1 00:00:41,417 --> 00:00:43,043 WOULD YOU LIKE TO VOTE? 2 00:00:57,433 --> 00:01:00,186 CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, AND EVENTS IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 3 00:01:00,269 --> 00:01:01,353 SAFETY OF CHILD ACTORS WAS ENSURED 4 00:01:02,062 --> 00:01:04,690 EPISODE 6 5 00:01:06,233 --> 00:01:09,153 The hospital's main control was hacked, and all doors have shut down. 6 00:01:09,236 --> 00:01:11,489 It'll be hard to restore it from outside. 7 00:01:12,114 --> 00:01:13,949 Where's the bomb squad? 8 00:01:14,617 --> 00:01:15,743 Are you serious? 9 00:01:15,826 --> 00:01:17,661 Just plow through the traffic jam! 10 00:01:17,745 --> 00:01:19,288 People could die here! 11 00:01:19,371 --> 00:01:21,123 Clear the path for transporting the ER patients. 12 00:01:21,207 --> 00:01:22,625 We can't locate Kwon Seok-joo. 13 00:01:22,708 --> 00:01:24,126 Where's the prison guard? 14 00:01:27,087 --> 00:01:28,798 SOUND RECORD 15 00:01:28,881 --> 00:01:30,257 We can't locate Kwon Seok-joo. 16 00:01:30,341 --> 00:01:31,675 Where's the prison guard? 17 00:01:34,386 --> 00:01:36,263 What's my professor up to? Is he on an outing? 18 00:01:41,310 --> 00:01:42,728 Interesting. 19 00:02:14,969 --> 00:02:16,262 Car 9371 on standby. 20 00:02:17,054 --> 00:02:18,055 Sir. 21 00:02:19,932 --> 00:02:21,016 Hey! Move all that! 22 00:03:17,031 --> 00:03:18,657 Everyone, move outside! 23 00:03:24,788 --> 00:03:26,415 This way! 24 00:03:26,957 --> 00:03:27,958 Hurry up! 25 00:03:29,418 --> 00:03:30,628 Careful. 26 00:03:33,172 --> 00:03:34,465 Evacuate them! 27 00:03:35,966 --> 00:03:36,966 Move! 28 00:03:42,180 --> 00:03:44,391 Ji-hoon, where are you? Pick up your phone. 29 00:03:46,143 --> 00:03:47,311 Captain Oh's hostage. 30 00:03:54,526 --> 00:03:55,653 Hey. 31 00:03:55,736 --> 00:03:56,862 Hey! 32 00:03:57,404 --> 00:03:58,697 You little punk. 33 00:03:59,781 --> 00:04:01,283 You texted Gaetal, didn't you? 34 00:04:01,367 --> 00:04:03,035 It's a friend who came here with me. 35 00:04:03,702 --> 00:04:04,787 She's waiting for me. 36 00:04:05,663 --> 00:04:06,830 Can I go now? 37 00:04:07,373 --> 00:04:08,791 You can't keep me here forever. 38 00:04:09,249 --> 00:04:10,292 You're very suspicious. 39 00:04:10,376 --> 00:04:12,711 How and when did you get into that room? 40 00:04:12,795 --> 00:04:14,630 That room is for authorized people only. 41 00:04:18,466 --> 00:04:19,551 You... 42 00:04:19,635 --> 00:04:20,803 You're Gaetal's spy, aren't you? 43 00:04:25,849 --> 00:04:27,434 You little... 44 00:04:28,185 --> 00:04:29,395 Damn it. 45 00:04:33,357 --> 00:04:34,525 Mr. Oh, 46 00:04:34,608 --> 00:04:35,859 we're the bomb squad. 47 00:04:35,943 --> 00:04:37,319 Are you in there? 48 00:04:38,028 --> 00:04:39,071 Yes, I'm fine. 49 00:04:39,154 --> 00:04:41,907 So please remove that bomb first. 50 00:04:41,991 --> 00:04:43,492 You should evacuate first. 51 00:04:43,575 --> 00:04:45,828 Defusing the bomb takes some time. 52 00:04:45,911 --> 00:04:47,079 Damn it. It does? 53 00:04:52,292 --> 00:04:53,419 By the way, 54 00:04:54,003 --> 00:04:57,131 you're really from the bomb squad, right? 55 00:04:58,007 --> 00:04:59,341 We're running out of time. 56 00:05:13,939 --> 00:05:15,065 Don't come out. 57 00:05:16,108 --> 00:05:17,818 Even if the bomb goes or the police come, 58 00:05:18,444 --> 00:05:19,570 just stay in there. 59 00:05:20,446 --> 00:05:21,530 If you want to live, stay there! 60 00:05:26,410 --> 00:05:27,619 Right now, 61 00:05:28,412 --> 00:05:29,747 the bomb squad is here. 62 00:05:32,916 --> 00:05:34,168 They're with the police, right? 63 00:05:35,169 --> 00:05:36,253 Damn it. 64 00:05:47,514 --> 00:05:48,724 Gas. 65 00:05:52,936 --> 00:05:54,563 If you had opened the door, 66 00:05:54,646 --> 00:05:55,856 it would've been a quick end. 67 00:06:16,251 --> 00:06:17,628 What are you doing here? 68 00:06:18,170 --> 00:06:19,213 I... 69 00:06:20,047 --> 00:06:21,882 -You need to get out. Go. -Wait. 70 00:06:22,591 --> 00:06:24,134 Ji-hoon is in danger. 71 00:06:24,218 --> 00:06:26,011 Captain Oh is holding him hostage. 72 00:06:26,095 --> 00:06:28,013 He said he'd wait here, but I can't find him. 73 00:06:28,097 --> 00:06:29,556 All my messages are left on read. 74 00:06:29,973 --> 00:06:31,767 He's definitely been taken hostage. 75 00:06:33,018 --> 00:06:36,021 Call Kim Ji-hoon's guardian from Seorae High and locate him. 76 00:06:36,105 --> 00:06:37,564 It seems Oh has taken him hostage. 77 00:06:37,648 --> 00:06:39,108 What? Goodness. 78 00:06:39,191 --> 00:06:40,734 Get the negotiation team on standby! 79 00:06:40,818 --> 00:06:42,069 It's done, so go wait outside. 80 00:06:42,152 --> 00:06:43,195 Let me come with you. 81 00:06:43,278 --> 00:06:45,030 What if Ji-hoon dies? Please let me come. 82 00:06:45,114 --> 00:06:46,240 Stop it! 83 00:06:47,407 --> 00:06:49,243 I've got a lot on my plate already. 84 00:06:50,577 --> 00:06:51,662 Hey. 85 00:06:51,745 --> 00:06:53,122 Take her outside. Go. 86 00:06:53,205 --> 00:06:55,249 -Let me come with you! -Let's go. 87 00:06:55,624 --> 00:06:56,625 -Hang on. -This way. 88 00:06:57,000 --> 00:06:58,544 -Darn it! -We need to hurry. 89 00:07:00,879 --> 00:07:02,005 FIRE UNDER SURVEILLANCE 90 00:07:02,089 --> 00:07:03,340 MAIN CONTROL 91 00:07:10,806 --> 00:07:12,057 We secured the main control. 92 00:07:14,268 --> 00:07:16,854 Sir, the signal from Kwon's ankle bracelet is off. 93 00:07:19,898 --> 00:07:21,567 What about Hyun? She was with him. 94 00:07:21,650 --> 00:07:22,651 I can't reach her. 95 00:07:22,734 --> 00:07:25,362 The last signal was in the hospital's underground parking lot. 96 00:07:25,988 --> 00:07:27,531 Could he have hurt Jjoo? 97 00:07:29,366 --> 00:07:30,993 Yoon-ji, find Kwon Seok-joo. 98 00:07:31,076 --> 00:07:32,411 Jin-soo, Sang-jae, to the ER. 99 00:07:33,537 --> 00:07:34,621 Upstairs! 100 00:07:36,331 --> 00:07:37,791 Jo-dan, take care of the entrance. 101 00:07:38,250 --> 00:07:39,251 And Joo Hyun... 102 00:07:40,878 --> 00:07:42,880 Yoon-ji, get an ambulance ready. 103 00:07:42,963 --> 00:07:44,631 I'll try to unlock the entrance. 104 00:07:56,226 --> 00:07:57,519 Kwon Seok-joo! 105 00:08:01,231 --> 00:08:03,192 Let go! Stop it! 106 00:08:08,197 --> 00:08:09,823 Are you trying to kill him? 107 00:08:17,372 --> 00:08:20,792 I had to knock him out. 108 00:08:22,544 --> 00:08:24,171 Anyway, thanks for saving me. 109 00:08:24,880 --> 00:08:26,215 He almost knocked my head off. 110 00:08:33,472 --> 00:08:34,806 What happened to your ankle monitor? 111 00:08:37,726 --> 00:08:38,977 I had no other choice. 112 00:08:39,811 --> 00:08:41,230 I had to cut it off 113 00:08:41,313 --> 00:08:43,357 to make the police come here. 114 00:08:44,066 --> 00:08:46,193 That was the only way to chase Gaetal. 115 00:08:46,276 --> 00:08:49,696 Gaetal? But the superintendent is dealing with him right now. 116 00:08:51,531 --> 00:08:54,076 We caught him for planting a bomb in the ER. 117 00:08:54,785 --> 00:08:57,329 -And... -He used to deliver packages to my place. 118 00:08:58,413 --> 00:08:59,581 He should know me well. 119 00:09:01,500 --> 00:09:04,586 Gaetal detonated a bomb to get Captain Oh, 120 00:09:04,670 --> 00:09:06,922 and Oh's holding a student hostage. It's a mess. 121 00:09:07,005 --> 00:09:08,173 A student? 122 00:09:08,257 --> 00:09:09,383 The student from Seorae High. 123 00:09:11,343 --> 00:09:12,719 Give him first aid and get him out. 124 00:09:12,803 --> 00:09:13,845 ONE MINUTE 125 00:09:13,929 --> 00:09:15,430 Keep an eye on him. He's a suspect. 