1 00:00:28,118 --> 00:00:29,744 Šis ir patiess stāsts. 2 00:00:30,954 --> 00:00:33,748 Tas notika manā pilsētā pirms diviem gadiem. 3 00:00:35,041 --> 00:00:39,002 Daudzi cilvēki nomira dīvainos apstākļos, 4 00:00:39,003 --> 00:00:42,214 bet jūs par to neko neatradīsiet ziņās, 5 00:00:42,215 --> 00:00:46,802 jo policija un pilsētas vadība visu apslēpa 6 00:00:46,803 --> 00:00:50,515 aiz kauna, ka nebija spējuši to atrisināt. 7 00:00:51,641 --> 00:00:54,101 Bet, ja jūs atbrauktu šurp un pajautātu kādam, 8 00:00:54,102 --> 00:00:57,480 ikviens jums izstāstītu to pašu, ko es. 9 00:00:58,690 --> 00:01:01,109 Šie notikumi aizsākās manā skolā. 10 00:01:02,569 --> 00:01:03,777 Meibrukas pamatskolā 11 00:01:03,778 --> 00:01:06,197 mācās bērni no pirmsskolas līdz 5. klasei. 12 00:01:07,991 --> 00:01:12,412 Visai skolai tā bija gluži parasta trešdiena. 13 00:01:13,288 --> 00:01:16,166 Tur strādāja viena jauna skolotāja. 14 00:01:17,041 --> 00:01:19,711 Viņu sauca Džastīna Gendija. 15 00:01:20,670 --> 00:01:23,547 Un todien viņa devās uz savu klasi 16 00:01:23,548 --> 00:01:25,133 kā katru rītu. 17 00:01:26,342 --> 00:01:28,261 Bet šoreiz viss bija citādi. 18 00:01:29,262 --> 00:01:31,848 Šoreiz klasē nebija neviena bērna. 19 00:01:33,266 --> 00:01:36,560 Visās citās klasēs bija skolēni. 20 00:01:36,561 --> 00:01:37,936 Pat otra trešā klase, 21 00:01:37,937 --> 00:01:40,064 kuru audzināja Beltas kundze, bija pilna. 22 00:01:41,274 --> 00:01:44,527 Bet Gendijas kundzes klase bija pilnīgi tukša. 23 00:01:46,154 --> 00:01:48,865 Nu, ne pilnīgi. 24 00:01:50,033 --> 00:01:51,742 Tur bija viens zēns. 25 00:01:51,743 --> 00:01:54,746 Viņu sauca Alekss Lilijs. 26 00:01:55,497 --> 00:02:00,543 No klases 18 skolēniem ieradies bija tikai viņš. 27 00:02:01,753 --> 00:02:03,129 Vai zināt, kāpēc? 28 00:02:04,172 --> 00:02:05,965 Viņš vienīgais bija skolā, 29 00:02:06,549 --> 00:02:10,469 jo iepriekšējā naktī pulksten 2.17 30 00:02:10,470 --> 00:02:13,680 visi pārējie bērni pamodās, 31 00:02:13,681 --> 00:02:15,100 piecēlās no gultas, 32 00:02:17,018 --> 00:02:18,436 nokāpa lejā, 33 00:02:19,896 --> 00:02:21,688 atvēra ārdurvis, 34 00:02:21,689 --> 00:02:25,110 izgāja pagalmā un devās prom tumsā. 35 00:02:26,069 --> 00:02:29,531 Un vairs neatgriezās. 36 00:04:04,918 --> 00:04:08,797 PAZUŠANAS STUNDA 37 00:04:11,007 --> 00:04:14,803 Visi vecāki un cilvēki skolā bija bēdīgi un dusmīgi. 38 00:04:16,179 --> 00:04:19,306 Policija konstatēja, ka bērni aizgāja 2.17, 39 00:04:20,058 --> 00:04:24,354 jo pusē māju tajā brīdī nostrādāja signalizācija. 40 00:04:27,857 --> 00:04:29,566 Daži bērni pat tika nofilmēti, 41 00:04:29,567 --> 00:04:31,694 ja mājā bija ierīkota videonovērošana. 42 00:04:33,238 --> 00:04:34,988 Bet ierakstos bija redzams tikai tas, 43 00:04:34,989 --> 00:04:36,991 kā bērni aiziet tumsā. 44 00:04:39,035 --> 00:04:41,246 Tur nebija redzams, kurp viņi devās pēc tam. 45 00:04:44,082 --> 00:04:46,084 Policisti daudz runāja ar Aleksu. 46 00:04:47,961 --> 00:04:50,921 Jautāja, kāpēc viņa klasesbiedri tā izdarīja, 47 00:04:50,922 --> 00:04:52,799 bet viņš apgalvoja, ka nezina. 48 00:04:53,716 --> 00:04:55,801 Uz jautājumu, vai bērniem bijis kāds plāns, 49 00:04:55,802 --> 00:04:58,096 Alekss atbildēja, ka neesot par tādu dzirdējis. 50 00:04:59,305 --> 00:05:01,348 Policisti jautāja, vai ir kāds seriāls, 51 00:05:01,349 --> 00:05:03,017 kurā bērni tā aizbēg, 52 00:05:04,018 --> 00:05:06,479 bet viņš teica, ka nezinot un neesot tādu redzējis. 53 00:05:08,231 --> 00:05:10,983 Viņi ilgi runāja arī ar Gendijas kundzi, 54 00:05:10,984 --> 00:05:13,945 taču arī viņa neko nezināja un nevarēja palīdzēt. 55 00:05:15,738 --> 00:05:16,947 Gandrīz veselu mēnesi 56 00:05:16,948 --> 00:05:19,908 skola bija slēgta, jo notika izmeklēšana. 57 00:05:19,909 --> 00:05:21,535 MEIBRUKA IR STIPRA 58 00:05:21,536 --> 00:05:24,621 Bet pēc laika skolu nācās atkal atvērt, 59 00:05:24,622 --> 00:05:27,917 lai bērni, kas nepazuda, varētu atsākt mācības. 60 00:05:29,711 --> 00:05:33,756 Bet pirms tam skolā vienu vakaru notika sapulce. 61 00:05:34,632 --> 00:05:37,301 Tur bija visādi psihologi un padomdevēji - 62 00:05:37,302 --> 00:05:40,053 laikam lai palīdzētu visiem saprast, kā justies 63 00:05:40,054 --> 00:05:42,182 un kopīgi skumt. 64 00:05:44,768 --> 00:05:47,145 Un šeit sākas galvenie notikumi. 65 00:05:50,482 --> 00:05:52,816 DŽASTĪNA 66 00:05:52,817 --> 00:05:56,028 Ir svarīgi neattiekties pret sērām nosodoši. 67 00:05:56,029 --> 00:05:58,572 Varbūt izjūtam emocijas, kuras mums nepatīk. 68 00:05:58,573 --> 00:06:00,617 Citas emocijas, ne tikai skumjas. 69 00:06:01,576 --> 00:06:05,747 Mums sev jāļauj just arī, piemēram, dusmas. 70 00:06:06,873 --> 00:06:10,627 Dusmas ir normāla sērošanas procesa sastāvdaļa. 71 00:06:11,169 --> 00:06:14,087 Pamešanas gadījumā tās var būt īpaši spēcīgas. 72 00:06:14,088 --> 00:06:15,839 Mums bieži ir... 73 00:06:15,840 --> 00:06:16,800 Ko tas nozīmē? 74 00:06:17,383 --> 00:06:20,594 "Pamešanas gadījumā tās var būt īpaši spēcīgas"? 75 00:06:20,595 --> 00:06:22,846 Vai sakāt, ka mums jādusmojas uz Metjū? 76 00:06:22,847 --> 00:06:24,473 Es saku, ka būtu normāli... 77 00:06:24,474 --> 00:06:27,726 Varat notikušo saukt par "pamešanu". Es tā nedarīšu. 78 00:06:27,727 --> 00:06:29,061 Es uz to raugos citādi. 79 00:06:29,062 --> 00:06:32,648 Es redzu, ka tajā nav nekādas loģikas. 80 00:06:32,649 --> 00:06:37,027 Tie ir 17 bērni no vienas klases. 81 00:06:37,028 --> 00:06:38,862 Kas tajā klasē notika? 82 00:06:38,863 --> 00:06:41,615 Kāpēc tieši viņas klase? Kāpēc tikai viņas? 83 00:06:41,616 --> 00:06:42,699 Jā! 84 00:06:42,700 --> 00:06:45,077 Jums ir spēcīgas emocijas, un tas ir normāli. 85 00:06:45,078 --> 00:06:47,287 Tad jau piedosiet, ka vairs nevēlos 86 00:06:47,288 --> 00:06:49,082 dzirdēt no jums ne vārda. 87 00:06:49,666 --> 00:06:51,416 Interesanti, kas sakāms Džastīnai Gendijai? 88 00:06:51,417 --> 00:06:52,417 Jā. 89 00:06:52,418 --> 00:06:56,673 Viņa ir šeit. Gribu zināt, ko tieši viņa tur darīja. 90 00:07:06,433 --> 00:07:07,808 Esmu... 91 00:07:07,809 --> 00:07:08,893 Pirmkārt... 92 00:07:10,687 --> 00:07:15,691 Gribu pateikt, ka man ir ārkārtīgi žēl 93 00:07:15,692 --> 00:07:17,360 par visu notikušo. 94 00:07:19,446 --> 00:07:23,450 Zinu, ka mani vārdi neko nevar vērst par labu. 95 00:07:26,369 --> 00:07:31,081 Es vēlos tikt skaidrībā, tāpat kā jūs visi. 96 00:07:31,082 --> 00:07:33,417 Beidzot. Mele! - Maita. 97 00:07:33,418 --> 00:07:34,711 Es tos bērnus mīlu. 98 00:07:35,795 --> 00:07:36,796 Un... 99 00:07:39,215 --> 00:07:41,884 Es zinu... - Mēs zinām, ka jūs visu zināt. 100 00:07:41,885 --> 00:07:43,886 Es zinu... tas nav... 101 00:07:43,887 --> 00:07:46,181 Viņa jāliek cietumā, līdz izstāstīs, kas notika! 102 00:07:48,683 --> 00:07:51,393 Šādi izteikumi ir nepieņemami. 103 00:07:51,394 --> 00:07:52,811 Es runāju nopietni. 104 00:07:52,812 --> 00:07:56,106 Gendijas kundze ir viena no skartajām personām 105 00:07:56,107 --> 00:07:57,191 un cieš tāpat kā citi. 106 00:07:57,192 --> 00:07:59,027 Esat vai nu nolaidīgs, vai līdzdalībnieks. 107 00:08:01,988 --> 00:08:04,406 Kur ir mūsu bērni, Gendijas kundze? 108 00:08:04,407 --> 00:08:06,575 Pietiek. Lūdzu, lieciet mūs mierā. 109 00:08:06,576 --> 00:08:09,578 Lūdzu. Ir jau ļoti vēls. 110 00:08:09,579 --> 00:08:12,791 Mums jāizguļas. Rīts gudrāks par vakaru. 111 00:08:14,501 --> 00:08:16,294 Vai tev ir kāds, pie kā šonakt palikt? 112 00:08:16,795 --> 00:08:19,129 Tad es tev iesaku braukt mājās un tur palikt. 113 00:08:19,130 --> 00:08:20,840 Šis var izvērsties... 114 00:08:29,099 --> 00:08:31,518 DZĒRIENI 115 00:08:36,855 --> 00:08:39,273 Man pietrūkst biļetei, lai aizbrauktu pie brāļa. 116 00:08:39,274 --> 00:08:41,694 Vai jums būtu sīknauda? - Nav. Piedod. 117 00:09:20,442 --> 00:09:22,485 NEZINĀMS ZVANĪTĀJS 118 00:09:24,821 --> 00:09:25,822 Hallo! 119 00:09:28,074 --> 00:09:29,075 Hallo! 120 00:09:32,829 --> 00:09:34,580 Kas zvana? - Piesargies, 121 00:09:34,581 --> 00:09:36,166 jo šonakt es... 122 00:09:39,627 --> 00:09:41,879 Man pietrūkst biļetei, lai aizbrauktu pie brāļa. 123 00:09:41,880 --> 00:09:43,380 Jums ir sīknauda? - Nav. Piedod. 124 00:09:43,381 --> 00:09:44,466 Nu labi, paldies. 125 00:10:32,514 --> 00:10:35,600 ZipString seko lietotāja kustībām. 126 00:10:36,309 --> 00:10:39,269 Aukla kustas ar ātrumu 56 kilometri stundā, 127 00:10:39,270 --> 00:10:40,772 tomēr tai droši var pieskarties. 128 00:10:41,481 --> 00:10:45,193 Tā, haizivis, parādīšu triku, ko sauc "virpulis". 129 00:10:47,487 --> 00:10:48,947 Šis ir "korķviļķis". 130 00:10:49,572 --> 00:10:51,491 Caur šo var izlīst. 131 00:10:53,243 --> 00:10:54,536 Un paukš! 132 00:10:55,328 --> 00:10:57,455 Skatieties - portāls! 133 00:11:00,458 --> 00:11:02,127 ZipString slīd... 134 00:11:05,004 --> 00:11:06,005 Ei! 135 00:11:21,104 --> 00:11:22,105 Ei! 136 00:11:24,357 --> 00:11:25,608 Jā? 137 00:11:52,844 --> 00:11:54,804 Velns parāvis! Kas? 138 00:11:57,974 --> 00:11:59,058 Kas tur ir? 139 00:12:01,352 --> 00:12:02,353 Ei! 140 00:12:10,153 --> 00:12:11,154 Velns! 141 00:12:26,169 --> 00:12:29,047 RAGANA 142 00:12:41,351 --> 00:12:44,854 Tev paliks veselības apdrošināšana, un piebildīšu, 143 00:12:45,688 --> 00:12:46,897 ka tas plāns nodrošina 144 00:12:46,898 --> 00:12:49,399 daudz garīgās veselības speciālistu. Daži ir... 145 00:12:49,400 --> 00:12:52,444 Man vajag strādāt, saproti? 146 00:12:52,445 --> 00:12:55,115 Man jāaizpilda dienas ar... 147 00:12:56,825 --> 00:12:58,868 Jā, man vajag strādāt. Tā ka... 148 00:12:59,494 --> 00:13:02,037 Džastīna, vakardienas notikumi apliecināja, 149 00:13:02,038 --> 00:13:04,624 ka mums ir daudz satrauktu vecāku. 150 00:13:05,291 --> 00:13:08,794 Domāju, būs labāk, ja tu uz skolu nenāksi, 151 00:13:08,795 --> 00:13:11,756 līdz cilvēki būs nomierinājušies. 152 00:13:14,259 --> 00:13:15,592 Kā jūtas Alekss? Vai viņš... 153 00:13:15,593 --> 00:13:17,010 Aleksam klājas labi. 154 00:13:17,011 --> 00:13:19,972 Viņš ir Beltas kundzes klasē, un mums ieteica, 155 00:13:19,973 --> 00:13:23,351 ka vislabāk viņam būtu turpināt ierasto režīmu. 156 00:13:23,977 --> 00:13:25,894 Lai viņa dzīve būtu pēc iespējas normālāka. 157 00:13:25,895 --> 00:13:27,563 Es gribētu ar viņu runāt. 