1 00:00:09,083 --> 00:00:11,923 {\an8}¡Son unas sabandijas! 2 00:00:11,923 --> 00:00:13,883 {\an8}Son unos sinvergüenzas. 3 00:00:13,883 --> 00:00:19,243 {\an8}Esto es Juega sucio, el único programa en el que puedes ganar haciendo trampa. 4 00:00:19,243 --> 00:00:20,683 {\an8}- Fresas. - Nando's. 5 00:00:20,683 --> 00:00:21,883 {\an8}¿Las Vegas? 6 00:00:22,483 --> 00:00:23,683 TRAMPA 7 00:00:23,683 --> 00:00:26,043 {\an8}Qué mocosos deshonestos. 8 00:00:27,083 --> 00:00:29,003 {\an8}Tres rondas de preguntas. 9 00:00:29,003 --> 00:00:32,003 {\an8}Un premio de más de 50 000 libras. 10 00:00:32,003 --> 00:00:33,923 {\an8}¡Me están matando, chicas! 11 00:00:35,523 --> 00:00:36,883 {\an8}Y un detalle peculiar: 12 00:00:36,883 --> 00:00:38,603 {\an8}si no sabes la respuesta... 13 00:00:38,603 --> 00:00:40,643 {\an8}¿Qué queso lleva el tiramisú? 14 00:00:40,643 --> 00:00:43,963 {\an8}...pulsa el botón de trampa escondido y podrás verla. 15 00:00:43,963 --> 00:00:44,883 {\an8}Mascarpone. 16 00:00:44,883 --> 00:00:48,043 {\an8}- Pero será mejor que disimules. - Hamilton. 17 00:00:48,043 --> 00:00:51,523 {\an8}Porque pueden acusarte de haber hecho trampa. 18 00:00:51,523 --> 00:00:53,123 {\an8}¡No puedo más! 19 00:00:53,123 --> 00:00:57,363 {\an8}Es el mayor despliegue de astucia, disimulo y descaro. 20 00:00:57,363 --> 00:01:01,163 {\an8}Solo el último jugador en pie se llevará el dinero. 21 00:01:01,163 --> 00:01:03,043 {\an8}Todo acaba con un duelo... 22 00:01:03,563 --> 00:01:04,883 {\an8}¡Cantó "juega sucio"! 23 00:01:04,883 --> 00:01:05,843 {\an8}...épico... 24 00:01:05,843 --> 00:01:08,163 {\an8}¡Soltó la bomba! 25 00:01:08,163 --> 00:01:10,003 {\an8}...y lleno de tensión. 26 00:01:11,403 --> 00:01:14,683 ¿Hicieron trampa? 27 00:01:14,683 --> 00:01:18,203 La final más cruel en la historia del programa. 28 00:01:18,203 --> 00:01:19,283 Dios. 29 00:01:19,283 --> 00:01:20,323 ¡Cuánto drama! 30 00:01:20,323 --> 00:01:21,603 Qué juego tremendo. 31 00:01:21,603 --> 00:01:23,083 ¡A jugar sucio! 32 00:01:24,403 --> 00:01:25,363 JUEGA SUCIO 33 00:01:28,483 --> 00:01:31,843 Bienvenidos por primera vez a Juega sucio, 34 00:01:31,843 --> 00:01:35,963 el nuevo concurso de preguntas en el que te invitamos a hacer trampa. 35 00:01:35,963 --> 00:01:38,123 Antes de conocer a los jugadores, 36 00:01:38,123 --> 00:01:42,243 les presentaré a la reina del programa, quien hará las preguntas. 37 00:01:42,243 --> 00:01:47,043 Es mi persona favorita: Ellie Taylor. 38 00:01:47,923 --> 00:01:50,803 Danny, seguro les dices eso a todas. 39 00:01:51,403 --> 00:01:53,363 Ellie, ¿estás lista para conocer 40 00:01:53,363 --> 00:01:56,763 a los concursantes más tramposos de la historia? 41 00:01:56,763 --> 00:01:58,683 Por supuesto. 42 00:01:58,683 --> 00:02:02,603 {\an8}Devan, Jess, Yasmina, Mark, 43 00:02:02,603 --> 00:02:04,323 bienvenidos a Juega sucio. 44 00:02:07,283 --> 00:02:09,243 {\an8}- ¡Mark! - ¿Todo bien, amigo? 45 00:02:09,243 --> 00:02:11,323 {\an8}Vaya. Ese acento. 46 00:02:11,923 --> 00:02:12,763 {\an8}¡Hola! 47 00:02:13,723 --> 00:02:14,563 {\an8}Ahora sí. 48 00:02:14,563 --> 00:02:15,683 {\an8}- Eso es. - Hola. 49 00:02:15,683 --> 00:02:18,323 {\an8}Eres gerente de proyectos en salud pública 50 00:02:18,323 --> 00:02:21,923 {\an8}y eres licenciado en Relaciones Internacionales. 51 00:02:21,923 --> 00:02:23,843 {\an8}Hablas otros idiomas, ¿no? 52 00:02:23,843 --> 00:02:26,843 {\an8}Sí, pasé dos veranos estudiando en Corea del Sur. 53 00:02:28,843 --> 00:02:30,683 {\an8}Pero hace mucho que no hablo. 54 00:02:30,683 --> 00:02:34,443 Para nuestra audiencia internacional de Netflix, 55 00:02:34,443 --> 00:02:36,443 ¿dirías "trampa" en coreano? 56 00:02:37,803 --> 00:02:39,403 {\an8}Annyeonghaseyo. Sog-ida! 57 00:02:39,923 --> 00:02:41,483 Sog-ida! 58 00:02:41,483 --> 00:02:43,043 ¡Me encanta! 59 00:02:43,043 --> 00:02:44,243 Yasmina. 60 00:02:44,243 --> 00:02:45,603 {\an8}Hola. ¿Cómo están? 61 00:02:45,603 --> 00:02:47,283 {\an8}¿Eres diseñadora de modas? 62 00:02:47,283 --> 00:02:48,683 {\an8}Así es, sí. 63 00:02:48,683 --> 00:02:51,003 {\an8}¿Ellos detectarán que haces trampa? 64 00:02:51,003 --> 00:02:52,363 {\an8}Probablemente. 65 00:02:52,963 --> 00:02:55,403 {\an8}No sé disimular muy bien. 66 00:02:55,403 --> 00:02:58,683 {\an8}Entonces, viniste al programa equivocado. Te felicito. 67 00:02:59,203 --> 00:03:00,243 {\an8}¡Jess! 68 00:03:00,243 --> 00:03:01,483 {\an8}¿Todo bien, tesoro? 69 00:03:03,443 --> 00:03:06,603 {\an8}Eres maestra de Inglés en Londres. 70 00:03:06,603 --> 00:03:08,003 {\an8}¿Sabes mentir bien? 71 00:03:08,883 --> 00:03:11,963 {\an8}Soy una charlatana. Me gano la vida así. 72 00:03:11,963 --> 00:03:15,203 {\an8}Creo que podré jugar sucio si es necesario. 73 00:03:15,203 --> 00:03:16,843 {\an8}¿Les mientes a los niños? 74 00:03:16,843 --> 00:03:18,843 {\an8}De modo profesional, sí. 75 00:03:19,563 --> 00:03:21,083 {\an8}- Devan. - ¿Qué tal? 76 00:03:21,083 --> 00:03:23,483 {\an8}- Míralo. - Es un gusto verte, Ellie. 77 00:03:23,483 --> 00:03:25,363 {\an8}- Míralo. - Qué musculoso. 78 00:03:25,363 --> 00:03:27,483 {\an8}- Mira qué hombre. - Qué amables. 79 00:03:27,483 --> 00:03:29,243 {\an8}Devan, ¿eres inteligente? 80 00:03:29,923 --> 00:03:31,363 {\an8}Soy dentista estético. 81 00:03:31,363 --> 00:03:34,163 {\an8}Ojalá haya una ronda de preguntas sobre muelas. 82 00:03:34,163 --> 00:03:36,363 {\an8}- Genial. Es mi campo. - Ganarás. 83 00:03:36,363 --> 00:03:37,723 {\an8}- Sí. - Perfecto. 84 00:03:37,723 --> 00:03:40,003 Buena suerte para todos. 85 00:03:40,003 --> 00:03:43,083 - Gracias. - Que gane el jugador más culto. 86 00:03:43,803 --> 00:03:46,243 O el que haga más sog-ida. 87 00:03:49,683 --> 00:03:55,603 Llegó el momento de jugar la primera ronda para acumular dinero. 88 00:03:55,603 --> 00:03:57,443 Cuéntanos más, Ellie. 89 00:03:59,803 --> 00:04:04,163 Cada uno deberá responder cuatro preguntas que aparecerán en sus pantallas. 90 00:04:04,163 --> 00:04:08,763 Si no saben la respuesta, podrán presionar el botón de trampa 91 00:04:08,763 --> 00:04:10,723 para ver la respuesta correcta. 92 00:04:11,843 --> 00:04:15,163 Sumarán mil libras al pozo por cada respuesta correcta 93 00:04:15,163 --> 00:04:17,323 y perderán mil por cada incorrecta. 94 00:04:17,323 --> 00:04:20,363 Si no saben la respuesta, es mejor jugar sucio. 95 00:04:20,363 --> 00:04:22,483 Pero deben hacerlo con prudencia, 96 00:04:22,483 --> 00:04:26,923 ya que los demás pueden acusarlos de hacer trampa tras cada pregunta. 97 00:04:28,043 --> 00:04:30,883 Es clave detectar quién hace trampa. 98 00:04:30,883 --> 00:04:34,643 El mejor cazatrampas pasará directamente a la siguiente ronda 99 00:04:34,643 --> 00:04:37,843 y eliminará a un jugador de su elección. 100 00:04:37,843 --> 00:04:40,043 Empecemos a jugar sucio. 101 00:04:41,963 --> 00:04:44,643 Bueno, dedos en los botones. 102 00:04:45,683 --> 00:04:46,883 ¡A jugar sucio! 