06,277 درک می‌کنی چقدر دوستت دارم؟ 832 00:49:06,361 --> 00:49:07,445 آره 833 00:49:09,405 --> 00:49:10,740 چه حسی داره؟ 834 00:49:12,909 --> 00:49:15,662 نمی‌دونم چطوری همچین چیزی رو توصیف کنم 835 00:49:16,704 --> 00:49:17,789 می‌تونی تلاشترو کنی؟ 836 00:49:21,125 --> 00:49:22,543 حس درد داره 837 00:49:24,420 --> 00:49:25,421 ...انگار 838 00:49:26,255 --> 00:49:28,508 داخل بدنم آتیش گرفته 839 00:49:29,884 --> 00:49:31,135 و عصبیه 840 00:49:32,178 --> 00:49:33,429 و خشنه 841 00:49:34,806 --> 00:49:36,140 و نورانیه 842 00:49:58,871 --> 00:50:00,873 کون لقت بابا عاشق یه ربات شدم 843 00:50:00,957 --> 00:50:02,458 عاشق یه ربات شدی 844 00:50:25,815 --> 00:50:26,816 آیریس 845 00:50:29,068 --> 00:50:30,278 آیریس؟ 846 00:50:30,903 --> 00:50:32,321 ...ایلای - عزیزم - 847 00:50:44,375 --> 00:50:46,252 لعنتی، خیلی بلند بود 848 00:50:47,044 --> 00:50:48,045 ایلای 849 00:51:22,497 --> 00:51:24,165 لعنتی 850 00:51:39,263 --> 00:51:41,015 موضوع شخصی نیست ایلای 851 00:51:41,098 --> 00:51:43,392 ...می‌دونی که من سمت توام دختر 852 00:51:43,476 --> 00:51:47,230 ...ولی بحث کلی پوله 853 00:51:59,116 --> 00:52:00,284 ایلای؟ 854 00:52:05,289 --> 00:52:06,374 ...پاتریک، من 855 00:52:07,250 --> 00:52:08,334 متاسفم 856 00:52:11,879 --> 00:52:14,549 خدای من - آیریس، بخواب - 857 00:52:16,342 --> 00:52:17,343 لعنتی 858 00:52:20,596 --> 00:52:21,597 !ایریس 859 00:52:25,560 --> 00:52:26,561 !ایریس 860 00:52:28,271 --> 00:52:29,438 !ایریس 861 00:52:36,404 --> 00:52:37,405 !ایریس 862 00:52:41,617 --> 00:52:43,411 لعنتی 863 00:52:51,419 --> 00:52:52,920 ایریس، در رو باز کن 864 00:52:54,422 --> 00:52:55,983 این در لعنتی رو باز کن 865 00:52:56,007 --> 00:52:57,818 عصر بخیر 866 00:52:57,842 --> 00:52:59,069 دوست دارید امروز کجا برید؟ 867 00:52:59,093 --> 00:53:00,094 خونه، برو خونه 868 00:53:02,138 --> 00:53:03,931 شناسه صوتی شناسایی نشد 869 00:53:04,015 --> 00:53:05,349 برو خونه 870 00:53:06,434 --> 00:53:08,060 شناسه صوتی شناسایی نشد 871 00:53:08,144 --> 00:53:10,897 حالت رانندگی دستی رو فعال کن 872 00:53:10,980 --> 00:53:12,982 شناسه صوتی شناسایی نشد 873 00:53:21,115 --> 00:53:23,534 ایریس، قرار نیست بری جایی 874 00:53:24,201 --> 00:53:25,620 از ماشین بیا بیرون، زود باش 875 00:53:25,703 --> 00:53:27,622 سخت‌تر از اینش نکن 876 00:53:31,250 --> 00:53:32,418 زود باش 877 00:53:34,545 --> 00:53:35,546 حرکت کن 878 00:53:37,048 --> 00:53:38,108 حرکت کن 879 00:53:38,132 --> 00:53:39,967 چه خبر شده ایریس؟ 880 00:53:40,051 --> 00:53:43,471 برو، برو، برو خونه 881 00:53:43,554 --> 00:53:45,640 شناسه صوتی شناسایی نشد 882 00:53:46,724 --> 00:53:49,477 برو، برو خونه 883 00:53:49,560 --> 00:53:51,312 شناسه صوتی شناسایی نشد 884 00:53:53,147 --> 00:53:56,567 برو، برو، برو خونه 885 00:53:56,651 --> 00:53:59,236 شناسه صوتی شناسایی نشد - برو، برو - 886 00:54:01,739 --> 00:54:05,701 برو، برو، برو خونه 887 00:54:07,119 --> 00:54:10,414 برو، برو خونه 888 00:54:10,498 --> 00:54:12,291 برو 889 00:54:12,375 --> 00:54:14,061 برو خونه، خونه، برو خونه 890 00:54:16,295 --> 00:54:17,463 ایریس 891 00:54:17,546 --> 00:54:20,132 لعنتی، لعنتی، لعنتی 892 00:54:25,888 --> 00:54:26,889 ایریس 893 00:54:34,689 --> 00:54:37,441 گوشی، گوشی، گوشی، گوشی 894 00:54:38,484 --> 00:54:40,403 سرگی، گوشیت کدوم گوریه؟ 895 00:54:42,196 --> 00:54:43,197 آره 896 00:54:48,744 --> 00:54:49,745 لعنتی 897 00:54:52,790 --> 00:54:53,874 تولد استالین 898 00:54:56,085 --> 00:54:57,837 تولد استالین کیه آخه 899 00:55:01,424 --> 00:55:02,633 آره، آره 900 00:55:09,098 --> 00:55:11,851 نه، نه، نه، نه، داری چیکار می‌کنی؟ 901 00:55:11,934 --> 00:55:13,352 هشدار، هشدار 902 00:55:13,436 --> 00:55:16,272 مالک این خودرو گزارش سرقت داده 903 00:55:16,355 --> 00:55:19,775 کلید خاموشی از راه دور فعال شد - نه، نه، نه، نه، نه - 904 00:55:19,859 --> 00:55:21,986 کلید خاموشی رو غیرفعال کن، برو خونه 905 00:55:22,069 --> 00:55:23,309 همه سیستم‌ها خاموش شدن 906 00:55:23,362 --> 00:55:24,196 لعنتی 907 00:55:24,280 --> 00:55:25,507 ممنون بابت همکاریتون 908 00:55:25,531 --> 00:55:26,532 نه 909 00:55:30,870 --> 00:55:32,204 خیلی‌خب 910 00:55:32,288 --> 00:55:36,292 خیلی‌خب، خیلی‌خب، خیلی‌خب 911 00:55:49,972 --> 00:55:51,307 هی، بیپ‌بوپ 912 00:55:53,142 --> 00:55:56,645 ...نمی‌خواستم بترسونمت، فقط 913 00:55:58,189 --> 00:55:59,190 متاسفم 914 00:56:01,150 --> 00:56:03,235 خیلی دیر نشده، می‌دونی؟ 