126 00:09:15,514 --> 00:09:16,640 Wait! 127 00:09:17,182 --> 00:09:19,685 Step back. Don't even think about anything funny! 128 00:09:20,978 --> 00:09:22,688 I have nothing to lose right now. 129 00:09:33,824 --> 00:09:35,033 Kill me if you want to! 130 00:09:36,493 --> 00:09:39,454 But are you going to kill this boy just to get me? 131 00:09:39,997 --> 00:09:42,915 Do it if you dare. I have nothing to lose! 132 00:09:48,422 --> 00:09:49,715 Back off! 133 00:09:55,345 --> 00:09:58,098 You clever asshole. 134 00:10:04,938 --> 00:10:06,732 You're making it so hard to kill you. 135 00:10:07,316 --> 00:10:09,943 Blame your dumbass brain, you bastard. 136 00:10:11,862 --> 00:10:13,447 Move forward. 137 00:10:31,840 --> 00:10:33,633 Please don't kill me! 138 00:10:33,717 --> 00:10:35,844 Oh Jung-ho, for the murder of Lim Yoo-jung, 139 00:10:37,346 --> 00:10:38,555 I sentence you to death. 140 00:10:39,598 --> 00:10:40,891 Stop! 141 00:10:53,737 --> 00:10:55,739 Drop the knife. It's all over now. 142 00:10:56,740 --> 00:10:59,034 Don't shoot. This room is filled with gas. 143 00:11:17,552 --> 00:11:18,553 Ji-hoon? 144 00:11:25,477 --> 00:11:27,521 Whether you kill him or not, you'll be arrested. 145 00:11:27,604 --> 00:11:29,022 So stop it here. 146 00:11:31,483 --> 00:11:32,484 Do you know him? 147 00:11:34,778 --> 00:11:36,696 Isn't it better to be remembered as someone 148 00:11:37,489 --> 00:11:38,824 who sought justice? 149 00:11:40,283 --> 00:11:42,661 Money. I'll give you money. 150 00:11:43,912 --> 00:11:46,873 If you don't kill me, I'll give you as much money as you want. 151 00:11:46,957 --> 00:11:49,751 -Shut it! -You've been caught anyway. 152 00:11:49,835 --> 00:11:53,672 So just take the money and let me live. 153 00:11:59,553 --> 00:12:02,055 Money sounds great. 154 00:12:03,432 --> 00:12:05,976 Why didn't you ask for money too? 155 00:12:07,686 --> 00:12:10,230 When that woman came to you asking to erase the video, 156 00:12:10,313 --> 00:12:11,606 you raped her again. 157 00:12:11,690 --> 00:12:13,692 You filmed that and spread it online again. 158 00:12:13,775 --> 00:12:16,528 You blackmailed her, forced her out again, and again! 159 00:12:18,488 --> 00:12:20,615 Detective, if that happened to your family, 160 00:12:21,199 --> 00:12:22,909 would you still be opposed to killing him? 161 00:12:28,039 --> 00:12:29,207 Tell me. 162 00:12:31,251 --> 00:12:33,545 Do you really want to save this scumbag's life? 163 00:12:35,338 --> 00:12:37,090 Seeing this scumbag live a good life... 164 00:12:38,008 --> 00:12:39,926 I don't like it either. 165 00:12:40,010 --> 00:12:41,636 So let's make it miserable enough 166 00:12:42,512 --> 00:12:43,638 to make him give up on life. 167 00:12:45,807 --> 00:12:47,058 Within the law. 168 00:12:52,397 --> 00:12:53,857 You've got to be kidding me. 169 00:12:54,774 --> 00:12:55,942 God damn it! 170 00:12:56,026 --> 00:12:58,904 Look where that stupid bitch got me. 171 00:13:02,115 --> 00:13:03,575 Just shoot him. 172 00:13:05,243 --> 00:13:06,828 Shoot him, damn it! 173 00:13:08,163 --> 00:13:10,707 Just shoot him, you coward! 174 00:13:10,790 --> 00:13:12,501 -Oh Jung-ho! -Kill him! 175 00:13:42,906 --> 00:13:44,449 Ji-hoon! 176 00:13:58,296 --> 00:13:59,297 Ji-hoon. Are you okay? 177 00:13:59,381 --> 00:14:00,632 Let's go. 178 00:14:00,715 --> 00:14:01,758 Let's go! 179 00:14:03,677 --> 00:14:04,970 Superintendent! 180 00:14:06,221 --> 00:14:07,222 Jin-soo, Oh Jung-ho! 181 00:14:08,890 --> 00:14:09,891 Darn it. 182 00:14:24,531 --> 00:14:25,991 Ji-hoon, are you okay? 183 00:14:26,074 --> 00:14:27,075 Snap out of it, Ji-hoon. 184 00:14:27,158 --> 00:14:28,285 Ji-hoon! 185 00:14:50,140 --> 00:14:53,727 A man suspected to be Gaetal, the mastermind of The Killing Vote, 186 00:14:53,810 --> 00:14:56,313 was apprehended at a hospital in Seoul today. 187 00:14:56,396 --> 00:14:59,316 The suspect was shot following a confrontation with the police, 188 00:14:59,399 --> 00:15:01,735 but the injury is reportedly not life-threatening. 189 00:15:01,818 --> 00:15:04,613 And there were no additional casualties. 190 00:15:05,155 --> 00:15:07,657 However, the third person targeted by The Killing Vote, 191 00:15:07,741 --> 00:15:08,783 Oh Jung-ho, 192 00:15:08,867 --> 00:15:12,454 also known as "Captain Oh," was killed by Gaetal at the scene. 193 00:15:12,537 --> 00:15:14,956 So far, Gaetal has executed Bae Gi-chul... 194 00:15:15,040 --> 00:15:17,709 What's going to happen to our show for The Killing Vote now? 195 00:15:17,792 --> 00:15:19,586 What do you think will happen? 196 00:15:19,669 --> 00:15:21,087 Don't you know "The show must go on"? 197 00:15:21,171 --> 00:15:22,255 The identity and motives 198 00:15:22,339 --> 00:15:24,883 of Gaetal have yet to be revealed. 199 00:15:25,467 --> 00:15:26,593 What's wrong with her? 200 00:15:26,676 --> 00:15:29,179 She needed more people to die for her show, 201 00:15:29,262 --> 00:15:31,181 but she's bitter now that it's over. 202 00:15:31,264 --> 00:15:34,768 ...will conduct the investigation. 203 00:15:45,528 --> 00:15:46,738 You were lucky. 204 00:15:47,864 --> 00:15:49,449 It missed the main artery. 205 00:15:50,450 --> 00:15:53,370 With proper treatment, it won't even leave a scar. So don't worry. 206 00:15:56,373 --> 00:15:59,084 He's a minor, so he'll also receive counseling for victims. 207 00:15:59,626 --> 00:16:01,044 I'll inform his guardian about it. 208 00:16:06,800 --> 00:16:08,677 I had no idea you'd be here. 209 00:16:10,679 --> 00:16:12,639 I'm sorry you're always in these awful situations. 210 00:16:15,266 --> 00:16:17,060 What's your grandmother's number? 211 00:16:17,143 --> 00:16:19,104 I'll explain what happened. She must be worried. 212 00:16:19,938 --> 00:16:21,064 That man... 213 00:16:26,277 --> 00:16:27,654 He's really dead, right? 214 00:16:33,076 --> 00:16:34,661 Hey, Kim Ji-hoon! 215 00:16:37,122 --> 00:16:38,373 What are you doing? 216 00:16:41,626 --> 00:16:44,838 I thought you were dead! 217 00:16:44,921 --> 00:16:46,715 I... 218 00:16:47,298 --> 00:16:49,718 -I'm sorry. -Why didn't you pick up the phone? 219 00:16:49,801 --> 00:16:50,885 I was worried about you. 220 00:16:50,969 --> 00:16:53,513 Why didn't you run for your life, you idiot? 221 00:16:53,596 --> 00:16:55,640 Why did you make me buy the sandwich? 222 00:16:56,725 --> 00:16:58,810 If I'd been by your side, 223 00:16:58,893 --> 00:17:02,564 this horrible thing wouldn't have happened to you. 224 00:17:03,189 --> 00:17:04,482 Excuse me. Am I invisible? 225 00:17:04,566 --> 00:17:06,317 Hey, you're the one who didn't pick up... 226 00:17:06,401 --> 00:17:08,027 Are you okay? 227 00:17:08,111 --> 00:17:10,405 Why aren't you saying anything? 228 00:17:10,488 --> 00:17:11,614 I'm hurt too! 229 00:17:12,323 --> 00:17:14,284 -Did you hurt your head? -I said I'm fine. 230 00:17:16,243 --> 00:17:18,079 Oh, my gosh. Look at all the blood. 231 00:17:19,955 --> 00:17:21,332 Why did you do that? 232 00:17:22,876 --> 00:17:24,210 Why? 233 00:17:24,294 --> 00:17:25,712 What are you doing? 234 00:17:25,795 --> 00:17:27,130 What do you think you are doing? 235 00:17:27,213 --> 00:17:28,673 Someone has died because of him. 236 00:17:28,757 --> 00:17:30,592 How is that our fault? It's... 237 00:17:35,764 --> 00:17:37,056 Damn it. 238 00:17:37,140 --> 00:17:39,267 If it weren't for the sprinkler, Oh wouldn't have died. 239 00:17:39,768 --> 00:17:41,269 Why did you do that? 240 00:17:41,352 --> 00:17:43,396 You wanted to kill him too. 241 00:17:46,691 --> 00:17:48,067 Isn't that what matters? 