103 00:04:54,123 --> 00:04:57,803 Devan, empiezas tú. Todas las miradas están puestas en ti. 104 00:04:57,803 --> 00:05:00,123 {\an8}Es imposible no verte. 105 00:05:00,123 --> 00:05:03,883 Mira el tamaño de esa cabeza en esa pantalla. 106 00:05:06,043 --> 00:05:08,163 - ¡Miren esos dientes! - Sí. 107 00:05:08,163 --> 00:05:10,043 {\an8}Necesito los lentes de sol. 108 00:05:10,043 --> 00:05:11,883 Todo tuyo, Ellie. 109 00:05:11,883 --> 00:05:16,243 {\an8}¿Qué comedia de la década del 2000 que sucede en Essex y Gales del Sur 110 00:05:16,243 --> 00:05:19,203 {\an8}fue escrita por James Corden y Ruth Jones? 111 00:05:19,203 --> 00:05:20,283 {\an8}Gavin and Stacey. 112 00:05:21,563 --> 00:05:22,523 Correcto. 113 00:05:22,523 --> 00:05:23,923 ¿Es un fan o no? 114 00:05:26,003 --> 00:05:27,803 Nadie lo acusa. 115 00:05:27,803 --> 00:05:30,003 Confían en él. Me gusta. 116 00:05:30,003 --> 00:05:31,843 Siguiente pregunta, Ellie. 117 00:05:31,843 --> 00:05:33,003 Jess. 118 00:05:33,003 --> 00:05:35,523 {\an8}¿Qué fruta tiene variedades muy conocidas 119 00:05:35,523 --> 00:05:39,443 {\an8}con el nombre de las ciudades de Valencia y Sevilla? 120 00:05:39,443 --> 00:05:40,723 La naranja. 121 00:05:42,043 --> 00:05:44,563 - Correcto. - ¿Alguna acusación? 122 00:05:44,563 --> 00:05:47,003 {\an8}¿Es una mentira jugosa? ¡Mark pulsó! 123 00:05:47,003 --> 00:05:48,923 ¡Y Devan! Vaya. 124 00:05:48,923 --> 00:05:50,283 Qué interesante. 125 00:05:50,283 --> 00:05:52,243 {\an8}¿Qué te hizo dudar, Mark? 126 00:05:52,803 --> 00:05:55,283 {\an8}No sé si le gustan tanto las naranjas. 127 00:05:55,283 --> 00:05:56,203 ¿En serio? 128 00:05:56,923 --> 00:06:00,683 Tiene algo raro. Es un dato muy específico de la fruta. 129 00:06:00,683 --> 00:06:03,523 Eso me parece absurdo, Mark. 130 00:06:03,523 --> 00:06:06,283 {\an8}Tenemos 2000 libras en el pozo. 131 00:06:06,283 --> 00:06:09,283 Es la primera acusación. Tienen que acertar. 132 00:06:09,283 --> 00:06:12,283 {\an8}El mejor cazatrampas pasará a la otra ronda. 133 00:06:12,283 --> 00:06:13,843 Próxima pregunta, Ellie. 134 00:06:13,843 --> 00:06:14,923 Yasmina. 135 00:06:14,923 --> 00:06:18,163 {\an8}¿Qué tienda ha contado con canciones 136 00:06:18,163 --> 00:06:23,123 {\an8}de Lily Allen, Ellie Goulding y Elton John en sus publicidades navideñas? 137 00:06:23,123 --> 00:06:24,163 John Lewis. 138 00:06:24,923 --> 00:06:25,883 Correcto. 139 00:06:28,483 --> 00:06:29,763 ¡Devan la acusó! 140 00:06:29,763 --> 00:06:32,043 {\an8}Dudo que frecuentes mucho esa tienda. 141 00:06:32,043 --> 00:06:36,083 {\an8}- Tengo un presentimiento. - ¿Porque soy diseñadora de modas? 142 00:06:36,083 --> 00:06:39,123 {\an8}- Nadie cree que... - Quizá diseñes cosas mejores. 143 00:06:39,123 --> 00:06:40,443 {\an8}- No lo sé. - No sé. 144 00:06:40,443 --> 00:06:44,123 ¿Es cierta esa acusación? Lo sabremos al finalizar la ronda. 145 00:06:44,123 --> 00:06:45,403 Siguiente pregunta. 146 00:06:45,403 --> 00:06:46,563 Mark. 147 00:06:47,083 --> 00:06:49,923 {\an8}¿La británica Nicola Adams, la irlandesa Katie Taylor 148 00:06:49,923 --> 00:06:52,083 {\an8}y la puertorriqueña Amanda Serrano 149 00:06:52,083 --> 00:06:54,363 {\an8}son figuras famosas de qué deporte? 150 00:06:55,443 --> 00:06:56,523 Boxeo. 151 00:06:56,523 --> 00:06:57,803 Correcto. 152 00:06:59,483 --> 00:07:01,563 {\an8}- Devan de nuevo. - Es imposible. 153 00:07:01,563 --> 00:07:03,763 - Jamás. - Yasmina está de acuerdo. 154 00:07:03,763 --> 00:07:05,603 {\an8}Me encanta el boxeo. 155 00:07:05,603 --> 00:07:07,883 Te creo. Sabes usar las manos. 156 00:07:07,883 --> 00:07:09,643 {\an8}Aunque no parezca, soy rudo. 157 00:07:09,643 --> 00:07:13,203 {\an8}Eso digo yo. Das cabezazos a diestra y siniestra. 158 00:07:14,163 --> 00:07:18,043 Al finalizar la ronda, sabremos si hiciste trampa. 159 00:07:18,043 --> 00:07:20,043 Quedan 12 preguntas. 160 00:07:20,043 --> 00:07:21,003 Devan. 161 00:07:21,003 --> 00:07:25,483 {\an8}¿Qué país europeo tiene el esloti como moneda oficial? 162 00:07:25,483 --> 00:07:26,443 {\an8}Polonia. 163 00:07:27,683 --> 00:07:28,683 Correcto. 164 00:07:29,883 --> 00:07:31,483 {\an8}Todos confían en ti. 165 00:07:31,483 --> 00:07:32,883 Debe ser por tu porte. 166 00:07:34,083 --> 00:07:35,323 Estás obsesionado. 167 00:07:36,083 --> 00:07:37,243 ¡Vayan a un hotel! 168 00:07:38,083 --> 00:07:39,083 {\an8}Sigamos, Ellie. 169 00:07:39,083 --> 00:07:40,403 Jess. 170 00:07:41,003 --> 00:07:46,763 {\an8}¿Qué programa de Reino Unido ganaron Krystal Versace y Lawrence Chaney? 171 00:07:48,043 --> 00:07:49,403 RuPaul's Drag Race UK. 172 00:07:50,643 --> 00:07:51,483 Correcto. 173 00:07:52,963 --> 00:07:55,163 {\an8}¡Es unánime! 174 00:07:55,163 --> 00:07:57,003 "Qué descaro, qué osadía, 175 00:07:57,003 --> 00:07:59,683 {\an8}qué agallas, qué audacia, qué creatividad", 176 00:07:59,683 --> 00:08:02,563 como dijo Tayce en RuPaul's Drag Race UK. 177 00:08:04,403 --> 00:08:05,643 {\an8}Es fantástico. 178 00:08:05,643 --> 00:08:07,843 La sabía. Me retracto. 179 00:08:07,843 --> 00:08:09,603 Están todos castigados. 180 00:08:09,603 --> 00:08:10,643 Sí. 181 00:08:11,883 --> 00:08:13,443 Hay 6000 en el pozo. 182 00:08:13,443 --> 00:08:14,683 Yasmina. 183 00:08:15,283 --> 00:08:18,683 {\an8}¿Qué banda pop lanzó Voyage, 184 00:08:18,683 --> 00:08:22,563 {\an8}su nuevo disco de estudio después de casi 40 años? 185 00:08:22,563 --> 00:08:23,483 ABBA. 186 00:08:24,603 --> 00:08:25,483 Correcto. 187 00:08:28,483 --> 00:08:29,563 ¿Mark? 188 00:08:29,563 --> 00:08:33,403 {\an8}No creo que seas el público de ABBA. Eres muy joven. 189 00:08:33,403 --> 00:08:34,643 {\an8}Y heterosexual. 190 00:08:36,163 --> 00:08:40,483 {\an8}¿Desde cuándo hay que ser homosexual para que te guste ABBA? 191 00:08:40,483 --> 00:08:41,723 ABBA es sinónimo de gay. 192 00:08:43,603 --> 00:08:47,483 {\an8}Mi mamá deberá responderme algunas cosas si eso es cierto. 193 00:08:47,483 --> 00:08:48,643 Mark. 194 00:08:49,323 --> 00:08:53,443 {\an8}¿Qué actor de Game of Thrones interpretó a Aquaman en el cine? 195 00:08:53,443 --> 00:08:54,643 Jason Momoa. 196 00:08:54,643 --> 00:08:55,963 Correcto. 197 00:08:55,963 --> 00:08:58,043 {\an8}Te entusiasmaste, ¿no, Mark? 198 00:08:58,043 --> 00:08:59,963 {\an8}Sí. Me encanta Game of Thrones. 199 00:08:59,963 --> 00:09:01,803 Nadie te acusó. 200 00:09:01,803 --> 00:09:04,043 Así que no puedes estar mintiendo. 201 00:09:04,923 --> 00:09:06,163 {\an8}¿O sí? 202 00:09:06,163 --> 00:09:09,043 Hay 8000 libras en el pozo. ¡Nos encanta! 203 00:09:09,043 --> 00:09:11,443 {\an8}Devan, todos te miran con atención. 204 00:09:11,443 --> 00:09:14,123 {\an8}Hicimos ocho preguntas, faltan ocho. Devan. 205 00:09:14,723 --> 00:09:19,083 {\an8}¿Qué red social fue la primera en introducir el hashtag o la almohadilla 206 00:09:19,083 --> 00:09:21,563 {\an8}para vincular publicaciones? 207 00:09:21,563 --> 00:09:22,723 {\an8}Instagram. 208 00:09:24,283 --> 00:09:27,003 {\an8}¡Respuesta incorrecta! 