1 00:00:13,163 --> 00:00:14,563 ‎チート! 2 00:00:16,323 --> 00:00:18,043 ‎「チート!」へようこそ 3 00:00:18,043 --> 00:00:20,763 ‎勝つためには不正してもいい 4 00:00:20,763 --> 00:00:23,003 ‎型破りなクイズ番組だ 5 00:00:23,003 --> 00:00:25,883 ‎本日の挑戦者を紹介する前に 6 00:00:25,883 --> 00:00:29,523 ‎この番組で唯一公正な ‎女性を紹介しよう 7 00:00:29,523 --> 00:00:32,483 ‎唯一無二の ‎エリー・テイラー 8 00:00:32,483 --> 00:00:35,083 ‎ダニー あなたは最高ね 9 00:00:35,083 --> 00:00:38,483 ‎エリー 今回の詐欺師を ‎紹介しよう 10 00:00:38,483 --> 00:00:39,363 ‎お願い 11 00:00:39,363 --> 00:00:40,043 ‎ああ 12 00:00:40,043 --> 00:00:40,803 {\an8}ダニ 13 00:00:40,803 --> 00:00:41,803 {\an8}ジョシュ 14 00:00:41,803 --> 00:00:42,723 {\an8}シャキーナ 15 00:00:42,723 --> 00:00:43,603 {\an8}ルイス 16 00:00:43,603 --> 00:00:44,683 ‎ようこそ 17 00:00:47,403 --> 00:00:49,843 {\an8}ダニは イーストロンドンから 18 00:00:49,843 --> 00:00:50,483 ‎いい名だ 19 00:00:50,483 --> 00:00:51,123 ‎ええ 20 00:00:51,123 --> 00:00:54,163 {\an8}ダニは どんな戦術で戦う? 21 00:00:54,163 --> 00:00:58,163 {\an8}みんなのオーラを 読み取って戦う 22 00:00:58,163 --> 00:00:59,363 ‎僕のオーラは? 23 00:00:59,363 --> 00:01:01,003 {\an8}イーストロンドンの色 24 00:01:01,003 --> 00:01:03,523 ‎ワインレッドと水色よ 25 00:01:05,243 --> 00:01:06,803 {\an8}エリーのオーラは? 26 00:01:06,803 --> 00:01:09,203 {\an8}もちろん太陽の色ね 27 00:01:09,883 --> 00:01:12,603 {\an8}周囲を明るくして 幸せにする 28 00:01:12,603 --> 00:01:15,443 ‎私の心は死んでるのに 29 00:01:15,443 --> 00:01:18,243 ‎僕もそう思った すごいな 30 00:01:18,243 --> 00:01:19,563 {\an8}がんばって 31 00:01:19,563 --> 00:01:20,643 {\an8}ルイス 32 00:01:20,643 --> 00:01:21,523 {\an8}ハックニーから 33 00:01:21,523 --> 00:01:22,523 {\an8}ああ 34 00:01:22,523 --> 00:01:23,723 {\an8}イーストロンドンだ 35 00:01:24,243 --> 00:01:27,043 ‎君はクリエイティブ ‎ディレクターで 36 00:01:27,043 --> 00:01:28,803 {\an8}役者でもある 37 00:01:28,803 --> 00:01:31,523 ‎演技力で周りをだます? 38 00:01:31,523 --> 00:01:32,643 {\an8}どうかな 39 00:01:32,643 --> 00:01:37,003 {\an8}他の人の演技を 見抜くのも得意だ 40 00:01:37,603 --> 00:01:38,563 {\an8}がんばって 41 00:01:39,163 --> 00:01:39,923 ‎ジョシュ 42 00:01:39,923 --> 00:01:40,883 {\an8}どうも 43 00:01:40,883 --> 00:01:43,443 {\an8}慈善事業の仕事をしてる 44 00:01:43,443 --> 00:01:44,443 {\an8}どんな? 45 00:01:44,443 --> 00:01:48,323 {\an8}ADHD(注意欠如・多動症)の財団で 働いてる 46 00:01:48,323 --> 00:01:49,043 ‎いいね 47 00:01:49,043 --> 00:01:51,723 ‎オフの日は何をしてる? 48 00:01:51,723 --> 00:01:54,083 {\an8}バードウォッチングかな 49 00:01:54,083 --> 00:01:54,963 ‎バード? 50 00:01:54,963 --> 00:01:56,203 ‎そうだ 51 00:01:56,203 --> 00:01:57,643 ‎好きな‎バード‎は? 52 00:01:57,643 --> 00:02:00,683 ‎バードの意味がずれてるわ 53 00:02:00,683 --> 00:02:01,723 ‎巨乳だろ? 54 00:02:03,683 --> 00:02:04,643 ‎幸運を 55 00:02:04,643 --> 00:02:05,243 ‎どうも 56 00:02:05,243 --> 00:02:06,083 ‎シャキーナ 57 00:02:06,083 --> 00:02:06,843 {\an8}どうも 58 00:02:06,843 --> 00:02:08,603 {\an8}リクルート職だね 59 00:02:08,603 --> 00:02:11,123 ‎チートは得意かな? 60 00:02:11,123 --> 00:02:14,683 {\an8}パブでクイズするのが 趣味だから 61 00:02:14,683 --> 00:02:17,723 {\an8}家族や友達には 内緒だけど 62 00:02:17,723 --> 00:02:19,843 {\an8}オタクっぽいから 63 00:02:19,843 --> 00:02:22,083 {\an8}彼は鳥を見るのが趣味よ 64 00:02:22,083 --> 00:02:23,203 {\an8}お仲間ね 65 00:02:23,203 --> 00:02:25,523 {\an8}言わなきゃよかった 66 00:02:25,523 --> 00:02:27,643 ‎みんな 健闘を祈る 67 00:02:27,643 --> 00:02:29,443 ‎勝つのは賢い者か― 68 00:02:30,043 --> 00:02:32,043 ‎巧みな詐欺師か 69 00:02:35,803 --> 00:02:38,483 ‎エリーが各自に問題を出す 70 00:02:38,483 --> 00:02:43,003 ‎問題は目の前の画面にも ‎表示される 71 00:02:43,003 --> 00:02:47,643 {\an8}答えを知らない時は チートボタンを押せば 72 00:02:47,643 --> 00:02:50,163 {\an8}画面に正解が表示される 73 00:02:50,163 --> 00:02:54,363 ‎1回戦は賞金を ‎ゼロから増やしていく 74 00:02:54,363 --> 00:02:56,403 ‎エリー 説明を 75 00:02:56,403 --> 00:02:58,803 ‎出題されるのは各自4問 76 00:02:58,803 --> 00:03:01,963 {\an8}正解ごとに 賞金1000ポンド追加 77 00:03:01,963 --> 00:03:04,203 {\an8}不正解の場合は 同額没収よ 78 00:03:04,203 --> 00:03:06,923 {\an8}だから悩んだら チートして 79 00:03:07,683 --> 00:03:10,403 ‎だがバレないようにだ 80 00:03:10,403 --> 00:03:12,763 ‎対戦者はチートを疑うと 81 00:03:12,763 --> 00:03:16,003 {\an8}ブザーを押して 告発できる 82 00:03:16,003 --> 00:03:19,763 {\an8}チートハンターになれば 2回戦進出 83 00:03:19,763 --> 00:03:23,043 ‎退場者を選ぶ ‎権利も得られるわ 84 00:03:23,043 --> 00:03:24,243 ‎ボタンに指を 85 00:03:25,083 --> 00:03:25,923 ‎だまし合おう 86 00:03:31,083 --> 00:03:32,123 ‎まずはダニ 87 00:03:32,883 --> 00:03:34,243 {\an8}君からだ 88 00:03:34,243 --> 00:03:35,723 {\an8}みんな見てる 89 00:03:35,723 --> 00:03:38,163 {\an8}君の顔はあの大画面に 90 00:03:38,163 --> 00:03:39,483 ‎映し出される 91 00:03:39,483 --> 00:03:42,123 ‎なんて すてきな顔なんだ 92 00:03:42,123 --> 00:03:42,963 {\an8}本当に 93 00:03:42,963 --> 00:03:44,483 {\an8}エリー 問題を 94 00:03:44,483 --> 00:03:45,523 ‎ダニ 95 00:03:46,563 --> 00:03:50,083 {\an8}双子で元子役の メアリー・ケイトと 96 00:03:50,083 --> 00:03:51,523 {\an8}アシュレーの名字は? 