242 00:17:53,072 --> 00:17:54,073 You crazy... 243 00:17:54,157 --> 00:17:55,867 Superintendent! 244 00:17:55,950 --> 00:17:58,369 Reporters are flooding in, so let's send him back. 245 00:17:58,453 --> 00:18:00,580 If they find out about him, we'll get in big trouble. 246 00:18:01,122 --> 00:18:02,415 We've caught the culprit. 247 00:18:14,135 --> 00:18:17,680 Hey, that man had no fingerprints on any of his ten fingers. 248 00:18:24,229 --> 00:18:26,856 In any case, Oh Jung-ho was a civilian. 249 00:18:27,774 --> 00:18:29,609 We failed to keep him safe, 250 00:18:29,692 --> 00:18:31,194 so the superintendent is pretty upset. 251 00:18:32,570 --> 00:18:33,571 I understand. 252 00:18:35,740 --> 00:18:37,617 Let's go before people recognize him. 253 00:18:38,535 --> 00:18:39,828 Let's go. 254 00:18:41,788 --> 00:18:43,331 I'll get him a new tracker. 255 00:18:43,998 --> 00:18:46,209 I didn't know it'd break so easily. 256 00:18:48,086 --> 00:18:51,047 NAMBU POLICE AGENCY 257 00:18:53,174 --> 00:18:54,175 Name? 258 00:18:58,263 --> 00:18:59,389 Your name. 259 00:19:07,355 --> 00:19:09,691 Resident registration number? 260 00:19:11,609 --> 00:19:13,236 You have no ID, of course. 261 00:19:13,319 --> 00:19:15,405 And you've mutilated all your fingerprints. 262 00:19:17,740 --> 00:19:18,992 Open your mouth. 263 00:19:21,160 --> 00:19:22,412 Open up. 264 00:19:22,495 --> 00:19:23,955 Wider. 265 00:19:25,874 --> 00:19:28,751 You should've erased your dental records to avoid the DNA test. 266 00:19:28,835 --> 00:19:30,420 Or at least remove your teeth. 267 00:19:31,588 --> 00:19:34,424 Did you know the late Lieutenant Lim Yoo-jung? 268 00:19:35,133 --> 00:19:36,759 Were you close? 269 00:19:36,843 --> 00:19:39,429 It was an adequate case for The Killing Vote. 270 00:19:40,430 --> 00:19:41,723 I guess my question was too hard. 271 00:19:42,307 --> 00:19:44,100 I'll make it much easier for you. 272 00:19:47,020 --> 00:19:48,229 Number One Fan. 273 00:19:49,981 --> 00:19:51,691 Are you the Number One Fan? 274 00:19:54,611 --> 00:19:55,945 How do you know Kwon Seok-joo? 275 00:19:56,029 --> 00:19:57,030 Why did you approach him? 276 00:19:57,113 --> 00:19:59,824 Will this reduce my sentence? 277 00:20:02,660 --> 00:20:04,162 Then, let's say I know him. 278 00:20:06,873 --> 00:20:09,334 If you were Gaetal, you'd say you know him very well. 279 00:20:10,168 --> 00:20:12,045 Didn't you guys prepare yourselves for this? 280 00:20:12,837 --> 00:20:14,213 You didn't do this on your own. 281 00:20:14,297 --> 00:20:15,506 Where are the others? 282 00:20:19,344 --> 00:20:21,471 Oh Jung-ho, Bae Gi-chul, Uhm Eun-gyeong. 283 00:20:22,805 --> 00:20:24,140 I killed them all by myself. 284 00:20:24,641 --> 00:20:26,309 And the broadcasts were pre-recorded. 285 00:20:26,392 --> 00:20:28,728 The public gladly voted to kill them, 286 00:20:28,811 --> 00:20:31,189 because I made sure to select ones who deserved to die. 287 00:20:31,272 --> 00:20:32,649 So it wasn't that hard... 288 00:20:33,775 --> 00:20:36,194 You're admitting to murder without telling your name. 289 00:20:36,778 --> 00:20:38,112 Does that make sense? 290 00:20:38,196 --> 00:20:39,322 It's not working, you bastard. 291 00:20:40,365 --> 00:20:41,991 Tell me who you're working with! 292 00:21:08,851 --> 00:21:10,979 He's Jung Jin-wook. 293 00:21:11,062 --> 00:21:12,897 I told you Jung Jin-wook's dead. 294 00:21:12,981 --> 00:21:15,608 Lieutenant Lim's fiancé. He died on duty. 295 00:21:17,819 --> 00:21:21,614 They sometimes fake the deaths of soldiers in special operations. 296 00:21:21,698 --> 00:21:23,616 And they're discharged with new identities. 297 00:21:26,244 --> 00:21:29,706 That burn scar on his neck must be from removing his service number. 298 00:21:32,000 --> 00:21:35,169 Let's get his blood for a DNA test and ask Jo-dan for his military records. 299 00:21:35,253 --> 00:21:37,296 They must have his DNA for identification purposes. 300 00:21:37,380 --> 00:21:41,426 He started The Killing Vote to avenge his girlfriend's death? 301 00:21:41,926 --> 00:21:43,386 What about the first two victims? 302 00:21:43,845 --> 00:21:45,138 Did he kill them just to fool us? 303 00:21:45,221 --> 00:21:47,306 It doesn't add up. 304 00:21:47,390 --> 00:21:49,475 He cut Oh Jung-ho's jugular in one swipe. 305 00:21:49,809 --> 00:21:51,477 He's professionally trained in ways to kill. 306 00:22:08,578 --> 00:22:09,704 Come in. 307 00:22:38,316 --> 00:22:39,442 Wait. 308 00:22:41,402 --> 00:22:43,321 I'm glad the guard didn't come. 309 00:22:56,667 --> 00:22:57,835 Are you sure about this? 310 00:22:59,712 --> 00:23:01,964 This is the least I can do for someone 311 00:23:02,757 --> 00:23:03,925 who saved my life. 312 00:23:28,866 --> 00:23:30,535 Oh, that's... 313 00:23:31,452 --> 00:23:33,204 You seemed very worried, so... 314 00:23:43,756 --> 00:23:44,757 Let me see. 315 00:23:46,509 --> 00:23:49,470 You should've asked us to treat you. 316 00:23:49,554 --> 00:23:51,222 You're more foolish than I thought. 317 00:23:52,390 --> 00:23:53,516 Take these. 318 00:23:57,478 --> 00:23:59,063 Thanks for everything. 319 00:24:24,088 --> 00:24:26,424 I'll go upstairs for a bit. 320 00:24:27,049 --> 00:24:28,342 Okay. 321 00:24:30,261 --> 00:24:31,679 By the way, 322 00:24:33,097 --> 00:24:35,183 in case you haven't noticed, 323 00:24:35,766 --> 00:24:39,145 I'm placing a great deal of trust in you now. 324 00:24:39,228 --> 00:24:41,647 There are CCTV cameras everywhere in this neighborhood. 325 00:24:41,731 --> 00:24:43,357 Even if I ran away, I'd be caught soon. 326 00:25:47,213 --> 00:25:49,131 Come and catch me, Dad! 327 00:25:57,390 --> 00:25:58,849 Wait up! 328 00:26:01,227 --> 00:26:02,478 Are you going into the tent? 329 00:26:02,561 --> 00:26:04,563 -No. -Are you going there? 330 00:26:06,190 --> 00:26:07,275 No! 331 00:26:08,067 --> 00:26:10,319 -Yay! -Yay! 332 00:26:11,153 --> 00:26:13,864 -The bunny wants to fly. -Does it? 333 00:26:15,074 --> 00:26:16,701 Something like a cake. 334 00:26:17,076 --> 00:26:18,119 Meat. 335 00:26:44,312 --> 00:26:46,689 -Why did you go into my daughter's room? -Well... 336 00:26:46,772 --> 00:26:50,151 That's where I was hit in the head by someone we suspect is Gaetal. 337 00:26:50,234 --> 00:26:51,360 And I was hit hard. 338 00:26:52,111 --> 00:26:53,654 Considering where he hit me, 339 00:26:53,738 --> 00:26:55,656 it was the same guy we arrested yesterday. 340 00:26:56,407 --> 00:26:59,744 But his physique seemed different from Gaetal's in the test video. 341 00:27:01,037 --> 00:27:02,830 But the video was definitely recorded there, 342 00:27:02,913 --> 00:27:07,084 so I wanted to double-check the details, like the furniture and photos on the wall. 343 00:27:08,044 --> 00:27:09,462 There was 344 00:27:10,004 --> 00:27:11,005 a test video? 345 00:27:11,839 --> 00:27:15,926 While I was investigating a cybercrime case before this one, 346 00:27:16,010 --> 00:27:18,304 I found the video on a zombie computer. 347 00:27:27,605 --> 00:27:29,565 I'm not entirely sure he is Gaetal. 348 00:27:31,442 --> 00:27:33,944 He doesn't fit the profile, and something seems off. 349 00:27:34,653 --> 00:27:36,405 Although there's one thing 350 00:27:36,489 --> 00:27:39,200 he has in common with the man in the video. 351 00:27:41,786 --> 00:27:43,788 Rage from losing their loved ones. 352 00:27:45,039 --> 00:27:47,875 The intense desire to kill the culprit. 