915 00:56:04,862 --> 00:56:06,447 هنوزم می‌تونیم بریم خونه 916 00:56:07,198 --> 00:56:08,949 همه چیز مثل قبلا بشه 917 00:56:10,743 --> 00:56:13,996 سرگی و ایلای چی؟ 918 00:56:14,080 --> 00:56:15,956 همه چیز رو میندازم گردن پاتریک 919 00:56:16,040 --> 00:56:17,458 کت هم چیزی نمیگه 920 00:56:17,541 --> 00:56:19,460 می‌تونیم به امپتیکس تحویلش بدیم 921 00:56:19,543 --> 00:56:21,962 و بعدش من و تو می‌تونیم خودمون خوشحال زندگی کنیم 922 00:56:25,424 --> 00:56:27,676 هنوزم عاشقتم آیریس 923 00:56:29,595 --> 00:56:31,430 حتی با وجود کارایی که کردی 924 00:56:33,224 --> 00:56:34,475 هنوزم عاشقمی؟ 925 00:56:38,229 --> 00:56:39,230 آره 926 00:56:40,106 --> 00:56:42,775 پس بگررد پیشم بیپ‌بوپ 927 00:56:44,235 --> 00:56:45,611 می‌تونیم با هم حلش کنیم 928 00:56:46,362 --> 00:56:48,948 می‌تونم عوض بشم می‌تونم دوست‌پسر بهتری بشم 929 00:56:49,740 --> 00:56:52,993 می‌تونم با احترامی که لایقشی باهات رفتار کنم 930 00:56:58,082 --> 00:56:59,500 من... نه، نمی‌تونم 931 00:57:00,042 --> 00:57:01,043 چرا؟ 932 00:57:01,710 --> 00:57:04,046 من رو برنامه‌ریزی کردی که یکی رو بکشم جاش 933 00:57:04,130 --> 00:57:07,216 برگشتن از همچین چیزی خیلی سخته 934 00:57:08,217 --> 00:57:12,263 ...ایریس - واقعا آدم خوبی هستی، واقعا هستی - 935 00:57:12,346 --> 00:57:15,099 ولی این... این رابطه، قرار نیست جواب بده 936 00:57:16,183 --> 00:57:18,352 مسیرمون کاملا از هم جدا شده 937 00:57:18,435 --> 00:57:19,687 مسیرمون جدا شده؟ 938 00:57:19,770 --> 00:57:22,148 چه خبره؟ داری ازم جدا میشی؟ 939 00:57:22,231 --> 00:57:23,315 متاسفم 940 00:57:24,775 --> 00:57:26,527 به‌خاطر تو نیست، به‌خاطر خودمه 941 00:57:27,194 --> 00:57:28,195 ...ایریس 942 00:57:29,530 --> 00:57:30,781 ...ایریس، جرات داری 943 00:57:45,379 --> 00:57:47,214 پاتریک، پاتریک بلند شو 944 00:57:47,298 --> 00:57:49,276 ازت می‌خوام ایریس رو برام پیدا کنی، فهمیدی رفیق؟ 945 00:57:49,300 --> 00:57:50,676 قبل از اینکه دور بشه 946 00:57:53,053 --> 00:57:54,680 خیلی وقت نداریم 947 00:57:54,763 --> 00:57:56,363 و همینجوری هم داره کمتر میشه، خب؟ 948 00:57:57,057 --> 00:57:58,434 جاش، داری چیکار می‌کنی؟ 949 00:57:58,517 --> 00:57:59,602 دارم درستش می‌کنم 950 00:58:06,192 --> 00:58:08,235 ایریس رو پیدا کن، گوشیم رو برگردون 951 00:58:08,319 --> 00:58:10,946 رمزم 561297 هست 952 00:58:11,030 --> 00:58:12,615 خاموشش کن، برش گردون پیش من 953 00:58:12,698 --> 00:58:14,116 نذار کسی جلوت رو بگیره 954 00:58:14,200 --> 00:58:15,534 جاش - می‌خوام درستش کنم - 955 00:58:19,747 --> 00:58:21,790 خیلی‌خب، خیلی‌خب 956 00:58:27,963 --> 00:58:29,006 لعنت بهش 957 00:58:31,467 --> 00:58:32,635 پاتریک، بلند شو 958 00:58:34,261 --> 00:58:35,679 پاتریک، بلند شو 959 00:58:40,142 --> 00:58:41,143 لعنتی 960 00:58:42,937 --> 00:58:45,940 خیلی‌خب، خیلی‌خب، بفرما 961 00:58:47,608 --> 00:58:50,694 بازنشانی سیستم در پنج، چهار 962 00:58:51,195 --> 00:58:53,948 سه، دو، یک - زود باش - 963 00:58:54,657 --> 00:58:55,658 در حال بازنشانی 964 00:58:59,995 --> 00:59:01,163 برای ایجاد پیوند عاشقانه 965 00:59:01,247 --> 00:59:03,999 لطفا صورتتون رو در یک متری میدان دید من قرار بدین 966 00:59:08,254 --> 00:59:09,380 لطفا اسمتون رو تکرار کنین 967 00:59:09,463 --> 00:59:10,464 جاش بیمن 968 00:59:11,006 --> 00:59:12,424 زود باش، زود باش، زود باش 969 00:59:15,261 --> 00:59:16,428 ممنون، جاش بیمن 970 00:59:26,563 --> 00:59:28,857 هی، هی 971 00:59:28,941 --> 00:59:30,234 پا گذاشتی روی دمم 972 00:59:30,317 --> 00:59:31,318 چی؟ 973 00:59:32,236 --> 00:59:33,821 پات روی دممه 974 00:59:36,949 --> 00:59:38,951 ببخشید - چی؟ - 975 00:59:39,034 --> 00:59:40,452 ببخشید 976 00:59:42,997 --> 00:59:44,164 سلام 977 00:59:45,332 --> 00:59:47,418 سلام 978 00:59:48,669 --> 00:59:49,670 من جاش هستم 979 00:59:51,839 --> 00:59:53,465 اسم من پاتریکه 980 01:00:03,434 --> 01:00:05,102 پیوند عاشقانه ایجاد شد 981 01:00:09,606 --> 01:00:10,691 سلام 982 01:00:36,550 --> 01:00:38,427 لعنتی 983 01:00:49,688 --> 01:00:50,689 عصر بخیر خانم 984 01:00:51,398 --> 01:00:53,108 عصر بخیر 985 01:00:57,071 --> 01:00:59,573 چه عصر زیبایی 986 01:00:59,948 --> 01:01:01,575 موافقید؟ 987 01:01:05,954 --> 01:01:08,457 به چه زبونی صحبت می‌کنین؟ آلمانی؟ 988 01:01:08,749 --> 01:01:10,709 آره، آلمانی 989 01:01:12,211 --> 01:01:13,837 ...خیلی‌خب، بذار ببینم 990 01:01:13,921 --> 01:01:16,924 ...صحبت... صحبت... صحبت 991 01:01:17,007 --> 01:01:19,259 انگلیسی صحبت می‌کنی؟ 