158 00:13:27,564 --> 00:13:30,774 Mēs to jau apspriedām. Pilnīgi izslēgts. 159 00:13:30,775 --> 00:13:34,069 Es justos daudz labāk, ja varētu ar viņu parunāties. 160 00:13:34,070 --> 00:13:35,529 Lūk. - Ko? 161 00:13:35,530 --> 00:13:38,031 Tur jau tā lieta. Tu justos daudz labāk. 162 00:13:38,032 --> 00:13:40,200 Viņu ir izprašņājuši žurnālisti. 163 00:13:40,201 --> 00:13:42,619 Izmeklētāji ir pārmeklējuši viņa māju. 164 00:13:42,620 --> 00:13:44,371 Viņš ir psiholoģiski traumēts. 165 00:13:44,372 --> 00:13:46,623 Padomāsim pirmām kārtām par Aleksu, labi? 166 00:13:46,624 --> 00:13:50,544 Ja tu norādi, ka man nerūp Alekss vai skolēni... 167 00:13:50,545 --> 00:13:52,921 Nav runa par to, vai tev rūp vai nerūp. 168 00:13:52,922 --> 00:13:55,215 Bet par to, ka tu attiecībās ar skolēniem 169 00:13:55,216 --> 00:13:57,634 regulāri pārkāp profesionālās robežas. 170 00:13:57,635 --> 00:14:00,053 Ak kungs! Jau atkal. Es neko nepārkāpju. 171 00:14:00,054 --> 00:14:02,473 Tu zini - apskaut skolēnus ir nepieņemami. 172 00:14:02,474 --> 00:14:05,434 Es apskāvu raudošu puisēnu. Metiet mani cietumā. 173 00:14:05,435 --> 00:14:07,394 Vest ar savu mašīnu skolēnu uz mājām 174 00:14:07,395 --> 00:14:08,479 nav profesionāli. 175 00:14:08,480 --> 00:14:09,646 Ko? Viņa nokavēja autobusu. 176 00:14:09,647 --> 00:14:11,733 Dzīvo netālu no manis. Kas... - Tā nevar. 177 00:14:13,485 --> 00:14:16,279 Es zinu, ka tu tā rīkojies rūpju vadīta. 178 00:14:16,905 --> 00:14:19,323 Es zinu, ka tu bērnus neapdraudi, 179 00:14:19,324 --> 00:14:20,824 bet tev ir jāsaprot, 180 00:14:20,825 --> 00:14:23,494 ka tu neesi vecāks, tu esi skolotāja. 181 00:14:23,495 --> 00:14:24,620 Tur ir atšķirība. 182 00:14:24,621 --> 00:14:28,082 Un tāpēc tu nedrīksti runāt ar Aleksu Liliju. 183 00:14:32,295 --> 00:14:33,296 Vienkārši... 184 00:14:35,465 --> 00:14:36,800 Mēs esam vienīgie palikušie. 185 00:14:44,557 --> 00:14:46,017 Nevar būt. - Skaties, skaties! 186 00:15:08,164 --> 00:15:09,958 Jā, kārtīgi ieēdusies. 187 00:15:10,917 --> 00:15:13,460 Jā, un vēl man kāds zvana. 188 00:15:13,461 --> 00:15:14,920 Un draud. - Ak tā? 189 00:15:14,921 --> 00:15:17,465 Jūsuprāt, to varētu būt izdarījis tas zvanītājs? 190 00:15:18,091 --> 00:15:20,509 Nezinu. Varbūt. Varbūt ne. 191 00:15:20,510 --> 00:15:21,428 Jā, nu... 192 00:15:22,011 --> 00:15:24,264 Lai kurš tas būtu, labāk uzrakstīt iesniegumu. 193 00:15:25,098 --> 00:15:26,766 Manuprāt, vainīgi bērni. 194 00:15:27,308 --> 00:15:30,894 Arī es blēņojos, kad mācījos skolā. 195 00:15:30,895 --> 00:15:33,730 Metu pagalmos tualetes papīru, zvanīju pie durvīm. 196 00:15:33,731 --> 00:15:35,357 Es nerakstīju uz mašīnām "ragana", 197 00:15:35,358 --> 00:15:38,111 bet mans čoms nosmērēja ar saviem... 198 00:15:53,710 --> 00:15:54,711 Sveiks! 199 00:15:56,296 --> 00:15:57,504 Vai varam apskauties? 200 00:15:57,505 --> 00:16:00,049 Jā, protams, varam apskauties. Jēziņ! 201 00:16:09,642 --> 00:16:11,101 Kas tev ar roku? 202 00:16:11,102 --> 00:16:14,271 Muļķīgs negadījums darbā. 203 00:16:14,272 --> 00:16:15,356 Sīkums. - Dzersi? 204 00:16:16,107 --> 00:16:17,232 Jā. 205 00:16:17,233 --> 00:16:18,318 Tonij! 206 00:16:19,402 --> 00:16:20,402 Tonij! 207 00:16:20,403 --> 00:16:22,279 Viņš tūlīt atnāks. 208 00:16:22,280 --> 00:16:25,074 Viss labi. Es nesteidzos. - Jā. 209 00:16:27,285 --> 00:16:31,206 Nu... Es negaidīju, ka tu atnāksi. 210 00:16:32,916 --> 00:16:35,083 Man prieks, ka tu atsūtīji ziņu. Es... 211 00:16:35,084 --> 00:16:38,003 Zini, es daudz par tevi domāju un... 212 00:16:38,004 --> 00:16:39,171 Es gribēju piezvanīt, 213 00:16:39,172 --> 00:16:43,133 bet nezināju, vai tas visu pasliktinātu vai... 214 00:16:43,134 --> 00:16:46,303 Nu, es neesmu vārīga puķīte, 215 00:16:46,304 --> 00:16:48,639 kas novīstu, ja telefonā ieraudzītu tavu vārdu. 216 00:16:48,640 --> 00:16:50,475 Zinu. Es nesaku, ka... - Jā. 217 00:16:51,059 --> 00:16:53,477 Tonij! Mans draugs grib iedzert. 218 00:16:53,478 --> 00:16:54,729 Čau, čau! 219 00:16:55,939 --> 00:16:57,981 Jā. Pasūti. - Ko vēlaties? 220 00:16:57,982 --> 00:17:00,443 Sveiki. Es dzeršu kolu. 221 00:17:01,736 --> 00:17:03,446 Kolu? - Jā. 222 00:17:05,823 --> 00:17:07,784 Nu labi. Kāda starpība. 223 00:17:09,744 --> 00:17:11,329 Stāsti - kas notiek? Kā tu jūties? 224 00:17:11,871 --> 00:17:14,124 Nu, visi domā, ka esmu ragana. 225 00:17:15,457 --> 00:17:16,792 Nedomāju, ka tā ir taisnība. 226 00:17:16,793 --> 00:17:18,294 Paskaties uz manu mašīnu. 227 00:17:19,087 --> 00:17:20,630 Ceru, tu neatbrauci ar auto. 228 00:17:21,172 --> 00:17:23,005 Kāpēc tu ceri, ka es ne... 229 00:17:23,006 --> 00:17:24,633 Ceru, ka neatbrauci ar auto, jo... 230 00:17:24,634 --> 00:17:25,552 Pagaidi... 231 00:17:27,011 --> 00:17:29,721 Neesi pakaļa, Pol. Beidz. - Es neesmu pakaļa. 232 00:17:29,722 --> 00:17:32,599 Neesmu pakaļa. Es par tevi raizējos un... 233 00:17:32,600 --> 00:17:36,437 Zini ko? Man tavu stulbo raizēšanos nevajag. 234 00:17:36,438 --> 00:17:38,188 Skaidrs? Neesmu piedzērusies. 235 00:17:38,189 --> 00:17:40,024 Labi. Sapratu, piedod. 236 00:17:45,864 --> 00:17:48,365 Tātad kāds apskādēja tavu mašīnu? 237 00:17:48,366 --> 00:17:50,742 Uzrakstīja uz tās "ragana". Jā. 238 00:17:50,743 --> 00:17:55,706 Tavai zināšanai, visi domā, ka tu... es esmu ragana. 239 00:17:55,707 --> 00:17:56,790 Jā. 240 00:17:56,791 --> 00:17:58,376 Kola. - Paldies. 241 00:18:05,800 --> 00:18:07,051 Vai varu dot tev... 242 00:18:07,719 --> 00:18:09,553 Brāzienu? - Nē. 243 00:18:09,554 --> 00:18:12,432 Draudzīgu padomu no kāda, kurš tevi labi pazīst. 244 00:18:14,476 --> 00:18:16,686 Vai varu? - Jā. 245 00:18:17,270 --> 00:18:20,356 Centies izmest to visu no galvas. 246 00:18:21,691 --> 00:18:24,818 Nav tā, ka pašlaik visi domā par tevi. 247 00:18:24,819 --> 00:18:26,905 Visa pilsēta nav uz tevi uzēdusies. 248 00:18:27,614 --> 00:18:29,573 Domāju, šai ziņā tu tomēr kļūdies. 249 00:18:29,574 --> 00:18:33,243 Tev ir tieksme domāt "ak, es nelaimīgā", 250 00:18:33,244 --> 00:18:36,580 un tu esi mazliet paranoiska. 251 00:18:36,581 --> 00:18:39,125 Un vienu es zinu droši: šis nekad nav līdzējis. 252 00:18:40,960 --> 00:18:42,378 Kas ir "šis"? Kas? 253 00:18:44,380 --> 00:18:46,591 Vientuļa, skumja dzeršana. 254 00:18:50,553 --> 00:18:51,679 Es neesmu vientuļa. 255 00:18:53,973 --> 00:18:55,016 Šeit esi tu. 256 00:18:59,437 --> 00:19:02,398 Tu mani saprati. Un es nevaru palikt. 257 00:19:03,483 --> 00:19:04,818 Vai Dona zina, ka tu esi šeit? 258 00:19:06,027 --> 00:19:06,860 Nē. 259 00:19:06,861 --> 00:19:08,570 Tiešām? - Tiešām. 260 00:19:08,571 --> 00:19:11,991 Mēs ne... Zini, mums pašlaik diez ko neiet. 261 00:19:17,080 --> 00:19:18,289 Tas nav nekas tāds. 262 00:19:22,544 --> 00:19:23,711 Tu esi smieklīga. 263 00:19:24,337 --> 00:19:26,548 Paskat tik. Tu staro. 264 00:19:28,842 --> 00:19:30,676 Aiziet. Iedzer ar mani vienu glāzi. 265 00:19:30,677 --> 00:19:32,887 Džastīna, nē. Džastīna. - Aiziet. Lūdzu. 266 00:19:33,888 --> 00:19:35,056 Lūdzu! 267 00:19:37,350 --> 00:19:38,351 Nē. 268 00:19:49,779 --> 00:19:51,322 Izslēdz, lūdzu. 269 00:19:52,365 --> 00:19:53,908 Tu nemaz neesi mainījusies. 270 00:19:57,078 --> 00:19:58,621 Kādi tev šodien plāni? 271 00:19:59,122 --> 00:20:00,122 Darbs. 272 00:20:00,123 --> 00:20:02,666 Strādāšu visu dienu. Līdz vēlam vakaram. 273 00:20:02,667 --> 00:20:05,169 Labi, es tev ticu. Jēziņ! 274 00:20:05,170 --> 00:20:06,503 Ko? 275 00:20:06,504 --> 00:20:07,754 Neuztraucies. 276 00:20:07,755 --> 00:20:09,631 Es tevi nebombardēšu ar īsziņām 277 00:20:09,632 --> 00:20:11,300 cauru diennakti. Nu esmu gudrāka. 278 00:20:11,301 --> 00:20:13,427 Džastīna, es tikai saku, ka strādāšu. 279 00:20:13,428 --> 00:20:14,512 Un viss. 280 00:20:17,182 --> 00:20:18,307 Kā tev iet darbā? 281 00:20:18,308 --> 00:20:19,851 Normāli. Pie kājas. 282 00:20:22,103 --> 00:20:24,314 Ceru, ka tāds noskaņojums tur nav visiem. 283 00:20:25,064 --> 00:20:26,064 Ko tu gribi teikt? 284 00:20:26,065 --> 00:20:29,693 Ir pazuduši 17 bērni, 285 00:20:29,694 --> 00:20:30,986 un man gribētos domāt, 286 00:20:30,987 --> 00:20:32,279 ka tiem, kas viņus meklē, 287 00:20:32,280 --> 00:20:34,740 darbs nav "pie kājas". 288 00:20:34,741 --> 00:20:36,742 Pirmkārt, es neesmu detektīvs. 289 00:20:36,743 --> 00:20:38,452 Nezinu, vai tu to zini. 290 00:20:38,453 --> 00:20:40,954 Otrkārt, man ir drausmīgas paģiras. 291 00:20:40,955 --> 00:20:42,331 Neapjautu, ka mani 292 00:20:42,332 --> 00:20:43,832 pratina par izmeklēšanu. 293 00:20:43,833 --> 00:20:46,126 Nē. Es necenšos pratināt. 294 00:20:46,127 --> 00:20:47,711 Tikai prātoju, vai nevajadzētu 295 00:20:47,712 --> 00:20:49,046 šo lietu izmeklēt pašai. 296 00:20:49,047 --> 00:20:50,380 Mēs ar to nodarbojamies. 297 00:20:50,381 --> 00:20:51,674 Nodarbojaties? - Jā. 298 00:20:52,842 --> 00:20:55,761 Nu, kāds milzīgs atvieglojums! 299 00:20:55,762 --> 00:20:56,805 Jūs ar to nodarbojaties. 300 00:20:57,639 --> 00:21:00,517 Šobrīd tev tiešām vajag nomierināties. 301 00:21:01,059 --> 00:21:02,352 Neviens neslinko. 302 00:21:03,144 --> 00:21:04,561 Nevajag par to visu... 303 00:21:04,562 --> 00:21:06,188 Cepties Džastīnas stilā? 304 00:21:06,189 --> 00:21:09,609 Atstāj izmeklēšanu izmeklētāju ziņā. 305 00:21:14,239 --> 00:21:15,532 Bija prieks tevi satikt. 306 00:21:16,658 --> 00:21:17,659 Man tevi arī. 307 00:21:25,917 --> 00:21:27,460 Ej ratā! 308 00:21:44,352 --> 00:21:48,481 SKOLAS AUTOBUSS 309 00:22:23,433 --> 00:22:24,434 Labdien! 310 00:24:12,750 --> 00:24:14,334 Es tev skaidri pateicu, 311 00:24:14,335 --> 00:24:15,836 lai nesazinies ar Aleksu. 312 00:24:15,837 --> 00:24:17,713 Nu, es ar viņu nesazinājos. 313 00:24:17,714 --> 00:24:19,047 Tu viņam sekoji uz mājām. 314 00:24:19,048 --> 00:24:21,133 Vairākkārt zvanīji pie durvīm, 315 00:24:21,134 --> 00:24:22,926 pēc tam glūnēji pa logu. 316 00:24:22,927 --> 00:24:25,053 Vai mēs varētu runāt par to, 317 00:24:25,054 --> 00:24:26,513 ka tā māja ir dīvaina? 318 00:24:26,514 --> 00:24:27,973 Džastīna, ja es pirmīt 319 00:24:27,974 --> 00:24:30,476 neizteicos saprotami, teikšu tagad: 320 00:24:30,477 --> 00:24:33,187 liec to zēnu mierā! 321 00:24:33,188 --> 00:24:35,063 Labi. Kāpēc tur ir aizlīmēti logi? 322 00:24:35,064 --> 00:24:36,732 Vai tev tas nešķiet savādi? 