1
00:00:28,118 --> 00:00:29,744
Šis ir patiess stāsts.
2
00:00:30,954 --> 00:00:33,748
Tas notika manā
pilsētā pirms diviem gadiem.
3
00:00:35,041 --> 00:00:39,002
Daudzi cilvēki nomira dīvainos apstākļos,
4
00:00:39,003 --> 00:00:42,214
bet jūs par to neko neatradīsiet ziņās,
5
00:00:42,215 --> 00:00:46,802
jo policija un
pilsētas vadība visu apslēpa
6
00:00:46,803 --> 00:00:50,515
aiz kauna, ka nebija spējuši to atrisināt.
7
00:00:51,641 --> 00:00:54,101
Bet, ja jūs atbrauktu
šurp un pajautātu kādam,
8
00:00:54,102 --> 00:00:57,480
ikviens jums izstāstītu to pašu, ko es.
9
00:00:58,690 --> 00:01:01,109
Šie notikumi aizsākās manā skolā.
10
00:01:02,569 --> 00:01:03,777
Meibrukas pamatskolā
11
00:01:03,778 --> 00:01:06,197
mācās bērni no pirmsskolas līdz 5. klasei.
12
00:01:07,991 --> 00:01:12,412
Visai skolai tā bija
gluži parasta trešdiena.
13
00:01:13,288 --> 00:01:16,166
Tur strādāja viena jauna skolotāja.
14
00:01:17,041 --> 00:01:19,711
Viņu sauca Džastīna Gendija.
15
00:01:20,670 --> 00:01:23,547
Un todien viņa devās uz savu klasi
16
00:01:23,548 --> 00:01:25,133
kā katru rītu.
17
00:01:26,342 --> 00:01:28,261
Bet šoreiz viss bija citādi.
18
00:01:29,262 --> 00:01:31,848
Šoreiz klasē nebija neviena bērna.
19
00:01:33,266 --> 00:01:36,560
Visās citās klasēs bija skolēni.
20
00:01:36,561 --> 00:01:37,936
Pat otra trešā klase,
21
00:01:37,937 --> 00:01:40,064
kuru audzināja Beltas kundze, bija pilna.
22
00:01:41,274 --> 00:01:44,527
Bet Gendijas
kundzes klase bija pilnīgi tukša.
23
00:01:46,154 --> 00:01:48,865
Nu, ne pilnīgi.
24
00:01:50,033 --> 00:01:51,742
Tur bija viens zēns.
25
00:01:51,743 --> 00:01:54,746
Viņu sauca Alekss Lilijs.
26
00:01:55,497 --> 00:02:00,543
No klases 18
skolēniem ieradies bija tikai viņš.
27
00:02:01,753 --> 00:02:03,129
Vai zināt, kāpēc?
28
00:02:04,172 --> 00:02:05,965
Viņš vienīgais bija skolā,
29
00:02:06,549 --> 00:02:10,469
jo iepriekšējā naktī pulksten 2.17
30
00:02:10,470 --> 00:02:13,680
visi pārējie bērni pamodās,
31
00:02:13,681 --> 00:02:15,100
piecēlās no gultas,
32
00:02:17,018 --> 00:02:18,436
nokāpa lejā,
33
00:02:19,896 --> 00:02:21,688
atvēra ārdurvis,
34
00:02:21,689 --> 00:02:25,110
izgāja pagalmā un devās prom tumsā.
35
00:02:26,069 --> 00:02:29,531
Un vairs neatgriezās.
36
00:04:04,918 --> 00:04:08,797
PAZUŠANAS STUNDA
37
00:04:11,007 --> 00:04:14,803
Visi vecāki un cilvēki
skolā bija bēdīgi un dusmīgi.
38
00:04:16,179 --> 00:04:19,306
Policija konstatēja,
ka bērni aizgāja 2.17,
39
00:04:20,058 --> 00:04:24,354
jo pusē māju tajā brīdī
nostrādāja signalizācija.
40
00:04:27,857 --> 00:04:29,566
Daži bērni pat tika nofilmēti,
41
00:04:29,567 --> 00:04:31,694
ja mājā bija ierīkota videonovērošana.
42
00:04:33,238 --> 00:04:34,988
Bet ierakstos bija redzams tikai tas,
43
00:04:34,989 --> 00:04:36,991
kā bērni aiziet tumsā.
44
00:04:39,035 --> 00:04:41,246
Tur nebija redzams,
kurp viņi devās pēc tam.
45
00:04:44,082 --> 00:04:46,084
Policisti daudz runāja ar Aleksu.
46
00:04:47,961 --> 00:04:50,921
Jautāja, kāpēc viņa
klasesbiedri tā izdarīja,
47
00:04:50,922 --> 00:04:52,799
bet viņš apgalvoja, ka nezina.
48
00:04:53,716 --> 00:04:55,801
Uz jautājumu,
vai bērniem bijis kāds plāns,
49
00:04:55,802 --> 00:04:58,096
Alekss atbildēja,
ka neesot par tādu dzirdējis.
50
00:04:59,305 --> 00:05:01,348
Policisti jautāja, vai ir kāds seriāls,
51
00:05:01,349 --> 00:05:03,017
kurā bērni tā aizbēg,
52
00:05:04,018 --> 00:05:06,479
bet viņš teica, ka
nezinot un neesot tādu redzējis.
53
00:05:08,231 --> 00:05:10,983
Viņi ilgi runāja arī ar Gendijas kundzi,
54
00:05:10,984 --> 00:05:13,945
taču arī viņa neko
nezināja un nevarēja palīdzēt.
55
00:05:15,738 --> 00:05:16,947
Gandrīz veselu mēnesi
56
00:05:16,948 --> 00:05:19,908
skola bija slēgta, jo notika izmeklēšana.
57
00:05:19,909 --> 00:05:21,535
MEIBRUKA IR STIPRA
58
00:05:21,536 --> 00:05:24,621
Bet pēc laika skolu nācās atkal atvērt,
59
00:05:24,622 --> 00:05:27,917
lai bērni,
kas nepazuda, varētu atsākt mācības.
60
00:05:29,711 --> 00:05:33,756
Bet pirms tam skolā
vienu vakaru notika sapulce.
61
00:05:34,632 --> 00:05:37,301
Tur bija visādi psihologi un padomdevēji -
62
00:05:37,302 --> 00:05:40,053
laikam lai palīdzētu
visiem saprast, kā justies
63
00:05:40,054 --> 00:05:42,182
un kopīgi skumt.
64
00:05:44,768 --> 00:05:47,145
Un šeit sākas galvenie notikumi.
65
00:05:50,482 --> 00:05:52,816
DŽASTĪNA
66
00:05:52,817 --> 00:05:56,028
Ir svarīgi
neattiekties pret sērām nosodoši.
67
00:05:56,029 --> 00:05:58,572
Varbūt izjūtam
emocijas, kuras mums nepatīk.
68
00:05:58,573 --> 00:06:00,617
Citas emocijas, ne tikai skumjas.
69
00:06:01,576 --> 00:06:05,747
Mums sev jāļauj just
arī, piemēram, dusmas.
70
00:06:06,873 --> 00:06:10,627
Dusmas ir normāla
sērošanas procesa sastāvdaļa.
71
00:06:11,169 --> 00:06:14,087
Pamešanas gadījumā
tās var būt īpaši spēcīgas.
72
00:06:14,088 --> 00:06:15,839
Mums bieži ir...
73
00:06:15,840 --> 00:06:16,800
Ko tas nozīmē?
74
00:06:17,383 --> 00:06:20,594
"Pamešanas gadījumā
tās var būt īpaši spēcīgas"?
75
00:06:20,595 --> 00:06:22,846
Vai sakāt, ka mums jādusmojas uz Metjū?
76
00:06:22,847 --> 00:06:24,473
Es saku, ka būtu normāli...
77
00:06:24,474 --> 00:06:27,726
Varat notikušo saukt par
"pamešanu". Es tā nedarīšu.
78
00:06:27,727 --> 00:06:29,061
Es uz to raugos citādi.
79
00:06:29,062 --> 00:06:32,648
Es redzu, ka tajā nav nekādas loģikas.
80
00:06:32,649 --> 00:06:37,027
Tie ir 17 bērni no vienas klases.
81
00:06:37,028 --> 00:06:38,862
Kas tajā klasē notika?
82
00:06:38,863 --> 00:06:41,615
Kāpēc tieši viņas
klase? Kāpēc tikai viņas?
83
00:06:41,616 --> 00:06:42,699
Jā!
84
00:06:42,700 --> 00:06:45,077
Jums ir spēcīgas
emocijas, un tas ir normāli.
85
00:06:45,078 --> 00:06:47,287
Tad jau piedosiet, ka vairs nevēlos
86
00:06:47,288 --> 00:06:49,082
dzirdēt no jums ne vārda.
87
00:06:49,666 --> 00:06:51,416
Interesanti, kas
sakāms Džastīnai Gendijai?
88
00:06:51,417 --> 00:06:52,417
Jā.
89
00:06:52,418 --> 00:06:56,673
Viņa ir šeit. Gribu
zināt, ko tieši viņa tur darīja.
90
00:07:06,433 --> 00:07:07,808
Esmu...
91
00:07:07,809 --> 00:07:08,893
Pirmkārt...
92
00:07:10,687 --> 00:07:15,691
Gribu pateikt, ka man ir ārkārtīgi žēl
93
00:07:15,692 --> 00:07:17,360
par visu notikušo.
94
00:07:19,446 --> 00:07:23,450
Zinu, ka mani vārdi
neko nevar vērst par labu.
95
00:07:26,369 --> 00:07:31,081
Es vēlos tikt
skaidrībā, tāpat kā jūs visi.
96
00:07:31,082 --> 00:07:33,417
Beidzot. Mele!
- Maita.
97
00:07:33,418 --> 00:07:34,711
Es tos bērnus mīlu.
98
00:07:35,795 --> 00:07:36,796
Un...
99
00:07:39,215 --> 00:07:41,884
Es zinu...
- Mēs zinām, ka jūs visu zināt.
100
00:07:41,885 --> 00:07:43,886
Es zinu... tas nav...
101
00:07:43,887 --> 00:07:46,181
Viņa jāliek cietumā,
līdz izstāstīs, kas notika!
102
00:07:48,683 --> 00:07:51,393
Šādi izteikumi ir nepieņemami.
103
00:07:51,394 --> 00:07:52,811
Es runāju nopietni.
104
00:07:52,812 --> 00:07:56,106
Gendijas kundze ir
viena no skartajām personām
105
00:07:56,107 --> 00:07:57,191
un cieš tāpat kā citi.
106
00:07:57,192 --> 00:07:59,027
Esat vai nu nolaidīgs, vai līdzdalībnieks.
107
00:08:01,988 --> 00:08:04,406
Kur ir mūsu bērni, Gendijas kundze?
108
00:08:04,407 --> 00:08:06,575
Pietiek. Lūdzu, lieciet mūs mierā.
109
00:08:06,576 --> 00:08:09,578
Lūdzu. Ir jau ļoti vēls.
110
00:08:09,579 --> 00:08:12,791
Mums jāizguļas. Rīts gudrāks par vakaru.
111
00:08:14,501 --> 00:08:16,294
Vai tev ir kāds, pie kā šonakt palikt?
112
00:08:16,795 --> 00:08:19,129
Tad es tev iesaku
braukt mājās un tur palikt.
113
00:08:19,130 --> 00:08:20,840
Šis var izvērsties...
114
00:08:29,099 --> 00:08:31,518
DZĒRIENI
115
00:08:36,855 --> 00:08:39,273
Man pietrūkst biļetei,
lai aizbrauktu pie brāļa.
116
00:08:39,274 --> 00:08:41,694
Vai jums būtu sīknauda?
- Nav. Piedod.
117
00:09:20,442 --> 00:09:22,485
NEZINĀMS ZVANĪTĀJS
118
00:09:24,821 --> 00:09:25,822
Hallo!
119
00:09:28,074 --> 00:09:29,075
Hallo!
120
00:09:32,829 --> 00:09:34,580
Kas zvana?
- Piesargies,
121
00:09:34,581 --> 00:09:36,166
jo šonakt es...
122
00:09:39,627 --> 00:09:41,879
Man pietrūkst biļetei,
lai aizbrauktu pie brāļa.
123
00:09:41,880 --> 00:09:43,380
Jums ir sīknauda?
- Nav. Piedod.
124
00:09:43,381 --> 00:09:44,466
Nu labi, paldies.
125
00:10:32,514 --> 00:10:35,600
ZipString seko lietotāja kustībām.
126
00:10:36,309 --> 00:10:39,269
Aukla kustas ar
ātrumu 56 kilometri stundā,
127
00:10:39,270 --> 00:10:40,772
tomēr tai droši var pieskarties.
128
00:10:41,481 --> 00:10:45,193
Tā, haizivis, parādīšu
triku, ko sauc "virpulis".
129
00:10:47,487 --> 00:10:48,947
Šis ir "korķviļķis".
130
00:10:49,572 --> 00:10:51,491
Caur šo var izlīst.
131
00:10:53,243 --> 00:10:54,536
Un paukš!
132
00:10:55,328 --> 00:10:57,455
Skatieties - portāls!
133
00:11:00,458 --> 00:11:02,127
ZipString slīd...
134
00:11:05,004 --> 00:11:06,005
Ei!
135
00:11:21,104 --> 00:11:22,105
Ei!
136
00:11:24,357 --> 00:11:25,608
Jā?
137
00:11:52,844 --> 00:11:54,804
Velns parāvis! Kas?
138
00:11:57,974 --> 00:11:59,058
Kas tur ir?
139
00:12:01,352 --> 00:12:02,353
Ei!
140
00:12:10,153 --> 00:12:11,154
Velns!
141
00:12:26,169 --> 00:12:29,047
RAGANA
142
00:12:41,351 --> 00:12:44,854
Tev paliks veselības
apdrošināšana, un piebildīšu,
143
00:12:45,688 --> 00:12:46,897
ka tas plāns nodrošina
144
00:12:46,898 --> 00:12:49,399
daudz garīgās
veselības speciālistu. Daži ir...
145
00:12:49,400 --> 00:12:52,444
Man vajag strādāt, saproti?
146
00:12:52,445 --> 00:12:55,115
Man jāaizpilda dienas ar...
147
00:12:56,825 --> 00:12:58,868
Jā, man vajag strādāt. Tā ka...
148
00:12:59,494 --> 00:13:02,037
Džastīna,
vakardienas notikumi apliecināja,
149
00:13:02,038 --> 00:13:04,624
ka mums ir daudz satrauktu vecāku.
150
00:13:05,291 --> 00:13:08,794
Domāju, būs labāk, ja tu uz skolu nenāksi,
151
00:13:08,795 --> 00:13:11,756
līdz cilvēki būs nomierinājušies.
152
00:13:14,259 --> 00:13:15,592
Kā jūtas Alekss? Vai viņš...
153
00:13:15,593 --> 00:13:17,010
Aleksam klājas labi.
154
00:13:17,011 --> 00:13:19,972
Viņš ir Beltas
kundzes klasē, un mums ieteica,
155
00:13:19,973 --> 00:13:23,351
ka vislabāk viņam
būtu turpināt ierasto režīmu.
156
00:13:23,977 --> 00:13:25,894
Lai viņa dzīve būtu
pēc iespējas normālāka.
157
00:13:25,895 --> 00:13:27,563
Es gribētu ar viņu runāt.
158
00:13:27,564 --> 00:13:30,774
Mēs to jau apspriedām. Pilnīgi izslēgts.
159
00:13:30,775 --> 00:13:34,069
Es justos daudz labāk,
ja varētu ar viņu parunāties.
160
00:13:34,070 --> 00:13:35,529
Lūk.
