1 00:00:18,283 --> 00:00:20,403 ‎ขอต้อนรับสู่ชีท 2 00:00:20,403 --> 00:00:23,563 ‎เกมตอบคําถามเกมเดียวที่ให้โอกาสคนโกง 3 00:00:23,563 --> 00:00:25,803 ‎แต่ถ้าคุณอยากได้เงินก้อนโตล่ะก็ 4 00:00:25,803 --> 00:00:29,523 ‎ก็ระวังอย่าให้ตัวเอง ‎โดนคู่แข่งจับได้คาหนังคาเขาเด็ดขาด 5 00:00:29,523 --> 00:00:33,043 ‎แต่ก่อนจะไปพบกับผู้เล่น ขอเสียงปรบมือต้อนรับ 6 00:00:33,043 --> 00:00:34,963 ‎สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของชีท 7 00:00:34,963 --> 00:00:38,243 ‎และถ้าเธอเป็นสาวหวานปานน้ําเชื่อม ‎ผมก็เป็นทาร์ตแน่นอน 8 00:00:38,243 --> 00:00:39,683 ‎เอลลี่ เทย์เลอร์ครับ 9 00:00:40,523 --> 00:00:43,283 ‎นั่นเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่คุณเคยพูดถึงฉัน ‎ขอบคุณนะเพื่อน 10 00:00:43,283 --> 00:00:45,523 ‎- ก็ผมรักคุณนี่ ‎- รักคุณ 11 00:00:45,523 --> 00:00:49,643 ‎เอลลี่ คุณพร้อมจะเจอ ‎พวกนักฉวยโอกาสตัวจริงรึยัง 12 00:00:49,643 --> 00:00:50,723 ‎ไปเจอกันเลยค่ะ 13 00:00:50,723 --> 00:00:51,963 {\an8}‎ลิเทมบา 14 00:00:51,963 --> 00:00:52,923 {\an8}‎นิโคเลตต์ 15 00:00:52,923 --> 00:00:54,803 {\an8}‎ลีโอ ริกกี้ 16 00:00:54,803 --> 00:00:56,563 ‎ขอต้อนรับสู่ชีท 17 00:00:56,563 --> 00:00:57,643 ‎ขอบคุณ 18 00:00:59,563 --> 00:01:03,483 {\an8}‎ลิเทมบา คุณเป็นทนาย ‎และนักเขียนเกี่ยวกับแฟชั่นที่อาศัยอยู่ในลอนดอน 19 00:01:03,483 --> 00:01:05,243 {\an8}‎- ใช่ครับ ‎- คุณชอบการโกงไหม 20 00:01:05,243 --> 00:01:08,083 {\an8}‎ผมเป็นทนาย ผมคงพูดไม่ได้ว่าผมชอบการโกง 21 00:01:08,083 --> 00:01:10,883 {\an8}‎แต่เวลาที่จําเป็น เราก็ทําสิ่งที่ต้องทํา 22 00:01:10,883 --> 00:01:12,843 ‎คุณมีงานอดิเรกไหมเวลาไม่ทํางานหนัก 23 00:01:12,843 --> 00:01:15,843 {\an8}‎ผมเป็นนักเล่นสควอชตัวยง ผมมีอันดับโลกด้วย 24 00:01:15,843 --> 00:01:18,283 {\an8}‎น่าจะอยู่ในช่วงประมาณ 1,000 อันดับแรก 25 00:01:20,083 --> 00:01:22,123 ‎พอพูดว่า "อันดับโลก" มันก็ฟังดูดีขึ้นเนอะ 26 00:01:22,123 --> 00:01:25,043 ‎แต่เป็นโลกทั้งใบเลย ‎โลกทั้งใบของคนเล่นสควอช 27 00:01:25,043 --> 00:01:26,603 ‎โอเค โชคดีครับ ลิเทมบา 28 00:01:26,603 --> 00:01:28,603 {\an8}‎ขอบคุณมากครับ แดนนี่ 29 00:01:28,603 --> 00:01:29,963 ‎นิโคเลตต์ 30 00:01:29,963 --> 00:01:31,763 {\an8}‎- สวัสดีค่ะ ‎- คุณทํางานสรรหาบุคคล 31 00:01:31,763 --> 00:01:33,763 {\an8}‎คุณมีความสามารถในการโกงไหม 32 00:01:33,763 --> 00:01:36,763 {\an8}‎ฉันว่าคนรู้กันดีว่าฉันเป็นคนคนนั้น ‎ที่เวลาตอบคําถามในผับ 33 00:01:36,763 --> 00:01:38,523 {\an8}‎ฉันจะแอบกูเกิลหาคําตอบใต้โต๊ะ 34 00:01:38,523 --> 00:01:39,803 ‎ไม่จําเป็นต้องทําแบบนั้นที่นี่ 35 00:01:39,803 --> 00:01:43,083 {\an8}‎เพราะคุณเป็นคนไม่ซื่อที่ดีได้ ‎ตราบใดที่คุณหนีรอดไปได้ 36 00:01:43,083 --> 00:01:45,083 {\an8}‎เพอร์เฟกต์เลย เกมนี้เหมาะกับฉันจริงๆ 37 00:01:45,883 --> 00:01:49,003 {\an8}‎- คุณดูเหมือนตัวละครที่ไว้ใจไม่ได้เลย ‎- ใช่เลยค่ะ 38 00:01:49,003 --> 00:01:50,723 ‎- โชคดีครับ ‎- ขอบคุณค่ะ 39 00:01:51,603 --> 00:01:52,483 {\an8}‎- ลีโอ ‎- ไงคะ 40 00:01:52,483 --> 00:01:55,243 {\an8}‎คุณเป็นที่ปรึกษาธุรกิจจากสต็อกพอร์ต 41 00:01:55,243 --> 00:01:58,443 ‎แต่ผมได้ยินมาว่าคุณจบปรัชญามาด้วย 42 00:01:58,443 --> 00:01:59,963 {\an8}‎ใช่ค่ะ 43 00:01:59,963 --> 00:02:02,403 ‎- คุณจับโกงเก่งไหม ลีโอ ‎- ค่ะ แน่นอน 44 00:02:02,403 --> 00:02:05,163 {\an8}‎เคยมีช่วงนึงที่ฉันสนใจเรื่องภาษากาย 45 00:02:05,163 --> 00:02:06,923 {\an8}‎ฉันเลยอ่านเรื่องนั้นมาเยอะ 46 00:02:06,923 --> 00:02:09,843 ‎ชอบจัง ชอบมาก ประทับใจนะเนี่ย 47 00:02:09,843 --> 00:02:10,803 ‎รึเปล่า 48 00:02:10,803 --> 00:02:12,043 ‎เยี่ยม 49 00:02:12,043 --> 00:02:13,923 ‎คุณประทับใจจริงๆ ค่ะ 50 00:02:13,923 --> 00:02:16,203 {\an8}‎- ลีโอ โชคดีครับ ‎- ขอบคุณค่ะ 51 00:02:16,203 --> 00:02:17,643 ‎ริกกี้ 52 00:02:17,643 --> 00:02:19,403 {\an8}‎- ไม่ทําแบบนี้ไม่ได้ ‎- ขอบคุณนะเพื่อน 53 00:02:19,403 --> 00:02:21,443 {\an8}‎ดีที่รีบทําซะตั้งแต่เริ่มรายการใช่มะ 54 00:02:21,963 --> 00:02:24,883 ‎ริกกี้ คุณเป็นผู้จัดการฝ่ายขายจากลอนดอน 55 00:02:25,403 --> 00:02:26,563 ‎คุณขายอะไรครับ 56 00:02:26,563 --> 00:02:28,003 {\an8}‎ผมทํางานให้ผู้จัดหาเครื่องดื่ม 57 00:02:28,003 --> 00:02:30,483 {\an8}‎ผมจัดหาเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ ‎ให้บาร์กับร้านอาหารเยอะมาก 58 00:02:30,483 --> 00:02:32,363 ‎แล้วคุณทําหน้าตายเก่งไหมคะ 59 00:02:32,363 --> 00:02:35,243 ‎เก่งเลยละ ผมเล่นโป๊กเกอร์ที่บ้านบ่อยน่ะ 60 00:02:35,243 --> 00:02:37,563 {\an8}‎ผมเล่นแบ็คแกมมอนอย่างมุ่งมั่น 61 00:02:37,563 --> 00:02:40,043 ‎คุณเป็นอันดับที่ 1,000 ของโลกเหมือนกันรึเปล่า 62 00:02:40,043 --> 00:02:41,363 {\an8}‎โอ๊ย โดน 63 00:02:41,363 --> 00:02:46,763 {\an8}‎ผมน่าจะเป็น 150 อันดับแรก ‎ในสหราชอาณาจักรอะไรแบบนั้น 64 00:02:46,763 --> 00:02:49,003 ‎- เห็นไหม ในโลกนี้ ‎- เขาทําให้คุณดูโง่ไปเลย 65 00:02:49,003 --> 00:02:50,643 ‎ในโลก 66 00:02:51,643 --> 00:02:52,563 ‎โชคดีค่ะ ริกกี้ 67 00:02:52,563 --> 00:02:54,203 {\an8}‎- ขอบคุณครับ ‎- โชคดีครับ ทุกคน 68 00:02:54,203 --> 00:02:56,123 ‎ขอให้คนที่ฉลาดที่สุดชนะ 69 00:02:56,123 --> 00:02:58,483 ‎หรือไม่ก็คนโกงที่เจ้าเล่ห์ที่สุด 70 00:03:03,483 --> 00:03:07,963 ‎ได้เวลาเล่นรอบสะสมเงินรอบแรกของเราแล้ว 71 00:03:07,963 --> 00:03:09,683 ‎เอลลี่ครับ ขอข้อมูลเพิ่มหน่อย 72 00:03:11,843 --> 00:03:14,163 ‎ผู้เล่นแต่ละคนจะเจอคําถามสี่ข้อ 73 00:03:14,163 --> 00:03:16,723 ‎ซึ่งจะปรากฏบนหน้าจอตรงหน้าพวกเขา 74 00:03:16,723 --> 00:03:18,363 ‎ถ้าพวกเขาไม่รู้คําตอบ 75 00:03:18,363 --> 00:03:21,043 ‎ก็แค่ต้องกดปุ่มโกงที่ซ่อนอยู่เบาๆ 76 00:03:21,043 --> 00:03:24,363 ‎คําตอบที่ถูกต้องจะเพิ่มเงิน ‎ให้แจ็กพ็อตของกลุ่ม 1,000 ปอนด์ 77 00:03:24,363 --> 00:03:26,963 ‎แต่ทุกคําตอบที่ผิดจะต้องเสียเงิน 1,000 78 00:03:26,963 --> 00:03:30,323 ‎ดังนั้นถ้าไม่รู้คําตอบ ก็ควรรีบโกงโดยไม่ต้องคิด 79 00:03:30,323 --> 00:03:33,883 ‎แต่พวกเขาจะต้องเล่นให้เนียน ‎เพราะหลังจากทุกคําถาม 80 00:03:33,883 --> 00:03:37,723 ‎ผู้เล่นคนอื่นๆ ก็สามารถกดปุ่ม ‎เพื่อกล่าวหาว่าพวกเขาโกงได้ 81 00:03:37,723 --> 00:03:40,243 ‎และการจับโกงได้อย่างถูกต้องนั้นสําคัญมาก 82 00:03:40,243 --> 00:03:43,883 ‎เพราะนักล่าคนโกงที่แม่นยําที่สุดเท่านั้น ‎ที่จะได้เข้ารอบต่อไปทันที 83 00:03:43,883 --> 00:03:47,083 ‎และมียังสิทธิ์เลือกกําจัดผู้เล่นด้วย 84 00:03:47,083 --> 00:03:49,203 ‎มาโกงกันเลยดีกว่าไหม 85 00:03:51,723 --> 00:03:54,403 ‎ได้เวลาคว้าเงินก้อนโตกันแล้ว 86 00:03:54,403 --> 00:03:55,763 {\an8}‎วางนิ้วบนปุ่มนะครับ 87 00:03:56,363 --> 00:03:57,363 ‎มาโกงกันเถอะ 88 00:03:59,683 --> 00:04:02,083 ‎(ศูนย์ปอนด์) 89 00:04:02,083 --> 00:04:04,243 {\an8}‎ลิเทมบา คุณเป็นคนแรก 90 00:04:04,243 --> 00:04:07,923 ‎และเราจะฉายหน้าคุณบนจอใหญ่ยักษ์นั่น 91 00:04:07,923 --> 00:04:11,043 ‎ทุกคนจะได้จ้องเข้าไปในตาคุณได้ 92 00:04:12,043 --> 00:04:13,763 {\an8}‎- เชิญเลยครับ เอลลี่ ‎- ลิเทมบา 93 00:04:13,763 --> 00:04:17,003 {\an8}‎นิโคล คิดแมนและฮิวจ์ แกรนท์ ‎รับบทเป็นตัวร้ายทั้งคู่ 94 00:04:17,003 --> 00:04:21,483 {\an8}‎ในหนังเกี่ยวกับหมีชื่อดังตัวไหน ‎ที่สร้างโดยไมเคิล บอนด์ 95 00:04:21,483 --> 00:04:22,403 {\an8}‎หมีแพดดิงตันครับ 96 00:04:23,003 --> 00:04:23,843 ‎ถูกต้องค่ะ 97 00:04:23,843 --> 00:04:25,283 ‎เขาเป็นหมีจอมโกหกรึเปล่า 98 00:04:26,483 --> 00:04:27,843 ‎มีใครจะกล่าวหาไหมครับ 99 00:04:30,243 --> 00:04:32,283 {\an8}‎- นิโคเลตต์มาแล้ว ‎- มันเร็วมากน่ะค่ะ 100 00:04:32,283 --> 00:04:35,043 {\an8}‎- และสําหรับฉัน... ‎- แต่มันเป็นคําถามที่ง่ายมากนะ 101 00:04:35,043 --> 00:04:36,963 {\an8}‎มันอาจจะ... ไม่รู้สิ 102 00:04:38,243 --> 00:04:39,083 {\an8}‎เธอกล่าวหาคุณ 103 00:04:39,083 --> 00:04:42,243 ‎เราจะรู้ในตอนจบรอบว่ามันเป็นการโกงรึเปล่า 104 00:04:42,243 --> 00:04:44,763 ‎ได้เงินรางวัลไป 1,000 ปอนด์ ไปกันต่อเลย 105 00:04:44,763 --> 00:04:45,963 ‎นิโคเลตต์ 106 00:04:45,963 --> 00:04:50,083 {\an8}‎ในละครเพลง ‎ของแอนดรูว์ ลอยด์ เวบเบอร์และทิม ไรซ์ 107 00:04:50,083 --> 00:04:53,443 {\an8}‎ตัวละครตัวไหนที่มีเสื้อคลุมหลากสีสุดอัศจรรย์ 108 00:04:57,003 --> 00:04:58,003 ‎โจเซฟค่ะ 109 00:04:59,243 --> 00:05:00,123 ‎ถูกต้องค่ะ 110 00:05:05,243 --> 00:05:07,963 {\an8}‎ลิเทมบา เป็นเพราะเธอ ‎เพิ่งกล่าวหาคุณรึเปล่า ใช่ไหม 111 00:05:07,963 --> 00:05:10,963 {\an8}‎มันมีความประหม่านิดหน่อย ‎สีหน้าเธอมีความกังวลนิดหน่อย 112 00:05:10,963 --> 00:05:13,283 {\an8}‎- ผมเห็นมัน ‎- ไม่ได้แปลว่าฉันโกหกนี่ 113 00:05:13,283 --> 00:05:14,323 {\an8}‎โอเค 114 00:05:14,323 --> 00:05:17,563 {\an8}‎เราจะได้รู้ในตอนจบรอบ ‎ว่าคุณเพิ่มความแม่นยําให้ตัวเองรึเปล่า 115 00:05:17,563 --> 00:05:19,643 ‎เงินรางวัลเพิ่มขึ้นอีก 1,000 116 00:05:19,643 --> 00:05:21,843 ‎ลีโอ คําถามนี้เป็นของคุณ 117 00:05:21,843 --> 00:05:23,043 {\an8}‎ทุกสายตาจับจ้องไปที่คุณ 118 00:05:23,043 --> 00:05:27,563 {\an8}‎คําว่า "ซิกเน็ต" ใช้เรียกลูกนกชนิดใด 119 00:05:29,363 --> 00:05:30,203 ‎หงส์ค่ะ 120 00:05:31,163 --> 00:05:32,083 ‎ถูกต้องค่ะ 121 00:05:34,603 --> 00:05:36,763 {\an8}‎- เอาจริงดิ ‎- เริ่มสนุกกับการกดปุ่มกันแล้วสินะ 122 00:05:36,763 --> 00:05:38,603 ‎- ใช่ กําลังอุ่นเครื่อง ‎- ริกกี้ 123 00:05:38,603 --> 00:05:41,883 {\an8}‎มันมีความแบบว่า... หน้าตาบูดบึ้งนิดนึง 124 00:05:41,883 --> 00:05:43,483 {\an8}‎- เพื่อให้ได้คําตอบ ‎- หน้าตาบูดบึ้งนิดนึงเหรอ 125 00:05:43,483 --> 00:05:46,043 {\an8}‎- ใช่ ‎- โอเค น่าสนใจ 126 00:05:46,043 --> 00:05:49,843 {\an8}‎จําไว้นะครับ นักล่าคนโกงที่เก่งที่สุดเท่านั้น ‎ที่จะได้เข้ารอบต่อไปแน่นอน 127 00:05:49,843 --> 00:05:51,043 ‎ริกกี้ 128 00:05:51,043 --> 00:05:53,043 {\an8}‎เกาะฮาวาย 129 00:05:53,043 --> 00:05:54,883 {\an8}‎ตั้งอยู่ในมหาสมุทรอะไร 130 00:05:55,403 --> 00:05:56,483 ‎แปซิฟิก 131 00:05:57,043 --> 00:05:57,883 ‎ถูกต้อง 132 00:05:59,523 --> 00:06:01,603 {\an8}‎ไม่มีการกล่าวหานะครับ ริกกี้ 133 00:06:01,603 --> 00:06:04,363 {\an8}‎ถ้าคุณสามคนพลาดการโกง ‎ความแม่นยําของพวกคุณจะลดลงนะ 134 00:06:04,363 --> 00:06:09,803 {\an8}‎ลิเทมบา นักร้องชาวอเมริกันคนไหน ‎มีซิงเกิ้ลติดอันดับหนึ่งของสหราชอาณาจักร 135 00:06:09,803 --> 00:06:12,003 {\an8}‎ด้วยเพลงชื่อ "เซ็กซี่แบ็ก" 136 00:06:13,723 --> 00:06:14,923 ‎จัสติน ทิมเบอร์เลค 137 00:06:15,763 --> 00:06:16,603 ‎ถูกต้องค่ะ 138 00:06:18,243 --> 00:06:19,843 ‎มีคนกล่าวหาแค่คนเดียว 139 00:06:19,843 --> 00:06:23,243 ‎เราจะรู้ได้ในตอนจบรอบ ‎ว่ามันเป็นการโกงรึเปล่า 140 00:06:23,243 --> 00:06:27,883 {\an8}‎นิโคเลตต์ คุณจะพบสโตนเฮนจ์ได้ ‎ในเขตไหนของอังกฤษ 141 00:06:30,563 --> 00:06:31,523 ‎วิลต์เชอร์ 142 00:06:32,883 --> 00:06:33,763 ‎ถูกต้องค่ะ 143 00:06:36,283 --> 00:06:37,523 {\an8}‎โทษที 144 00:06:38,883 --> 00:06:41,203 ‎- อะไร ฉันทําอะไรลงไป ‎- คุณไม่รู้คําตอบเมื่อกี้ 145 00:06:41,203 --> 00:06:43,003 ‎ฉันได้เกรดสี่ภูมิศาสตร์นะ 146 00:06:43,003 --> 00:06:44,603 ‎- ฉันรู้คําตอบ จริงๆ ‎- จริงเหรอ 147 00:06:44,603 --> 00:06:46,483 {\an8}‎- พวกเขากล่าวหาคุณใช่ไหม ‎- ชัดเลยค่ะ 148 00:06:47,403 --> 00:06:48,483 ‎ลีโอ 149 00:06:49,083 --> 00:06:53,323 {\an8}‎หนังคนแสดงจริงที่สร้างจาก ‎แอนิเมชั่นดิสนีย์ยุค 1990 เรื่องอะไร 150 00:06:53,323 --> 00:06:57,403 {\an8}‎ที่พากย์เสียงโดยเจมส์ เอิร์ล โจนส์ ‎และโดนัลด์ โกลเวอร์ 151 00:07:01,003 --> 00:07:02,523 ‎ฉันคิดว่าฉันจะตอบว่า 152 00:07:03,523 --> 00:07:04,763 ‎โฉมงามกับเจ้าชายอสูร 153 00:07:06,403 --> 00:07:08,603 ‎เสียเงินรางวัลไป 1,000 ปอนด์ 154 00:07:08,603 --> 00:07:10,763 ‎ผิดค่ะ เรื่องเดอะไลอ้อนคิง 155 00:07:10,763 --> 00:07:14,243 {\an8}‎มันทําให้คุณโดนหมายหัว ‎คุณก็รู้ว่าคุณมีปุ่มโกงนะ 156 00:07:14,243 --> 00:07:16,803 ‎ฉันรู้ค่ะ ฉันมั่นใจ 95% 157 00:07:18,243 --> 00:07:20,083 {\an8}‎- ต่อเลยครับ ‎- ริกกี้ 158 00:07:20,963 --> 00:07:24,403 {\an8}‎แร็ปเปอร์ที่เกิดมาชื่อว่า ‎เคอร์ติส เจมส์ แจ็กสันที่สาม 159 00:07:24,403 --> 00:07:27,803 {\an8}‎มีเพลงฮิตชื่อ "อินดาคลับ" ‎ใช้ชื่อในวงการว่าอะไร 160 00:07:28,763 --> 00:07:29,843 ‎ฟิฟตีเซนต์ใช่ไหม 161 00:07:30,483 --> 00:07:31,643 ‎ถูกต้องค่ะ 162 00:07:31,643 --> 00:07:33,563 ‎ฟิฟตีเซนต์หรือครึ่งปอนด์ ตามที่ผมเรียก 163 00:07:36,323 --> 00:07:39,523 {\an8}‎ไม่มีการกล่าวหา ข้อนี้คุณอาจรอดตัวนะริก 164 00:07:40,043 --> 00:07:42,883 ‎ผ่านไปแปดคําถาม เหลืออีกแปดคําถาม ‎ลิเทมบา 165 00:07:43,603 --> 00:07:47,363 {\an8}‎ในปี 2022 เมืองใดที่เป็นเจ้าภาพ 166 00:07:47,363 --> 00:07:50,683 {\an8}‎จัดทั้งโอลิมปิกฤดูร้อนและฤดูหนาวเป็นครั้งแรก 167 00:07:52,483 --> 00:07:54,843 {\an8}‎ฤดูร้อนน่าจะเป็น... 168 00:07:56,083 --> 00:07:58,563 {\an8}‎ซิดนีย์... ริโอ... 169 00:08:01,763 --> 00:08:04,563 ‎อ๋อ ใช่เลย มีดราม่าเพียบ ปักกิ่งครับ 170 00:08:05,843 --> 00:08:06,723 ‎ถูกต้องค่ะ 171 00:08:09,003 --> 00:08:10,963 ‎ผมไม่แปลกใจเลย ลิเทมบา 172 00:08:11,883 --> 00:08:12,763 ‎บอกตามตรงนะ 173 00:08:12,763 --> 00:08:14,683 ‎- เขาวนไปทั่วโลก ‎- ใช่ 174 00:08:14,683 --> 00:08:18,803 {\an8}‎เพราะ... ไม่ เพราะผมคิดว่า ‎โอลิมปิกปักกิ่งคือปี 2008 175 00:08:18,803 --> 00:08:20,443 ‎ครับ ผมว่าคุณพูดมากพอแล้ว 176 00:08:20,443 --> 00:08:21,563 ‎โอเค ได้ 177 00:08:21,563 --> 00:08:23,523 ‎เขาอาจหลอกคุณสองชั้นก็ได้ 178 00:08:23,523 --> 00:08:24,843 {\an8}‎เป็นไปได้ 179 00:08:24,843 --> 00:08:25,843 ‎นิโคเลตต์ 180 00:08:26,443 --> 00:08:29,203 {\an8}‎แร็ปเปอร์คนไหนที่ฟีเจอริ่งกับคาร์ดิ บี 181 00:08:29,203 --> 00:08:32,643 {\an8}‎ในซิงเกิ้ลอันดับหนึ่งของสหราชอาณาจักร ‎ปี 2020 เพลง "แว็ป" 182 00:08:32,643 --> 00:08:34,803 ‎เมแกน ธี สตัลเลียน 183 00:08:35,403 --> 00:08:36,363 ‎ถูกต้องค่ะ 184 00:08:36,363 --> 00:08:38,603 {\an8}‎คุณยังสาวและทันสมัย คุณต้องรู้แน่นอน 185 00:08:38,603 --> 00:08:41,643 {\an8}‎ใช่ ฉันดูวิดีโอเพลงนั้นบ่อยมาก 186 00:08:41,643 --> 00:08:43,643 ‎ไม่มีการกล่าวหานะครับ 187 00:08:43,643 --> 00:08:45,203 ‎เงินรางวัลเพิ่มอีก 1,000 188 00:08:45,203 --> 00:08:46,123 {\an8}‎ลีโอ 189 00:08:46,723 --> 00:08:51,443 {\an8}‎"มีปัญหาปรึกษาซอล" เป็นซีรีส์ที่สร้างแยกออกมา ‎จากละครทีวีแนวอาชญากรรมเรื่องอะไร 190 00:08:53,323 --> 00:08:54,283 {\an8}‎ดับเครื่องชน คนดีแตก 191 00:08:55,363 --> 00:08:56,443 ‎- ใช่ ‎- ถูกต้องค่ะ 192 00:08:57,803 --> 00:08:58,803 ‎- อะไรเนี่ย ‎- ใช่ 193 00:08:58,803 --> 00:08:59,843 {\an8}‎ไม่ ไม่เอาน่า 194 00:08:59,843 --> 00:09:02,403 ‎ทุกคนคิดว่าดับเครื่องชน คนตอแหลใช่ไหม 195 00:09:03,403 --> 00:09:05,203 ‎- หยุดเลย ‎- โอเค 196 00:09:05,203 --> 00:09:07,803 ‎ริกกี้ คําถามนี้เป็นของคุณ เพื่อนยาก 197 00:09:08,963 --> 00:09:10,163 {\an8}‎ทุกสายตาจับจ้องที่คุณ 198 00:09:10,163 --> 00:09:11,403 ‎ริกกี้ 199 00:09:11,403 --> 00:09:14,763 {\an8}‎แก๊สที่เบากว่าอากาศชนิดใด ที่มักจะนําไปใช้ 200 00:09:14,763 --> 00:09:17,603 {\an8}‎เติมลูกโป่งวันเกิดเพื่อให้มันลอย 201 00:09:20,123 --> 00:09:20,963 ‎ฮีเลี่ยม 202 00:09:22,203 --> 00:09:23,163 ‎ถูกต้องค่ะ 203 00:09:23,163 --> 00:09:24,803 ‎ลูกโป่งหรือลูกโป้ปดกันแน่ 204 00:09:25,483 --> 00:09:27,643 {\an8}‎ไม่รู้เขาหลอกสองชั้นไหม ‎เพราะทําไมเขาต้องลังเล 205 00:09:27,643 --> 00:09:29,483 ‎- คุณน่าจะรู้ข้อนี้ ‎- เขาก้มหน้าตลอด 206 00:09:29,483 --> 00:09:32,403 {\an8}‎เขาเหลือบมองข้างล่างตลอด ‎แต่มันก็เป็นความรู้ทั่วไปด้วย 207 00:09:32,403 --> 00:09:35,843 {\an8}‎คุณทําให้พวกเขาวุ่นวายไปหมด ริกกี้ ‎คุณทําให้พวกเขาวุ่นวาย 208 00:09:35,843 --> 00:09:37,243 ‎ข่าวดีคือ 209 00:09:37,243 --> 00:09:38,803 ‎เงินเพิ่มขึ้น 210 00:09:38,803 --> 00:09:41,003 ‎คําถามสุดท้ายในรอบนี้ใกล้จะมาถึงแล้ว 211 00:09:41,003 --> 00:09:42,403 ‎ลิเทมบา 212 00:09:43,003 --> 00:09:47,723 {\an8}‎ซีรีส์ตลกดราม่าเรื่องไหนที่ได้แรงบันดาลใจ ‎จากบันทึกความทรงจําของไพเพอร์ เคอร์แมน 213 00:09:47,723 --> 00:09:49,443 {\an8}‎เกี่ยวกับช่วงเวลาที่เธออยู่ในเรือนจําหญิง 214 00:09:55,683 --> 00:09:58,123 ‎- ผมต้องการคําตอบนะ ลิเทมบา ‎- จริงด้วย 215 00:09:58,123 --> 00:09:59,763 ‎เข้าใจผมใช่ไหม นี่มัน... 216 00:10:00,803 --> 00:10:01,883 {\an8}‎เมอร์เดอร์ ชี โร้ต 217 00:10:01,883 --> 00:10:02,923 ‎อะไรนะ 218 00:10:04,483 --> 00:10:05,683 ‎(เก้าพันปอนด์) 219 00:10:07,243 --> 00:10:10,523 ‎ผิดค่ะ คําตอบที่ถูกต้องคือ ‎ออเรนจ์ อีส เดอะ นิว แบล็ค 220 00:10:10,523 --> 00:10:13,043 {\an8}‎- มีโอกาสโกงแท้ๆ ‎- ฉันคิดว่าคุณน่าจะโกงนะ 221 00:10:13,043 --> 00:10:15,443 {\an8}‎- เพื่อประโยชน์ร่วมกันของทีมคุณ ‎- ใช่ 222 00:10:15,443 --> 00:10:16,883 ‎เพราะคุณทําให้เราเสียเงิน 223 00:10:16,883 --> 00:10:20,083 ‎ใช่ กําลังจะพูดเลย คุณทําให้เสีย... ‎เขาตอบว่า "เมอร์เดอร์ ชี โร้ต"! 224 00:10:20,843 --> 00:10:24,683 {\an8}‎ลิเทมบา คุณเสียเงิน 1,000 ‎และทําให้ตัวเองโดนหมายหัว 225 00:10:25,283 --> 00:10:26,603 {\an8}‎โอเค เอลลี่ 226 00:10:27,483 --> 00:10:28,403 {\an8}‎นิโคเลตต์ 227 00:10:28,403 --> 00:10:31,363 {\an8}‎ถั่วชนิดไหนที่เอามาบดแล้วผสมกับน้ําตาล 228 00:10:31,363 --> 00:10:32,763 {\an8}‎เพื่อทํามาร์ซิพาน 229 00:10:36,203 --> 00:10:37,363 ‎โอเค ฉันรู้ข้อนี้ 230 00:10:37,363 --> 00:10:40,283 ‎ฉันรู้จริงๆ เพราะฉันแพ้มัน 231 00:10:40,283 --> 00:10:42,363 ‎และมันคืออัลมอนด์ เพราะฉันกินมาร์ซิพานไม่ได้ 232 00:10:43,363 --> 00:10:44,523 ‎- ถูกต้อง ‎- ฉันแพ้มัน 233 00:10:47,963 --> 00:10:49,843 {\an8}‎ไม่รู้ว่าฉันจะโกหกทําไม 234 00:10:49,843 --> 00:10:52,483 ‎ฉันคิดว่ามันเป็นการโกหกที่ดี มันดีเกินไป 235 00:10:52,483 --> 00:10:53,523 ‎น่าสนใจ 236 00:10:53,523 --> 00:10:55,363 {\an8}‎พวกคุณรักษาความแม่นยําไว้ได้รึเปล่า 237 00:10:56,163 --> 00:10:58,763 {\an8}‎เราจะรู้ตอนจบรอบ 238 00:10:58,763 --> 00:11:00,163 {\an8}‎คําถามต่อไป เอลลี่ 239 00:11:00,163 --> 00:11:02,723 {\an8}‎ลีโอ ในปี 2016 240 00:11:02,723 --> 00:11:06,323 {\an8}‎ผู้เล่น โคลิน เคเปอร์นิก ‎ทําการคุกเข่าที่โด่งดังไปทั่ว 241 00:11:06,323 --> 00:11:08,883 {\an8}‎ก่อนการแข่งขันกีฬาประเภทใดในสหรัฐฯ 242 00:11:12,803 --> 00:11:13,843 ‎ฟุตบอลค่ะ 243 00:11:15,723 --> 00:11:18,323 ‎ถูกต้องค่ะ อเมริกันฟุตบอล ฟุตบอลเราก็ให้ 244 00:11:21,123 --> 00:11:24,963 {\an8}‎โอเค อีกไม่นานเราจะรู้แล้ว ‎ว่ามันเป็นการโกงรึเปล่า 245 00:11:24,963 --> 00:11:26,003 ‎ริกกี้ 246 00:11:26,003 --> 00:11:27,363 {\an8}‎คําถามสุดท้าย 247 00:11:28,643 --> 00:11:33,083 {\an8}‎จากภาพยนตร์ในปี 2022 ที่แสดงโดย ‎เบเนดิกต์ คัมเบอร์แบตช์ 248 00:11:33,083 --> 00:11:37,363 {\an8}‎ตัวละครมาร์เวลตัวไหนอยู่ ‎"ในมัลติเวิร์สมหาภัย" 249 00:11:38,443 --> 00:11:39,643 ‎ด็อกเตอร์ สเตรนจ์ครับ 250 00:11:40,883 --> 00:11:41,723 ‎ถูกต้องค่ะ 251 00:11:44,523 --> 00:11:47,003 {\an8}‎ฉันว่าคุณไม่น่าจะใช่แฟนตัวยงมาร์เวล 252 00:11:47,003 --> 00:11:49,123 {\an8}‎ถูก แต่ผมมีลูกชาย 13 ขวบ 253 00:11:49,123 --> 00:11:52,363 ‎- ผมเพิ่งดูหนังเรื่องนี้กับเขาเมื่อเร็วๆ นี้ ‎- จริงเหรอคะ 254 00:11:52,363 --> 00:11:53,603 {\an8}‎โอเค ก็ได้ ก็นะ 255 00:11:53,603 --> 00:11:55,563 ‎เก็บเป็นข้อมูลไว้ นิโคเลตต์ 256 00:11:55,563 --> 00:11:56,923 ‎- อืม... ‎- ผมไม่เชื่อนะ 257 00:11:56,923 --> 00:11:58,843 {\an8}‎คุณจะหลงเชื่อไม่ได้ 258 00:11:58,843 --> 00:12:02,083 ‎- เขาอาจจะหลอกว่ามีลูกก็ได้ ‎- ใช่ เสกลูกชายออกมาจากกระเป๋า 259 00:12:02,083 --> 00:12:03,403 ‎โอเค 260 00:12:03,403 --> 00:12:04,563 ‎มุกเก่ามาก 261 00:12:04,563 --> 00:12:05,523 {\an8}‎ใช่ 262 00:12:06,443 --> 00:12:08,363 ‎หมดคําถามแล้ว และจบรอบแล้ว 263 00:12:13,283 --> 00:12:14,923 ‎มาคุยเรื่องเงินกันดีกว่า 264 00:12:14,923 --> 00:12:16,283 {\an8}‎เงินรางวัลของคุณ 265 00:12:16,283 --> 00:12:18,963 ‎ตอนนี้อยู่ที่ 12,000 ปอนด์ 266 00:12:18,963 --> 00:12:22,123 ‎เพราะคุณตอบถูก 14 ข้อ 267 00:12:22,123 --> 00:12:23,523 ‎แต่ตอบผิดสองข้อ 268 00:12:24,283 --> 00:12:26,923 {\an8}‎แต่มันมีกลิ่นทะแม่งๆ อยู่ 269 00:12:27,523 --> 00:12:30,083 ‎เรายอมให้มีการโกง แต่เราจะไม่จ่ายเงินให้ 270 00:12:30,083 --> 00:12:34,323 ‎ดังนั้นเงินที่ได้ไปจากการโกงคําตอบ ‎กําลังจะหายไป 271 00:12:36,243 --> 00:12:37,683 {\an8}‎- ลิเทมบา ‎- ครับ 272 00:12:38,403 --> 00:12:39,243 ‎คุณโกงบ้างรึเปล่า 273 00:12:39,883 --> 00:12:42,403 {\an8}‎ผมไม่ได้โกง เปล่าเลย แดนนี่ 274 00:12:42,403 --> 00:12:44,083 {\an8}‎- คุณก็เห็นผม... โอเค ‎- ขอบคุณ 275 00:12:44,083 --> 00:12:46,043 ‎- พอได้แล้ว ‎- ก็ได้ 276 00:12:46,043 --> 00:12:47,243 {\an8}‎นิโคเลตต์ 277 00:12:48,163 --> 00:12:49,763 {\an8}‎คุณชอบดูทีวีรายการอะไรที่สุด 278 00:12:49,763 --> 00:12:51,123 ‎ใช่โคโรเนชั่นชีทรึเปล่า 279 00:12:53,283 --> 00:12:54,323 {\an8}‎ฉันไม่เข้าใจมุก 280 00:12:57,083 --> 00:12:57,923 ‎อ๋อ 281 00:12:57,923 --> 00:12:59,283 {\an8}‎สตรีท 282 00:13:01,483 --> 00:13:03,443 {\an8}‎ลองใหม่นะ พร้อมไหม เอาละนะ 283 00:13:04,683 --> 00:13:07,403 {\an8}‎นิโคเลตต์ คุณชอบดูทีวีรายการอะไรที่สุด 284 00:13:07,403 --> 00:13:09,563 {\an8}‎ใช่โคโรเนชั่นชีทรึเปล่า 285 00:13:10,083 --> 00:13:11,083 {\an8}‎ใช่ค่ะ 286 00:13:14,523 --> 00:13:16,283 {\an8}‎พวกเขาสารภาพว่าบริสุทธิ์ 287 00:13:17,003 --> 00:13:19,363 ‎แต่พวกเขามีความผิดฐานโกงรึเปล่า 288 00:13:20,043 --> 00:13:22,203 ‎ได้เวลาตัดสินแล้ว 289 00:13:23,003 --> 00:13:24,883 ‎เพราะเรามาเสียเงิน 1,000 290 00:13:25,603 --> 00:13:27,403 ‎ให้กับทุกคําตอบที่ถูกโกงกันดีกว่า 291 00:13:29,443 --> 00:13:30,323 ‎หนึ่ง 292 00:13:32,283 --> 00:13:33,323 ‎สอง 293 00:13:34,363 --> 00:13:35,723 {\an8}‎สาม 294 00:13:36,883 --> 00:13:37,723 ‎(แปดพันปอนด์) 295 00:13:37,723 --> 00:13:39,483 {\an8}‎- สี่ ‎- ว้าว 296 00:13:39,843 --> 00:13:40,683 ‎(เจ็ดพันปอนด์) 297 00:13:40,683 --> 00:13:41,603 {\an8}‎ห้า 298 00:13:42,683 --> 00:13:43,523 ‎หก 299 00:13:45,483 --> 00:13:47,003 ‎เจ็ด 300 00:13:47,763 --> 00:13:48,603 {\an8}‎ให้ตายสิ 301 00:13:48,883 --> 00:13:50,243 {\an8}‎(สี่พันปอนด์) 302 00:13:50,843 --> 00:13:54,243 {\an8}‎- เกิดอะไรขึ้นเนี่ย ‎- โกงแปดคําตอบ 303 00:13:56,643 --> 00:13:59,523 ‎สตอเบอแหลกันนะ พวกคุณเนี่ย 304 00:13:59,523 --> 00:14:01,683 ‎พวกคุณเพิ่งเสียเงินไป 8,000 305 00:14:01,683 --> 00:14:02,603 ‎ครับ 306 00:14:02,603 --> 00:14:04,883 {\an8}‎ได้เวลาคัดคนออกแล้ว 307 00:14:04,883 --> 00:14:09,283 ‎และผู้ที่เป็นคนตัดสินใจเรื่องนั้น ‎คือนักล่าคนโกงที่แม่นยําที่สุด 308 00:14:09,283 --> 00:14:11,403 ‎นั่นคือผู้เล่นที่เห็นการโกงมากที่สุด 309 00:14:11,403 --> 00:14:14,283 ‎ในขณะที่กล่าวหาผิดน้อยที่สุด 310 00:14:14,283 --> 00:14:15,843 ‎บอกชื่อผมมาเลย 311 00:14:20,723 --> 00:14:21,923 ‎นิโคเลตต์ 312 00:14:23,803 --> 00:14:25,243 {\an8}‎นึกไม่ถึงเลย 313 00:14:25,243 --> 00:14:27,803 {\an8}‎ยินดีด้วย นิโคเลตต์ 314 00:14:27,803 --> 00:14:30,163 ‎คุณได้เข้ารอบต่อไปแล้วแน่นอน 315 00:14:30,163 --> 00:14:34,643 {\an8}‎และคุณมีสิทธิ์ที่จะไล่ใครคนนึงออกไปด้วย 316 00:14:34,643 --> 00:14:38,603 ‎ใครก็ตามที่คุณเลือก ‎จะคืนเงิน 1,000 ปอนด์สําหรับทุกคําตอบที่โกง 317 00:14:38,603 --> 00:14:41,843 {\an8}‎และอีก 1,000 ปอนด์สําหรับคําตอบที่ผิด 318 00:14:41,843 --> 00:14:44,123 ‎ตอนนี้ผมกับเอลลี่ เราไม่รู้อะไรเลย 319 00:14:44,123 --> 00:14:45,763 ‎เราเลยให้เบาะแสอะไรคุณไม่ได้ 320 00:14:45,763 --> 00:14:49,043 {\an8}‎แต่เงิน 8,000 จากการโกงซ่อนอยู่ที่ไหน 321 00:14:49,043 --> 00:14:50,043 ‎นิโคเลตต์ 322 00:14:50,803 --> 00:14:53,323 ‎หาคนโกงเจอ ก็หาเงินเจอ 323 00:14:55,483 --> 00:14:59,843 {\an8}‎ฉันรู้สึกว่ามัน... ‎ฉันลังเลระหว่างคุณสองคน 324 00:14:59,843 --> 00:15:01,523 {\an8}‎ลีโอกับลิเทมบา 325 00:15:01,523 --> 00:15:04,243 {\an8}‎เพราะทั้งคู่เท่าเทียมกันมาก ‎พวกเขาตอบผิดคนละหนึ่งข้อ 326 00:15:04,243 --> 00:15:07,483 {\an8}‎และอีกสามข้อ พวกเขาอาจจะโกงหรือไม่โกง 327 00:15:07,483 --> 00:15:09,843 {\an8}‎ทั้งลิเทมบาและริกกี้มีความรู้สึกแบบเดียวกัน 328 00:15:09,843 --> 00:15:11,403 {\an8}‎พวกเขาดูเหมือนจะรู้เยอะ 329 00:15:11,403 --> 00:15:14,243 {\an8}‎แต่ฉันคิดว่าพวกคุณด้นสดกันเยอะเลย ‎บอกตามตรงนะ 330 00:15:14,243 --> 00:15:17,083 {\an8}‎ไม่ ผมเป็นคนเดียวที่บอกว่า "ผมจะไม่โกง 331 00:15:17,083 --> 00:15:20,083 ‎ผมขอพยายามเดาคําตอบ ‎ดีกว่าที่จะพยายามหลอกทุกคน 332 00:15:20,083 --> 00:15:21,363 {\an8}‎และโกหกเรื่องต่างๆ" 333 00:15:21,363 --> 00:15:23,563 ‎ฉันรู้ว่าคุณบอกว่าคุณไม่โกหก ‎แต่ทนายโกหกเก่ง 334 00:15:24,763 --> 00:15:26,403 ‎เราต้องการให้คุณฟันธงแล้ว 335 00:15:26,403 --> 00:15:28,723 {\an8}‎คุณจะส่งใครกลับบ้าน 336 00:15:28,723 --> 00:15:30,003 ‎และเพราะอะไร 337 00:15:30,603 --> 00:15:33,363 {\an8}‎โอเค คนที่ฉันจะส่งกลับบ้านคือ... 338 00:15:34,803 --> 00:15:35,763 ‎ลิเทมบา 339 00:15:37,523 --> 00:15:40,803 {\an8}‎ฉันรู้สึกว่าลีโอกับริกกี้... ฉันไว้ใจพวกเขามากกว่า 340 00:15:40,803 --> 00:15:42,723 {\an8}‎ฉันเลยอยากพาพวกเขาเข้ารอบต่อไปกับฉัน 341 00:15:43,403 --> 00:15:46,123 ‎โชคร้ายนะ ลิเทมบา นั่นแปลว่าเกมจบแล้ว 342 00:15:47,563 --> 00:15:50,363 {\an8}‎เอาละ มาคืนเงิน 1,000 ให้กับเงินรางวัล ‎สําหรับคําตอบที่ผิด 343 00:15:50,363 --> 00:15:52,763 {\an8}‎และทุกการโกงที่เขาแอบโกงกันดีกว่า 344 00:15:53,603 --> 00:15:54,443 ‎(ห้าพันปอนด์) 345 00:15:54,443 --> 00:15:56,043 {\an8}‎เงินของคําตอบที่ผิดคืนกลับไปแล้ว 346 00:15:56,923 --> 00:15:58,443 {\an8}‎โกงหนึ่งครั้ง 347 00:15:58,843 --> 00:15:59,683 ‎(เจ็ดพันปอนด์) 348 00:15:59,683 --> 00:16:01,203 {\an8}‎โกงสองครั้ง 349 00:16:02,163 --> 00:16:03,483 ‎ผมตอบถูกข้อนึงนะ 350 00:16:05,123 --> 00:16:06,643 ‎โอเค 351 00:16:06,643 --> 00:16:08,083 {\an8}‎ใช่แล้ว ทุกคน 352 00:16:08,763 --> 00:16:12,203 {\an8}‎คุณหาคนโกงเจอ และคุณหาเงินเจอ 353 00:16:12,203 --> 00:16:14,603 {\an8}‎ซึ่งแปลว่าตอนนี้แจ็กพ็อตอยู่ที่ 354 00:16:14,603 --> 00:16:16,923 ‎เจ็ดพันปอนด์ 355 00:16:18,483 --> 00:16:20,323 {\an8}‎โอ้ ลิเทมบา 356 00:16:20,323 --> 00:16:22,083 ‎ข่าวร้ายจริงๆ 357 00:16:22,083 --> 00:16:25,603 ‎แต่ข่าวดีก็คือ ตอนนี้คุณเป็น ‎มือวางอันดับ 1,000 ของโลกแห่งการโกง 358 00:16:25,603 --> 00:16:27,363 {\an8}‎อย่างเป็นทางการแล้ว 359 00:16:27,363 --> 00:16:28,443 ‎ทําได้ดีมาก 360 00:16:28,963 --> 00:16:30,403 {\an8}‎ใจร้ายมากเลย 361 00:16:31,683 --> 00:16:34,763 ‎ได้เวลาบอกลาแล้ว บ๊ายบายสวัสดี 362 00:16:36,123 --> 00:16:37,243 {\an8}‎โชคดีนะทุกคน 363 00:16:40,043 --> 00:16:44,603 {\an8}‎ตอนนี้เรารู้แล้วว่าพวกคุณที่เหลือ ‎โกงไปหกครั้งในรอบที่ผ่านมา 364 00:16:44,603 --> 00:16:45,643 {\an8}‎หน้าไม่อาย! 365 00:16:45,643 --> 00:16:49,323 {\an8}‎เพราะคนที่โกงมากที่สุดยังคงอยู่ในเกม 366 00:16:50,243 --> 00:16:51,963 {\an8}‎และสําหรับทุกคนยกเว้นผู้เล่น 367 00:16:51,963 --> 00:16:54,643 ‎มาดูกันว่าจริงๆ แล้วพวกเขาตอบคําถามกันยังไง 368 00:16:57,123 --> 00:17:00,523 {\an8}‎ทักษะการโกงของนิโคเลตต์ ‎อาจเพิ่งช่วยให้เธอได้อยู่ในเกมต่อไป 369 00:17:00,523 --> 00:17:03,203 {\an8}‎เพราะเธอโกงไปสามครั้ง 370 00:17:03,203 --> 00:17:05,043 {\an8}‎มากกว่าใครเพื่อน 371 00:17:05,043 --> 00:17:06,563 ‎ชอบปุ่มโกงนั่นจัง 372 00:17:06,563 --> 00:17:10,803 {\an8}‎การเก็บริกกี้ไว้ในเกมเป็นวิธีที่ฉลาด ‎เพราะเขาโกงแค่ครั้งเดียว 373 00:17:12,403 --> 00:17:16,483 {\an8}‎นักกฎหมายคนเก่ง ลิเทมบา โกงสองครั้ง ‎และตอบผิดไปหนึ่งข้อ 374 00:17:16,483 --> 00:17:19,443 {\an8}‎แต่การกําจัดลีโอก็จะทําให้ ‎ได้เงินรางวัลคืนมาเท่ากัน 375 00:17:19,443 --> 00:17:21,603 {\an8}‎แล้วทําไมถึงไล่ลิเทมบาออก 376 00:17:21,603 --> 00:17:24,803 {\an8}‎ลิเทมบาท่าทางเป็นคนไว้ใจไม่ได้ ‎ฉันไม่แน่ใจว่าฉันไว้ใจเขา 377 00:17:24,803 --> 00:17:27,643 {\an8}‎ใครๆ ก็โกง แต่ผมเป็นคนที่ถูกจับได้ ‎และโดนไล่ออก 378 00:17:31,203 --> 00:17:32,683 ‎ความจริงปรากฏแล้ว 379 00:17:33,443 --> 00:17:37,683 ‎และเราเพิ่งเปิดเผย ‎ความลับสกปรกของพวกคุณไป 380 00:17:37,683 --> 00:17:39,963 {\an8}‎เอาละ ผู้เล่นกลับไปแล้วหนึ่ง 381 00:17:40,483 --> 00:17:44,523 ‎และได้เวลาเพิ่มเงินแจ็กพ็อตแล้ว ‎เชิญคุณเลยครับ เอลลี่ 382 00:17:44,523 --> 00:17:47,523 ‎มีคําถามอีกสี่ข้อรอผู้เล่นแต่ละท่านอยู่ 383 00:17:47,523 --> 00:17:50,523 {\an8}‎คําตอบที่ถูกต้อง ‎จะทําให้เงินรางวัลเพิ่มขึ้น 