323 00:24:36,733 --> 00:24:39,401 Droši vien tāpēc, ka ziņkārīgi ļautiņi 324 00:24:39,402 --> 00:24:40,861 atļaujas pa tiem lūrēt. 325 00:24:40,862 --> 00:24:42,530 Bet, Markus... - Nopietni? 326 00:24:43,490 --> 00:24:44,948 Izdarīšu tev pakalpojumu 327 00:24:44,949 --> 00:24:47,619 un aizmirsīšu, ka šī saruna vispār ir notikusi. 328 00:25:16,981 --> 00:25:18,857 Ko tu dari? - Tu ar viņu drāzies? 329 00:25:18,858 --> 00:25:19,943 Dona? 330 00:25:20,568 --> 00:25:21,902 Drāzies? - Dona, nē. 331 00:25:21,903 --> 00:25:23,862 Es ar viņu nedrāzos. - Drāzies gan. 332 00:25:23,863 --> 00:25:25,280 Zinu, ka drāzies. - Nē. Viņš... 333 00:25:25,281 --> 00:25:27,032 Viņš teica, ka jūs neesat kopā. 334 00:25:27,033 --> 00:25:28,117 Mele! 335 00:25:28,118 --> 00:25:30,035 Tu viņu piedzirdīji! - Dona, beidz! 336 00:25:30,036 --> 00:25:31,745 Viņš centās būt pret tevi labs, 337 00:25:31,746 --> 00:25:33,080 bet tu viņu piedzirdīji! 338 00:25:33,081 --> 00:25:34,414 Ei! Nē! - Beidz! 339 00:25:34,415 --> 00:25:37,752 Paskaties, ko tu izdarīji! 340 00:25:38,378 --> 00:25:39,378 Lučiano, 341 00:25:39,379 --> 00:25:41,463 zinu, ka sākums nebija gluds, 342 00:25:41,464 --> 00:25:44,174 ņemot vērā to, kas notika burbuļvannā, 343 00:25:44,175 --> 00:25:46,302 un tomēr tu man esi licis... 344 00:27:48,383 --> 00:27:49,384 Ak dievs! 345 00:27:57,517 --> 00:28:00,061 Aleks, sveiks! Kā tev iet? 346 00:28:02,647 --> 00:28:04,857 Es tikai gribēju apsveicināties, 347 00:28:04,858 --> 00:28:07,277 jo es par tevi daudz domāju un... 348 00:28:07,944 --> 00:28:09,194 Prātoju, vai tev iet labi. 349 00:28:09,195 --> 00:28:10,321 Man iet labi. 350 00:28:12,407 --> 00:28:13,449 Jā? 351 00:28:13,450 --> 00:28:18,454 Jo man pēdējā laikā ir klājies ļoti grūti, 352 00:28:18,455 --> 00:28:21,081 un es pat nespēju iztēloties, 353 00:28:21,082 --> 00:28:22,542 kā ir bijis... - Man jāiet. 354 00:28:23,543 --> 00:28:25,377 Ei, pagaidi, lūdzu! 355 00:28:25,378 --> 00:28:27,087 Es tikai gribu pārliecināties, 356 00:28:27,088 --> 00:28:29,132 ka viss ir kārtībā. - Nesekojiet man! 357 00:28:36,598 --> 00:28:37,973 Labdien! Te Gendijas kundze. 358 00:28:37,974 --> 00:28:39,434 Es gribētu ar jums aprunāties. 359 00:28:43,855 --> 00:28:44,856 Labdien! 360 00:28:48,318 --> 00:28:49,611 Es zinu, ka esat mājās. 361 00:31:19,886 --> 00:31:23,681 ĀRČERS 362 00:31:41,324 --> 00:31:42,325 Es eju uz darbu. 363 00:32:41,593 --> 00:32:43,010 Es jums zvanīju visu rītu, bos. 364 00:32:43,011 --> 00:32:44,929 Jā, pa ceļam gadījās aizķeršanās. 365 00:32:48,099 --> 00:32:49,142 Kā te iet? 366 00:32:49,768 --> 00:32:51,186 Mazliet drudžains rīts. 367 00:32:51,770 --> 00:32:53,021 Ak tā? - Jā. 368 00:32:53,688 --> 00:32:55,230 Marks aizbrauca pēc paklājzāliena, 369 00:32:55,231 --> 00:32:56,356 bet tas nebija gatavs, 370 00:32:56,357 --> 00:32:58,066 jo nebija veikts pasūtījums. 371 00:32:58,067 --> 00:32:59,903 Velns! Sasodīts! Tas... 372 00:33:01,362 --> 00:33:02,821 Es atvainojos. 373 00:33:02,822 --> 00:33:05,574 Jā, piektdien atbrauks īpašnieks pārbaudīt, 374 00:33:05,575 --> 00:33:07,701 bet apdare nebūs pabeigta. 375 00:33:07,702 --> 00:33:09,037 Mana nolaidība. Vainīgs. 376 00:33:09,662 --> 00:33:10,704 Un vēl es ieraudzīju, 377 00:33:10,705 --> 00:33:12,164 ka Alvins ir nokrāsojis durvis 378 00:33:12,165 --> 00:33:14,083 ar jūsu pasūtīto krāsu, bet... 379 00:33:14,793 --> 00:33:15,794 Jā? 380 00:33:16,461 --> 00:33:18,254 Viņi gribēja meža zaļo, bet ir sarkanā. 381 00:33:19,255 --> 00:33:20,464 Ko? - Klau. 382 00:33:20,465 --> 00:33:22,508 Nolādēts! Paga, viņi atsūtīja nepareizo... 383 00:33:22,509 --> 00:33:24,468 Es pārbaudīju. Mēs to pasūtījām. 384 00:33:24,469 --> 00:33:26,428 Atsūtīja prasīto, bet mēs prasījām... 385 00:33:26,429 --> 00:33:28,180 Skaidrs. Es salaidu dēlī. 386 00:33:28,181 --> 00:33:30,225 Vedīšu atpakaļ, nopirkšu īsto. 387 00:33:30,934 --> 00:33:32,352 ĶIRŠU SARKANĀ 388 00:33:47,283 --> 00:33:48,243 Grafa kungs. 389 00:33:49,160 --> 00:33:50,161 Jā. 390 00:33:51,955 --> 00:33:54,039 Mēs reaģējam uz katru zvanu. 391 00:33:54,040 --> 00:33:55,833 Ticiet, kamēr mēs te runājamies, 392 00:33:55,834 --> 00:33:57,668 mūsu darbinieki aktīvi izmeklē 393 00:33:57,669 --> 00:34:00,087 visus pavedienus, kas nonāk mūsu rīcībā. 394 00:34:00,088 --> 00:34:02,089 Un federāļi? Viņiem nekā jauna nav? 395 00:34:02,090 --> 00:34:04,842 Turpinās plaša informācijas apmaiņa. 396 00:34:04,843 --> 00:34:06,593 Tāpēc ar pilnu pārliecību varu teikt, 397 00:34:06,594 --> 00:34:09,597 ka arī viņi aktīvi izmeklē visus pavedienus. 398 00:34:10,932 --> 00:34:12,391 Ko dara kinologu vienības? 399 00:34:12,392 --> 00:34:15,018 Sen neesmu dzirdējis kinologu ziņojumus. 400 00:34:15,019 --> 00:34:17,104 Tāpēc, ka viņi neziņo jums. 401 00:34:19,274 --> 00:34:21,567 Grafa kungs, es saprotu jūsu dedzību. 402 00:34:21,568 --> 00:34:23,735 Un es neiebilstu pret šīm sarunām, 403 00:34:23,736 --> 00:34:25,571 jo, nedod dievs, ja tas būtu mans bērns, 404 00:34:25,572 --> 00:34:27,072 arī es pieprasītu atbildes. 405 00:34:27,073 --> 00:34:29,658 Bet, lūdzu, ticiet - tas, ko darām... 406 00:34:29,659 --> 00:34:31,119 Viņa joprojām nerunā? 407 00:34:34,037 --> 00:34:35,039 Viņa zina. 408 00:34:35,539 --> 00:34:37,167 Es jums nepiekrītu. 409 00:34:37,959 --> 00:34:40,585 Jūs aktīvi izmeklējat katru pavedienu, 410 00:34:40,586 --> 00:34:41,920 bet viņa tikmēr 411 00:34:41,921 --> 00:34:43,964 staigā apkārt brīva kā putns. 412 00:34:43,965 --> 00:34:46,341 Vai jūs viņas darbības vispār esat izmeklējuši? 413 00:34:46,342 --> 00:34:47,843 Sīki un smalki. Jā. 414 00:34:47,844 --> 00:34:49,261 Tātad zināt viņas pagātni. 415 00:34:49,262 --> 00:34:50,889 Jo es papētīju. 416 00:34:51,472 --> 00:34:53,057 Un uzzināju daudz ko. 417 00:34:53,682 --> 00:34:55,433 Braukšana reibumā pirms diviem gadiem. 418 00:34:55,434 --> 00:34:56,935 To jūs neredzat? 419 00:34:56,936 --> 00:34:58,645 Viņu atlaida no iepriekšējās skolas, 420 00:34:58,646 --> 00:34:59,563 kur viņa mācīja, 421 00:34:59,564 --> 00:35:00,773 par nepiedienīgu uzvedību. 422 00:35:00,774 --> 00:35:02,191 Arī to jūs neredzat? 423 00:35:02,192 --> 00:35:04,485 Viņai bija attiecības ar kolēģi. 424 00:35:04,486 --> 00:35:06,696 Viņa ir nelīdzsvarota, pareizi? 425 00:35:08,865 --> 00:35:10,617 Ko viņa, jūsuprāt, zina? 426 00:35:12,118 --> 00:35:14,244 Ko, pēc jūsu domām, viņa mums nestāsta? 427 00:35:14,245 --> 00:35:15,370 Jo tie bērni izgāja 428 00:35:15,371 --> 00:35:17,248 no mājām paši. Neviens viņus neizvilka. 429 00:35:18,416 --> 00:35:19,875 Neaizveda ar varu. 430 00:35:19,876 --> 00:35:21,627 Es neredzu neko, 431 00:35:21,628 --> 00:35:23,171 kas norādītu uz to sievieti. 432 00:35:26,049 --> 00:35:27,634 Ko jūs redzat tādu, ko neredzu es? 433 00:35:28,426 --> 00:35:29,343 Es redzu kaut ko, 434 00:35:29,344 --> 00:35:31,136 kam nav nekādas loģikas. 435 00:35:31,137 --> 00:35:32,221 Jā! 436 00:35:32,222 --> 00:35:36,225 Tie ir 17 bērni no vienas klases. 437 00:35:36,226 --> 00:35:38,352 Un neviens par to neieminējās? - Tieši tā. 438 00:35:38,353 --> 00:35:40,145 Cik te ir vecāku? 439 00:35:40,146 --> 00:35:41,815 Un neviens no mums to nenojauta? 440 00:35:43,441 --> 00:35:46,151 Es gribu zināt, kas notika tajā klasē. 441 00:35:46,152 --> 00:35:48,780 Kāpēc tieši viņas klase? Kāpēc tikai viņas? 442 00:35:51,116 --> 00:35:52,491 Kur ir mūsu bērni? 443 00:35:52,492 --> 00:35:53,450 Vienkārši aiziesiet? 444 00:35:53,451 --> 00:35:54,368 Pietiek. 445 00:35:54,369 --> 00:35:55,786 Lūdzu, lieciet mūs mierā. 446 00:35:55,787 --> 00:35:57,205 Lūdzu. 447 00:35:57,831 --> 00:35:59,832 Mums visiem jāizguļas. 448 00:35:59,833 --> 00:36:01,501 Rīts gudrāks par vakaru. Lūdzu. 449 00:36:03,169 --> 00:36:04,671 Viņa zina, kas notika! 450 00:36:10,218 --> 00:36:12,719 Man pietrūkst biļetei, lai aizbrauktu pie brāļa. 451 00:36:12,720 --> 00:36:14,931 Vai jums būtu sīknauda? - Piedod. 452 00:37:19,913 --> 00:37:20,914 Metjū? 453 00:37:35,887 --> 00:37:36,888 Metjū! 454 00:37:49,692 --> 00:37:50,777 Metjū! 455 00:37:53,947 --> 00:37:54,906 Apstājies! 456 00:38:16,970 --> 00:38:17,971 Pagaidi! 457 00:39:28,666 --> 00:39:29,667 Metjū? 458 00:40:08,039 --> 00:40:08,998 Metjū. 459 00:40:17,507 --> 00:40:18,842 Metjū, kur tu esi? 460 00:40:22,971 --> 00:40:24,347 Kur tu aizgāji? 461 00:40:29,269 --> 00:40:30,270 Runā ar mani. 462 00:40:32,021 --> 00:40:33,148 Runā ar mani! 463 00:40:42,407 --> 00:40:43,450 Piedod. 464 00:40:44,951 --> 00:40:47,078 Piedod, ka nespēju tevi nosar... 465 00:40:48,329 --> 00:40:49,539 Ka nespēju... 466 00:40:54,127 --> 00:40:56,379 Es tik daudz reižu gribēju to pateikt. 467 00:40:59,007 --> 00:41:00,799 Es tiešām gribu to teikt visu laiku, 468 00:41:00,800 --> 00:41:03,178 jo es to jūtu visu laiku. 469 00:41:09,058 --> 00:41:10,143 Es tevi tik ļoti mīlu. 470 00:41:20,403 --> 00:41:21,571 Kas par sviestu? 471 00:41:52,185 --> 00:41:53,645 Kur ir mūsu māja? 472 00:41:54,687 --> 00:41:55,980 Tur. 473 00:42:02,070 --> 00:42:03,195 Kur ir tornis? 474 00:42:03,196 --> 00:42:06,032 Tornis, tornis, tornis. 475 00:42:22,006 --> 00:42:23,007 Parādi man. 476 00:42:25,427 --> 00:42:26,428 Nu taču! 477 00:42:43,069 --> 00:42:44,194 Labdien! 478 00:42:44,195 --> 00:42:45,738 Sveiki! - Kā jums klājas? 479 00:42:47,282 --> 00:42:48,615 Esmu Ārčers Grafs. Metjū... 480 00:42:48,616 --> 00:42:49,908 Zinu, kas esat. Sveiki. 481 00:42:49,909 --> 00:42:52,954 Labi. Zinu, ka neesam viens ar otru runājuši. 482 00:42:53,621 --> 00:42:55,539 Esam redzējušies daudzās... 483 00:42:55,540 --> 00:42:56,623 Kā jums klājas, Ārčer? 484 00:42:56,624 --> 00:42:58,168 Labi. Tiešām labi. 485 00:42:58,960 --> 00:43:00,252 Es... Jūs jau zināt. 486 00:43:00,253 --> 00:43:02,297 Ņemot vērā apstākļus... 487 00:43:03,590 --> 00:43:05,008 turos. 488 00:43:05,967 --> 00:43:07,177 Kas cits atliek, vai ne? 489 00:43:07,802 --> 00:43:08,802 Jā. 490 00:43:08,803 --> 00:43:11,430 Klau, atvainojiet, ka tā pēkšņi 491 00:43:11,431 --> 00:43:13,390 uzrodos uz jūsu sliekšņa. 492 00:43:13,391 --> 00:43:15,350 Nezinu, vai zināt, 493 00:43:15,351 --> 00:43:17,144 bet mums ir āra kameras ieraksts, 494 00:43:17,145 --> 00:43:19,481 kurā redzams, kā Metjū aiziet no mājas. 