209 00:09:27,003 --> 00:09:29,123 Acaban de perder mil libras. 210 00:09:29,123 --> 00:09:30,603 Era Twitter. 211 00:09:30,603 --> 00:09:33,123 {\an8}- Qué pena, ¿no? - La verdad es que sí. 212 00:09:33,123 --> 00:09:35,083 Ahora tu cabeza tiene precio. 213 00:09:35,083 --> 00:09:37,723 Y creo que ya no te respeto tanto. 214 00:09:37,723 --> 00:09:38,803 Es terrible. 215 00:09:38,803 --> 00:09:39,963 Jess. 216 00:09:40,603 --> 00:09:45,163 {\an8}¿De qué músico escocés es el disco Divinely Uninspired to a Hellish Extent, 217 00:09:45,163 --> 00:09:49,683 {\an8}que ha estado entre los diez mejores del Reino Unido durante un año y medio? 218 00:09:53,043 --> 00:09:54,123 Lewis Capaldi. 219 00:09:55,083 --> 00:09:56,123 {\an8}Correcto. 220 00:09:57,603 --> 00:09:59,203 {\an8}¡Yasmina te acusó! 221 00:09:59,883 --> 00:10:03,003 {\an8}Lo vi en un festival antes de que se hiciera famoso. 222 00:10:03,003 --> 00:10:04,323 Siempre me gustó. 223 00:10:04,323 --> 00:10:07,603 Lo que sabe esta mujer es impresionante. 224 00:10:07,603 --> 00:10:09,683 O es muy hábil para mentir. 225 00:10:10,363 --> 00:10:12,683 {\an8}- No. - Siguiente pregunta, Ellie. 226 00:10:12,683 --> 00:10:13,843 {\an8}Yasmina. 227 00:10:13,843 --> 00:10:16,883 {\an8}¿Cómo se llama la secuela de Buscando a Nemo? 228 00:10:16,883 --> 00:10:18,243 {\an8}Buscando a Dory. 229 00:10:19,083 --> 00:10:20,803 - Sin vacilar. - Correcto. 230 00:10:21,803 --> 00:10:23,003 Todos te creen. 231 00:10:23,003 --> 00:10:25,803 {\an8}Jess reacciona tarde. 232 00:10:25,803 --> 00:10:26,763 {\an8}Cuánto drama. 233 00:10:26,763 --> 00:10:28,283 - No, Jess. - Vaya, Jess. 234 00:10:29,443 --> 00:10:30,483 Muy bien. 235 00:10:30,483 --> 00:10:32,323 Hay 9000 en el pozo. 236 00:10:32,323 --> 00:10:33,443 Mark, 237 00:10:34,043 --> 00:10:36,643 {\an8}con más de 4000 toneladas de oro, 238 00:10:36,643 --> 00:10:39,803 {\an8}¿con qué nombre se conoce al depósito de lingotes 239 00:10:39,803 --> 00:10:41,803 {\an8}ubicado en Kentucky, EE. UU.? 240 00:10:45,083 --> 00:10:47,003 Esa es difícil. 241 00:10:48,563 --> 00:10:50,483 {\an8}¿Es el Bank of America? 242 00:10:54,003 --> 00:10:56,003 Perdieron mil libras. 243 00:10:56,003 --> 00:10:57,043 {\an8}Perdón, chicos. 244 00:10:57,043 --> 00:11:00,083 {\an8}La respuesta es Fort Knox. Hay un botón de trampa. 245 00:11:00,083 --> 00:11:01,763 {\an8}¿Sabes que tienes el botón? 246 00:11:02,923 --> 00:11:03,923 Bien. ¿Ellie? 247 00:11:03,923 --> 00:11:05,363 Últimas preguntas. 248 00:11:05,363 --> 00:11:06,283 Devan. 249 00:11:06,883 --> 00:11:09,803 {\an8}¿En qué mes se celebra el Día de San Patricio? 250 00:11:09,803 --> 00:11:10,723 {\an8}En marzo. 251 00:11:11,683 --> 00:11:12,643 Correcto. 252 00:11:13,603 --> 00:11:15,643 {\an8}Nadie duda. ¿Te gusta la cerveza? 253 00:11:16,963 --> 00:11:18,563 Me encanta esa celebración. 254 00:11:18,563 --> 00:11:20,443 {\an8}Mi novia es de Liverpool, 255 00:11:20,443 --> 00:11:23,163 y allí hay muchos irlandeses. 256 00:11:23,163 --> 00:11:24,523 Nos gusta celebrarlo. 257 00:11:24,523 --> 00:11:28,883 {\an8}El mejor cazatrampas tendrá un lugar asegurado en la otra ronda. 258 00:11:28,883 --> 00:11:30,523 Próxima pregunta, Ellie. 259 00:11:30,523 --> 00:11:33,163 {\an8}Jess, ¿a qué franquicia de videojuegos 260 00:11:33,163 --> 00:11:37,563 {\an8}pertenecen los juegos Modern Warfare y Black Ops? 261 00:11:38,403 --> 00:11:41,083 Es Call of Duty, o C. O. D. 262 00:11:41,083 --> 00:11:44,843 No sé si querían el nombre completo o la abreviatura. 263 00:11:44,843 --> 00:11:48,443 Correcto. Me encanta que des información adicional. 264 00:11:48,443 --> 00:11:50,883 {\an8}- Qué ñoña. - ¡Devan desconfía! 265 00:11:50,883 --> 00:11:53,243 {\an8}- ¿Tú juegas a eso? - No. Mi novio sí. 266 00:11:54,283 --> 00:11:55,643 ¡Toma eso! 267 00:11:56,483 --> 00:11:58,123 {\an8}Está bien. Ahora sí. 268 00:11:58,123 --> 00:11:59,843 Mil libras más en el pozo. 269 00:11:59,843 --> 00:12:01,003 Yasmina. 270 00:12:01,723 --> 00:12:04,083 {\an8}¿Qué serie dramática de Netflix 271 00:12:04,083 --> 00:12:06,203 {\an8}protagoniza Regé-Jean Page, 272 00:12:06,203 --> 00:12:09,403 {\an8}en el papel de Simon Basset, duque de Hastings? 273 00:12:09,403 --> 00:12:10,683 {\an8}Bridgerton. 274 00:12:12,323 --> 00:12:13,163 {\an8}Correcto. 275 00:12:14,243 --> 00:12:15,123 No desconfían. 276 00:12:15,123 --> 00:12:17,203 ¡Hay 11 000 libras en el pozo! 277 00:12:17,203 --> 00:12:18,203 Ellie. 278 00:12:18,203 --> 00:12:20,323 {\an8}Mark, esta es tu última pregunta. 279 00:12:20,323 --> 00:12:25,163 {\an8}¿Qué cantante ganó el primer galardón de género neutro al Artista del Año 280 00:12:25,163 --> 00:12:27,923 {\an8}en los Premios BRIT de 2022? 281 00:12:27,923 --> 00:12:29,243 Adele. 282 00:12:30,003 --> 00:12:30,883 Correcto. 283 00:12:32,003 --> 00:12:33,043 Nadie lo acusa. 284 00:12:34,123 --> 00:12:37,803 Se acabaron las preguntas. Así finaliza esta ronda. 285 00:12:44,163 --> 00:12:45,203 Pasemos al dinero. 286 00:12:45,203 --> 00:12:50,763 El monto acumulado es de 12 000 libras porque acertaron 14 preguntas. 287 00:12:50,763 --> 00:12:52,323 Y respondieron dos mal. 288 00:12:52,323 --> 00:12:53,763 {\an8}Es bastante dinero, 289 00:12:53,763 --> 00:12:56,483 {\an8}pero aún no planeen sus vacaciones, 290 00:12:56,483 --> 00:12:59,483 {\an8}porque debemos hablar de las jugadas sucias. 291 00:13:00,323 --> 00:13:02,763 Aceptamos las trampas, pero no las pagamos. 292 00:13:02,763 --> 00:13:07,123 Lo que hayan ganado haciendo trampa se esfumará como por arte de magia. 293 00:13:07,723 --> 00:13:10,843 {\an8}Veamos si alguien decía la verdad 294 00:13:10,843 --> 00:13:13,043 mientras descontamos mil libras 295 00:13:13,043 --> 00:13:14,883 por cada jugada sucia. 296 00:13:16,843 --> 00:13:18,163 Una. 297 00:13:19,083 --> 00:13:20,003 {\an8}Dos. 298 00:13:21,043 --> 00:13:22,003 {\an8}Tres. 299 00:13:23,403 --> 00:13:24,483 ¡Cuatro! 300 00:13:25,883 --> 00:13:27,523 - Cinco. - ¡Basta! 301 00:13:28,523 --> 00:13:29,483 ¡Sigue bajando! 302 00:13:30,843 --> 00:13:32,643 - ¿Qué? - No lo puedo creer. 303 00:13:33,963 --> 00:13:35,483 ¡No! 304 00:13:37,843 --> 00:13:39,363 {\an8}¡Increíble! 305 00:13:39,363 --> 00:13:42,083 {\an8}- ¡No! - Vamos, chicos. 306 00:13:43,643 --> 00:13:44,683 Chicos. 307 00:13:45,523 --> 00:13:48,243 {\an8}- Quiero irme de viaje. - ¡No aplaudan! 308 00:13:49,483 --> 00:13:51,803 Nueve respuestas con trampa. 309 00:13:52,443 --> 00:13:53,883 Dios. 310 00:13:53,883 --> 00:13:57,203 Qué mocosos deshonestos. 311 00:13:58,203 --> 00:14:00,323 ¡Perdieron 9000 libras! 312 00:14:00,323 --> 00:14:03,483 Ellie, lamento que hayas tenido que presenciar eso. 313 00:14:03,483 --> 00:14:05,163 Son unos sinvergüenzas. 314 00:14:05,163 --> 00:14:06,243 Todos. 315 00:14:07,003 --> 00:14:09,923 {\an8}Uno de ustedes es como un diente podrido. 316 00:14:10,723 --> 00:14:12,723 {\an8}Y hay que sacarlo rápido. 317 00:14:12,723 --> 00:14:14,963 {\an8}Esa decisión la tomará 318 00:14:14,963 --> 00:14:17,163 el cazatrampas con más aciertos. 