- Ko?
161
00:13:35,530 --> 00:13:38,031
Tur jau tā lieta. Tu justos daudz labāk.
162
00:13:38,032 --> 00:13:40,200
Viņu ir izprašņājuši žurnālisti.
163
00:13:40,201 --> 00:13:42,619
Izmeklētāji ir pārmeklējuši viņa māju.
164
00:13:42,620 --> 00:13:44,371
Viņš ir psiholoģiski traumēts.
165
00:13:44,372 --> 00:13:46,623
Padomāsim pirmām kārtām par Aleksu, labi?
166
00:13:46,624 --> 00:13:50,544
Ja tu norādi, ka man
nerūp Alekss vai skolēni...
167
00:13:50,545 --> 00:13:52,921
Nav runa par to, vai tev rūp vai nerūp.
168
00:13:52,922 --> 00:13:55,215
Bet par to, ka tu attiecībās ar skolēniem
169
00:13:55,216 --> 00:13:57,634
regulāri pārkāp profesionālās robežas.
170
00:13:57,635 --> 00:14:00,053
Ak kungs! Jau atkal. Es neko nepārkāpju.
171
00:14:00,054 --> 00:14:02,473
Tu zini
- apskaut skolēnus ir nepieņemami.
172
00:14:02,474 --> 00:14:05,434
Es apskāvu raudošu
puisēnu. Metiet mani cietumā.
173
00:14:05,435 --> 00:14:07,394
Vest ar savu mašīnu skolēnu uz mājām
174
00:14:07,395 --> 00:14:08,479
nav profesionāli.
175
00:14:08,480 --> 00:14:09,646
Ko? Viņa nokavēja autobusu.
176
00:14:09,647 --> 00:14:11,733
Dzīvo netālu no manis. Kas...
- Tā nevar.
177
00:14:13,485 --> 00:14:16,279
Es zinu, ka tu tā rīkojies rūpju vadīta.
178
00:14:16,905 --> 00:14:19,323
Es zinu, ka tu bērnus neapdraudi,
179
00:14:19,324 --> 00:14:20,824
bet tev ir jāsaprot,
180
00:14:20,825 --> 00:14:23,494
ka tu neesi vecāks, tu esi skolotāja.
181
00:14:23,495 --> 00:14:24,620
Tur ir atšķirība.
182
00:14:24,621 --> 00:14:28,082
Un tāpēc tu
nedrīksti runāt ar Aleksu Liliju.
183
00:14:32,295 --> 00:14:33,296
Vienkārši...
184
00:14:35,465 --> 00:14:36,800
Mēs esam vienīgie palikušie.
185
00:14:44,557 --> 00:14:46,017
Nevar būt.
- Skaties, skaties!
186
00:15:08,164 --> 00:15:09,958
Jā, kārtīgi ieēdusies.
187
00:15:10,917 --> 00:15:13,460
Jā, un vēl man kāds zvana.
188
00:15:13,461 --> 00:15:14,920
Un draud.
- Ak tā?
189
00:15:14,921 --> 00:15:17,465
Jūsuprāt, to varētu
būt izdarījis tas zvanītājs?
190
00:15:18,091 --> 00:15:20,509
Nezinu. Varbūt. Varbūt ne.
191
00:15:20,510 --> 00:15:21,428
Jā, nu...
192
00:15:22,011 --> 00:15:24,264
Lai kurš tas būtu,
labāk uzrakstīt iesniegumu.
193
00:15:25,098 --> 00:15:26,766
Manuprāt, vainīgi bērni.
194
00:15:27,308 --> 00:15:30,894
Arī es blēņojos, kad mācījos skolā.
195
00:15:30,895 --> 00:15:33,730
Metu pagalmos tualetes
papīru, zvanīju pie durvīm.
196
00:15:33,731 --> 00:15:35,357
Es nerakstīju uz mašīnām "ragana",
197
00:15:35,358 --> 00:15:38,111
bet mans čoms nosmērēja ar saviem...
198
00:15:53,710 --> 00:15:54,711
Sveiks!
199
00:15:56,296 --> 00:15:57,504
Vai varam apskauties?
200
00:15:57,505 --> 00:16:00,049
Jā, protams, varam apskauties. Jēziņ!
201
00:16:09,642 --> 00:16:11,101
Kas tev ar roku?
202
00:16:11,102 --> 00:16:14,271
Muļķīgs negadījums darbā.
203
00:16:14,272 --> 00:16:15,356
Sīkums.
- Dzersi?
204
00:16:16,107 --> 00:16:17,232
Jā.
205
00:16:17,233 --> 00:16:18,318
Tonij!
206
00:16:19,402 --> 00:16:20,402
Tonij!
207
00:16:20,403 --> 00:16:22,279
Viņš tūlīt atnāks.
208
00:16:22,280 --> 00:16:25,074
Viss labi. Es nesteidzos.
- Jā.
209
00:16:27,285 --> 00:16:31,206
Nu... Es negaidīju, ka tu atnāksi.
210
00:16:32,916 --> 00:16:35,083
Man prieks, ka tu atsūtīji ziņu. Es...
211
00:16:35,084 --> 00:16:38,003
Zini, es daudz par tevi domāju un...
212
00:16:38,004 --> 00:16:39,171
Es gribēju piezvanīt,
213
00:16:39,172 --> 00:16:43,133
bet nezināju,
vai tas visu pasliktinātu vai...
214
00:16:43,134 --> 00:16:46,303
Nu, es neesmu vārīga puķīte,
215
00:16:46,304 --> 00:16:48,639
kas novīstu, ja
telefonā ieraudzītu tavu vārdu.
216
00:16:48,640 --> 00:16:50,475
Zinu. Es nesaku, ka...
- Jā.
217
00:16:51,059 --> 00:16:53,477
Tonij! Mans draugs grib iedzert.
218
00:16:53,478 --> 00:16:54,729
Čau, čau!
219
00:16:55,939 --> 00:16:57,981
Jā. Pasūti.
- Ko vēlaties?
220
00:16:57,982 --> 00:17:00,443
Sveiki. Es dzeršu kolu.
221
00:17:01,736 --> 00:17:03,446
Kolu?
- Jā.
222
00:17:05,823 --> 00:17:07,784
Nu labi. Kāda starpība.
223
00:17:09,744 --> 00:17:11,329
Stāsti
- kas notiek? Kā tu jūties?
224
00:17:11,871 --> 00:17:14,124
Nu, visi domā, ka esmu ragana.
225
00:17:15,457 --> 00:17:16,792
Nedomāju, ka tā ir taisnība.
226
00:17:16,793 --> 00:17:18,294
Paskaties uz manu mašīnu.
227
00:17:19,087 --> 00:17:20,630
Ceru, tu neatbrauci ar auto.
228
00:17:21,172 --> 00:17:23,005
Kāpēc tu ceri, ka es ne...
229
00:17:23,006 --> 00:17:24,633
Ceru, ka neatbrauci ar auto, jo...
230
00:17:24,634 --> 00:17:25,552
Pagaidi...
231
00:17:27,011 --> 00:17:29,721
Neesi pakaļa, Pol. Beidz.
- Es neesmu pakaļa.
232
00:17:29,722 --> 00:17:32,599
Neesmu pakaļa. Es par tevi raizējos un...
233
00:17:32,600 --> 00:17:36,437
Zini ko? Man tavu
stulbo raizēšanos nevajag.
234
00:17:36,438 --> 00:17:38,188
Skaidrs? Neesmu piedzērusies.
235
00:17:38,189 --> 00:17:40,024
Labi. Sapratu, piedod.
236
00:17:45,864 --> 00:17:48,365
Tātad kāds apskādēja tavu mašīnu?
237
00:17:48,366 --> 00:17:50,742
Uzrakstīja uz tās "ragana". Jā.
238
00:17:50,743 --> 00:17:55,706
Tavai zināšanai,
visi domā, ka tu... es esmu ragana.
239
00:17:55,707 --> 00:17:56,790
Jā.
240
00:17:56,791 --> 00:17:58,376
Kola.
- Paldies.
241
00:18:05,800 --> 00:18:07,051
Vai varu dot tev...
242
00:18:07,719 --> 00:18:09,553
Brāzienu?
- Nē.
243
00:18:09,554 --> 00:18:12,432
Draudzīgu padomu no
kāda, kurš tevi labi pazīst.
244
00:18:14,476 --> 00:18:16,686
Vai varu?
- Jā.
245
00:18:17,270 --> 00:18:20,356
Centies izmest to visu no galvas.
246
00:18:21,691 --> 00:18:24,818
Nav tā, ka pašlaik visi domā par tevi.
247
00:18:24,819 --> 00:18:26,905
Visa pilsēta nav uz tevi uzēdusies.
248
00:18:27,614 --> 00:18:29,573
Domāju, šai ziņā tu tomēr kļūdies.
249
00:18:29,574 --> 00:18:33,243
Tev ir tieksme domāt "ak, es nelaimīgā",
250
00:18:33,244 --> 00:18:36,580
un tu esi mazliet paranoiska.
251
00:18:36,581 --> 00:18:39,125
Un vienu es zinu
droši: šis nekad nav līdzējis.
252
00:18:40,960 --> 00:18:42,378
Kas ir "šis"? Kas?
253
00:18:44,380 --> 00:18:46,591
Vientuļa, skumja dzeršana.
254
00:18:50,553 --> 00:18:51,679
Es neesmu vientuļa.
255
00:18:53,973 --> 00:18:55,016
Šeit esi tu.
256
00:18:59,437 --> 00:19:02,398
Tu mani saprati. Un es nevaru palikt.
257
00:19:03,483 --> 00:19:04,818
Vai Dona zina, ka tu esi šeit?
258
00:19:06,027 --> 00:19:06,860
Nē.
259
00:19:06,861 --> 00:19:08,570
Tiešām?
- Tiešām.
260
00:19:08,571 --> 00:19:11,991
Mēs ne... Zini,
mums pašlaik diez ko neiet.
261
00:19:17,080 --> 00:19:18,289
Tas nav nekas tāds.
262
00:19:22,544 --> 00:19:23,711
Tu esi smieklīga.
263
00:19:24,337 --> 00:19:26,548
Paskat tik. Tu staro.
264
00:19:28,842 --> 00:19:30,676
Aiziet. Iedzer ar mani vienu glāzi.
265
00:19:30,677 --> 00:19:32,887
Džastīna, nē. Džastīna.
- Aiziet. Lūdzu.
266
00:19:33,888 --> 00:19:35,056
Lūdzu!
267
00:19:37,350 --> 00:19:38,351
Nē.
268
00:19:49,779 --> 00:19:51,322
Izslēdz, lūdzu.
269
00:19:52,365 --> 00:19:53,908
Tu nemaz neesi mainījusies.
270
00:19:57,078 --> 00:19:58,621
Kādi tev šodien plāni?
271
00:19:59,122 --> 00:20:00,122
Darbs.
272
00:20:00,123 --> 00:20:02,666
Strādāšu visu dienu. Līdz vēlam vakaram.
273
00:20:02,667 --> 00:20:05,169
Labi, es tev ticu. Jēziņ!
274
00:20:05,170 --> 00:20:06,503
Ko?
275
00:20:06,504 --> 00:20:07,754
Neuztraucies.
276
00:20:07,755 --> 00:20:09,631
Es tevi nebombardēšu ar īsziņām
277
00:20:09,632 --> 00:20:11,300
cauru diennakti. Nu esmu gudrāka.
278
00:20:11,301 --> 00:20:13,427
Džastīna, es tikai saku, ka strādāšu.
279
00:20:13,428 --> 00:20:14,512
Un viss.
280
00:20:17,182 --> 00:20:18,307
Kā tev iet darbā?
281
00:20:18,308 --> 00:20:19,851
Normāli. Pie kājas.
282
00:20:22,103 --> 00:20:24,314
Ceru, ka tāds noskaņojums tur nav visiem.
283
00:20:25,064 --> 00:20:26,064
Ko tu gribi teikt?
284
00:20:26,065 --> 00:20:29,693
Ir pazuduši 17 bērni,
285
00:20:29,694 --> 00:20:30,986
un man gribētos domāt,
286
00:20:30,987 --> 00:20:32,279
ka tiem, kas viņus meklē,
287
00:20:32,280 --> 00:20:34,740
darbs nav "pie kājas".
288
00:20:34,741 --> 00:20:36,742
Pirmkārt, es neesmu detektīvs.
289
00:20:36,743 --> 00:20:38,452
Nezinu, vai tu to zini.
290
00:20:38,453 --> 00:20:40,954
Otrkārt, man ir drausmīgas paģiras.
291
00:20:40,955 --> 00:20:42,331
Neapjautu, ka mani
292
00:20:42,332 --> 00:20:43,832
pratina par izmeklēšanu.
293
00:20:43,833 --> 00:20:46,126
Nē. Es necenšos pratināt.
294
00:20:46,127 --> 00:20:47,711
Tikai prātoju, vai nevajadzētu
295
00:20:47,712 --> 00:20:49,046
šo lietu izmeklēt pašai.
296
00:20:49,047 --> 00:20:50,380
Mēs ar to nodarbojamies.
297
00:20:50,381 --> 00:20:51,674
Nodarbojaties?
- Jā.
298
00:20:52,842 --> 00:20:55,761
Nu, kāds milzīgs atvieglojums!
299
00:20:55,762 --> 00:20:56,805
Jūs ar to nodarbojaties.
300
00:20:57,639 --> 00:21:00,517
Šobrīd tev tiešām vajag nomierināties.
301
00:21:01,059 --> 00:21:02,352
Neviens neslinko.
302
00:21:03,144 --> 00:21:04,561
Nevajag par to visu...
303
00:21:04,562 --> 00:21:06,188
Cepties Džastīnas stilā?
304
00:21:06,189 --> 00:21:09,609
Atstāj izmeklēšanu izmeklētāju ziņā.
305
00:21:14,239 --> 00:21:15,532
Bija prieks tevi satikt.
306
00:21:16,658 --> 00:21:17,659
Man tevi arī.
307
00:21:25,917 --> 00:21:27,460
Ej ratā!
308
00:21:44,352 --> 00:21:48,481
SKOLAS AUTOBUSS
309
00:22:23,433 --> 00:22:24,434
Labdien!
310
00:24:12,750 --> 00:24:14,334
Es tev skaidri pateicu,
311
00:24:14,335 --> 00:24:15,836
lai nesazinies ar Aleksu.
312
00:24:15,837 --> 00:24:17,713
Nu, es ar viņu nesazinājos.
313
00:24:17,714 --> 00:24:19,047
Tu viņam sekoji uz mājām.
314
00:24:19,048 --> 00:24:21,133
Vairākkārt zvanīji pie durvīm,
315
00:24:21,134 --> 00:24:22,926
pēc tam glūnēji pa logu.
316
00:24:22,927 --> 00:24:25,053
Vai mēs varētu runāt par to,
317
00:24:25,054 --> 00:24:26,513
ka tā māja ir dīvaina?
318
00:24:26,514 --> 00:24:27,973
Džastīna, ja es pirmīt
319
00:24:27,974 --> 00:24:30,476
neizteicos saprotami, teikšu tagad:
320
00:24:30,477 --> 00:24:33,187
liec to zēnu mierā!
321
00:24:33,188 --> 00:24:35,063
Labi. Kāpēc tur ir aizlīmēti logi?
322
00:24:35,064 --> 00:24:36,732
Vai tev tas nešķiet savādi?
323
00:24:36,733 --> 00:24:39,401
Droši vien tāpēc, ka ziņkārīgi ļautiņi
324
00:24:39,402 --> 00:24:40,861
atļaujas pa tiem lūrēt.
325
00:24:40,862 --> 00:24:42,530
Bet, Markus...
- Nopietni?