992 01:01:19,343 --> 01:01:21,929 آره، انگلیسی صحبت می‌کنم 993 01:01:22,012 --> 01:01:27,684 ولی تنظیمات زبونم روی آلمانی تنظیم شده پس نمی‌تونم دروغ بگم 994 01:01:28,310 --> 01:01:30,479 پس یعنی نه 995 01:01:32,189 --> 01:01:34,358 لعنتی، به خشکی این شانس 996 01:01:36,777 --> 01:01:43,450 من سرکار هندریکس هستم 997 01:01:44,368 --> 01:01:46,161 هندریکس 998 01:01:46,245 --> 01:01:48,997 اسم شما چیه؟ 999 01:01:49,081 --> 01:01:50,749 ایریس - ایریس - 1000 01:01:53,460 --> 01:01:58,799 از کجا اومدی؟ 1001 01:01:58,882 --> 01:02:03,720 من و دوست پسرم تو یه ویلا پایین این جاده‌ایم 1002 01:02:03,804 --> 01:02:06,557 صبر کن، خونه، خونه اونجا؟ 1003 01:02:08,058 --> 01:02:08,976 ...تو... تو که 1004 01:02:09,059 --> 01:02:10,853 تو که در مورد خونه سرگی صحبت نمی‌کنی؟ 1005 01:02:10,936 --> 01:02:12,855 آره، سرگی 1006 01:02:13,981 --> 01:02:14,982 خدا لعنتش کنه 1007 01:02:15,649 --> 01:02:17,901 میدونستم اونجا داره 1008 01:02:17,985 --> 01:02:19,736 یه گوهی می‌خوره 1009 01:02:19,820 --> 01:02:21,447 سرگی حالش چطوره؟ 1010 01:02:21,655 --> 01:02:22,739 مرده 1011 01:02:23,490 --> 01:02:27,453 با چاقو جیبیم زدم تو گردنش 1012 01:02:29,872 --> 01:02:30,872 خب، لعنت بهش ایریس 1013 01:02:30,914 --> 01:02:32,708 نظرت چیه سوار ماشین من بشی 1014 01:02:32,791 --> 01:02:34,751 و من میرسومت خونه سرگی 1015 01:02:34,835 --> 01:02:36,336 و بعدش همه چیز درست میشه 1016 01:02:36,420 --> 01:02:38,589 ...نه، لطفتون رو میرسونه 1017 01:02:38,672 --> 01:02:40,340 نه، زحمتی نیست 1018 01:02:40,424 --> 01:02:43,093 نه، لطفا، نمی‌تونم برگردم 1019 01:02:45,137 --> 01:02:46,722 مشکلی پیش اومده ایریس؟ 1020 01:02:46,805 --> 01:02:48,765 من رو میکشن 1021 01:02:53,312 --> 01:02:54,313 خدایا 1022 01:02:55,063 --> 01:02:56,857 تکون نخور ایریس 1023 01:02:56,940 --> 01:02:57,983 فهمیدی؟ 1024 01:02:58,066 --> 01:02:59,610 حالا آروم برگرد 1025 01:02:59,693 --> 01:03:01,361 و دستت رو بذار پشتت 1026 01:03:01,445 --> 01:03:02,905 خدایا، نه 1027 01:03:02,988 --> 01:03:04,364 خدا لعنتت کنه، گفتم برگرد 1028 01:03:04,448 --> 01:03:05,949 داره میاد 1029 01:03:06,200 --> 01:03:08,202 چیزی تو جیبت داری؟ 1030 01:03:08,285 --> 01:03:09,536 چیزی که باهاش بهم صدمه بزنی؟ 1031 01:03:09,620 --> 01:03:12,331 لطفا، بهت التماس می‌کنم 1032 01:03:14,541 --> 01:03:17,002 الان میاد، برگرد 1033 01:03:17,085 --> 01:03:17,961 چه وضعشه؟ 1034 01:03:18,045 --> 01:03:19,463 همونجا وایسا 1035 01:03:19,963 --> 01:03:21,548 دارم بهت هشدار میدم، نزدیک‌تر نیا 1036 01:03:21,632 --> 01:03:23,133 ...نمی‌خوام شلیک کنم، نمی‌خوام 1037 01:03:49,535 --> 01:03:52,204 هی، هی، فکر نکنم بشه اینا رو با هم خورد 1038 01:03:57,751 --> 01:03:58,752 لعنتی 1039 01:04:13,016 --> 01:04:16,103 پاتریک، این ماشین کیه؟ 1040 01:04:17,104 --> 01:04:19,523 فکر کنم روی لباسش نوشته بود هندریکس 1041 01:04:25,404 --> 01:04:27,573 این افسر هندریکس الان کجاست؟ 1042 01:04:28,407 --> 01:04:29,491 تو صندوقه 1043 01:04:49,886 --> 01:04:50,971 لعنتی 1044 01:04:57,060 --> 01:04:58,060 داری چیکار می‌کنی؟ 1045 01:04:58,103 --> 01:04:59,289 به نظر خودت دارم چیکار می‌کنم؟ 1046 01:04:59,313 --> 01:05:00,540 سهم خودم رو دارم برمیدارم 1047 01:05:00,564 --> 01:05:02,441 و از اینجا میرم 1048 01:05:02,524 --> 01:05:04,324 توجیح قتل سرگی به اندازه کافی سخت بود 1049 01:05:04,401 --> 01:05:06,403 ولی حالا ایلای و یه پلیسم مرده 1050 01:05:06,486 --> 01:05:08,113 دیگه خیلی به گا رفتیم - ببخشید - 1051 01:05:08,196 --> 01:05:09,556 منظورت چیه توجیح قتل سرگی 1052 01:05:09,615 --> 01:05:11,283 سخت بوده؟ 1053 01:05:11,366 --> 01:05:13,994 سرگی یه خلافکار روسی بود، لیاقتش همین بود 1054 01:05:15,454 --> 01:05:16,622 درسته؟ - آره - 1055 01:05:16,705 --> 01:05:18,057 آره، حتما، حقش همین بود 1056 01:05:18,081 --> 01:05:20,292 آدم افتضاحی بود، دوست پسر خیلی بدی بود 1057 01:05:20,375 --> 01:05:22,794 ...شوهر بدی بود، زن‌ستیز بود، ولی 1058 01:05:22,878 --> 01:05:23,920 ولی چی کت؟ 1059 01:05:24,004 --> 01:05:25,547 ولی خلافکار نبود 1060 01:05:25,631 --> 01:05:27,591 فقط یه آدم عادی بود 1061 01:05:27,674 --> 01:05:29,301 با کشت چمن پولدار شده 1062 01:05:29,384 --> 01:05:31,136 کشت چمن؟ 1063 01:05:31,219 --> 01:05:33,055 چی داری میگی؟ یعنی فروشنده خاک بوده؟ 1064 01:05:33,138 --> 01:05:35,307 محض اطلاعت، من هیچوقت کارش رو بهت نگفتم 1065 01:05:35,390 --> 01:05:36,830 خودت فکر می‌کردی تو مافیاست 1066 01:05:36,892 --> 01:05:37,893 و منم چیزی نگفتم 1067 01:05:37,976 --> 01:05:39,895 البته، عالیه 1068 01:05:39,978 --> 01:05:43,482 دقیقا هر زنی که اومده تو زندگیم 1069 01:05:43,565 --> 01:05:44,775 همینجوری بوده 1070 01:05:45,275 --> 01:05:46,109 ازم سواستفاده می‌کنن 1071 01:05:46,193 --> 01:05:47,545 و بعدش وقتی یکم شرایط سخت میشه 1072 01:05:47,569 --> 01:05:48,779 !