319 00:14:17,163 --> 00:14:22,003 Es decir, aquel que detectó más trampas e hizo menos acusaciones falsas. 320 00:14:22,003 --> 00:14:24,203 Denme un nombre. Lo quiero. 321 00:14:29,323 --> 00:14:30,163 ¡Mark! 322 00:14:32,043 --> 00:14:34,283 {\an8}- Qué bien. - ¡Mark! 323 00:14:35,723 --> 00:14:37,803 - No lo puedo creer. - Te felicito. 324 00:14:37,803 --> 00:14:39,843 Pasaste a la siguiente ronda 325 00:14:39,843 --> 00:14:41,763 y te ganaste el derecho 326 00:14:41,763 --> 00:14:44,243 de sacarle tarjeta roja a un compañero. 327 00:14:44,243 --> 00:14:47,923 La persona que elijas devolverá mil libras al pozo acumulado 328 00:14:47,923 --> 00:14:51,523 por cada una de sus jugadas sucias y respuestas incorrectas. 329 00:14:51,523 --> 00:14:53,043 Mark, 330 00:14:53,723 --> 00:14:55,043 {\an8}encuentra al tramposo 331 00:14:55,043 --> 00:14:56,363 y recupera el dinero. 332 00:14:59,163 --> 00:15:02,603 Ellie y yo no sabemos absolutamente nada. 333 00:15:02,603 --> 00:15:04,203 No podemos darte pistas. 334 00:15:04,203 --> 00:15:06,403 Hubo nueve trampas en la ronda, 335 00:15:06,403 --> 00:15:08,203 pero ¿quién jugó más sucio 336 00:15:08,203 --> 00:15:11,083 y quién devolverá la mayor cantidad al pozo? 337 00:15:11,083 --> 00:15:14,483 {\an8}Empecemos con el encantador Devan. 338 00:15:14,483 --> 00:15:17,963 {\an8}Respondió mal una pregunta, y eso vale mil libras. 339 00:15:17,963 --> 00:15:21,923 Devan disimula bien, pero responde sospechosamente rápido. 340 00:15:21,923 --> 00:15:24,723 {\an8}Y no me gusta ir al dentista. 341 00:15:24,723 --> 00:15:27,083 {\an8}- Mark. - Los dentistas no son de fiar. 342 00:15:27,083 --> 00:15:30,363 - "Los dentistas no son de fiar". - Jamás oí eso. 343 00:15:30,363 --> 00:15:32,803 ¿Qué hay de la encantadora Jess? 344 00:15:32,803 --> 00:15:35,563 {\an8}Las maestras son confiables, no como los dentistas. 345 00:15:35,563 --> 00:15:39,003 Bueno. ¿Qué hay de Yasmina? 346 00:15:39,003 --> 00:15:40,923 {\an8}La vi en la pantalla 347 00:15:40,923 --> 00:15:42,923 y disimulaba bien. 348 00:15:42,923 --> 00:15:45,003 Es difícil saber si hizo trampa. 349 00:15:45,003 --> 00:15:49,083 ¿Quién devolverá más dinero al pozo? ¡Lo necesitan! 350 00:15:49,083 --> 00:15:53,323 ¿A quién enviarás a casa? ¿Y por qué? 351 00:15:53,323 --> 00:15:57,243 {\an8}Creo que elegiré al dentista, que no es de fiar. 352 00:15:57,243 --> 00:15:59,883 Lo lamento mucho. 353 00:15:59,883 --> 00:16:02,523 - ¡Devan no! - Son mil asegurados. 354 00:16:02,523 --> 00:16:03,563 - ¡Sí! - Sí. 355 00:16:03,563 --> 00:16:06,843 {\an8}- Le rompiste el corazón a Danny. - ¡Y a mí! 356 00:16:06,843 --> 00:16:09,363 Ahora Danny me prestará más atención. 357 00:16:09,363 --> 00:16:10,363 Muy bien. 358 00:16:11,243 --> 00:16:12,643 Ya lo superé. 359 00:16:12,643 --> 00:16:14,563 La decisión está tomada. 360 00:16:14,563 --> 00:16:17,283 {\an8}Qué mala suerte, Devan. Se terminó el juego. 361 00:16:19,683 --> 00:16:21,883 {\an8}Veamos cuántas veces hizo trampa. 362 00:16:21,883 --> 00:16:28,323 {\an8}Devolveremos mil libras al pozo acumulado por cada trampa y error. 363 00:16:29,723 --> 00:16:30,683 Una. 364 00:16:31,763 --> 00:16:32,803 {\an8}Dos. 365 00:16:34,363 --> 00:16:35,283 {\an8}Tres. 366 00:16:36,203 --> 00:16:37,763 {\an8}¡Cuatro! 367 00:16:38,803 --> 00:16:40,603 - ¡Te descubrieron! - De nada. 368 00:16:40,603 --> 00:16:42,603 {\an8}Hizo trampa todas las veces. 369 00:16:42,603 --> 00:16:44,803 {\an8}- ¡Me atraparon! - Vaya. 370 00:16:44,803 --> 00:16:46,083 {\an8}Eres bueno. 371 00:16:47,603 --> 00:16:51,683 Son tres trampas y un error que se devuelven al pozo, 372 00:16:51,683 --> 00:16:55,483 así que ahora suman 7000 libras. 373 00:16:55,483 --> 00:16:56,603 ¡Sí! 374 00:16:59,883 --> 00:17:02,203 {\an8}Muchas gracias por jugar, Devan, 375 00:17:02,203 --> 00:17:05,683 {\an8}pero ahora tú y tus dientes blancos tendrán que irse. 376 00:17:05,683 --> 00:17:08,323 {\an8}- Te extrañaré, Devan. - Y yo a ti, Danny. 377 00:17:08,323 --> 00:17:09,803 Es hora de despedirse. 378 00:17:09,803 --> 00:17:12,083 - Hasta la vista. - Gracias. 379 00:17:16,043 --> 00:17:20,643 Ahora sabemos que el resto jugó sucio seis veces en la primera ronda. 380 00:17:20,643 --> 00:17:23,043 Espero que sus padres no miren esto. 381 00:17:23,563 --> 00:17:28,403 Ahora todos, excepto los jugadores, veremos cómo respondieron realmente. 382 00:17:30,283 --> 00:17:31,843 Mark halló al más tramposo 383 00:17:31,843 --> 00:17:35,363 porque Devan jugó sucio tres veces y respondió mal una vez. 384 00:17:35,363 --> 00:17:37,283 Ya no confío en los dentistas. 385 00:17:37,283 --> 00:17:39,283 No fui el único que hizo trampa. 386 00:17:39,283 --> 00:17:42,523 ¿Fue injusto que me eliminaran primero? No lo sé. 387 00:17:42,523 --> 00:17:44,603 Qué curioso que lo digas, 388 00:17:44,603 --> 00:17:48,483 porque Mark también jugó sucio tres veces y erró una respuesta. 389 00:17:48,483 --> 00:17:50,283 Son dos gotas de agua. 390 00:17:50,283 --> 00:17:54,443 Yasmina respondió bien dos preguntas y jugó sucio dos veces. 391 00:17:54,443 --> 00:17:57,083 La maestra Jess fue la mejor de la clase. 392 00:17:57,083 --> 00:18:01,323 A pesar de lo que pensaban sus oponentes, solo hizo trampa una vez 393 00:18:01,323 --> 00:18:03,323 y, sin duda, sabe de naranjas. 394 00:18:03,323 --> 00:18:09,323 Naranja mandarina, clementina, navel y sanguina, mi preferida. 395 00:18:09,323 --> 00:18:11,443 Eso es aterrador, Jess. 396 00:18:15,283 --> 00:18:20,403 La verdad salió a la luz y ya sacamos sus trapitos al sol. 397 00:18:20,403 --> 00:18:22,003 Hay un jugador menos 398 00:18:22,003 --> 00:18:24,763 y las cosas se pondrán muy intensas, 399 00:18:24,763 --> 00:18:28,443 ya que habrá más dinero en juego. 400 00:18:28,443 --> 00:18:30,283 Cuéntanos un poco más, Ellie. 401 00:18:32,323 --> 00:18:35,363 Cada jugador deberá responder cuatro preguntas más, 402 00:18:35,363 --> 00:18:37,763 pero esta vez subiremos la apuesta. 403 00:18:37,763 --> 00:18:40,923 Cada respuesta correcta vale 3000 libras. 404 00:18:40,923 --> 00:18:45,523 Y sí, adivinaron. Si responden mal, se restarán 3000 libras del pozo. 405 00:18:45,523 --> 00:18:47,643 Si no saben la respuesta, 406 00:18:47,643 --> 00:18:50,203 pueden usar el botón de trampa. 407 00:18:50,203 --> 00:18:52,643 Pero ahora no hay dónde esconderse, 408 00:18:52,643 --> 00:18:56,843 ya que revelaremos si hubo juego sucio cada vez que haya una acusación. 409 00:18:56,843 --> 00:19:00,523 Y, en esta ronda, es clave ser el mejor cazatrampas. 410 00:19:00,523 --> 00:19:06,403 Esa persona eliminará a un participante y pasará directamente a la final, 411 00:19:06,403 --> 00:19:08,563 donde jugará por el pozo acumulado. 412 00:19:09,723 --> 00:19:12,563 - Bien. ¿Empezamos? - Adelante. 413 00:19:13,163 --> 00:19:14,763 Dedos en los botones. 414 00:19:14,763 --> 00:19:16,123 A jugar sucio. 