1
00:00:09,083 --> 00:00:11,923
{\an8}¡Son unas sabandijas!
2
00:00:11,923 --> 00:00:13,883
{\an8}Son unos sinvergüenzas.
3
00:00:13,883 --> 00:00:19,243
{\an8}Esto es Juega sucio, el único programa
en el que puedes ganar haciendo trampa.
4
00:00:19,243 --> 00:00:20,683
{\an8}- Fresas.
- Nando's.
5
00:00:20,683 --> 00:00:21,883
{\an8}¿Las Vegas?
6
00:00:22,483 --> 00:00:23,683
TRAMPA
7
00:00:23,683 --> 00:00:26,043
{\an8}Qué mocosos deshonestos.
8
00:00:27,083 --> 00:00:29,003
{\an8}Tres rondas de preguntas.
9
00:00:29,003 --> 00:00:32,003
{\an8}Un premio de más de 50 000 libras.
10
00:00:32,003 --> 00:00:33,923
{\an8}¡Me están matando, chicas!
11
00:00:35,523 --> 00:00:36,883
{\an8}Y un detalle peculiar:
12
00:00:36,883 --> 00:00:38,603
{\an8}si no sabes la respuesta...
13
00:00:38,603 --> 00:00:40,643
{\an8}¿Qué queso lleva el tiramisú?
14
00:00:40,643 --> 00:00:43,963
{\an8}...pulsa el botón de trampa escondido
y podrás verla.
15
00:00:43,963 --> 00:00:44,883
{\an8}Mascarpone.
16
00:00:44,883 --> 00:00:48,043
{\an8}- Pero será mejor que disimules.
- Hamilton.
17
00:00:48,043 --> 00:00:51,523
{\an8}Porque pueden acusarte
de haber hecho trampa.
18
00:00:51,523 --> 00:00:53,123
{\an8}¡No puedo más!
19
00:00:53,123 --> 00:00:57,363
{\an8}Es el mayor despliegue de astucia,
disimulo y descaro.
20
00:00:57,363 --> 00:01:01,163
{\an8}Solo el último jugador en pie
se llevará el dinero.
21
00:01:01,163 --> 00:01:03,043
{\an8}Todo acaba con un duelo...
22
00:01:03,563 --> 00:01:04,883
{\an8}¡Cantó "juega sucio"!
23
00:01:04,883 --> 00:01:05,843
{\an8}...épico...
24
00:01:05,843 --> 00:01:08,163
{\an8}¡Soltó la bomba!
25
00:01:08,163 --> 00:01:10,003
{\an8}...y lleno de tensión.
26
00:01:11,403 --> 00:01:14,683
¿Hicieron trampa?
27
00:01:14,683 --> 00:01:18,203
La final más cruel
en la historia del programa.
28
00:01:18,203 --> 00:01:19,283
Dios.
29
00:01:19,283 --> 00:01:20,323
¡Cuánto drama!
30
00:01:20,323 --> 00:01:21,603
Qué juego tremendo.
31
00:01:21,603 --> 00:01:23,083
¡A jugar sucio!
32
00:01:24,403 --> 00:01:25,363
JUEGA SUCIO
33
00:01:28,483 --> 00:01:31,843
Bienvenidos por primera vez a Juega sucio,
34
00:01:31,843 --> 00:01:35,963
el nuevo concurso de preguntas
en el que te invitamos a hacer trampa.
35
00:01:35,963 --> 00:01:38,123
Antes de conocer a los jugadores,
36
00:01:38,123 --> 00:01:42,243
les presentaré a la reina del programa,
quien hará las preguntas.
37
00:01:42,243 --> 00:01:47,043
Es mi persona favorita: Ellie Taylor.
38
00:01:47,923 --> 00:01:50,803
Danny, seguro les dices eso a todas.
39
00:01:51,403 --> 00:01:53,363
Ellie, ¿estás lista para conocer
40
00:01:53,363 --> 00:01:56,763
a los concursantes
más tramposos de la historia?
41
00:01:56,763 --> 00:01:58,683
Por supuesto.
42
00:01:58,683 --> 00:02:02,603
{\an8}Devan, Jess, Yasmina, Mark,
43
00:02:02,603 --> 00:02:04,323
bienvenidos a Juega sucio.
44
00:02:07,283 --> 00:02:09,243
{\an8}- ¡Mark!
- ¿Todo bien, amigo?
45
00:02:09,243 --> 00:02:11,323
{\an8}Vaya. Ese acento.
46
00:02:11,923 --> 00:02:12,763
{\an8}¡Hola!
47
00:02:13,723 --> 00:02:14,563
{\an8}Ahora sí.