97 00:03:52,403 --> 00:03:53,243 ‎オルセン 98 00:03:53,923 --> 00:03:55,123 {\an8}〝1000ポンド〞 99 00:03:55,123 --> 00:03:55,723 {\an8}〝1000ポンド〞 100 00:03:55,723 --> 00:03:57,603 ‎告発者は? 101 00:03:57,603 --> 00:04:01,083 {\an8}誰もいない 信用されてるね ダニ 102 00:04:01,083 --> 00:04:02,563 {\an8}ジョシュ 103 00:04:02,563 --> 00:04:05,003 {\an8}日焼け止めに 表示されてる 104 00:04:05,003 --> 00:04:08,323 {\an8}SPFのFは 何の頭文字? 105 00:04:11,203 --> 00:04:13,003 ‎ファクター 106 00:04:13,843 --> 00:04:15,163 {\an8}〝2000ポンド〞 107 00:04:15,163 --> 00:04:16,563 {\an8}〝2000ポンド〞 108 00:04:17,163 --> 00:04:18,283 ‎ルイスだ 109 00:04:18,283 --> 00:04:20,443 {\an8}悩み方が怪しかった 110 00:04:20,443 --> 00:04:21,803 ‎答えを見て― 111 00:04:22,363 --> 00:04:23,043 {\an8}〝あっ〞って 112 00:04:23,043 --> 00:04:24,843 {\an8}それも演技かも 113 00:04:25,523 --> 00:04:28,883 {\an8}どっちが真実かは あとで証明される 114 00:04:28,883 --> 00:04:29,963 ‎シャキーナ 115 00:04:31,323 --> 00:04:34,283 {\an8}「ウィー・ファウンド・ラヴ」 「ダイアモンズ」で 116 00:04:34,283 --> 00:04:37,563 {\an8}シングル全英1位に なった女性歌手は? 117 00:04:39,603 --> 00:04:40,603 ‎リアーナかな 118 00:04:41,243 --> 00:04:42,403 {\an8}〝3000ポンド〞 119 00:04:42,403 --> 00:04:43,483 {\an8}〝3000ポンド〞 120 00:04:43,483 --> 00:04:44,643 ‎信用してる 121 00:04:44,643 --> 00:04:45,803 ‎いいじゃない 122 00:04:45,803 --> 00:04:46,843 {\an8}仲よしだ 123 00:04:47,643 --> 00:04:50,923 {\an8}ルイス 君の番だ 注目されてるぞ 124 00:04:51,643 --> 00:04:53,043 {\an8}言い伝えでは 125 00:04:53,043 --> 00:04:58,083 {\an8}オオカミ男を殺すには 何でできた弾丸を使う? 126 00:04:58,083 --> 00:04:59,243 ‎銀 127 00:04:59,643 --> 00:05:01,163 {\an8}‟4000ポンド〞 128 00:05:01,163 --> 00:05:03,763 {\an8}‟4000ポンド〞 129 00:05:03,763 --> 00:05:04,723 ‎ダニ? 130 00:05:04,723 --> 00:05:08,723 {\an8}問題を聞いた時 パニックの波を感じた 131 00:05:08,723 --> 00:05:10,363 ‎すぐチートしたはず 132 00:05:10,363 --> 00:05:14,283 {\an8}チートを正確に 見破った人が次に進める 133 00:05:14,283 --> 00:05:15,923 {\an8}うまくやれよ 134 00:05:15,923 --> 00:05:16,923 ‎ダニ 135 00:05:16,923 --> 00:05:19,443 {\an8}「ハリー・ポッター」に 出てくる 136 00:05:19,443 --> 00:05:21,443 {\an8}ヘドウィグは何の動物? 137 00:05:22,203 --> 00:05:23,083 {\an8}フクロウ 138 00:05:23,963 --> 00:05:25,043 {\an8}〝5000ポンド〞 139 00:05:25,043 --> 00:05:26,243 {\an8}〝5000ポンド〞 140 00:05:26,243 --> 00:05:27,643 {\an8}告発はなしか 141 00:05:28,683 --> 00:05:30,763 ‎1000ポンド増えたぞ 142 00:05:31,443 --> 00:05:32,483 {\an8}ジョシュ 143 00:05:33,003 --> 00:05:36,323 {\an8}映画「オリエント急行 殺人事件」で 144 00:05:36,323 --> 00:05:39,723 {\an8}ケネス・ブラナーが 演じた名探偵は? 145 00:05:41,283 --> 00:05:42,243 ‎ポアロ 146 00:05:42,883 --> 00:05:44,243 {\an8}〝6000ポンド〞 147 00:05:44,243 --> 00:05:44,883 {\an8}〝6000ポンド〞 148 00:05:44,883 --> 00:05:45,683 {\an8}ダニだ 149 00:05:46,523 --> 00:05:47,403 {\an8}ルイスも 150 00:05:47,403 --> 00:05:51,163 {\an8}画面に〝エルキュール・ ポアロ〞と出たけど 151 00:05:51,163 --> 00:05:52,523 {\an8}ポアロだけ言った 152 00:05:52,523 --> 00:05:53,683 ‎目で分かる 153 00:05:55,003 --> 00:05:57,603 {\an8}真実はあとで分かる 154 00:05:57,603 --> 00:05:58,323 {\an8}シャキーナ 155 00:05:58,923 --> 00:06:01,963 {\an8}次は君への問題だ 視線が集まるぞ 156 00:06:01,963 --> 00:06:05,043 {\an8}グレイグースや アブソルートは 157 00:06:05,043 --> 00:06:07,763 {\an8}何のアルコールの ブランド? 158 00:06:09,723 --> 00:06:11,763 ‎ウォッカに決まってる 159 00:06:12,763 --> 00:06:13,883 {\an8}〝7000ポンド〞 160 00:06:13,883 --> 00:06:14,403 {\an8}〝7000ポンド〞 161 00:06:14,403 --> 00:06:16,483 ‎誰も告発しないな 162 00:06:16,483 --> 00:06:17,883 ‎詳しそうだもの 163 00:06:19,763 --> 00:06:20,523 {\an8}問題を 164 00:06:20,523 --> 00:06:21,443 ‎ルイス 165 00:06:21,443 --> 00:06:25,883 {\an8}ブランド〝DKNY〞を 起ち上げたデザイナーは? 166 00:06:25,883 --> 00:06:26,803 ‎ダナ・キャラン 167 00:06:27,563 --> 00:06:28,563 {\an8}〝8000ポンド〞 168 00:06:28,563 --> 00:06:29,283 {\an8}〝8000ポンド〞 169 00:06:29,283 --> 00:06:31,163 ‎ドネルケバブの方がいい 170 00:06:32,523 --> 00:06:34,083 {\an8}告発はなし 171 00:06:34,083 --> 00:06:36,883 {\an8}彼はおしゃれだし 知ってるはず 172 00:06:36,883 --> 00:06:39,003 ‎問題は残り8問よ 173 00:06:39,003 --> 00:06:39,643 ‎ダニ 174 00:06:39,643 --> 00:06:44,403 {\an8}チチェン・イッツァは どの国にある観光地? 175 00:06:45,723 --> 00:06:46,923 ‎メキシコ 176 00:06:47,683 --> 00:06:48,643 {\an8}〝9000ポンド〞 177 00:06:48,643 --> 00:06:49,603 {\an8}〝9000ポンド〞 178 00:06:49,603 --> 00:06:50,643 {\an8}ジョシュだ 179 00:06:51,243 --> 00:06:52,203 ‎シャキーナも 180 00:06:52,803 --> 00:06:54,563 {\an8}全員が押した 181 00:06:54,563 --> 00:06:55,723 ‎ジョシュ? 182 00:06:55,723 --> 00:06:58,043 {\an8}画面を見て こうしたんだ 183 00:06:58,563 --> 00:06:59,723 ‎メキシコ 184 00:06:59,723 --> 00:07:02,883 {\an8}わざとらしくて 信用できない 185 00:07:02,883 --> 00:07:04,483 ‎ルイスも? 186 00:07:04,483 --> 00:07:06,203 ‎いや 髪はすてきだ 187 00:07:06,203 --> 00:07:06,923 ‎どうも 188 00:07:06,923 --> 00:07:07,963 {\an8}いいね 189 00:07:07,963 --> 00:07:10,443 {\an8}真実は最後に分かる 190 00:07:10,443 --> 00:07:11,283 ‎ジョシュ 191 00:07:12,003 --> 00:07:14,643 {\an8}北アイルランドが舞台の 192 00:07:14,643 --> 00:07:19,643 {\an8}エリンなど女子高校生が 活躍するドラマは? 