3,000 384 00:17:50,523 --> 00:17:53,523 ‎แต่ถ้าตอบผิด ตอนนี้จะเสียเงินไป 3,000 ปอนด์ 385 00:17:53,523 --> 00:17:55,243 {\an8}‎และในรอบนี้ 386 00:17:55,243 --> 00:18:00,043 {\an8}‎เราจะรู้ว่าคําตอบนั้นโกงรึเปล่า ‎ทุกครั้งที่มีการกล่าวหา 387 00:18:00,563 --> 00:18:03,403 {\an8}‎และมันสําคัญมาก ‎ที่จะต้องจับคําตอบที่โกงพวกนั้นให้ได้ 388 00:18:03,403 --> 00:18:07,003 {\an8}‎เพราะเหมือนเดิม นักล่าคนโกงที่เก่งที่สุด ‎จะได้โอกาสกําจัดผู้เล่นหนึ่งคน 389 00:18:07,003 --> 00:18:10,443 ‎และยังตรงเข้าสู่รอบสุดท้าย ‎เพื่อหาตัวผู้ชนะอีกด้วย 390 00:18:10,443 --> 00:18:11,683 ‎เอาละ 391 00:18:11,683 --> 00:18:14,123 {\an8}‎วางนิ้วบนปุ่มเลย 392 00:18:14,123 --> 00:18:15,363 ‎มาโกงกันเถอะ 393 00:18:22,163 --> 00:18:23,363 ‎นิโคเลตต์ 394 00:18:24,003 --> 00:18:28,043 {\an8}‎"ทูธแฟรี่" "สเป็กซี่บีสต์" ‎และ "เรจินัลทริงเก็ต" 395 00:18:28,043 --> 00:18:31,403 {\an8}‎คือชื่อของทัวร์เดี่ยวไมค์ ‎ของตลกชาวอังกฤษคนไหน 396 00:18:32,283 --> 00:18:33,443 ‎อลัน คาร์ 397 00:18:34,323 --> 00:18:35,163 ‎ถูกต้องค่ะ 398 00:18:37,283 --> 00:18:39,203 ‎เริ่มการแข่งขันด้วยความไว้ใจ โอเค 399 00:18:39,963 --> 00:18:42,003 {\an8}‎แต่คุณพลาดการโกงไปรึเปล่า 400 00:18:42,683 --> 00:18:44,363 ‎เงินรางวัลเพิ่มขึ้นอีก 3,000 401 00:18:44,963 --> 00:18:46,523 ‎เรียบร้อย มีอยู่ 10,000 แล้วตอนนี้ 402 00:18:46,523 --> 00:18:50,403 {\an8}‎ลีโอ กันเนอร์ซอรัส ‎เป็นมาสคอตอย่างเป็นทางการ 403 00:18:50,403 --> 00:18:52,603 {\an8}‎ของสโมสรฟุตบอลใดในลอนดอน 404 00:18:54,563 --> 00:18:56,723 {\an8}‎ขอตอบทีมโปรดของพ่อละกัน อาร์เซนอลค่ะ 405 00:18:58,243 --> 00:18:59,123 ‎ถูกต้องค่ะ 406 00:19:02,923 --> 00:19:04,883 ‎พวกเขาไม่ไว้หน้าคุณ "กันเนอะ" 407 00:19:06,203 --> 00:19:07,803 ‎พระเจ้า คุณพยายามจริงๆ 408 00:19:10,683 --> 00:19:11,843 ‎เวรกรรม 409 00:19:11,843 --> 00:19:13,123 ‎ริกกี้ คุณคิดว่าไง 410 00:19:13,123 --> 00:19:14,203 {\an8}‎ข้อนั้นผมคงคิดนานมาก 411 00:19:14,203 --> 00:19:16,683 {\an8}‎และผมเป็นแฟนท็อตแนม ‎ข้อเมื่อกี้ผมต้องกดปุ่มอยู่แล้ว 412 00:19:19,003 --> 00:19:20,323 ‎มันคือการโกงรึเปล่า 413 00:19:22,203 --> 00:19:23,723 ‎มันเป็นการโกง 414 00:19:25,323 --> 00:19:26,803 ‎เราไม่จ่ายให้การโกงใช่ไหม 415 00:19:26,803 --> 00:19:27,803 ‎ริกกี้ 416 00:19:28,723 --> 00:19:30,683 {\an8}‎วอลสตรีตเป็นถนนที่มีชื่อเสียง 417 00:19:30,683 --> 00:19:33,363 {\an8}‎ในเขตการเงินของเมืองใดในสหรัฐฯ 418 00:19:34,043 --> 00:19:34,923 {\an8}‎นิวยอร์ก 419 00:19:36,283 --> 00:19:37,123 ‎ถูกต้องค่ะ 420 00:19:38,363 --> 00:19:39,603 ‎ไม่มีการกล่าวหาเหรอ 421 00:19:39,603 --> 00:19:40,923 ‎เพิ่ม 3,000 ให้เงินรางวัล 422 00:19:40,923 --> 00:19:42,763 ‎มาเพิ่มเงินกันดีกว่า 423 00:19:44,163 --> 00:19:48,323 {\an8}‎นิโคเลตต์ ในปี 2022 วงเวลช์ร็อกวงใด 424 00:19:48,323 --> 00:19:51,683 {\an8}‎มีอัลบั้มติดอันดับหนึ่งของสหราชอาณาจักร ‎เป็นอัลบั้มที่แปด ชื่ออัลบั้ม "อูชา!" 425 00:19:55,843 --> 00:19:58,283 ‎ฉันจะตอบว่าสเตอริโอโฟนิกส์ 426 00:19:59,723 --> 00:20:00,563 ‎ถูกต้องค่ะ 427 00:20:02,523 --> 00:20:04,043 {\an8}‎- โทษที ‎- เอาจริงดิ 428 00:20:04,563 --> 00:20:05,883 {\an8}‎มันเป็นการโกงรึเปล่า 429 00:20:08,083 --> 00:20:09,083 ‎มันเป็นการโกง 430 00:20:10,523 --> 00:20:14,083 {\an8}‎คุณสองคนเพิ่มความแม่นยํา ‎ให้ตัวเองกันดีมาก เล่นได้ดี 431 00:20:14,083 --> 00:20:20,563 {\an8}‎ลีโอ เสือชื่อริชาร์ด พาร์กเกอร์ ‎อยู่ในนิยายของยานน์ มาร์เทลเรื่องใด 432 00:20:22,243 --> 00:20:25,523 ‎ในฐานะนักอ่านนิยายตัวยง ‎"การเดินทางของพาย พาเทล" ค่ะ 433 00:20:25,523 --> 00:20:27,403 ‎และหนังก็เจ๋งมากเหมือนกัน 434 00:20:29,163 --> 00:20:30,003 ‎ถูกต้องค่ะ 435 00:20:31,363 --> 00:20:32,403 ‎ไม่กล่าวหาเหรอ 436 00:20:34,163 --> 00:20:36,603 ‎ได้เงินรางวัลเพิ่มไปอีก 3,000 จัดไปเลย 437 00:20:36,603 --> 00:20:38,403 ‎เริ่มดูมีชีวิตชีวาแล้วว่าไหม 438 00:20:38,923 --> 00:20:40,363 ‎ริกกี้ คําถามนี้เป็นของคุณ 439 00:20:41,563 --> 00:20:42,923 ‎ทุกสายตาจับจ้องที่คุณ 440 00:20:43,443 --> 00:20:46,243 {\an8}‎ชื่อของตัวละครที่เป็นนักข่าวชาวคาซัคสถาน 441 00:20:46,243 --> 00:20:48,243 {\an8}‎ที่แสดงโดยซาชา บารอน โคเฮนคืออะไร 442 00:20:48,843 --> 00:20:49,723 ‎โบแรต 443 00:20:50,443 --> 00:20:51,483 ‎ถูกต้องค่ะ 444 00:20:52,843 --> 00:20:53,763 ‎ไม่กล่าวหาเหรอ 445 00:20:53,763 --> 00:20:54,883 {\an8}‎- ไม่ค่ะ ‎- โอเค 446 00:20:54,883 --> 00:20:56,883 ‎เงินรางวัลเพิ่มขึ้นอีก 3,000 447 00:20:57,883 --> 00:20:59,643 {\an8}‎คําถามผ่านไปหกข้อ เหลืออีกหกข้อ 448 00:20:59,643 --> 00:21:00,643 ‎นิโคเลตต์ 449 00:21:01,243 --> 00:21:05,003 {\an8}‎ไนโรบีเป็นเมืองหลวงของประเทศใดในแอฟริกา 450 00:21:08,483 --> 00:21:10,723 ‎คําตอบแรกที่แวบเข้ามาในหัวคืออียิปต์ 451 00:21:10,723 --> 00:21:13,483 {\an8}‎ดังนั้นฉันจะตอบตามนั้น ตอบตามสัญชาตญาณ 452 00:21:15,483 --> 00:21:18,163 ‎เราเสียเงินไปสามพัน นั่นทําให้คุณโดนหมายหัว 453 00:21:18,163 --> 00:21:21,083 {\an8}‎- ค่ะ ‎- สัญชาตญาณโกหกคุณ คําตอบคือเคนยา 454 00:21:21,603 --> 00:21:22,723 ‎ลีโอ 455 00:21:22,723 --> 00:21:26,723 {\an8}‎อัลบั้มอันดับหนึ่งของสหราชอาณาจักร ‎ที่มีชื่อเป็นตัวเลข 456 00:21:26,723 --> 00:21:29,363 {\an8}‎ที่อเดลปล่อยออกมาในปี 2021 คืออะไร 457 00:21:35,843 --> 00:21:37,123 {\an8}‎ฉันขอตอบว่า 21 ค่ะ 458 00:21:37,923 --> 00:21:38,763 {\an8}‎ค่ะ 459 00:21:39,523 --> 00:21:41,883 ‎- เราเสียเงินไปอีก 3,000 ‎- ผิดค่ะ 460 00:21:42,883 --> 00:21:46,403 ‎ถ้าไม่แน่ใจ ก็โกงสิ ‎คุณกําลังทําลายเงินของคุณ 461 00:21:47,043 --> 00:21:49,443 {\an8}‎เร็วเข้า ทําให้ตัวเองมีชีวิตชีวาหน่อย ริกกี้ 462 00:21:50,163 --> 00:21:52,723 {\an8}‎ชื่อแรกของนักบาสเกตบอลชาวอเมริกัน 463 00:21:52,723 --> 00:21:56,523 {\an8}‎ที่ใช้ชื่อทวิตเตอร์ว่า @คิงเจมส์ คืออะไร 464 00:21:57,283 --> 00:21:58,123 {\an8}‎เลอบรอน 465 00:21:59,243 --> 00:22:00,083 {\an8}‎ถูกต้องค่ะ 466 00:22:01,403 --> 00:22:02,963 ‎รู้อะไรไหม ใช่ 467 00:22:03,603 --> 00:22:05,803 ‎โอเค ลีโอ คุณไม่ถูกใจใช่ไหม 468 00:22:05,803 --> 00:22:10,523 {\an8}‎ฉันไม่ค่อยรู้จักคนที่สนใจ ‎ทั้งกีฬาของอังกฤษและอเมริกัน 469 00:22:10,523 --> 00:22:11,803 ‎มาหาคําตอบกัน 470 00:22:11,803 --> 00:22:13,403 {\an8}‎มันเป็นการโกงรึเปล่า 471 00:22:14,843 --> 00:22:16,243 {\an8}‎มันไม่ใช่การโกง 472 00:22:19,523 --> 00:22:20,563 ‎ดีมาก 473 00:22:20,563 --> 00:22:22,883 {\an8}‎ลีโอ คุณทําลายความแม่นยําของคุณไปแล้ว 474 00:22:23,403 --> 00:22:25,883 ‎คําถามสุดท้าย ‎สําหรับพวกคุณใกล้เข้ามาแล้ว นิโคเลตต์ 475 00:22:26,723 --> 00:22:29,683 {\an8}‎นักแสดงคนไหนที่กลับมารับบท "นีโอ" อีกครั้ง 476 00:22:29,683 --> 00:22:33,963 {\an8}‎ในหนังภาคต่อปี 2021 ‎เรื่อง "เดอะ เมทริกซ์ เรเซอเร็คชั่นส์" 477 00:22:34,763 --> 00:22:36,723 ‎ข้อนี้ฉันรู้ค่ะ คีอานู รีฟส์ 478 00:22:38,123 --> 00:22:39,083 ‎ถูกต้องค่ะ 479 00:22:39,923 --> 00:22:40,763 {\an8}‎ผมไม่ติดใจ 480 00:22:42,403 --> 00:22:43,603 {\an8}‎ไม่กล่าวหา