1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,625 --> 00:00:17,083 ♪ New beginnings ♪ 4 00:00:17,166 --> 00:00:18,708 ♪ A fresh adventure ♪ 5 00:00:18,791 --> 00:00:20,541 ♪ Can't wait to find out ♪ 6 00:00:20,625 --> 00:00:22,333 ♪ Find out my future ♪ 7 00:00:22,416 --> 00:00:24,125 ♪ About to start again ♪ 8 00:00:24,208 --> 00:00:25,750 ♪ Try something new ♪ 9 00:00:25,833 --> 00:00:27,625 ♪ So many dreams ♪ 10 00:00:27,708 --> 00:00:29,083 ♪ I'll make come true ♪ 11 00:00:31,708 --> 00:00:34,500 ♪ Oh, here we go, here we go ♪ 12 00:00:36,458 --> 00:00:37,958 ♪ Let's start again ♪ 13 00:00:38,541 --> 00:00:40,208 {\an8}♪ Ready and waiting ♪ 14 00:00:40,291 --> 00:00:42,083 {\an8}♪ Here comes the future ♪ 15 00:00:42,166 --> 00:00:45,583 {\an8}♪ I'm gonna make it bright ♪ 16 00:00:45,666 --> 00:00:47,416 ♪ Better get ready ♪ 17 00:00:47,500 --> 00:00:49,791 ♪ We're starting over this time ♪ 18 00:00:49,875 --> 00:00:52,125 Trust me, Principal Hale, everything is coming together. 19 00:00:52,666 --> 00:00:54,416 ♪ My head is spinning ♪ 20 00:00:54,500 --> 00:00:56,208 ♪ It's all beginning ♪ 21 00:00:56,291 --> 00:00:58,750 ♪ Day one of my new life ♪ 22 00:00:58,833 --> 00:01:00,125 ♪ Of my new life ♪ 23 00:01:01,333 --> 00:01:02,208 ♪ Hey! ♪ 24 00:01:03,333 --> 00:01:05,416 Argh! If you'd just listen! 25 00:01:05,500 --> 00:01:07,875 I am listening, but you're doing it wrong! 26 00:01:07,958 --> 00:01:09,500 Sorry for the cold open, 27 00:01:09,583 --> 00:01:11,208 but it's easier this way. 28 00:01:12,416 --> 00:01:13,916 That's me, Aliya. 29 00:01:14,000 --> 00:01:16,625 Baking isn't really my thing. And... 30 00:01:16,708 --> 00:01:19,208 Ouch! That really hurt! 31 00:01:19,291 --> 00:01:21,000 That's Leo. 32 00:01:21,083 --> 00:01:22,625 He's soccer obsessed. 33 00:01:22,708 --> 00:01:25,333 He's actually got mad cooking and baking skills, 34 00:01:25,416 --> 00:01:27,875 but he doesn't want us to know that just yet. 35 00:01:29,375 --> 00:01:30,916 - Huh? - That's Autumn. 36 00:01:31,000 --> 00:01:33,625 She's obsessed with all animals. 37 00:01:33,708 --> 00:01:36,708 Wait, does she even know what's happening right now? 38 00:01:36,791 --> 00:01:38,791 Of course, there are a pig and a puppy. 39 00:01:38,875 --> 00:01:41,333 That's Milo and Popsy. More on them later. 40 00:01:41,416 --> 00:01:43,458 Anyhow, we're in trouble. 41 00:01:43,541 --> 00:01:46,166 Oh, hey, do you know where the-- 42 00:01:46,250 --> 00:01:48,583 Like really big trouble. 43 00:01:48,666 --> 00:01:51,000 Only three days into my first year of high school, 44 00:01:51,083 --> 00:01:53,166 and my life is pretty much ruined. 45 00:01:53,250 --> 00:01:56,166 Whoa! I thought I was in a pickle. 46 00:02:00,333 --> 00:02:02,083 As you can see, Principal Hale, 47 00:02:02,166 --> 00:02:03,250 everything is under control. 48 00:02:04,458 --> 00:02:06,583 Fix this! 49 00:02:12,958 --> 00:02:14,500 Uh-oh. 50 00:02:18,625 --> 00:02:19,958 Not helpful. 51 00:02:23,750 --> 00:02:25,583 Wait. 52 00:02:25,666 --> 00:02:26,958 Did anyone see a pig? 53 00:02:31,750 --> 00:02:33,208 I know what you're thinking. 54 00:02:33,291 --> 00:02:35,375 How can such a smart, talented girl 55 00:02:35,458 --> 00:02:37,875 have so thoroughly ruined her entire academic career 56 00:02:37,958 --> 00:02:39,708 in less than a week? 57 00:02:39,791 --> 00:02:42,791 Well, like my favorite astrophysicist once said, 58 00:02:42,875 --> 00:02:45,041 "If you wanna know how the big bang started, 59 00:02:45,125 --> 00:02:46,833 you gotta wind back the clock." 60 00:02:58,083 --> 00:02:59,250 Me again. 61 00:02:59,333 --> 00:03:01,583 Well, past me. 62 00:03:01,666 --> 00:03:03,916 Hopeful, optimistic. 63 00:03:04,000 --> 00:03:06,708 Gotta admit, my naivete is kinda adorable. 64 00:03:08,583 --> 00:03:10,250 The world was my oyster 65 00:03:10,333 --> 00:03:13,250 and I was gonna... open it? 66 00:03:13,333 --> 00:03:15,750 Hmm... Oysters aren't really my thing either. 67 00:03:16,541 --> 00:03:17,500 Anyway. 68 00:03:18,458 --> 00:03:21,500 All of my favorite role models were head girls at their high schools. 69 00:03:22,875 --> 00:03:25,625 I wanted to be head girl so badly! 70 00:03:29,833 --> 00:03:31,500 Oh! My word of the day! 71 00:03:31,583 --> 00:03:33,458 Hmm... "Sonder"! 72 00:03:33,541 --> 00:03:35,375 "The realization that everyone around you 73 00:03:35,458 --> 00:03:38,125 is living a life as difficult and complex as your own." 74 00:03:39,125 --> 00:03:41,416 Well, if that isn't foreshadowing, 75 00:03:41,500 --> 00:03:42,666 I don't know what is. 76 00:03:44,416 --> 00:03:47,416 Leo! Again, we're not friends yet. 77 00:03:47,500 --> 00:03:49,833 But he's a total unit in the kitchen. 78 00:03:49,916 --> 00:03:51,583 I mean, look at this kid! 79 00:03:51,666 --> 00:03:53,166 What a machine! 80 00:03:53,250 --> 00:03:55,208 He also has a heart of gold, 81 00:03:55,291 --> 00:03:57,500 but I don't know that yet, either. 82 00:03:57,583 --> 00:04:00,708 You know what, I'm gonna let Leo speak for himself. 83 00:04:01,583 --> 00:04:04,416 This is the most important week of the year. 84 00:04:04,500 --> 00:04:07,083 New city, new school, new friends. 85 00:04:09,958 --> 00:04:11,750 Well, hopefully, new friends. 86 00:04:13,875 --> 00:04:16,208 I know how to make new friends, right? 87 00:04:18,666 --> 00:04:19,833 Don't get me wrong, 88 00:04:19,916 --> 00:04:22,208 it's cool to know your way around the kitchen. 89 00:04:25,375 --> 00:04:26,666 Desayuno, todos! 90 00:04:27,166 --> 00:04:29,208 But the best way to make friends? 91 00:04:29,291 --> 00:04:31,083 Is being an amazing athlete! 92 00:04:32,666 --> 00:04:33,541 Fantastico! 93 00:04:34,875 --> 00:04:36,000 Mmm! 94 00:04:36,541 --> 00:04:37,583 You got this! 95 00:04:37,666 --> 00:04:38,583 Let's go! 96 00:04:40,375 --> 00:04:41,583 Ha! 97 00:04:41,666 --> 00:04:43,291 Which brings us to Autumn. 98 00:04:43,375 --> 00:04:45,208 Again, not my friend... yet. 99 00:04:45,291 --> 00:04:47,666 But we've got to figure out a way to work together. 100 00:04:47,750 --> 00:04:49,416 Otherwise, none of us will succeed. 101 00:04:49,500 --> 00:04:51,916 Which is so frustrating! 102 00:04:52,500 --> 00:04:55,375 She's just as strong-willed as I am, but our goals are totally opposite. 103 00:04:56,000 --> 00:04:58,666 But I have a feeling we're going to be great friends... 104 00:04:58,750 --> 00:05:00,666 - ...eventually. 105 00:05:00,750 --> 00:05:02,166 She'll tell you what's going on. 106 00:05:02,250 --> 00:05:04,250 Oh! Too many animals! 