193 00:07:19,643 --> 00:07:20,603 ‎「デリー・ガールズ」 194 00:07:21,523 --> 00:07:22,443 {\an8}〝1万ポンド〞 195 00:07:24,403 --> 00:07:25,203 ‎ダニだ 196 00:07:25,203 --> 00:07:26,603 {\an8}この仕草が... 197 00:07:26,603 --> 00:07:28,643 {\an8}〝そうだ 思い出した〞って 198 00:07:28,643 --> 00:07:30,923 ‎2人は衝突し合ってるね 199 00:07:30,923 --> 00:07:32,163 {\an8}まったく 200 00:07:32,163 --> 00:07:33,363 ‎次の問題を 201 00:07:33,363 --> 00:07:34,363 ‎シャキーナ 202 00:07:34,363 --> 00:07:38,843 {\an8}道路標識の 〝ゆずれ〞はどんな形? 203 00:07:41,523 --> 00:07:43,123 ‎えっと たしか 204 00:07:43,123 --> 00:07:43,963 ‎三角 205 00:07:45,283 --> 00:07:46,563 {\an8}〝1万1000ポンド〞 206 00:07:46,563 --> 00:07:47,003 {\an8}〝1万1000ポンド〞 207 00:07:47,923 --> 00:07:49,443 {\an8}ルイス 理由は? 208 00:07:49,443 --> 00:07:52,883 {\an8}下を見てから 〝ゆっくりいこう〞 209 00:07:54,203 --> 00:07:55,723 {\an8}運転手ですもの 210 00:07:55,723 --> 00:07:57,443 {\an8}そうか 分かった 211 00:07:57,443 --> 00:07:58,603 {\an8}うまいね 212 00:07:59,123 --> 00:08:00,323 ‎次の問題を 213 00:08:00,323 --> 00:08:01,523 ‎ルイス 214 00:08:02,323 --> 00:08:07,483 {\an8}カナダの国旗に 描かれているのは何の葉? 215 00:08:08,443 --> 00:08:09,323 ‎メイプル 216 00:08:10,243 --> 00:08:11,403 {\an8}〝1万2000ポンド〞 217 00:08:11,403 --> 00:08:11,843 {\an8}〝1万2000ポンド〞 218 00:08:12,683 --> 00:08:15,803 {\an8}正解だから 1000ポンド追加だ 219 00:08:15,803 --> 00:08:17,683 ‎最後の質問よ 220 00:08:17,683 --> 00:08:18,283 ‎ダニ 221 00:08:19,483 --> 00:08:23,043 {\an8}サラ・ジェシカ・ パーカー主演のドラマ 222 00:08:23,043 --> 00:08:27,483 {\an8}「アンド・ジャスト・ライク・ ザット」は何の続編? 223 00:08:28,763 --> 00:08:30,283 ‎「セックス・アンド・ ‎ザ・シティ」 224 00:08:31,443 --> 00:08:32,523 {\an8}〝1万3000ポンド〞 225 00:08:34,163 --> 00:08:35,163 ‎信用されてる 226 00:08:36,243 --> 00:08:38,043 ‎賞金が増えた 227 00:08:38,043 --> 00:08:38,883 ‎ジョシュ 228 00:08:39,843 --> 00:08:42,963 {\an8}中国から モンゴルにかけて広がる 229 00:08:42,963 --> 00:08:46,683 {\an8}東アジア最大の 砂漠の名前は? 230 00:08:46,683 --> 00:08:47,603 {\an8}ゴビ砂漠 231 00:08:48,923 --> 00:08:49,883 {\an8}〝1万4000ポンド〞 232 00:08:49,883 --> 00:08:51,003 ‎ダニだ 233 00:08:51,003 --> 00:08:52,123 ‎早かったわ 234 00:08:52,123 --> 00:08:54,803 {\an8}祖父母がゴビ砂漠で 235 00:08:54,803 --> 00:08:56,643 {\an8}バードウォッチングを 236 00:08:56,643 --> 00:08:59,763 {\an8}いい話じゃないか ダニ 237 00:08:59,763 --> 00:09:02,403 ‎ええ でも信用できない 238 00:09:02,403 --> 00:09:03,003 ‎本当? 239 00:09:03,003 --> 00:09:03,843 ‎ええ 240 00:09:04,523 --> 00:09:05,883 {\an8}オーラが変わった 241 00:09:07,003 --> 00:09:08,683 ‎ズルい感じに 242 00:09:10,363 --> 00:09:11,203 ‎分かった 243 00:09:11,723 --> 00:09:13,763 ‎真実は最後に分かる 244 00:09:13,763 --> 00:09:15,283 ‎告発の成功率も 245 00:09:15,283 --> 00:09:16,803 {\an8}シャキーナ 246 00:09:16,803 --> 00:09:21,443 {\an8}アラン・パートリッジを 演じてる英国人俳優は? 247 00:09:24,203 --> 00:09:27,523 {\an8}スティーヴ・ クーガンかな? 248 00:09:28,283 --> 00:09:29,603 {\an8}〝1万5000ポンド〞 249 00:09:29,603 --> 00:09:30,123 {\an8}〝1万5000ポンド〞 250 00:09:30,123 --> 00:09:32,363 ‎完全にチートだと思われてる 251 00:09:32,363 --> 00:09:34,203 ‎ジョシュも疑ってる? 252 00:09:34,803 --> 00:09:38,483 {\an8}誰かを知らないで 答えたのは明白だ 253 00:09:38,483 --> 00:09:40,563 ‎完全に怪しすぎる 254 00:09:41,683 --> 00:09:43,723 {\an8}演技かもしれない 255 00:09:43,723 --> 00:09:47,243 ‎誰が正しいのかは ‎最後に分かる 256 00:09:47,763 --> 00:09:49,043 ‎ルイス 257 00:09:49,043 --> 00:09:53,563 {\an8}ピーティー選手が五輪で 個人金を獲得したのは 258 00:09:53,563 --> 00:09:55,523 {\an8}どの水泳競技? 259 00:09:56,603 --> 00:09:57,483 {\an8}平泳ぎ 260 00:09:58,163 --> 00:09:59,203 {\an8}〝1万6000ポンド〞 261 00:09:59,203 --> 00:09:59,963 {\an8}〝1万6000ポンド〞 262 00:09:59,963 --> 00:10:02,003 ‎チートだと ダニ? 263 00:10:02,603 --> 00:10:04,163 {\an8}衝動的に押した 264 00:10:04,163 --> 00:10:05,403 ‎勢いがあった 265 00:10:05,403 --> 00:10:07,123 {\an8}ええ なぜかね 266 00:10:07,123 --> 00:10:08,723 ‎にらんでるわ 267 00:10:08,723 --> 00:10:11,123 ‎彼の本のサイン会をした 268 00:10:11,123 --> 00:10:12,243 ‎どういう意味? 269 00:10:12,243 --> 00:10:13,763 ‎イベントでね 270 00:10:13,763 --> 00:10:15,083 ‎うまいことを 271 00:10:15,083 --> 00:10:16,683 ‎詐欺師ね 272 00:10:16,683 --> 00:10:17,323 ‎まあ... 273 00:10:17,843 --> 00:10:19,123 ‎そういうこと 274 00:10:19,123 --> 00:10:20,283 ‎本の名前は? 