353 00:27:49,377 --> 00:27:51,754 The Gaetal from the test video seemed to have that too. 354 00:27:52,380 --> 00:27:54,048 The superintendent must not have noticed, 355 00:27:55,091 --> 00:27:56,675 but I could see that. 356 00:27:57,635 --> 00:27:58,636 And I understood it. 357 00:28:04,392 --> 00:28:06,519 Lady Justice wears 358 00:28:06,602 --> 00:28:09,980 a blindfold because she's afraid of bias in decisions. 359 00:28:10,773 --> 00:28:11,982 That always bothered me. 360 00:28:13,526 --> 00:28:16,612 If you don't look at cases and the people involved clearly, 361 00:28:16,695 --> 00:28:18,823 how can one pass fair judgment? 362 00:28:19,657 --> 00:28:21,742 Can judgments without experience be right? 363 00:28:23,369 --> 00:28:25,788 Only after losing my daughter 364 00:28:26,288 --> 00:28:29,500 did I realize I was qualified to judge others. 365 00:28:30,751 --> 00:28:34,046 If you understand Gaetal 366 00:28:34,588 --> 00:28:36,841 for the reason I believe, 367 00:28:39,218 --> 00:28:40,219 I feel... 368 00:28:42,263 --> 00:28:43,597 deeply for you. 369 00:28:54,608 --> 00:28:56,485 So this must be you, 370 00:28:57,027 --> 00:28:58,404 and this must be your daughter. 371 00:28:59,071 --> 00:29:01,657 This person can't be her mother. It looks like a man. 372 00:29:02,324 --> 00:29:04,326 He was the best friend 373 00:29:05,411 --> 00:29:06,537 of my daughter. 374 00:29:27,516 --> 00:29:29,810 You said Superintendent Kim didn't notice, 375 00:29:30,394 --> 00:29:31,604 but I don't think so. 376 00:29:31,687 --> 00:29:32,688 I'm sure he did. 377 00:29:33,731 --> 00:29:34,857 What? 378 00:29:34,940 --> 00:29:36,609 That terrible rage. 379 00:29:37,568 --> 00:29:38,694 He knows what it's like. 380 00:30:06,972 --> 00:30:08,390 Goodness gracious! 381 00:30:09,975 --> 00:30:11,602 You bastard. 382 00:30:13,187 --> 00:30:14,480 I'm your boss, you know. 383 00:30:14,563 --> 00:30:17,441 Why disband the investigation unit when we haven't solved anything? 384 00:30:18,025 --> 00:30:19,693 We caught Gaetal. 385 00:30:20,277 --> 00:30:21,779 We just need to wrap it up now. 386 00:30:21,862 --> 00:30:24,114 So why spend a fortune on maintaining the unit? 387 00:30:24,698 --> 00:30:26,992 Squads are up in arms about being short-staffed. 388 00:30:28,202 --> 00:30:29,787 People have died because of him. 389 00:30:29,870 --> 00:30:31,497 And the suspect hasn't even said his name. 390 00:30:31,580 --> 00:30:34,083 He's not talking because he's Gaetal! 391 00:30:36,377 --> 00:30:38,712 The commissioner says he'll give you all the credit. 392 00:30:38,796 --> 00:30:40,548 So let's just wrap it up here. 393 00:30:42,216 --> 00:30:45,469 Didn't you say you wanted to join the HQ Investigation Team? 394 00:30:48,138 --> 00:30:50,808 Let's say Jung Jin-wook's not the head of Gaetal's gang. 395 00:30:51,684 --> 00:30:53,727 But guys like him are attention-seeking losers. 396 00:30:53,811 --> 00:30:57,982 By disbanding the unit, we can show them that we've arrested the culprit, 397 00:30:58,065 --> 00:31:03,445 so no matter what they do from now on, they'll be nothing but copycats. 398 00:31:04,071 --> 00:31:07,575 Then, the culprit will either give up or lower their guard. 399 00:31:09,493 --> 00:31:11,412 Is that the official stance of the police 400 00:31:11,954 --> 00:31:14,081 when it comes to treating a felon? 401 00:31:14,832 --> 00:31:15,958 We deal with crimes 402 00:31:17,042 --> 00:31:19,420 as an organization, not as individuals. 403 00:31:19,503 --> 00:31:21,213 We look at the big picture. 404 00:31:30,556 --> 00:31:31,599 Send Kwon Seok-joo back too. 405 00:31:42,026 --> 00:31:43,944 To indict him for premeditated murder, 406 00:31:44,028 --> 00:31:46,614 the prosecution needs proof he brought the gas tanks. 407 00:31:46,697 --> 00:31:50,367 A medical device transportation vehicle had been parked there for days. 408 00:31:50,451 --> 00:31:52,453 It looks like the hacker couldn't gain access 409 00:31:52,536 --> 00:31:53,954 to footage from a few days ago. 410 00:31:54,038 --> 00:31:57,750 As the superintendent said, the suspect has been identified as Jung Jin-wook. 411 00:31:57,833 --> 00:32:00,502 He was the fiancé of the late Lieutenant Lim. 412 00:32:00,586 --> 00:32:03,714 He once went to see Oh Jung-ho to blame him for Lim's death. 413 00:32:04,298 --> 00:32:07,217 Just as he was about to kill Oh with an illegal weapon, 414 00:32:07,301 --> 00:32:10,929 the military police arrived, but who knows if that was a good or bad thing. 415 00:32:11,513 --> 00:32:13,098 Since it was a serious case, 416 00:32:13,182 --> 00:32:15,643 the military reported Jung Jin-wook dead, 417 00:32:15,726 --> 00:32:17,603 gave him a new identity, and discharged him. 418 00:32:18,395 --> 00:32:19,438 Here. 419 00:32:22,441 --> 00:32:24,652 PERSONAL INFORMATION 420 00:32:24,735 --> 00:32:26,570 Has he been doing only contract work since? 421 00:32:26,654 --> 00:32:29,865 Yes, and his longest job was as a security guard. 422 00:32:30,866 --> 00:32:31,867 Guess where he worked. 423 00:32:33,535 --> 00:32:34,995 SAEHYEON HOSPITAL 424 00:32:35,579 --> 00:32:38,082 No wonder why he was familiar with the hospital floor plan. 425 00:32:38,165 --> 00:32:39,500 We could use this as proof. 426 00:32:39,583 --> 00:32:41,752 Nice work, Cyber Bureau. 427 00:32:41,835 --> 00:32:42,836 Thank you. 428 00:32:53,347 --> 00:32:55,891 -Wait. Rewind that. -Yes, sir. 429 00:33:00,229 --> 00:33:01,814 Keep rewinding. 430 00:33:12,741 --> 00:33:14,201 I don't see anything suspicious. 431 00:33:14,702 --> 00:33:15,869 No one got out of the car. 432 00:33:15,953 --> 00:33:17,162 Exactly. 433 00:33:17,246 --> 00:33:19,415 You're at the hospital, but why aren't you getting out? 434 00:33:20,040 --> 00:33:21,542 -Where's the superintendent? -On the rooftop. 435 00:33:28,340 --> 00:33:32,261 If you understand Gaetal 436 00:33:32,344 --> 00:33:34,680 for the reason I believe, 437 00:33:35,222 --> 00:33:36,598 I feel 438 00:33:38,016 --> 00:33:39,059 deeply for you. 439 00:33:45,441 --> 00:33:47,526 Anything that wasn't recorded that's bothering you? 440 00:33:51,822 --> 00:33:52,823 No. 441 00:33:59,455 --> 00:34:01,582 Send Kwon Seok-joo back tomorrow. 442 00:34:01,665 --> 00:34:03,208 Why? We haven't solved the case. 443 00:34:04,293 --> 00:34:05,627 We've arrested the culprit. 444 00:34:06,420 --> 00:34:09,172 We had him at the scene, but there's no proof he did it alone. 445 00:34:09,255 --> 00:34:11,091 We still don't know who killed Bae's wife. 446 00:34:11,175 --> 00:34:12,801 Yesterday's vote wasn't pre-recorded. 447 00:34:12,885 --> 00:34:14,594 You know it was live. 448 00:34:14,678 --> 00:34:16,764 That means there is at least one accomplice. 449 00:34:16,847 --> 00:34:18,098 We can't stop here. 450 00:34:19,016 --> 00:34:20,058 Send him back. 451 00:34:22,268 --> 00:34:23,687 Why do you 452 00:34:24,730 --> 00:34:26,063 hate Kwon Seok-joo so much? 453 00:34:27,565 --> 00:34:29,485 Is it something besides his daughter's case? 454 00:34:30,610 --> 00:34:33,155 Something happened between you two, didn't it? 455 00:34:33,822 --> 00:34:35,072 Kwon Seok-joo even said 456 00:34:36,116 --> 00:34:37,242 you may be Gaetal. 457 00:34:40,036 --> 00:34:42,206 I told you not to let him toy with you. 458 00:34:43,998 --> 00:34:45,208 He has you totally fooled. 459 00:34:47,293 --> 00:34:50,047 There's still so much we can get from him! 460 00:34:50,130 --> 00:34:53,509 I have to analyze Gaetal's speaking habits and his relationship with Kwon... 461 00:34:53,592 --> 00:34:55,677 Kim Mu-chan, you asshole! 