326
00:24:43,490 --> 00:24:44,948
Izdarīšu tev pakalpojumu
327
00:24:44,949 --> 00:24:47,619
un aizmirsīšu,
ka šī saruna vispār ir notikusi.
328
00:25:16,981 --> 00:25:18,857
Ko tu dari?
- Tu ar viņu drāzies?
329
00:25:18,858 --> 00:25:19,943
Dona?
330
00:25:20,568 --> 00:25:21,902
Drāzies?
- Dona, nē.
331
00:25:21,903 --> 00:25:23,862
Es ar viņu nedrāzos.
- Drāzies gan.
332
00:25:23,863 --> 00:25:25,280
Zinu, ka drāzies.
- Nē. Viņš...
333
00:25:25,281 --> 00:25:27,032
Viņš teica, ka jūs neesat kopā.
334
00:25:27,033 --> 00:25:28,117
Mele!
335
00:25:28,118 --> 00:25:30,035
Tu viņu piedzirdīji!
- Dona, beidz!
336
00:25:30,036 --> 00:25:31,745
Viņš centās būt pret tevi labs,
337
00:25:31,746 --> 00:25:33,080
bet tu viņu piedzirdīji!
338
00:25:33,081 --> 00:25:34,414
Ei! Nē!
- Beidz!
339
00:25:34,415 --> 00:25:37,752
Paskaties, ko tu izdarīji!
340
00:25:38,378 --> 00:25:39,378
Lučiano,
341
00:25:39,379 --> 00:25:41,463
zinu, ka sākums nebija gluds,
342
00:25:41,464 --> 00:25:44,174
ņemot vērā to, kas notika burbuļvannā,
343
00:25:44,175 --> 00:25:46,302
un tomēr tu man esi licis...
344
00:27:48,383 --> 00:27:49,384
Ak dievs!
345
00:27:57,517 --> 00:28:00,061
Aleks, sveiks! Kā tev iet?
346
00:28:02,647 --> 00:28:04,857
Es tikai gribēju apsveicināties,
347
00:28:04,858 --> 00:28:07,277
jo es par tevi daudz domāju un...
348
00:28:07,944 --> 00:28:09,194
Prātoju, vai tev iet labi.
349
00:28:09,195 --> 00:28:10,321
Man iet labi.
350
00:28:12,407 --> 00:28:13,449
Jā?
351
00:28:13,450 --> 00:28:18,454
Jo man pēdējā laikā ir klājies ļoti grūti,
352
00:28:18,455 --> 00:28:21,081
un es pat nespēju iztēloties,
353
00:28:21,082 --> 00:28:22,542
kā ir bijis...
- Man jāiet.
354
00:28:23,543 --> 00:28:25,377
Ei, pagaidi, lūdzu!
355
00:28:25,378 --> 00:28:27,087
Es tikai gribu pārliecināties,
356
00:28:27,088 --> 00:28:29,132
ka viss ir kārtībā.
- Nesekojiet man!
357
00:28:36,598 --> 00:28:37,973
Labdien! Te Gendijas kundze.
358
00:28:37,974 --> 00:28:39,434
Es gribētu ar jums aprunāties.
359
00:28:43,855 --> 00:28:44,856
Labdien!
360
00:28:48,318 --> 00:28:49,611
Es zinu, ka esat mājās.
361
00:31:19,886 --> 00:31:23,681
ĀRČERS
362
00:31:41,324 --> 00:31:42,325
Es eju uz darbu.
363
00:32:41,593 --> 00:32:43,010
Es jums zvanīju visu rītu, bos.
364
00:32:43,011 --> 00:32:44,929
Jā, pa ceļam gadījās aizķeršanās.
365
00:32:48,099 --> 00:32:49,142
Kā te iet?
366
00:32:49,768 --> 00:32:51,186
Mazliet drudžains rīts.
367
00:32:51,770 --> 00:32:53,021
Ak tā?
- Jā.
368
00:32:53,688 --> 00:32:55,230
Marks aizbrauca pēc paklājzāliena,
369
00:32:55,231 --> 00:32:56,356
bet tas nebija gatavs,
370
00:32:56,357 --> 00:32:58,066
jo nebija veikts pasūtījums.
371
00:32:58,067 --> 00:32:59,903
Velns! Sasodīts! Tas...
372
00:33:01,362 --> 00:33:02,821
Es atvainojos.
373
00:33:02,822 --> 00:33:05,574
Jā, piektdien
atbrauks īpašnieks pārbaudīt,
374
00:33:05,575 --> 00:33:07,701
bet apdare nebūs pabeigta.
375
00:33:07,702 --> 00:33:09,037
Mana nolaidība. Vainīgs.
376
00:33:09,662 --> 00:33:10,704
Un vēl es ieraudzīju,
377
00:33:10,705 --> 00:33:12,164
ka Alvins ir nokrāsojis durvis
378
00:33:12,165 --> 00:33:14,083
ar jūsu pasūtīto krāsu, bet...
379
00:33:14,793 --> 00:33:15,794
Jā?
380
00:33:16,461 --> 00:33:18,254
Viņi gribēja meža zaļo, bet ir sarkanā.
381
00:33:19,255 --> 00:33:20,464
Ko?
- Klau.
382
00:33:20,465 --> 00:33:22,508
Nolādēts! Paga, viņi atsūtīja nepareizo...
383
00:33:22,509 --> 00:33:24,468
Es pārbaudīju. Mēs to pasūtījām.
384
00:33:24,469 --> 00:33:26,428
Atsūtīja prasīto, bet mēs prasījām...
385
00:33:26,429 --> 00:33:28,180
Skaidrs. Es salaidu dēlī.
386
00:33:28,181 --> 00:33:30,225
Vedīšu atpakaļ, nopirkšu īsto.
387
00:33:30,934 --> 00:33:32,352
ĶIRŠU SARKANĀ
388
00:33:47,283 --> 00:33:48,243
Grafa kungs.
389
00:33:49,160 --> 00:33:50,161
Jā.
390
00:33:51,955 --> 00:33:54,039
Mēs reaģējam uz katru zvanu.
391
00:33:54,040 --> 00:33:55,833
Ticiet, kamēr mēs te runājamies,
392
00:33:55,834 --> 00:33:57,668
mūsu darbinieki aktīvi izmeklē
393
00:33:57,669 --> 00:34:00,087
visus pavedienus, kas nonāk mūsu rīcībā.
394
00:34:00,088 --> 00:34:02,089
Un federāļi? Viņiem nekā jauna nav?
395
00:34:02,090 --> 00:34:04,842
Turpinās plaša informācijas apmaiņa.
396
00:34:04,843 --> 00:34:06,593
Tāpēc ar pilnu pārliecību varu teikt,
397
00:34:06,594 --> 00:34:09,597
ka arī viņi aktīvi
izmeklē visus pavedienus.
398
00:34:10,932 --> 00:34:12,391
Ko dara kinologu vienības?
399
00:34:12,392 --> 00:34:15,018
Sen neesmu dzirdējis kinologu ziņojumus.
400
00:34:15,019 --> 00:34:17,104
Tāpēc, ka viņi neziņo jums.
401
00:34:19,274 --> 00:34:21,567
Grafa kungs, es saprotu jūsu dedzību.
402
00:34:21,568 --> 00:34:23,735
Un es neiebilstu pret šīm sarunām,
403
00:34:23,736 --> 00:34:25,571
jo, nedod dievs, ja tas būtu mans bērns,
404
00:34:25,572 --> 00:34:27,072
arī es pieprasītu atbildes.
405
00:34:27,073 --> 00:34:29,658
Bet, lūdzu, ticiet
- tas, ko darām...
406
00:34:29,659 --> 00:34:31,119
Viņa joprojām nerunā?
407
00:34:34,037 --> 00:34:35,039
Viņa zina.
408
00:34:35,539 --> 00:34:37,167
Es jums nepiekrītu.
409
00:34:37,959 --> 00:34:40,585
Jūs aktīvi izmeklējat katru pavedienu,
410
00:34:40,586 --> 00:34:41,920
bet viņa tikmēr
411
00:34:41,921 --> 00:34:43,964
staigā apkārt brīva kā putns.
412
00:34:43,965 --> 00:34:46,341
Vai jūs viņas darbības
vispār esat izmeklējuši?
413
00:34:46,342 --> 00:34:47,843
Sīki un smalki. Jā.
414
00:34:47,844 --> 00:34:49,261
Tātad zināt viņas pagātni.
415
00:34:49,262 --> 00:34:50,889
Jo es papētīju.
416
00:34:51,472 --> 00:34:53,057
Un uzzināju daudz ko.
417
00:34:53,682 --> 00:34:55,433
Braukšana reibumā pirms diviem gadiem.
418
00:34:55,434 --> 00:34:56,935
To jūs neredzat?
419
00:34:56,936 --> 00:34:58,645
Viņu atlaida no iepriekšējās skolas,
420
00:34:58,646 --> 00:34:59,563
kur viņa mācīja,
421
00:34:59,564 --> 00:35:00,773
par nepiedienīgu uzvedību.
422
00:35:00,774 --> 00:35:02,191
Arī to jūs neredzat?
423
00:35:02,192 --> 00:35:04,485
Viņai bija attiecības ar kolēģi.
424
00:35:04,486 --> 00:35:06,696
Viņa ir nelīdzsvarota, pareizi?
425
00:35:08,865 --> 00:35:10,617
Ko viņa, jūsuprāt, zina?
426
00:35:12,118 --> 00:35:14,244
Ko, pēc jūsu domām, viņa mums nestāsta?
427
00:35:14,245 --> 00:35:15,370
Jo tie bērni izgāja
428
00:35:15,371 --> 00:35:17,248
no mājām paši. Neviens viņus neizvilka.
429
00:35:18,416 --> 00:35:19,875
Neaizveda ar varu.
430
00:35:19,876 --> 00:35:21,627
Es neredzu neko,
431
00:35:21,628 --> 00:35:23,171
kas norādītu uz to sievieti.
432
00:35:26,049 --> 00:35:27,634
Ko jūs redzat tādu, ko neredzu es?
433
00:35:28,426 --> 00:35:29,343
Es redzu kaut ko,
434
00:35:29,344 --> 00:35:31,136
kam nav nekādas loģikas.
435
00:35:31,137 --> 00:35:32,221
Jā!
436
00:35:32,222 --> 00:35:36,225
Tie ir 17 bērni no vienas klases.
437
00:35:36,226 --> 00:35:38,352
Un neviens par to neieminējās?
- Tieši tā.
438
00:35:38,353 --> 00:35:40,145
Cik te ir vecāku?
439
00:35:40,146 --> 00:35:41,815
Un neviens no mums to nenojauta?
440
00:35:43,441 --> 00:35:46,151
Es gribu zināt, kas notika tajā klasē.
441
00:35:46,152 --> 00:35:48,780
Kāpēc tieši viņas
klase? Kāpēc tikai viņas?
442
00:35:51,116 --> 00:35:52,491
Kur ir mūsu bērni?
443
00:35:52,492 --> 00:35:53,450
Vienkārši aiziesiet?
444
00:35:53,451 --> 00:35:54,368
Pietiek.
445
00:35:54,369 --> 00:35:55,786
Lūdzu, lieciet mūs mierā.
446
00:35:55,787 --> 00:35:57,205
Lūdzu.
447
00:35:57,831 --> 00:35:59,832
Mums visiem jāizguļas.
448
00:35:59,833 --> 00:36:01,501
Rīts gudrāks par vakaru. Lūdzu.
449
00:36:03,169 --> 00:36:04,671
Viņa zina, kas notika!
450
00:36:10,218 --> 00:36:12,719
Man pietrūkst biļetei,
lai aizbrauktu pie brāļa.
451
00:36:12,720 --> 00:36:14,931
Vai jums būtu sīknauda?
- Piedod.
452
00:37:19,913 --> 00:37:20,914
Metjū?
453
00:37:35,887 --> 00:37:36,888
Metjū!
454
00:37:49,692 --> 00:37:50,777
Metjū!
455
00:37:53,947 --> 00:37:54,906
Apstājies!
456
00:38:16,970 --> 00:38:17,971
Pagaidi!
457
00:39:28,666 --> 00:39:29,667
Metjū?
458
00:40:08,039 --> 00:40:08,998
Metjū.
459
00:40:17,507 --> 00:40:18,842
Metjū, kur tu esi?
460
00:40:22,971 --> 00:40:24,347
Kur tu aizgāji?
461
00:40:29,269 --> 00:40:30,270
Runā ar mani.
462
00:40:32,021 --> 00:40:33,148
Runā ar mani!
463
00:40:42,407 --> 00:40:43,450
Piedod.
464
00:40:44,951 --> 00:40:47,078
Piedod, ka nespēju tevi nosar...
465
00:40:48,329 --> 00:40:49,539
Ka nespēju...
466
00:40:54,127 --> 00:40:56,379
Es tik daudz reižu gribēju to pateikt.
467
00:40:59,007 --> 00:41:00,799
Es tiešām gribu to teikt visu laiku,
468
00:41:00,800 --> 00:41:03,178
jo es to jūtu visu laiku.
469
00:41:09,058 --> 00:41:10,143
Es tevi tik ļoti mīlu.
470
00:41:20,403 --> 00:41:21,571
Kas par sviestu?
471
00:41:52,185 --> 00:41:53,645
Kur ir mūsu māja?
472
00:41:54,687 --> 00:41:55,980
Tur.
473
00:42:02,070 --> 00:42:03,195
Kur ir tornis?
474
00:42:03,196 --> 00:42:06,032
Tornis, tornis, tornis.
475
00:42:22,006 --> 00:42:23,007
Parādi man.
476
00:42:25,427 --> 00:42:26,428
Nu taču!
477
00:42:43,069 --> 00:42:44,194
Labdien!
478
00:42:44,195 --> 00:42:45,738
Sveiki!
- Kā jums klājas?
479
00:42:47,282 --> 00:42:48,615
Esmu Ārčers Grafs. Metjū...
480
00:42:48,616 --> 00:42:49,908
Zinu, kas esat. Sveiki.
481
00:42:49,909 --> 00:42:52,954
Labi. Zinu, ka
neesam viens ar otru runājuši.
482
00:42:53,621 --> 00:42:55,539
Esam redzējušies daudzās...
483
00:42:55,540 --> 00:42:56,623
Kā jums klājas, Ārčer?
484
00:42:56,624 --> 00:42:58,168
Labi. Tiešām labi.
485
00:42:58,960 --> 00:43:00,252
Es... Jūs jau zināt.
486
00:43:00,253 --> 00:43:02,297
Ņemot vērā apstākļus...
487
00:43:03,590 --> 00:43:05,008
turos.
488
00:43:05,967 --> 00:43:07,177
Kas cits atliek, vai ne?
489
00:43:07,802 --> 00:43:08,802
Jā.
490
00:43:08,803 --> 00:43:11,430
Klau, atvainojiet, ka tā pēkšņi
491
00:43:11,431 --> 00:43:13,390
uzrodos uz jūsu sliekšņa.
492
00:43:13,391 --> 00:43:15,350
Nezinu, vai zināt,
493
00:43:15,351 --> 00:43:17,144
bet mums ir āra kameras ieraksts,
494
00:43:17,145 --> 00:43:19,481
kurā redzams, kā Metjū aiziet no mājas.
495
00:43:20,315 --> 00:43:24,527
Vai jums nebija
līdzīgs ieraksts ar Beiliju?
496
00:43:25,278 --> 00:43:26,445
Jā, ir.
497
00:43:26,446 --> 00:43:28,071
Skaidrs. Jūs to noteikti
498
00:43:28,072 --> 00:43:29,698
parādījāt policijai, tāpat kā es,
499
00:43:29,699 --> 00:43:30,784
bet es...