495 00:43:20,315 --> 00:43:24,527 Vai jums nebija līdzīgs ieraksts ar Beiliju? 496 00:43:25,278 --> 00:43:26,445 Jā, ir. 497 00:43:26,446 --> 00:43:28,071 Skaidrs. Jūs to noteikti 498 00:43:28,072 --> 00:43:29,698 parādījāt policijai, tāpat kā es, 499 00:43:29,699 --> 00:43:30,784 bet es... 500 00:43:31,826 --> 00:43:34,788 Vai jūs neiebilstu, ja es to noskatītos? 501 00:43:35,622 --> 00:43:36,747 Man nevajag kopiju. 502 00:43:36,748 --> 00:43:38,208 Es negribu jums to rādīt. 503 00:43:43,546 --> 00:43:45,048 Skaidrs. Es saprotu. 504 00:44:07,487 --> 00:44:08,488 Gerij! 505 00:44:09,489 --> 00:44:10,865 Ārčers Grafs. Kā jums iet? 506 00:44:11,533 --> 00:44:12,492 Labi. 507 00:44:13,243 --> 00:44:14,494 Metjū tētis. 508 00:44:15,537 --> 00:44:17,622 Jā. Protams. 509 00:44:18,706 --> 00:44:20,082 Kā jums klājas? 510 00:44:20,083 --> 00:44:22,544 Es gribu jums uzdot dīvainu jautājumu. 511 00:44:27,257 --> 00:44:28,298 Ir grūti to skatīties. 512 00:44:28,299 --> 00:44:29,383 Pag! Patiniet atpakaļ, 513 00:44:29,384 --> 00:44:31,719 kur viņa uzkāpj uz ietves. - Labi. 514 00:44:33,596 --> 00:44:35,515 Tā. Šeit. 515 00:44:37,016 --> 00:44:38,059 Ko jūs redzat? 516 00:44:39,686 --> 00:44:42,187 Viens, divi, trīs, četri... 517 00:44:42,188 --> 00:44:45,733 ...pieci, seši, septiņi. 518 00:44:59,956 --> 00:45:01,040 Atvainojiet. 519 00:45:21,478 --> 00:45:23,146 Nu taču! Uz ko es skatos? 520 00:45:57,972 --> 00:45:58,973 Sveiki! 521 00:45:59,766 --> 00:46:01,266 Gribu aprunāties. - Nu, es... 522 00:46:01,267 --> 00:46:03,352 Diez vai mums viens otram ir kas sakāms. 523 00:46:03,353 --> 00:46:04,561 Jums ir daudz ko teikt. 524 00:46:04,562 --> 00:46:06,563 Jūs un visi pārējie šai pilsētā. 525 00:46:06,564 --> 00:46:08,899 Ticiet man, jūs izteicāties skaidri. 526 00:46:08,900 --> 00:46:10,442 Problēma esmu es. Sapratu. 527 00:46:10,443 --> 00:46:11,652 Zināt ko? Tas ir pirmais 528 00:46:11,653 --> 00:46:13,278 godīgais teikums, ko no jums dzirdu. 529 00:46:13,279 --> 00:46:14,488 Problēma esat jūs. - Ko? 530 00:46:14,489 --> 00:46:15,572 Jūs uz mani bļausiet? 531 00:46:15,573 --> 00:46:17,074 Draudēsiet? - Es ne... 532 00:46:17,075 --> 00:46:18,158 Neviens jums nedraud. 533 00:46:18,159 --> 00:46:19,993 Jūs esat sajaucis adresi. Skaidrs? 534 00:46:19,994 --> 00:46:22,412 Tēlojot upuri, 535 00:46:22,413 --> 00:46:25,542 varbūt varējāt apmuļķot policiju un skolu... 536 00:46:29,462 --> 00:46:30,671 Beidziet domāt par sevi! 537 00:46:30,672 --> 00:46:32,005 Markus? - Mums būs 538 00:46:32,006 --> 00:46:33,258 saruna... 539 00:46:40,056 --> 00:46:41,015 Ei! 540 00:46:57,574 --> 00:46:58,867 Necelieties! 541 00:47:02,036 --> 00:47:03,037 Ei! 542 00:47:23,391 --> 00:47:27,436 POLS 543 00:47:27,437 --> 00:47:28,520 Bet viesnīca ir laba? 544 00:47:28,521 --> 00:47:30,397 Normāla. - Jā. 545 00:47:30,398 --> 00:47:31,356 Nav gluži Ritz, 546 00:47:31,357 --> 00:47:33,066 bet viņiem jau nav jātērējas. 547 00:47:33,067 --> 00:47:34,193 Jā. Nu... 548 00:47:34,194 --> 00:47:36,820 Tas ir tikai uz sešām naktīm, vai ne? 549 00:47:36,821 --> 00:47:38,155 Patiesībā uz trim. 550 00:47:38,156 --> 00:47:39,656 Izrādās, ka man nav jāiet 551 00:47:39,657 --> 00:47:40,949 uz lielo noslēguma baļļuku, 552 00:47:40,950 --> 00:47:42,660 tāpēc braukšu mājās ceturtdien. 553 00:47:44,078 --> 00:47:46,413 Vai nav lieliski? - Jā. Labi. 554 00:47:46,414 --> 00:47:48,207 Jo piektdien man jābūt ovulācijai, 555 00:47:48,208 --> 00:47:50,335 tā ka varēsim piestrādāt. 556 00:47:51,836 --> 00:47:54,421 Jauki. Skaidrs. Jā, labi. 557 00:47:54,422 --> 00:47:56,549 Man jau likās, ka tev patiks. 558 00:47:57,050 --> 00:47:59,134 Vai pateiksi manam tētim, kad viņu šodien satiksi, 559 00:47:59,135 --> 00:48:00,469 ka, tā kā es būšu atpakaļ, 560 00:48:00,470 --> 00:48:02,597 mēs tiksim uz tām jubilejas pusdienām? 561 00:48:03,139 --> 00:48:04,389 Jā, es viņam pateikšu. 562 00:48:04,390 --> 00:48:05,474 Viņš priecāsies. 563 00:48:05,475 --> 00:48:07,267 Tev tūlīt sāksies maiņa? 564 00:48:07,268 --> 00:48:08,393 Jā. 565 00:48:08,394 --> 00:48:10,063 Pēc tam aiziesi uz sapulci? 566 00:48:11,815 --> 00:48:13,358 Nebiju plānojis. 567 00:48:14,776 --> 00:48:16,027 Nedomā, ka vajadzētu? 568 00:48:18,363 --> 00:48:19,571 Ja būs laiks, aiziešu. 569 00:48:19,572 --> 00:48:23,075 Pol, tā kā tu tagad ik pa laikam paliksi viens, 570 00:48:23,076 --> 00:48:25,494 ir svarīgi regulāri iet uz sapulcēm. 571 00:48:25,495 --> 00:48:28,038 Es nedzeršu, Dona. Es jūtos labi. 572 00:48:28,039 --> 00:48:29,373 Ja nejutīšos labi, 573 00:48:29,374 --> 00:48:31,251 aiziešu uz sapulci. Sarunāts? 574 00:48:31,876 --> 00:48:33,002 Sarunāts, mīļais. 575 00:48:33,545 --> 00:48:35,671 Labi. Man jābeidz. 576 00:48:35,672 --> 00:48:36,922 Labi. Neaizmirsti pateikt 577 00:48:36,923 --> 00:48:38,590 manam tētim par nedēļas nogali. 578 00:48:38,591 --> 00:48:40,260 Es tevi mīlu. - Es mīlu tevi. 579 00:48:42,429 --> 00:48:43,721 Jēziņ! 580 00:48:47,809 --> 00:48:48,768 Sveiks, Ed! 581 00:48:49,769 --> 00:48:50,894 Sveiks, vecīt! 582 00:48:50,895 --> 00:48:53,021 Dona piektdien būs atpakaļ, tā ka mēs 583 00:48:53,022 --> 00:48:54,982 tiekam uz jūsu pusdienām svētdien. 584 00:48:54,983 --> 00:48:56,191 Kāpēc tik agri atpakaļ? 585 00:48:56,192 --> 00:48:58,153 Viņu laikam palaiž ātrāk. 586 00:48:58,820 --> 00:49:01,448 Viņa gribēja, lai tev pasaku, ka būsim. 587 00:49:02,657 --> 00:49:03,741 Labi. Tas jauki. 588 00:49:04,617 --> 00:49:06,953 Pusdienas par godu jubilejai? 589 00:49:08,413 --> 00:49:09,413 Jā. 590 00:49:09,414 --> 00:49:11,623 Jauki. Apsveicu un... 591 00:49:11,624 --> 00:49:12,708 Paldies. 592 00:49:12,709 --> 00:49:13,918 Daudz gadu. 593 00:49:14,919 --> 00:49:16,378 Vai saki, ka esmu vecs? 594 00:49:16,379 --> 00:49:17,754 Nē. Nē, kungs. Nē. 595 00:49:17,755 --> 00:49:19,131 Kāpēc saki, ka esmu vecs? 596 00:49:19,132 --> 00:49:20,299 Es tā neteicu. 597 00:49:20,300 --> 00:49:21,468 Es ākstos. 598 00:49:23,386 --> 00:49:25,137 Nu, man sākas maiņa. 599 00:49:25,138 --> 00:49:26,222 Sapratu. 600 00:49:52,624 --> 00:49:54,291 Nākampirmdien būs jau 30 dienas, 601 00:49:54,292 --> 00:49:55,876 kopš 17 pamatskolēni 602 00:49:55,877 --> 00:49:57,544 pazuda bez vēsts Makarenas apgabalā. 603 00:49:57,545 --> 00:49:58,754 Kopienas locekļi ir izsludinājuši 604 00:49:58,755 --> 00:50:00,714 50 000 dolāru lielu atlīdzību par informāciju, 605 00:50:00,715 --> 00:50:01,924 kas palīdzētu viņus atrast. 606 00:50:01,925 --> 00:50:03,050 Par aizdomīgām personām 607 00:50:03,051 --> 00:50:04,677 vai darbībām ziņojiet tuvākajā... 608 00:50:18,358 --> 00:50:19,734 Paliec, kur esi! Policija. 609 00:50:22,779 --> 00:50:23,822 Velns! 610 00:51:05,238 --> 00:51:06,865 Stāt, vai dabūsi ar elektrošokeri! 611 00:51:10,827 --> 00:51:12,661 Vecīt, lūdzu. Beidz, beidz. 612 00:51:12,662 --> 00:51:14,705 Apklusti. - Lūdzu. Es tur strādāju. 613 00:51:14,706 --> 00:51:17,542 Tikai pazaudēju atslēgas. Lūdzu. 614 00:51:18,835 --> 00:51:20,503 Es pazaudēju atslēgas. Lūdzu. 615 00:51:21,963 --> 00:51:24,173 Tev viss labi? - Jā, policista kungs. 616 00:51:24,174 --> 00:51:25,507 Labi. Nogāzāmies pasmagi. 617 00:51:25,508 --> 00:51:26,842 Nesasities? - Viss ir labi. 618 00:51:26,843 --> 00:51:28,260 Piezvaniet uz manu noliktavu. 619 00:51:28,261 --> 00:51:29,511 Numurs ir internetā. 620 00:51:29,512 --> 00:51:30,804 Mans telefons čupā. 621 00:51:30,805 --> 00:51:32,306 Rokudzelži nespiež? 622 00:51:32,307 --> 00:51:34,016 Viss ir kārtībā. 623 00:51:34,017 --> 00:51:35,559 Iesim uz mašīnu. - Nē, nē. 624 00:51:35,560 --> 00:51:36,810 Celies. Viens, divi... 625 00:51:36,811 --> 00:51:38,438 Policista kungs. - ...trīs. 626 00:51:40,815 --> 00:51:41,857 Kāds ir tavs vārds? 627 00:51:41,858 --> 00:51:42,941 Džeimss. 628 00:51:42,942 --> 00:51:43,859 Džeimss, labi. 629 00:51:43,860 --> 00:51:45,360 Stāvi šeit, Džeims. 630 00:51:45,361 --> 00:51:47,488 Vai tev līdzi ir ieroči? - Nav. 631 00:51:47,489 --> 00:51:49,615 Nav? Kā ar narkotikām? Ir glabāšanā? 632 00:51:49,616 --> 00:51:50,699 Nav, kungs. 633 00:51:50,700 --> 00:51:53,827 Vai tavās kabatās ir kādi asi priekšmeti? 634 00:51:53,828 --> 00:51:55,121 Nav, kungs. 635 00:51:56,164 --> 00:51:56,997 Tiešām? 636 00:51:56,998 --> 00:51:58,248 Es negribu sadurties. 637 00:51:58,249 --> 00:51:59,542 Man nekā nav, kungs. 638 00:52:00,168 --> 00:52:02,378 Labi, Džeims. Stāvi mierīgi. 639 00:52:06,299 --> 00:52:08,009 Nevajadzēja bēgt no policijas. 640 00:52:11,096 --> 00:52:12,097 Velns! 641 00:52:37,038 --> 00:52:38,832 Lūdzu! Lūdzu, lai nav nekas slikts. 642 00:52:48,758 --> 00:52:50,009 Bāc! 643 00:52:52,846 --> 00:52:55,598 Tā, celies. Celies augšā. 644 00:52:56,516 --> 00:52:58,309 Ei! Tu mani dzirdi? 645 00:52:59,727 --> 00:53:00,854 Džeims, esi atžirdzis? 646 00:53:02,230 --> 00:53:03,440 Kas par stulbumu? 647 00:53:04,858 --> 00:53:06,233 Jūs man iesitāt. 648 00:53:06,234 --> 00:53:07,985 Tā. Lūk, kā tagad būs. 649 00:53:07,986 --> 00:53:10,154 Es noņemšu rokudzelžus, labi? 650 00:53:10,155 --> 00:53:13,282 Tad es iekāpšu mašīnā un aizbraukšu prom. 651 00:53:13,283 --> 00:53:14,576 Vai tu klausies? 652 00:53:15,118 --> 00:53:16,911 Es tevi negribu vairs te redzēt, skaidrs? 653 00:53:17,537 --> 00:53:19,705 Manā skatījumā: es nodarīju pāri tev, 654 00:53:19,706 --> 00:53:20,706 tu - man. 655 00:53:20,707 --> 00:53:22,584 Vienkārši to visu aizmirsīsim. 656 00:53:23,626 --> 00:53:25,252 Bet, ja es tevi vēlreiz redzēšu, 657 00:53:25,253 --> 00:53:27,505 tas būs jau cits stāsts. Jā? 658 00:53:28,631 --> 00:53:29,632 Jā? 659 00:53:30,133 --> 00:53:31,134 Es runāju nopietni. 660 00:53:31,760 --> 00:53:33,177 Labi, tu esi brīdināts. 661 00:53:33,178 --> 00:53:35,554 Tagad celies augšā. 662 00:53:35,555 --> 00:53:37,264 Es tev noņemšu rokudzelžus. 663 00:53:37,265 --> 00:53:38,349 Viens, divi... 664 00:53:42,103 --> 00:53:43,312 Jo pašlaik tā ir... 665 00:53:43,313 --> 00:53:44,730 tā ir pavisam cita problēma. 666 00:53:44,731 --> 00:53:46,356 Kādam ir viņam jāpasaka, 667 00:53:46,357 --> 00:53:48,108 ka pazudis nav tikai viņa bērns. 668 00:53:48,109 --> 00:53:50,153 Ir pazuduši 17 bērni. Visi... 669 00:53:59,370 --> 00:54:00,455 Tā, klausies. 