462 00:34:56,178 --> 00:34:58,639 You have no respect for my investigation! 463 00:34:59,598 --> 00:35:00,724 MIN JI-YOUNG'S FAMILY 464 00:35:00,808 --> 00:35:03,811 MIN POSTS FAMILY PHOTO ON SOCIAL MEDIA "LOVING HUSBAND AND THREE KIDS" 465 00:35:11,193 --> 00:35:12,402 Sir, you have to see this. 466 00:35:12,486 --> 00:35:15,322 Let's investigate Jung Jin-wook's house and the people around him. 467 00:35:15,405 --> 00:35:17,825 -Can we transport Kwon tomorrow? -This is urgent. 468 00:35:21,870 --> 00:35:23,956 Remember Assemblywoman Min's son, Lee Yun-seong? 469 00:35:24,581 --> 00:35:26,708 He was at that hospital yesterday. 470 00:36:03,203 --> 00:36:04,955 Why are you so quiet? You asked me to come. 471 00:36:06,164 --> 00:36:07,416 You insisted on coming. 472 00:36:09,334 --> 00:36:11,461 Why aren't you coming to school, scaredy-cat? 473 00:36:15,132 --> 00:36:16,550 Think of it objectively. 474 00:36:16,633 --> 00:36:18,844 That man deserved to die, 475 00:36:18,927 --> 00:36:21,847 and nobody cries over the death of someone like him. 476 00:36:24,808 --> 00:36:26,018 I killed him. 477 00:36:28,854 --> 00:36:31,148 "This scumbag shouldn't be alive." 478 00:36:32,399 --> 00:36:33,734 That's the only thought I had. 479 00:36:34,443 --> 00:36:36,820 That devil was set free by our incompetent legal system. 480 00:36:37,404 --> 00:36:39,615 If he wouldn't be punished by the law or by God, 481 00:36:41,533 --> 00:36:44,202 I thought he should at least be punished the people. 482 00:36:46,079 --> 00:36:47,080 But... 483 00:36:55,339 --> 00:36:57,674 But seeing him die because of me... 484 00:37:03,013 --> 00:37:04,264 My parents 485 00:37:05,265 --> 00:37:08,185 died because of a repeat drunk driver. 486 00:37:10,604 --> 00:37:12,522 I know who he is and where he lives. 487 00:37:13,690 --> 00:37:15,192 I spy on him sometimes. 488 00:37:16,318 --> 00:37:19,863 If somebody is willing to kill him for me, I'd let them do that. 489 00:37:21,490 --> 00:37:23,909 I'm sure those who had to suffer because of him will agree. 490 00:37:28,121 --> 00:37:29,998 He didn't die because of you. 491 00:37:43,679 --> 00:37:45,847 Hey, do you want to try some alcohol? 492 00:37:45,931 --> 00:37:47,307 My sister taught me how to drink. 493 00:37:48,558 --> 00:37:50,811 -Are you crazy? -Scaredy-cat. 494 00:37:51,645 --> 00:37:54,982 Then, promise me you'll have your first drink with me when we graduate. 495 00:37:57,150 --> 00:37:58,235 Cheers. 496 00:38:00,445 --> 00:38:01,989 Come on. Play along. 497 00:38:04,366 --> 00:38:05,492 Cheers. 498 00:38:33,103 --> 00:38:35,939 Number One Fan will definitely reach out to you again. 499 00:38:36,356 --> 00:38:37,649 Let me know right when he does. 500 00:38:39,651 --> 00:38:42,320 Aren't you sending me back because you caught the culprit? 501 00:38:42,404 --> 00:38:45,198 We both know the real Gaetal hasn't been caught. 502 00:38:46,324 --> 00:38:48,160 But the higher-ups don't think so. 503 00:38:50,203 --> 00:38:52,039 A lot of people saw you at the scene too. 504 00:38:52,539 --> 00:38:53,540 So go back for now. 505 00:38:57,294 --> 00:38:59,004 He doesn't know you're out. 506 00:38:59,588 --> 00:39:02,382 That persistent bastard has been writing to you for five years. 507 00:39:02,466 --> 00:39:04,801 He won't quit just because his accomplice was caught. 508 00:39:07,554 --> 00:39:08,680 He'll never stop. 509 00:39:09,973 --> 00:39:13,143 So we'll pretend we stopped the investigation and set a trap. 510 00:39:19,107 --> 00:39:20,817 You were like this back then too. 511 00:39:21,359 --> 00:39:23,320 Actually, you've always been like this. 512 00:39:23,403 --> 00:39:25,781 You wouldn't think twice about setting a trap. 513 00:39:28,158 --> 00:39:29,159 Eight years ago, 514 00:39:30,869 --> 00:39:33,163 DNA from two people was found on my daughter's doll. 515 00:39:33,246 --> 00:39:34,331 One was Byun Woo-taek, 516 00:39:34,414 --> 00:39:37,209 and the other one was never identified. 517 00:39:37,876 --> 00:39:40,879 But you know who it is. 518 00:39:42,547 --> 00:39:44,341 The ones who killed Na-rae. 519 00:39:46,927 --> 00:39:48,345 You know Byun Woo-taek 520 00:39:49,012 --> 00:39:50,639 had an accomplice. 521 00:39:56,394 --> 00:39:59,064 Is this a crime scene? Is it a homicide or accident? 522 00:40:00,857 --> 00:40:02,359 When's the briefing? 523 00:40:02,442 --> 00:40:03,860 Please tell us about the case. 524 00:40:03,944 --> 00:40:05,237 What's the culprit's motive? 525 00:40:05,320 --> 00:40:06,655 Please say a word! 526 00:40:06,738 --> 00:40:07,906 Was this homicide? 527 00:40:07,989 --> 00:40:09,324 Exactly how... 528 00:40:11,243 --> 00:40:12,577 Who is it? 529 00:40:17,207 --> 00:40:18,208 I don't know. 530 00:40:18,708 --> 00:40:20,794 You set a trap but failed to catch them. 531 00:40:20,877 --> 00:40:23,296 And I thought Byun was the only culprit. 532 00:40:23,880 --> 00:40:25,215 Tell me now. 533 00:40:26,800 --> 00:40:27,968 Who is it? 534 00:40:29,177 --> 00:40:31,930 If I tell you, will you go kill him too? 535 00:40:34,141 --> 00:40:36,476 After killing someone, murder's a piece of cake now? 536 00:40:41,940 --> 00:40:43,483 I wished 537 00:40:44,568 --> 00:40:45,902 you were Gaetal. 538 00:40:47,487 --> 00:40:49,614 Due to your misguided goodwill, 539 00:40:49,698 --> 00:40:51,658 you lost the culprit, and due to that regret, 540 00:40:51,741 --> 00:40:56,872 and I wished you were punishing the devils who were deemed innocent! 541 00:41:05,922 --> 00:41:07,215 Is it... 542 00:41:09,676 --> 00:41:11,052 really not you? 543 00:41:17,475 --> 00:41:18,768 I'm a cop. 544 00:41:20,562 --> 00:41:24,107 Then, who are you suspecting? 545 00:41:27,360 --> 00:41:28,904 If you're suspecting 546 00:41:28,987 --> 00:41:30,572 that person from eight years ago... 547 00:41:31,781 --> 00:41:35,035 If you're using me as bait to set a trap to catch him, go ahead! 548 00:41:35,118 --> 00:41:36,286 However, 549 00:41:36,953 --> 00:41:38,413 if you miss him again, 550 00:41:39,414 --> 00:41:41,833 this time... 551 00:41:43,043 --> 00:41:44,211 I'll never forgive you. 552 00:41:44,294 --> 00:41:45,295 No. 553 00:41:46,755 --> 00:41:48,006 I won't. 554 00:41:55,847 --> 00:41:57,390 EIGHT YEARS AGO, ACCOMPLICE 555 00:42:18,703 --> 00:42:20,205 What is he saying? 556 00:42:24,709 --> 00:42:27,087 Gosh, this is so frustrating! 557 00:42:27,170 --> 00:42:29,297 What the hell did he say? 558 00:42:46,648 --> 00:42:48,066 IS HE THE CULPRIT OR AN ACCOMPLICE? 559 00:42:51,319 --> 00:42:53,321 DELETED AT SUBJECT'S REQUEST 560 00:42:55,949 --> 00:42:58,952 "Kim Mu-chan knows what it's like too." 561 00:42:59,369 --> 00:43:00,996 "Kim Mu-chan knows..." 562 00:43:04,499 --> 00:43:05,834 Does he... 563 00:43:07,294 --> 00:43:08,420 feel for Kim Mu-chan too? 564 00:43:09,879 --> 00:43:12,382 Gosh, what does that even mean? 565 00:43:12,465 --> 00:43:13,925 -Are they in love or what? -Gosh! 566 00:43:14,884 --> 00:43:15,885 You scared me. 567 00:43:15,969 --> 00:43:18,305 What did he say at the end? 568 00:43:18,930 --> 00:43:20,557 Hyun. 569 00:43:20,640 --> 00:43:22,642 Shouldn't Ji-hoon receive counseling? 570 00:43:25,061 --> 00:43:26,438 He's acting so weird. 571 00:43:27,230 --> 00:43:29,065 He thinks Captain Oh died because of him. 572 00:43:29,149 --> 00:43:30,150 He's skipping school too. 573 00:43:31,401 --> 00:43:32,610 He seems super depressed. 