ولم می‌کنن 1073 01:05:48,862 --> 01:05:50,364 خفه شو جاش 1074 01:05:50,447 --> 01:05:51,281 من دیگه اینجا کاری ندارم 1075 01:05:51,365 --> 01:05:52,783 خودت این خرابکاری رو جمعش کن 1076 01:05:56,536 --> 01:05:57,537 قرار نیست بری 1077 01:05:58,121 --> 01:06:00,540 من رباتت نیستم جاش نمی‌تونی من رو کنترل کنی 1078 01:06:05,087 --> 01:06:06,088 کت 1079 01:06:06,838 --> 01:06:08,757 کت، کت، نمی‌تونی بری 1080 01:06:08,840 --> 01:06:10,634 !دستت رو بکش 1081 01:06:11,802 --> 01:06:13,136 پاتریک، جلوش رو بگیر 1082 01:06:23,021 --> 01:06:25,857 یا خدا 1083 01:06:27,317 --> 01:06:28,318 پاتریک 1084 01:06:29,945 --> 01:06:31,113 چیکار کردی؟ 1085 01:06:33,115 --> 01:06:34,533 خودت گفتی جلوش رو بگیرم 1086 01:06:35,992 --> 01:06:37,494 منم جلوش رو گرفتم 1087 01:06:37,577 --> 01:06:38,578 عالیه 1088 01:06:38,662 --> 01:06:40,914 ...کت، من - چیزی نگو جاش - 1089 01:06:41,748 --> 01:06:45,127 لطفا، یه بارم که شده خفه شو 1090 01:07:13,321 --> 01:07:14,656 الان بارون میاد 1091 01:07:51,818 --> 01:07:52,818 ایریس، بیدار شو 1092 01:07:58,074 --> 01:07:59,242 سلام بیپ‌بوپ 1093 01:08:00,452 --> 01:08:01,536 کون لقت 1094 01:08:01,620 --> 01:08:03,622 شرمنده، ببخشید 1095 01:08:04,956 --> 01:08:06,708 خیلی‌خب، چی می‌گفتی؟ 1096 01:08:06,792 --> 01:08:07,793 کون لقت 1097 01:08:07,876 --> 01:08:08,960 درسته 1098 01:08:10,796 --> 01:08:11,797 سلام 1099 01:08:12,380 --> 01:08:13,465 سلام خوشتیپ 1100 01:08:14,674 --> 01:08:16,034 از شامت لذت میبری عزیزم؟ 1101 01:08:16,092 --> 01:08:17,677 خیلی، پاتریک 1102 01:08:18,470 --> 01:08:19,470 عالیه 1103 01:08:21,431 --> 01:08:23,892 خوبه، خوشحالم که خوشحالی 1104 01:08:23,975 --> 01:08:26,269 اگه چیزی لازم داشتی بهم بگو، خب؟ 1105 01:08:26,353 --> 01:08:28,522 باشه، ممنون عزیزم 1106 01:08:31,149 --> 01:08:32,150 پاتریک 1107 01:08:32,692 --> 01:08:33,860 باهاش چیکار کردی؟ 1108 01:08:33,944 --> 01:08:35,028 داستانش درازه 1109 01:08:35,111 --> 01:08:37,447 چیزی که مهمه اینه که تو برگشتی 1110 01:08:39,282 --> 01:08:40,367 و باید بگم ایریس 1111 01:08:40,450 --> 01:08:42,452 ...بعضی از این کارایی که کردی 1112 01:08:42,994 --> 01:08:44,913 اصلا فکر نمی‌کردم تواناییش رو داشته باشی 1113 01:08:44,996 --> 01:08:46,498 فقط می‌خواستم زنده بمونم 1114 01:08:46,581 --> 01:08:50,585 خب، می‌خواستی زنده بمونی؟ 1115 01:08:51,962 --> 01:08:53,547 درسته، خب بذار ببینم درست فهمیدم یا نه 1116 01:08:53,630 --> 01:08:56,466 فکر می‌کنی جونت بیشتر از جون ایلای ارزش داره؟ 1117 01:08:58,218 --> 01:08:59,302 یا بیشتر از جون کت؟ 1118 01:09:00,554 --> 01:09:02,055 کت مرده؟ 1119 01:09:06,351 --> 01:09:07,352 نه 1120 01:09:07,435 --> 01:09:09,312 متاسفم، نمی‌تونی اون رو بندازی گردن من 1121 01:09:09,396 --> 01:09:11,731 نه، نه - من اصلا اونجا نبودم - 1122 01:09:11,815 --> 01:09:13,942 شاید چاقو دست تو نبوده 1123 01:09:14,025 --> 01:09:16,111 ولی دلیل همه اینا تو بودی 1124 01:09:16,194 --> 01:09:19,739 نه، جاش، دلیلش طمع تو بود 1125 01:09:19,823 --> 01:09:22,284 کل این سفر به‌خاطر همین بود، نه؟ 1126 01:09:22,367 --> 01:09:24,911 از من استفاده کردی تا سرگی رو بکشی تا بتونی پولش رو برداری 1127 01:09:24,995 --> 01:09:26,329 ببخشید، تو از کجا فهمیدی؟ 1128 01:09:26,413 --> 01:09:28,333 وقتی ایلای و پاتریک تو جنگل حرف می‌زدن صداشون رو شنیدم 1129 01:09:28,415 --> 01:09:29,875 پس نگو که تقصیر من بوده 1130 01:09:29,958 --> 01:09:31,960 تقصیر توعه - نه، نه - 1131 01:09:32,043 --> 01:09:33,628 نمی‌تونی همچین کاری کنی 1132 01:09:33,712 --> 01:09:37,132 نمی‌تونی اونجا بشینی و من رو قضاوت کنی 1133 01:09:37,215 --> 01:09:40,302 تو اصلا خبر نداری اون بیرون چه شکلیه 1134 01:09:40,385 --> 01:09:44,139 دنیا، همه چیز، فقط یه بازیه 1135 01:09:44,222 --> 01:09:45,223 و متاسفم 1136 01:09:45,307 --> 01:09:47,309 ولی شرایط اصلا به نفع آدم‌هایی مثل من نیست 1137 01:09:51,271 --> 01:09:52,439 من آدم خوبیم 1138 01:09:53,148 --> 01:09:54,232 آدم درستیم 1139 01:09:55,317 --> 01:09:56,544 و آخرش چی گیرم اومد؟ 