500
00:43:31,826 --> 00:43:34,788
Vai jūs neiebilstu, ja es to noskatītos?
501
00:43:35,622 --> 00:43:36,747
Man nevajag kopiju.
502
00:43:36,748 --> 00:43:38,208
Es negribu jums to rādīt.
503
00:43:43,546 --> 00:43:45,048
Skaidrs. Es saprotu.
504
00:44:07,487 --> 00:44:08,488
Gerij!
505
00:44:09,489 --> 00:44:10,865
Ārčers Grafs. Kā jums iet?
506
00:44:11,533 --> 00:44:12,492
Labi.
507
00:44:13,243 --> 00:44:14,494
Metjū tētis.
508
00:44:15,537 --> 00:44:17,622
Jā. Protams.
509
00:44:18,706 --> 00:44:20,082
Kā jums klājas?
510
00:44:20,083 --> 00:44:22,544
Es gribu jums uzdot dīvainu jautājumu.
511
00:44:27,257 --> 00:44:28,298
Ir grūti to skatīties.
512
00:44:28,299 --> 00:44:29,383
Pag! Patiniet atpakaļ,
513
00:44:29,384 --> 00:44:31,719
kur viņa uzkāpj uz ietves.
- Labi.
514
00:44:33,596 --> 00:44:35,515
Tā. Šeit.
515
00:44:37,016 --> 00:44:38,059
Ko jūs redzat?
516
00:44:39,686 --> 00:44:42,187
Viens, divi, trīs, četri...
517
00:44:42,188 --> 00:44:45,733
...pieci, seši, septiņi.
518
00:44:59,956 --> 00:45:01,040
Atvainojiet.
519
00:45:21,478 --> 00:45:23,146
Nu taču! Uz ko es skatos?
520
00:45:57,972 --> 00:45:58,973
Sveiki!
521
00:45:59,766 --> 00:46:01,266
Gribu aprunāties.
- Nu, es...
522
00:46:01,267 --> 00:46:03,352
Diez vai mums viens otram ir kas sakāms.
523
00:46:03,353 --> 00:46:04,561
Jums ir daudz ko teikt.
524
00:46:04,562 --> 00:46:06,563
Jūs un visi pārējie šai pilsētā.
525
00:46:06,564 --> 00:46:08,899
Ticiet man, jūs izteicāties skaidri.
526
00:46:08,900 --> 00:46:10,442
Problēma esmu es. Sapratu.
527
00:46:10,443 --> 00:46:11,652
Zināt ko? Tas ir pirmais
528
00:46:11,653 --> 00:46:13,278
godīgais teikums, ko no jums dzirdu.
529
00:46:13,279 --> 00:46:14,488
Problēma esat jūs.
- Ko?
530
00:46:14,489 --> 00:46:15,572
Jūs uz mani bļausiet?
531
00:46:15,573 --> 00:46:17,074
Draudēsiet?
- Es ne...
532
00:46:17,075 --> 00:46:18,158
Neviens jums nedraud.
533
00:46:18,159 --> 00:46:19,993
Jūs esat sajaucis adresi. Skaidrs?
534
00:46:19,994 --> 00:46:22,412
Tēlojot upuri,
535
00:46:22,413 --> 00:46:25,542
varbūt varējāt
apmuļķot policiju un skolu...
536
00:46:29,462 --> 00:46:30,671
Beidziet domāt par sevi!
537
00:46:30,672 --> 00:46:32,005
Markus?
- Mums būs
538
00:46:32,006 --> 00:46:33,258
saruna...
539
00:46:40,056 --> 00:46:41,015
Ei!
540
00:46:57,574 --> 00:46:58,867
Necelieties!
541
00:47:02,036 --> 00:47:03,037
Ei!
542
00:47:23,391 --> 00:47:27,436
POLS
543
00:47:27,437 --> 00:47:28,520
Bet viesnīca ir laba?
544
00:47:28,521 --> 00:47:30,397
Normāla.
- Jā.
545
00:47:30,398 --> 00:47:31,356
Nav gluži Ritz,
546
00:47:31,357 --> 00:47:33,066
bet viņiem jau nav jātērējas.
547
00:47:33,067 --> 00:47:34,193
Jā. Nu...
548
00:47:34,194 --> 00:47:36,820
Tas ir tikai uz sešām naktīm, vai ne?
549
00:47:36,821 --> 00:47:38,155
Patiesībā uz trim.
550
00:47:38,156 --> 00:47:39,656
Izrādās, ka man nav jāiet
551
00:47:39,657 --> 00:47:40,949
uz lielo noslēguma baļļuku,
552
00:47:40,950 --> 00:47:42,660
tāpēc braukšu mājās ceturtdien.
553
00:47:44,078 --> 00:47:46,413
Vai nav lieliski?
- Jā. Labi.
554
00:47:46,414 --> 00:47:48,207
Jo piektdien man jābūt ovulācijai,
555
00:47:48,208 --> 00:47:50,335
tā ka varēsim piestrādāt.
556
00:47:51,836 --> 00:47:54,421
Jauki. Skaidrs. Jā, labi.
557
00:47:54,422 --> 00:47:56,549
Man jau likās, ka tev patiks.
558
00:47:57,050 --> 00:47:59,134
Vai pateiksi manam
tētim, kad viņu šodien satiksi,
559
00:47:59,135 --> 00:48:00,469
ka, tā kā es būšu atpakaļ,
560
00:48:00,470 --> 00:48:02,597
mēs tiksim uz tām jubilejas pusdienām?
561
00:48:03,139 --> 00:48:04,389
Jā, es viņam pateikšu.
562
00:48:04,390 --> 00:48:05,474
Viņš priecāsies.
563
00:48:05,475 --> 00:48:07,267
Tev tūlīt sāksies maiņa?
564
00:48:07,268 --> 00:48:08,393
Jā.
565
00:48:08,394 --> 00:48:10,063
Pēc tam aiziesi uz sapulci?
566
00:48:11,815 --> 00:48:13,358
Nebiju plānojis.
567
00:48:14,776 --> 00:48:16,027
Nedomā, ka vajadzētu?
568
00:48:18,363 --> 00:48:19,571
Ja būs laiks, aiziešu.
569
00:48:19,572 --> 00:48:23,075
Pol, tā kā tu tagad ik
pa laikam paliksi viens,
570
00:48:23,076 --> 00:48:25,494
ir svarīgi regulāri iet uz sapulcēm.
571
00:48:25,495 --> 00:48:28,038
Es nedzeršu, Dona. Es jūtos labi.
572
00:48:28,039 --> 00:48:29,373
Ja nejutīšos labi,
573
00:48:29,374 --> 00:48:31,251
aiziešu uz sapulci. Sarunāts?
574
00:48:31,876 --> 00:48:33,002
Sarunāts, mīļais.
575
00:48:33,545 --> 00:48:35,671
Labi. Man jābeidz.
576
00:48:35,672 --> 00:48:36,922
Labi. Neaizmirsti pateikt
577
00:48:36,923 --> 00:48:38,590
manam tētim par nedēļas nogali.
578
00:48:38,591 --> 00:48:40,260
Es tevi mīlu.
- Es mīlu tevi.
579
00:48:42,429 --> 00:48:43,721
Jēziņ!
580
00:48:47,809 --> 00:48:48,768
Sveiks, Ed!
581
00:48:49,769 --> 00:48:50,894
Sveiks, vecīt!
582
00:48:50,895 --> 00:48:53,021
Dona piektdien būs atpakaļ, tā ka mēs
583
00:48:53,022 --> 00:48:54,982
tiekam uz jūsu pusdienām svētdien.
584
00:48:54,983 --> 00:48:56,191
Kāpēc tik agri atpakaļ?
585
00:48:56,192 --> 00:48:58,153
Viņu laikam palaiž ātrāk.
586
00:48:58,820 --> 00:49:01,448
Viņa gribēja, lai tev pasaku, ka būsim.
587
00:49:02,657 --> 00:49:03,741
Labi. Tas jauki.
588
00:49:04,617 --> 00:49:06,953
Pusdienas par godu jubilejai?
589
00:49:08,413 --> 00:49:09,413
Jā.
590
00:49:09,414 --> 00:49:11,623
Jauki. Apsveicu un...
591
00:49:11,624 --> 00:49:12,708
Paldies.
592
00:49:12,709 --> 00:49:13,918
Daudz gadu.
593
00:49:14,919 --> 00:49:16,378
Vai saki, ka esmu vecs?
594
00:49:16,379 --> 00:49:17,754
Nē. Nē, kungs. Nē.
595
00:49:17,755 --> 00:49:19,131
Kāpēc saki, ka esmu vecs?
596
00:49:19,132 --> 00:49:20,299
Es tā neteicu.
597
00:49:20,300 --> 00:49:21,468
Es ākstos.
598
00:49:23,386 --> 00:49:25,137
Nu, man sākas maiņa.
599
00:49:25,138 --> 00:49:26,222
Sapratu.
600
00:49:52,624 --> 00:49:54,291
Nākampirmdien būs jau 30 dienas,
601
00:49:54,292 --> 00:49:55,876
kopš 17 pamatskolēni
602
00:49:55,877 --> 00:49:57,544
pazuda bez vēsts Makarenas apgabalā.
603
00:49:57,545 --> 00:49:58,754
Kopienas locekļi ir izsludinājuši
604
00:49:58,755 --> 00:50:00,714
50 000 dolāru lielu
atlīdzību par informāciju,
605
00:50:00,715 --> 00:50:01,924
kas palīdzētu viņus atrast.
606
00:50:01,925 --> 00:50:03,050
Par aizdomīgām personām
607
00:50:03,051 --> 00:50:04,677
vai darbībām ziņojiet tuvākajā...
608
00:50:18,358 --> 00:50:19,734
Paliec, kur esi! Policija.
609
00:50:22,779 --> 00:50:23,822
Velns!
610
00:51:05,238 --> 00:51:06,865
Stāt, vai dabūsi ar elektrošokeri!
611
00:51:10,827 --> 00:51:12,661
Vecīt, lūdzu. Beidz, beidz.
612
00:51:12,662 --> 00:51:14,705
Apklusti.
- Lūdzu. Es tur strādāju.
613
00:51:14,706 --> 00:51:17,542
Tikai pazaudēju atslēgas. Lūdzu.
614
00:51:18,835 --> 00:51:20,503
Es pazaudēju atslēgas. Lūdzu.
615
00:51:21,963 --> 00:51:24,173
Tev viss labi?
- Jā, policista kungs.
616
00:51:24,174 --> 00:51:25,507
Labi. Nogāzāmies pasmagi.
617
00:51:25,508 --> 00:51:26,842
Nesasities?
- Viss ir labi.
618
00:51:26,843 --> 00:51:28,260
Piezvaniet uz manu noliktavu.
619
00:51:28,261 --> 00:51:29,511
Numurs ir internetā.
620
00:51:29,512 --> 00:51:30,804
Mans telefons čupā.
621
00:51:30,805 --> 00:51:32,306
Rokudzelži nespiež?
622
00:51:32,307 --> 00:51:34,016
Viss ir kārtībā.
623
00:51:34,017 --> 00:51:35,559
Iesim uz mašīnu.
- Nē, nē.
624
00:51:35,560 --> 00:51:36,810
Celies. Viens, divi...
625
00:51:36,811 --> 00:51:38,438
Policista kungs.
- ...trīs.
626
00:51:40,815 --> 00:51:41,857
Kāds ir tavs vārds?
627
00:51:41,858 --> 00:51:42,941
Džeimss.
628
00:51:42,942 --> 00:51:43,859
Džeimss, labi.
629
00:51:43,860 --> 00:51:45,360
Stāvi šeit, Džeims.
630
00:51:45,361 --> 00:51:47,488
Vai tev līdzi ir ieroči?
- Nav.
631
00:51:47,489 --> 00:51:49,615
Nav? Kā ar narkotikām? Ir glabāšanā?
632
00:51:49,616 --> 00:51:50,699
Nav, kungs.
633
00:51:50,700 --> 00:51:53,827
Vai tavās kabatās ir kādi asi priekšmeti?
634
00:51:53,828 --> 00:51:55,121
Nav, kungs.
635
00:51:56,164 --> 00:51:56,997
Tiešām?
636
00:51:56,998 --> 00:51:58,248
Es negribu sadurties.
637
00:51:58,249 --> 00:51:59,542
Man nekā nav, kungs.
638
00:52:00,168 --> 00:52:02,378
Labi, Džeims. Stāvi mierīgi.
639
00:52:06,299 --> 00:52:08,009
Nevajadzēja bēgt no policijas.
640
00:52:11,096 --> 00:52:12,097
Velns!
641
00:52:37,038 --> 00:52:38,832
Lūdzu! Lūdzu, lai nav nekas slikts.
642
00:52:48,758 --> 00:52:50,009
Bāc!
643
00:52:52,846 --> 00:52:55,598
Tā, celies. Celies augšā.
644
00:52:56,516 --> 00:52:58,309
Ei! Tu mani dzirdi?
645
00:52:59,727 --> 00:53:00,854
Džeims, esi atžirdzis?
646
00:53:02,230 --> 00:53:03,440
Kas par stulbumu?
647
00:53:04,858 --> 00:53:06,233
Jūs man iesitāt.
648
00:53:06,234 --> 00:53:07,985
Tā. Lūk, kā tagad būs.
649
00:53:07,986 --> 00:53:10,154
Es noņemšu rokudzelžus, labi?
650
00:53:10,155 --> 00:53:13,282
Tad es iekāpšu mašīnā un aizbraukšu prom.
651
00:53:13,283 --> 00:53:14,576
Vai tu klausies?
652
00:53:15,118 --> 00:53:16,911
Es tevi negribu vairs te redzēt, skaidrs?
653
00:53:17,537 --> 00:53:19,705
Manā skatījumā: es nodarīju pāri tev,
654
00:53:19,706 --> 00:53:20,706
tu
- man.
655
00:53:20,707 --> 00:53:22,584
Vienkārši to visu aizmirsīsim.
656
00:53:23,626 --> 00:53:25,252
Bet, ja es tevi vēlreiz redzēšu,
657
00:53:25,253 --> 00:53:27,505
tas būs jau cits stāsts. Jā?
658
00:53:28,631 --> 00:53:29,632
Jā?
659
00:53:30,133 --> 00:53:31,134
Es runāju nopietni.
660
00:53:31,760 --> 00:53:33,177
Labi, tu esi brīdināts.
661
00:53:33,178 --> 00:53:35,554
Tagad celies augšā.
662
00:53:35,555 --> 00:53:37,264
Es tev noņemšu rokudzelžus.
663
00:53:37,265 --> 00:53:38,349
Viens, divi...
664
00:53:42,103 --> 00:53:43,312
Jo pašlaik tā ir...
665
00:53:43,313 --> 00:53:44,730
tā ir pavisam cita problēma.
666
00:53:44,731 --> 00:53:46,356
Kādam ir viņam jāpasaka,
667
00:53:46,357 --> 00:53:48,108
ka pazudis nav tikai viņa bērns.
668
00:53:48,109 --> 00:53:50,153
Ir pazuduši 17 bērni. Visi...
669
00:53:59,370 --> 00:54:00,455
Tā, klausies.
670
00:54:02,999 --> 00:54:04,666
Ja par to netiks ziņots,
671
00:54:04,667 --> 00:54:06,919
tas ieraksts glabāsies kādā diskdzinī,
672
00:54:06,920 --> 00:54:09,422
un pēc mēneša tam
tiks uzrakstīts pa virsu.
673
00:54:10,006 --> 00:54:11,298
Ja tas sasodītais pilsonis
674
00:54:11,299 --> 00:54:12,800
mēneša laikā neatgriezīsies
675
00:54:12,801 --> 00:54:14,051
un neiesniegs sūdzību,
676
00:54:14,052 --> 00:54:16,096
ar to viss arī varētu beigties.