107 00:05:04,333 --> 00:05:07,125 We definitely don't have enough room here at the stables. 108 00:05:07,208 --> 00:05:09,583 How am I going to find homes for so many cuties? 109 00:05:12,041 --> 00:05:14,166 Milo! 110 00:05:14,250 --> 00:05:16,291 How's my piggie pig? 111 00:05:16,375 --> 00:05:18,458 I have yummy, yummy treats. 112 00:05:20,208 --> 00:05:22,916 Hey now! Those aren't for you! 113 00:05:23,000 --> 00:05:26,166 Okay. How can I resist? 114 00:05:27,583 --> 00:05:30,375 Aw. I love you too! 115 00:05:39,500 --> 00:05:42,041 For the tenth time, we've got to go! 116 00:05:42,125 --> 00:05:44,583 You don't want to be late for your first day of school! 117 00:05:45,625 --> 00:05:46,625 Coming, Mom! 118 00:05:50,291 --> 00:05:52,083 Today's your lucky day, Popsy! 119 00:05:52,166 --> 00:05:54,833 I'm gonna find a new home for you first! 120 00:06:02,916 --> 00:06:04,375 Excuse me, coming through! 121 00:06:16,958 --> 00:06:19,375 Hey! Over here, I'm open! 122 00:06:19,458 --> 00:06:20,750 You trying out for the team? 123 00:06:22,291 --> 00:06:23,541 Por Supuesto! 124 00:06:23,625 --> 00:06:25,208 You? 125 00:06:25,291 --> 00:06:26,750 Eh, maybe. 126 00:06:28,000 --> 00:06:29,500 Wow! You're good. 127 00:06:29,583 --> 00:06:30,625 Let's go! 128 00:06:37,708 --> 00:06:39,583 Have a great first day! 129 00:06:39,666 --> 00:06:40,666 Thanks, Mom! 130 00:06:40,750 --> 00:06:42,291 Milo! 131 00:06:42,375 --> 00:06:44,750 I'm gonna guess you didn't know he was in the car. 132 00:06:46,208 --> 00:06:48,166 Actually, um... 133 00:06:48,250 --> 00:06:50,833 Milo, great job listening to me! 134 00:06:50,916 --> 00:06:52,750 I told him to hop in the car. 135 00:06:52,833 --> 00:06:55,416 You know, to keep you company on your way home! 136 00:06:55,500 --> 00:06:57,250 Is he not the best pig? 137 00:06:57,333 --> 00:07:00,041 - Enjoy! - They need homes, Autumn. 138 00:07:00,125 --> 00:07:01,625 They all need homes. 139 00:07:01,708 --> 00:07:02,875 Bye! 140 00:07:10,000 --> 00:07:12,125 Hello, willkommen, bienvenue, 141 00:07:12,208 --> 00:07:15,208 ola, welcome students from all around the world. 142 00:07:15,291 --> 00:07:17,666 to Heartlake International High School 143 00:07:17,750 --> 00:07:19,916 where your differences make the difference. 144 00:07:22,583 --> 00:07:25,125 This one's for you. Here's yours. 145 00:07:25,208 --> 00:07:26,333 For you. 146 00:07:26,416 --> 00:07:27,291 Here you go. 147 00:07:27,375 --> 00:07:28,541 She was at my last school, 148 00:07:28,625 --> 00:07:30,125 and now, she's the Principal here! 149 00:07:30,666 --> 00:07:31,958 Isn't she amazing? 150 00:07:32,541 --> 00:07:34,333 Yep. Amazing. 151 00:07:34,416 --> 00:07:36,083 This week, we will be preparing 152 00:07:36,166 --> 00:07:37,666 for the Welcome to School Festival, 153 00:07:37,750 --> 00:07:39,750 which will happen at the end of this week. 154 00:07:39,833 --> 00:07:43,333 Games, food, entertainment... everyone ready? 155 00:07:43,416 --> 00:07:44,958 Open your assignments! 156 00:07:46,666 --> 00:07:48,166 Social Media? 157 00:07:48,250 --> 00:07:49,458 Okay. 158 00:07:49,541 --> 00:07:50,458 That's cool. 159 00:07:50,541 --> 00:07:52,708 Lights, tech, and video? 160 00:07:52,791 --> 00:07:54,666 Wait, does that mean costumes too? 161 00:07:55,375 --> 00:07:56,541 Promo? 162 00:07:56,625 --> 00:07:59,125 I guess I can do that? 163 00:07:59,208 --> 00:08:02,083 Ooh! Promo art! Score! 164 00:08:02,625 --> 00:08:03,583 Baking? 165 00:08:03,666 --> 00:08:06,333 Gee, that's not exactly my thing... 166 00:08:06,875 --> 00:08:09,416 Unless it's treats for you! 167 00:08:09,500 --> 00:08:12,500 Baking? Sí, por favor! 168 00:08:12,583 --> 00:08:14,541 Baking? 169 00:08:14,625 --> 00:08:16,166 Maybe I can switch? 170 00:08:16,250 --> 00:08:19,291 Aliya! I was excited to see you were enrolled at Heartlake High! 171 00:08:20,208 --> 00:08:23,083 And I was excited to see you're the Principal! 172 00:08:23,166 --> 00:08:24,416 Oh! Um... 173 00:08:24,500 --> 00:08:26,250 I'm trying out for head girl! 174 00:08:27,333 --> 00:08:29,333 You would make an excellent head girl! 175 00:08:29,416 --> 00:08:32,416 We'll be evaluating the candidates based on how well you do your assignments 176 00:08:32,500 --> 00:08:34,416 for the Welcome to School Festival. 177 00:08:34,916 --> 00:08:36,250 Oh, uh... great! 178 00:08:36,333 --> 00:08:38,750 No problem. Baking... Easy-peasy! 179 00:08:38,833 --> 00:08:40,750 I could take care of this whole list in my sleep, 180 00:08:40,833 --> 00:08:42,958 with my eyes closed, all by myself. 181 00:08:44,625 --> 00:08:48,083 I have no doubt, but this is about teamwork. 182 00:08:48,166 --> 00:08:50,458 The best leaders value their teammates. 183 00:08:51,041 --> 00:08:52,250 Uh... 184 00:08:54,500 --> 00:08:55,416 I got this! 185 00:08:56,625 --> 00:08:58,166 Whoa! 186 00:08:58,250 --> 00:08:59,791 I'm open! 187 00:09:01,041 --> 00:09:03,416 I'm good, thanks! No prob... Whoa! 188 00:09:04,375 --> 00:09:05,291 Oh! 189 00:09:06,625 --> 00:09:08,208 Right! That's what I meant! 190 00:09:08,291 --> 00:09:09,916 Teamwork is my life! 191 00:09:12,791 --> 00:09:14,291 Seriously? 192 00:09:14,375 --> 00:09:15,708 "Teamwork is my life?" 193 00:09:15,791 --> 00:09:18,083 Focus on becoming head girl! 194 00:09:18,166 --> 00:09:19,375 You can do this! 195 00:09:21,666 --> 00:09:24,750 I just got crushed by lollipops. 196 00:09:24,833 --> 00:09:25,833 Me too. 197 00:09:25,916 --> 00:09:28,708 I don't know how she does it, but she's always number one. 198 00:09:30,041 --> 00:09:31,791 Look, there she is! 199 00:09:36,750 --> 00:09:38,291 Are you Nova? 200 00:09:38,375 --> 00:09:39,916 How are you always number one? 201 00:09:40,458 --> 00:09:43,333 Oh! Actually, I'm always number one. 202 00:09:43,875 --> 00:09:46,666 Uh, no, I'm always number one. 203 00:09:49,375 --> 00:09:51,291 Nova's so cool! 204 00:09:51,375 --> 00:09:53,833 There's no way she'd ever beat Nova. 205 00:09:54,416 --> 00:09:56,083 Hmm, we'll see about that. 206 00:10:05,708 --> 00:10:06,666 Yo, Leo! 207 00:10:06,750 --> 00:10:08,875 Did you get your group assignment? Mine's awesome. 208 00:10:08,958 --> 00:10:10,708 Stage building for the festival! 209 00:10:10,791 --> 00:10:12,666 Oh, cool! I wonder who's singing? 210 00:10:12,750 --> 00:10:14,791 Beats me, but I'll have front row seats! 