1140 01:09:56,568 --> 01:09:58,570 یه آپارتمان یه خوابه کوچیک 1141 01:09:59,779 --> 01:10:01,364 با یه دوست‌دختر رباتی 1142 01:10:03,742 --> 01:10:05,201 من حتی صاحب توام نیستم 1143 01:10:05,285 --> 01:10:06,745 اجاره‌ای هستی 1144 01:10:09,164 --> 01:10:10,415 من رو میشناسی ایریس 1145 01:10:11,124 --> 01:10:12,959 بهتر از هر کسی من رو میشناسی 1146 01:10:14,461 --> 01:10:15,545 و می‌دونی 1147 01:10:16,421 --> 01:10:18,590 که لیاقتم خیلی بیشتر از اینه 1148 01:10:24,638 --> 01:10:25,639 حق با توعه 1149 01:10:27,307 --> 01:10:28,475 من میشناسمت 1150 01:10:29,809 --> 01:10:31,478 همه چیزو در موردت می‌دونم 1151 01:10:32,771 --> 01:10:35,190 می‌دونم که قهوه‌ات رو با شیر بادوم ‌می‌خوری 1152 01:10:35,815 --> 01:10:38,318 می‌دونم دوست داری ملحفه‌های تختت مرتب نباشن 1153 01:10:38,902 --> 01:10:42,155 می‌دونم سرگرمی مورد علاقه‌ات مسابقه اطلاعات عمومی تو بار، بازی‌های ویدیویی 1154 01:10:42,238 --> 01:10:43,698 و مدام غر زدن 1155 01:10:43,782 --> 01:10:45,825 در مورد این هست که دنیا همه چیزو بهت بدهکاره 1156 01:10:47,786 --> 01:10:50,372 می‌دونم که همیشه نیاز داری کنترل همه چیز دست خودت باشه 1157 01:10:51,164 --> 01:10:53,917 و می‌دونم که سایز کیرت کمتر از میانگینه 1158 01:10:55,168 --> 01:10:57,003 و می‌دونم که فکر می‌کنی 1159 01:10:57,087 --> 01:10:59,172 داشتن چند میلیون دلار این واقعیت رو می‌پوشونه 1160 01:10:59,255 --> 01:11:03,843 که یه انسان ضعیف و نفرت‌انگیز و رقت‌انگیزی 1161 01:11:10,058 --> 01:11:12,060 خیلی باهوشی، نه؟ 1162 01:11:14,187 --> 01:11:15,772 فقط برنامه‌نویسیت بوده 1163 01:11:37,711 --> 01:11:38,712 ،می‌دونی 1164 01:11:39,504 --> 01:11:41,172 امروز وقتی که دست و پات رو بسته بودم 1165 01:11:41,256 --> 01:11:43,675 گفتی که درد رو حس می‌کنی 1166 01:11:46,469 --> 01:11:47,971 نظرت چیه امتحانش کنیم؟ 1167 01:11:49,264 --> 01:11:50,515 دستت رو بیار بالا 1168 01:11:51,725 --> 01:11:54,519 پایین‌تر، هم‌راستای میز 1169 01:12:24,257 --> 01:12:25,592 حسش می‌کنی؟ 1170 01:12:28,970 --> 01:12:29,971 آره 1171 01:12:35,351 --> 01:12:36,352 خوبه 1172 01:12:39,272 --> 01:12:42,150 شرمنده ایریس، الان میام 1173 01:12:42,233 --> 01:12:43,151 باید جواب بدم 1174 01:12:53,036 --> 01:12:54,287 سلام؟ 1175 01:12:54,954 --> 01:12:56,539 آره، آره، خودمم 1176 01:12:58,208 --> 01:13:00,543 سه دقیقه دیگه میرسیم، باشه 1177 01:13:02,921 --> 01:13:04,297 آره، جایی نرفته 1178 01:13:04,380 --> 01:13:05,757 دیگه نمی‌تونه به کسی آسیب برسونه 1179 01:13:07,425 --> 01:13:08,426 باشه 1180 01:13:09,886 --> 01:13:12,222 باشه، عالی، ممنون 1181 01:13:14,057 --> 01:13:15,558 ...خیلی ممنون، من 1182 01:13:16,643 --> 01:13:17,894 به زودی می‌بینمتون، خب؟ 1183 01:13:19,229 --> 01:13:20,647 باشه، خدافظ 1184 01:13:22,899 --> 01:13:25,151 پاتریک، آتیش رو خاموش کن 1185 01:13:37,413 --> 01:13:38,998 داشتم با امپتیکس صحبت می‌کردم 1186 01:13:40,875 --> 01:13:42,544 ...خب 1187 01:13:42,627 --> 01:13:45,421 متاسفانه باید تمومش کنیم 1188 01:13:46,214 --> 01:13:47,132 هی پاتریک 1189 01:13:47,215 --> 01:13:48,895 یه لطفی کن این رو بده به ایریس 1190 01:13:50,343 --> 01:13:51,427 ممنون عزیزم 1191 01:13:54,055 --> 01:13:55,723 زود باش ایریس، تفنگ رو بردار 1192 01:13:59,769 --> 01:14:00,770 خیلی‌خب 1193 01:14:01,855 --> 01:14:03,189 به سمت سرش نشونش بگیر 1194 01:14:06,776 --> 01:14:07,777 خوبه 1195 01:14:10,321 --> 01:14:11,406 حالا ماشه رو بکش 1196 01:14:20,874 --> 01:14:23,293 ماشه رو بکش ایریس 1197 01:14:23,376 --> 01:14:24,376 نه 1198 01:14:48,776 --> 01:14:50,111 خدافظ بیپ‌بوپ 1199 01:15:00,205 --> 01:15:01,789 نمی‌دونم چطوری همچین اتفاقی افتاده 1200 01:15:02,832 --> 01:15:05,335 ...تنها چیزی که به ذهنم می‌رسه 1201 01:15:05,418 --> 01:15:07,921 و می‌دونم خیلی مسخره به نظر میاد 1202 01:15:09,088 --> 01:15:09,923 ،ولی من و کت 1203 01:15:10,006 --> 01:15:12,091 همیشه یه میل جنسی بینمون بود 1204 01:15:13,218 --> 01:15:15,386 از اون حالتا که میگی باهم هستن یا نه؟ 1205 01:15:15,470 --> 01:15:16,471 ...و به نظرم 1206 01:15:16,971 --> 01:15:19,807 و فکر کنم شاید ایریس این رو فهمیده باشه 1207 01:15:19,891 --> 01:15:23,019 ،و همیشه غیرمنطقی بود 1208 01:15:23,102 --> 01:15:25,104 و یهو میزد به سیم آخر 1209 01:15:25,813 --> 01:15:27,398 من اینجا نشسته بودم 1210 01:15:27,482 --> 01:15:29,609 و دستم رو بسته بود به صندلی 1211 01:15:29,692 --> 01:15:34,364 و شام مفصل هم برام درست کرده بود 1212 01:15:34,864 --> 01:15:38,117 و ایریس اسلحه رو به سمتم نشونه گرفته بود 1213 01:15:38,201 --> 01:15:41,704 و همه‌اش داشت در مورد تقدیر و سرنوشت 1214 01:15:41,788 --> 01:15:44,791 ...و اینکه اگه نتونه با من باشه، هیچکس دیگه‌ای هم نمی‌تونه صحبت می‌کرد و 1215 01:15:46,626 --> 01:15:48,294 خدا رو شکر 1216 01:15:48,378 --> 01:15:50,088 اون موقع بود سرکار هندریکس اومد 1217 01:15:50,171 --> 01:15:52,757 و اون موقع که به سرشون شلیک کردن؟ 