677
00:54:17,097 --> 00:54:18,181
Bet, ja viņš iesniegs,
678
00:54:19,307 --> 00:54:21,684
Pol, tev būs lielas nepatikšanas.
679
00:54:24,020 --> 00:54:25,939
Vai parādīji roku ārstam?
680
00:54:31,528 --> 00:54:32,529
Velns!
681
00:54:43,331 --> 00:54:47,085
{\an8}Džastīna: Čau
682
00:54:55,343 --> 00:54:56,344
Sveiks!
683
00:54:58,179 --> 00:54:59,304
Vai varam apskauties?
684
00:54:59,305 --> 00:55:01,808
Jā, protams, varam apskauties. Jēziņ!
685
00:55:45,310 --> 00:55:46,853
Čau!
686
00:55:47,395 --> 00:55:48,646
Pol?
687
00:55:49,856 --> 00:55:50,857
Sveika!
688
00:55:52,317 --> 00:55:54,401
Kur tu biji?
- Tu esi mājās.
689
00:55:54,402 --> 00:55:56,153
Jā.
690
00:55:56,154 --> 00:55:58,530
Viens saslima, un viņi aizsūtīja
691
00:55:58,531 --> 00:56:01,326
visus no manas komandas un Morisa...
692
00:56:02,076 --> 00:56:03,077
Kur tu biji?
693
00:56:03,870 --> 00:56:05,455
Es... Es biju izgājis.
694
00:56:07,791 --> 00:56:08,792
Kur?
695
00:56:13,671 --> 00:56:14,672
Pol!
696
00:56:20,720 --> 00:56:22,097
Draņķis tāds!
697
00:56:23,431 --> 00:56:25,265
Šodien ēdīsim pusdienas kaut kur citur?
698
00:56:25,266 --> 00:56:26,350
Jā, picu?
699
00:56:26,351 --> 00:56:27,727
Jā. Šoreiz izmaksāsi tu?
700
00:56:35,193 --> 00:56:36,444
Man tā lieta ir zināma...
701
00:56:50,750 --> 00:56:51,918
Maitasgabals!
702
00:56:52,627 --> 00:56:53,627
Ei!
703
00:56:53,628 --> 00:56:57,089
Ko es tev teicu?
704
00:56:57,090 --> 00:56:59,300
Ko, pie velna... Mērglis!
705
00:57:05,682 --> 00:57:06,683
Mērglis!
706
00:57:16,860 --> 00:57:19,486
DŽEIMSS
707
00:57:19,487 --> 00:57:20,696
Kaut kāds stulbums.
708
00:57:20,697 --> 00:57:21,656
Nu paskat.
709
00:57:22,407 --> 00:57:24,325
Lūdzu, lūdzu.
710
00:57:25,118 --> 00:57:27,078
Tieši tā, jā.
711
00:57:29,831 --> 00:57:31,416
Nolādēts! Velns!
712
00:57:35,670 --> 00:57:36,671
Velns!
713
00:57:37,380 --> 00:57:40,133
Stulbums. Jā. Nolādēts.
714
00:57:42,427 --> 00:57:43,553
Lūdzu, lūdzu.
715
00:57:46,014 --> 00:57:47,723
Velns! Nu taču!
716
00:57:47,724 --> 00:57:49,225
Nolādēts! Darbojies taču!
717
00:57:50,101 --> 00:57:52,103
Jā. Nolādēts!
718
00:57:52,979 --> 00:57:54,022
Velns parāvis!
719
00:57:57,025 --> 00:57:58,026
Velns!
720
00:57:59,778 --> 00:58:00,987
Jou, jauns telefons.
721
00:58:02,572 --> 00:58:03,573
Tas esmu es, vecīt.
722
00:58:04,073 --> 00:58:05,824
Vakar dabūju jaunu darbu.
723
00:58:05,825 --> 00:58:07,034
Jā, paldies.
724
00:58:07,035 --> 00:58:08,285
Paldies, paldies.
725
00:58:08,286 --> 00:58:10,871
Jā, man tikai ir maza problēmiņa,
726
00:58:10,872 --> 00:58:12,247
jo es nevaru sākt,
727
00:58:12,248 --> 00:58:13,624
kamēr man nav jaunu kurpju.
728
00:58:13,625 --> 00:58:14,875
Un jaunu drēbju.
729
00:58:14,876 --> 00:58:16,668
Kā jau teicu, smalka vieta.
730
00:58:16,669 --> 00:58:17,754
Un...
731
00:58:18,546 --> 00:58:19,922
Pa, pa, pa. Nē, nē.
732
00:58:19,923 --> 00:58:21,048
Pagaidi. Tas ir labi.
733
00:58:21,049 --> 00:58:22,758
Man ir darbs, un es baigi...
734
00:58:22,759 --> 00:58:24,009
Es cenšos.
735
00:58:24,010 --> 00:58:25,762
Zini, lai mēs atkal varētu ietusēt.
736
00:58:28,556 --> 00:58:30,682
Es atdošu mammai naudu, bet es to nevaru,
737
00:58:30,683 --> 00:58:34,394
kamēr man nav
naudas, par ko nopirkt drēbes,
738
00:58:34,395 --> 00:58:35,479
lai es varētu strādāt,
739
00:58:35,480 --> 00:58:36,648
lai atmaksātu mammai.
740
00:58:37,982 --> 00:58:38,983
Hallo?
741
00:58:40,944 --> 00:58:42,487
Maitasgabals.
742
00:58:43,071 --> 00:58:44,989
Velns, velns!
743
00:58:48,368 --> 00:58:50,202
Čau, vecīt, es nemācēju paskaidrot,
744
00:58:50,203 --> 00:58:52,412
cik ļoti man vajag naudiņu
745
00:58:52,413 --> 00:58:53,789
darba drēbēm,
746
00:58:53,790 --> 00:58:55,999
lai es dabūtu to darbu, saprotams.
747
00:58:56,000 --> 00:58:58,210
Lūdzu, atzvani, gribu parunāt normāli.
748
00:58:58,211 --> 00:58:59,379
Paldies, vecīt. Mīlu.
749
00:59:00,130 --> 00:59:01,464
Hei, jā!
750
00:59:03,299 --> 00:59:06,719
{\an8}AIZLIEGTI IEROČI,
KAPUCES, NOŠĻUKUŠAS BIKSES
751
00:59:17,564 --> 00:59:19,523
ATLĪDZĪBA 50 000 $
752
00:59:19,524 --> 00:59:20,608
Nē.
753
00:59:21,860 --> 00:59:22,819
Nē?
754
00:59:23,403 --> 00:59:24,528
Es negribu.
755
00:59:24,529 --> 00:59:26,363
Kā tā? Kāpēc? Laba manta.
756
00:59:26,364 --> 00:59:27,489
Tā ir laba manta.
757
00:59:27,490 --> 00:59:29,116
Skat, maksā vismaz 50 zaļos.
758
00:59:29,117 --> 00:59:30,200
Nē.
759
00:59:30,201 --> 00:59:31,202
Divdesmit.
760
00:59:31,661 --> 00:59:32,495
Desmit.
761
00:59:33,705 --> 00:59:34,664
Piecus.
762
00:59:35,248 --> 00:59:36,541
Lūdzu, vecīt. Lūdzu.
763
00:59:50,221 --> 00:59:51,222
Velns!
764
00:59:53,516 --> 00:59:55,185
Paliec, kur esi! Policija.
765
01:00:01,357 --> 01:00:02,358
Velns!
766
01:00:08,573 --> 01:00:10,574
Manā skatījumā: es nodarīju pāri tev, tu
- man.
767
01:00:10,575 --> 01:00:11,785
Vienkārši to aizmirsīsim.
768
01:00:12,619 --> 01:00:14,204
Bet, ja es tevi vēlreiz redzēšu...
769
01:00:16,372 --> 01:00:18,583
tas būs jau cits stāsts. Jā?
770
01:00:20,460 --> 01:00:22,377
Labi, tu esi brīdināts.
771
01:00:22,378 --> 01:00:23,463
Tagad celies augšā.
772
01:01:15,265 --> 01:01:16,266
Velns!
773
01:01:17,016 --> 01:01:18,476
Atšujies!
774
01:02:01,352 --> 01:02:02,437
Kas par sviestu?
775
01:03:21,808 --> 01:03:22,809
Velns!
776
01:03:54,424 --> 01:03:55,425
Oi, velns!
777
01:03:57,093 --> 01:03:58,261
Ej tu nost, Willow.
778
01:04:02,766 --> 01:04:03,933
Jēziņ! Bāc!
779
01:04:06,478 --> 01:04:07,896
Piedodiet, piedodiet!
780
01:04:13,234 --> 01:04:14,235
Sveiki!
781
01:04:19,115 --> 01:04:20,116
Jums viss labi?
782
01:04:54,484 --> 01:04:55,735
Kas par sviestu?
783
01:05:52,750 --> 01:05:54,710
Atvainojiet! Velns! Atvainojiet!
784
01:05:54,711 --> 01:05:55,753
Atvainojiet!
785
01:05:56,254 --> 01:05:57,255
Velns!
786
01:05:57,964 --> 01:06:00,717
Kas tas par sviestu?
787
01:06:06,222 --> 01:06:07,223
Bāc!
788
01:06:11,060 --> 01:06:13,146
Nolādēts! Stulbums!
789
01:06:21,154 --> 01:06:22,947
Kas par sviestu! Jēziņ!
790
01:06:25,366 --> 01:06:26,868
Bāc! Nolādēts!
791
01:06:28,244 --> 01:06:30,497
Bāc! Lūdzu, lūdzu!
792
01:06:31,206 --> 01:06:32,165
Bāc!
793
01:06:48,932 --> 01:06:50,642
ATLĪDZĪBA 50 000 $
794
01:06:55,730 --> 01:06:59,567
20, 40, 60, 80, 100.
795
01:07:00,527 --> 01:07:01,528
Ei!
796
01:07:11,204 --> 01:07:12,579
Zvanu par to 50 000 $ atlīdzību
797
01:07:12,580 --> 01:07:14,039
pazudušo bērnu sakarā,
798
01:07:14,040 --> 01:07:15,500
jo es zinu, kur viņi ir.
799
01:07:17,669 --> 01:07:18,669
Domāju, ka visi.
800
01:07:18,670 --> 01:07:19,795
Redzēju veselu baru.
801
01:07:19,796 --> 01:07:23,173
Vienkārši stāv tās mājas pagrabā. Un...
802
01:07:23,174 --> 01:07:25,384
Nezinu. Viņi tur nekustīgi stāv pagrabā.
803
01:07:25,385 --> 01:07:26,885
Vēl tur ir dīvains pārītis.
804
01:07:26,886 --> 01:07:28,596
Tur kaut kas nav lāgā.
805
01:07:29,472 --> 01:07:30,931
Kā tas īsti notiek?
806
01:07:30,932 --> 01:07:32,016
Kā es dabūšu to naudu?
807
01:07:33,351 --> 01:07:35,602
Nē, es ne... Es runāju nopietni.
808
01:07:35,603 --> 01:07:37,522
Varu jums parādīt. Es parādīšu.
809
01:07:38,064 --> 01:07:39,898
Bet es negribu iet uz iecirkni.
810
01:07:39,899 --> 01:07:42,109
Vai kāds varētu ar mani satikties
811
01:07:42,110 --> 01:07:43,444
kaut kur ar naudu? Jo...
812
01:07:43,445 --> 01:07:45,696
Man nepatīk policijas iecirkņi, saprotat?
813
01:07:45,697 --> 01:07:46,780
Tie mani biedē.
814
01:07:46,781 --> 01:07:48,032
Man... Man ir fobija.
815
01:07:54,497 --> 01:07:55,498
Ei!
816
01:07:56,875 --> 01:07:58,877
Ko es tev teicu? Ko, pie velna...
817
01:08:14,434 --> 01:08:15,768
Ko es tev teicu, ko?
818
01:08:15,769 --> 01:08:18,019
Ko es tev teicu?
819
01:08:18,020 --> 01:08:19,105
Es policists, un es...
820
01:08:59,686 --> 01:09:01,271
Viss labi. Viss labi.
821
01:09:01,272 --> 01:09:02,564
Tev rādījās. Tev rādījās.
822
01:09:02,565 --> 01:09:04,609
Tev rādījās. Viss kārtībā.
823
01:09:36,433 --> 01:09:37,391
Velns!
824
01:09:40,603 --> 01:09:42,271
Mērglis tāds! Tu man iedūri!
825
01:09:42,272 --> 01:09:44,106
Nē, piedodiet! Tas bija netīšām.
826
01:09:44,107 --> 01:09:45,524
Netīšām. Piedodiet!
827
01:09:45,525 --> 01:09:47,234
Pagaidiet, pagaidiet!
828
01:09:47,235 --> 01:09:48,318
Es zinu, kur ir tie bērni.
829
01:09:48,319 --> 01:09:49,570
Tāpēc gāju uz iecirkni.
830
01:09:49,571 --> 01:09:51,530
Tu melo.
- Nē.
831
01:09:51,531 --> 01:09:52,448
Tiešām.
832
01:09:52,449 --> 01:09:53,657
Es zinu, kur viņi ir. Tiešām.
833
01:09:53,658 --> 01:09:54,701
Kur?
834
01:09:55,827 --> 01:09:57,494
Viņi ir vienā mājā,
835
01:09:57,495 --> 01:09:58,579
tepat netālu, pagrabā.
836
01:09:58,580 --> 01:10:00,623
Ko tu tur... Kādā mājā?
837
01:10:01,249 --> 01:10:02,458
Es... Es varu parādīt.
838
01:10:02,459 --> 01:10:04,127
Tiešām tepat netālu.
839
01:10:18,349 --> 01:10:19,434
Velns parāvis!
840
01:10:21,644 --> 01:10:22,645
Vai tev ir AIDS?
841
01:10:25,190 --> 01:10:27,442
AIDS, draņķi. Vai tev ir AIDS?
842
01:10:29,903 --> 01:10:30,904
Domāju, ka nav.
843
01:10:31,404 --> 01:10:32,864
Hepatīts, kaut kas tāds?
844
01:10:33,656 --> 01:10:35,658
Cik man zināms, nav.
845
01:10:46,169 --> 01:10:47,211
Tā tumšā māja.
846
01:10:47,212 --> 01:10:48,588
Tur, kvartāla galā.
847
01:11:03,061 --> 01:11:04,062
Atvainojiet, kungs.
848
01:11:04,562 --> 01:11:05,939
Negribu būt nepieklājīgs,
849
01:11:06,523 --> 01:11:07,689
bet kā lai es zinu,
850
01:11:07,690 --> 01:11:09,859
ka nesavāksiet to atlīdzību pats?
851
01:11:13,279 --> 01:11:14,280
Kungs?
852
01:11:16,449 --> 01:11:17,450
Kungs?
853
01:11:18,576 --> 01:11:19,577
Policista kungs!
854
01:11:22,163 --> 01:11:23,164
Bāc!
855
01:11:41,975 --> 01:11:43,143
Kas notiek?
856
01:11:53,361 --> 01:11:54,529
Kas par sviestu?
857
01:11:56,197 --> 01:11:57,365
Kas notiek?
858
01:11:59,742 --> 01:12:02,996
Izlaidiet mani! Nolādēts!
859
01:12:07,000 --> 01:12:08,251
Paldies.
860
01:12:13,756 --> 01:12:14,924
Kas tur notiek?
861
01:12:23,099 --> 01:12:25,100
Jēziņ! Kas par sviestu?
862
01:12:25,101 --> 01:12:27,060
Kas jums kaiš? Jēziņ!