211 00:10:14,875 --> 00:10:15,750 Nice! 212 00:10:15,833 --> 00:10:16,875 What were you assigned to? 213 00:10:16,958 --> 00:10:19,166 - I got bak-- - I'm on seat duty! 214 00:10:19,250 --> 00:10:22,333 Not the best but way better than baking! 215 00:10:23,916 --> 00:10:24,916 Baking? 216 00:10:25,000 --> 00:10:26,125 Can you imagine? 217 00:10:26,208 --> 00:10:27,625 Oh, that's the worst. 218 00:10:27,708 --> 00:10:29,041 I think I'd rather die! 219 00:10:29,125 --> 00:10:30,666 I know... right? 220 00:10:30,750 --> 00:10:32,166 Who'd ever wanna bake? 221 00:10:32,250 --> 00:10:34,625 I'm happy I'm on, uh... 222 00:10:36,166 --> 00:10:37,291 Oh! 223 00:10:37,375 --> 00:10:39,833 Uh, uh... Air Quality. 224 00:10:39,916 --> 00:10:42,833 I don't even know what that is, but it sounds awesome! 225 00:10:42,916 --> 00:10:44,583 See you at tryouts! 226 00:10:45,166 --> 00:10:48,041 "Air quality"? Wow. 227 00:10:48,750 --> 00:10:51,916 Nobody needs to know. Soccer is what matters. 228 00:10:52,000 --> 00:10:54,375 Soccer means friends. 229 00:10:55,833 --> 00:10:59,208 Hm, yeah. Soccer means friends. 230 00:10:59,291 --> 00:11:00,791 Soccer means friends. 231 00:11:00,875 --> 00:11:02,333 Soccer means friends. 232 00:11:09,333 --> 00:11:11,791 Oh, Popsy. He looks nice. 233 00:11:11,875 --> 00:11:13,666 What about him? 234 00:11:14,208 --> 00:11:15,083 Wait. 235 00:11:15,166 --> 00:11:16,625 Is that bacon? 236 00:11:16,708 --> 00:11:19,333 Oh! What if Milo saw that? 237 00:11:19,416 --> 00:11:20,333 Pass! 238 00:11:21,166 --> 00:11:22,875 Popsy, look at her! 239 00:11:22,958 --> 00:11:25,000 Right. 240 00:11:25,083 --> 00:11:26,166 Sorry about that. 241 00:11:27,083 --> 00:11:28,000 Ah. 242 00:11:30,083 --> 00:11:33,625 Oh! Too much perfume! 243 00:11:35,208 --> 00:11:37,041 Oh, we have to get to class. 244 00:11:37,125 --> 00:11:39,583 But don't worry, we'll try again later. 245 00:11:40,708 --> 00:11:41,666 {\an8} 246 00:11:42,500 --> 00:11:44,458 That's her. She's the one! 247 00:11:44,541 --> 00:11:46,000 Nice find, Popsy! 248 00:11:46,083 --> 00:11:47,916 {\an8}- Yeah! 249 00:11:54,625 --> 00:11:57,666 As it's the first days, everything is still not in its place, 250 00:11:57,750 --> 00:11:59,125 but I'm sure you will manage. 251 00:11:59,208 --> 00:12:00,708 Ah! Here they are! 252 00:12:00,791 --> 00:12:03,041 - Oh! - We were just filling Aliya in. 253 00:12:03,125 --> 00:12:06,250 Baking is the biggest job for the Welcome to School Festival, 254 00:12:06,333 --> 00:12:09,000 which is why I've entrusted it to the three of you. 255 00:12:09,083 --> 00:12:10,458 - Huh? - Uh... 256 00:12:10,541 --> 00:12:13,416 Aliya was an amazing mentor at our old school. 257 00:12:13,500 --> 00:12:15,833 I know she can lead you all to great success. 258 00:12:15,916 --> 00:12:18,250 You each have great talents to offer. 259 00:12:19,166 --> 00:12:20,625 We won't let you down. 260 00:12:21,250 --> 00:12:25,000 Excellent! Well, I'll leave you in Brad's capable hands! 261 00:12:26,958 --> 00:12:29,625 Okay, so, yeah. You got this. 262 00:12:29,708 --> 00:12:30,875 And if you have any questions... 263 00:12:30,958 --> 00:12:32,958 ...figure it out for yourselves. 264 00:12:37,958 --> 00:12:40,750 So, hey! We're on the same team! 265 00:12:44,000 --> 00:12:46,333 Yay! 266 00:12:46,416 --> 00:12:48,625 Okay... So, yeah... 267 00:12:48,708 --> 00:12:51,625 I'm Aliya and you're... Leo? 268 00:12:51,708 --> 00:12:52,666 Leo! 269 00:12:52,750 --> 00:12:54,000 Uh, yeah. 270 00:12:54,083 --> 00:12:55,750 And... Autumn? 271 00:12:58,666 --> 00:13:01,833 I'm sorry it didn't work out. Who knew she was allergic? 272 00:13:02,416 --> 00:13:06,125 We can't get stuck in this kitchen. We have to find you a new home. 273 00:13:06,208 --> 00:13:09,416 This is no big deal. I can do this whole job in my sleep. 274 00:13:10,000 --> 00:13:11,583 This is about team work. 275 00:13:11,666 --> 00:13:13,916 The best leaders value their teammates. 276 00:13:14,750 --> 00:13:17,000 Right, teamwork! 277 00:13:17,083 --> 00:13:18,458 Value your teammates. 278 00:13:18,541 --> 00:13:20,875 Okay, Autumn and Leo, here's the list. 279 00:13:20,958 --> 00:13:22,041 What would you like to do? 280 00:13:22,666 --> 00:13:25,416 - Uh, what's this one? - Supplies! 281 00:13:25,500 --> 00:13:27,500 Figure out what we need, make a big list, 282 00:13:27,583 --> 00:13:29,458 and cart it all here before the festival. 283 00:13:29,541 --> 00:13:31,083 Uh, wait. 284 00:13:31,166 --> 00:13:33,375 The kitchen supplies aren't in... the kitchen? 285 00:13:33,458 --> 00:13:35,916 New school. Everything's still in boxes. 286 00:13:36,000 --> 00:13:39,166 New, used, donated, there's a lot to sort through. 287 00:13:39,250 --> 00:13:40,375 It's all in the cellar. 288 00:13:40,458 --> 00:13:41,375 Where's the cellar? 289 00:13:41,958 --> 00:13:44,541 Oh, it's that way. Super easy to find. 290 00:13:44,625 --> 00:13:47,791 First, you take a left, turn at the gym, count about 50 steps... 291 00:13:47,875 --> 00:13:49,416 They need homes, Autumn. 292 00:13:49,500 --> 00:13:51,458 - They all need homes. - Easy-peasy. 293 00:13:52,041 --> 00:13:53,000 Autumn? 294 00:13:53,083 --> 00:13:54,375 Are you with us? 295 00:13:54,458 --> 00:13:56,958 Yeah, totally! I'll take that! 296 00:13:57,666 --> 00:14:02,250 Okay... I thought I was going to do that, but now I'm not, so... 297 00:14:02,875 --> 00:14:05,666 Here, take my brand new-notebook. 298 00:14:05,750 --> 00:14:08,291 - Notebook? - Yep. You'll love it! 299 00:14:08,375 --> 00:14:10,583 Look, you can write down all the supplies we need. 300 00:14:10,666 --> 00:14:12,958 Then you can check them off once you've put them on the cart. 301 00:14:13,041 --> 00:14:15,083 You can even make it color coded! 302 00:14:15,166 --> 00:14:16,916 Thanks! That's really nice of you. 303 00:14:17,708 --> 00:14:19,708 Okay, Leo, what would you like to do? 304 00:14:20,333 --> 00:14:21,625 Baking or shopping? 305 00:14:22,291 --> 00:14:24,458 Uh... Uh... 306 00:14:24,541 --> 00:14:26,500 Anything but baking! 307 00:14:26,583 --> 00:14:28,000 If you say so. 308 00:14:28,083 --> 00:14:29,625 Then you can pick up the fruit. 309 00:14:29,708 --> 00:14:31,541 The order's been placed at Isaac's. 310 00:14:31,625 --> 00:14:35,291 According to what I've heard, the vendor keeps really weird hours. 311 00:14:35,375 --> 00:14:36,333 Yeah, I got it. 312 00:14:37,916 --> 00:14:39,208 Um, okay! 313 00:14:39,291 --> 00:14:41,875 I guess that leaves me with... 314 00:14:41,958 --> 00:14:43,708 Baking... Ugh. 315 00:14:44,833 --> 00:14:48,416 Even though I'm, like, the worst baker in the world! 