670 00:54:02,999 --> 00:54:04,666 Ja par to netiks ziņots, 671 00:54:04,667 --> 00:54:06,919 tas ieraksts glabāsies kādā diskdzinī, 672 00:54:06,920 --> 00:54:09,422 un pēc mēneša tam tiks uzrakstīts pa virsu. 673 00:54:10,006 --> 00:54:11,298 Ja tas sasodītais pilsonis 674 00:54:11,299 --> 00:54:12,800 mēneša laikā neatgriezīsies 675 00:54:12,801 --> 00:54:14,051 un neiesniegs sūdzību, 676 00:54:14,052 --> 00:54:16,096 ar to viss arī varētu beigties. 677 00:54:17,097 --> 00:54:18,181 Bet, ja viņš iesniegs, 678 00:54:19,307 --> 00:54:21,684 Pol, tev būs lielas nepatikšanas. 679 00:54:24,020 --> 00:54:25,939 Vai parādīji roku ārstam? 680 00:54:31,528 --> 00:54:32,529 Velns! 681 00:54:43,331 --> 00:54:47,085 {\an8}Džastīna: Čau 682 00:54:55,343 --> 00:54:56,344 Sveiks! 683 00:54:58,179 --> 00:54:59,304 Vai varam apskauties? 684 00:54:59,305 --> 00:55:01,808 Jā, protams, varam apskauties. Jēziņ! 685 00:55:45,310 --> 00:55:46,853 Čau! 686 00:55:47,395 --> 00:55:48,646 Pol? 687 00:55:49,856 --> 00:55:50,857 Sveika! 688 00:55:52,317 --> 00:55:54,401 Kur tu biji? - Tu esi mājās. 689 00:55:54,402 --> 00:55:56,153 Jā. 690 00:55:56,154 --> 00:55:58,530 Viens saslima, un viņi aizsūtīja 691 00:55:58,531 --> 00:56:01,326 visus no manas komandas un Morisa... 692 00:56:02,076 --> 00:56:03,077 Kur tu biji? 693 00:56:03,870 --> 00:56:05,455 Es... Es biju izgājis. 694 00:56:07,791 --> 00:56:08,792 Kur? 695 00:56:13,671 --> 00:56:14,672 Pol! 696 00:56:20,720 --> 00:56:22,097 Draņķis tāds! 697 00:56:23,431 --> 00:56:25,265 Šodien ēdīsim pusdienas kaut kur citur? 698 00:56:25,266 --> 00:56:26,350 Jā, picu? 699 00:56:26,351 --> 00:56:27,727 Jā. Šoreiz izmaksāsi tu? 700 00:56:35,193 --> 00:56:36,444 Man tā lieta ir zināma... 701 00:56:50,750 --> 00:56:51,918 Maitasgabals! 702 00:56:52,627 --> 00:56:53,627 Ei! 703 00:56:53,628 --> 00:56:57,089 Ko es tev teicu? 704 00:56:57,090 --> 00:56:59,300 Ko, pie velna... Mērglis! 705 00:57:05,682 --> 00:57:06,683 Mērglis! 706 00:57:16,860 --> 00:57:19,486 DŽEIMSS 707 00:57:19,487 --> 00:57:20,696 Kaut kāds stulbums. 708 00:57:20,697 --> 00:57:21,656 Nu paskat. 709 00:57:22,407 --> 00:57:24,325 Lūdzu, lūdzu. 710 00:57:25,118 --> 00:57:27,078 Tieši tā, jā. 711 00:57:29,831 --> 00:57:31,416 Nolādēts! Velns! 712 00:57:35,670 --> 00:57:36,671 Velns! 713 00:57:37,380 --> 00:57:40,133 Stulbums. Jā. Nolādēts. 714 00:57:42,427 --> 00:57:43,553 Lūdzu, lūdzu. 715 00:57:46,014 --> 00:57:47,723 Velns! Nu taču! 716 00:57:47,724 --> 00:57:49,225 Nolādēts! Darbojies taču! 717 00:57:50,101 --> 00:57:52,103 Jā. Nolādēts! 718 00:57:52,979 --> 00:57:54,022 Velns parāvis! 719 00:57:57,025 --> 00:57:58,026 Velns! 720 00:57:59,778 --> 00:58:00,987 Jou, jauns telefons. 721 00:58:02,572 --> 00:58:03,573 Tas esmu es, vecīt. 722 00:58:04,073 --> 00:58:05,824 Vakar dabūju jaunu darbu. 723 00:58:05,825 --> 00:58:07,034 Jā, paldies. 724 00:58:07,035 --> 00:58:08,285 Paldies, paldies. 725 00:58:08,286 --> 00:58:10,871 Jā, man tikai ir maza problēmiņa, 726 00:58:10,872 --> 00:58:12,247 jo es nevaru sākt, 727 00:58:12,248 --> 00:58:13,624 kamēr man nav jaunu kurpju. 728 00:58:13,625 --> 00:58:14,875 Un jaunu drēbju. 729 00:58:14,876 --> 00:58:16,668 Kā jau teicu, smalka vieta. 730 00:58:16,669 --> 00:58:17,754 Un... 731 00:58:18,546 --> 00:58:19,922 Pa, pa, pa. Nē, nē. 732 00:58:19,923 --> 00:58:21,048 Pagaidi. Tas ir labi. 733 00:58:21,049 --> 00:58:22,758 Man ir darbs, un es baigi... 734 00:58:22,759 --> 00:58:24,009 Es cenšos. 735 00:58:24,010 --> 00:58:25,762 Zini, lai mēs atkal varētu ietusēt. 736 00:58:28,556 --> 00:58:30,682 Es atdošu mammai naudu, bet es to nevaru, 737 00:58:30,683 --> 00:58:34,394 kamēr man nav naudas, par ko nopirkt drēbes, 738 00:58:34,395 --> 00:58:35,479 lai es varētu strādāt, 739 00:58:35,480 --> 00:58:36,648 lai atmaksātu mammai. 740 00:58:37,982 --> 00:58:38,983 Hallo? 741 00:58:40,944 --> 00:58:42,487 Maitasgabals. 742 00:58:43,071 --> 00:58:44,989 Velns, velns! 743 00:58:48,368 --> 00:58:50,202 Čau, vecīt, es nemācēju paskaidrot, 744 00:58:50,203 --> 00:58:52,412 cik ļoti man vajag naudiņu 745 00:58:52,413 --> 00:58:53,789 darba drēbēm, 746 00:58:53,790 --> 00:58:55,999 lai es dabūtu to darbu, saprotams. 747 00:58:56,000 --> 00:58:58,210 Lūdzu, atzvani, gribu parunāt normāli. 748 00:58:58,211 --> 00:58:59,379 Paldies, vecīt. Mīlu. 749 00:59:00,130 --> 00:59:01,464 Hei, jā! 750 00:59:03,299 --> 00:59:06,719 {\an8}AIZLIEGTI IEROČI, KAPUCES, NOŠĻUKUŠAS BIKSES 751 00:59:17,564 --> 00:59:19,523 ATLĪDZĪBA 50 000 $ 752 00:59:19,524 --> 00:59:20,608 Nē. 753 00:59:21,860 --> 00:59:22,819 Nē? 754 00:59:23,403 --> 00:59:24,528 Es negribu. 755 00:59:24,529 --> 00:59:26,363 Kā tā? Kāpēc? Laba manta. 756 00:59:26,364 --> 00:59:27,489 Tā ir laba manta. 757 00:59:27,490 --> 00:59:29,116 Skat, maksā vismaz 50 zaļos. 758 00:59:29,117 --> 00:59:30,200 Nē. 759 00:59:30,201 --> 00:59:31,202 Divdesmit. 760 00:59:31,661 --> 00:59:32,495 Desmit. 761 00:59:33,705 --> 00:59:34,664 Piecus. 762 00:59:35,248 --> 00:59:36,541 Lūdzu, vecīt. Lūdzu. 763 00:59:50,221 --> 00:59:51,222 Velns! 764 00:59:53,516 --> 00:59:55,185 Paliec, kur esi! Policija. 765 01:00:01,357 --> 01:00:02,358 Velns! 766 01:00:08,573 --> 01:00:10,574 Manā skatījumā: es nodarīju pāri tev, tu - man. 767 01:00:10,575 --> 01:00:11,785 Vienkārši to aizmirsīsim. 768 01:00:12,619 --> 01:00:14,204 Bet, ja es tevi vēlreiz redzēšu... 769 01:00:16,372 --> 01:00:18,583 tas būs jau cits stāsts. Jā? 770 01:00:20,460 --> 01:00:22,377 Labi, tu esi brīdināts. 771 01:00:22,378 --> 01:00:23,463 Tagad celies augšā. 772 01:01:15,265 --> 01:01:16,266 Velns! 773 01:01:17,016 --> 01:01:18,476 Atšujies! 774 01:02:01,352 --> 01:02:02,437 Kas par sviestu? 775 01:03:21,808 --> 01:03:22,809 Velns! 776 01:03:54,424 --> 01:03:55,425 Oi, velns! 777 01:03:57,093 --> 01:03:58,261 Ej tu nost, Willow. 778 01:04:02,766 --> 01:04:03,933 Jēziņ! Bāc! 779 01:04:06,478 --> 01:04:07,896 Piedodiet, piedodiet! 780 01:04:13,234 --> 01:04:14,235 Sveiki! 781 01:04:19,115 --> 01:04:20,116 Jums viss labi? 782 01:04:54,484 --> 01:04:55,735 Kas par sviestu? 783 01:05:52,750 --> 01:05:54,710 Atvainojiet! Velns! Atvainojiet! 784 01:05:54,711 --> 01:05:55,753 Atvainojiet! 785 01:05:56,254 --> 01:05:57,255 Velns! 786 01:05:57,964 --> 01:06:00,717 Kas tas par sviestu? 787 01:06:06,222 --> 01:06:07,223 Bāc! 788 01:06:11,060 --> 01:06:13,146 Nolādēts! Stulbums! 789 01:06:21,154 --> 01:06:22,947 Kas par sviestu! Jēziņ! 790 01:06:25,366 --> 01:06:26,868 Bāc! Nolādēts! 791 01:06:28,244 --> 01:06:30,497 Bāc! Lūdzu, lūdzu! 792 01:06:31,206 --> 01:06:32,165 Bāc! 793 01:06:48,932 --> 01:06:50,642 ATLĪDZĪBA 50 000 $ 794 01:06:55,730 --> 01:06:59,567 20, 40, 60, 80, 100. 795 01:07:00,527 --> 01:07:01,528 Ei! 796 01:07:11,204 --> 01:07:12,579 Zvanu par to 50 000 $ atlīdzību 797 01:07:12,580 --> 01:07:14,039 pazudušo bērnu sakarā, 798 01:07:14,040 --> 01:07:15,500 jo es zinu, kur viņi ir. 799 01:07:17,669 --> 01:07:18,669 Domāju, ka visi. 800 01:07:18,670 --> 01:07:19,795 Redzēju veselu baru. 801 01:07:19,796 --> 01:07:23,173 Vienkārši stāv tās mājas pagrabā. Un... 802 01:07:23,174 --> 01:07:25,384 Nezinu. Viņi tur nekustīgi stāv pagrabā. 803 01:07:25,385 --> 01:07:26,885 Vēl tur ir dīvains pārītis. 804 01:07:26,886 --> 01:07:28,596 Tur kaut kas nav lāgā. 805 01:07:29,472 --> 01:07:30,931 Kā tas īsti notiek? 806 01:07:30,932 --> 01:07:32,016 Kā es dabūšu to naudu? 807 01:07:33,351 --> 01:07:35,602 Nē, es ne... Es runāju nopietni. 808 01:07:35,603 --> 01:07:37,522 Varu jums parādīt. Es parādīšu. 809 01:07:38,064 --> 01:07:39,898 Bet es negribu iet uz iecirkni. 810 01:07:39,899 --> 01:07:42,109 Vai kāds varētu ar mani satikties 811 01:07:42,110 --> 01:07:43,444 kaut kur ar naudu? Jo... 812 01:07:43,445 --> 01:07:45,696 Man nepatīk policijas iecirkņi, saprotat? 813 01:07:45,697 --> 01:07:46,780 Tie mani biedē. 814 01:07:46,781 --> 01:07:48,032 Man... Man ir fobija. 815 01:07:54,497 --> 01:07:55,498 Ei! 816 01:07:56,875 --> 01:07:58,877 Ko es tev teicu? Ko, pie velna... 817 01:08:14,434 --> 01:08:15,768 Ko es tev teicu, ko? 818 01:08:15,769 --> 01:08:18,019 Ko es tev teicu? 819 01:08:18,020 --> 01:08:19,105 Es policists, un es... 820 01:08:59,686 --> 01:09:01,271 Viss labi. Viss labi. 821 01:09:01,272 --> 01:09:02,564 Tev rādījās. Tev rādījās. 822 01:09:02,565 --> 01:09:04,609 Tev rādījās. Viss kārtībā. 823 01:09:36,433 --> 01:09:37,391 Velns! 824 01:09:40,603 --> 01:09:42,271 Mērglis tāds! Tu man iedūri! 825 01:09:42,272 --> 01:09:44,106 Nē, piedodiet! Tas bija netīšām. 826 01:09:44,107 --> 01:09:45,524 Netīšām. Piedodiet! 827 01:09:45,525 --> 01:09:47,234 Pagaidiet, pagaidiet! 828 01:09:47,235 --> 01:09:48,318 Es zinu, kur ir tie bērni. 829 01:09:48,319 --> 01:09:49,570 Tāpēc gāju uz iecirkni. 830 01:09:49,571 --> 01:09:51,530 Tu melo. - Nē. 831 01:09:51,531 --> 01:09:52,448 Tiešām. 832 01:09:52,449 --> 01:09:53,657 Es zinu, kur viņi ir. Tiešām. 833 01:09:53,658 --> 01:09:54,701 Kur? 834 01:09:55,827 --> 01:09:57,494 Viņi ir vienā mājā, 835 01:09:57,495 --> 01:09:58,579 tepat netālu, pagrabā. 836 01:09:58,580 --> 01:10:00,623 Ko tu tur... Kādā mājā? 837 01:10:01,249 --> 01:10:02,458 Es... Es varu parādīt. 838 01:10:02,459 --> 01:10:04,127 Tiešām tepat netālu. 839 01:10:18,349 --> 01:10:19,434 Velns parāvis! 840 01:10:21,644 --> 01:10:22,645 Vai tev ir AIDS? 841 01:10:25,190 --> 01:10:27,442 AIDS, draņķi. Vai tev ir AIDS? 842 01:10:29,903 --> 01:10:30,904 Domāju, ka nav. 843 01:10:31,404 --> 01:10:32,864 Hepatīts, kaut kas tāds? 844 01:10:33,656 --> 01:10:35,658 Cik man zināms, nav. 845 01:10:46,169 --> 01:10:47,211 Tā tumšā māja. 846 01:10:47,212 --> 01:10:48,588 Tur, kvartāla galā. 847 01:11:03,061 --> 01:11:04,062 Atvainojiet, kungs. 848 01:11:04,562 --> 01:11:05,939 Negribu būt nepieklājīgs, 849 01:11:06,523 --> 01:11:07,689 bet kā lai es zinu, 850 01:11:07,690 --> 01:11:09,859 ka nesavāksiet to atlīdzību pats? 851 01:11:13,279 --> 01:11:14,280 Kungs? 852 01:11:16,449 --> 01:11:17,450 Kungs? 853 01:11:18,576 --> 01:11:19,577 Policista kungs! 854 01:11:22,163 --> 01:11:23,164 Bāc! 855 01:11:41,975 --> 01:11:43,143 Kas notiek? 856 01:11:53,361 --> 01:11:54,529 Kas par sviestu? 857 01:11:56,197 --> 01:11:57,365 Kas notiek? 858 01:11:59,742 --> 01:12:02,996 Izlaidiet mani! Nolādēts! 