415 00:19:24,523 --> 00:19:25,763 Jess, 416 00:19:25,763 --> 00:19:29,163 {\an8}¿de qué artista callejero es la obra Love is in the Bin, 417 00:19:29,163 --> 00:19:34,403 {\an8}que se subastó por más de 18 millones de libras? 418 00:19:36,203 --> 00:19:37,203 ¿De Banksy? 419 00:19:38,403 --> 00:19:39,523 Correcto. 420 00:19:39,523 --> 00:19:40,923 ¿Es estafadora? 421 00:19:41,963 --> 00:19:44,283 {\an8}Le creen... ¡Mark desconfía! 422 00:19:45,723 --> 00:19:47,443 La acusaste de hacer trampa. 423 00:19:48,563 --> 00:19:51,163 {\an8}Veamos. Jess, ¿jugaste sucio? 424 00:19:53,243 --> 00:19:54,643 ¡No! 425 00:19:54,643 --> 00:19:55,683 {\an8}Qué bien. 426 00:19:56,243 --> 00:19:59,603 Suman 3000 libras al pozo. Ya tienen 10 000. 427 00:19:59,603 --> 00:20:02,043 Te perjudicaste, muchacho. 428 00:20:02,043 --> 00:20:03,123 Bien. 429 00:20:03,123 --> 00:20:04,363 Sigamos, Ellie. 430 00:20:04,363 --> 00:20:05,563 Yasmina, 431 00:20:05,563 --> 00:20:09,843 {\an8}¿cómo se llaman las exitosas canciones de Pharrell Williams y Leona Lewis 432 00:20:09,843 --> 00:20:13,523 {\an8}que comparten el título compuesto por una palabra? 433 00:20:13,523 --> 00:20:14,643 {\an8}"Happy". 434 00:20:16,283 --> 00:20:17,123 Correcto. 435 00:20:18,323 --> 00:20:19,803 {\an8}Nadie desconfía. 436 00:20:19,803 --> 00:20:23,243 {\an8}El mejor cazatrampas tiene asegurado un lugar en la final. 437 00:20:23,803 --> 00:20:25,803 Suman 3000 libras más. 438 00:20:25,803 --> 00:20:27,123 Continuemos, Ellie. 439 00:20:27,123 --> 00:20:28,123 Mark, 440 00:20:28,803 --> 00:20:30,883 {\an8}¿en qué país africano ficticio 441 00:20:30,883 --> 00:20:33,803 {\an8}vive el superhéroe conocido como Pantera Negra? 442 00:20:35,843 --> 00:20:36,683 ¿Wakanda? 443 00:20:38,123 --> 00:20:39,043 Correcto. 444 00:20:44,083 --> 00:20:46,923 Jess no le cree. Puso la cara de una maestra. 445 00:20:46,923 --> 00:20:48,563 Está muy decidida. 446 00:20:48,563 --> 00:20:50,763 Creo que se delata con la boca. 447 00:20:50,763 --> 00:20:54,083 {\an8}La abre un poco, la cierra y la vuelve a abrir. 448 00:20:54,083 --> 00:20:55,043 {\an8}Es cierto. 449 00:20:55,043 --> 00:20:58,363 {\an8}¿Acaso Jess captó algo sospechoso? 450 00:20:59,643 --> 00:21:00,803 {\an8}¿Hizo trampa? 451 00:21:02,603 --> 00:21:04,563 ¡No, no hizo trampa! 452 00:21:05,163 --> 00:21:06,683 {\an8}Te equivocaste, Jess. 453 00:21:06,683 --> 00:21:09,083 {\an8}Mark festeja bailando. Le encanta. 454 00:21:09,083 --> 00:21:12,203 {\an8}Otras 3000 libras. Hay 16 000 en el pozo. 455 00:21:12,203 --> 00:21:13,643 El dinero se acumula. 456 00:21:13,643 --> 00:21:14,603 Jess, 457 00:21:14,603 --> 00:21:20,123 {\an8}¿el albacora, el aleta amarilla y el rayado son variedades de qué pez? 458 00:21:21,403 --> 00:21:22,243 El atún. 459 00:21:22,763 --> 00:21:23,683 {\an8}Correcto. 460 00:21:25,163 --> 00:21:27,203 {\an8}Yasmina. ¡Es unánime! 461 00:21:27,203 --> 00:21:30,123 {\an8}- Los dos creen que eres una tramposa. - Sí. 462 00:21:30,123 --> 00:21:31,843 ¿No confían en la maestra? 463 00:21:31,843 --> 00:21:33,243 ¿Hizo trampa? 464 00:21:33,923 --> 00:21:37,363 {\an8}- ¡No! - Me gusta el sushi. 465 00:21:38,283 --> 00:21:40,043 {\an8}¡Deberían estar avergonzados! 466 00:21:40,923 --> 00:21:42,163 Yasmina. 467 00:21:43,083 --> 00:21:47,883 {\an8}¿Qué tenista mujer estadounidense lanzó una línea de ropa llamada Aneres? 468 00:21:47,883 --> 00:21:49,363 Serena Williams. 469 00:21:50,603 --> 00:21:51,803 Correcto. 470 00:21:51,803 --> 00:21:53,723 Son 3000 libras más en el pozo. 471 00:21:55,323 --> 00:21:56,283 Mark. 472 00:21:56,883 --> 00:22:01,763 {\an8}¿En qué serie de TV del Reino Unido aparecen estas familias de la vida real: 473 00:22:01,763 --> 00:22:05,163 {\an8}los Plummer, los Malone y los Siddiqui? 474 00:22:09,723 --> 00:22:11,083 ¿Gogglebox? 475 00:22:12,163 --> 00:22:13,083 Correcto. 476 00:22:13,603 --> 00:22:15,083 ¿Lo buscó en "Goggle"? 477 00:22:18,123 --> 00:22:20,803 {\an8}Hizo lo de la boca, ¿no? Me parece que sí. 478 00:22:22,523 --> 00:22:24,963 {\an8}Las dos lo acusan de tramposo. 479 00:22:25,523 --> 00:22:26,643 {\an8}¿Hizo trampa? 480 00:22:28,083 --> 00:22:29,283 ¡No! 481 00:22:30,603 --> 00:22:33,123 - ¡Increíble! - Las engañó dos veces. 482 00:22:33,123 --> 00:22:37,043 Hay 25 000 libras en el pozo. 483 00:22:37,043 --> 00:22:39,883 Y no han acertado con las acusaciones. 484 00:22:39,883 --> 00:22:41,963 Quedan seis preguntas. 485 00:22:41,963 --> 00:22:43,123 Jess. 486 00:22:43,123 --> 00:22:46,803 {\an8}¿Los faraones es el apodo de la selección nacional de fútbol 487 00:22:46,803 --> 00:22:49,363 {\an8}de qué país norteafricano? 488 00:22:49,363 --> 00:22:50,643 {\an8}Egipto. 489 00:22:51,923 --> 00:22:53,043 Correcto. 490 00:22:54,523 --> 00:22:56,763 {\an8}Yasmina desconfía. ¿Fue juego sucio? 491 00:22:58,923 --> 00:22:59,963 ¡No! 492 00:23:01,643 --> 00:23:03,323 Sumamos 3000 libras. 493 00:23:03,963 --> 00:23:04,883 {\an8}Asombroso. 494 00:23:04,883 --> 00:23:06,043 Yasmina, 495 00:23:06,043 --> 00:23:07,483 ahora todos te miran. 496 00:23:07,483 --> 00:23:09,843 {\an8}¿Qué marca de moda es conocida 497 00:23:09,843 --> 00:23:14,203 {\an8}por bolsos de diseñador como Alexa y Bayswater? 498 00:23:14,203 --> 00:23:15,123 Mulberry. 499 00:23:17,203 --> 00:23:18,043 Correcto. 500 00:23:19,843 --> 00:23:22,403 ¡Jess! Ella se dedica a esto. 501 00:23:22,403 --> 00:23:23,403 {\an8}Ya sé, 502 00:23:23,403 --> 00:23:27,963 {\an8}y le han tocado dos preguntas seguidas del mundo de la moda. 503 00:23:27,963 --> 00:23:31,203 - ¿Y? ¿La culpas a Ellie? - ¡No! 504 00:23:31,203 --> 00:23:33,403 Yo leo lo que aparece en pantalla. 505 00:23:33,403 --> 00:23:35,843 {\an8}Pero no puede saberlo todo. 506 00:23:35,843 --> 00:23:38,603 ¿Finalmente acertó? 507 00:23:39,723 --> 00:23:40,683 ¿Hizo trampa? 508 00:23:42,283 --> 00:23:43,843 ¡Sí! 509 00:23:44,843 --> 00:23:46,643 {\an8}¡Al fin! 510 00:23:47,203 --> 00:23:48,843 ¡Qué puntería! 511 00:23:48,843 --> 00:23:51,883 {\an8}No suman dinero. No pagamos las trampas. 512 00:23:51,883 --> 00:23:54,083 {\an8}- Entendido. - Siguiente pregunta. 513 00:23:54,083 --> 00:23:55,043 Mark, 514 00:23:55,043 --> 00:23:58,003 {\an8}¿cuál es la banda en la que canta Matt Healy 515 00:23:58,003 --> 00:24:01,763 {\an8}y cuyo cuarto disco llegó al número uno en 2020? 516 00:24:08,083 --> 00:24:09,323 The 1975. 517 00:24:10,963 --> 00:24:12,003 Correcto. 518 00:24:13,603 --> 00:24:15,883 {\an8}¿Jess habrá acertado de nuevo? 519 00:24:15,883 --> 00:24:17,523 ¿Hizo trampa? 520 00:24:18,763 --> 00:24:20,083 ¡Sí! 521 00:24:21,003 --> 00:24:23,203 {\an8}Jess vuelve a acertar. 522 00:24:24,283 --> 00:24:26,243 {\an8}- Increíble. - Nadie te para. 523 00:24:26,243 --> 00:24:29,763 {\an8}Podrías ser la mejor cazatrampas y pasar a la final. 524 00:24:29,763 --> 00:24:32,483 No suman nada. No pagamos las trampas. Ellie. 525 00:24:32,483 --> 00:24:34,683 Estas son las últimas preguntas. 