ก็ไปกันต่อเลย 481 00:22:44,723 --> 00:22:46,843 ‎เงินรางวัล 19,000 แล้ว ต่อเลย 482 00:22:46,843 --> 00:22:50,723 {\an8}‎ลีโอ เพลงเด็กเพลงใด ที่แต่งโดยพิงฟอง 483 00:22:50,723 --> 00:22:55,363 {\an8}‎กลายเป็นวิดีโอยูทูบที่มีคนดู ‎มากกว่า 10,000 ล้านครั้งเป็นตัวแรก 484 00:22:57,323 --> 00:23:02,763 {\an8}‎ฉันรับประกันได้ว่าหลานคนเล็กของฉัน ‎ดูไป 5,000 ล้านครั้ง 485 00:23:02,763 --> 00:23:03,883 ‎"เบบี้ชาร์ค" ค่ะ 486 00:23:05,163 --> 00:23:06,003 ‎ถูกต้องค่ะ 487 00:23:07,003 --> 00:23:09,043 ‎- ไม่มีการกล่าวหาเหรอ ‎- ไม่ 488 00:23:09,643 --> 00:23:12,363 {\an8}‎คุณพลาดโอกาสที่จะบอกว่าโกงรึเปล่า 489 00:23:12,923 --> 00:23:14,843 ‎เงินรางวัลเพิ่มขึ้นอีก 3,000 จัดไป 490 00:23:15,763 --> 00:23:17,523 ‎- เอลลี่ ‎- ริกกี้ 491 00:23:18,123 --> 00:23:20,883 {\an8}‎หนึ่งในวิดีโอเกมที่ขายดีที่สุดตลอดกาล 492 00:23:20,883 --> 00:23:26,603 {\an8}‎เกมแซนด์บ็อกซ์เกมใดที่มีโหมดสร้างสรรค์ ‎ผู้สังเกตการณ์ ผจญภัย และการเอาชีวิตรอด 493 00:23:28,163 --> 00:23:29,203 {\an8}‎ลูกชายผมก็เล่น 494 00:23:33,523 --> 00:23:34,483 {\an8}‎ฟอร์ตไนต์ 495 00:23:37,523 --> 00:23:39,483 ‎- ผิดค่ะ ไมน์คราฟต์ ‎- ไมน์คราฟต์! 496 00:23:40,003 --> 00:23:43,603 ‎เสียเงินรางวัลไป 3,000 ‎มันทําให้คุณโดนหมายหัวนะ ริกกี้ 497 00:23:43,603 --> 00:23:46,683 {\an8}‎หมดคําถามแล้ว และจบรอบแล้ว 498 00:23:52,243 --> 00:23:53,723 ‎เอาละ มาคุยเรื่องเงินกัน 499 00:23:54,363 --> 00:23:59,243 ‎ตอนนี้แจ็กพ็อตของคุณมีมูลค่า 19,000 ปอนด์ ‎ดูดีมากทีเดียว 500 00:24:03,043 --> 00:24:03,883 {\an8}‎นิโคเลตต์ 501 00:24:05,003 --> 00:24:07,563 ‎คุณจะเอาเงิน 19,000 ไปทําอะไร 502 00:24:07,563 --> 00:24:09,323 {\an8}‎ปู่ฉันอยู่ที่บราซิล 503 00:24:09,323 --> 00:24:13,083 {\an8}‎และฉันยังไม่เคยไปเยี่ยมเขาเลย ‎เพราะค่าตั๋วเครื่องบินแพงงี่เง่ามาก 504 00:24:13,083 --> 00:24:14,763 ‎เขาหนีตํารวจอยู่เหรอ 505 00:24:16,363 --> 00:24:17,963 ‎เขาอาจจะแค่เป็นคนบราซิล ใช่ไหม 506 00:24:18,603 --> 00:24:19,923 {\an8}‎- ไม่ค่ะ ‎- เขาหนีตํารวจอยู่! 507 00:24:19,923 --> 00:24:22,443 {\an8}‎เขาหนีตํารวจอยู่ครับ ทุกท่าน 508 00:24:23,603 --> 00:24:26,203 ‎ลีโอ ถ้ามีเงิน 19,000 อยู่ในกระเป๋า ‎คุณจะเอาไปทําอะไร 509 00:24:26,203 --> 00:24:28,803 {\an8}‎ฉันคิดว่าจะไปเที่ยวเกาะบาหลีมาสักพักแล้ว 510 00:24:28,803 --> 00:24:30,563 {\an8}‎ฉันอาจจะพาตัวเองกับน้องสาว 511 00:24:30,563 --> 00:24:33,443 {\an8}‎ไปใช้ชีวิตอย่างเศรษฐีอยู่ที่นั่นสักหนึ่งอาทิตย์ 512 00:24:33,443 --> 00:24:34,803 {\an8}‎- แค่อาทิตย์เดียว ‎- ฉันชอบนะ 513 00:24:34,803 --> 00:24:37,963 {\an8}‎- รู้จักหาความสุขและมีเหตุผลในเวลาเดียวกัน ‎- เหมาะสมทุกอย่าง 514 00:24:38,723 --> 00:24:42,203 {\an8}‎ริกกี้ คุณจะเอาเงิน 19,000 ‎ไปทําอะไรครับเพื่อน 515 00:24:42,203 --> 00:24:43,883 {\an8}‎ผมอยากตามใจลูกชายผม 516 00:24:43,883 --> 00:24:45,403 ‎อาจจะเป็นดิสนีย์แลนด์ 517 00:24:45,403 --> 00:24:47,083 {\an8}‎เขาชอบบาสเกตบอลมาก 518 00:24:47,083 --> 00:24:50,443 {\an8}‎ก็อาจจะไปดูเอ็นบีเอ ‎ระหว่างที่เราไปเที่ยวอเมริกา 519 00:24:50,443 --> 00:24:52,363 ‎เขามุ่งมั่นกับลูกชายในมโนของเขามาก 520 00:24:52,363 --> 00:24:53,283 {\an8}‎ใช่มะ 521 00:24:55,603 --> 00:24:57,563 ‎เอาละ ฟังดูดีทุกคนเลย 522 00:24:57,563 --> 00:24:59,403 ‎แต่วางรายการชอปปิงลงก่อน 523 00:24:59,403 --> 00:25:02,723 {\an8}‎เพราะได้เวลาเอาเงินออก 524 00:25:02,723 --> 00:25:05,203 ‎สําหรับทุกคําตอบที่โกงแล้ว ใช่ไหมเอลลี่ 525 00:25:05,203 --> 00:25:07,563 ‎พวกเขาจูบลาเงินไปแล้ว 6,000 ปอนด์ 526 00:25:07,563 --> 00:25:10,843 ‎เพราะมีการจับได้ว่า ‎โกงสองคําตอบตอนแข่งรอบนี้ 527 00:25:10,843 --> 00:25:12,243 ‎และตอนนี้ได้เวลาเสียเงิน 528 00:25:12,243 --> 00:25:14,643 ‎สําหรับทุกคําตอบที่โกงแต่ไม่มีใครเห็น 529 00:25:14,643 --> 00:25:18,083 ‎จริงๆ แล้วรางวัลแจ็กพ็อตนั้นมีอยู่เท่าไหร่กันแน่ 530 00:25:20,043 --> 00:25:20,883 ‎(หนึ่งหมื่นหกพันปอนด์) 531 00:25:20,883 --> 00:25:22,203 {\an8}‎หนึ่ง 532 00:25:22,203 --> 00:25:23,443 ‎(หนึ่งหมื่นสามพันปอนด์) 533 00:25:23,443 --> 00:25:24,443 {\an8}‎สอง โอเค 534 00:25:26,043 --> 00:25:27,843 {\an8}‎- สาม ‎- จริงเหรอเนี่ย 535 00:25:29,083 --> 00:25:30,003 ‎(เจ็ดพันปอนด์) 536 00:25:30,003 --> 00:25:31,643 {\an8}‎สี่ 537 00:25:32,603 --> 00:25:35,803 {\an8}‎- โกงอีกสี่ครั้ง ‎- พระเจ้าช่วย 538 00:25:35,803 --> 00:25:40,083 {\an8}‎คุณเพิ่งเสียเงินก้อนใหญ่ไปอีก 12,000 ปอนด์ 539 00:25:40,083 --> 00:25:42,363 ‎โอ๊ย ต้องเจ็บแน่ๆ เลยใช่ไหมเนี่ย 540 00:25:43,403 --> 00:25:44,243 {\an8}‎เอาละ 541 00:25:44,763 --> 00:25:48,643 ‎ได้เวลาเปิดเผยชื่อนักล่าคนโกงที่เก่งที่สุด 542 00:25:48,643 --> 00:25:50,043 {\an8}‎ในรอบนี้แล้ว 543 00:25:50,043 --> 00:25:52,403 {\an8}‎ซึ่งจะได้เข้ารอบสุดท้ายอย่างแน่นอน 544 00:25:52,403 --> 00:25:53,603 ‎บอกชื่อมาเลย 545 00:25:59,083 --> 00:26:00,043 ‎นิโคเลตต์ 546 00:26:01,043 --> 00:26:01,963 {\an8}‎อีกแล้ว 547 00:26:02,603 --> 00:26:05,163 {\an8}‎ยินดีด้วยครับ คุณผ่านเข้ารอบสุดท้ายแล้ว 548 00:26:05,163 --> 00:26:07,843 ‎และคุณจะได้ส่งผู้เล่นอีกคน 549 00:26:08,443 --> 00:26:09,723 ‎ออกไปจากตึกนี้ 550 00:26:10,243 --> 00:26:14,083 ‎ใครก็ตามที่คุณส่งกลับบ้าน ‎จะคืนเงินสามพันให้เงินรางวัล 551 00:26:14,083 --> 00:26:17,123 {\an8}‎สําหรับแต่ละคําตอบที่โกงหรือตอบผิด 552 00:26:17,123 --> 00:26:19,963 {\an8}‎ดังนั้น นิโคเลตต์ ‎คุณต้องตัดสินใจเรื่องที่ยากมากๆ 553 00:26:19,963 --> 00:26:23,443 {\an8}‎คุณจะพยายามเพิ่มเงินให้แจ็กพ็อต ‎ก้อนสุดท้ายมากที่สุดเท่าที่จะทําได้ 554 00:26:23,443 --> 00:26:26,283 ‎ด้วยการกําจัดผู้เล่นที่คุณคิดว่า ‎จะทําให้ได้เงินคืนมากที่สุด 555 00:26:26,283 --> 00:26:28,043 ‎หรือไม่สนเงิน 556 00:26:28,043 --> 00:26:30,643 {\an8}‎และแค่กําจัดคนที่เป็นภัยที่สุดในรอบสุดท้าย 557 00:26:30,643 --> 00:26:33,363 ‎รอบที่ผ่านมามีการโกงหกครั้ง 558 00:26:33,363 --> 00:26:36,203 {\an8}‎แต่คุณคิดว่าใครโกงมากที่สุด 559 00:26:36,203 --> 00:26:40,083 {\an8}‎เรารู้ว่าริกกี้มีค่าอย่างน้อย 3,000 560 00:26:40,083 --> 00:26:42,003 {\an8}‎เพราะเขาตอบผิดหนึ่งข้อ 561 00:26:42,803 --> 00:26:45,043 ‎แต่ลีโอมีค่าอย่างน้อย 6,000 562 00:26:45,043 --> 00:26:46,643 ‎เพราะเธอตอบผิดหนึ่งข้อ 563 00:26:46,643 --> 00:26:50,723 ‎และโดนจับได้ว่าโกงคําตอบหนึ่งข้อ ‎ระหว่างแข่งขัน 564 00:26:51,363 --> 00:26:53,003 {\an8}‎แต่พวกเขาอาจมีค่ามากกว่านั้น 565 00:26:53,003 --> 00:26:55,563 {\an8}‎ฉันรู้สึกว่าริกกี้ค่อนข้างจริงใจ 566 00:26:55,563 --> 00:26:57,883 ‎แต่เขาก็เป็นคนดูออกยาก 567 00:26:58,803 --> 00:27:01,483 ‎ฉันเลยกังวลว่าถ้าฉันเผชิญหน้ากับเขา 568 00:27:01,483 --> 00:27:04,603 {\an8}‎ฉันจะเดาได้ยากว่าเขาโกงอยู่รึเปล่า 569 00:27:04,603 --> 00:27:06,003 ‎ผมไม่ได้โกหกเลยสักครั้ง 570 00:27:06,003 --> 00:27:07,843 {\an8}‎- จริงเหรอ ‎- สาบานให้ฟ้าผ่าตายเลย 571 00:27:08,683 --> 00:27:11,803 {\an8}‎แล้วก็ลีโอ ฉันรู้ว่านั่นเท่ากับ 6,000 572 00:27:11,803 --> 00:27:15,803 ‎คุณโกหกอีกครั้ง หรือสองครั้งรึเปล่า ใครจะรู้ 