859 01:12:07,000 --> 01:12:08,251 Paldies. 860 01:12:13,756 --> 01:12:14,924 Kas tur notiek? 861 01:12:23,099 --> 01:12:25,100 Jēziņ! Kas par sviestu? 862 01:12:25,101 --> 01:12:27,060 Kas jums kaiš? Jēziņ! 863 01:12:27,061 --> 01:12:28,896 Ei! Laidiet vaļā! 864 01:12:28,897 --> 01:12:31,982 Laidiet mani vaļā! Laidiet vaļā! 865 01:12:31,983 --> 01:12:33,317 Ei! Bāc! 866 01:12:33,318 --> 01:12:36,070 Palīgā! Lūdzu, palīdziet! 867 01:12:38,865 --> 01:12:41,158 MARKUSS 868 01:12:41,159 --> 01:12:42,284 Es tev saku, Markus. 869 01:12:42,285 --> 01:12:43,494 Redzēju pati savām acīm. 870 01:12:43,495 --> 01:12:47,664 Tajā mājā notiek kaut kas ļoti dīvains. 871 01:12:47,665 --> 01:12:48,916 Ja netici, aizbrauc pats. 872 01:12:48,917 --> 01:12:49,917 Džastīna, beidz. 873 01:12:49,918 --> 01:12:51,418 Lietas būtība ir šāda. 874 01:12:51,419 --> 01:12:53,170 Pēdējo divu mēnešu notikumi 875 01:12:53,171 --> 01:12:55,088 Aleksu ir psiholoģiski traumējuši, 876 01:12:55,089 --> 01:12:57,257 un domāju, ka tevi arī. - Markus... 877 01:12:57,258 --> 01:12:59,551 Tāpēc izdarīšu tev pakalpojumu 878 01:12:59,552 --> 01:13:01,595 un aizmirsīšu, ka šī saruna ir notikusi. 879 01:13:01,596 --> 01:13:03,972 Ja ir šaubas par bērna labbūtību, 880 01:13:03,973 --> 01:13:05,057 pēc likuma... 881 01:13:05,058 --> 01:13:06,141 Džastīna. 882 01:13:06,142 --> 01:13:07,810 ...tev ir jāvēršas bāriņtiesā. 883 01:13:07,811 --> 01:13:08,894 Pēc likuma. 884 01:13:08,895 --> 01:13:10,396 Vai tu tiešām iesi tik tālu? 885 01:13:11,397 --> 01:13:13,565 Iespiedīsi mani stūrī? 886 01:13:13,566 --> 01:13:15,692 Aizej mājas vizītē. Vienkārši izdari to. 887 01:13:15,693 --> 01:13:19,238 Man nav tiesību doties mājas vizītēs. 888 01:13:19,239 --> 01:13:20,405 Tev ir pienākums ziņot. 889 01:13:20,406 --> 01:13:21,324 Tev tas jādara. 890 01:13:22,075 --> 01:13:23,242 Labi, lūk, ko es darīšu. 891 01:13:23,243 --> 01:13:26,286 Es uzaicināšu viņa vecākus uz sarunu. 892 01:13:26,287 --> 01:13:28,831 Mums būs personīga tikšanās skolā. 893 01:13:28,832 --> 01:13:30,541 Vai tas tevi apmierinātu? 894 01:13:30,542 --> 01:13:31,625 Jā, paldies. 895 01:13:31,626 --> 01:13:33,127 Es būtu ļoti pateicīga. 896 01:13:33,128 --> 01:13:35,588 Tad ņem par labu. Uz redzēšanos! 897 01:13:38,925 --> 01:13:39,926 Jā. 898 01:13:42,762 --> 01:13:44,304 Pie tevis uz tikšanos divos. 899 01:13:44,305 --> 01:13:45,515 Labi. 900 01:13:49,144 --> 01:13:51,896 Aicini viņus iekšā, Mārdža. 901 01:13:54,566 --> 01:13:55,692 Nāciet, kundze. 902 01:14:09,330 --> 01:14:11,833 Direktor Miller, esmu Gledisa. 903 01:14:12,959 --> 01:14:15,086 Jā. Labdien! 904 01:14:15,628 --> 01:14:16,629 Ienāciet! 905 01:14:17,380 --> 01:14:18,797 Sēdieties, lūdzu. 906 01:14:18,798 --> 01:14:19,924 Paldies. 907 01:14:25,764 --> 01:14:26,765 Paldies, Mārdža. 908 01:14:31,060 --> 01:14:33,396 Paldies, ka atnācāt. Es... 909 01:14:34,022 --> 01:14:35,189 Zinu, jums pēdējā laikā 910 01:14:35,190 --> 01:14:36,732 pievērsta pastiprināta uzmanība. 911 01:14:36,733 --> 01:14:39,359 Un ne jau pēc jūsu gribas. 912 01:14:39,360 --> 01:14:41,737 Es atnācu labprāt. Viss kārtībā. 913 01:14:41,738 --> 01:14:43,530 Labi. Piedodiet... 914 01:14:43,531 --> 01:14:45,408 Mēs taču neesam tikušies. Pareizi? 915 01:14:46,159 --> 01:14:47,534 Domāju, ka neesam. 916 01:14:47,535 --> 01:14:49,161 Labi... Fū! 917 01:14:49,162 --> 01:14:52,832 Jo man likās, ka es būtu atcerējies. 918 01:14:53,500 --> 01:14:55,876 Zinu, ka esmu ticies ar Aleksa tēvu. 919 01:14:55,877 --> 01:14:57,503 Esmu Aleksa tante, 920 01:14:57,504 --> 01:14:59,087 un viņa mamma ir mana māsiņa. 921 01:14:59,088 --> 01:15:02,424 Skaidrs. Tātad jūs neesat viņa aizbildne. 922 01:15:02,425 --> 01:15:03,509 Nu, nē. 923 01:15:03,510 --> 01:15:05,094 Tie, protams, ir viņa vecāki. 924 01:15:05,095 --> 01:15:07,429 Labi. Nu... 925 01:15:07,430 --> 01:15:10,140 Piedodiet, Gledisa, bet diemžēl 926 01:15:10,141 --> 01:15:12,477 man ir jārunā ar viņa vecākiem. 927 01:15:14,437 --> 01:15:16,438 Nu, man žēl, 928 01:15:16,439 --> 01:15:19,399 bet pēdējā laikā viņa vecāki ir neveseli, 929 01:15:19,400 --> 01:15:20,818 un es dzīvoju pie viņiem, 930 01:15:20,819 --> 01:15:22,445 lai palīdzētu rūpēties par Aleksu. 931 01:15:23,071 --> 01:15:24,155 Izklausās nopietni. 932 01:15:24,823 --> 01:15:25,906 Nē. Nekā nopietna. 933 01:15:25,907 --> 01:15:26,990 Nav mirstamā vaina. 934 01:15:26,991 --> 01:15:28,617 Vienkārši dilonis. 935 01:15:28,618 --> 01:15:30,203 "Vienkārši dilonis"? 936 01:15:30,870 --> 01:15:31,704 Jā. 937 01:15:32,580 --> 01:15:33,914 Zināt? 938 01:15:33,915 --> 01:15:35,707 Man neērti atzīties, 939 01:15:35,708 --> 01:15:37,502 bet es nesaprotu, ko tas nozīmē. 940 01:15:38,002 --> 01:15:39,002 Domāju, ar to slimoja 941 01:15:39,003 --> 01:15:40,839 kolonizatori Oregonas takā. 942 01:15:43,258 --> 01:15:45,175 Kas tas ir? Tuberkuloze? 943 01:15:45,176 --> 01:15:46,677 Ziniet ko, viņiem klājas labi, 944 01:15:46,678 --> 01:15:49,848 bet viņiem ir jāpaliek mājās. 945 01:15:51,516 --> 01:15:54,269 Es cerēju aprunāties ar viņiem personīgi, jo... 946 01:15:55,395 --> 01:15:56,395 Neveikla situācija, 947 01:15:56,396 --> 01:15:58,772 bet kāds norūpējies cilvēks 948 01:15:58,773 --> 01:16:00,524 ir iesniedzis sūdzību par labbūtību. 949 01:16:00,525 --> 01:16:02,568 Man diemžēl ir jāsazinās 950 01:16:02,569 --> 01:16:04,820 ar bērna likumīgajiem aizbildņiem. 951 01:16:04,821 --> 01:16:07,197 Tā ir obligāta prasība. 952 01:16:07,198 --> 01:16:10,033 Man ir jārunā ar vecākiem personīgi. 953 01:16:10,034 --> 01:16:11,535 Vai dieniņ! 954 01:16:11,536 --> 01:16:12,703 Varu apciemot mājās, 955 01:16:12,704 --> 01:16:14,372 ja jums tā ērtāk. 956 01:16:15,165 --> 01:16:17,833 Cenšos izvairīties no bāriņtiesas iesaistīšanas. 957 01:16:17,834 --> 01:16:19,418 Bet, ja godīgi... - Bāriņtiesas? 958 01:16:19,419 --> 01:16:21,670 ...nedomāju, ka ir kāda problēma. 959 01:16:21,671 --> 01:16:23,298 Kurš iesniedza sūdzību? 960 01:16:24,090 --> 01:16:26,134 Es nedrīkstu jums to teikt. 961 01:16:28,720 --> 01:16:30,637 Nu, tas ir ļoti nepatīkami. 962 01:16:30,638 --> 01:16:34,058 Tagad brīvā griba ir zaudēta pilnībā. 963 01:16:35,435 --> 01:16:39,689 Skudra kustas, kāda cita prāta vadīta. 964 01:16:41,858 --> 01:16:43,484 Līdz sastingst krampjainā tvērienā. 965 01:16:43,485 --> 01:16:45,277 Ņam, ņam, ņam! 966 01:16:45,278 --> 01:16:46,404 Lūdzu. 967 01:16:49,032 --> 01:16:51,784 Kamēr parazītiskā sēne turpina 968 01:16:51,785 --> 01:16:53,327 baroties no skudras ķermeņa. 969 01:16:53,328 --> 01:16:54,829 Cik pretīgi! 970 01:16:58,458 --> 01:17:00,460 Pēc tam izveidojas sēnes augļķermenis. 971 01:17:02,295 --> 01:17:03,754 No lielajiem bumbuļiem 972 01:17:03,755 --> 01:17:04,963 izplatīsies sporas... 973 01:17:04,964 --> 01:17:06,049 Kas tur varētu būt? 974 01:17:08,676 --> 01:17:11,721 ...kas inficēs citas skudras. 975 01:17:19,062 --> 01:17:20,897 Paldies dievam, esat mājās. - Kas tur ir? 976 01:17:21,731 --> 01:17:23,732 Atvainojiet, ka traucēju sestdienā. 977 01:17:23,733 --> 01:17:25,442 Vai jūs man piedosiet? 978 01:17:25,443 --> 01:17:26,819 Mēs tagad atpūšamies. 979 01:17:26,820 --> 01:17:29,488 Mans autobuss tajā pieturā nepienāca. 980 01:17:29,489 --> 01:17:31,491 Un es pārāk vēlu sapratu, 981 01:17:32,992 --> 01:17:34,993 ka stāvu uz nepareizā stūra. 982 01:17:34,994 --> 01:17:37,037 Kad es to beidzot atskārtu, 983 01:17:37,038 --> 01:17:39,164 autobuss jau bija aizgājis. 984 01:17:39,165 --> 01:17:41,041 Tāpēc man nācās iet 985 01:17:41,042 --> 01:17:43,043 cauri visai pilsētai, lai te nokļūtu. 986 01:17:43,044 --> 01:17:44,586 Man ļoti žēl, ka jums... 987 01:17:44,587 --> 01:17:46,797 Man ļoti žēl, cienītais, 988 01:17:46,798 --> 01:17:49,342 bet esmu uz sabrukuma robežas. 989 01:17:52,345 --> 01:17:54,180 Vai varu palūgt ūdeni? 990 01:17:55,515 --> 01:17:56,515 Diemžēl tas... 991 01:17:56,516 --> 01:17:58,809 Protams, mēs iedosim ūdeni. 992 01:17:58,810 --> 01:18:00,310 Liels paldies. 993 01:18:00,311 --> 01:18:01,562 Baidos, ka tas nav... 994 01:18:01,563 --> 01:18:02,646 Mani sauc Gledisa, 995 01:18:02,647 --> 01:18:04,524 priecājos iepazīties. - Sveiki! 996 01:18:06,276 --> 01:18:08,819 Cik burvīga māja! 997 01:18:08,820 --> 01:18:11,738 Paskat, žirafe un zaļa ķīniešu lam... 998 01:18:11,739 --> 01:18:14,158 Tas ir oriģināls. Noteikti. 999 01:18:14,159 --> 01:18:16,160 Man patīk jūsu virtuve. 1000 01:18:16,161 --> 01:18:18,036 Tīri, balti skapīši. 1001 01:18:18,037 --> 01:18:19,747 Es jūs apskaužu. 1002 01:18:21,583 --> 01:18:22,583 Paklausieties. 1003 01:18:22,584 --> 01:18:23,876 Zinu, ka jūs apgrūtinu, 1004 01:18:23,877 --> 01:18:25,794 bet man vajadzēja ar jums parunāt 1005 01:18:25,795 --> 01:18:27,672 par mūsu vakardienas tikšanos. 1006 01:18:30,383 --> 01:18:31,884 Markus, iedod viņai glāzi. 1007 01:18:31,885 --> 01:18:33,636 Bļodu, lūdzu. 1008 01:18:35,722 --> 01:18:36,722 Bļodu? 1009 01:18:36,723 --> 01:18:39,308 Jā, bļodu. Mana dīvainība. 1010 01:18:39,309 --> 01:18:41,478 Vairs pat necenšos to racionāli izskaidrot. 1011 01:18:44,481 --> 01:18:47,357 Bļoda ar ūdeni. Labi. 1012 01:18:47,358 --> 01:18:48,525 Paldies. 1013 01:18:48,526 --> 01:18:49,610 Gribēju pateikt, 1014 01:18:49,611 --> 01:18:51,069 ka es runāju ar Aleksa tēvu, 1015 01:18:51,070 --> 01:18:52,988 kurš ir ļoti slims, kā jau teicu. 1016 01:18:52,989 --> 01:18:55,240 Bet labā ziņa - viņš ar lielāko prieku 1017 01:18:55,241 --> 01:18:57,785 pirmdien atnāks, aprunāsies ar jums 1018 01:18:57,786 --> 01:18:59,078 un visu paskaidros. 1019 01:19:00,163 --> 01:19:01,163 Prieks dzirdēt, 1020 01:19:01,164 --> 01:19:03,081 bet tas tiešām nav nepieciešams. 1021 01:19:03,082 --> 01:19:05,459 Tātad nav pamata sazināties ar varasiestādēm? 1022 01:19:05,460 --> 01:19:06,377 Tas... 1023 01:19:07,128 --> 01:19:08,420 Jā, nav pamata. 1024 01:19:08,421 --> 01:19:10,756 Proti, jūs taču vēl neesat sazinājies, ja? 1025 01:19:10,757 --> 01:19:13,635 Gledisa, man tiešām jālūdz jūs... 1026 01:19:16,012 --> 01:19:17,722 Vai... Vai tā ir mana lente? 1027 01:19:20,308 --> 01:19:22,519 Jūs neesat ar viņiem sazinājies, ja? 1028 01:19:23,561 --> 01:19:25,396 Neesmu. Ko tas nozīmē? 1029 01:19:27,982 --> 01:19:28,982 Ak dievs! 