526 00:24:34,683 --> 00:24:35,603 Jess. 527 00:24:35,603 --> 00:24:38,763 {\an8}¿Qué famoso mariscal de campo de fútbol americano 528 00:24:38,763 --> 00:24:42,083 {\an8}se retiró en 2022 a los 44 años 529 00:24:42,083 --> 00:24:44,963 {\an8}y se retractó 40 días después? 530 00:24:46,203 --> 00:24:47,523 Tom Brady. 531 00:24:48,443 --> 00:24:49,443 Correcto. 532 00:24:50,643 --> 00:24:52,723 {\an8}Mark y Yasmina atacan. 533 00:24:52,723 --> 00:24:54,643 Quieren vengarse, ¿no? 534 00:24:55,163 --> 00:24:57,123 Van por ti, Jess. 535 00:24:57,883 --> 00:25:00,403 {\an8}¿Se vio afectado su puntaje por esto? 536 00:25:00,403 --> 00:25:01,643 ¿Hizo trampa? 537 00:25:02,443 --> 00:25:03,803 ¡No! 538 00:25:03,803 --> 00:25:05,883 ¡Cuatro de cuatro! 539 00:25:06,763 --> 00:25:10,683 Tres mil más en el pozo. Ya tienen 31 000 libras. 540 00:25:10,683 --> 00:25:11,963 Es mucho dinero. 541 00:25:12,483 --> 00:25:13,923 Muchísimo dinero. 542 00:25:13,923 --> 00:25:14,843 Ellie. 543 00:25:15,443 --> 00:25:16,363 Yasmina, 544 00:25:16,363 --> 00:25:20,683 {\an8}¿qué actor protagoniza las películas Magic Mike? 545 00:25:21,443 --> 00:25:22,763 Channing Tatum. 546 00:25:23,843 --> 00:25:25,003 Perdón. 547 00:25:25,003 --> 00:25:26,283 {\an8}Correcto. 548 00:25:27,683 --> 00:25:29,043 ¡Es muy sexi! 549 00:25:29,043 --> 00:25:32,323 - Casi te desmayas, ¿no? - No pude contenerme. 550 00:25:32,323 --> 00:25:34,923 - Fue una locura en pantalla grande. - Sí. 551 00:25:34,923 --> 00:25:36,443 ¡Perdón, mamá! 552 00:25:38,803 --> 00:25:40,443 {\an8}Nadie te acusa de tramposa. 553 00:25:40,443 --> 00:25:42,643 Sumamos 3000 más al pozo. 554 00:25:44,243 --> 00:25:47,123 {\an8}Mark, esta es tu última pregunta. 555 00:25:47,123 --> 00:25:50,523 {\an8}¿De qué país es originario el smörgåsbord, 556 00:25:50,523 --> 00:25:52,843 {\an8}una comida tipo bufé? 557 00:25:52,843 --> 00:25:53,803 Suecia. 558 00:25:54,883 --> 00:25:55,843 Correcto. 559 00:25:56,643 --> 00:25:58,083 No desconfían, ¿no? 560 00:25:58,603 --> 00:26:00,123 Parece ser trotamundos. 561 00:26:00,643 --> 00:26:02,923 - ¿Te gusta el smörgåsbord? - Sí. 562 00:26:02,923 --> 00:26:04,923 - ¿Con arenque? - Bien adobado. 563 00:26:05,923 --> 00:26:07,843 {\an8}- ¿Te gusta el arenque? - ¿Qué? 564 00:26:10,043 --> 00:26:11,643 {\an8}- El arenque. - ¿El arenque? 565 00:26:12,203 --> 00:26:15,123 - No. - ¡Suman 3000 libras más! 566 00:26:16,283 --> 00:26:18,723 No hay más preguntas. Fin de la ronda. 567 00:26:22,603 --> 00:26:24,283 {\an8}Bien, hablemos de dinero. 568 00:26:25,003 --> 00:26:27,323 Tienen un pozo bastante abultado. 569 00:26:27,323 --> 00:26:30,803 ¡Llevan acumuladas 37 000 libras! 570 00:26:34,123 --> 00:26:36,763 {\an8}Pero no se entusiasmen demasiado. 571 00:26:36,763 --> 00:26:40,603 Aún hay que determinar quién ha jugado sucio, ¿no? 572 00:26:40,603 --> 00:26:41,883 Dime, Ellie. 573 00:26:42,403 --> 00:26:44,403 Ya se despidieron de 6000 libras 574 00:26:44,403 --> 00:26:46,403 porque se detectaron dos trampas 575 00:26:46,403 --> 00:26:47,843 {\an8}en la ronda. 576 00:26:47,843 --> 00:26:52,243 {\an8}Ahora descontaremos el dinero de las trampas que no se detectaron. 577 00:26:52,243 --> 00:26:55,763 {\an8}¿Se pasaron por alto otras trampas? 578 00:26:56,523 --> 00:26:59,083 {\an8}Veamos en cuánto queda el pozo. 579 00:27:02,603 --> 00:27:03,763 {\an8}Una. 580 00:27:06,043 --> 00:27:06,963 {\an8}Dos. 581 00:27:09,763 --> 00:27:11,603 Tres. Muy bien. 582 00:27:13,203 --> 00:27:14,203 Tres trampas. 583 00:27:14,203 --> 00:27:18,283 Se descontaron 9000 libras del pozo. 584 00:27:18,843 --> 00:27:23,483 {\an8}Revelemos quién fue el mejor cazatrampas en esta ronda. 585 00:27:23,483 --> 00:27:26,723 {\an8}Esa persona tendrá un lugar en la final 586 00:27:26,723 --> 00:27:29,003 {\an8}y la oportunidad de ganar el dinero. 587 00:27:29,003 --> 00:27:31,003 - ¿Lista, Ellie? - Sí, cariño. 588 00:27:31,563 --> 00:27:32,843 Denme un nombre. 589 00:27:36,763 --> 00:27:39,083 ¡Jess! 590 00:27:43,763 --> 00:27:45,363 Felicitaciones, Jess. 591 00:27:45,363 --> 00:27:47,403 {\an8}Pasas a la final. 592 00:27:47,403 --> 00:27:50,323 Y podrás eliminar a otro jugador. 593 00:27:51,443 --> 00:27:52,883 La persona eliminada 594 00:27:52,883 --> 00:27:55,283 devolverá 3000 libras al pozo 595 00:27:55,283 --> 00:27:57,643 {\an8}por cada jugada sucia. 596 00:27:57,643 --> 00:28:02,283 Como eres la mejor cazatrampas, deberías saber quién vale más dinero. 597 00:28:02,283 --> 00:28:04,003 {\an8}Jess, ¿tratarás de sumar 598 00:28:04,003 --> 00:28:06,483 todo el dinero posible al pozo acumulado 599 00:28:06,483 --> 00:28:09,003 eliminando al que haga el mayor reembolso 600 00:28:09,003 --> 00:28:12,643 {\an8}o te desharás del rival que no quieres en la final? 601 00:28:12,643 --> 00:28:14,683 Hubo cinco trampas en la ronda. 602 00:28:14,683 --> 00:28:16,243 Dos se detectaron 603 00:28:16,243 --> 00:28:17,923 y tres se pasaron por alto. 604 00:28:18,883 --> 00:28:19,883 {\an8}Veamos. 605 00:28:20,483 --> 00:28:22,323 No sé. No estoy segura. 606 00:28:22,323 --> 00:28:24,483 A ambos los atrapé haciendo trampa. 607 00:28:24,483 --> 00:28:27,363 {\an8}Creo que lo de Yasmina fue una coincidencia. 608 00:28:27,363 --> 00:28:29,603 Hubo muchas preguntas de moda. 609 00:28:29,603 --> 00:28:31,683 - Sí, lo dijiste, Jess. - Ya lo sé. 610 00:28:31,683 --> 00:28:33,963 {\an8}Intento organizar mis ideas, Danny. 611 00:28:33,963 --> 00:28:35,483 {\an8}- Bueno. - ¿Me dejas? 612 00:28:35,483 --> 00:28:37,643 Sí, señorita maestra. 613 00:28:37,643 --> 00:28:39,603 Te regañaron. 614 00:28:40,283 --> 00:28:43,323 {\an8}Y a Mark lo acusé dos veces. 615 00:28:43,323 --> 00:28:45,363 En una, acerté y, en la otra, no. 616 00:28:45,363 --> 00:28:48,443 Me resultó más difícil saber si hacía trampa o no. 617 00:28:48,443 --> 00:28:52,963 {\an8}El tramposo te dará más dinero, pero un rival duro te complica la final. 618 00:28:52,963 --> 00:28:56,163 Riesgo contra recompensa, Jess. 619 00:28:56,163 --> 00:28:57,683 {\an8}¿A quién eliminas? 620 00:28:58,403 --> 00:28:59,283 ¿Y por qué? 621 00:28:59,803 --> 00:29:03,283 {\an8}Voy a eliminar a Mark. 622 00:29:06,923 --> 00:29:10,403 Qué pena, Mark. Se terminó el juego para ti. 623 00:29:12,523 --> 00:29:14,043 {\an8}Ya lo sé. 624 00:29:16,843 --> 00:29:18,403 Antes de irte, 625 00:29:18,403 --> 00:29:21,883 devolvamos tu dinero al pozo. 626 00:29:26,363 --> 00:29:27,723 Eso es todo. 627 00:29:27,723 --> 00:29:30,243 Una trampa. Son 3000 libras más. 628 00:29:30,243 --> 00:29:32,323 Mark jugó sucio una vez 629 00:29:32,323 --> 00:29:34,763 y lo descubrieron en la ronda. 630 00:29:34,763 --> 00:29:39,043 {\an8}Jess, si hubieras eliminado a Yasmina, la suma recuperada habría sido... 631 00:29:39,043 --> 00:29:40,643 {\an8}Escucha bien. 632 00:29:40,643 --> 00:29:42,763 {\an8}...de 12 000 libras. 633 00:29:42,763 --> 00:29:44,203 ¡No puede ser! 634 00:29:44,203 --> 00:29:47,883 Sí, Yasmina hizo trampa en las cuatro preguntas de esta ronda. 