48
00:02:14,563 --> 00:02:15,683
{\an8}- Eso es.
- Hola.
49
00:02:15,683 --> 00:02:18,323
{\an8}Eres gerente de proyectos en salud pública
50
00:02:18,323 --> 00:02:21,923
{\an8}y eres licenciado
en Relaciones Internacionales.
51
00:02:21,923 --> 00:02:23,843
{\an8}Hablas otros idiomas, ¿no?
52
00:02:23,843 --> 00:02:26,843
{\an8}Sí, pasé dos veranos estudiando
en Corea del Sur.
53
00:02:28,843 --> 00:02:30,683
{\an8}Pero hace mucho que no hablo.
54
00:02:30,683 --> 00:02:34,443
Para nuestra audiencia internacional
de Netflix,
55
00:02:34,443 --> 00:02:36,443
¿dirías "trampa" en coreano?
56
00:02:37,803 --> 00:02:39,403
{\an8}Annyeonghaseyo. Sog-ida!
57
00:02:39,923 --> 00:02:41,483
Sog-ida!
58
00:02:41,483 --> 00:02:43,043
¡Me encanta!
59
00:02:43,043 --> 00:02:44,243
Yasmina.
60
00:02:44,243 --> 00:02:45,603
{\an8}Hola. ¿Cómo están?
61
00:02:45,603 --> 00:02:47,283
{\an8}¿Eres diseñadora de modas?
62
00:02:47,283 --> 00:02:48,683
{\an8}Así es, sí.
63
00:02:48,683 --> 00:02:51,003
{\an8}¿Ellos detectarán que haces trampa?
64
00:02:51,003 --> 00:02:52,363
{\an8}Probablemente.
65
00:02:52,963 --> 00:02:55,403
{\an8}No sé disimular muy bien.
66
00:02:55,403 --> 00:02:58,683
{\an8}Entonces, viniste al programa equivocado.
Te felicito.
67
00:02:59,203 --> 00:03:00,243
{\an8}¡Jess!
68
00:03:00,243 --> 00:03:01,483
{\an8}¿Todo bien, tesoro?
69
00:03:03,443 --> 00:03:06,603
{\an8}Eres maestra de Inglés en Londres.
70
00:03:06,603 --> 00:03:08,003
{\an8}¿Sabes mentir bien?
71
00:03:08,883 --> 00:03:11,963
{\an8}Soy una charlatana. Me gano la vida así.
72
00:03:11,963 --> 00:03:15,203
{\an8}Creo que podré jugar sucio
si es necesario.
73
00:03:15,203 --> 00:03:16,843
{\an8}¿Les mientes a los niños?
74
00:03:16,843 --> 00:03:18,843
{\an8}De modo profesional, sí.
75
00:03:19,563 --> 00:03:21,083
{\an8}- Devan.
- ¿Qué tal?
76
00:03:21,083 --> 00:03:23,483
{\an8}- Míralo.
- Es un gusto verte, Ellie.
77
00:03:23,483 --> 00:03:25,363
{\an8}- Míralo.
- Qué musculoso.
78
00:03:25,363 --> 00:03:27,483
{\an8}- Mira qué hombre.
- Qué amables.
79
00:03:27,483 --> 00:03:29,243
{\an8}Devan, ¿eres inteligente?
80
00:03:29,923 --> 00:03:31,363
{\an8}Soy dentista estético.
81
00:03:31,363 --> 00:03:34,163
{\an8}Ojalá haya una ronda de preguntas
sobre muelas.
82
00:03:34,163 --> 00:03:36,363
{\an8}- Genial. Es mi campo.
- Ganarás.
83
00:03:36,363 --> 00:03:37,723
{\an8}- Sí.
- Perfecto.
84
00:03:37,723 --> 00:03:40,003
Buena suerte para todos.
85
00:03:40,003 --> 00:03:43,083
- Gracias.
- Que gane el jugador más culto.
86
00:03:43,803 --> 00:03:46,243
O el que haga más sog-ida.
87
00:03:49,683 --> 00:03:55,603
Llegó el momento de jugar
la primera ronda para acumular dinero.
88
00:03:55,603 --> 00:03:57,443
Cuéntanos más, Ellie.
89
00:03:59,803 --> 00:04:04,163
Cada uno deberá responder cuatro preguntas
que aparecerán en sus pantallas.
90
00:04:04,163 --> 00:04:08,763
Si no saben la respuesta,
podrán presionar el botón de trampa
91
00:04:08,763 --> 00:04:10,723
para ver la respuesta correcta.
92
00:04:11,843 --> 00:04:15,163
Sumarán mil libras al pozo
por cada respuesta correcta
93
00:04:15,163 --> 00:04:17,323
y perderán mil por cada incorrecta.