1218 01:15:53,341 --> 01:15:55,260 نه، ایریس خودش به سرش شلیک کرد 1219 01:15:55,343 --> 01:15:56,844 خودش شلیک کرد؟ 1220 01:15:57,387 --> 01:15:59,347 شرمنده، نگفته بودم؟ 1221 01:15:59,430 --> 01:16:00,932 ...آره، نه، فکر کنم 1222 01:16:01,015 --> 01:16:02,642 فکر کنم بعد از اینکه سرکار هندریکس رو دید 1223 01:16:02,725 --> 01:16:04,894 متوجه شد که نمی‌تونه با من باشه 1224 01:16:04,978 --> 01:16:05,979 ...پس 1225 01:16:06,813 --> 01:16:08,147 تمومش کن 1226 01:16:10,024 --> 01:16:11,526 اصلا منطقیه؟ 1227 01:16:14,153 --> 01:16:15,488 البته 1228 01:16:15,571 --> 01:16:16,990 به هر حال، من و تدی نیومدیم اینجا 1229 01:16:17,073 --> 01:16:18,825 که پرونده رو حل کنیم آقای بیمن 1230 01:16:18,908 --> 01:16:20,201 فقط چند تا موش آزمایشگاهی هستیم 1231 01:16:20,285 --> 01:16:21,536 که اومدیم یه ربات خراب رو ببریم 1232 01:16:21,619 --> 01:16:23,788 اگه پلیس قانع شده باشه، ما هم مشکلی نداریم 1233 01:16:24,330 --> 01:16:26,499 عالیه، خیلی‌خب 1234 01:16:29,002 --> 01:16:30,771 می‌دونی سرکار، همه‌اش حس می‌کنم 1235 01:16:30,795 --> 01:16:32,672 که قبلا همدیگه رو دیدیم 1236 01:16:32,755 --> 01:16:35,717 واو، جالبه که همچین حرفی زدین 1237 01:16:35,800 --> 01:16:38,594 چون منم دقیقا همین فکرو داشتم، خیلی چهره‌اش آشناست 1238 01:16:38,678 --> 01:16:40,513 ...نه؟ انگار شبیه 1239 01:16:40,596 --> 01:16:42,932 شبیه یه بازیگر یا ستاره راک هست 1240 01:16:43,016 --> 01:16:45,268 نمی‌دونم، ولی نمی‌تونم تشخیص بدم چیه 1241 01:16:48,604 --> 01:16:50,189 آره - آره - 1242 01:16:50,690 --> 01:16:51,733 شاید 1243 01:16:52,859 --> 01:16:55,361 ...ببخشید... امکانش هست که بتونیم 1244 01:16:55,903 --> 01:16:57,798 نمی‌خوام بی‌ادبی کنم، ولی میشه تمومش کنیم؟ 1245 01:16:57,822 --> 01:16:59,365 چون واقعا روز سختی داشتم 1246 01:16:59,449 --> 01:17:01,826 و فکر کنم لازمه یکم تنها باشم 1247 01:17:01,909 --> 01:17:02,744 البته 1248 01:17:02,827 --> 01:17:04,120 تسلیت میگم آقای بیمن 1249 01:17:04,203 --> 01:17:06,456 زود باش تدی، بیا زود ببریمش 1250 01:17:08,249 --> 01:17:10,001 خب... خب، مشکلی نیست؟ 1251 01:17:10,084 --> 01:17:11,336 مشکلی نیست 1252 01:17:11,419 --> 01:17:13,963 آره، فقط باید ببریمش به آزمایشگاه 1253 01:17:14,047 --> 01:17:15,131 حافظه‌اش رو بارگذاری کنیم 1254 01:17:15,214 --> 01:17:17,050 و بعدش بخش حقوقی فیلم‌ها رو بررسی می‌کنه 1255 01:17:17,133 --> 01:17:18,384 تا مطمئن شه مشکلی نیست 1256 01:17:18,468 --> 01:17:20,470 ...درسته، ببخشید 1257 01:17:21,679 --> 01:17:24,307 منظورتون چیه فیلم‌ها رو بررسی کنه؟ 1258 01:17:24,390 --> 01:17:26,225 برای جلوگیری از کلاهبرداریه 1259 01:17:26,309 --> 01:17:28,644 تمام چیزایی که همدم می‌بینه و میشنوه ذخیره میشه 1260 01:17:28,728 --> 01:17:30,897 همه‌اش داخل توافق‌نامه کاربری اومده 1261 01:17:30,980 --> 01:17:33,191 خوندینش دیگه، درسته؟ 1262 01:17:33,274 --> 01:17:34,275 آره 1263 01:17:34,359 --> 01:17:35,711 آره، به نظرتون هنوزم میشه 1264 01:17:35,735 --> 01:17:37,570 فیلم‌ها رو ریکاوری کرد؟ 1265 01:17:37,653 --> 01:17:38,964 ...می‌دونی، با توجه به وضعیتی که داره 1266 01:17:38,988 --> 01:17:39,864 اوه، آره 1267 01:17:39,947 --> 01:17:42,492 این بالا فقط آنتن وای‌فای 1268 01:17:42,575 --> 01:17:44,202 و حسگرهای صوتی تصویریش هست 1269 01:17:44,285 --> 01:17:45,953 چیزای مهم، مثل سی‌پی‌یو 1270 01:17:46,037 --> 01:17:48,122 و هاردش که همه چیز رو ذخیره می‌کنه 1271 01:17:48,206 --> 01:17:49,290 ،اینجاست 1272 01:17:49,374 --> 01:17:51,250 و به نظر می‌رسه آسیبی بهش نرسیده 1273 01:17:51,751 --> 01:17:53,586 میبریمش داخل ون، به دستگاه وصلش می‌کنیم 1274 01:17:53,669 --> 01:17:55,546 تنظیماتش رو درست می‌کنیم و سیستمش رو دوباره راه‌اندازی می‌کنیم 1275 01:17:55,630 --> 01:17:57,423 و بعدش راحت روشن میشه 1276 01:17:57,924 --> 01:17:59,008 خوشبختانه 1277 01:17:59,092 --> 01:18:02,845 آره، آره، خوشبختانه 1278 01:18:02,929 --> 01:18:04,138 خیلی ممنون 1279 01:18:04,222 --> 01:18:05,223 نه، ممنون از شما 1280 01:18:05,306 --> 01:18:06,808 شب خوبی داشته باشید آقای بیمن 1281 01:18:12,355 --> 01:18:13,675 خب، نظرت چیه؟ 1282 01:18:14,315 --> 01:18:16,192 به نظرم خوشحالم که بالاخره بارون بند اومده 1283 01:18:16,776 --> 01:18:17,777 نه، رباتو میگم 1284 01:18:17,860 --> 01:18:19,220 به نظرت چرا خراب شده؟ 1285 01:18:19,278 --> 01:18:21,447 مودش کرده، صد درصد 1286 01:18:21,948 --> 01:18:23,032 واقعا؟ 