573 00:27:15,803 --> 00:27:18,043 ‎ฉันจะบอกว่าฉันจะเป็นคู่แข่งที่ง่ายกว่าริกกี้นะ 574 00:27:18,043 --> 00:27:20,363 ‎รับมือฉันมันง่ายกว่า เชื่อสิ 575 00:27:21,003 --> 00:27:21,843 ‎นิโคเลตต์ 576 00:27:22,483 --> 00:27:23,803 ‎ต้องฟันธงแล้วครับ 577 00:27:23,803 --> 00:27:26,763 ‎คุณจะส่งใครกลับบ้าน และเพราะอะไร 578 00:27:26,763 --> 00:27:28,963 {\an8}‎สัญชาตญาณของฉันบอกว่า 579 00:27:29,523 --> 00:27:31,283 {\an8}‎ฉันอยากเลือกเงินมากที่สุด 580 00:27:32,363 --> 00:27:36,363 {\an8}‎และไม่เลี่ยงความรับผิดชอบ ‎และพยายามเลือกคนที่จะเป็นคู่แข่งน้อยที่สุด 581 00:27:36,363 --> 00:27:38,243 {\an8}‎ดังนั้นฉันอยากกําจัดลีโอค่ะ 582 00:27:38,243 --> 00:27:41,003 ‎โชคร้ายนะ ลีโอ นั่นแปลว่าเกมจบแล้ว 583 00:27:44,003 --> 00:27:46,443 {\an8}‎แต่ก่อนที่คุณจะไป มาเพิ่มเงินตามมูลค่าของคุณ 584 00:27:47,083 --> 00:27:48,763 {\an8}‎กลับเข้าไปในแจ็กพ็อตกัน 585 00:27:49,923 --> 00:27:50,763 ‎(หนึ่งหมื่นปอนด์) 586 00:27:50,763 --> 00:27:52,323 {\an8}‎คําตอบที่ผิดคืนกลับไปแล้ว 587 00:27:53,043 --> 00:27:54,403 {\an8}‎โกงหนึ่งครั้ง 588 00:27:54,403 --> 00:27:55,323 ‎(หนึ่งหมื่นหกพันปอนด์) 589 00:27:55,323 --> 00:27:56,323 ‎สอง 590 00:27:57,443 --> 00:27:58,283 ‎(หนึ่งหมื่นเก้าพันปอนด์) 591 00:27:59,043 --> 00:28:00,923 {\an8}‎โกงสามครั้ง 592 00:28:02,643 --> 00:28:03,843 ‎- เจ้าเล่ห์มาก ‎- ใช่ 593 00:28:04,443 --> 00:28:06,443 ‎เพิ่มเข้าไปเยอะมากถึง 12,000 ปอนด์ 594 00:28:07,043 --> 00:28:09,483 {\an8}‎แจ็กพ็อตของคุณดูดีมาก 595 00:28:10,083 --> 00:28:12,003 ‎- ขอบคุณค่ะ ‎- ไม่นะ ลีโอ 596 00:28:14,283 --> 00:28:18,123 {\an8}‎ลีโอ คุณเป็นผู้หญิงเจ้าเล่ห์จริงๆ 597 00:28:18,123 --> 00:28:19,523 ‎ได้เวลาบอกลาแล้ว 598 00:28:19,523 --> 00:28:21,203 {\an8}‎- ขอบคุณที่มาเล่นเกมนะ ลีโอ ‎- บาย 599 00:28:21,203 --> 00:28:23,003 ‎และอย่าลืมวันนี้เด็ดขาด 600 00:28:23,003 --> 00:28:24,323 ‎กลับบ้านดีๆ นะ 601 00:28:28,683 --> 00:28:31,563 {\an8}‎นิโคเลตต์พิสูจน์ให้เห็นอีกครั้งว่าผีย่อมเห็นผี 602 00:28:31,563 --> 00:28:34,243 {\an8}‎และหลีกเลี่ยงการโดนคัดออกได้ ‎ด้วยทักษะการล่าคนโกงของเธอ 603 00:28:34,243 --> 00:28:36,843 {\an8}‎เธอได้เงินเพิ่มจากการกําจัดลีโอ 604 00:28:36,843 --> 00:28:41,563 {\an8}‎ฉันกําจัดลีโอเพราะฉันคิดว่าเธอโกงมากที่สุด 605 00:28:41,563 --> 00:28:44,123 {\an8}‎มันเป็นกลยุทธ์เพื่อให้ได้เงินรางวัลมากขึ้น 606 00:28:44,123 --> 00:28:47,403 {\an8}‎เป็นอีกครั้งที่ริกกี้เป็นคนทําเงิน ‎ให้รอบที่ผ่านมามากที่สุด 607 00:28:47,403 --> 00:28:49,043 {\an8}‎ด้วยคําตอบที่ถูกต้องสามข้อ 608 00:28:49,043 --> 00:28:51,363 {\an8}‎แต่ยังคงมีอีกหนึ่งคําถาม 609 00:28:51,363 --> 00:28:53,243 {\an8}‎เขามีลูกชายจริงรึเปล่า 610 00:28:53,243 --> 00:28:55,483 ‎มีครับ เขาชื่อไมโล อายุ 13 ปี 611 00:28:55,483 --> 00:28:58,883 {\an8}‎ดังนั้นจะเป็นการปะทะกัน ‎ระหว่างสมองกับการโกงในรอบสุดท้าย 612 00:28:58,883 --> 00:29:02,003 ‎คติประจําใจของฉันคือ ‎"แกล้งว่าทําได้จนกว่าจะทําได้จริง" 613 00:29:02,003 --> 00:29:04,323 ‎และเห็นได้ชัดว่ามันได้ผล 614 00:29:08,363 --> 00:29:09,803 ‎ได้เวลาเล่น 615 00:29:09,803 --> 00:29:11,523 ‎ชีทรอบสุดท้ายแล้ว 616 00:29:15,923 --> 00:29:17,683 ‎คราวนี้พวกคุณจะผลัดกัน 617 00:29:17,683 --> 00:29:19,243 {\an8}‎เพื่อตอบคําถาม 618 00:29:19,243 --> 00:29:21,963 ‎ในศึกจับโกงเพื่อหาผู้ชนะ 619 00:29:21,963 --> 00:29:24,883 ‎ซึ่งทุกๆ คําถามอาจทําให้เกมจบได้ 620 00:29:24,883 --> 00:29:27,083 ‎กติกา ง่ายขึ้นสองเท่า 621 00:29:27,083 --> 00:29:30,443 ‎- ถ้าคุณตอบผิด คุณแพ้ ‎- และต้องกลับบ้านตัวเปล่า 622 00:29:30,443 --> 00:29:32,563 ‎ถ้าคุณกล่าวหาผิด คุณแพ้ 623 00:29:32,563 --> 00:29:33,803 ‎ไปจากที่นี่แบบโบ๋เบ๋ 624 00:29:33,803 --> 00:29:37,523 ‎แต่ถ้าคุณจับคําตอบโกงได้สําเร็จ คุณชนะ 625 00:29:37,523 --> 00:29:38,723 ‎และคุณจะไปจากที่นี่ 626 00:29:39,243 --> 00:29:40,883 ‎พร้อมเงิน 19,000 ปอนด์ 627 00:29:40,883 --> 00:29:41,883 ‎เจ๋งจริงๆ 628 00:29:43,283 --> 00:29:45,203 ‎ใช่แล้ว รอบสุดท้ายนี้ 629 00:29:45,203 --> 00:29:48,363 ‎จะจบลงทันทีที่พวกคุณคนนึง 630 00:29:48,363 --> 00:29:50,243 ‎พูดคําว่า ก. ออกมา 631 00:29:50,803 --> 00:29:53,323 ‎และฉันบอกได้ว่า ‎ผู้แข่งขันรอบสุดท้ายของเราคนนึง 632 00:29:53,323 --> 00:29:56,563 ‎จนถึงตอนนี้โกงไป 75 เปอร์เซ็นต์ ‎ของคําถามทั้งหมด 633 00:29:56,563 --> 00:30:01,043 {\an8}‎แต่อีกคนโกงไปแค่ 13 เปอร์เซ็นต์ 634 00:30:02,363 --> 00:30:04,203 ‎- งั้นผมรู้แล้วว่าคนนั้นคือใคร ‎- โอเค 635 00:30:06,563 --> 00:30:10,763 ‎ริกกี้อยากพาลูกชายไปเที่ยวอเมริกาในวันหยุด 636 00:30:10,763 --> 00:30:14,483 {\an8}‎นิโคเลตต์อยากไปเยี่ยมปู่ที่กําลังหนีอยู่ที่บราซิล 637 00:30:16,603 --> 00:30:20,123 {\an8}‎นิโคเลตต์ เพราะคุณเป็นนักล่าคนโกงที่เก่งที่สุด 638 00:30:20,123 --> 00:30:21,923 ‎คุณจะได้เลือก 639 00:30:21,923 --> 00:30:25,403 ‎ว่าใครตอบคําถามแรกในรอบสุดท้าย 640 00:30:27,443 --> 00:30:30,163 {\an8}‎ฉันอยากให้เป็นริกกี้ค่ะ 641 00:30:30,163 --> 00:30:32,483 ‎กดดันริกกี้ซะหน่อย ผมเข้าใจสุดๆ 642 00:30:33,363 --> 00:30:34,683 {\an8}‎ขอให้พวกคุณทั้งคู่โชคดี 643 00:30:34,683 --> 00:30:35,963 ‎วางนิ้วบนปุ่มครับ 644 00:30:36,843 --> 00:30:39,203 ‎รอบสุดท้ายแล้ว มาโกงกันเถอะ 645 00:30:45,283 --> 00:30:46,683 ‎ริกกี้ 646 00:30:47,203 --> 00:30:50,683 {\an8}‎โลโก้ของร้านเชนฟาสต์ฟู้ดนานาชาติร้านใด 647 00:30:50,683 --> 00:30:53,763 {\an8}‎ที่มักจะถูกเรียกว่า "ซุ้มประตูทองคํา" 648 00:30:55,683 --> 00:30:56,683 ‎แมคโดนัลด์ 649 00:30:57,843 --> 00:30:59,083 ‎ถูกต้องค่ะ 650 00:31:00,523 --> 00:31:03,283 ‎นิโคเลตต์ อยากตะโกนว่าโกงไหม 651 00:31:04,843 --> 00:31:05,683 ‎ไม่ค่ะ 652 00:31:07,203 --> 00:31:08,083 ‎โอเค 653 00:31:10,083 --> 00:31:11,403 ‎มาดูกัน 654 00:31:12,243 --> 00:31:14,083 ‎ว่าคุณพลาดโอกาสรึเปล่า 655 00:31:14,683 --> 00:31:15,803 ‎ริกกี้โกงรึเปล่า 656 00:31:20,243 --> 00:31:21,203 ‎ไม่ครับ 657 00:31:21,923 --> 00:31:24,083 ‎สัญชาตญาณที่ดีจากแชมป์นักล่าคนโกง 658 00:31:25,603 --> 00:31:28,363 {\an8}‎ความกดดันย้ายมาหาคุณแล้ว นิโคเลตต์ 659 00:31:30,203 --> 00:31:34,243 {\an8}‎บอลลีวูดคือชื่อของ ‎อุตสาหกรรมภาพยนตร์ของประเทศใด 660 00:31:35,123 --> 00:31:36,243 ‎อินเดียค่ะ ง่ายมาก 661 00:31:37,963 --> 00:31:39,243 ‎ถูกต้องค่ะ 662 00:31:41,083 --> 00:31:42,123 ‎คิดอะไรอยู่ ริกกี้ 663 00:31:42,883 --> 00:31:45,163 ‎ไม่ครับ ผมคิดว่าทุกคนรู้คําตอบนี้ แดน 664 00:31:45,763 --> 00:31:47,323 ‎ดังนั้นผมจะไม่กดปุ่ม 665 00:31:48,003 --> 00:31:49,843 ‎- ไม่อยากกดเหรอ โอเค ‎- ไม่ครับ 666 00:31:52,083 --> 00:31:53,963 ‎เขาพลาดโอกาส 667 00:31:55,403 --> 00:31:57,043 ‎คว้าเงิน 19,000 รึเปล่า 668 00:32:00,163 --> 00:32:01,203 ‎มันคือการโกงรึเปล่า 669 00:32:05,083 --> 00:32:06,323 ‎มันคือการโกง 670 00:32:09,963 --> 00:32:11,483 ‎โอ้ นิโคเลตต์ 671 00:32:11,483 --> 00:32:12,643 ‎ให้ตายสิ 672 00:32:12,643 --> 00:32:16,723 ‎ริกกี้ คุณคงได้เงิน 19,000 ไปแล้ว ‎ถ้าคุณกดปุ่มนั่น 673 