275 00:10:20,283 --> 00:10:21,283 ‎言えない 276 00:10:21,283 --> 00:10:22,243 ‎でしょうね 277 00:10:22,243 --> 00:10:23,923 ‎ウソだからね 278 00:10:25,003 --> 00:10:28,003 {\an8}これで1回戦の 問題は終了だ 279 00:10:33,243 --> 00:10:34,683 ‎賞金の確認だ 280 00:10:34,683 --> 00:10:39,363 ‎現在の金額は1万6000ポンド 281 00:10:39,363 --> 00:10:41,723 ‎16問の問題に正解した 282 00:10:41,723 --> 00:10:44,203 {\an8}だが喜ぶのはまだ早い 283 00:10:44,923 --> 00:10:47,283 {\an8}チートについて 話し合おう 284 00:10:47,283 --> 00:10:51,003 {\an8}チートは許すが それにカネは払わない 285 00:10:51,003 --> 00:10:53,723 ‎不正で得られた賞金は 286 00:10:53,723 --> 00:10:55,603 {\an8}没収される 287 00:10:55,603 --> 00:10:57,843 ‎チートの回数だけ― 288 00:10:58,443 --> 00:11:00,243 ‎賞金を減額しよう 289 00:11:01,843 --> 00:11:02,683 ‎“1万5000ポンド” 290 00:11:02,683 --> 00:11:03,923 {\an8}1回 291 00:11:04,043 --> 00:11:04,963 ‎“1万4000ポンド” 292 00:11:04,963 --> 00:11:06,123 {\an8}2回 293 00:11:06,603 --> 00:11:07,563 ‎“1万3000ポンド” 294 00:11:07,563 --> 00:11:08,283 {\an8}3回! 295 00:11:08,723 --> 00:11:09,683 ‎“1万2000ポンド” 296 00:11:09,683 --> 00:11:10,603 {\an8}4回! 297 00:11:11,963 --> 00:11:12,883 {\an8}ひどいな 298 00:11:12,883 --> 00:11:15,563 {\an8}4回もチートがあった 299 00:11:15,563 --> 00:11:17,323 {\an8}4000ポンド没収だ 300 00:11:19,403 --> 00:11:21,203 ‎退場者を選ぶ時間だ 301 00:11:21,203 --> 00:11:24,323 ‎詐欺師を1人 ‎帰さないといけない 302 00:11:25,483 --> 00:11:29,163 {\an8}決断はチートハンターに してもらおう 303 00:11:29,163 --> 00:11:30,923 ‎最もチートを見破り 304 00:11:30,923 --> 00:11:34,043 {\an8}外した告発が 最も少ない人よ 305 00:11:34,043 --> 00:11:35,523 ‎発表してくれ 306 00:11:40,683 --> 00:11:41,603 {\an8}ダニ! 307 00:11:43,483 --> 00:11:44,963 ‎おめでとう 308 00:11:44,963 --> 00:11:45,963 {\an8}オーラよ 309 00:11:45,963 --> 00:11:47,403 ‎オーラね! 310 00:11:48,603 --> 00:11:52,283 {\an8}おめでとう 君は2回戦に進出だ 311 00:11:52,883 --> 00:11:56,523 ‎さらに退場者を ‎選ぶことができる 312 00:11:56,523 --> 00:11:59,603 {\an8}退場者が チートした回数分 313 00:11:59,603 --> 00:12:02,123 {\an8}賞金を取り返せるわ 314 00:12:02,123 --> 00:12:04,243 {\an8}チートを見つけて― 315 00:12:05,203 --> 00:12:06,043 ‎カネを戻せ 316 00:12:09,363 --> 00:12:12,083 ‎1回戦には ‎チートは4回あった 317 00:12:12,083 --> 00:12:15,443 {\an8}誰が1番 チートしたと思う? 318 00:12:16,083 --> 00:12:17,283 ‎ジョシュは? 319 00:12:18,203 --> 00:12:21,043 {\an8}最初の問題は 演技に見えた 320 00:12:21,043 --> 00:12:22,963 {\an8}ムカつくね 321 00:12:22,963 --> 00:12:24,003 ‎何だって? 322 00:12:24,003 --> 00:12:26,123 ‎僕はムカついてる 323 00:12:26,123 --> 00:12:28,283 ‎彼女に3回も告発された 324 00:12:28,283 --> 00:12:29,563 {\an8}無実なのに 325 00:12:29,563 --> 00:12:31,163 {\an8}気分が悪い 326 00:12:31,163 --> 00:12:32,723 ‎彼は怒ってるね 327 00:12:32,723 --> 00:12:34,043 ‎シャキーナは? 328 00:12:34,043 --> 00:12:36,163 {\an8}チートしたと思う? 329 00:12:36,163 --> 00:12:37,363 {\an8}1問は確実 330 00:12:37,363 --> 00:12:39,003 {\an8}そうなんだ 331 00:12:39,003 --> 00:12:42,203 {\an8}スティーヴ・クーガンは チートだ 332 00:12:42,203 --> 00:12:44,883 {\an8}私は彼のことを 知ってた 333 00:12:44,883 --> 00:12:46,123 {\an8}残るは― 334 00:12:46,123 --> 00:12:48,123 {\an8}ルイスはどうかな 335 00:12:48,123 --> 00:12:51,403 {\an8}知ってる問題ばかりで 運が良かった 336 00:12:53,123 --> 00:12:55,483 {\an8}ジョシュの機嫌が どんどん― 337 00:12:55,483 --> 00:12:56,603 {\an8}悪くなる 338 00:12:56,603 --> 00:12:59,723 {\an8}みんな僕を 何度も告発したからね 339 00:12:59,723 --> 00:13:00,803 ‎ジョシュ 340 00:13:00,803 --> 00:13:01,843 ‎落ち着け 341 00:13:01,843 --> 00:13:03,643 ‎ここはゴビ砂漠よ 342 00:13:03,643 --> 00:13:06,003 ‎ジョシュ 深呼吸しろ 343 00:13:06,003 --> 00:13:06,923 {\an8}深くね 344 00:13:07,803 --> 00:13:09,243 ‎言い分は分かった 345 00:13:09,843 --> 00:13:10,723 ‎ダニ 346 00:13:11,323 --> 00:13:13,083 ‎誰を退場させる? 347 00:13:13,723 --> 00:13:15,323 ‎ジョシュよ 348 00:13:15,323 --> 00:13:16,603 ‎イラつきすぎ 349 00:13:17,323 --> 00:13:20,163 {\an8}ジョシュ ゲームオーバーだ 350 00:13:22,643 --> 00:13:24,843 ‎ジョシュが退場する前に― 351 00:13:25,523 --> 00:13:27,723 {\an8}何回チートしたか見よう 352 00:13:27,723 --> 00:13:30,883 {\an8}彼がチートした 回数ごとに 353 00:13:30,883 --> 00:13:33,963 {\an8}1000ポンドずつ 賞金が戻される 354 00:13:35,763 --> 00:13:37,523 {\an8}〝1万3000ポンド〞 355 00:13:38,923 --> 00:13:40,923 {\an8}チートは1回だけだ 356 00:13:41,643 --> 00:13:43,763 {\an8}彼には怒る権利があった 357 00:13:43,763 --> 00:13:47,843 {\an8}つまり賞金は 1万3000ポンドだ 358 00:13:50,243 --> 00:13:51,603 {\an8}がんばったわ 359 00:13:51,603 --> 00:13:54,883 {\an8}ジョシュの旅は ここで終わりね 360 00:13:54,883 --> 00:13:55,923 ‎お別れよ 361 00:13:57,843 --> 00:14:01,683 {\an8}まだ3回の チートが残ってる 362 00:14:01,683 --> 00:14:03,803 {\an8}挑戦者以外には 363 00:14:03,803 --> 00:14:07,003 {\an8}真実がどうだったか 見せるわね 364 00:14:09,323 --> 00:14:11,443 {\an8}チートは全員1回ずつ 365 00:14:11,443 --> 00:14:13,523 {\an8}ダニは全部見破ったわ 366 00:14:14,243 --> 00:14:16,483 ‎波動を感じてるだけよ 367 