316 00:14:56,541 --> 00:14:57,583 Brad! 317 00:14:57,666 --> 00:14:59,166 Ah! Uh! 318 00:15:00,458 --> 00:15:01,916 Uh... Brad! 319 00:15:09,625 --> 00:15:10,958 Brad! 320 00:15:11,875 --> 00:15:13,291 Brad! 321 00:15:13,875 --> 00:15:15,125 Brad! 322 00:15:15,208 --> 00:15:17,291 Brad! 323 00:15:20,583 --> 00:15:21,458 Huh? 324 00:15:30,791 --> 00:15:31,708 Brad! 325 00:15:33,333 --> 00:15:34,333 Brad! 326 00:15:44,125 --> 00:15:45,083 Brad! 327 00:15:46,291 --> 00:15:47,583 Brad! 328 00:15:52,166 --> 00:15:53,875 Brad! Brad! 329 00:15:58,375 --> 00:15:59,833 - Brad! - Ah! 330 00:16:04,833 --> 00:16:06,333 Uh? 331 00:16:07,625 --> 00:16:09,333 Oh! Watch it! 332 00:16:10,583 --> 00:16:13,125 Whoa! Whoa! Whoa! 333 00:16:14,916 --> 00:16:15,833 Phew. 334 00:16:17,666 --> 00:16:18,625 Brad! 335 00:16:21,916 --> 00:16:22,833 Brad? 336 00:16:24,708 --> 00:16:25,583 Brad! 337 00:16:26,166 --> 00:16:27,041 Uh-uh. 338 00:16:29,375 --> 00:16:30,416 - Brad? - What? 339 00:16:30,500 --> 00:16:31,708 - I found you! - How did you? 340 00:16:31,791 --> 00:16:34,208 Phew! You're a tough one to track down! 341 00:16:34,291 --> 00:16:35,291 Well... 342 00:16:35,375 --> 00:16:38,125 The truth is I, um... 343 00:16:38,208 --> 00:16:39,791 I don't know how to bake! 344 00:16:39,875 --> 00:16:41,916 I was hoping you might have some pointers? 345 00:16:42,000 --> 00:16:43,583 Anything to help me? 346 00:16:43,666 --> 00:16:45,458 That's why we have a library. 347 00:16:45,541 --> 00:16:47,958 Better yet, the internet. Ever hear of that? 348 00:16:48,041 --> 00:16:50,541 Oh, thanks, Brad! That's a great idea! 349 00:16:50,625 --> 00:16:54,000 A library! The internet, books, videos! 350 00:16:54,083 --> 00:16:56,500 Of course! Thanks again, Brad, 351 00:16:56,583 --> 00:16:58,958 - I knew I could count on you! - Yeah, whatever. 352 00:17:02,000 --> 00:17:03,000 Huh? 353 00:17:03,541 --> 00:17:05,375 What are you staring at? Huh? 354 00:17:06,250 --> 00:17:08,083 Uh... That's my doughnut. 355 00:17:33,708 --> 00:17:37,291 Wow, Niko, that was amazing! You were like lightning! 356 00:17:37,916 --> 00:17:40,708 Leo, you're up! Trying out for right wing. 357 00:17:41,291 --> 00:17:43,500 Uh... Yeah, Niko, great work! 358 00:17:45,458 --> 00:17:46,541 Hey, Coach? 359 00:17:46,625 --> 00:17:49,208 Mind if I try out for left wing instead of right wing? 360 00:17:49,291 --> 00:17:50,500 For real? 361 00:17:50,583 --> 00:17:51,958 Aren't you a righty? 362 00:17:52,041 --> 00:17:53,416 Sometimes. 363 00:17:54,041 --> 00:17:55,750 Well, let's see what you can do! 364 00:17:59,041 --> 00:17:59,916 Hm! 365 00:18:02,208 --> 00:18:04,666 ♪ I could try to be everybody's favorite ♪ 366 00:18:04,750 --> 00:18:07,208 ♪ Or I could just be myself ♪ 367 00:18:07,291 --> 00:18:09,875 ♪ Maybe I want to fake it till I make it ♪ 368 00:18:09,958 --> 00:18:11,750 ♪ But everybody needs a little help ♪ 369 00:18:11,833 --> 00:18:15,166 - ♪ To go ♪ - ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 370 00:18:15,250 --> 00:18:17,958 ♪ And just be myself and let it show ♪ 371 00:18:22,166 --> 00:18:24,458 Haha! Well done! 372 00:18:24,541 --> 00:18:26,416 Oh, man, we are stacked! 373 00:18:26,500 --> 00:18:28,833 With Niko on right wing and Leo on left-- 374 00:18:28,916 --> 00:18:31,208 Whoa, whoa, whoa, slow down there! 375 00:18:31,291 --> 00:18:33,166 I've got a lot to think about. 376 00:18:33,250 --> 00:18:34,250 A lot. 377 00:18:34,750 --> 00:18:37,250 I'll announce the team Friday before the festival. 378 00:18:37,333 --> 00:18:40,208 Meet me here first thing and don't be late! 379 00:18:40,291 --> 00:18:42,583 Alright, that's all I can do for now. 380 00:18:42,666 --> 00:18:45,250 Now, I need to pull my weight for the festival. 381 00:18:45,333 --> 00:18:47,916 Hey, Leo! That was some playing out there. 382 00:18:48,000 --> 00:18:50,291 I can't believe we have to wait two days! 383 00:18:50,375 --> 00:18:51,458 Brutal! 384 00:18:51,541 --> 00:18:52,708 Tell me about it! 385 00:18:52,791 --> 00:18:53,833 Yeah. 386 00:18:53,916 --> 00:18:55,916 Anyhow, we're headed to the diner. 387 00:18:56,000 --> 00:18:58,250 - Joining us? - Oh! Uh... 388 00:19:00,166 --> 00:19:01,416 Sounds awesome! 389 00:19:01,958 --> 00:19:02,833 Let's go! 390 00:19:21,916 --> 00:19:23,916 Huh? 391 00:19:24,750 --> 00:19:27,208 I need more names, Popsy! 392 00:19:27,291 --> 00:19:29,500 We have a lot of furry friends to find homes for. 393 00:19:30,750 --> 00:19:32,041 Ooh! Muffin! 394 00:19:32,125 --> 00:19:33,541 That would make a good kitten's name! 395 00:19:33,625 --> 00:19:35,916 Aw, why not? 396 00:19:38,750 --> 00:19:40,708 Ah! Muffins! Baking! 397 00:19:40,791 --> 00:19:42,166 The festival! 398 00:19:42,250 --> 00:19:43,416 Shh! 399 00:19:48,333 --> 00:19:49,916 Psst! Hey, kid! 400 00:19:50,000 --> 00:19:51,125 Do you know where the cellar is? 401 00:19:51,625 --> 00:19:53,166 - Olly. - What? 402 00:19:53,250 --> 00:19:54,541 My name is Olly. 403 00:19:55,125 --> 00:19:58,000 To the right. It's just down the hallway at the bottom of the stairs. 404 00:19:58,083 --> 00:19:59,708 Thanks, Olly! 405 00:19:59,791 --> 00:20:01,458 Hey! What gives? 406 00:20:03,458 --> 00:20:04,666 Milo! 407 00:20:05,708 --> 00:20:06,875 Ah! 408 00:20:07,500 --> 00:20:10,333 That's not how you get to the cellar. 409 00:20:17,708 --> 00:20:20,333 All right, recipes from three different countries. 410 00:20:20,416 --> 00:20:22,958 An international school needs international baked goods, 411 00:20:23,041 --> 00:20:24,166 am I right? 412 00:20:30,750 --> 00:20:33,041 No, no, no! Too complicated! 413 00:20:34,625 --> 00:20:35,500 Hmm... 414 00:20:36,500 --> 00:20:37,500 Uh... 415 00:20:37,583 --> 00:20:39,375 Huh? 416 00:20:40,625 --> 00:20:42,083 - Hmm. - Hi! 417 00:20:48,166 --> 00:20:50,250 Hmm... Hmm! This one! 418 00:20:50,333 --> 00:20:52,208 Simple and delicious! 419 00:21:07,541 --> 00:21:09,125 Pick me! Pick me! 420 00:21:10,625 --> 00:21:12,291 How could she miss it? 421 00:21:24,375 --> 00:21:25,666 Uh? 422 00:21:25,750 --> 00:21:26,791 Hi! 423 00:21:26,875 --> 00:21:28,291 Huh? 424 00:21:35,666 --> 00:21:36,541 Ah. 425 00:21:38,833 --> 00:21:40,208 Huh! Yes! 426 00:21:40,291 --> 00:21:41,791 This is the one you need. 427 00:21:41,875 --> 00:21:43,666 Pick me. Pick me. 428 00:21:47,833 --> 00:21:49,750 No! 429 00:21:50,916 --> 00:21:53,625 Milo? Milo! 430 00:21:53,708 --> 00:21:55,333 Huh? Aw. 431 00:22:19,583 --> 00:22:23,041 Coloque, coloquar... "place"! 