00:32:16,723 --> 00:32:17,643 ‎เธอเก่งนะ 674 00:32:18,523 --> 00:32:19,683 ‎เธอเก่งเกินไป 675 00:32:21,283 --> 00:32:23,203 ‎สีหน้ามุ่งมั่นกันแล้ว ต่อกันเลย 676 00:32:23,923 --> 00:32:25,323 ‎ความกดดันเปลี่ยนข้าง 677 00:32:25,843 --> 00:32:26,883 ‎กลับไปที่ริกกี้ 678 00:32:28,203 --> 00:32:31,803 {\an8}‎ริกกี้ เพลง "ทูบีคัมวัน" "ทูมัช" และ "กู๊ดบาย" 679 00:32:31,803 --> 00:32:35,683 {\an8}‎คือสามลําดับของซิงเกิ้ลอันดับหนึ่ง ‎ในช่วงคริสต์มาสในยุค 1990 680 00:32:35,683 --> 00:32:37,123 {\an8}‎ของเกิร์ลกรุ๊ปวงใด 681 00:32:43,483 --> 00:32:44,363 ‎สไปซ์เกิร์ลส์ครับ 682 00:32:46,123 --> 00:32:46,963 {\an8}‎ถูกต้องค่ะ 683 00:32:49,323 --> 00:32:51,163 ‎คิดอะไรอยู่ นิโคเลตต์ 684 00:32:51,163 --> 00:32:53,883 ‎คิดว่าเขาพยายามทําให้ดูเหมือนเขาไม่รู้คําตอบ 685 00:32:53,883 --> 00:32:56,283 ‎ดังนั้นฉันจะไม่บอกว่าเขาโกงข้อนี้ 686 00:32:56,923 --> 00:32:58,083 ‎คิดว่าคุณอ่านเขาออกเหรอ 687 00:32:58,083 --> 00:32:59,603 ‎- ฉันคิดว่างั้นค่ะ ‎- โอเค 688 00:32:59,603 --> 00:33:01,883 ‎เขาดูเหมือนแฟนคลับสไปซ์เกิร์ลส์ 689 00:33:03,403 --> 00:33:04,363 ‎สไปซ์แก่ 690 00:33:05,443 --> 00:33:06,323 ‎โทษที ริก 691 00:33:07,283 --> 00:33:08,523 ‎โอเค เอาละ 692 00:33:09,403 --> 00:33:10,643 ‎นิโคเลตต์คิดถูกรึเปล่า 693 00:33:11,363 --> 00:33:12,763 ‎มันเป็นการโกงรึเปล่า 694 00:33:17,563 --> 00:33:19,243 ‎มันไม่ใช่การโกง 695 00:33:22,163 --> 00:33:23,523 ‎เล่นได้ดีทั้งคู่เลย 696 00:33:23,523 --> 00:33:24,443 ‎นิโคเลตต์ 697 00:33:25,803 --> 00:33:28,203 {\an8}‎หลังค่อม หัวทุย และเบลูกา 698 00:33:28,203 --> 00:33:30,883 {\an8}‎คือชนิดของสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม ‎ทางทะเลประเภทใด 699 00:33:39,643 --> 00:33:40,763 {\an8}‎วาฬค่ะ 700 00:33:42,643 --> 00:33:43,483 {\an8}‎ถูกต้องค่ะ 701 00:33:51,163 --> 00:33:53,683 ‎- คิดอะไรอยู่ ริกกี้ ‎- ผมไม่รู้ 702 00:33:55,283 --> 00:33:57,043 ‎ผมไม่รู้ เธอทําให้ผมสั่นเลยเพื่อน 703 00:33:57,043 --> 00:33:58,003 ‎ผมคิดว่า... 704 00:34:00,043 --> 00:34:02,243 ‎ผมคิดว่าเธอพยายามทําสีหน้าสองสามแบบอีกแล้ว 705 00:34:02,243 --> 00:34:04,003 ‎เพื่อให้ผมสับสน นึกออกไหม 706 00:34:04,003 --> 00:34:06,563 ‎แต่เธอคิด... ผมคิดว่าเธอรู้คําตอบ 707 00:34:06,563 --> 00:34:10,203 ‎คุณอยากพูดคําว่า ก. และตะโกนว่าโกงไหม 708 00:34:14,803 --> 00:34:16,003 ‎- ไม่ ‎- ไม่ 709 00:34:16,003 --> 00:34:17,043 ‎โอเค 710 00:34:19,003 --> 00:34:21,483 ‎มาดูกันว่าคุณพลาดโอกาสอีกรึเปล่า ริกกี้ 711 00:34:23,003 --> 00:34:24,483 ‎มันเป็นการโกงรึเปล่า 712 00:34:28,603 --> 00:34:29,563 ‎ไม่ มันไม่ใช่ 713 00:34:31,883 --> 00:34:32,963 ‎เป็นครั้งแรกในชีวิตเลย 714 00:34:32,963 --> 00:34:34,963 ‎สัญชาตญาณดีมาก ริกกี้ 715 00:34:34,963 --> 00:34:37,003 {\an8}‎- เขาโดนหลอกล่อครึ่งนึง ‎- ผมเกือบกดปุ่มแล้ว 716 00:34:37,003 --> 00:34:40,563 {\an8}‎ใช่ คุณตัดสินใจถูกแล้วเพื่อน ‎คุณตัดสินใจถูกแล้ว 717 00:34:40,563 --> 00:34:42,443 ‎มีเงิน 19,000 เป็นเดิมพัน 718 00:34:43,803 --> 00:34:44,843 ‎ริกกี้ 719 00:34:45,643 --> 00:34:46,963 {\an8}‎แหลมคะแนเวอรัล 720 00:34:46,963 --> 00:34:50,523 {\an8}‎ที่มักใช้เป็นจุดปล่อยกระสวยอวกาศของนาซ่า 721 00:34:50,523 --> 00:34:52,603 {\an8}‎ตั้งอยู่ในรัฐใดของสหรัฐฯ 722 00:34:54,683 --> 00:34:55,523 ‎ฟลอริดาครับ 723 00:34:57,323 --> 00:34:58,203 ‎ถูกต้องค่ะ 724 00:35:00,483 --> 00:35:02,243 ‎คิดอะไรอยู่ นิโคเลตต์ 725 00:35:03,483 --> 00:35:04,483 ‎ฉันกําลังคิดว่า... 726 00:35:06,483 --> 00:35:08,963 ‎เขากดปุ่มเร็วมาก 727 00:35:08,963 --> 00:35:11,803 ‎แล้วก็พูดคําตอบทันทีเพื่อให้ดูเหมือนว่าเขารู้ 728 00:35:15,043 --> 00:35:16,243 ‎และเพราะคุณคิดอย่างนั้น 729 00:35:16,243 --> 00:35:19,003 ‎คุณอยากตะโกนว่าโกงไหม 730 00:35:25,803 --> 00:35:26,963 ‎ค่ะ 731 00:35:29,323 --> 00:35:31,403 ‎โกงคือการร้องตะโกน 732 00:35:32,563 --> 00:35:33,963 ‎คําว่า ก. ถูกพูดออกมาแล้ว 733 00:35:35,723 --> 00:35:39,763 ‎ถ้านิโคเลตต์กล่าวหาได้ถูกต้อง 734 00:35:39,763 --> 00:35:42,563 ‎แปลว่าเธอเพิ่งคว้าเงิน 19,000 ปอนด์ไปได้ 735 00:35:44,243 --> 00:35:47,683 ‎ถ้านิโคเลตต์กล่าวหาผิด 736 00:35:47,683 --> 00:35:52,163 {\an8}‎แปลว่าเธอเพิ่งเสียเงินไป 19,000 ‎และมอบมันให้กับริกกี้ 737 00:35:53,083 --> 00:35:54,883 ‎อยู่ที่คําตอบนี้แล้วละครับ 738 00:35:56,163 --> 00:35:58,883 ‎คําถามสุดท้ายของวันนี้... 739 00:36:00,603 --> 00:36:02,083 ‎ริกกี้ 740 00:36:03,603 --> 00:36:04,523 ‎โกง 741 00:36:06,523 --> 00:36:07,643 ‎รึเปล่า 742 00:36:16,003 --> 00:36:17,683 {\an8}‎เขาโกงจริงๆ! 743 00:36:18,443 --> 00:36:21,723 ‎ยินดีด้วย นิโคเลตต์ 744 00:36:21,723 --> 00:36:25,683 ‎คุณเพิ่งคว้าเงินไป 19,000 ปอนด์ 745 00:36:27,163 --> 00:36:29,003 ‎- สุดยอด ‎- ว้าว 746 00:36:35,443 --> 00:36:37,283 {\an8}‎นิโคเลตต์ รู้สึกยังไง บอกหน่อยสิครับ 747 00:36:37,283 --> 00:36:38,443 ‎อึ้งค่ะ 748 00:36:39,683 --> 00:36:40,843 ‎เห็นได้ชัดว่าฉันโกหกเก่ง 749 00:36:40,843 --> 00:36:43,283 ‎เป็นเรื่องใหม่ ‎เป็นอะไรเกี่ยวกับตัวเองที่ฉันเพิ่งรู้เลย 750 00:36:43,283 --> 00:36:45,123 ‎ฉันจะทําแบบนั้นต่อไป 751 00:36:46,323 --> 00:36:48,203 ‎คุณควรได้เงินก้อนนั้นจริงๆ บอกตามตรง 752 00:36:48,203 --> 00:36:50,403 ‎- คุณมีสัญชาตญาณที่ดี ‎- ค่ะ 753 00:36:50,403 --> 00:36:54,283 ‎คุณเอาชนะผู้เล่นที่เก่งมากอย่างริกกี้ได้ ‎ขอเสียงปรบมือให้ริกกี้ด้วย 754 00:36:57,403 --> 00:37:01,123 ‎นี่คือคนที่ไม่โกงจริงๆ ‎คุณเกือบชนะแล้วนะ พูดอะไรหน่อยสิ 755 00:37:01,803 --> 00:37:04,763 ‎ครับ ผมพลาดโอกาสไปกับข้อบอลลีวูด 756 00:37:04,763 --> 00:37:05,923 ‎และ... 757 00:37:06,963 --> 00:37:09,643 ‎เธอจับผมได้ เธอจับผมได้ในข้อสุดท้ายนั่น 758 00:37:09,643 --> 00:37:12,123 ‎คุณหนีไปไม่ได้รอดหรอก ถ้ามีเจ้าแม่... 759 00:37:12,123 --> 00:37:14,283 ‎ไม่รอดถ้ามีเธออยู่ 760 00:37:14,283 --> 00:37:17,723 ‎ว้าว บอกตามตรง เป็นรอบสุดท้ายที่เยี่ยมมาก ‎เล่นได้ดีทั้งคู่เลยครับ 761 00:37:17,723 --> 00:37:20,283 {\an8}‎นิโคเลตต์ ทําได้ดีมาก 762 00:37:20,283 --> 00:37:22,643 ‎หักมุมไปมาตลอดเวลา 763 00:37:22,643 --> 00:37:25,803 {\an8}‎แต่สุดท้าย นิโคเลตต์ก็เก่งมาก 764 00:37:25,803 --> 00:37:27,563 ‎ซึ่งเธอทําให้เห็นว่า 765 00:37:27,563 --> 00:37:30,523 ‎บางครั้งการโกงก็ทําให้รวยได้ 766 00:37:30,523 --> 00:37:32,243 ‎และผมชอบมากเวลาเป็นแบบนั้น 767 00:37:33,563 --> 00:37:37,803 ‎ถ้าคุณอยากดูชีทอีก ตอนนี้มีให้ดูเพียบเลยครับ 768 00:37:37,803 --> 00:37:40,123 ‎เพราะงั้นก็ดูกันต่อสิ เป็นอะไรกันไปล่ะ 769 00:37:40,123 --> 00:37:42,603 ‎แต่ผมกับเอลลี่ ขอลาไปก่อน 770 00:37:44,043 --> 00:37:45,163 {\an8}‎นี่เกลียดกันนิดๆ ใช่ไหม 771 00:37:46,323 --> 00:37:49,123 {\an8}‎- ผมไม่แฮปปี้ ‎- หายใจซะ จอช เข้าและออก 772 00:37:49,883 --> 00:37:51,083 ‎ผิดรายการ 773 00:37:51,083 --> 00:37:54,083 {\an8}‎รอบสุดท้ายที่โหดที่สุดในประวัติศาสตร์เกมโชว์ 774 00:37:54,083 --> 00:37:55,923 ‎พระเจ้าช่วย 775 00:38:18,843 --> 00:38:23,763 ‎คําบรรยายโดย กมลรัตน์ ชุติเชาวน์กุล