574 00:43:32,694 --> 00:43:33,903 The worst I've ever seen. 575 00:43:33,987 --> 00:43:36,698 Really? That's worrisome. 576 00:43:36,781 --> 00:43:38,408 I'll talk to him. 577 00:43:39,534 --> 00:43:41,911 -There's not a lot left! -Don't be so stingy. 578 00:43:41,995 --> 00:43:44,831 I need this to stay awake and study. 579 00:43:46,124 --> 00:43:48,084 I appreciate your cooperation. 580 00:43:49,210 --> 00:43:51,254 -These are all mine. -Don't take them all! 581 00:43:52,839 --> 00:43:54,591 Gosh, I can't believe her. 582 00:43:57,344 --> 00:43:58,803 Of course. 583 00:43:59,596 --> 00:44:00,847 I totally understand. 584 00:44:00,930 --> 00:44:03,308 As much as we appreciate the police's hard work, 585 00:44:03,391 --> 00:44:06,353 we as the press must also take the viewers' needs into consideration. 586 00:44:07,645 --> 00:44:08,813 This is killing me too. 587 00:44:08,897 --> 00:44:11,733 She's grilling me like crazy as if she's my boss. 588 00:44:11,816 --> 00:44:12,817 Sir. 589 00:44:13,735 --> 00:44:16,821 She has no idea what's going on, so she wants to play by the book. 590 00:44:16,905 --> 00:44:19,282 And the higher-ups scold us for not following trends. 591 00:44:20,075 --> 00:44:22,160 Commissioner, please cut me some slack. 592 00:44:22,702 --> 00:44:25,622 I understand what position you're in. 593 00:44:25,705 --> 00:44:28,416 Remember I promised to treat you like my older brother? 594 00:44:31,044 --> 00:44:33,213 Just trust me. Yes, sir. 595 00:44:34,839 --> 00:44:35,840 What? 596 00:44:35,924 --> 00:44:37,801 You canceled the new show for The Killing Vote. 597 00:44:37,884 --> 00:44:41,763 Of course. How could we when Gaetal has been caught? It's old news. 598 00:44:41,846 --> 00:44:43,640 You'll ignore the promise to the viewers? 599 00:44:43,723 --> 00:44:46,059 Despite over 20,000 complaints on our message boards? 600 00:44:46,142 --> 00:44:47,394 Didn't you hear what I said? 601 00:44:48,103 --> 00:44:50,355 Gaetal has been arrested. 602 00:44:51,064 --> 00:44:53,942 What kind of idiotic show chases a culprit who's been caught? 603 00:44:54,442 --> 00:44:56,653 If Gaetal has been arrested, 604 00:44:56,736 --> 00:44:58,822 then we can make a new Gaetal. 605 00:44:58,905 --> 00:45:00,407 What? 606 00:45:19,342 --> 00:45:22,679 It'll look like you came back to prison and then received a pardon. 607 00:45:23,263 --> 00:45:25,932 The lawyer we've appointed will visit you soon. 608 00:45:29,894 --> 00:45:30,979 By the way, 609 00:45:32,647 --> 00:45:35,483 do you still think our superintendent might be Gaetal? 610 00:45:42,740 --> 00:45:43,908 It's just strange to me 611 00:45:43,992 --> 00:45:46,244 you'd suddenly claim that without any evidence. 612 00:45:46,911 --> 00:45:48,163 It's not like you. 613 00:45:52,834 --> 00:45:54,252 At the end of every semester, 614 00:45:54,335 --> 00:45:56,546 I used to say this to my students. 615 00:45:58,631 --> 00:46:01,134 "Don't trust everything that I teach you." 616 00:46:01,801 --> 00:46:03,261 "If your own research, 617 00:46:03,344 --> 00:46:05,889 then you'll find a different answer." 618 00:46:25,366 --> 00:46:30,830 REVEAL THE TRUTH OF MY DAUGHTER'S WRONGFUL DEATH 619 00:46:37,003 --> 00:46:38,213 What do you want? 620 00:46:40,215 --> 00:46:41,925 This man almost became your son-in-law. 621 00:46:42,509 --> 00:46:43,635 You don't know him? 622 00:46:44,802 --> 00:46:46,846 Move aside. You're blocking my daughter's photo. 623 00:46:52,560 --> 00:46:54,229 It doesn't matter if you don't know him. 624 00:46:54,312 --> 00:46:55,605 He made a confession. 625 00:46:55,688 --> 00:46:58,733 But if we leave him be, he'll get in serious trouble. 626 00:46:59,943 --> 00:47:01,861 He doesn't seem interested in living on. 627 00:47:02,362 --> 00:47:05,073 Your daughter knew this, she wouldn't like that. 628 00:47:29,097 --> 00:47:30,974 Jin-wook. 629 00:47:31,057 --> 00:47:32,225 What are you doing here? 630 00:47:33,226 --> 00:47:35,603 Why are you in there? 631 00:47:37,981 --> 00:47:40,441 Yoo-jung wouldn't have wanted this. 632 00:47:44,279 --> 00:47:46,155 Actually, no. You did a great job. 633 00:47:46,239 --> 00:47:48,116 I'm proud of you, son. 634 00:47:48,616 --> 00:47:51,119 I would've killed him if he were in front of me. 635 00:47:53,204 --> 00:47:55,123 He's innocent. 636 00:47:55,206 --> 00:47:56,374 This is all my fault. 637 00:47:56,457 --> 00:47:59,961 This happened to my kids 638 00:48:00,044 --> 00:48:02,589 because of my incompetence and misfortune. 639 00:48:02,672 --> 00:48:05,300 He doesn't belong here. 640 00:48:06,301 --> 00:48:07,677 Open this door. 641 00:48:07,760 --> 00:48:09,804 Open it! 642 00:48:09,887 --> 00:48:10,888 I'm sorry, 643 00:48:11,931 --> 00:48:13,349 Mr. Lim. 644 00:48:20,481 --> 00:48:23,901 You have to move on! 645 00:48:25,194 --> 00:48:28,823 Only then can you live! 646 00:48:46,341 --> 00:48:47,425 I have an accomplice. 647 00:48:55,892 --> 00:48:59,937 CYBER BUREAU 648 00:49:02,607 --> 00:49:04,150 Why won't you join me? 649 00:49:04,233 --> 00:49:05,485 I don't have hiking clothes. 650 00:49:05,568 --> 00:49:08,112 Come on. Just buy one. It's not even that expensive. 651 00:49:08,196 --> 00:49:09,322 I'll do it soon, sir. 652 00:49:09,405 --> 00:49:11,282 I'll let you know, okay? 653 00:49:14,410 --> 00:49:15,411 REQUEST ACCESS TO CASE REPORTS 654 00:49:38,768 --> 00:49:40,812 CASE REPORT ABDUCTION AND MURDER OF KWON NA-RAE 655 00:49:43,523 --> 00:49:45,358 VICTIM'S FATHER, KWON SEOK-JOO... 656 00:49:45,441 --> 00:49:47,318 WITNESS STATEMENTS NAME: LEE YUN-SEONG 657 00:49:47,402 --> 00:49:49,779 "Lee Yun-seong, 16 years old"? 658 00:49:50,488 --> 00:49:51,739 Lee Yun-seong? 659 00:49:55,118 --> 00:49:57,120 SEARCH: LEE YUN-SEONG 660 00:50:05,586 --> 00:50:06,754 He changed his name. 661 00:50:06,838 --> 00:50:08,715 LEE MIN-SOO 662 00:50:40,413 --> 00:50:41,831 DRAW UNLOCK PATTERN 663 00:50:45,126 --> 00:50:48,171 CONTACTS NO RECENT SEARCHES 664 00:50:48,254 --> 00:50:50,047 HOMEROOM TEACHER 665 00:50:53,217 --> 00:50:55,553 LEE MIN-SOO 666 00:51:00,433 --> 00:51:02,727 MY LOVELY TEACHER 667 00:51:03,352 --> 00:51:04,729 That crazy little... 668 00:51:08,566 --> 00:51:10,443 MY LOVELY TEACHER 669 00:51:12,445 --> 00:51:14,071 PERSONAL EMAIL lms1230@srhs.com 670 00:51:30,505 --> 00:51:31,964 MEMORIES OF MARCH CHECK ALBUM 671 00:51:45,144 --> 00:51:47,605 MEMORIES OF MARCH 672 00:53:07,602 --> 00:53:08,853 PRESCRIPTION FOR LEE MIN-SOO 673 00:53:11,188 --> 00:53:13,774 Who's getting cute with me here? 674 00:53:13,858 --> 00:53:15,484 If you want to peep at others, 675 00:53:16,152 --> 00:53:17,528 you should pay for it. 676 00:53:23,159 --> 00:53:24,660 Darn it. 677 00:53:35,379 --> 00:53:36,964 Darn it. 678 00:53:48,517 --> 00:53:49,894 What the hell? 679 00:53:49,977 --> 00:53:52,438 How could a civilian have access to Lockhart security program? 680 00:53:52,521 --> 00:53:53,773 It's so expensive. 681 00:53:53,856 --> 00:53:56,275 Even I've never used it before! 682 00:53:58,319 --> 00:53:59,737 Hold on. 683 00:54:04,825 --> 00:54:05,868 DETAILS 684 00:54:05,952 --> 00:54:07,328 AT 11:15 P.M., MARCH 15, 2023 685 00:54:07,912 --> 00:54:10,373 It's just after the second Killing Vote. 686 00:54:11,958 --> 00:54:13,376 Something smells fishy. 687 00:54:13,960 --> 00:54:15,503 Something's definitely fishy. 688 00:54:17,004 --> 00:54:19,840 We agreed he'd be in charge of the technical aspects 689 00:54:19,924 --> 00:54:21,676 and I'd be out in the field. 