00:14:16,483 --> 00:14:20,083 {\an8}ルイスのサイン会の 話もウソ 368 00:14:20,083 --> 00:14:22,123 {\an8}でもシャキーナは 369 00:14:22,123 --> 00:14:25,483 {\an8}スティーヴ・クーガンを 知ってたわ 370 00:14:26,763 --> 00:14:29,963 {\an8}でもジョシュが 退場になったのは 371 00:14:29,963 --> 00:14:32,323 {\an8}別の理由があるみたい 372 00:14:32,323 --> 00:14:34,883 ‎オーラが ‎好きじゃなかった 373 00:14:38,483 --> 00:14:39,483 ‎視聴者は 374 00:14:39,483 --> 00:14:43,323 {\an8}君らの汚いウソを 全部知ったぞ 375 00:14:43,323 --> 00:14:46,843 {\an8}2回戦はさらに 賞金を増やしていこう 376 00:14:46,843 --> 00:14:48,923 {\an8}エリー 2回戦の説明を 377 00:14:48,923 --> 00:14:52,723 ‎今回も問題は ‎4問ずつ出題される 378 00:14:52,723 --> 00:14:55,803 {\an8}正解ごとに 賞金3000ポンド追加 379 00:14:55,803 --> 00:15:00,403 {\an8}でも不正解だと 賞金から同額没収される 380 00:15:00,403 --> 00:15:01,523 {\an8}気をつけて 381 00:15:01,523 --> 00:15:04,763 {\an8}2回戦では告発されると 382 00:15:05,363 --> 00:15:07,723 ‎すぐに真実が暴かれる 383 00:15:07,723 --> 00:15:11,963 {\an8}チートを見抜くことが とても重要よ 384 00:15:11,963 --> 00:15:15,643 ‎今回も ‎チートハンターになれば 385 00:15:15,643 --> 00:15:19,603 {\an8}退場者を選んで 決勝に進むことができる 386 00:15:19,603 --> 00:15:20,643 {\an8}いいね 387 00:15:20,643 --> 00:15:22,523 ‎ボタンに指を 388 00:15:23,683 --> 00:15:24,523 ‎だまし合おう 389 00:15:32,283 --> 00:15:32,923 ‎ダニ 390 00:15:32,923 --> 00:15:36,723 {\an8}〝返信はDMで〞などで SNSで使用される 391 00:15:36,723 --> 00:15:39,643 {\an8}DMは何の頭文字は? 392 00:15:40,523 --> 00:15:41,803 {\an8}ダイレクト・メッセージ 393 00:15:42,963 --> 00:15:43,883 ‎正解 394 00:15:44,403 --> 00:15:45,843 ‎告発する? 395 00:15:45,843 --> 00:15:47,523 {\an8}知ってるはずだ 396 00:15:47,523 --> 00:15:49,123 ‎DMが多そう 397 00:15:49,123 --> 00:15:50,163 {\an8}さあね 398 00:15:50,163 --> 00:15:52,483 ‎DMでアプローチを? 399 00:15:52,483 --> 00:15:54,443 {\an8}私が? ありえない 400 00:15:54,443 --> 00:15:56,203 ‎やらないわ 401 00:15:56,203 --> 00:15:57,443 ‎女性からわね 402 00:15:58,283 --> 00:15:59,243 ‎賞金が増えた 403 00:15:59,243 --> 00:16:00,883 ‎“1万6000ポンド” 404 00:16:00,883 --> 00:16:02,363 {\an8}シャキーナ 405 00:16:02,363 --> 00:16:06,763 {\an8}カイア・ガーバーの 母親の元モデルは? 406 00:16:07,403 --> 00:16:08,923 {\an8}シンディ・ クロフォード 407 00:16:09,803 --> 00:16:10,723 ‎正解 408 00:16:12,563 --> 00:16:14,123 ‎ダニ 理由は? 409 00:16:14,803 --> 00:16:16,603 {\an8}一般常識じゃない 410 00:16:16,603 --> 00:16:17,523 ‎見てみよう 411 00:16:18,163 --> 00:16:19,363 {\an8}チートか? 412 00:16:22,043 --> 00:16:23,203 {\an8}チートだ 413 00:16:24,443 --> 00:16:28,243 {\an8}チートを見破った 2人ともよくやった 414 00:16:28,243 --> 00:16:28,963 ‎ルイス 415 00:16:28,963 --> 00:16:31,683 {\an8}ビールの祭典で有名な 416 00:16:31,683 --> 00:16:34,203 {\an8}オクトーバーフェスト 発祥の都市は? 417 00:16:35,523 --> 00:16:36,443 ‎ミュンヘン 418 00:16:37,723 --> 00:16:38,603 ‎正解 419 00:16:39,243 --> 00:16:40,923 ‎告発者は? 420 00:16:43,083 --> 00:16:44,003 {\an8}いない 421 00:16:44,603 --> 00:16:47,163 ‎賞金3000ポンド追加だ 422 00:16:47,603 --> 00:16:48,443 ‎“1万9000ポンド” 423 00:16:48,443 --> 00:16:49,243 ‎ダニ 424 00:16:49,243 --> 00:16:52,443 {\an8}プーケット島と パンガン島は 425 00:16:52,443 --> 00:16:54,203 {\an8}アジアのどの国の島? 426 00:16:56,803 --> 00:16:57,923 ‎タイ 427 00:16:59,003 --> 00:17:00,163 ‎正解 428 00:17:00,163 --> 00:17:01,563 ‎ルイスだ 429 00:17:02,083 --> 00:17:04,123 ‎知ってると思ったけど 430 00:17:04,123 --> 00:17:06,843 {\an8}ためらいがあった 気がする 431 00:17:06,843 --> 00:17:09,683 {\an8}私はピンポンの チャンピオンよ 432 00:17:09,683 --> 00:17:10,963 {\an8}ああ 間違った 433 00:17:10,963 --> 00:17:13,003 {\an8}そのピンポンじゃないわ 434 00:17:13,003 --> 00:17:14,723 ‎違う番組よ! 435 00:17:14,723 --> 00:17:16,603 ‎そうじゃない 436 00:17:16,603 --> 00:17:18,203 ‎ビアポンよ! 437 00:17:18,203 --> 00:17:19,483 ‎安心した 438 00:17:19,483 --> 00:17:22,403 {\an8}プーケットの ビアポン・チャンピオン 439 00:17:23,043 --> 00:17:24,043 ‎見てみよう 440 00:17:24,563 --> 00:17:25,723 {\an8}チートか? 441 00:17:27,963 --> 00:17:29,323 {\an8}〝2万2000ポンド〞 442 00:17:29,323 --> 00:17:30,483 {\an8}よかったわ 443 00:17:30,483 --> 00:17:32,243 {\an8}あの話がウソなら... 444 00:17:32,243 --> 00:17:33,283 ‎賞金追加 445 00:17:33,283 --> 00:17:34,563 {\an8}本当の話よ 446 00:17:35,883 --> 00:17:37,163 ‎次の問題を 447 00:17:37,163 --> 00:17:38,323 ‎シャキーナ 448 00:17:38,923 --> 00:17:43,643 {\an8}イギリス初進出で 初登場1位を取った 449 00:17:43,643 --> 00:17:46,803 {\an8}カーリー・レイ・ ジェプセンの曲は? 450 00:17:47,323 --> 00:17:49,603 ‎「コール・ミー・メイビー」? 451 00:17:51,083 --> 00:17:51,963 ‎正解 452 00:17:53,443 --> 00:17:54,443 ‎告発なし 453 00:17:54,443 --> 00:17:58,603 {\an8}彼女の曲で 最初に思い浮かぶ曲だわ 454 00:17:58,603 --> 00:18:00,683 {\an8}この曲しか知らない 455 00:18:01,323 --> 00:18:02,963 ‎3000ポンド追加だ 456 00:18:03,443 --> 00:18:04,443 ‎“2万5000ポンド” 457 00:18:04,443 --> 00:18:05,203 ‎ルイス 458 00:18:06,483 --> 00:18:08,603 {\an8}泥棒コンビが出てくる 459 00:18:08,603 --> 00:18:13,363 {\an8}マコーレー・ カルキン主演の映画は? 