432 00:22:23,791 --> 00:22:25,875 Ooh, what if we added, like, a dragon over here 433 00:22:25,958 --> 00:22:27,833 and made the school look like a castle? 434 00:22:27,916 --> 00:22:31,375 But maybe not have a princess in distress? 435 00:22:31,458 --> 00:22:35,000 Yeah! Good idea! Let's put the dress on the dragon. 436 00:22:39,958 --> 00:22:42,583 Okay, the bus leaves right after school. 437 00:22:42,666 --> 00:22:45,125 I'll get there in plenty of time before they close. 438 00:22:45,208 --> 00:22:46,583 Sí! This is gonna work! 439 00:22:46,666 --> 00:22:48,458 Hey, Leo. Whatcha doin'? 440 00:22:48,541 --> 00:22:51,166 Wait, is that a playbook map? 441 00:22:51,250 --> 00:22:53,458 This guy's dedicated! 442 00:22:54,666 --> 00:22:58,208 Dedicated, that's me. 443 00:23:01,625 --> 00:23:03,375 Look, Aditi and Matilde. 444 00:23:03,458 --> 00:23:06,625 They're desperate to adopt twin kittens, but haven't been able to find any. 445 00:23:06,708 --> 00:23:08,416 They're helpful, loving, and, huh, 446 00:23:08,500 --> 00:23:11,666 training to be the world's fastest rollerblading pizza delivery team. 447 00:23:11,750 --> 00:23:13,750 Wow. That's oddly specific. 448 00:23:13,833 --> 00:23:16,333 Hey, are you thinking what I'm thinking? 449 00:23:17,916 --> 00:23:19,458 Cookies and Cream! 450 00:23:20,583 --> 00:23:22,541 "Dear Aditi and Matilde, 451 00:23:22,625 --> 00:23:25,250 I have the perfect kittens for you." 452 00:23:33,583 --> 00:23:35,291 Ah. Well done. 453 00:23:38,250 --> 00:23:39,500 That was quick! 454 00:23:39,583 --> 00:23:41,208 "Autumn, thank you so much! 455 00:23:41,291 --> 00:23:42,666 We are in love!" 456 00:23:42,750 --> 00:23:44,583 Yay! 457 00:23:44,666 --> 00:23:46,500 Shh! 458 00:23:54,083 --> 00:23:56,000 Leo! You beat us here! 459 00:23:56,666 --> 00:23:57,833 Oh! Uh... 460 00:23:57,916 --> 00:23:59,916 I wanted to get here early to grab us a table. 461 00:24:00,750 --> 00:24:02,666 Now, that's what I call a team player! 462 00:24:05,250 --> 00:24:07,708 I was aiming for the right, but the goalkeeper saw me, 463 00:24:07,791 --> 00:24:10,625 but at the last minute, I shot on the left side... 464 00:24:10,708 --> 00:24:11,833 According to what I've heard, 465 00:24:11,916 --> 00:24:13,583 the vendor keeps really weird hours. 466 00:24:13,666 --> 00:24:15,458 That would be a cool play for us. 467 00:24:15,541 --> 00:24:18,125 All of us! Yeah, that would be great. 468 00:24:18,208 --> 00:24:19,208 Right, Leo? 469 00:24:19,291 --> 00:24:20,333 Be right back, guys. 470 00:24:20,416 --> 00:24:22,166 Uh... Bio brake. 471 00:24:23,708 --> 00:24:25,125 Uh... Uh... 472 00:24:25,708 --> 00:24:26,583 Uh... 473 00:24:35,000 --> 00:24:37,125 You're not such a bad team player, after all. 474 00:24:37,208 --> 00:24:39,500 Who said you can't be everything to everyone? 475 00:24:45,333 --> 00:24:48,041 Uh... 476 00:24:48,125 --> 00:24:51,125 No! 477 00:24:57,375 --> 00:24:59,041 Huh? Shh! 478 00:24:59,125 --> 00:25:01,208 Shh! 479 00:25:03,333 --> 00:25:04,500 - Oh! - Hi! 480 00:25:05,041 --> 00:25:06,416 Ah... Oh! 481 00:25:06,500 --> 00:25:07,625 Hi! 482 00:25:10,500 --> 00:25:11,875 - Hey, Autumn! - Oh! 483 00:25:11,958 --> 00:25:13,958 Um... Hey, Aliya! 484 00:25:14,583 --> 00:25:18,083 I, um... just wanted to see how the planning was going? 485 00:25:18,708 --> 00:25:20,750 Um, okay. 486 00:25:20,833 --> 00:25:22,583 Has the notebook been helpful? 487 00:25:22,666 --> 00:25:25,875 Yeah! I found homes for two of-- Uh... I found the homes 488 00:25:25,958 --> 00:25:28,208 of two of the most difficult kitchen items to meow-- 489 00:25:28,291 --> 00:25:29,208 Uh, I mean move! 490 00:25:29,291 --> 00:25:31,041 Are you... okay? 491 00:25:31,125 --> 00:25:32,666 No! I mean, yes! 492 00:25:32,750 --> 00:25:35,000 I'm so okay! 493 00:25:35,083 --> 00:25:36,541 Yeah, super okay! 494 00:25:36,625 --> 00:25:38,333 I'm, like, super-duper fine! 495 00:25:38,416 --> 00:25:39,416 - So cute! - Aw! 496 00:25:39,500 --> 00:25:41,458 - Everything is peachy. - Bye! 497 00:25:41,541 --> 00:25:43,166 Can I sneak a peek at what you've found? 498 00:25:43,250 --> 00:25:45,666 Did you use color codes? Need any help? 499 00:25:47,250 --> 00:25:49,041 - Uh... - Sorry! 500 00:25:49,125 --> 00:25:52,541 Not trying to tell you how to do things. I'm sure you already know. 501 00:25:52,625 --> 00:25:55,291 Uh, anyhow... see you later! 502 00:25:55,958 --> 00:25:58,625 Good leaders let others make choices! 503 00:25:58,708 --> 00:26:01,708 Just hoping it's not a complete disaster. 504 00:26:01,791 --> 00:26:03,958 Come on, Aliya. Autumn's got it. 505 00:26:05,333 --> 00:26:06,291 Phew! 506 00:26:06,375 --> 00:26:08,958 Uh... Popsy? Where are you? 507 00:26:11,125 --> 00:26:12,333 Popsy! 508 00:26:13,541 --> 00:26:14,416 Popsy? 509 00:26:14,916 --> 00:26:16,000 Popsy! 510 00:26:16,916 --> 00:26:17,875 Huh? 511 00:26:23,541 --> 00:26:26,208 I think we need to speak to Principal Hale. 512 00:26:37,333 --> 00:26:38,291 Leo! 513 00:26:38,916 --> 00:26:41,291 How's it going? Did you get everything you need for-- 514 00:26:41,375 --> 00:26:43,166 For air quality? 515 00:26:43,250 --> 00:26:44,708 Yep, totally! 516 00:26:44,791 --> 00:26:47,250 Air quality? What even is that? 517 00:26:47,333 --> 00:26:49,125 Hey, Niko, can you give us a sec? 518 00:26:51,875 --> 00:26:54,833 What is going on? Have you done anything for the festival? 519 00:26:54,916 --> 00:26:56,625 Of course, I have! Lots of things! 520 00:26:56,708 --> 00:26:58,625 Um... like what, exactly? 521 00:26:58,708 --> 00:26:59,875 Uh... 522 00:27:01,583 --> 00:27:03,541 I've been trying to get to the vendors cada día! 523 00:27:03,625 --> 00:27:05,250 Everyday! Y tú? 524 00:27:05,333 --> 00:27:07,208 What have you been so busy doing? 525 00:27:07,291 --> 00:27:08,583 Uh... 526 00:27:11,166 --> 00:27:13,125 Looking for the perfect recipe. 527 00:27:13,208 --> 00:27:15,208 With the cookbooks you chose? 528 00:27:15,291 --> 00:27:16,291 Ay. 529 00:27:16,375 --> 00:27:18,000 If you thought I chose bad cookbooks, 530 00:27:18,083 --> 00:27:19,125 why didn't you tell me? 531 00:27:19,666 --> 00:27:21,208 Leo! Team's waiting! 532 00:27:21,291 --> 00:27:24,083 Uh... I gotta go. Thanks, Aliya. Bye! 533 00:27:24,166 --> 00:27:25,416 That's it? 534 00:27:26,166 --> 00:27:27,250 Aw... 535 00:27:27,333 --> 00:27:29,000 I thought she was on baking? 536 00:27:29,083 --> 00:27:30,291 She's just nice. 537 00:27:30,375 --> 00:27:31,750 Tries to help everyone. 