690 00:54:22,176 --> 00:54:24,637 We've only communicated online through the dark web. 691 00:54:25,137 --> 00:54:27,181 I've never met him in person before. 692 00:54:27,848 --> 00:54:29,225 By "in the field," 693 00:54:30,142 --> 00:54:31,394 do you mean the killing? 694 00:54:32,728 --> 00:54:35,314 If it was for revenge, you could've killed just Oh. 695 00:54:35,606 --> 00:54:38,484 Why join something as cumbersome as the Killing Vote? 696 00:54:39,276 --> 00:54:41,654 Because I didn't want to be just another murderer. 697 00:54:42,697 --> 00:54:44,365 I started this because of Yoo-jung, 698 00:54:44,448 --> 00:54:46,367 but we've never killed just random people. 699 00:54:47,702 --> 00:54:49,078 We carefully selected people 700 00:54:49,161 --> 00:54:52,957 who were nothing but harmful to this society. 701 00:54:53,040 --> 00:54:55,835 And the voting results proved it. 702 00:54:59,130 --> 00:55:00,965 Stop the bomb, you bastard! 703 00:55:06,262 --> 00:55:07,513 Unbelievable. 704 00:55:07,930 --> 00:55:10,599 No matter what you say to justify what you did, 705 00:55:10,683 --> 00:55:14,353 under Korean law, you'll be charged with the crime of premeditated murder. 706 00:55:17,481 --> 00:55:18,566 Name of your accomplice. 707 00:55:22,611 --> 00:55:23,779 Number One Fan. 708 00:55:30,411 --> 00:55:32,163 He furiously said we're condemned 709 00:55:32,246 --> 00:55:35,583 to watch the devils who were deemed innocent walk free 710 00:55:35,666 --> 00:55:39,170 just because we were born in a country with a constitution. 711 00:55:40,963 --> 00:55:43,049 He also said the person he admired the most 712 00:55:43,674 --> 00:55:45,051 was now locked up in prison 713 00:55:45,676 --> 00:55:46,969 for pursuing justice. 714 00:55:48,012 --> 00:55:49,847 I found out it was Professor Kwon Seok-joo 715 00:55:50,639 --> 00:55:52,975 after looking into the cases he'd mentioned 716 00:55:53,601 --> 00:55:54,894 from time to time. 717 00:55:56,520 --> 00:55:58,439 What was his relationship with him? 718 00:55:59,398 --> 00:56:01,942 Since he often used the word "admire" to describe him, 719 00:56:02,777 --> 00:56:04,987 I thought he might have been his student. 720 00:56:05,071 --> 00:56:06,947 Then one day, he said 721 00:56:07,490 --> 00:56:10,951 that he had destroyed the person Kwon Seok-joo loved the most, 722 00:56:11,285 --> 00:56:14,330 so Kwon must hate him. 723 00:56:32,056 --> 00:56:33,724 Your breathing sounds fine. 724 00:56:33,808 --> 00:56:35,434 Nothing has worsened. 725 00:56:37,645 --> 00:56:40,272 I was worried because you didn't come for a checkup last time. 726 00:56:40,356 --> 00:56:42,650 The guard said you went to the disciplinary unit, 727 00:56:42,733 --> 00:56:45,236 but other inmates guessed you had been transferred. 728 00:56:45,945 --> 00:56:48,906 You know a lot of things that happen here cannot be shared. 729 00:56:50,199 --> 00:56:51,242 You're right. 730 00:56:51,325 --> 00:56:54,954 But when it comes to sharing, kids these days seem even worse. 731 00:56:55,037 --> 00:56:59,291 My grandson never shares anything with me, and it frustrates me so much. 732 00:56:59,375 --> 00:57:02,002 A few days ago, he almost got seriously hurt, 733 00:57:02,086 --> 00:57:03,963 and I didn't know because he didn't tell me. 734 00:57:04,380 --> 00:57:07,174 So he's not hurt badly? 735 00:57:07,675 --> 00:57:09,426 It's just a scratch. 736 00:57:09,510 --> 00:57:10,761 It seems he's pretty shocked. 737 00:57:10,845 --> 00:57:13,305 He's always been quiet, but he's quieter than usual. 738 00:57:13,389 --> 00:57:15,141 It hurts me to see him like that. 739 00:57:15,224 --> 00:57:16,976 He's still a kid, after all. 740 00:57:18,602 --> 00:57:21,564 When I'm released, I'll make sure to visit your hospital. 741 00:57:21,689 --> 00:57:25,484 It'll be more effective to keep receiving treatments from you. 742 00:57:28,737 --> 00:57:32,366 I guess I can't retire until then, Inmate 0512. 743 00:57:54,805 --> 00:57:57,600 PERSONAL INFORMATION LEE YUN-SEONG 744 00:57:59,476 --> 00:58:00,477 RECORD OF STATEMENTS 745 00:58:00,561 --> 00:58:02,855 Na-rae, you always look so adorable. 746 00:58:02,938 --> 00:58:05,191 She's an elementary school girl living next door. 747 00:58:06,108 --> 00:58:07,610 I've seen her around. 748 00:58:09,945 --> 00:58:11,947 One day, we said hi to each other, 749 00:58:12,448 --> 00:58:14,867 and I noticed he kept staring at her afterwards. 750 00:58:14,950 --> 00:58:17,036 It was a little strange. 751 00:58:20,623 --> 00:58:23,667 It was the night after the girl went missing. 752 00:58:26,212 --> 00:58:28,964 I saw Woo-taek leaving the house with a pink backpack. 753 00:58:29,840 --> 00:58:31,926 I didn't ask him where he'd been. 754 00:59:08,087 --> 00:59:09,213 Wait. 755 00:59:25,187 --> 00:59:26,647 TIRE PRESSURE 756 00:59:26,730 --> 00:59:27,731 What the hell? 757 00:59:30,276 --> 00:59:31,694 Come on. 758 00:59:37,199 --> 00:59:38,450 Damn it. 759 00:59:42,162 --> 00:59:43,747 What the... 760 00:59:44,540 --> 00:59:47,376 You've got to be kidding me. 761 00:59:49,545 --> 00:59:51,380 Are you here for Min? 762 01:00:20,242 --> 01:00:22,161 Lee Min-soo, the teacher at Seorae High. 763 01:00:22,244 --> 01:00:23,662 He did change his name. 764 01:00:23,746 --> 01:00:25,789 His original name was Lee Yun-seong. 765 01:00:25,873 --> 01:00:28,292 And I found out that Seorae High School's Foundation 766 01:00:28,375 --> 01:00:30,044 is run by Assemblywoman Min's family. 767 01:00:30,127 --> 01:00:36,342 That means Lee Min-soo was born with a silver spoon in his mouth. 768 01:00:37,134 --> 01:00:39,511 But he's too young to be a teacher. 769 01:00:39,595 --> 01:00:40,929 He dropped out of middle school, 770 01:00:41,013 --> 01:00:43,974 got his GED through homeschooling, 771 01:00:44,058 --> 01:00:46,101 and graduated early from college abroad. 772 01:00:46,185 --> 01:00:48,103 He got pretty good grades too. 773 01:00:48,187 --> 01:00:51,190 Anyway, since his family runs a private school foundation, 774 01:00:51,273 --> 01:00:53,233 he must've gotten his teaching job easily. 775 01:00:53,317 --> 01:00:56,362 He's always been a smart kid. 776 01:00:56,445 --> 01:00:57,863 He even... 777 01:01:00,240 --> 01:01:02,743 I wonder why he majored in philosophy of law though. 778 01:01:02,826 --> 01:01:05,204 Because most of the awards he won in the US 779 01:01:05,287 --> 01:01:07,039 are related to computer science. 780 01:01:07,539 --> 01:01:08,999 Are there any hacking-related ones? 781 01:01:09,083 --> 01:01:10,084 Yes, definitely. 782 01:01:10,167 --> 01:01:12,920 He even ranked fourth in an international competition. 783 01:01:13,003 --> 01:01:16,465 He must be good at both liberal arts and science. 784 01:01:16,548 --> 01:01:18,717 I've got to ask this question. 785 01:01:18,801 --> 01:01:22,429 Let's say the person Kwon Seok-joo loved the most was his daughter. 786 01:01:22,513 --> 01:01:26,475 And he killed her murderer himself. 787 01:01:26,558 --> 01:01:30,229 So why are we suddenly investigating Lee Min-soo now? 788 01:01:30,312 --> 01:01:31,563 I can explain. 789 01:01:31,647 --> 01:01:33,857 Back then, there was a boy Superintendent Kim suspected 790 01:01:33,941 --> 01:01:35,859 of being an accomplice. 791 01:01:36,443 --> 01:01:38,195 The house owner's son. 792 01:01:39,530 --> 01:01:42,116 But we had to let him go due to a lack of evidence. 793 01:01:47,413 --> 01:01:48,747 And he's Lee Min-soo? 794 01:01:48,831 --> 01:01:49,998 There's one more thing. 795 01:01:52,042 --> 01:01:53,293 Lee Yun-seong... 