460 00:18:13,363 --> 00:18:14,403 {\an8}「ホームアローン」 461 00:18:16,283 --> 00:18:17,203 ‎正解 462 00:18:17,763 --> 00:18:18,803 ‎チートか? 463 00:18:18,803 --> 00:18:19,763 ‎いいえ 464 00:18:20,283 --> 00:18:24,003 ‎3000ポンド追加だ ‎大金になってきた 465 00:18:24,003 --> 00:18:26,363 {\an8}問題は残り6問よ 466 00:18:26,363 --> 00:18:27,323 ‎ダニ 467 00:18:27,323 --> 00:18:30,843 {\an8}人気アトラクション ネメシスなどがある 468 00:18:30,843 --> 00:18:34,923 {\an8}スタッフォードシャーの テーマパークは? 469 00:18:36,203 --> 00:18:37,203 ‎オールトン・タワーズ 470 00:18:38,243 --> 00:18:39,083 ‎正解 471 00:18:41,843 --> 00:18:44,483 ‎テーマパークに ‎詳しくないと? 472 00:18:44,483 --> 00:18:48,043 {\an8}私の住むエリアに 詳しいはずない 473 00:18:48,043 --> 00:18:50,763 ‎私は世間をよく知ってる 474 00:18:52,363 --> 00:18:54,603 {\an8}とりあえず告発はされた 475 00:18:55,283 --> 00:18:56,323 ‎チートか? 476 00:18:58,363 --> 00:18:59,603 ‎“3万1000ポンド” 477 00:18:59,603 --> 00:19:00,563 {\an8}チートじゃない 478 00:19:00,563 --> 00:19:02,283 {\an8}世間を知ってるわ 479 00:19:02,283 --> 00:19:05,163 ‎踊ってるぞ 賞金も増えた 480 00:19:05,163 --> 00:19:06,563 ‎お見通しよ 481 00:19:08,403 --> 00:19:09,843 ‎次の問題を 482 00:19:09,843 --> 00:19:10,883 ‎シャキーナ 483 00:19:10,883 --> 00:19:13,843 {\an8}ラム酒と ココナッツミルク 484 00:19:13,843 --> 00:19:16,203 {\an8}パイナップルジュースの カクテルは? 485 00:19:17,563 --> 00:19:20,003 {\an8}ピニャ・コラーダ 486 00:19:21,603 --> 00:19:22,443 ‎正解 487 00:19:24,043 --> 00:19:25,003 ‎ルイスだ 488 00:19:25,003 --> 00:19:27,003 {\an8}信じきれない 489 00:19:27,003 --> 00:19:29,083 {\an8}なぜかは分からないが 490 00:19:29,083 --> 00:19:30,323 ‎チートか? 491 00:19:31,763 --> 00:19:32,683 ‎“3万4000ポンド” 492 00:19:32,683 --> 00:19:33,923 {\an8}違った 493 00:19:34,843 --> 00:19:37,003 ‎勘が外れたな ルイス 494 00:19:37,003 --> 00:19:38,843 ‎成功率を下げた 495 00:19:38,843 --> 00:19:42,563 {\an8}チートを当てなければ 決勝に進めないぞ 496 00:19:42,563 --> 00:19:44,163 ‎次の問題を 497 00:19:44,163 --> 00:19:44,923 ‎ルイス 498 00:19:44,923 --> 00:19:47,683 {\an8}アニャ・テイラー・ ジョイが 499 00:19:47,683 --> 00:19:50,963 {\an8}チェスの天才少女を 演じてるドラマは? 500 00:19:51,563 --> 00:19:52,763 ‎「クイーンズ・ ‎ギャンビット」 501 00:19:53,923 --> 00:19:54,763 ‎正解 502 00:19:55,283 --> 00:19:57,203 ‎チート‎メイトか? 503 00:20:00,083 --> 00:20:02,083 ‎3000ポンド追加だ 504 00:20:02,083 --> 00:20:03,483 ‎最後の問題よ 505 00:20:03,483 --> 00:20:04,483 ‎ダニ 506 00:20:05,403 --> 00:20:07,043 {\an8}マーベル・シリーズで 507 00:20:07,043 --> 00:20:10,483 {\an8}ニック・フューリーを 演じてる俳優は? 508 00:20:11,923 --> 00:20:13,043 ‎ジョン・トラボルタ? 509 00:20:13,723 --> 00:20:17,083 ‎不正解だ ‎3000ポンド没収される 510 00:20:17,083 --> 00:20:18,363 ‎サミュエル・L・ジャクソンよ 511 00:20:18,363 --> 00:20:20,043 {\an8}そうだった! 512 00:20:20,883 --> 00:20:22,043 ‎シャキーナ 513 00:20:22,043 --> 00:20:26,083 {\an8}スキー場で有名な ヴァルディゼールや 514 00:20:26,083 --> 00:20:28,243 {\an8}シャモニーがある 山脈は? 515 00:20:29,523 --> 00:20:30,363 ‎アルプス 516 00:20:31,603 --> 00:20:32,443 ‎正解 517 00:20:35,403 --> 00:20:36,243 {\an8}ルイスだ 518 00:20:36,243 --> 00:20:37,523 {\an8}だまされない 519 00:20:38,043 --> 00:20:39,523 ‎行ったことは? 520 00:20:39,523 --> 00:20:40,803 ‎ないけど 521 00:20:40,803 --> 00:20:42,563 ‎テレビでよく見る 522 00:20:44,203 --> 00:20:45,443 ‎真実を見よう 523 00:20:46,363 --> 00:20:47,443 {\an8}チートか? 524 00:20:49,523 --> 00:20:51,123 {\an8}〝3万7000ポンド〞 525 00:20:51,123 --> 00:20:52,083 ‎チートじゃない 526 00:20:52,683 --> 00:20:54,683 {\an8}テレビは教育的なのよ 527 00:20:54,683 --> 00:20:55,803 ‎そのとおり 528 00:20:57,923 --> 00:20:58,803 ‎ルイス 529 00:20:59,563 --> 00:21:02,963 {\an8}「サイコドラマ」で ブリット・アワードを 530 00:21:02,963 --> 00:21:04,563 {\an8}受賞したラッパーは? 531 00:21:05,243 --> 00:21:06,323 ‎ディジー・ラスカル? 532 00:21:07,243 --> 00:21:08,643 {\an8}〝3万4000ポンド〞 533 00:21:08,643 --> 00:21:10,523 ‎正解はデイブよ 534 00:21:11,963 --> 00:21:14,563 ‎2回戦の問題は終了だ 535 00:21:20,443 --> 00:21:22,763 ‎賞金を確認しよう 536 00:21:23,603 --> 00:21:26,603 ‎現在の金額は ‎3万4000ポンドだ 537 00:21:26,603 --> 00:21:28,683 {\an8}かなりの大金だぞ 538 00:21:28,683 --> 00:21:30,763 {\an8}ルイスなら何に使う? 539 00:21:30,763 --> 00:21:33,043 {\an8}何かを制作したいね 540 00:21:33,043 --> 00:21:34,523 {\an8}短編映画とか 541 00:21:34,523 --> 00:21:37,683 {\an8}その短編映画に 僕の役はある? 542 00:21:37,683 --> 00:21:38,483 {\an8}ああ 543 00:21:38,483 --> 00:21:40,563 ‎3万4000ポンドしかない 544 00:21:40,563 --> 00:21:41,323 ‎1日分? 545 00:21:41,323 --> 00:21:41,923 ‎ああ 546 00:21:41,923 --> 00:21:44,283 {\an8}本当に残念だよ 547 00:21:45,283 --> 00:21:47,043 ‎ダニならどうする? 