635 00:29:50,043 --> 00:29:53,603 {\an8}Mark, si supiera decir "adiós" en coreano, te lo diría. 636 00:29:53,603 --> 00:29:55,163 Terminó tu participación. 637 00:29:55,163 --> 00:29:57,203 {\an8}- Gracias. - Me duele verte ir. 638 00:29:57,203 --> 00:29:59,323 Porque aposté mil libras por ti. 639 00:29:59,323 --> 00:30:01,083 {\an8}No importa. 640 00:30:01,083 --> 00:30:03,243 Jugaste muy bien, pero se acabó. 641 00:30:03,243 --> 00:30:04,483 Cuídate mucho. 642 00:30:08,203 --> 00:30:11,883 Jess, la mejor cazatrampas, acertó todas las preguntas. 643 00:30:11,883 --> 00:30:15,003 ¡Cuatro de cuatro! 644 00:30:15,003 --> 00:30:17,203 Y decidió eliminar a Mark. 645 00:30:17,883 --> 00:30:20,483 No la culpo. Yo habría hecho lo mismo. 646 00:30:20,483 --> 00:30:23,603 Yasmina logró abrirse paso a la final. 647 00:30:23,603 --> 00:30:25,723 {\an8}Estoy jugando sucio. 648 00:30:25,723 --> 00:30:27,603 ¿Y saben qué? No me importa. 649 00:30:27,603 --> 00:30:30,883 Será la maestra contra la tramposa. 650 00:30:30,883 --> 00:30:34,803 Ahora pienso que tal vez me equivoqué. 651 00:30:36,403 --> 00:30:39,323 Quería darle el beneficio de la duda a Yasmina. 652 00:30:43,763 --> 00:30:47,723 Llegó el momento de la última ronda de Juega sucio. 653 00:30:50,523 --> 00:30:53,043 Se turnarán para responder preguntas 654 00:30:53,043 --> 00:30:58,963 {\an8}en un duelo final en el que cada pregunta podría terminar el juego. 655 00:30:59,563 --> 00:31:02,523 {\an8}Las reglas son muy sencillas. 656 00:31:02,523 --> 00:31:03,523 ¿Ellie? 657 00:31:03,523 --> 00:31:07,323 - Si responden mal, pierden. - Y se van con las manos vacías. 658 00:31:07,323 --> 00:31:09,803 Si hacen una acusación falsa, pierden. 659 00:31:09,803 --> 00:31:11,283 Y se van sin dinero. 660 00:31:11,283 --> 00:31:15,443 Pero si detectan con éxito una jugada sucia, ganan. 661 00:31:15,443 --> 00:31:19,083 Y se van de aquí con las manos llenas 662 00:31:19,083 --> 00:31:21,763 {\an8}con un total de 31 000 libras. 663 00:31:21,763 --> 00:31:24,843 La ronda final terminará 664 00:31:24,843 --> 00:31:28,203 cuando una de ustedes acuse a la otra. 665 00:31:28,203 --> 00:31:30,283 Una de las finalistas 666 00:31:30,283 --> 00:31:33,363 hizo trampa en el 13 % de sus respuestas 667 00:31:33,363 --> 00:31:37,763 {\an8}y la otra, en el 75 %. 668 00:31:40,123 --> 00:31:41,523 Jess, 669 00:31:41,523 --> 00:31:43,523 {\an8}al ser la mejor cazatrampas, 670 00:31:43,523 --> 00:31:48,003 puedes elegir quién responde la primera pregunta de la final. 671 00:31:48,003 --> 00:31:51,523 ¿Empezarás tú o Yasmina? 672 00:31:53,363 --> 00:31:56,363 {\an8}Quiero que Yasmina responda la primera pregunta. 673 00:31:56,963 --> 00:31:58,563 Buena suerte a ambas. 674 00:31:58,563 --> 00:32:00,483 Hay 31 000 libras en juego. 675 00:32:01,443 --> 00:32:02,763 {\an8}Dedos en los botones. 676 00:32:02,763 --> 00:32:04,123 {\an8}Por última vez, 677 00:32:05,323 --> 00:32:06,163 a jugar sucio. 678 00:32:12,843 --> 00:32:14,043 Yasmina. 679 00:32:14,803 --> 00:32:20,563 {\an8}¿En qué película cantan "Shallow" Lady Gaga y Bradley Cooper? 680 00:32:21,163 --> 00:32:22,363 Nace una estrella. 681 00:32:23,763 --> 00:32:24,683 Correcto. 682 00:32:26,683 --> 00:32:28,123 Respondió correctamente. 683 00:32:29,443 --> 00:32:30,443 ¿Hizo trampa? 684 00:32:31,483 --> 00:32:32,323 {\an8}Jess 685 00:32:32,843 --> 00:32:34,363 lo está analizando. 686 00:32:34,363 --> 00:32:36,203 Tú decides. Es mucho dinero. 687 00:32:37,003 --> 00:32:40,323 Hay 31 000 libras en juego. 688 00:32:41,603 --> 00:32:43,883 {\an8}Me parece que no hizo trampa. 689 00:32:44,563 --> 00:32:46,883 {\an8}No presionaré el botón, Danny. 690 00:32:46,883 --> 00:32:48,123 {\an8}De acuerdo, Jess. 691 00:32:48,123 --> 00:32:49,203 ¿Jugó sucio? 692 00:32:52,123 --> 00:32:53,323 ¡Sí! 693 00:32:55,483 --> 00:32:56,643 Jess. 694 00:32:56,643 --> 00:32:59,883 Perdiste una oportunidad con la primera pregunta. 695 00:32:59,883 --> 00:33:01,843 ¡Yasmina! 696 00:33:03,083 --> 00:33:05,483 Yasmina sigue dando pelea. 697 00:33:06,363 --> 00:33:08,403 La cazadora se convirtió en presa. 698 00:33:08,403 --> 00:33:09,603 ¡Lo sé! 699 00:33:09,603 --> 00:33:10,963 Jess. 700 00:33:10,963 --> 00:33:12,683 {\an8}¿Cuál es el nombre de pila 701 00:33:12,683 --> 00:33:16,203 {\an8}de la hermana supermodelo de Gigi Hadid? 702 00:33:18,283 --> 00:33:20,323 Bella Hadid. Bella. 703 00:33:21,163 --> 00:33:22,043 Correcto. 704 00:33:23,363 --> 00:33:24,203 ¿Yasmina? 705 00:33:25,163 --> 00:33:26,363 Es tu decisión. 706 00:33:26,363 --> 00:33:27,283 {\an8}Paso. 707 00:33:27,283 --> 00:33:28,523 {\an8}¿Segura? 708 00:33:28,523 --> 00:33:30,243 - Bien. - Sí. 709 00:33:30,243 --> 00:33:33,403 {\an8}- Se la vio muy tranquila. - ¿Lo averiguamos? 710 00:33:34,123 --> 00:33:36,003 ¿Jess hizo trampa? 711 00:33:41,603 --> 00:33:42,723 ¡No! 712 00:33:44,323 --> 00:33:47,083 Buena decisión. Sí, Yasmina. 713 00:33:47,803 --> 00:33:50,203 {\an8}Están todas las miradas puestas en ti. 714 00:33:50,203 --> 00:33:51,603 Yasmina. 715 00:33:52,563 --> 00:33:57,643 {\an8}¿Qué ciudad es la capital más al oeste de Europa continental? 716 00:33:58,763 --> 00:33:59,683 Lisboa. 717 00:34:01,283 --> 00:34:02,163 Correcto. 718 00:34:03,243 --> 00:34:04,563 ¿Qué opinas, Jess? 719 00:34:06,443 --> 00:34:08,963 Siento que contestó muy rápido. 720 00:34:09,483 --> 00:34:12,523 Y eso me hace pensar que quizás haya hecho trampa. 721 00:34:14,443 --> 00:34:16,843 No sé. Parece una chica que ha viajado. 722 00:34:16,843 --> 00:34:19,403 Tal vez por su trabajo. 723 00:34:22,483 --> 00:34:23,843 Es muy difícil. 724 00:34:26,163 --> 00:34:27,323 Es mucho dinero. 725 00:34:27,323 --> 00:34:30,003 - Lo sé. - Entiendo. Es una decisión difícil. 726 00:34:31,003 --> 00:34:33,963 Lo dejaré pasar y esperaré el momento. 727 00:34:35,923 --> 00:34:37,443 Quieren que la acuse. 728 00:34:38,923 --> 00:34:40,043 Averigüémoslo. 729 00:34:40,683 --> 00:34:41,723 ¿Jugó sucio? 730 00:34:46,243 --> 00:34:47,203 ¡Sí! 731 00:34:47,203 --> 00:34:48,243 ¡Dios! 732 00:34:48,243 --> 00:34:50,523 Perdió otra oportunidad. 733 00:34:51,243 --> 00:34:53,723 {\an8}- ¡Yasmina! - No puedo creerlo. 734 00:34:53,723 --> 00:34:55,763 - No puede ser. - Increíble. 735 00:34:55,763 --> 00:34:56,763 Bien. 736 00:34:56,763 --> 00:34:58,683 - Dios. - Lo presentiste, Jess. 737 00:34:58,683 --> 00:35:00,843 Sí, así es. 738 00:35:00,843 --> 00:35:03,243 Están aprendiendo mucho una de la otra. 739 00:35:04,163 --> 00:35:05,243 Muy bien. 740 00:35:05,243 --> 00:35:07,483 La presión pasa a la otra. 741 00:35:07,483 --> 00:35:08,683 Jess. 742 00:35:09,723 --> 00:35:11,803 {\an8}¿En qué deporte estadounidense 743 00:35:11,803 --> 00:35:16,403 {\an8}se compite por el Trofeo Larry O'Brien? 744 00:35:17,603 --> 00:35:18,563 En básquet. 745 00:35:20,043 --> 00:35:20,923 Correcto. 746 00:35:21,483 --> 00:35:24,043 Hay 31 000 libras en juego. 747 00:35:25,163 --> 00:35:26,123 ¿Yasmina? 