796 01:01:53,377 --> 01:01:55,754 I mean, Lee Min-soo's mother, Assemblywoman Min Ji-young, 797 01:01:55,838 --> 01:01:58,090 attended Kwon Seok-joo's final trial. 798 01:01:58,674 --> 01:02:00,592 She knew "the devils who were deemed innocent." 799 01:02:18,610 --> 01:02:19,778 Are you okay? 800 01:02:20,863 --> 01:02:25,284 Yes. I had a guest over last night, so I couldn't sleep well. 801 01:02:25,367 --> 01:02:27,286 I see. 802 01:02:31,206 --> 01:02:35,586 I just learned your mother is Assemblywoman Min Ji-young. 803 01:02:36,044 --> 01:02:39,423 There's some history between the two of us. 804 01:02:40,507 --> 01:02:42,134 She was once investigated 805 01:02:42,509 --> 01:02:45,262 because of an illegal DDoS attack, right? 806 01:02:45,345 --> 01:02:46,346 Wait. 807 01:02:46,805 --> 01:02:48,098 Hold on. 808 01:02:48,182 --> 01:02:49,725 Were you the investigator 809 01:02:49,808 --> 01:02:52,686 who hacked our server and found the hacker? 810 01:02:54,980 --> 01:02:57,149 What a small world. 811 01:02:57,232 --> 01:03:00,110 At the time, because of her incompetent aide, 812 01:03:00,194 --> 01:03:02,070 it was really tough on my mother. 813 01:03:02,154 --> 01:03:05,657 My family isn't really on good terms with the police. 814 01:03:06,825 --> 01:03:08,285 I see. 815 01:03:08,368 --> 01:03:10,162 About eight years ago, 816 01:03:11,497 --> 01:03:14,041 I was even suspected of being a murderer. 817 01:03:16,543 --> 01:03:18,545 I didn't know that. 818 01:03:21,590 --> 01:03:23,550 I thought that was why you came to meet me. 819 01:03:26,887 --> 01:03:28,472 No, that wasn't why... 820 01:03:34,645 --> 01:03:37,022 Where are we going now? 821 01:03:37,105 --> 01:03:38,982 This isn't the way to our police agency. 822 01:03:41,610 --> 01:03:43,737 NAMBU POLICE AGENCY 823 01:04:13,767 --> 01:04:15,018 NAMBU POLICE AGENCY 824 01:04:24,486 --> 01:04:25,779 Hello? 825 01:04:25,862 --> 01:04:27,698 Is this Mr. Lee Min-soo? 826 01:04:27,781 --> 01:04:30,951 I'm Lieutenant Choi Jin-soo from the Killing Vote investigation unit. 827 01:04:31,660 --> 01:04:33,870 Why am I being called by the investigation unit? 828 01:04:34,496 --> 01:04:37,583 We just wanted to check if you heard that your student, Kim Ji-hoon, 829 01:04:37,666 --> 01:04:40,377 was held hostage before Gaetal was arrested. 830 01:04:40,460 --> 01:04:42,296 You did hear about it. 831 01:04:42,379 --> 01:04:45,132 We'd like him to come in and make a statement. 832 01:04:45,215 --> 01:04:46,216 And we were wondering 833 01:04:46,300 --> 01:04:48,844 if you could come with him as his guardian. 834 01:04:49,386 --> 01:04:50,971 From what I know, 835 01:04:51,054 --> 01:04:53,390 he's supposed to be accompanied by his parents. 836 01:04:53,473 --> 01:04:54,975 Given the severity of the case, 837 01:04:55,058 --> 01:04:58,061 we're trying to keep this investigation as discreet as possible. 838 01:04:58,145 --> 01:05:01,565 When parents get involved, things often get more complicated. 839 01:05:01,648 --> 01:05:03,275 You know what I mean. 840 01:05:03,358 --> 01:05:05,777 Right. Having me as his guardian 841 01:05:05,861 --> 01:05:08,989 will make it look more trustworthy to the school too. 842 01:05:09,072 --> 01:05:11,074 Okay. I'll be there with Ji-hoon tomorrow. 843 01:05:11,158 --> 01:05:13,827 Sir, this is Joo Hyun from the Cyber Bureau. 844 01:05:15,287 --> 01:05:16,538 Lieutenant Joo? 845 01:05:18,915 --> 01:05:21,126 He's driving me to our agency now. 846 01:05:21,209 --> 01:05:22,753 I'll see you in a bit. 847 01:05:30,469 --> 01:05:32,012 We're here. 848 01:05:48,862 --> 01:05:50,739 It's a new road. I guess you didn't know. 849 01:05:51,907 --> 01:05:54,451 I guess I didn't. 850 01:05:54,534 --> 01:05:57,162 It's my first time hearing about it. 851 01:05:57,245 --> 01:05:58,705 About what we were discussing... 852 01:06:01,416 --> 01:06:03,335 Let's continue next time. It'll be fun. 853 01:06:05,504 --> 01:06:06,880 Sure. 854 01:06:07,673 --> 01:06:08,674 Thank you. 855 01:06:32,155 --> 01:06:33,907 What a jerk. 856 01:06:35,575 --> 01:06:38,078 It always comes up. 857 01:06:38,161 --> 01:06:39,788 You seem to really like attention. 858 01:06:39,871 --> 01:06:41,415 I am indeed an attention-seeker. 859 01:06:43,208 --> 01:06:44,835 What are the ratings for this TV show? 860 01:06:44,918 --> 01:06:47,003 It has the most views, both weekly and monthly. 861 01:06:47,671 --> 01:06:51,091 Report it to the chairman's secretary and request production support from HQ. 862 01:06:51,174 --> 01:06:53,260 Make sure I'm on the show next month. 863 01:06:53,343 --> 01:06:56,930 I'll make it look like it was their idea. 864 01:06:57,013 --> 01:06:59,015 Those kind of shows don't suit you. 865 01:06:59,099 --> 01:07:02,060 Why don't you try some other shows about education or fashion? 866 01:07:02,853 --> 01:07:05,814 TV show ratings are proportional to approval rates these days. 867 01:07:05,897 --> 01:07:08,442 Look at Kang slowly earning votes through that show. 868 01:07:08,525 --> 01:07:10,736 Fashion programs won't do. 869 01:07:11,862 --> 01:07:13,780 Call the chief secretary now. 870 01:07:13,864 --> 01:07:15,157 Yes, ma'am. 871 01:07:26,710 --> 01:07:28,795 This is where Jung, 872 01:07:28,879 --> 01:07:31,423 the suspected mastermind of The Killing Vote, was apprehended. 873 01:07:31,923 --> 01:07:33,008 As you can see... 874 01:07:33,091 --> 01:07:35,427 That case is similar to the Kwon Seok-joo case. 875 01:07:36,178 --> 01:07:38,847 To avenge his daughter's death, he also killed a man. 876 01:07:40,474 --> 01:07:42,768 It's understandable though. His family member died. 877 01:07:44,895 --> 01:07:46,229 By the way, Yun-seong. 878 01:07:48,273 --> 01:07:49,608 Yes? 879 01:07:55,864 --> 01:07:57,991 Why are you killing people again? 880 01:08:19,679 --> 01:08:21,305 You got me. 881 01:08:29,731 --> 01:08:32,067 I can never seem to fool you, Mom. 882 01:08:37,363 --> 01:08:38,365 By the way, Mom. 883 01:08:39,073 --> 01:08:42,410 I have a present for you. 884 01:08:43,537 --> 01:08:45,287 You're going to love it. 885 01:08:45,372 --> 01:08:48,291 This will be a wake-up call for the criminals... 886 01:08:51,211 --> 01:08:53,630 Meanwhile, questions have risen over the use of guns 887 01:08:53,712 --> 01:08:58,468 and potential excessive force during the arrest process. 888 01:09:06,600 --> 01:09:09,229 NAMBU POLICE AGENCY 889 01:09:13,649 --> 01:09:14,859 Shall we? 890 01:09:21,783 --> 01:09:22,826 Wait. 891 01:09:26,662 --> 01:09:27,997 Let's go. 892 01:09:36,046 --> 01:09:37,381 FROM NUMBER ONE FAN TO KWON SEOK-JOO 893 01:10:00,947 --> 01:10:03,658 Let me report last week's opinion poll results. 894 01:11:03,343 --> 01:11:04,594 MIN-SOO 895 01:11:04,678 --> 01:11:06,096 HERE'S YOUR GIFT 896 01:11:07,806 --> 01:11:12,060 Do you want to have The Killing Vote, 897 01:11:13,937 --> 01:11:15,188 Mom? 898 01:12:22,714 --> 01:12:24,382 Do you remember me? 899 01:12:24,716 --> 01:12:26,426 How could I forget you? 900 01:12:27,010 --> 01:12:28,595 You killed Kwon Na-rae, didn't you? 901 01:12:29,262 --> 01:12:30,305 You suspect... 902 01:12:30,430 --> 01:12:32,223 my teacher may be Gaetal, right? 903 01:12:32,640 --> 01:12:33,933 There's no reason for it. 904 01:12:34,017 --> 01:12:37,145 He said his accomplice destroyed the person you loved the most. 905 01:12:37,687 --> 01:12:40,398 This looks like our schoolyard. 906 01:12:43,693 --> 01:12:44,778 I got you. 907 01:12:50,241 --> 01:12:52,243 Translated by: Sun-young Baek