548 00:21:48,083 --> 00:21:51,003 {\an8}ドリームホームを いつも探してて 549 00:21:51,003 --> 00:21:51,723 ‎ああ 550 00:21:51,723 --> 00:21:55,243 {\an8}理想の家が 200万ポンドなの 551 00:21:55,243 --> 00:21:57,523 {\an8}でもそんな大金はない 552 00:21:57,523 --> 00:21:59,963 {\an8}だから賞金がもらえたら 553 00:21:59,963 --> 00:22:02,643 {\an8}それを投資して増やすわ 554 00:22:02,643 --> 00:22:03,563 ‎さすがだ 555 00:22:03,563 --> 00:22:04,563 ‎シャキーナも 556 00:22:04,563 --> 00:22:07,123 {\an8}自分のために使う? 557 00:22:07,123 --> 00:22:09,283 {\an8}キャラバンが欲しい 558 00:22:09,283 --> 00:22:12,123 {\an8}ウェールズのキャラバン 559 00:22:12,123 --> 00:22:13,563 {\an8}キャラバン? 560 00:22:13,563 --> 00:22:15,723 {\an8}トイレ付きがいいぞ 561 00:22:15,723 --> 00:22:19,643 {\an8}母はキャラバンで バケツにまたがってた 562 00:22:20,603 --> 00:22:23,403 {\an8}ステキな思い出話を どうも 563 00:22:23,403 --> 00:22:25,923 ‎夢のような子ども時代ね 564 00:22:25,923 --> 00:22:27,123 ‎ああ 565 00:22:28,323 --> 00:22:32,963 ‎だが夢を持つ前に ‎チートした分の賞金を 566 00:22:32,963 --> 00:22:35,403 ‎没収しないと 567 00:22:35,403 --> 00:22:38,083 ‎すでにチート1回分は 568 00:22:38,083 --> 00:22:41,043 {\an8}見破られて減額済み 569 00:22:41,043 --> 00:22:42,723 {\an8}ここからは 570 00:22:42,723 --> 00:22:45,723 {\an8}見逃された チート分の没収よ 571 00:22:45,723 --> 00:22:49,683 ‎何回のチートが ‎見逃されたか? 572 00:22:50,923 --> 00:22:53,843 ‎本当の賞金額を見てみよう 573 00:22:55,163 --> 00:22:56,003 ‎“3万1000ポンド” 574 00:22:56,003 --> 00:22:57,123 {\an8}1回 575 00:22:57,683 --> 00:22:58,523 ‎“2万8000ポンド” 576 00:22:59,123 --> 00:23:00,203 {\an8}2回 577 00:23:00,723 --> 00:23:01,803 ‎2回だけだ 578 00:23:02,643 --> 00:23:04,603 ‎6000ポンドの減額だ 579 00:23:04,603 --> 00:23:06,723 ‎誰がチートしたんだ? 580 00:23:06,723 --> 00:23:08,163 ‎それでは― 581 00:23:08,763 --> 00:23:13,123 ‎2回戦のチートハンターを ‎発表しよう 582 00:23:13,123 --> 00:23:15,843 {\an8}選ばれた者は 決勝に進み 583 00:23:15,843 --> 00:23:18,843 {\an8}賞金を手にする 権利を得る 584 00:23:19,883 --> 00:23:21,243 {\an8}発表してくれ 585 00:23:26,203 --> 00:23:27,243 {\an8}ダニ! 586 00:23:28,363 --> 00:23:29,563 ‎夢への前進よ 587 00:23:29,563 --> 00:23:30,883 ‎すごいわ 588 00:23:31,523 --> 00:23:32,683 {\an8}決勝進出だ 589 00:23:32,683 --> 00:23:33,283 {\an8}ええ 590 00:23:33,283 --> 00:23:37,603 {\an8}そして退場者を 選ぶことができる 591 00:23:37,603 --> 00:23:38,963 ‎退場者から― 592 00:23:39,643 --> 00:23:43,483 ‎チートした分の ‎賞金が取り戻せる 593 00:23:43,483 --> 00:23:44,963 ‎不正解分もだ 594 00:23:44,963 --> 00:23:47,883 {\an8}選択肢は2つあるわ 595 00:23:47,883 --> 00:23:51,683 {\an8}1つは賞金を 多く取り戻すために 596 00:23:51,683 --> 00:23:55,003 {\an8}1番チートしたと 思う人を選ぶ 597 00:23:55,003 --> 00:23:59,363 {\an8}もしくは強敵になると 思う人を退場させる 598 00:23:59,363 --> 00:24:01,203 ‎というわけだ 599 00:24:01,203 --> 00:24:01,803 ‎ダニ 600 00:24:01,803 --> 00:24:04,563 {\an8}シャキーナをどう思う? 601 00:24:04,563 --> 00:24:07,043 {\an8}彼女は読み取りやすい 602 00:24:07,043 --> 00:24:11,763 {\an8}はったりの時もあるから 注意は必要だけど 603 00:24:11,763 --> 00:24:14,963 {\an8}でもアルプスは チートじゃなかった 604 00:24:14,963 --> 00:24:16,403 {\an8}そうだったわ 605 00:24:16,403 --> 00:24:18,763 ‎彼女を選べば ‎最低3000ポンド 606 00:24:18,763 --> 00:24:21,403 {\an8}賞金が戻ってくる 607 00:24:21,403 --> 00:24:25,203 {\an8}1問不正解だった ルイスも同じだ 608 00:24:25,203 --> 00:24:28,723 {\an8}さらにチートしてる かもしれない 609 00:24:28,723 --> 00:24:29,803 {\an8}僕じゃない 610 00:24:32,643 --> 00:24:34,603 ‎ダニ 決断の時だ 611 00:24:34,603 --> 00:24:35,643 ‎迷うわ 612 00:24:35,643 --> 00:24:38,723 {\an8}私はいつも 自分の直感を信じてる 613 00:24:40,603 --> 00:24:43,283 ‎1番読み取りづらい人を― 614 00:24:43,963 --> 00:24:45,803 ‎選ぶつもり 615 00:24:48,283 --> 00:24:50,043 ‎だからルイスよ 616 00:24:50,043 --> 00:24:50,883 {\an8}ごめんね 617 00:24:53,283 --> 00:24:55,763 ‎残念 ルイス ‎ここまでだ 618 00:24:57,683 --> 00:24:59,603 ‎退場する前に 619 00:24:59,603 --> 00:25:01,683 ‎賞金を戻してもらおう 620 00:25:02,443 --> 00:25:03,643 {\an8}不正した分の 621 00:25:05,243 --> 00:25:06,203 {\an8}〝3万1000ポンド〞 ‎1回 622 00:25:07,883 --> 00:25:08,723 ‎“3万4000ポンド” 623 00:25:08,723 --> 00:25:09,843 {\an8}2回 624 00:25:09,843 --> 00:25:10,843 ‎“3万7000ポンド” 625 00:25:10,843 --> 00:25:11,963 ‎3回! 626 00:25:12,923 --> 00:25:15,043 {\an8}9000ポンドだ 627 00:25:15,043 --> 00:25:19,243 {\an8}つまりルイスは 1問は不正解で 628 00:25:19,243 --> 00:25:21,763 {\an8}2問をチートしてた 629 00:25:21,763 --> 00:25:25,723 {\an8}もしシャキーナを 退場させてたら 630 00:25:25,723 --> 00:25:28,523 {\an8}1回分しか 戻ってこなかった 631 00:25:29,163 --> 00:25:30,123 {\an8}詐欺師ね 632 00:25:31,203 --> 00:25:32,403 {\an8}ルイス 633 00:25:32,403 --> 00:25:36,363 {\an8}残念だけどあなたとは ここでお別れよ 634 00:25:36,363 --> 00:25:37,563 ‎気をつけて 635 00:25:41,523 --> 00:25:42,763 ‎“チート” 636 00:25:42,763 --> 00:25:45,403 {\an8}チートハンターは 今回もダニ 637 00:25:45,403 --> 00:25:48,243 {\an8}ルイスを選んだのも いい判断よ 638 00:25:48,243 --> 00:25:51,243 ‎自分の直感を信じたわ 639 00:25:51,243 --> 00:25:53,283 {\an8}正しい選択だった 640 