863
01:12:27,061 --> 01:12:28,896
Ei! Laidiet vaļā!
864
01:12:28,897 --> 01:12:31,982
Laidiet mani vaļā! Laidiet vaļā!
865
01:12:31,983 --> 01:12:33,317
Ei! Bāc!
866
01:12:33,318 --> 01:12:36,070
Palīgā! Lūdzu, palīdziet!
867
01:12:38,865 --> 01:12:41,158
MARKUSS
868
01:12:41,159 --> 01:12:42,284
Es tev saku, Markus.
869
01:12:42,285 --> 01:12:43,494
Redzēju pati savām acīm.
870
01:12:43,495 --> 01:12:47,664
Tajā mājā notiek kaut kas ļoti dīvains.
871
01:12:47,665 --> 01:12:48,916
Ja netici, aizbrauc pats.
872
01:12:48,917 --> 01:12:49,917
Džastīna, beidz.
873
01:12:49,918 --> 01:12:51,418
Lietas būtība ir šāda.
874
01:12:51,419 --> 01:12:53,170
Pēdējo divu mēnešu notikumi
875
01:12:53,171 --> 01:12:55,088
Aleksu ir psiholoģiski traumējuši,
876
01:12:55,089 --> 01:12:57,257
un domāju, ka tevi arī.
- Markus...
877
01:12:57,258 --> 01:12:59,551
Tāpēc izdarīšu tev pakalpojumu
878
01:12:59,552 --> 01:13:01,595
un aizmirsīšu, ka šī saruna ir notikusi.
879
01:13:01,596 --> 01:13:03,972
Ja ir šaubas par bērna labbūtību,
880
01:13:03,973 --> 01:13:05,057
pēc likuma...
881
01:13:05,058 --> 01:13:06,141
Džastīna.
882
01:13:06,142 --> 01:13:07,810
...tev ir jāvēršas bāriņtiesā.
883
01:13:07,811 --> 01:13:08,894
Pēc likuma.
884
01:13:08,895 --> 01:13:10,396
Vai tu tiešām iesi tik tālu?
885
01:13:11,397 --> 01:13:13,565
Iespiedīsi mani stūrī?
886
01:13:13,566 --> 01:13:15,692
Aizej mājas vizītē. Vienkārši izdari to.
887
01:13:15,693 --> 01:13:19,238
Man nav tiesību doties mājas vizītēs.
888
01:13:19,239 --> 01:13:20,405
Tev ir pienākums ziņot.
889
01:13:20,406 --> 01:13:21,324
Tev tas jādara.
890
01:13:22,075 --> 01:13:23,242
Labi, lūk, ko es darīšu.
891
01:13:23,243 --> 01:13:26,286
Es uzaicināšu viņa vecākus uz sarunu.
892
01:13:26,287 --> 01:13:28,831
Mums būs personīga tikšanās skolā.
893
01:13:28,832 --> 01:13:30,541
Vai tas tevi apmierinātu?
894
01:13:30,542 --> 01:13:31,625
Jā, paldies.
895
01:13:31,626 --> 01:13:33,127
Es būtu ļoti pateicīga.
896
01:13:33,128 --> 01:13:35,588
Tad ņem par labu. Uz redzēšanos!
897
01:13:38,925 --> 01:13:39,926
Jā.
898
01:13:42,762 --> 01:13:44,304
Pie tevis uz tikšanos divos.
899
01:13:44,305 --> 01:13:45,515
Labi.
900
01:13:49,144 --> 01:13:51,896
Aicini viņus iekšā, Mārdža.
901
01:13:54,566 --> 01:13:55,692
Nāciet, kundze.
902
01:14:09,330 --> 01:14:11,833
Direktor Miller, esmu Gledisa.
903
01:14:12,959 --> 01:14:15,086
Jā. Labdien!
904
01:14:15,628 --> 01:14:16,629
Ienāciet!
905
01:14:17,380 --> 01:14:18,797
Sēdieties, lūdzu.
906
01:14:18,798 --> 01:14:19,924
Paldies.
907
01:14:25,764 --> 01:14:26,765
Paldies, Mārdža.
908
01:14:31,060 --> 01:14:33,396
Paldies, ka atnācāt. Es...
909
01:14:34,022 --> 01:14:35,189
Zinu, jums pēdējā laikā
910
01:14:35,190 --> 01:14:36,732
pievērsta pastiprināta uzmanība.
911
01:14:36,733 --> 01:14:39,359
Un ne jau pēc jūsu gribas.
912
01:14:39,360 --> 01:14:41,737
Es atnācu labprāt. Viss kārtībā.
913
01:14:41,738 --> 01:14:43,530
Labi. Piedodiet...
914
01:14:43,531 --> 01:14:45,408
Mēs taču neesam tikušies. Pareizi?
915
01:14:46,159 --> 01:14:47,534
Domāju, ka neesam.
916
01:14:47,535 --> 01:14:49,161
Labi... Fū!
917
01:14:49,162 --> 01:14:52,832
Jo man likās, ka es būtu atcerējies.
918
01:14:53,500 --> 01:14:55,876
Zinu, ka esmu ticies ar Aleksa tēvu.
919
01:14:55,877 --> 01:14:57,503
Esmu Aleksa tante,
920
01:14:57,504 --> 01:14:59,087
un viņa mamma ir mana māsiņa.
921
01:14:59,088 --> 01:15:02,424
Skaidrs. Tātad jūs neesat viņa aizbildne.
922
01:15:02,425 --> 01:15:03,509
Nu, nē.
923
01:15:03,510 --> 01:15:05,094
Tie, protams, ir viņa vecāki.
924
01:15:05,095 --> 01:15:07,429
Labi. Nu...
925
01:15:07,430 --> 01:15:10,140
Piedodiet, Gledisa, bet diemžēl
926
01:15:10,141 --> 01:15:12,477
man ir jārunā ar viņa vecākiem.
927
01:15:14,437 --> 01:15:16,438
Nu, man žēl,
928
01:15:16,439 --> 01:15:19,399
bet pēdējā laikā viņa vecāki ir neveseli,
929
01:15:19,400 --> 01:15:20,818
un es dzīvoju pie viņiem,
930
01:15:20,819 --> 01:15:22,445
lai palīdzētu rūpēties par Aleksu.
931
01:15:23,071 --> 01:15:24,155
Izklausās nopietni.
932
01:15:24,823 --> 01:15:25,906
Nē. Nekā nopietna.
933
01:15:25,907 --> 01:15:26,990
Nav mirstamā vaina.
934
01:15:26,991 --> 01:15:28,617
Vienkārši dilonis.
935
01:15:28,618 --> 01:15:30,203
"Vienkārši dilonis"?
936
01:15:30,870 --> 01:15:31,704
Jā.
937
01:15:32,580 --> 01:15:33,914
Zināt?
938
01:15:33,915 --> 01:15:35,707
Man neērti atzīties,
939
01:15:35,708 --> 01:15:37,502
bet es nesaprotu, ko tas nozīmē.
940
01:15:38,002 --> 01:15:39,002
Domāju, ar to slimoja
941
01:15:39,003 --> 01:15:40,839
kolonizatori Oregonas takā.
942
01:15:43,258 --> 01:15:45,175
Kas tas ir? Tuberkuloze?
943
01:15:45,176 --> 01:15:46,677
Ziniet ko, viņiem klājas labi,
944
01:15:46,678 --> 01:15:49,848
bet viņiem ir jāpaliek mājās.
945
01:15:51,516 --> 01:15:54,269
Es cerēju aprunāties
ar viņiem personīgi, jo...
946
01:15:55,395 --> 01:15:56,395
Neveikla situācija,
947
01:15:56,396 --> 01:15:58,772
bet kāds norūpējies cilvēks
948
01:15:58,773 --> 01:16:00,524
ir iesniedzis sūdzību par labbūtību.
949
01:16:00,525 --> 01:16:02,568
Man diemžēl ir jāsazinās
950
01:16:02,569 --> 01:16:04,820
ar bērna likumīgajiem aizbildņiem.
951
01:16:04,821 --> 01:16:07,197
Tā ir obligāta prasība.
952
01:16:07,198 --> 01:16:10,033
Man ir jārunā ar vecākiem personīgi.
953
01:16:10,034 --> 01:16:11,535
Vai dieniņ!
954
01:16:11,536 --> 01:16:12,703
Varu apciemot mājās,
955
01:16:12,704 --> 01:16:14,372
ja jums tā ērtāk.
956
01:16:15,165 --> 01:16:17,833
Cenšos izvairīties no
bāriņtiesas iesaistīšanas.
957
01:16:17,834 --> 01:16:19,418
Bet, ja godīgi...
- Bāriņtiesas?
958
01:16:19,419 --> 01:16:21,670
...nedomāju, ka ir kāda problēma.
959
01:16:21,671 --> 01:16:23,298
Kurš iesniedza sūdzību?
960
01:16:24,090 --> 01:16:26,134
Es nedrīkstu jums to teikt.
961
01:16:28,720 --> 01:16:30,637
Nu, tas ir ļoti nepatīkami.
962
01:16:30,638 --> 01:16:34,058
Tagad brīvā griba ir zaudēta pilnībā.
963
01:16:35,435 --> 01:16:39,689
Skudra kustas, kāda cita prāta vadīta.
964
01:16:41,858 --> 01:16:43,484
Līdz sastingst krampjainā tvērienā.
965
01:16:43,485 --> 01:16:45,277
Ņam, ņam, ņam!
966
01:16:45,278 --> 01:16:46,404
Lūdzu.
967
01:16:49,032 --> 01:16:51,784
Kamēr parazītiskā sēne turpina
968
01:16:51,785 --> 01:16:53,327
baroties no skudras ķermeņa.
969
01:16:53,328 --> 01:16:54,829
Cik pretīgi!
970
01:16:58,458 --> 01:17:00,460
Pēc tam izveidojas sēnes augļķermenis.
971
01:17:02,295 --> 01:17:03,754
No lielajiem bumbuļiem
972
01:17:03,755 --> 01:17:04,963
izplatīsies sporas...
973
01:17:04,964 --> 01:17:06,049
Kas tur varētu būt?
974
01:17:08,676 --> 01:17:11,721
...kas inficēs citas skudras.
975
01:17:19,062 --> 01:17:20,897
Paldies dievam, esat mājās.
- Kas tur ir?
976
01:17:21,731 --> 01:17:23,732
Atvainojiet, ka traucēju sestdienā.
977
01:17:23,733 --> 01:17:25,442
Vai jūs man piedosiet?
978
01:17:25,443 --> 01:17:26,819
Mēs tagad atpūšamies.
979
01:17:26,820 --> 01:17:29,488
Mans autobuss tajā pieturā nepienāca.
980
01:17:29,489 --> 01:17:31,491
Un es pārāk vēlu sapratu,
981
01:17:32,992 --> 01:17:34,993
ka stāvu uz nepareizā stūra.
982
01:17:34,994 --> 01:17:37,037
Kad es to beidzot atskārtu,
983
01:17:37,038 --> 01:17:39,164
autobuss jau bija aizgājis.
984
01:17:39,165 --> 01:17:41,041
Tāpēc man nācās iet
985
01:17:41,042 --> 01:17:43,043
cauri visai pilsētai, lai te nokļūtu.
986
01:17:43,044 --> 01:17:44,586
Man ļoti žēl, ka jums...
987
01:17:44,587 --> 01:17:46,797
Man ļoti žēl, cienītais,
988
01:17:46,798 --> 01:17:49,342
bet esmu uz sabrukuma robežas.
989
01:17:52,345 --> 01:17:54,180
Vai varu palūgt ūdeni?
990
01:17:55,515 --> 01:17:56,515
Diemžēl tas...
991
01:17:56,516 --> 01:17:58,809
Protams, mēs iedosim ūdeni.
992
01:17:58,810 --> 01:18:00,310
Liels paldies.
993
01:18:00,311 --> 01:18:01,562
Baidos, ka tas nav...
994
01:18:01,563 --> 01:18:02,646
Mani sauc Gledisa,
995
01:18:02,647 --> 01:18:04,524
priecājos iepazīties.
- Sveiki!
996
01:18:06,276 --> 01:18:08,819
Cik burvīga māja!
997
01:18:08,820 --> 01:18:11,738
Paskat, žirafe un zaļa ķīniešu lam...
998
01:18:11,739 --> 01:18:14,158
Tas ir oriģināls. Noteikti.
999
01:18:14,159 --> 01:18:16,160
Man patīk jūsu virtuve.
1000
01:18:16,161 --> 01:18:18,036
Tīri, balti skapīši.
1001
01:18:18,037 --> 01:18:19,747
Es jūs apskaužu.
1002
01:18:21,583 --> 01:18:22,583
Paklausieties.
1003
01:18:22,584 --> 01:18:23,876
Zinu, ka jūs apgrūtinu,
1004
01:18:23,877 --> 01:18:25,794
bet man vajadzēja ar jums parunāt
1005
01:18:25,795 --> 01:18:27,672
par mūsu vakardienas tikšanos.
1006
01:18:30,383 --> 01:18:31,884
Markus, iedod viņai glāzi.
1007
01:18:31,885 --> 01:18:33,636
Bļodu, lūdzu.
1008
01:18:35,722 --> 01:18:36,722
Bļodu?
1009
01:18:36,723 --> 01:18:39,308
Jā, bļodu. Mana dīvainība.
1010
01:18:39,309 --> 01:18:41,478
Vairs pat necenšos
to racionāli izskaidrot.
1011
01:18:44,481 --> 01:18:47,357
Bļoda ar ūdeni. Labi.
1012
01:18:47,358 --> 01:18:48,525
Paldies.
1013
01:18:48,526 --> 01:18:49,610
Gribēju pateikt,
1014
01:18:49,611 --> 01:18:51,069
ka es runāju ar Aleksa tēvu,
1015
01:18:51,070 --> 01:18:52,988
kurš ir ļoti slims, kā jau teicu.
1016
01:18:52,989 --> 01:18:55,240
Bet labā ziņa
- viņš ar lielāko prieku
1017
01:18:55,241 --> 01:18:57,785
pirmdien atnāks, aprunāsies ar jums
1018
01:18:57,786 --> 01:18:59,078
un visu paskaidros.
1019
01:19:00,163 --> 01:19:01,163
Prieks dzirdēt,
1020
01:19:01,164 --> 01:19:03,081
bet tas tiešām nav nepieciešams.
1021
01:19:03,082 --> 01:19:05,459
Tātad nav pamata
sazināties ar varasiestādēm?
1022
01:19:05,460 --> 01:19:06,377
Tas...
1023
01:19:07,128 --> 01:19:08,420
Jā, nav pamata.
1024
01:19:08,421 --> 01:19:10,756
Proti, jūs taču vēl neesat sazinājies, ja?
1025
01:19:10,757 --> 01:19:13,635
Gledisa, man tiešām jālūdz jūs...
1026
01:19:16,012 --> 01:19:17,722
Vai... Vai tā ir mana lente?
1027
01:19:20,308 --> 01:19:22,519
Jūs neesat ar viņiem sazinājies, ja?
1028
01:19:23,561 --> 01:19:25,396
Neesmu. Ko tas nozīmē?
1029
01:19:27,982 --> 01:19:28,982
Ak dievs!
1030
01:19:28,983 --> 01:19:31,485
Ui! Skat, ko es izdarīju. Vai dieniņ!
1031
01:19:31,486 --> 01:19:33,112
Kāpēc jūs tā izdarījāt?
1032
01:19:33,113 --> 01:19:35,322
Tas, protams, bija negadījums.
1033
01:19:35,323 --> 01:19:37,533
Oho! Kārtīgi asiņo.
1034
01:19:37,534 --> 01:19:40,244
Terij, atnes alkoholu un aptieciņu.
- Labi.