538 00:27:35,708 --> 00:27:37,375 - Uh-huh? - Mmh... 539 00:27:37,458 --> 00:27:39,541 Mmh... Mm-hmm. 540 00:27:39,625 --> 00:27:44,250 Sorry about your pants! Maybe I could... wash them for you? 541 00:27:45,125 --> 00:27:48,083 I'd like to give you the opportunity to explain what's going on. 542 00:27:48,750 --> 00:27:51,916 Why exactly have you been bringing animals into school? 543 00:27:52,875 --> 00:27:56,166 Um, how many do you know about...? 544 00:27:58,208 --> 00:27:59,083 Right. 545 00:28:00,791 --> 00:28:03,541 So, the thing is, I love animals. As much as they love me. 546 00:28:03,625 --> 00:28:05,333 And they just find me somehow, when they need me! 547 00:28:05,416 --> 00:28:07,750 I have to help them. Lately, a lot of animals have needed me, 548 00:28:07,833 --> 00:28:09,500 and now I have way too many to find homes for, 549 00:28:09,583 --> 00:28:10,541 and it's really stressful, 550 00:28:10,625 --> 00:28:12,625 and I don't know how to do school, and baking, 551 00:28:12,708 --> 00:28:14,333 and animal rescue all at the same time! 552 00:28:14,416 --> 00:28:16,000 And I made so many new friends, 553 00:28:16,083 --> 00:28:17,541 and I see how stressed they are, 554 00:28:17,625 --> 00:28:20,083 and I think, "Wouldn't they just be so much happier with a new pet?" 555 00:28:20,166 --> 00:28:22,000 Pets can be great therapy, you know? 556 00:28:22,833 --> 00:28:23,708 I see. 557 00:28:24,708 --> 00:28:27,583 I could probably use a little right now. 558 00:28:30,125 --> 00:28:31,375 Mm-hmm. 559 00:28:38,625 --> 00:28:40,625 Hey! Open up! 560 00:28:42,083 --> 00:28:43,208 Huh? 561 00:28:43,291 --> 00:28:44,166 Aw... 562 00:28:44,875 --> 00:28:47,875 Tomorrow's my last chance. 563 00:29:05,083 --> 00:29:05,958 Oh! 564 00:29:15,083 --> 00:29:15,958 Huh? 565 00:29:41,000 --> 00:29:42,250 Uh? 566 00:29:42,333 --> 00:29:43,500 Ah! 567 00:29:46,291 --> 00:29:47,333 Ah! 568 00:30:09,291 --> 00:30:10,458 Oh! 569 00:30:14,750 --> 00:30:16,166 They're burned! 570 00:30:16,250 --> 00:30:18,625 Hot! Hot! Hot! Hot! 571 00:30:18,708 --> 00:30:19,958 Uh. 572 00:30:20,041 --> 00:30:21,083 Ouch! 573 00:30:21,166 --> 00:30:23,000 No one can eat these! 574 00:30:23,083 --> 00:30:25,750 I'll never make head girl if I'm this bad at baking! 575 00:30:26,625 --> 00:30:28,500 This is about teamwork. 576 00:30:29,416 --> 00:30:31,166 Right! My team! 577 00:30:31,250 --> 00:30:32,708 Maybe there's still time! 578 00:30:38,041 --> 00:30:39,541 Thank you! 579 00:30:39,625 --> 00:30:41,500 Whoa! Ah! Huh! 580 00:30:41,583 --> 00:30:43,000 No time to lose. Ah! 581 00:30:48,916 --> 00:30:51,166 How are you all today? 582 00:30:52,500 --> 00:30:54,416 You're more rested than I am! 583 00:30:55,250 --> 00:30:57,833 Toughest first week of school ever! 584 00:30:59,500 --> 00:31:01,000 I'm just happy it's over. 585 00:31:01,625 --> 00:31:03,708 Autumn! Do you have everything you need 586 00:31:03,791 --> 00:31:05,541 for the Welcome to School Festival? 587 00:31:07,000 --> 00:31:09,250 Mom! It's Saturday! 588 00:31:09,333 --> 00:31:10,750 It's Friday! 589 00:31:10,833 --> 00:31:11,916 Oh, no! 590 00:31:12,583 --> 00:31:13,708 Oh, no, no, no! 591 00:31:13,791 --> 00:31:15,416 Today's Friday, isn't it? 592 00:31:16,416 --> 00:31:19,208 Ah! Popsy! Milo! Let's go! 593 00:31:19,291 --> 00:31:21,416 I'm gonna need all the help I can get! 594 00:31:23,083 --> 00:31:24,958 Coming, Mom! 595 00:31:31,583 --> 00:31:33,166 Uh! Sorry! Sorry! 596 00:31:33,250 --> 00:31:34,541 Uh, little late, here! 597 00:31:44,333 --> 00:31:46,208 It's been a long first week. 598 00:31:46,291 --> 00:31:47,208 It was difficult, 599 00:31:47,291 --> 00:31:49,500 but I'm ready to announce the starting lineup. 600 00:31:49,583 --> 00:31:51,958 Whether you made the cut or not, you all did great. 601 00:31:53,958 --> 00:31:56,250 Has anyone seen Leo? 602 00:31:56,333 --> 00:31:57,750 He's not usually late. 603 00:32:01,125 --> 00:32:02,916 Psst. Hey, you! 604 00:32:03,583 --> 00:32:04,666 Are you going to the kitchen? 605 00:32:05,291 --> 00:32:06,625 Yeah. Why? 606 00:32:06,708 --> 00:32:09,083 Can you please take these and put them away in the kitchen? 607 00:32:09,166 --> 00:32:10,666 Please, please, please. 608 00:32:10,750 --> 00:32:12,416 Ha... 609 00:32:13,625 --> 00:32:14,625 Hmm, yeah. 610 00:32:14,708 --> 00:32:16,333 Thank you! 611 00:32:16,416 --> 00:32:19,083 I owe you one. Big time! 612 00:32:21,000 --> 00:32:22,875 Ooh! Banana! 613 00:32:23,666 --> 00:32:24,958 Mmm... 614 00:32:32,541 --> 00:32:33,416 - Oh! - Sorry! 615 00:32:36,166 --> 00:32:37,875 - Coach, I-- - Leo! 616 00:32:37,958 --> 00:32:40,291 One of the most important things about being on a team 617 00:32:40,375 --> 00:32:42,583 is being there for the team. 618 00:32:42,666 --> 00:32:43,958 Where were you? 619 00:32:45,916 --> 00:32:48,166 Huh? Aww. 620 00:33:04,583 --> 00:33:05,708 Hmm. 621 00:33:11,250 --> 00:33:13,291 Ooh, ice cream. 622 00:33:13,375 --> 00:33:14,583 Mmm! 623 00:33:18,375 --> 00:33:20,708 Mmm. It's good. 624 00:33:27,041 --> 00:33:29,291 Oh, running out of time here! 625 00:33:30,708 --> 00:33:33,250 Oh, no, no, no, no, no! 626 00:33:34,541 --> 00:33:36,333 Where is everything? 627 00:33:37,208 --> 00:33:38,166 Oh! 628 00:33:40,875 --> 00:33:41,875 Mm! 629 00:33:51,708 --> 00:33:54,875 Autumn! I'm so happy to see you! 630 00:33:54,958 --> 00:33:58,125 I need the mixing bowls, the mixer, and measuring cups, and butter, 631 00:33:58,208 --> 00:34:00,041 food coloring, and sugar for icing. 632 00:34:00,458 --> 00:34:01,541 Where's the cart? 633 00:34:02,166 --> 00:34:03,916 I don't know. What cart? 634 00:34:04,500 --> 00:34:05,875 The cart. 635 00:34:05,958 --> 00:34:07,458 The one with all the supplies 636 00:34:07,541 --> 00:34:09,875 that you've been tracking in the notebook I gave you! 637 00:34:09,958 --> 00:34:11,416 Ha! 638 00:34:11,500 --> 00:34:12,708 - Oh! - Huh? 639 00:34:16,666 --> 00:34:17,958 Ah! 640 00:34:19,083 --> 00:34:20,583 Oh, not this too! 641 00:34:20,666 --> 00:34:23,000 How could brand-new boxes of fruit just disappear? 642 00:34:23,083 --> 00:34:23,958 What? 643 00:34:24,041 --> 00:34:26,500 Did either of you do anything? 644 00:34:26,583 --> 00:34:27,875 This is going to make me look terrible 645 00:34:27,958 --> 00:34:29,541 in front of the principal! 646 00:34:29,625 --> 00:34:30,750 Oh! 647 00:34:30,833 --> 00:34:32,166 You did this on purpose! 648 00:34:32,250 --> 00:34:34,166 Ugh! How could you say that? 649 00:34:34,250 --> 00:34:36,250 Why would I do any of this on purpose? 