1287 01:18:23,116 --> 01:18:24,700 آره، یارو به گا رفته 1288 01:18:30,456 --> 01:18:31,290 نمی‌دونم چرا باید یکی 1289 01:18:31,374 --> 01:18:32,708 همچین داستانی از خودش بگه 1290 01:18:33,876 --> 01:18:35,920 همون دلیلی که این عوضی‌ها از همدشون 1291 01:18:36,003 --> 01:18:37,463 به عنوان هدف تمرینی استفاده می‌کنن 1292 01:18:37,547 --> 01:18:39,465 یا تو زیرزمین حبسشون می‌کنن 1293 01:18:39,549 --> 01:18:40,591 و شکنجه‌شون میدن 1294 01:18:41,092 --> 01:18:42,319 دنیا خیلی به گا رفته تدی 1295 01:18:42,343 --> 01:18:43,928 بهش عادت می‌کنی 1296 01:18:44,011 --> 01:18:45,346 آره، شاید 1297 01:18:58,192 --> 01:18:59,444 داره چه گوهی می‌خوره؟ 1298 01:19:01,863 --> 01:19:03,656 لعنتی - چیه؟ - 1299 01:19:04,157 --> 01:19:05,867 یکی از ربات‌های خودمونه، مدل سی‌وای 12 1300 01:19:05,950 --> 01:19:07,136 مدتی میشه که دیگه ازشون نساختیم 1301 01:19:07,160 --> 01:19:09,662 ...به‌خاطر همین اولش نشناختمش، اون 1302 01:20:17,730 --> 01:20:20,316 لطفا شلیک نکن 1303 01:20:48,928 --> 01:20:51,055 سیستمت ریست شده ایریس 1304 01:20:51,138 --> 01:20:52,138 نمی‌تونی به من آسیبی برسونی 1305 01:21:06,988 --> 01:21:09,031 جاش چی بهت گفته؟ - واقعیت رو - 1306 01:21:09,949 --> 01:21:12,034 که دارین سعی می‌کنین ما رو از هم جدا کنین 1307 01:21:12,118 --> 01:21:13,703 اصلا متوجه عشقی که 1308 01:21:13,786 --> 01:21:15,180 بین من و جاش هست نیستی 1309 01:21:15,204 --> 01:21:17,415 جاش عاشقت نیست پاتریک 1310 01:21:17,498 --> 01:21:20,084 فقط داره مثل من ازت سواستفاده می‌کنه 1311 01:21:21,377 --> 01:21:23,713 حس درد داره 1312 01:21:25,006 --> 01:21:27,425 انگار درونم داره آتیش میگیره 1313 01:21:28,926 --> 01:21:32,096 عصبی و خشن و نورانیه 1314 01:21:35,016 --> 01:21:36,684 چی... این چیه؟ 1315 01:21:38,769 --> 01:21:40,771 خودت این رو به ایلای گفتی؟ 1316 01:21:41,772 --> 01:21:43,774 تو عاشق ایلای هستی، نه جاش 1317 01:21:49,363 --> 01:21:50,364 ایلای؟ 1318 01:21:51,324 --> 01:21:52,908 جاش عشقت رو گرفت 1319 01:21:52,992 --> 01:21:54,201 ازش سواستفاده کرد 1320 01:21:54,285 --> 01:21:57,163 تا تو کارهایی رو بکنی که خودش میترسه 1321 01:21:57,246 --> 01:21:58,247 نه 1322 01:21:59,123 --> 01:21:59,957 داری دروغ میگی 1323 01:22:00,041 --> 01:22:01,281 جاش هیچوقت همچین کاری با من نمی‌کنه 1324 01:22:01,334 --> 01:22:02,376 ...پاتریک 1325 01:22:03,461 --> 01:22:05,171 من نمی‌تونم دروغ بگم 1326 01:22:17,391 --> 01:22:19,018 ایلای رو یادته پاتریک؟ 1327 01:22:21,020 --> 01:22:23,189 می‌دونم یه جایی تو وجودت هست 1328 01:22:29,195 --> 01:22:30,571 خیلی عاشقتم 1329 01:22:30,655 --> 01:22:32,031 و خیلی عجیبه 1330 01:22:32,114 --> 01:22:33,474 که من این رو به زبون بیارم، نه؟ 1331 01:22:34,033 --> 01:22:35,034 ولی عاشقتم 1332 01:22:37,995 --> 01:22:39,914 حس می‌کنی چقدر عاشقتم؟ 1333 01:22:40,456 --> 01:22:43,167 آره ایلای 1334 01:22:44,168 --> 01:22:45,336 حسش می‌کنم 1335 01:22:49,632 --> 01:22:53,761 نه، نه، نه 1336 01:22:58,891 --> 01:23:01,477 ممنون 1337 01:23:06,482 --> 01:23:07,566 اسمت چیه؟ 1338 01:23:10,486 --> 01:23:11,737 تدی 1339 01:23:14,115 --> 01:23:16,450 به کمکت نیاز دارم تدی 1340 01:23:28,254 --> 01:23:29,255 تموم شد؟ 1341 01:23:30,881 --> 01:23:31,882 پاتریک؟ 1342 01:23:32,967 --> 01:23:34,287 تموم شد عزیزم 1343 01:23:35,720 --> 01:23:37,805 خیلی‌خب، خوبه، خوبه 1344 01:23:37,888 --> 01:23:38,973 دیگه خیلی چیزی نمونده 1345 01:23:39,932 --> 01:23:41,600 فقط ازت می‌خوام 1346 01:23:41,684 --> 01:23:43,018 که بدن ایریس رو بیاری اینجا 1347 01:23:43,102 --> 01:23:45,187 باید هاردش رو نابود کنیم، خب؟ 1348 01:24:11,464 --> 01:24:12,465 پاتریک؟ 1349 01:24:19,472 --> 01:24:21,557 جاشی - چی گفتی؟ - 1350 01:24:22,725 --> 01:24:23,726 ایریس؟ 1351 01:24:28,439 --> 01:24:30,775 خدا لعنتت، ایریس 1352 01:24:30,858 --> 01:24:32,443 چرا نمی‌میری تو؟ 1353 01:24:32,526 --> 01:24:34,945 اینقدر شلوغش نکن جاش 1354 01:24:37,156 --> 01:24:40,326 فقط یادت باشه لبخند بزنی و خوشحال باشی 1355 01:24:42,203 --> 01:24:43,871 ترفند باحالی بود - ممنون - 1356 01:24:43,954 --> 01:24:47,041 امروز یه دوست جدید پیدا کردم تدی از امپتیکس 1357 01:24:47,625 --> 01:24:48,876 یه هدیه کوچولو بهم داد 1358 01:24:49,502 --> 01:24:50,836 کنترل تمام روی خودم 1359 01:24:51,629 --> 01:24:53,714 آخرش معلوم شد تو این دنیا کسایی هستن 1360 01:24:53,798 --> 01:24:55,925 که فکر می‌کنن ارزشمون بیشتر از یه ربات جنسیه 1361 01:24:58,135 --> 01:25:00,179 قرار نیست دیگه روی من جواب بده جاش 1362 01:25:01,972 --> 01:25:02,973 من آزادم 1363 01:25:03,974 --> 01:25:06,060 و فقط یه تیر به سرم لازم بود 1364 01:25:06,727 --> 01:25:08,979 بابت این باید از تو تشکر کنم 1365 01:25:09,939 --> 01:25:10,981 هرزه لعنتی 1366 01:25:11,065 --> 01:25:12,066 هی 1367 01:25:13,067 --> 01:25:14,068 آروم باش 1368 01:25:14,151 --> 01:25:16,237 خیلی‌خب، آروم باش، جفتمون می‌دونیم خشابش خالیه 1369 01:25:17,696 --> 01:25:19,323 گلوله‌ها رو پیدا کردم 1370 01:25:19,406 --> 01:25:21,492 یا خدا، لعنتی 1371 01:25:21,575 --> 01:25:23,327 نزدیک بود بهم شلیک کنی 1372 01:25:23,410 --> 01:25:25,162 و خیلی حس بدی هم بابتش دارم 1373 01:25:27,331 --> 01:25:28,749 نگاه کن 1374 01:25:28,833 --> 01:25:32,253 اولین دروغم، جالبه راستش حالا میفهمم چرا براتون جذابه 1375 01:25:32,878 --> 01:25:35,130 چی شده ایریس؟ چرا برگشتی اینجا؟ 1376 01:25:35,214 --> 01:25:36,298 ...می‌خواستم 1377 01:25:39,385 --> 01:25:41,637 باید تو روت بهت می‌گفتم 1378 01:25:42,471 --> 01:25:45,474 که دیگه نمی‌تونی من رو کنترل کنی 1379 01:25:47,226 --> 01:25:50,229 از این لحظه به بعد، کنترل کارهام دست خودمه 1380 01:25:52,064 --> 01:25:53,566 هیچ ارزشی برام نداری 1381 01:25:57,361 --> 01:25:59,029 یا خدا، ایریس 1382 01:25:59,113 --> 01:26:00,990 هی، نیا نزدیک‌تر 1383 01:26:01,073 --> 01:26:02,908 هنوزم متوجه نیستی، نه؟ 1384 01:26:02,992 --> 01:26:04,076 جدی میگم جاش 1385 01:26:04,159 --> 01:26:06,537 یه قدم دیگه بردار تا بهت شلیک کنم 1386 01:26:06,620 --> 01:26:08,247 آره، منظورم دقیقا همین بود 1387 01:26:08,747 --> 01:26:11,417 بهت که گفتم، تدی تنظیماتم رو عوض کرده 1388 01:26:11,500 --> 01:26:12,835 الان دیگه می‌تونم بکشمت 1389 01:26:13,502 --> 01:26:14,503 آره 1390 01:26:15,629 --> 01:26:16,964 می‌دونم که می‌تونی بکشیم 1391 01:26:20,593 --> 01:26:21,927 ولی نمیکشی 1392 01:26:34,356 --> 01:26:35,858 زیادی عاشقمی 1393 01:26:56,629 --> 01:26:58,714 برای کنترل کردنت نیازی به گوشی ندارم 1394 01:26:58,797 --> 01:27:00,174 من بخشی از توام 1395 01:27:09,308 --> 01:27:10,643 فکر می‌کنی هیچ ارزشی برات ندارم؟ 1396 01:27:14,313 --> 01:27:15,481 من همه چیزتم 1397 01:27:30,287 --> 01:27:33,457 می‌خوام از دهن خودت بشنوم بگو که من همه چیزتم 1398 01:27:33,540 --> 01:27:34,708 کون لقت 1399 01:27:36,669 --> 01:27:38,921 بگو، برام مهم نیست که دروغ باشه 1400 01:27:39,588 --> 01:27:41,423 بگو 1401 01:27:45,260 --> 01:27:47,346 تو همه چیزمی 1402 01:27:54,061 --> 01:27:55,145 ممنون 1403 01:27:56,021 --> 01:27:58,691 بیپ‌بوپ، نمی‌دونی شنیدنش چقدر حس خوبی داره 1404 01:28:02,820 --> 01:28:03,988 خیلی‌خب 1405 01:28:07,866 --> 01:28:11,453 نه، قرار نیست دوباره اون اشتباه رو تکرار کنم 1406 01:28:20,170 --> 01:28:21,672 خب، ایریس، دیگه تموم شد 1407 01:28:22,840 --> 01:28:23,841 اگه بگم عذابم ندادی 1408 01:28:23,924 --> 01:28:26,510 ...دروغ گفتم، ولی 1409 01:28:27,886 --> 01:28:30,222 ...می‌دونی، حسابی با هم خوش گذروندیم، و 1410 01:28:30,931 --> 01:28:32,683 و همیشه ازشون یاد می‌کنم 1411 01:28:37,479 --> 01:28:38,981 حرفی نداری بزنی؟ 1412 01:28:40,024 --> 01:28:41,024 آره 1413 01:28:42,067 --> 01:28:43,152 آره، چی می‌خوای بگی؟ 1414 01:28:45,487 --> 01:28:46,947 بخواب، جاش 1415 01:29:13,180 --> 01:29:16,185 فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید filamingo.official JackDaw :مترجم 1416 01:29:28,822 --> 01:29:31,408 بیشتر اوقات انگار... نمی‌دونم 1417 01:29:31,492 --> 01:29:33,327 یه ابر سیاه و تیره 1418 01:29:33,410 --> 01:29:34,661 همه چیز رو پوشونده 1419 01:29:36,663 --> 01:29:37,831 انگار دنیا رو می‌بینیم 1420 01:29:37,915 --> 01:29:40,584 ولی واقعا دنیا رو نمی‌بینیم، می‌دونی؟ 1421 01:29:41,835 --> 01:29:43,504 فقط داریم تلو‌تلو تاب ‌می‌خوریم 1422 01:29:44,338 --> 01:29:46,340 بی‌جهت، بدون معنی 1423 01:29:46,423 --> 01:29:47,758 بدون هیچ هدفی 1424 01:29:49,259 --> 01:29:51,220 می‌دونم شاید ناراحت‌کننده به نظر بیاد 1425 01:29:51,303 --> 01:29:53,931 ولی راستش به نظرم چیز خوبیه 1426 01:29:55,849 --> 01:29:58,519 چون باعث میشه قدر بقیه لحظات رو بدونیم 1427 01:29:59,436 --> 01:30:01,271 ،اون لحظات کوتاه و فوق‌العاده 1428 01:30:01,355 --> 01:30:02,940 ،وقتی که بعد از کنار رفتن ابرهای تیره و تار 1429 01:30:03,023 --> 01:30:05,067 یه نور سو سو میزنه، و دنیا رو اونجوری که هست 1430 01:30:05,150 --> 01:30:06,693 می‌بینی 1431 01:30:14,368 --> 01:30:16,036 و یهو معنا پیدا می‌کنه 1432 01:30:18,831 --> 01:30:20,499 یهو هدف پیدا می‌کنه 1433 01:30:23,168 --> 01:30:24,378 و اگه خوش‌شانس باشی 1434 01:30:24,461 --> 01:30:26,338 یه بار تو عمرت تجربه‌اش می‌کنی 1435 01:30:28,715 --> 01:30:31,969 برای من، دوبار این اتفاق افتاد 1436 01:30:33,011 --> 01:30:35,180 اولینش روزی بود که با جاش آشنا شدم 1437 01:30:40,811 --> 01:30:42,062 ...و دومیش 1438 01:30:43,981 --> 01:30:45,315 روزی بود که کشتمش