1035
01:19:40,245 --> 01:19:42,663
Nē, nē. Nevajag.
1036
01:19:42,664 --> 01:19:45,250
Vai padosi man dvielīti, mīļais?
1037
01:19:54,384 --> 01:19:55,467
Viņa man nogrieza šķipsnu!
1038
01:19:55,468 --> 01:19:56,677
Es zvanu 911.
1039
01:19:56,678 --> 01:19:58,554
Markus, viņa man nogrieza šķipsnu!
1040
01:19:58,555 --> 01:20:00,932
Markus, ko viņa dara?
1041
01:20:12,402 --> 01:20:13,361
Markus?
1042
01:20:17,365 --> 01:20:18,366
Markus?
1043
01:20:50,732 --> 01:20:51,733
Nu...
1044
01:22:09,686 --> 01:22:10,728
Paskat!
1045
01:22:13,064 --> 01:22:14,441
Eu, ko tu dari?
1046
01:22:18,403 --> 01:22:19,362
Ak dievs!
1047
01:22:27,203 --> 01:22:28,996
Pietiek. Padomājiet par bērniem.
1048
01:22:28,997 --> 01:22:30,664
Beidziet domāt par sevi!
- Markus?
1049
01:22:30,665 --> 01:22:31,958
Mums būs...
1050
01:22:52,645 --> 01:22:53,646
Necelieties!
1051
01:22:56,316 --> 01:22:57,734
Ei! Apstājieties! Nē!
1052
01:22:59,152 --> 01:23:00,153
Ak dievs!
1053
01:23:01,029 --> 01:23:03,030
Palīdziet! Lūdzu.
1054
01:23:03,031 --> 01:23:04,115
Ak dievs! Nē!
1055
01:23:12,332 --> 01:23:13,166
Ak dievs!
1056
01:23:21,466 --> 01:23:22,592
Ei!
1057
01:23:25,428 --> 01:23:26,429
Ak dievs...
1058
01:23:35,563 --> 01:23:37,816
Laukā no mana veikala!
- Palīdziet taču!
1059
01:24:02,549 --> 01:24:03,591
Kas par sviestu?
1060
01:24:10,473 --> 01:24:11,474
Maitasgabals!
1061
01:24:22,402 --> 01:24:24,404
Nu taču, draņķi!
1062
01:25:28,176 --> 01:25:29,177
Jums viss kārtībā?
1063
01:25:30,303 --> 01:25:32,263
Jā, laikam.
1064
01:25:33,056 --> 01:25:34,057
Tikai...
1065
01:25:35,183 --> 01:25:36,184
daži nobrāzumi.
1066
01:25:36,893 --> 01:25:37,894
Jums?
1067
01:25:39,938 --> 01:25:40,939
Tāpat.
1068
01:25:42,440 --> 01:25:43,941
Gribu jums pateikties.
1069
01:25:43,942 --> 01:25:45,610
Nē, tiešām. Paldies.
1070
01:25:48,029 --> 01:25:48,988
Nav par ko.
1071
01:25:49,572 --> 01:25:51,032
Ko citu es varēju darīt?
1072
01:25:53,785 --> 01:25:55,078
Viņš bija satrakojies.
1073
01:25:56,037 --> 01:25:59,248
Kad pēdējoreiz ar viņu
runāju, viņš bija normāls.
1074
01:25:59,249 --> 01:26:00,792
Pilnīgi normāls.
1075
01:26:02,919 --> 01:26:06,005
Es neko tamlīdzīgu nebiju redzējusi.
1076
01:26:07,090 --> 01:26:08,049
Es esmu redzējis.
1077
01:26:08,925 --> 01:26:10,260
Par ko jūs runājat?
1078
01:26:11,636 --> 01:26:12,719
To, kā viņš skrēja, -
1079
01:26:12,720 --> 01:26:14,097
esmu to jau redzējis.
1080
01:26:18,143 --> 01:26:19,394
Vai varu jums ko parādīt?
1081
01:26:20,728 --> 01:26:23,605
Viņu meitiņa skrēja
tādā pašā veidā kā Metjū.
1082
01:26:23,606 --> 01:26:25,941
Tāda pati stāja, tāda pati gaita.
1083
01:26:25,942 --> 01:26:28,777
Tieši tāpat kā šodien
jums pakaļ skrēja Markuss.
1084
01:26:28,778 --> 01:26:30,237
Viņš bija pārvērsts par ieroci.
1085
01:26:30,238 --> 01:26:31,738
Kā infrasarkanā sensora raķete,
1086
01:26:31,739 --> 01:26:33,491
kas nomērķēta tieši uz jums.
1087
01:26:34,284 --> 01:26:36,910
Lūk, paskatieties. Šī ir mana māja.
1088
01:26:36,911 --> 01:26:38,579
Tā ir Beilijas Krāmeres māja.
1089
01:26:38,580 --> 01:26:40,789
Ja pieņemam,
ka viņi virzījās taisnā līnijā
1090
01:26:40,790 --> 01:26:42,875
uz kaut kādu mērķi,
1091
01:26:42,876 --> 01:26:45,252
un ja pieņemam,
ka mērķis abiem bija viens,
1092
01:26:45,253 --> 01:26:46,503
tās līnijas krustojas
1093
01:26:46,504 --> 01:26:47,921
kaut kur šajā rajonā.
1094
01:26:47,922 --> 01:26:48,839
Ak dievs!
1095
01:26:48,840 --> 01:26:50,299
Tajā rajonā kaut kam ir jābūt.
1096
01:26:50,300 --> 01:26:52,552
Alekss.
- Ko?
1097
01:26:53,303 --> 01:26:55,680
Tajā mājā dzīvo Alekss Lilijs.
1098
01:26:59,893 --> 01:27:01,560
ALEKSS
1099
01:27:01,561 --> 01:27:04,814
Kurš vēl var nosaukt kādu parazītu?
1100
01:27:05,356 --> 01:27:06,357
Jā?
1101
01:27:07,317 --> 01:27:09,067
Lisa?
- Lentenis.
1102
01:27:09,068 --> 01:27:11,361
Lentenis! Ļoti labi.
1103
01:27:11,362 --> 01:27:13,030
Tas ir pretīgs, vai ne?
1104
01:27:13,031 --> 01:27:15,115
Tas dzīvo zarnās
1105
01:27:15,116 --> 01:27:16,659
un barojas no tajās esošā ēdiena.
1106
01:27:21,247 --> 01:27:22,456
Beidz!
1107
01:27:22,457 --> 01:27:23,541
"Beidz!"
1108
01:27:24,959 --> 01:27:26,002
"Beidz!"
1109
01:27:27,337 --> 01:27:28,379
"Beidz!"
1110
01:27:29,631 --> 01:27:30,632
"Beidz!"
1111
01:27:47,148 --> 01:27:48,316
Sveiks, Aksīt.
1112
01:27:51,277 --> 01:27:53,613
Runā ar mani, Aksīt. Kā gāja pa skolu?
1113
01:27:54,531 --> 01:27:57,491
Labi.
- Labi? Nobučoji kādu supermodeli?
1114
01:27:57,492 --> 01:27:58,575
Nē.
1115
01:27:58,576 --> 01:28:00,328
Nē? Nu labi.
1116
01:28:02,038 --> 01:28:04,082
Nu, tā diena ir pienākusi.
1117
01:28:04,666 --> 01:28:07,127
Ieradīsies tavas
mammas tante Gledisa, atceries?
1118
01:28:08,753 --> 01:28:11,089
Kāpēc viņai jādzīvo pie mums?
1119
01:28:11,714 --> 01:28:13,716
Mēs par to jau runājām.
1120
01:28:14,300 --> 01:28:18,263
Viņa ir slima, un viņai citur nav kur iet.
1121
01:28:20,014 --> 01:28:22,016
Bet es viņu pat nepazīstu.
1122
01:28:22,642 --> 01:28:24,686
Es tevi saprotu. Arī es viņu nepazīstu.
1123
01:28:25,395 --> 01:28:26,395
Godīgi sakot, šaubos,
1124
01:28:26,396 --> 01:28:28,272
vai pat tava mamma viņu pazīst.
1125
01:28:28,273 --> 01:28:31,734
Bet viņa ir mūsu
radiniece. Ģimene ir svarīga.
1126
01:28:32,652 --> 01:28:34,154
Mums cits citam jāpalīdz.
1127
01:28:34,904 --> 01:28:36,489
Es atradu bērnu.
1128
01:28:36,990 --> 01:28:40,117
Sveiki! Mani puiši ir mājās.
1129
01:28:40,118 --> 01:28:41,535
Sveiks!
- Sveika!
1130
01:28:41,536 --> 01:28:43,370
Ei! Skolā gāja labi?
1131
01:28:43,371 --> 01:28:45,206
Jā.
- Tad labi.
1132
01:28:45,790 --> 01:28:47,708
Es gribu, lai māja ir tīra,
1133
01:28:47,709 --> 01:28:49,334
pirms ierodas tante Gledisa.
1134
01:28:49,335 --> 01:28:51,128
Esi tik labs un sakārto savu istabu,
1135
01:28:51,129 --> 01:28:52,713
pirms ķeries pie mājasdarbiem.
1136
01:28:52,714 --> 01:28:54,758
Viņa taču nenāks manā istabā?
1137
01:28:55,508 --> 01:28:56,717
Es gribu, lai māja ir tīra.
1138
01:28:56,718 --> 01:28:59,053
Tātad arī tava istaba, tāpēc
- pie darba.
1139
01:29:00,013 --> 01:29:03,224
Es zinu. Savākt aiz sevis ir briesmīgi.
1140
01:29:30,919 --> 01:29:32,128
Labi?
1141
01:29:38,802 --> 01:29:40,719
Sveika! Ienāc!
1142
01:29:40,720 --> 01:29:42,763
Pieturēsi durvis?
- Jā.
1143
01:29:42,764 --> 01:29:44,641
Vēl viens solis.
1144
01:29:56,361 --> 01:29:59,029
Es tikai saku,
ka viņa izskatās ļoti slikti.
1145
01:29:59,030 --> 01:30:00,697
Diez vai šī ir piemērota vieta...
1146
01:30:00,698 --> 01:30:02,741
Vai nu šeit, vai uz ielas, Stīven.
1147
01:30:02,742 --> 01:30:06,328
Saproti, te nav nekāds hospiss, mīļā.
1148
01:30:06,329 --> 01:30:07,454
Es to zinu. Es zinu.
1149
01:30:07,455 --> 01:30:09,414
Mums nav vajadzīgā aprīkojuma.
1150
01:30:09,415 --> 01:30:11,708
Mēs to sievieti neesam redzējuši 15 gadus.
1151
01:30:11,709 --> 01:30:13,210
Viņa neieradās uz mūsu kāzām...
1152
01:30:13,211 --> 01:30:14,628
Mana mamma viņai palīdzētu,
1153
01:30:14,629 --> 01:30:16,964
tāpēc es viņai palīdzēšu, labi?
1154
01:30:16,965 --> 01:30:18,132
Man noderētu atbalsts.
1155
01:30:18,133 --> 01:30:19,592
Ja tev kādā brīdī liksies...
1156
01:30:20,135 --> 01:30:22,177
Aleks, mīļais, ko tu dari?
1157
01:30:22,178 --> 01:30:23,387
Es gribu ēst.
1158
01:30:23,388 --> 01:30:24,972
Tu gribi ēst. Tā, labi.
1159
01:30:24,973 --> 01:30:26,682
Ej lejā, paēd un tad
1160
01:30:26,683 --> 01:30:28,934
iztīri zobus. Jau gandrīz pusastoņi.
1161
01:30:28,935 --> 01:30:30,269
Un uzvedies klusi.
1162
01:30:30,270 --> 01:30:31,646
Tante Gledisa guļ.
1163
01:31:25,074 --> 01:31:27,202
Cik ilgi viņa pie mums paliks?
1164
01:31:29,662 --> 01:31:31,122
Grūti pateikt, draudziņ.
1165
01:31:32,207 --> 01:31:34,375
Neizskatās, ka viņai kļūst labāk.
1166
01:31:35,668 --> 01:31:37,878
Tātad viņa pie mums
paliks uz visiem laikiem?
1167
01:31:37,879 --> 01:31:39,214
Nē.
1168
01:31:40,423 --> 01:31:42,550
Diez vai viņa te būs ilgāk par mēnesi.
1169
01:31:56,523 --> 01:31:58,440
Labs ir, draudziņ.
- Labs ir.
1170
01:31:58,441 --> 01:32:00,526
Būšu tev pakaļ divos, ja?
- Atā!
1171
01:32:00,527 --> 01:32:01,443
Atā!
1172
01:32:01,444 --> 01:32:03,196
Es tevi mīlu.
- Es tevi mīlu.
1173
01:32:03,947 --> 01:32:07,074
CIK PULKSTENIS?
1174
01:32:07,075 --> 01:32:09,119
Laiks beidzies. Nolikt zīmuli.
1175
01:32:10,453 --> 01:32:11,703
Mejū!
1176
01:32:11,704 --> 01:32:13,330
Ko? Teicāt: "Nolikt zīmuli."
1177
01:32:13,331 --> 01:32:14,748
Metjū, laukā no klases!
1178
01:32:14,749 --> 01:32:16,041
Aleks, tev nekas nekaiš?
1179
01:32:16,042 --> 01:32:17,501
Viss kārtībā.
1180
01:32:17,502 --> 01:32:19,796
Metjū, aiziet. Paņem somu.
1181
01:32:20,547 --> 01:32:22,799
Tas bija joks. Ak dievs!
1182
01:32:44,195 --> 01:32:46,321
Tev neatbrauca pakaļ?
- Viss kārtībā.
1183
01:32:46,322 --> 01:32:47,407
Tiešām?
1184
01:33:36,623 --> 01:33:41,336
Mammu, tēti, kur jūs bijāt?
1185
01:33:42,420 --> 01:33:45,507
Sveiks, Aksīt! Kā gāja pa skolu?
1186
01:33:46,841 --> 01:33:47,842
Kas noticis?
1187
01:33:48,593 --> 01:33:49,761
Aleks?
1188
01:33:51,054 --> 01:33:52,847
Prieks, ka esi mājās.
1189
01:33:53,723 --> 01:33:55,225
Kā tev klājas, mīļais?
1190
01:33:57,769 --> 01:33:59,394
Gribu tevi apskatīt.
1191
01:33:59,395 --> 01:34:00,729
Nebiju tevi redzējusi,
1192
01:34:00,730 --> 01:34:02,397
kopš tu biji mazs zīdainītis.
1193
01:34:02,398 --> 01:34:03,816
Kas noticis ar vecākiem?
1194
01:34:03,817 --> 01:34:06,443
Nekas, mīļais. Viss ir kārtībā.
1195
01:34:06,444 --> 01:34:07,737
Mammu!
1196
01:34:09,614 --> 01:34:12,574
Sveiks! Kā gāja skolā?
1197
01:34:12,575 --> 01:34:14,701
Redzi? Es teicu, ka viss ir kārtībā.
1198
01:34:14,702 --> 01:34:15,829
Neuztraucies.
1199
01:34:17,705 --> 01:34:18,706
Aleks!
1200
01:34:19,791 --> 01:34:21,084
Neesi nepieklājīgs.
1201
01:34:21,793 --> 01:34:23,252
Sēdies pie galda,
1202
01:34:23,253 --> 01:34:24,586
jo es gatavoju vakariņas.
1203
01:34:24,587 --> 01:34:26,463
Gribēju tev pavaicāt, bet tevis nebija,
1204
01:34:26,464 --> 01:34:28,383
tāpēc nolēmu, ka makaroni ar sieru būtu...
1205
01:34:29,175 --> 01:34:30,342
Tēt!