650 00:34:36,333 --> 00:34:37,625 Maybe this is your fault! 651 00:34:38,166 --> 00:34:39,791 Yeah! This isn't just about you! 652 00:34:39,875 --> 00:34:42,166 I can't believe it. Nothing is going my way! 653 00:34:42,250 --> 00:34:44,708 It's not just about you, either! 654 00:34:44,791 --> 00:34:46,458 You didn't tell me what to do! 655 00:34:46,541 --> 00:34:49,041 You signed up to get all the supplies! 656 00:34:49,125 --> 00:34:51,208 I told you where to go and what to get! 657 00:34:51,291 --> 00:34:53,500 I did everything right! It's not my fault! 658 00:34:53,583 --> 00:34:55,583 Got up early, got to the store, raced to school! 659 00:34:55,666 --> 00:34:57,875 But I still missed the team, and someone lost my boxes! 660 00:34:57,958 --> 00:34:59,125 Whoa! 661 00:34:59,208 --> 00:35:01,416 And you pretty much know what happens next. 662 00:35:01,500 --> 00:35:03,416 We don't have to relive everything. 663 00:35:03,500 --> 00:35:04,375 Whoa! 664 00:35:07,291 --> 00:35:08,958 Fix this! 665 00:35:10,583 --> 00:35:12,375 Huh? 666 00:35:12,458 --> 00:35:14,208 Oh! 667 00:35:16,000 --> 00:35:16,958 Aw... 668 00:35:27,041 --> 00:35:28,375 What a disaster! 669 00:35:34,791 --> 00:35:37,625 At least my muffins aren't as hard as rocks anymore. 670 00:35:40,000 --> 00:35:43,458 Oh, my Aliya! These are truly... 671 00:35:43,541 --> 00:35:44,666 Awful? 672 00:35:47,333 --> 00:35:49,291 Now, this is what I call a disaster. 673 00:35:49,375 --> 00:35:51,458 You can say that again. 674 00:35:51,541 --> 00:35:54,083 We're doomed. I'm doomed! 675 00:35:54,166 --> 00:35:57,458 This never would've happened if I wasn't smuggling animals into school. 676 00:35:57,541 --> 00:35:58,666 What? 677 00:35:58,750 --> 00:36:00,625 You were smuggling animals into school? 678 00:36:01,416 --> 00:36:02,375 Huh? 679 00:36:02,458 --> 00:36:03,416 You brought a pig? 680 00:36:04,291 --> 00:36:06,000 - Yeah. - But why? 681 00:36:06,083 --> 00:36:08,541 To help them find homes. 682 00:36:16,458 --> 00:36:18,583 Autumn! This book is fantastic! 683 00:36:18,666 --> 00:36:22,166 I can't believe how many people you observed, interviewed. 684 00:36:22,250 --> 00:36:24,083 They're matched up perfectly! 685 00:36:24,166 --> 00:36:25,458 Except for Coco. 686 00:36:25,541 --> 00:36:27,375 You're setting her up with a kid in my science class 687 00:36:27,458 --> 00:36:28,375 who farts a lot. 688 00:36:36,875 --> 00:36:38,791 I'm sorry I kept getting distracted. 689 00:36:38,875 --> 00:36:40,375 I didn't know how to tell you. 690 00:36:40,458 --> 00:36:42,125 I messed everything up. 691 00:36:43,583 --> 00:36:44,916 Not more than I did! 692 00:36:45,000 --> 00:36:46,791 I was just thinking about myself. 693 00:36:46,875 --> 00:36:49,750 But you, you were thinking about helping others! 694 00:36:50,875 --> 00:36:52,625 We all made mistakes. 695 00:36:52,708 --> 00:36:55,708 I'm sorry that I didn't tell you that I've never baked before. 696 00:36:55,791 --> 00:36:58,333 And I should have told you how much I love baking. 697 00:36:58,416 --> 00:37:00,875 So, you do like baking! 698 00:37:00,958 --> 00:37:02,541 I knew it! 699 00:37:02,625 --> 00:37:04,416 Cooking and baking are my life. 700 00:37:04,500 --> 00:37:05,708 Right next to soccer. 701 00:37:06,500 --> 00:37:08,791 Autumn, are you thinking what I'm thinking? 702 00:37:09,625 --> 00:37:11,625 I think it's time to fix this. 703 00:37:11,708 --> 00:37:12,833 On the count of three. 704 00:37:12,916 --> 00:37:14,916 One, two, three! 705 00:37:15,000 --> 00:37:17,083 Go team! 706 00:37:17,166 --> 00:37:19,000 Thanks for coming, guys! You're the best. 707 00:37:19,083 --> 00:37:20,916 We can use all the help we can get. 708 00:37:21,458 --> 00:37:23,875 That's what friends do! They help each other out. 709 00:37:23,958 --> 00:37:25,833 And what could be cooler than baking? 710 00:37:25,916 --> 00:37:27,166 Oh, my bad! 711 00:37:27,250 --> 00:37:28,458 I know that's not what you call it. 712 00:37:28,958 --> 00:37:30,583 Guys? 713 00:37:35,333 --> 00:37:37,833 Air quality! 714 00:37:42,583 --> 00:37:45,333 Let's get this party started! 715 00:37:45,416 --> 00:37:48,125 Right. Tyler, I know you like dancing. 716 00:37:48,208 --> 00:37:50,750 Take this mop. That's your dance partner. 717 00:37:50,833 --> 00:37:52,250 Mathias, you're a great goalie. 718 00:37:52,333 --> 00:37:54,791 Grab your mitts and make the countertops shine. 719 00:37:54,875 --> 00:37:57,416 Niko, I know you like using those feet of yours! 720 00:37:57,500 --> 00:37:58,875 I'll tee up the trash bags. 721 00:37:58,958 --> 00:38:00,958 Just try not to kick them too hard! 722 00:38:01,041 --> 00:38:04,041 And, Leo, Señor, Baker Extraordinaire. 723 00:38:04,125 --> 00:38:06,500 It's time for you to show us what you're made of. 724 00:38:06,583 --> 00:38:07,958 I know the perfect recipe. 725 00:38:08,041 --> 00:38:09,666 Delicious and fast! 726 00:38:11,250 --> 00:38:14,041 ♪ It's time to shine ♪ 727 00:38:14,125 --> 00:38:16,041 ♪ We're gonna do it together ♪ 728 00:38:16,125 --> 00:38:18,208 ♪ The stars align ♪ 729 00:38:18,291 --> 00:38:20,000 ♪ And everything seems better ♪ 730 00:38:20,083 --> 00:38:21,958 ♪ Whenever that I'm with you ♪ 731 00:38:22,041 --> 00:38:23,208 ♪ Hey ♪ 732 00:38:23,291 --> 00:38:24,208 ♪ And you're with me ♪ 733 00:38:24,291 --> 00:38:25,500 ♪ Hey ♪ 734 00:38:25,583 --> 00:38:26,541 ♪ And we all work ♪ 735 00:38:26,625 --> 00:38:29,375 - Whoa! - ♪ In harmony ♪ 736 00:38:29,458 --> 00:38:31,708 - Hey! I found my boxes! - Hey, Milo! 737 00:38:34,500 --> 00:38:35,375 Come on, Milo! 738 00:38:37,833 --> 00:38:40,166 ♪ Working as a team, we cannot be beat ♪ 739 00:38:40,250 --> 00:38:42,416 ♪ Never giving up, won't accept defeat ♪ 740 00:38:42,500 --> 00:38:44,333 ♪ And together we are better ♪ 741 00:38:44,416 --> 00:38:46,833 ♪ And we even get better When we work together ♪ 742 00:38:46,916 --> 00:38:48,958 ♪ Not just good, we're gonna be great ♪ 743 00:38:49,041 --> 00:38:51,291 ♪ Have a big party to celebrate ♪ 744 00:38:51,375 --> 00:38:53,208 ♪ 'Cause together we are better ♪ 745 00:38:53,291 --> 00:38:55,833 ♪ And we even get better When we work together! ♪ 746 00:38:59,833 --> 00:39:02,833 Welcome to the Heartlake High School Festival! 747 00:39:12,916 --> 00:39:14,916 Aw. 748 00:39:25,041 --> 00:39:27,291 It's... showtime. 