00:25:53,403 --> 00:25:56,483 {\an8}さらにダニは 4問中3問に正解 641 00:25:56,483 --> 00:25:59,403 {\an8}シャキーナも チートは1回だけ 642 00:25:59,403 --> 00:26:02,323 {\an8}決勝戦は ダニ対シャキーナよ 643 00:26:02,323 --> 00:26:04,683 {\an8}オーラが興奮してるわ 644 00:26:04,683 --> 00:26:07,483 ‎決勝戦もチートを ‎暴いて勝つわ 645 00:26:07,483 --> 00:26:09,563 ‎ダニに勝つのは大変よ 646 00:26:09,563 --> 00:26:11,563 ‎でもチャンスはある 647 00:26:13,443 --> 00:26:15,203 ‎いよいよ 始まるぞ 648 00:26:15,203 --> 00:26:17,163 {\an8}決勝戦だ 649 00:26:20,803 --> 00:26:25,003 ‎順番に問題に答えて ‎告発されたら終了の― 650 00:26:25,523 --> 00:26:26,963 ‎サドンデス形式だ 651 00:26:27,523 --> 00:26:30,683 {\an8}勝敗がいつ決まっても おかしくない 652 00:26:31,203 --> 00:26:32,843 ‎ルールは単純だ 653 00:26:32,843 --> 00:26:35,243 ‎答えが不正解だと負け 654 00:26:35,243 --> 00:26:36,603 ‎賞金はなし 655 00:26:36,603 --> 00:26:39,043 ‎告発を外しても負け 656 00:26:39,043 --> 00:26:41,243 ‎そして手ぶらで帰る 657 00:26:41,243 --> 00:26:44,803 {\an8}チートを見破り 告発が成功すれば 658 00:26:44,803 --> 00:26:45,763 ‎優勝よ 659 00:26:45,763 --> 00:26:47,043 ‎君のものだ 660 00:26:47,843 --> 00:26:48,803 ‎大金が 661 00:26:49,323 --> 00:26:51,643 ‎3万7000ポンドだ 662 00:26:55,683 --> 00:26:57,683 ‎つまり決勝戦は 663 00:26:57,683 --> 00:27:02,083 ‎どちらかが告発した時に ‎勝負が決まる 664 00:27:02,683 --> 00:27:05,723 {\an8}ダニ チートハンターの君が 665 00:27:05,723 --> 00:27:08,443 {\an8}どちらから 回答するか選べる 666 00:27:08,443 --> 00:27:10,243 {\an8}どうする? 667 00:27:10,243 --> 00:27:11,643 ‎自分から? 668 00:27:12,403 --> 00:27:13,563 {\an8}シャキーナ? 669 00:27:14,483 --> 00:27:15,803 ‎私からやる 670 00:27:17,243 --> 00:27:18,403 ‎すごい決断だ 671 00:27:19,963 --> 00:27:21,043 {\an8}自信がある 672 00:27:21,763 --> 00:27:23,283 ‎自信家だ 673 00:27:23,283 --> 00:27:25,243 ‎ええ 強気だわ 674 00:27:25,243 --> 00:27:28,003 {\an8}お互いにかける言葉は? 675 00:27:28,843 --> 00:27:29,683 {\an8}がんばって 676 00:27:30,563 --> 00:27:31,443 ‎あなたも 677 00:27:31,443 --> 00:27:33,283 {\an8}最高の女性に勝利を 678 00:27:34,403 --> 00:27:37,483 {\an8}賞金は 3万7000ポンドだ 679 00:27:38,203 --> 00:27:39,683 ‎健闘を祈るよ 680 00:27:39,683 --> 00:27:41,723 ‎ボタンに指を 681 00:27:41,723 --> 00:27:43,003 ‎本日最後の― 682 00:27:44,243 --> 00:27:45,403 ‎だまし合いだ 683 00:27:55,043 --> 00:27:55,883 ‎ダニ 684 00:27:56,643 --> 00:28:00,283 {\an8}ポピー デイジー ペタル バディー リバーという 685 00:28:00,283 --> 00:28:03,203 {\an8}子どもを持つ 有名シェフは? 686 00:28:07,763 --> 00:28:08,763 ‎ゴードン・ラムゼイ 687 00:28:11,683 --> 00:28:12,563 ‎“不正解” 688 00:28:14,083 --> 00:28:15,163 ‎ウソでしょ 689 00:28:15,163 --> 00:28:16,523 ‎不正解だ! 690 00:28:21,163 --> 00:28:22,723 {\an8}信じられない 691 00:28:22,723 --> 00:28:26,883 {\an8}ダニは敵に 大金を渡してしまった 692 00:28:26,883 --> 00:28:28,683 {\an8}正解と思った 693 00:28:28,683 --> 00:28:29,883 ‎自信があった 694 00:28:29,883 --> 00:28:31,723 {\an8}間違ってたわ 695 00:28:31,723 --> 00:28:32,963 {\an8}そんな 696 00:28:32,963 --> 00:28:36,243 ‎つまり 勝者はシャキーナ 697 00:28:36,243 --> 00:28:39,443 ‎賞金3万7000ポンドは ‎君のものだ 698 00:28:39,443 --> 00:28:41,883 ‎おめでとう シャキーナ 699 00:28:41,883 --> 00:28:43,043 ‎なんてこと 700 00:28:43,043 --> 00:28:44,083 ‎ああ 701 00:28:44,083 --> 00:28:45,323 ‎信じられない 702 00:28:45,323 --> 00:28:46,603 ‎現実だぞ 703 00:28:46,603 --> 00:28:48,563 {\an8}ウソみたい 704 00:28:49,363 --> 00:28:51,083 ‎何もしてないのに 705 00:28:51,083 --> 00:28:53,523 ‎キャラバンが買えるわ! 706 00:28:54,163 --> 00:28:55,003 ‎ダニ? 707 00:28:55,003 --> 00:28:56,203 {\an8}ジェイミー・ オリヴァー? 708 00:28:56,203 --> 00:28:57,243 ‎そうよ 709 00:28:58,003 --> 00:28:59,683 {\an8}次の候補だった 710 00:28:59,683 --> 00:29:01,843 ‎本当に残念だった 711 00:29:01,843 --> 00:29:05,043 ‎ダニに拍手を ‎すばらしい戦いだった 712 00:29:06,403 --> 00:29:07,483 ‎信じられない 713 00:29:08,003 --> 00:29:11,563 ‎こんな最後になるとは ‎想像してなかった 714 00:29:11,563 --> 00:29:12,723 ‎まったくよ 715 00:29:12,723 --> 00:29:15,363 ‎シャキーナ おめでとう 716 00:29:15,363 --> 00:29:18,763 {\an8}ウェールズで キャラバンが待ってるわ 717 00:29:20,763 --> 00:29:24,163 ‎次の「チート!」で ‎また会おう 718 00:29:24,163 --> 00:29:25,403 ‎僕らから1つ― 719 00:29:26,043 --> 00:29:28,483 ‎ズル賢く過ごせよ 720 00:29:28,483 --> 00:29:29,163 ‎またね 721 00:29:29,163 --> 00:29:30,283 ‎さようなら 722 00:29:30,283 --> 00:29:32,563 {\an8}次回予告 723 00:29:32,563 --> 00:29:34,243 ‎ウソつき野郎! 724 00:29:34,243 --> 00:29:35,443 {\an8}難しい問題 725 00:29:35,443 --> 00:29:37,363 {\an8}私をバカにしてる? 726 00:29:37,363 --> 00:29:38,203 ‎辛口ね 727 00:29:38,203 --> 00:29:39,083 ‎悪質だ 728 00:29:39,083 --> 00:29:41,363 ‎女性陣があたってくる 729 00:29:41,363 --> 00:29:42,243 ‎ズルい 730 00:29:42,243 --> 00:29:45,683 {\an8}チート(浮気)すると 婚約者が悲しむが... 731 00:29:45,683 --> 00:29:47,523 {\an8}エマはビーガンね 732 00:29:48,483 --> 00:29:49,963 ‎ここは「チート!」よ 733 00:30:13,563 --> 00:30:18,483 ‎日本語字幕 岩瀬 亜沙子