1030 01:19:28,983 --> 01:19:31,485 Ui! Skat, ko es izdarīju. Vai dieniņ! 1031 01:19:31,486 --> 01:19:33,112 Kāpēc jūs tā izdarījāt? 1032 01:19:33,113 --> 01:19:35,322 Tas, protams, bija negadījums. 1033 01:19:35,323 --> 01:19:37,533 Oho! Kārtīgi asiņo. 1034 01:19:37,534 --> 01:19:40,244 Terij, atnes alkoholu un aptieciņu. - Labi. 1035 01:19:40,245 --> 01:19:42,663 Nē, nē. Nevajag. 1036 01:19:42,664 --> 01:19:45,250 Vai padosi man dvielīti, mīļais? 1037 01:19:54,384 --> 01:19:55,467 Viņa man nogrieza šķipsnu! 1038 01:19:55,468 --> 01:19:56,677 Es zvanu 911. 1039 01:19:56,678 --> 01:19:58,554 Markus, viņa man nogrieza šķipsnu! 1040 01:19:58,555 --> 01:20:00,932 Markus, ko viņa dara? 1041 01:20:12,402 --> 01:20:13,361 Markus? 1042 01:20:17,365 --> 01:20:18,366 Markus? 1043 01:20:50,732 --> 01:20:51,733 Nu... 1044 01:22:09,686 --> 01:22:10,728 Paskat! 1045 01:22:13,064 --> 01:22:14,441 Eu, ko tu dari? 1046 01:22:18,403 --> 01:22:19,362 Ak dievs! 1047 01:22:27,203 --> 01:22:28,996 Pietiek. Padomājiet par bērniem. 1048 01:22:28,997 --> 01:22:30,664 Beidziet domāt par sevi! - Markus? 1049 01:22:30,665 --> 01:22:31,958 Mums būs... 1050 01:22:52,645 --> 01:22:53,646 Necelieties! 1051 01:22:56,316 --> 01:22:57,734 Ei! Apstājieties! Nē! 1052 01:22:59,152 --> 01:23:00,153 Ak dievs! 1053 01:23:01,029 --> 01:23:03,030 Palīdziet! Lūdzu. 1054 01:23:03,031 --> 01:23:04,115 Ak dievs! Nē! 1055 01:23:12,332 --> 01:23:13,166 Ak dievs! 1056 01:23:21,466 --> 01:23:22,592 Ei! 1057 01:23:25,428 --> 01:23:26,429 Ak dievs... 1058 01:23:35,563 --> 01:23:37,816 Laukā no mana veikala! - Palīdziet taču! 1059 01:24:02,549 --> 01:24:03,591 Kas par sviestu? 1060 01:24:10,473 --> 01:24:11,474 Maitasgabals! 1061 01:24:22,402 --> 01:24:24,404 Nu taču, draņķi! 1062 01:25:28,176 --> 01:25:29,177 Jums viss kārtībā? 1063 01:25:30,303 --> 01:25:32,263 Jā, laikam. 1064 01:25:33,056 --> 01:25:34,057 Tikai... 1065 01:25:35,183 --> 01:25:36,184 daži nobrāzumi. 1066 01:25:36,893 --> 01:25:37,894 Jums? 1067 01:25:39,938 --> 01:25:40,939 Tāpat. 1068 01:25:42,440 --> 01:25:43,941 Gribu jums pateikties. 1069 01:25:43,942 --> 01:25:45,610 Nē, tiešām. Paldies. 1070 01:25:48,029 --> 01:25:48,988 Nav par ko. 1071 01:25:49,572 --> 01:25:51,032 Ko citu es varēju darīt? 1072 01:25:53,785 --> 01:25:55,078 Viņš bija satrakojies. 1073 01:25:56,037 --> 01:25:59,248 Kad pēdējoreiz ar viņu runāju, viņš bija normāls. 1074 01:25:59,249 --> 01:26:00,792 Pilnīgi normāls. 1075 01:26:02,919 --> 01:26:06,005 Es neko tamlīdzīgu nebiju redzējusi. 1076 01:26:07,090 --> 01:26:08,049 Es esmu redzējis. 1077 01:26:08,925 --> 01:26:10,260 Par ko jūs runājat? 1078 01:26:11,636 --> 01:26:12,719 To, kā viņš skrēja, - 1079 01:26:12,720 --> 01:26:14,097 esmu to jau redzējis. 1080 01:26:18,143 --> 01:26:19,394 Vai varu jums ko parādīt? 1081 01:26:20,728 --> 01:26:23,605 Viņu meitiņa skrēja tādā pašā veidā kā Metjū. 1082 01:26:23,606 --> 01:26:25,941 Tāda pati stāja, tāda pati gaita. 1083 01:26:25,942 --> 01:26:28,777 Tieši tāpat kā šodien jums pakaļ skrēja Markuss. 1084 01:26:28,778 --> 01:26:30,237 Viņš bija pārvērsts par ieroci. 1085 01:26:30,238 --> 01:26:31,738 Kā infrasarkanā sensora raķete, 1086 01:26:31,739 --> 01:26:33,491 kas nomērķēta tieši uz jums. 1087 01:26:34,284 --> 01:26:36,910 Lūk, paskatieties. Šī ir mana māja. 1088 01:26:36,911 --> 01:26:38,579 Tā ir Beilijas Krāmeres māja. 1089 01:26:38,580 --> 01:26:40,789 Ja pieņemam, ka viņi virzījās taisnā līnijā 1090 01:26:40,790 --> 01:26:42,875 uz kaut kādu mērķi, 1091 01:26:42,876 --> 01:26:45,252 un ja pieņemam, ka mērķis abiem bija viens, 1092 01:26:45,253 --> 01:26:46,503 tās līnijas krustojas 1093 01:26:46,504 --> 01:26:47,921 kaut kur šajā rajonā. 1094 01:26:47,922 --> 01:26:48,839 Ak dievs! 1095 01:26:48,840 --> 01:26:50,299 Tajā rajonā kaut kam ir jābūt. 1096 01:26:50,300 --> 01:26:52,552 Alekss. - Ko? 1097 01:26:53,303 --> 01:26:55,680 Tajā mājā dzīvo Alekss Lilijs. 1098 01:26:59,893 --> 01:27:01,560 ALEKSS 1099 01:27:01,561 --> 01:27:04,814 Kurš vēl var nosaukt kādu parazītu? 1100 01:27:05,356 --> 01:27:06,357 Jā? 1101 01:27:07,317 --> 01:27:09,067 Lisa? - Lentenis. 1102 01:27:09,068 --> 01:27:11,361 Lentenis! Ļoti labi. 1103 01:27:11,362 --> 01:27:13,030 Tas ir pretīgs, vai ne? 1104 01:27:13,031 --> 01:27:15,115 Tas dzīvo zarnās 1105 01:27:15,116 --> 01:27:16,659 un barojas no tajās esošā ēdiena. 1106 01:27:21,247 --> 01:27:22,456 Beidz! 1107 01:27:22,457 --> 01:27:23,541 "Beidz!" 1108 01:27:24,959 --> 01:27:26,002 "Beidz!" 1109 01:27:27,337 --> 01:27:28,379 "Beidz!" 1110 01:27:29,631 --> 01:27:30,632 "Beidz!" 1111 01:27:47,148 --> 01:27:48,316 Sveiks, Aksīt. 1112 01:27:51,277 --> 01:27:53,613 Runā ar mani, Aksīt. Kā gāja pa skolu? 1113 01:27:54,531 --> 01:27:57,491 Labi. - Labi? Nobučoji kādu supermodeli? 1114 01:27:57,492 --> 01:27:58,575 Nē. 1115 01:27:58,576 --> 01:28:00,328 Nē? Nu labi. 1116 01:28:02,038 --> 01:28:04,082 Nu, tā diena ir pienākusi. 1117 01:28:04,666 --> 01:28:07,127 Ieradīsies tavas mammas tante Gledisa, atceries? 1118 01:28:08,753 --> 01:28:11,089 Kāpēc viņai jādzīvo pie mums? 1119 01:28:11,714 --> 01:28:13,716 Mēs par to jau runājām. 1120 01:28:14,300 --> 01:28:18,263 Viņa ir slima, un viņai citur nav kur iet. 1121 01:28:20,014 --> 01:28:22,016 Bet es viņu pat nepazīstu. 1122 01:28:22,642 --> 01:28:24,686 Es tevi saprotu. Arī es viņu nepazīstu. 1123 01:28:25,395 --> 01:28:26,395 Godīgi sakot, šaubos, 1124 01:28:26,396 --> 01:28:28,272 vai pat tava mamma viņu pazīst. 1125 01:28:28,273 --> 01:28:31,734 Bet viņa ir mūsu radiniece. Ģimene ir svarīga. 1126 01:28:32,652 --> 01:28:34,154 Mums cits citam jāpalīdz. 1127 01:28:34,904 --> 01:28:36,489 Es atradu bērnu. 1128 01:28:36,990 --> 01:28:40,117 Sveiki! Mani puiši ir mājās. 1129 01:28:40,118 --> 01:28:41,535 Sveiks! - Sveika! 1130 01:28:41,536 --> 01:28:43,370 Ei! Skolā gāja labi? 1131 01:28:43,371 --> 01:28:45,206 Jā. - Tad labi. 1132 01:28:45,790 --> 01:28:47,708 Es gribu, lai māja ir tīra, 1133 01:28:47,709 --> 01:28:49,334 pirms ierodas tante Gledisa. 1134 01:28:49,335 --> 01:28:51,128 Esi tik labs un sakārto savu istabu, 1135 01:28:51,129 --> 01:28:52,713 pirms ķeries pie mājasdarbiem. 1136 01:28:52,714 --> 01:28:54,758 Viņa taču nenāks manā istabā? 1137 01:28:55,508 --> 01:28:56,717 Es gribu, lai māja ir tīra. 1138 01:28:56,718 --> 01:28:59,053 Tātad arī tava istaba, tāpēc - pie darba. 1139 01:29:00,013 --> 01:29:03,224 Es zinu. Savākt aiz sevis ir briesmīgi. 1140 01:29:30,919 --> 01:29:32,128 Labi? 1141 01:29:38,802 --> 01:29:40,719 Sveika! Ienāc! 1142 01:29:40,720 --> 01:29:42,763 Pieturēsi durvis? - Jā. 1143 01:29:42,764 --> 01:29:44,641 Vēl viens solis. 1144 01:29:56,361 --> 01:29:59,029 Es tikai saku, ka viņa izskatās ļoti slikti. 1145 01:29:59,030 --> 01:30:00,697 Diez vai šī ir piemērota vieta... 1146 01:30:00,698 --> 01:30:02,741 Vai nu šeit, vai uz ielas, Stīven. 1147 01:30:02,742 --> 01:30:06,328 Saproti, te nav nekāds hospiss, mīļā. 1148 01:30:06,329 --> 01:30:07,454 Es to zinu. Es zinu. 1149 01:30:07,455 --> 01:30:09,414 Mums nav vajadzīgā aprīkojuma. 1150 01:30:09,415 --> 01:30:11,708 Mēs to sievieti neesam redzējuši 15 gadus. 1151 01:30:11,709 --> 01:30:13,210 Viņa neieradās uz mūsu kāzām... 1152 01:30:13,211 --> 01:30:14,628 Mana mamma viņai palīdzētu, 1153 01:30:14,629 --> 01:30:16,964 tāpēc es viņai palīdzēšu, labi? 1154 01:30:16,965 --> 01:30:18,132 Man noderētu atbalsts. 1155 01:30:18,133 --> 01:30:19,592 Ja tev kādā brīdī liksies... 1156 01:30:20,135 --> 01:30:22,177 Aleks, mīļais, ko tu dari? 1157 01:30:22,178 --> 01:30:23,387 Es gribu ēst. 1158 01:30:23,388 --> 01:30:24,972 Tu gribi ēst. Tā, labi. 1159 01:30:24,973 --> 01:30:26,682 Ej lejā, paēd un tad 1160 01:30:26,683 --> 01:30:28,934 iztīri zobus. Jau gandrīz pusastoņi. 1161 01:30:28,935 --> 01:30:30,269 Un uzvedies klusi. 1162 01:30:30,270 --> 01:30:31,646 Tante Gledisa guļ. 1163 01:31:25,074 --> 01:31:27,202 Cik ilgi viņa pie mums paliks? 1164 01:31:29,662 --> 01:31:31,122 Grūti pateikt, draudziņ. 1165 01:31:32,207 --> 01:31:34,375 Neizskatās, ka viņai kļūst labāk. 1166 01:31:35,668 --> 01:31:37,878 Tātad viņa pie mums paliks uz visiem laikiem? 1167 01:31:37,879 --> 01:31:39,214 Nē. 1168 01:31:40,423 --> 01:31:42,550 Diez vai viņa te būs ilgāk par mēnesi. 1169 01:31:56,523 --> 01:31:58,440 Labs ir, draudziņ. - Labs ir. 1170 01:31:58,441 --> 01:32:00,526 Būšu tev pakaļ divos, ja? - Atā! 1171 01:32:00,527 --> 01:32:01,443 Atā! 1172 01:32:01,444 --> 01:32:03,196 Es tevi mīlu. - Es tevi mīlu. 1173 01:32:03,947 --> 01:32:07,074 CIK PULKSTENIS? 1174 01:32:07,075 --> 01:32:09,119 Laiks beidzies. Nolikt zīmuli. 1175 01:32:10,453 --> 01:32:11,703 Mejū! 1176 01:32:11,704 --> 01:32:13,330 Ko? Teicāt: "Nolikt zīmuli." 1177 01:32:13,331 --> 01:32:14,748 Metjū, laukā no klases! 1178 01:32:14,749 --> 01:32:16,041 Aleks, tev nekas nekaiš? 1179 01:32:16,042 --> 01:32:17,501 Viss kārtībā. 1180 01:32:17,502 --> 01:32:19,796 Metjū, aiziet. Paņem somu. 1181 01:32:20,547 --> 01:32:22,799 Tas bija joks. Ak dievs! 1182 01:32:44,195 --> 01:32:46,321 Tev neatbrauca pakaļ? - Viss kārtībā. 1183 01:32:46,322 --> 01:32:47,407 Tiešām? 1184 01:33:36,623 --> 01:33:41,336 Mammu, tēti, kur jūs bijāt? 1185 01:33:42,420 --> 01:33:45,507 Sveiks, Aksīt! Kā gāja pa skolu? 1186 01:33:46,841 --> 01:33:47,842 Kas noticis? 1187 01:33:48,593 --> 01:33:49,761 Aleks? 1188 01:33:51,054 --> 01:33:52,847 Prieks, ka esi mājās. 1189 01:33:53,723 --> 01:33:55,225 Kā tev klājas, mīļais? 1190 01:33:57,769 --> 01:33:59,394 Gribu tevi apskatīt. 1191 01:33:59,395 --> 01:34:00,729 Nebiju tevi redzējusi, 1192 01:34:00,730 --> 01:34:02,397 kopš tu biji mazs zīdainītis. 1193 01:34:02,398 --> 01:34:03,816 Kas noticis ar vecākiem? 1194 01:34:03,817 --> 01:34:06,443 Nekas, mīļais. Viss ir kārtībā. 1195 01:34:06,444 --> 01:34:07,737 Mammu! 1196 01:34:09,614 --> 01:34:12,574 Sveiks! Kā gāja skolā? 1197 01:34:12,575 --> 01:34:14,701 Redzi? Es teicu, ka viss ir kārtībā. 1198 01:34:14,702 --> 01:34:15,829 Neuztraucies. 1199 01:34:17,705 --> 01:34:18,706 Aleks! 1200 01:34:19,791 --> 01:34:21,084 Neesi nepieklājīgs. 1201 01:34:21,793 --> 01:34:23,252 Sēdies pie galda, 1202 01:34:23,253 --> 01:34:24,586 jo es gatavoju vakariņas. 