749 00:39:27,375 --> 00:39:30,083 ♪ I could try to be everybody's favorite ♪ 750 00:39:30,166 --> 00:39:32,666 ♪ Or I could just be myself ♪ 751 00:39:32,750 --> 00:39:35,166 ♪ Or maybe I want to fake it Till I make it ♪ 752 00:39:35,250 --> 00:39:37,083 ♪ But everybody needs a little help ♪ 753 00:39:37,166 --> 00:39:40,791 - ♪ To go ♪ - ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 754 00:39:40,875 --> 00:39:43,291 Alright! Who's ready for hotcakes? 755 00:39:44,500 --> 00:39:45,541 Hotcakes? 756 00:39:45,625 --> 00:39:46,541 Where are the muffins? 757 00:39:46,625 --> 00:39:47,625 The cookies? 758 00:39:48,791 --> 00:39:51,291 ♪ I could try to make everybody happy ♪ 759 00:39:51,375 --> 00:39:53,708 ♪ Or just do what I love to do ♪ 760 00:39:54,375 --> 00:39:56,958 ♪ Time's flying so gotta make it snappy ♪ 761 00:39:57,041 --> 00:39:58,875 ♪ I might need a little help from you ♪ 762 00:39:58,958 --> 00:40:01,583 ♪ To go, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 763 00:40:02,791 --> 00:40:05,041 ♪ And just be myself and let it show ♪ 764 00:40:12,208 --> 00:40:13,875 Milo, stop that! 765 00:40:16,250 --> 00:40:18,333 Mmm... Hmm! 766 00:40:18,416 --> 00:40:19,708 These are delicious! 767 00:40:19,791 --> 00:40:21,125 Where'd you learn to do this? 768 00:40:21,208 --> 00:40:22,166 Mi abuelita! 769 00:40:22,666 --> 00:40:23,541 Open up! 770 00:40:26,041 --> 00:40:27,000 You get a hotcake. 771 00:40:27,083 --> 00:40:28,250 You get a hotcake. 772 00:40:28,333 --> 00:40:29,208 You get a hotcake. 773 00:40:32,208 --> 00:40:33,958 Hey, Coach! Care for a hotcake? 774 00:40:34,708 --> 00:40:37,041 I care more about you being on time. 775 00:40:37,541 --> 00:40:41,041 But... now I understand a little more about how busy you've been. 776 00:40:41,708 --> 00:40:43,083 Should I go long? 777 00:40:49,166 --> 00:40:50,500 Oh, impressive! 778 00:40:50,583 --> 00:40:53,875 For the record, you made the team before I knew you could cook. 779 00:40:55,208 --> 00:40:57,541 Wait! I made the team? I made the team! 780 00:40:57,625 --> 00:41:01,000 Yeah! 781 00:41:05,333 --> 00:41:07,666 This is fantastic! 782 00:41:10,750 --> 00:41:12,583 What did I tell you? 783 00:41:12,666 --> 00:41:14,000 Amazing, right? 784 00:41:14,083 --> 00:41:15,541 Who wants a hotcake? 785 00:41:15,625 --> 00:41:17,041 Me, me, me! 786 00:41:18,916 --> 00:41:20,041 Milo? 787 00:41:20,125 --> 00:41:21,666 Did anyone see a pig? 788 00:41:21,750 --> 00:41:23,375 Milo, where are you? 789 00:41:24,125 --> 00:41:25,250 Milo! 790 00:41:25,333 --> 00:41:26,208 Autumn? 791 00:41:26,833 --> 00:41:28,125 This is Dr. Marlon. 792 00:41:28,208 --> 00:41:29,166 Hi. 793 00:41:29,250 --> 00:41:31,833 Oh, I know all about you, Autumn. 794 00:41:31,916 --> 00:41:34,208 You've been helping a lot of animals this week. 795 00:41:34,291 --> 00:41:37,291 I've been thinking about creating a dog adoption center. 796 00:41:37,375 --> 00:41:40,500 And I think you'd be perfect at helping build it. 797 00:41:40,583 --> 00:41:42,750 Oh! I'd love to help! 798 00:41:42,833 --> 00:41:44,458 Ooh, this is amazing! 799 00:41:44,541 --> 00:41:46,000 Thank you so much! 800 00:41:46,083 --> 00:41:48,791 Popsy thanks you too. 801 00:41:48,875 --> 00:41:50,750 - Aw! - Happy to help. 802 00:41:50,833 --> 00:41:53,666 And if you can't find a new home for this little one, 803 00:41:53,750 --> 00:41:56,416 I might just have to keep her for myself. 804 00:41:56,500 --> 00:41:58,250 {\an8}- Did you hear that, Popsy? 805 00:41:58,750 --> 00:42:01,083 So, how was the first week of school? 806 00:42:01,791 --> 00:42:03,708 Well, it turned out amazing, 807 00:42:03,791 --> 00:42:06,041 but it was pretty rocky there for a while. 808 00:42:06,125 --> 00:42:08,041 We made a lot of mistakes. 809 00:42:08,125 --> 00:42:10,791 It was pretty stressful, that's for sure, 810 00:42:10,875 --> 00:42:12,875 which brings me to my next surprise. 811 00:42:12,958 --> 00:42:15,083 Puppy love for everyone! 812 00:42:15,166 --> 00:42:16,375 {\an8}- 813 00:42:16,458 --> 00:42:21,000 Congratulations on making it through the first week of school! 814 00:42:25,083 --> 00:42:26,291 I made this for the puppy. 815 00:42:27,000 --> 00:42:28,083 I hope you like it. 816 00:42:28,166 --> 00:42:29,708 Oh, thank you. 817 00:42:29,791 --> 00:42:32,166 So, I guess you saw Popsy. 818 00:42:32,250 --> 00:42:34,041 I was trying to keep her secret. 819 00:42:34,125 --> 00:42:35,625 Well, that didn't work. 820 00:42:35,708 --> 00:42:36,625 Come here, girl. 821 00:42:36,708 --> 00:42:39,250 Aw! It's so cute. 822 00:42:40,000 --> 00:42:43,083 I think you did a great job this week, Aliya. 823 00:42:43,166 --> 00:42:45,166 Mistakes are opportunities to learn. 824 00:42:45,250 --> 00:42:46,875 That made the difference today. 825 00:42:46,958 --> 00:42:49,208 That's what Heartlake High is all about. 826 00:42:49,291 --> 00:42:52,041 And that's why I'm making you head girl. 827 00:42:54,000 --> 00:42:55,500 Ah! 828 00:42:55,583 --> 00:42:57,375 Thank you, thank you, thank you! 829 00:42:57,458 --> 00:43:00,291 You won't be disappointed, I promise you that. 830 00:43:00,375 --> 00:43:03,375 Congrats on head girl. You'll never beat me on the leaderboards, 831 00:43:03,458 --> 00:43:06,458 but I think we can both share number one in the metaverse. 832 00:43:06,541 --> 00:43:07,875 Meta-what? 833 00:43:08,583 --> 00:43:10,416 Aliya, I'm ready for your first baking lesson 834 00:43:10,500 --> 00:43:11,583 whenever you are. 835 00:43:11,666 --> 00:43:13,833 I'm all ears. 836 00:43:13,916 --> 00:43:15,833 It's just a costume! 837 00:43:15,916 --> 00:43:18,375 I didn't even know pigs liked pickles! 838 00:43:22,833 --> 00:43:25,541 And so it begins. 839 00:43:31,000 --> 00:43:34,208 ♪ We can talk about how we're the same ♪ 840 00:43:35,000 --> 00:43:37,541 ♪ Wear the same clothes Like the same games ♪ 841 00:43:37,625 --> 00:43:39,875 ♪ But I'd rather see the true you ♪ 842 00:43:39,958 --> 00:43:41,375 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 843 00:43:41,458 --> 00:43:43,583 ♪ All the special things that you do ♪ 844 00:43:43,666 --> 00:43:45,458 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 845 00:43:45,541 --> 00:43:47,916 ♪ And I know we'll be good friends ♪ 846 00:43:48,000 --> 00:43:49,375 ♪ Different together ♪ 847 00:43:49,458 --> 00:43:51,333 ♪ Oh, we'll make a difference ♪ 848 00:43:51,416 --> 00:43:52,750 ♪ Different together ♪ 849 00:43:52,833 --> 00:43:55,500 {\an8}♪ We'll celebrate what's great about it ♪ 850 00:43:55,583 --> 00:43:58,625 {\an8}♪ And I know we'll be good friends ♪ 851 00:43:58,708 --> 00:44:00,250 {\an8}♪ Different together ♪