748 00:35:27,323 --> 00:35:28,203 ¿Qué opinas? 749 00:35:28,203 --> 00:35:32,163 Basándome en la última ronda, creo que sabe de deportes. 750 00:35:32,163 --> 00:35:35,843 {\an8}Parece que sabe muchísimo, así que no la acusaré. 751 00:35:35,843 --> 00:35:38,083 Veamos si perdiste una oportunidad. 752 00:35:38,083 --> 00:35:40,883 ¿Acaso Jess sabe muchísimo? 753 00:35:41,483 --> 00:35:42,363 ¿Hizo trampa? 754 00:35:47,523 --> 00:35:48,803 ¡Sí, hizo trampa! 755 00:35:50,163 --> 00:35:53,683 {\an8}- Las dos perdieron una oportunidad. - Iba a apretarlo. 756 00:35:53,683 --> 00:35:56,643 - Casi lo hago. - ¡Me están matando, chicas! 757 00:35:56,643 --> 00:36:00,883 Ambas podrían haberse ido con 31 000 libras. 758 00:36:00,883 --> 00:36:01,963 Bien. 759 00:36:02,483 --> 00:36:04,803 Hay mucha tensión, ¿no, Ellie? 760 00:36:04,803 --> 00:36:06,963 ¡Dios! No puedo más. 761 00:36:06,963 --> 00:36:09,843 Ahora la presión la tiene la otra jugadora. 762 00:36:09,843 --> 00:36:11,163 Yasmina. 763 00:36:11,163 --> 00:36:15,883 {\an8}¿Qué metal le da el título a un sencillo número uno en Reino Unido 764 00:36:15,883 --> 00:36:18,003 {\an8}de David Guetta y Sia? 765 00:36:18,003 --> 00:36:19,283 {\an8}En español, titanio. 766 00:36:20,643 --> 00:36:21,683 Correcto. 767 00:36:22,443 --> 00:36:23,843 ¿Qué dices, Jess? 768 00:36:23,843 --> 00:36:25,123 Respondió rápido. 769 00:36:26,523 --> 00:36:27,643 Fue un gran éxito. 770 00:36:29,163 --> 00:36:30,643 Yo hubiera acertado. 771 00:36:31,243 --> 00:36:34,563 {\an8}Pero no habría podido contestar tan rápido. 772 00:36:35,083 --> 00:36:36,363 Dios mío. 773 00:36:38,323 --> 00:36:41,643 {\an8}¿Saben qué? Es a todo o no. Estaremos aquí todo el día. 774 00:36:43,563 --> 00:36:45,883 {\an8}Si acierto, me habrá ido muy bien. 775 00:36:46,843 --> 00:36:49,603 {\an8}Si me equivoco... 776 00:36:53,083 --> 00:36:54,283 ¿Qué estás pensando? 777 00:36:54,803 --> 00:36:58,723 Si es capaz de hacer trampa tres veces seguidas. 778 00:37:01,563 --> 00:37:03,923 ¿Apretarás el botón o seguirás adelante? 779 00:37:05,363 --> 00:37:07,323 - Seguimos adelante. - Bien. 780 00:37:08,963 --> 00:37:11,563 ¿Habrá perdido otra oportunidad 781 00:37:11,563 --> 00:37:12,883 de irse de aquí 782 00:37:13,803 --> 00:37:16,003 con 31 000 libras? 783 00:37:16,523 --> 00:37:17,963 ¿Acaso Yasmina 784 00:37:18,523 --> 00:37:20,363 hizo trampa por tercera vez? 785 00:37:25,203 --> 00:37:26,923 - ¡Sí! - No puede ser. 786 00:37:27,683 --> 00:37:29,443 Desperdició otra oportunidad. 787 00:37:29,443 --> 00:37:30,643 No lo puedo creer. 788 00:37:36,803 --> 00:37:39,443 - Qué juego tremendo. - Sí. 789 00:37:39,443 --> 00:37:42,723 Ahora la presión la vuelve a tener 790 00:37:42,723 --> 00:37:44,083 {\an8}Jess. 791 00:37:44,683 --> 00:37:45,523 {\an8}Bien. 792 00:37:46,043 --> 00:37:47,763 Tranquilas. 793 00:37:48,483 --> 00:37:49,483 Jess. 794 00:37:50,763 --> 00:37:55,723 {\an8}¿Jamie Demetriou es el creador de qué serie de comedia ganadora del BAFTA 795 00:37:55,723 --> 00:37:59,643 {\an8}en la que interpreta a un agente inmobiliario incompetente? 796 00:38:01,443 --> 00:38:02,883 Stath Lets Flats. 797 00:38:05,003 --> 00:38:06,363 Correcto. 798 00:38:08,643 --> 00:38:10,363 Hay 31 000 libras en juego. 799 00:38:11,003 --> 00:38:12,203 Tú decides. 800 00:38:13,163 --> 00:38:14,723 Te lo preguntaré una vez. 801 00:38:16,043 --> 00:38:17,963 ¿Quieres acusarla de tramposa? 802 00:38:22,323 --> 00:38:23,403 ¡La acusó! 803 00:38:26,643 --> 00:38:28,483 ¡Cantó "juego sucio"! 804 00:38:29,403 --> 00:38:32,763 Eso quiere decir que hay una ganadora. 805 00:38:34,923 --> 00:38:37,483 Si Yasmina tiene razón al acusarla, 806 00:38:37,483 --> 00:38:41,363 se irá de aquí con 31 000 libras. 807 00:38:42,003 --> 00:38:45,723 Pero si la acusación es falsa, 808 00:38:46,483 --> 00:38:51,483 acaba de darle todo el dinero a Jess. 809 00:38:52,563 --> 00:38:53,483 Bien... 810 00:38:54,883 --> 00:38:57,123 todo se reduce a este momento. 811 00:38:58,723 --> 00:39:00,843 Por última vez, 812 00:39:03,083 --> 00:39:04,043 ¿jugó... 813 00:39:05,563 --> 00:39:06,443 sucio... 814 00:39:07,763 --> 00:39:09,003 Jess? 815 00:39:15,843 --> 00:39:17,763 ¡Sí! 816 00:39:17,763 --> 00:39:18,923 ¡Jugó sucio! 817 00:39:18,923 --> 00:39:24,963 {\an8}Por lo tanto, ¡la ganadora es Yasmina! 818 00:39:25,483 --> 00:39:27,403 Felicitaciones. 819 00:39:27,403 --> 00:39:32,043 Acabas de ganar 31 000 libras. 820 00:39:32,043 --> 00:39:33,123 Por Dios. 821 00:39:33,923 --> 00:39:36,843 Dime algo, Yasmina. ¿Cómo te sientes? 822 00:39:38,403 --> 00:39:39,763 No puedo... 823 00:39:42,323 --> 00:39:44,723 ¿Entienden lo que esto significa? 824 00:39:44,723 --> 00:39:46,803 ¡No iré a trabajar el lunes! 825 00:39:46,803 --> 00:39:49,043 ¡Puedo dormir! 826 00:39:49,043 --> 00:39:51,203 No puedo creerlo. 827 00:39:51,203 --> 00:39:53,203 Maravilloso. Qué bien jugaste. 828 00:39:53,203 --> 00:39:55,323 De verdad, qué bien jugaste. 829 00:39:55,323 --> 00:39:57,123 Un aplauso para Jess también. 830 00:39:57,123 --> 00:40:00,243 {\an8}Qué derrota digna. 831 00:40:00,883 --> 00:40:01,803 Jess, 832 00:40:02,323 --> 00:40:06,363 tengo que preguntártelo porque tuviste muchas oportunidades. 833 00:40:06,363 --> 00:40:08,043 {\an8}- Lo sé. - ¿Qué pasó? 834 00:40:08,043 --> 00:40:09,443 Estoy destrozada. 835 00:40:09,443 --> 00:40:13,043 {\an8}Pero jugué lo mejor que pude. ¿Qué más puedo decir? 836 00:40:13,043 --> 00:40:14,163 ¡Qué juego! 837 00:40:14,163 --> 00:40:16,723 Ellie, ¿cómo te sientes tras esa final? 838 00:40:16,723 --> 00:40:20,483 {\an8}Dios. Necesito recostarme. Fue un juego fantástico. 839 00:40:20,483 --> 00:40:24,123 Ambas tuvieron estrategias brillantes y muy diferentes. 840 00:40:24,123 --> 00:40:26,523 - Sí. Las felicito. - Lo lamento, Jess. 841 00:40:26,523 --> 00:40:28,323 - Está bien. - ¿Danny? 842 00:40:28,323 --> 00:40:29,403 Escucha esto. 843 00:40:29,403 --> 00:40:33,963 {\an8}Puedo decirte que, en todo el programa, el 83 % de las veces, 844 00:40:33,963 --> 00:40:37,283 Yasmina hizo trampa. 845 00:40:38,643 --> 00:40:41,283 {\an8}¡El 83 % de las veces! 846 00:40:41,283 --> 00:40:43,523 Qué espanto, ¿no? Me encanta. 847 00:40:43,523 --> 00:40:47,083 Yasmina realmente jugó sucio para llevarse el premio. 848 00:40:47,083 --> 00:40:48,163 Es increíble. 849 00:40:48,163 --> 00:40:52,323 {\an8}Es una jugadora excelente, pero es mejor tramposa. 850 00:40:52,323 --> 00:40:55,283 {\an8}Si toleran la presión y quieren más Juega sucio, 851 00:40:55,283 --> 00:40:58,243 vean el próximo episodio ahora mismo. 852 00:40:59,363 --> 00:41:00,443 A CONTINUACIÓN 853 00:41:00,443 --> 00:41:03,043 ¡Mentirosos de porquería! 854 00:41:03,043 --> 00:41:04,443 {\an8}¿Mentir? ¿Yo? 855 00:41:05,843 --> 00:41:07,363 {\an8}Me dicen Annaconda. 856 00:41:07,363 --> 00:41:09,643 {\an8}- Son unos sinvergüenzas. - Ataquen. 857 00:41:09,643 --> 00:41:11,243 Ellie, esto será intenso. 858 00:41:34,163 --> 00:41:39,083 Subtítulos: Melina Lupidi