1203 01:34:24,587 --> 01:34:26,463 Gribēju tev pavaicāt, bet tevis nebija, 1204 01:34:26,464 --> 01:34:28,383 tāpēc nolēmu, ka makaroni ar sieru būtu... 1205 01:34:29,175 --> 01:34:30,342 Tēt! 1206 01:34:30,343 --> 01:34:32,594 Aleks, pietiek! 1207 01:34:32,595 --> 01:34:34,930 Ej augšā, nomazgā seju, 1208 01:34:34,931 --> 01:34:36,515 iztīri zobus un tad ej gulēt. 1209 01:34:36,516 --> 01:34:37,642 Vakariņas nedabūsi. 1210 01:34:41,020 --> 01:34:42,564 Es nejokoju, jaunais cilvēk. Ej! 1211 01:35:19,768 --> 01:35:21,269 Nāc. Apsēdies. 1212 01:35:31,446 --> 01:35:32,447 Aleks! 1213 01:35:33,114 --> 01:35:34,157 Apsēdies! 1214 01:35:39,954 --> 01:35:41,622 Par vecākiem neraizējies. 1215 01:35:41,623 --> 01:35:42,957 Viņi tikai atpūšas. 1216 01:35:47,253 --> 01:35:49,213 Pirms tu dodies uz skolu, 1217 01:35:49,214 --> 01:35:50,589 tev man jāapsola, 1218 01:35:50,590 --> 01:35:53,927 ka nevienam nestāstīsi ne par mani, 1219 01:35:54,803 --> 01:35:57,388 ne par to, ka tavi vecāki šādi atpūšas. 1220 01:36:00,767 --> 01:36:01,976 Vai tu mani dzirdi, Aleks? 1221 01:36:08,942 --> 01:36:09,943 Skaties! 1222 01:36:24,124 --> 01:36:25,458 Vai tu skaties? 1223 01:36:36,845 --> 01:36:38,096 Beidziet! 1224 01:36:39,222 --> 01:36:40,390 Beidz, tēt! 1225 01:36:42,851 --> 01:36:44,018 Aleks! 1226 01:36:53,194 --> 01:36:54,237 Apsēdies. 1227 01:37:05,874 --> 01:37:08,083 Tagad, kad es saku, ka tu nedrīksti 1228 01:37:08,084 --> 01:37:11,045 nevienam stāstīt par mani un taviem vecākiem, 1229 01:37:12,672 --> 01:37:14,173 tu saproti, kas var notikt, 1230 01:37:14,174 --> 01:37:15,967 ja lauzīsi solījumu. 1231 01:37:19,304 --> 01:37:21,138 Varu likt taviem vecākiem sevi savainot, 1232 01:37:21,139 --> 01:37:23,057 varu likt viņiem savainot vienam otru. 1233 01:37:26,311 --> 01:37:29,189 Varu likt vienam otru apēst, ja gribēšu. 1234 01:37:32,942 --> 01:37:34,611 Vai es to gribēšu, Aleks? 1235 01:37:37,238 --> 01:37:38,615 Vai tu man tici? 1236 01:37:42,827 --> 01:37:44,369 Apsoli, ka nestāstīsi par mani 1237 01:37:44,370 --> 01:37:46,539 nevienai dzīvai dvēselei. Pasaki! 1238 01:37:48,041 --> 01:37:49,167 Es apsolu. 1239 01:37:50,919 --> 01:37:52,295 Jo es to zināšu, Aleks. 1240 01:37:55,507 --> 01:37:57,258 Dodies uz skolu. Brauc ar autobusu. 1241 01:38:56,943 --> 01:38:58,319 Šodien nekādu sarunu. 1242 01:38:59,988 --> 01:39:00,989 Labs zēns. 1243 01:39:02,449 --> 01:39:03,907 Tev jāpabaro vecāki. 1244 01:39:03,908 --> 01:39:05,285 Virtuves skapītī ir zupa. 1245 01:39:07,412 --> 01:39:09,080 Rīt tu nopirksi vēl. 1246 01:39:54,417 --> 01:39:55,585 Aleks! 1247 01:40:00,215 --> 01:40:01,216 Aleks! 1248 01:40:24,239 --> 01:40:25,532 Panāc, mīļais. 1249 01:40:36,918 --> 01:40:38,628 Esmu ļoti slima, Aleks. 1250 01:40:40,964 --> 01:40:42,715 Vai gribat padzerties ūdeni? 1251 01:40:43,550 --> 01:40:45,135 Ūdens man nepalīdzēs. 1252 01:40:46,261 --> 01:40:47,971 Esmu pārāk slima. 1253 01:40:49,180 --> 01:40:51,349 Es slimoju jau ļoti sen. 1254 01:40:53,059 --> 01:40:54,477 Kas jums varētu palīdzēt? 1255 01:40:57,313 --> 01:40:59,064 Es cerēju, ka tava mamma un tētis 1256 01:40:59,065 --> 01:41:00,232 man palīdzēs, 1257 01:41:00,233 --> 01:41:03,610 bet šķiet, ka no tā nekas nesanāk. 1258 01:41:03,611 --> 01:41:05,780 Vai jūs gribētu braukt uz slimnīcu? 1259 01:41:06,573 --> 01:41:08,658 Slimnīcā mani neizārstēs. 1260 01:41:14,247 --> 01:41:15,706 Bet varbūt tu varētu. 1261 01:41:15,707 --> 01:41:17,041 Tu varētu palīdzēt. 1262 01:41:17,959 --> 01:41:18,960 Kā? 1263 01:41:19,836 --> 01:41:21,004 Kad būsi skolā, 1264 01:41:22,172 --> 01:41:23,255 paņem vienu priekšmetu 1265 01:41:23,256 --> 01:41:25,842 no katra klasesbiedra un atnes man. 1266 01:41:26,760 --> 01:41:27,927 Tas varētu palīdzēt. 1267 01:41:29,304 --> 01:41:30,889 Kā tas jums varētu nākt par labu? 1268 01:41:34,601 --> 01:41:36,728 Varbūt tas ir tas, ko man vajag. 1269 01:41:39,898 --> 01:41:42,400 Ja jums kļūs labāk, vai brauksiet mājās? 1270 01:41:46,362 --> 01:41:47,864 Ja man kļūs labāk... 1271 01:41:50,200 --> 01:41:51,618 es braukšu mājās. 1272 01:42:19,354 --> 01:42:22,440 EMMA - LISA - KĀRTERS - METJŪ 1273 01:42:52,595 --> 01:42:53,596 Aleks! 1274 01:42:55,557 --> 01:42:56,891 Ko tu te dari? 1275 01:42:58,184 --> 01:42:59,726 Man negribējās spēlēt, 1276 01:42:59,727 --> 01:43:01,771 un es kaut ko aizmirsu. 1277 01:43:03,231 --> 01:43:05,191 Pa, pa, pa. Ei, ei! 1278 01:43:08,653 --> 01:43:09,612 Vai tev viss kārtībā? 1279 01:43:10,280 --> 01:43:11,739 Jā. - Jā? 1280 01:43:12,699 --> 01:43:15,368 Pēdējā laikā tu esi dikti kluss. 1281 01:43:16,035 --> 01:43:17,203 Klusāks nekā parasti. 1282 01:43:17,871 --> 01:43:18,872 Kā tev iet? 1283 01:43:19,456 --> 01:43:21,916 Labi. Es tikai kaut ko biju aizmirsis. 1284 01:43:22,834 --> 01:43:23,835 Viss kārtībā. 1285 01:43:25,962 --> 01:43:27,421 Aleks, tu zini: 1286 01:43:27,422 --> 01:43:30,340 ja gribēsi kādreiz ar kādu parunāties, 1287 01:43:30,341 --> 01:43:32,260 tu vienmēr vari runāt ar mani. 1288 01:43:33,636 --> 01:43:34,845 Vai tu to zini? 1289 01:43:34,846 --> 01:43:36,013 Jā. 1290 01:43:36,014 --> 01:43:38,516 Tu vari ar mani runāt par visu. 1291 01:43:41,853 --> 01:43:43,229 Es tagad gribu iet atpakaļ. 1292 01:43:45,148 --> 01:43:47,108 Labi. Ej spēlēt. 1293 01:44:44,415 --> 01:44:45,625 Ko jūs darāt? 1294 01:46:33,817 --> 01:46:34,818 Nē... 1295 01:46:44,619 --> 01:46:46,870 Stīvens nesen pārcieta insultu, 1296 01:46:46,871 --> 01:46:48,747 tāpēc nespēj runāt. 1297 01:46:48,748 --> 01:46:51,375 Un pagaidām par ģimeni rūpējos es. 1298 01:46:51,376 --> 01:46:53,627 Priecājos, ka abi esat šeit. 1299 01:46:53,628 --> 01:46:55,838 Aleks, kā tev klājas, draudziņ? 1300 01:46:55,839 --> 01:46:57,172 Labi. 1301 01:46:57,173 --> 01:46:58,924 Mēs tev uzdosim dažus jautājumus 1302 01:46:58,925 --> 01:47:00,593 par to, kas notika skolā, labi? 1303 01:47:03,054 --> 01:47:04,889 Rīt šurp atnāks cilvēki. 1304 01:47:06,516 --> 01:47:08,393 Viņi pārmeklēs māju, 1305 01:47:13,106 --> 01:47:14,858 tāpēc mums jābūt gataviem. 1306 01:47:34,335 --> 01:47:35,794 Detektīv, ienāciet! 1307 01:47:35,795 --> 01:47:36,879 Labrīt, Lilijas kundze! 1308 01:47:36,880 --> 01:47:38,130 Kā jums iet? - Labi. 1309 01:47:38,131 --> 01:47:39,965 Priecājos jūs atkal satikt. - Es tāpat. 1310 01:47:39,966 --> 01:47:41,675 Vai atceraties detektīvu Kolbertu? - Jā. 1311 01:47:41,676 --> 01:47:45,512 Mēs tikai gribam īsi paviesoties jūsu mājās, 1312 01:47:45,513 --> 01:47:48,390 apskatīties, kā Alekss dzīvo. 1313 01:47:48,391 --> 01:47:51,935 Un gūt priekšstatu par apstākļiem ģimenē. 1314 01:47:51,936 --> 01:47:54,188 Labi. - Paldies. 1315 01:47:54,189 --> 01:47:55,272 Un... 1316 01:47:55,273 --> 01:47:57,192 Sveiks, Aleks! Kā tev šodien klājas? 1317 01:47:58,234 --> 01:48:01,196 Viņš šodien ir mazliet kluss, vai ne? - Jā. 1318 01:49:05,718 --> 01:49:06,803 Labdien! 1319 01:49:15,603 --> 01:49:16,687 Sakravā mantas, Aleks. 1320 01:49:16,688 --> 01:49:17,814 Mēs rīt aizbraucam. 1321 01:49:20,942 --> 01:49:22,569 Nekāp pāri sāls līnijai! 1322 01:49:55,560 --> 01:49:57,144 Te ir policisti. 1323 01:49:57,145 --> 01:49:58,480 Ko, jūsuprāt, tas nozīmē? 1324 01:50:00,356 --> 01:50:01,399 Es nezinu. 1325 01:50:02,734 --> 01:50:04,151 Mums pieklauvēt? Atbraukt vēlāk? 1326 01:50:04,152 --> 01:50:05,695 Varbūt jāpieklauvē. 1327 01:50:06,196 --> 01:50:07,404 Un ko teiksim? 1328 01:50:07,405 --> 01:50:09,032 Kā to paskaidrosim? 1329 01:50:11,910 --> 01:50:12,785 Jā, es nezinu. 1330 01:50:12,786 --> 01:50:14,120 Vienkārši... - Lūk. 1331 01:50:15,538 --> 01:50:16,748 Kas tur ir? 1332 01:50:29,761 --> 01:50:30,804 Vai tas ir policists? 1333 01:50:32,138 --> 01:50:33,639 Tas ir Pols. 1334 01:50:33,640 --> 01:50:35,642 Jūs viņu pazīstat? - Jā. 1335 01:51:16,266 --> 01:51:17,267 Sveiki! 1336 01:51:32,449 --> 01:51:33,450 Pol? 1337 01:51:46,796 --> 01:51:47,797 Pol, 1338 01:51:48,590 --> 01:51:50,216 ko tu tur dari? - Pagaidiet. 1339 01:52:36,304 --> 01:52:37,472 Velns! 1340 01:52:39,307 --> 01:52:40,517 Netuvojies! 1341 01:52:50,568 --> 01:52:51,735 Pol! 1342 01:52:51,736 --> 01:52:52,946 Pol, beidz! 1343 01:52:53,905 --> 01:52:54,906 Beidz! 1344 01:53:19,222 --> 01:53:20,265 Ak dievs! 1345 01:53:22,684 --> 01:53:23,935 Nolādēts! 1346 01:53:42,162 --> 01:53:43,913 Tu nolādētais, sīkais... 1347 01:54:25,872 --> 01:54:28,541 Pol, lūdzu. 1348 01:54:34,214 --> 01:54:35,215 Lūdzu. 1349 01:55:24,764 --> 01:55:25,765 Metjū? 1350 01:55:27,350 --> 01:55:28,351 Metjū! 1351 01:55:29,727 --> 01:55:30,728 Nē. 1352 01:55:31,354 --> 01:55:32,313 Metjū! 1353 01:55:33,815 --> 01:55:34,732 Nē. 1354 01:56:06,431 --> 01:56:07,432 Metjū? 1355 01:56:07,932 --> 01:56:08,975 Nu taču! 1356 01:56:10,977 --> 01:56:12,020 Metjū? 1357 01:56:13,897 --> 01:56:14,898 Kurš... 1358 01:56:53,728 --> 01:56:55,772 Ļoti labi. Tieši tā. 1359 01:57:07,951 --> 01:57:10,161 Pareizi. 1360 01:57:13,623 --> 01:57:14,791 Ak nē! 1361 01:58:00,753 --> 01:58:01,796 Ak dievs! 1362 01:59:02,315 --> 01:59:05,318 Laidiet mani! Laidiet mani! 1363 01:59:53,992 --> 01:59:54,951 Metjū? 1364 02:00:17,599 --> 02:00:18,724 Mīļā, paskaties ārā, 1365 02:00:18,725 --> 02:00:20,142 ko viņi izdarījuši ar pagalmu. 1366 02:00:20,143 --> 02:00:22,561 Džeremij, visur mētājas stikli. 1367 02:00:22,562 --> 02:00:24,396 Atrodi viņas kurpi! Ak dievs! 1368 02:00:24,397 --> 02:00:25,898 Ak dievs! 1369 02:00:25,899 --> 02:00:27,692 Virtuvē ir kaut kāds vīrietis. 1370 02:00:33,823 --> 02:00:34,866 Aleks? 1371 02:01:18,660 --> 02:01:19,661 Metjū! 1372 02:01:31,840 --> 02:01:32,966 Es tevi atradu. 1373 02:01:39,722 --> 02:01:42,934 Aleksa vecākus joprojām kaut kur baro ar zupu. 1374 02:01:43,560 --> 02:01:44,853 Bet to nedara Alekss. 1375 02:01:46,855 --> 02:01:48,230 Viņš pārcēlās uz citu pilsētu 1376 02:01:48,231 --> 02:01:49,983 un dzīvo pie citas tantes. 1377 02:01:51,067 --> 02:01:53,570 Dzirdēju, ka tā esot jauka kundze. 1378 02:01:55,989 --> 02:01:57,991 Visi klases skolēni 1379 02:01:58,575 --> 02:02:00,827 atgriezās pie saviem vecākiem. 1380 02:02:02,579 --> 02:02:03,537 Daži no viņiem 1381 02:02:03,538 --> 02:02:05,707 šogad pat atsāka runāt. 1382 02:03:39,926 --> 02:03:44,097 PAZUŠANAS STUNDA 1383 02:08:08,445 --> 02:08:10,447 Tulkojusi Aija Apse 1384 02:08:14,534 --> 02:08:21,082 PAZUŠANAS STUNDA