1206
01:34:30,343 --> 01:34:32,594
Aleks, pietiek!
1207
01:34:32,595 --> 01:34:34,930
Ej augšā, nomazgā seju,
1208
01:34:34,931 --> 01:34:36,515
iztīri zobus un tad ej gulēt.
1209
01:34:36,516 --> 01:34:37,642
Vakariņas nedabūsi.
1210
01:34:41,020 --> 01:34:42,564
Es nejokoju, jaunais cilvēk. Ej!
1211
01:35:19,768 --> 01:35:21,269
Nāc. Apsēdies.
1212
01:35:31,446 --> 01:35:32,447
Aleks!
1213
01:35:33,114 --> 01:35:34,157
Apsēdies!
1214
01:35:39,954 --> 01:35:41,622
Par vecākiem neraizējies.
1215
01:35:41,623 --> 01:35:42,957
Viņi tikai atpūšas.
1216
01:35:47,253 --> 01:35:49,213
Pirms tu dodies uz skolu,
1217
01:35:49,214 --> 01:35:50,589
tev man jāapsola,
1218
01:35:50,590 --> 01:35:53,927
ka nevienam nestāstīsi ne par mani,
1219
01:35:54,803 --> 01:35:57,388
ne par to, ka tavi vecāki šādi atpūšas.
1220
01:36:00,767 --> 01:36:01,976
Vai tu mani dzirdi, Aleks?
1221
01:36:08,942 --> 01:36:09,943
Skaties!
1222
01:36:24,124 --> 01:36:25,458
Vai tu skaties?
1223
01:36:36,845 --> 01:36:38,096
Beidziet!
1224
01:36:39,222 --> 01:36:40,390
Beidz, tēt!
1225
01:36:42,851 --> 01:36:44,018
Aleks!
1226
01:36:53,194 --> 01:36:54,237
Apsēdies.
1227
01:37:05,874 --> 01:37:08,083
Tagad, kad es saku, ka tu nedrīksti
1228
01:37:08,084 --> 01:37:11,045
nevienam stāstīt par
mani un taviem vecākiem,
1229
01:37:12,672 --> 01:37:14,173
tu saproti, kas var notikt,
1230
01:37:14,174 --> 01:37:15,967
ja lauzīsi solījumu.
1231
01:37:19,304 --> 01:37:21,138
Varu likt taviem vecākiem sevi savainot,
1232
01:37:21,139 --> 01:37:23,057
varu likt viņiem savainot vienam otru.
1233
01:37:26,311 --> 01:37:29,189
Varu likt vienam otru apēst, ja gribēšu.
1234
01:37:32,942 --> 01:37:34,611
Vai es to gribēšu, Aleks?
1235
01:37:37,238 --> 01:37:38,615
Vai tu man tici?
1236
01:37:42,827 --> 01:37:44,369
Apsoli, ka nestāstīsi par mani
1237
01:37:44,370 --> 01:37:46,539
nevienai dzīvai dvēselei. Pasaki!
1238
01:37:48,041 --> 01:37:49,167
Es apsolu.
1239
01:37:50,919 --> 01:37:52,295
Jo es to zināšu, Aleks.
1240
01:37:55,507 --> 01:37:57,258
Dodies uz skolu. Brauc ar autobusu.
1241
01:38:56,943 --> 01:38:58,319
Šodien nekādu sarunu.
1242
01:38:59,988 --> 01:39:00,989
Labs zēns.
1243
01:39:02,449 --> 01:39:03,907
Tev jāpabaro vecāki.
1244
01:39:03,908 --> 01:39:05,285
Virtuves skapītī ir zupa.
1245
01:39:07,412 --> 01:39:09,080
Rīt tu nopirksi vēl.
1246
01:39:54,417 --> 01:39:55,585
Aleks!
1247
01:40:00,215 --> 01:40:01,216
Aleks!
1248
01:40:24,239 --> 01:40:25,532
Panāc, mīļais.
1249
01:40:36,918 --> 01:40:38,628
Esmu ļoti slima, Aleks.
1250
01:40:40,964 --> 01:40:42,715
Vai gribat padzerties ūdeni?
1251
01:40:43,550 --> 01:40:45,135
Ūdens man nepalīdzēs.
1252
01:40:46,261 --> 01:40:47,971
Esmu pārāk slima.
1253
01:40:49,180 --> 01:40:51,349
Es slimoju jau ļoti sen.
1254
01:40:53,059 --> 01:40:54,477
Kas jums varētu palīdzēt?
1255
01:40:57,313 --> 01:40:59,064
Es cerēju, ka tava mamma un tētis
1256
01:40:59,065 --> 01:41:00,232
man palīdzēs,
1257
01:41:00,233 --> 01:41:03,610
bet šķiet, ka no tā nekas nesanāk.
1258
01:41:03,611 --> 01:41:05,780
Vai jūs gribētu braukt uz slimnīcu?
1259
01:41:06,573 --> 01:41:08,658
Slimnīcā mani neizārstēs.
1260
01:41:14,247 --> 01:41:15,706
Bet varbūt tu varētu.
1261
01:41:15,707 --> 01:41:17,041
Tu varētu palīdzēt.
1262
01:41:17,959 --> 01:41:18,960
Kā?
1263
01:41:19,836 --> 01:41:21,004
Kad būsi skolā,
1264
01:41:22,172 --> 01:41:23,255
paņem vienu priekšmetu
1265
01:41:23,256 --> 01:41:25,842
no katra klasesbiedra un atnes man.
1266
01:41:26,760 --> 01:41:27,927
Tas varētu palīdzēt.
1267
01:41:29,304 --> 01:41:30,889
Kā tas jums varētu nākt par labu?
1268
01:41:34,601 --> 01:41:36,728
Varbūt tas ir tas, ko man vajag.
1269
01:41:39,898 --> 01:41:42,400
Ja jums kļūs labāk, vai brauksiet mājās?
1270
01:41:46,362 --> 01:41:47,864
Ja man kļūs labāk...
1271
01:41:50,200 --> 01:41:51,618
es braukšu mājās.
1272
01:42:19,354 --> 01:42:22,440
EMMA - LISA - KĀRTERS - METJŪ
1273
01:42:52,595 --> 01:42:53,596
Aleks!
1274
01:42:55,557 --> 01:42:56,891
Ko tu te dari?
1275
01:42:58,184 --> 01:42:59,726
Man negribējās spēlēt,
1276
01:42:59,727 --> 01:43:01,771
un es kaut ko aizmirsu.
1277
01:43:03,231 --> 01:43:05,191
Pa, pa, pa. Ei, ei!
1278
01:43:08,653 --> 01:43:09,612
Vai tev viss kārtībā?
1279
01:43:10,280 --> 01:43:11,739
Jā.
- Jā?
1280
01:43:12,699 --> 01:43:15,368
Pēdējā laikā tu esi dikti kluss.
1281
01:43:16,035 --> 01:43:17,203
Klusāks nekā parasti.
1282
01:43:17,871 --> 01:43:18,872
Kā tev iet?
1283
01:43:19,456 --> 01:43:21,916
Labi. Es tikai kaut ko biju aizmirsis.
1284
01:43:22,834 --> 01:43:23,835
Viss kārtībā.
1285
01:43:25,962 --> 01:43:27,421
Aleks, tu zini:
1286
01:43:27,422 --> 01:43:30,340
ja gribēsi kādreiz ar kādu parunāties,
1287
01:43:30,341 --> 01:43:32,260
tu vienmēr vari runāt ar mani.
1288
01:43:33,636 --> 01:43:34,845
Vai tu to zini?
1289
01:43:34,846 --> 01:43:36,013
Jā.
1290
01:43:36,014 --> 01:43:38,516
Tu vari ar mani runāt par visu.
1291
01:43:41,853 --> 01:43:43,229
Es tagad gribu iet atpakaļ.
1292
01:43:45,148 --> 01:43:47,108
Labi. Ej spēlēt.
1293
01:44:44,415 --> 01:44:45,625
Ko jūs darāt?
1294
01:46:33,817 --> 01:46:34,818
Nē...
1295
01:46:44,619 --> 01:46:46,870
Stīvens nesen pārcieta insultu,
1296
01:46:46,871 --> 01:46:48,747
tāpēc nespēj runāt.
1297
01:46:48,748 --> 01:46:51,375
Un pagaidām par ģimeni rūpējos es.
1298
01:46:51,376 --> 01:46:53,627
Priecājos, ka abi esat šeit.
1299
01:46:53,628 --> 01:46:55,838
Aleks, kā tev klājas, draudziņ?
1300
01:46:55,839 --> 01:46:57,172
Labi.
1301
01:46:57,173 --> 01:46:58,924
Mēs tev uzdosim dažus jautājumus
1302
01:46:58,925 --> 01:47:00,593
par to, kas notika skolā, labi?
1303
01:47:03,054 --> 01:47:04,889
Rīt šurp atnāks cilvēki.
1304
01:47:06,516 --> 01:47:08,393
Viņi pārmeklēs māju,
1305
01:47:13,106 --> 01:47:14,858
tāpēc mums jābūt gataviem.
1306
01:47:34,335 --> 01:47:35,794
Detektīv, ienāciet!
1307
01:47:35,795 --> 01:47:36,879
Labrīt, Lilijas kundze!
1308
01:47:36,880 --> 01:47:38,130
Kā jums iet?
- Labi.
1309
01:47:38,131 --> 01:47:39,965
Priecājos jūs atkal satikt.
- Es tāpat.
1310
01:47:39,966 --> 01:47:41,675
Vai atceraties detektīvu Kolbertu?
- Jā.
1311
01:47:41,676 --> 01:47:45,512
Mēs tikai gribam īsi
paviesoties jūsu mājās,
1312
01:47:45,513 --> 01:47:48,390
apskatīties, kā Alekss dzīvo.
1313
01:47:48,391 --> 01:47:51,935
Un gūt priekšstatu par apstākļiem ģimenē.
1314
01:47:51,936 --> 01:47:54,188
Labi.
- Paldies.
1315
01:47:54,189 --> 01:47:55,272
Un...
1316
01:47:55,273 --> 01:47:57,192
Sveiks, Aleks! Kā tev šodien klājas?
1317
01:47:58,234 --> 01:48:01,196
Viņš šodien ir mazliet kluss, vai ne?
- Jā.
1318
01:49:05,718 --> 01:49:06,803
Labdien!
1319
01:49:15,603 --> 01:49:16,687
Sakravā mantas, Aleks.
1320
01:49:16,688 --> 01:49:17,814
Mēs rīt aizbraucam.
1321
01:49:20,942 --> 01:49:22,569
Nekāp pāri sāls līnijai!
1322
01:49:55,560 --> 01:49:57,144
Te ir policisti.
1323
01:49:57,145 --> 01:49:58,480
Ko, jūsuprāt, tas nozīmē?
1324
01:50:00,356 --> 01:50:01,399
Es nezinu.
1325
01:50:02,734 --> 01:50:04,151
Mums pieklauvēt? Atbraukt vēlāk?
1326
01:50:04,152 --> 01:50:05,695
Varbūt jāpieklauvē.
1327
01:50:06,196 --> 01:50:07,404
Un ko teiksim?
1328
01:50:07,405 --> 01:50:09,032
Kā to paskaidrosim?
1329
01:50:11,910 --> 01:50:12,785
Jā, es nezinu.
1330
01:50:12,786 --> 01:50:14,120
Vienkārši...
- Lūk.
1331
01:50:15,538 --> 01:50:16,748
Kas tur ir?
1332
01:50:29,761 --> 01:50:30,804
Vai tas ir policists?
1333
01:50:32,138 --> 01:50:33,639
Tas ir Pols.
1334
01:50:33,640 --> 01:50:35,642
Jūs viņu pazīstat?
- Jā.
1335
01:51:16,266 --> 01:51:17,267
Sveiki!
1336
01:51:32,449 --> 01:51:33,450
Pol?
1337
01:51:46,796 --> 01:51:47,797
Pol,
1338
01:51:48,590 --> 01:51:50,216
ko tu tur dari?
- Pagaidiet.
1339
01:52:36,304 --> 01:52:37,472
Velns!
1340
01:52:39,307 --> 01:52:40,517
Netuvojies!
1341
01:52:50,568 --> 01:52:51,735
Pol!
1342
01:52:51,736 --> 01:52:52,946
Pol, beidz!
1343
01:52:53,905 --> 01:52:54,906
Beidz!
1344
01:53:19,222 --> 01:53:20,265
Ak dievs!
1345
01:53:22,684 --> 01:53:23,935
Nolādēts!
1346
01:53:42,162 --> 01:53:43,913
Tu nolādētais, sīkais...
1347
01:54:25,872 --> 01:54:28,541
Pol, lūdzu.
1348
01:54:34,214 --> 01:54:35,215
Lūdzu.
1349
01:55:24,764 --> 01:55:25,765
Metjū?
1350
01:55:27,350 --> 01:55:28,351
Metjū!
1351
01:55:29,727 --> 01:55:30,728
Nē.
1352
01:55:31,354 --> 01:55:32,313
Metjū!
1353
01:55:33,815 --> 01:55:34,732
Nē.
1354
01:56:06,431 --> 01:56:07,432
Metjū?
1355
01:56:07,932 --> 01:56:08,975
Nu taču!
1356
01:56:10,977 --> 01:56:12,020
Metjū?
1357
01:56:13,897 --> 01:56:14,898
Kurš...
1358
01:56:53,728 --> 01:56:55,772
Ļoti labi. Tieši tā.
1359
01:57:07,951 --> 01:57:10,161
Pareizi.
1360
01:57:13,623 --> 01:57:14,791
Ak nē!
1361
01:58:00,753 --> 01:58:01,796
Ak dievs!
1362
01:59:02,315 --> 01:59:05,318
Laidiet mani! Laidiet mani!
1363
01:59:53,992 --> 01:59:54,951
Metjū?
1364
02:00:17,599 --> 02:00:18,724
Mīļā, paskaties ārā,
1365
02:00:18,725 --> 02:00:20,142
ko viņi izdarījuši ar pagalmu.
1366
02:00:20,143 --> 02:00:22,561
Džeremij, visur mētājas stikli.
1367
02:00:22,562 --> 02:00:24,396
Atrodi viņas kurpi! Ak dievs!
1368
02:00:24,397 --> 02:00:25,898
Ak dievs!
1369
02:00:25,899 --> 02:00:27,692
Virtuvē ir kaut kāds vīrietis.
1370
02:00:33,823 --> 02:00:34,866
Aleks?
1371
02:01:18,660 --> 02:01:19,661
Metjū!
1372
02:01:31,840 --> 02:01:32,966
Es tevi atradu.
1373
02:01:39,722 --> 02:01:42,934
Aleksa vecākus
joprojām kaut kur baro ar zupu.
1374
02:01:43,560 --> 02:01:44,853
Bet to nedara Alekss.
1375
02:01:46,855 --> 02:01:48,230
Viņš pārcēlās uz citu pilsētu
1376
02:01:48,231 --> 02:01:49,983
un dzīvo pie citas tantes.
1377
02:01:51,067 --> 02:01:53,570
Dzirdēju, ka tā esot jauka kundze.
1378
02:01:55,989 --> 02:01:57,991
Visi klases skolēni
1379
02:01:58,575 --> 02:02:00,827
atgriezās pie saviem vecākiem.
1380
02:02:02,579 --> 02:02:03,537
Daži no viņiem
1381
02:02:03,538 --> 02:02:05,707
šogad pat atsāka runāt.
1382
02:03:39,926 --> 02:03:44,097
PAZUŠANAS STUNDA
1383
02:08:08,445 --> 02:08:10,447
Tulkojusi Aija Apse
1384
02:08:14,534 --> 02:08:21,082
PAZUŠANAS STUNDA