94
00:04:17,323 --> 00:04:20,363
Si no saben la respuesta,
es mejor jugar sucio.
95
00:04:20,363 --> 00:04:22,483
Pero deben hacerlo con prudencia,
96
00:04:22,483 --> 00:04:26,923
ya que los demás pueden acusarlos
de hacer trampa tras cada pregunta.
97
00:04:28,043 --> 00:04:30,883
Es clave detectar quién hace trampa.
98
00:04:30,883 --> 00:04:34,643
El mejor cazatrampas
pasará directamente a la siguiente ronda
99
00:04:34,643 --> 00:04:37,843
y eliminará a un jugador de su elección.
100
00:04:37,843 --> 00:04:40,043
Empecemos a jugar sucio.
101
00:04:41,963 --> 00:04:44,643
Bueno, dedos en los botones.
102
00:04:45,683 --> 00:04:46,883
¡A jugar sucio!
103
00:04:54,123 --> 00:04:57,803
Devan, empiezas tú.
Todas las miradas están puestas en ti.
104
00:04:57,803 --> 00:05:00,123
{\an8}Es imposible no verte.
105
00:05:00,123 --> 00:05:03,883
Mira el tamaño de esa cabeza
en esa pantalla.
106
00:05:06,043 --> 00:05:08,163
- ¡Miren esos dientes!
- Sí.
107
00:05:08,163 --> 00:05:10,043
{\an8}Necesito los lentes de sol.
108
00:05:10,043 --> 00:05:11,883
Todo tuyo, Ellie.
109
00:05:11,883 --> 00:05:16,243
{\an8}¿Qué comedia de la década del 2000
que sucede en Essex y Gales del Sur
110
00:05:16,243 --> 00:05:19,203
{\an8}fue escrita por James Corden y Ruth Jones?
111
00:05:19,203 --> 00:05:20,283
{\an8}Gavin and Stacey.
112
00:05:21,563 --> 00:05:22,523
Correcto.
113
00:05:22,523 --> 00:05:23,923
¿Es un fan o no?
114
00:05:26,003 --> 00:05:27,803
Nadie lo acusa.
115
00:05:27,803 --> 00:05:30,003
Confían en él. Me gusta.
116
00:05:30,003 --> 00:05:31,843
Siguiente pregunta, Ellie.
117
00:05:31,843 --> 00:05:33,003
Jess.
118
00:05:33,003 --> 00:05:35,523
{\an8}¿Qué fruta tiene variedades muy conocidas
119
00:05:35,523 --> 00:05:39,443
{\an8}con el nombre de las ciudades
de Valencia y Sevilla?
120
00:05:39,443 --> 00:05:40,723
La naranja.
121
00:05:42,043 --> 00:05:44,563
- Correcto.
- ¿Alguna acusación?
122
00:05:44,563 --> 00:05:47,003
{\an8}¿Es una mentira jugosa? ¡Mark pulsó!
123
00:05:47,003 --> 00:05:48,923
¡Y Devan! Vaya.
124
00:05:48,923 --> 00:05:50,283
Qué interesante.
125
00:05:50,283 --> 00:05:52,243
{\an8}¿Qué te hizo dudar, Mark?
126
00:05:52,803 --> 00:05:55,283
{\an8}No sé si le gustan tanto las naranjas.
127
00:05:55,283 --> 00:05:56,203
¿En serio?
128
00:05:56,923 --> 00:06:00,683
Tiene algo raro.
Es un dato muy específico de la fruta.
129
00:06:00,683 --> 00:06:03,523
Eso me parece absurdo, Mark.
130
00:06:03,523 --> 00:06:06,283
{\an8}Tenemos 2000 libras en el pozo.
131
00:06:06,283 --> 00:06:09,283
Es la primera acusación.
Tienen que acertar.
132
00:06:09,283 --> 00:06:12,283
{\an8}El mejor cazatrampas
pasará a la otra ronda.
133
00:06:12,283 --> 00:06:13,843
Próxima pregunta, Ellie.
134
00:06:13,843 --> 00:06:14,923
Yasmina.
135
00:06:14,923 --> 00:06:18,163
{\an8}¿Qué tienda ha contado con canciones
136
00:06:18,163 --> 00:06:23,123
{\an8}de Lily Allen, Ellie Goulding y Elton John
en sus publicidades navideñas?
137
00:06:23,123 --> 00:06:24,163
John Lewis.
138
00:06:24,923 --> 00:06:25,883
Correcto.
139
00:06:28,483 --> 00:06:29,763
¡Devan la acusó!
140
00:06:29,763 --> 00:06:32,043
{\an8}Dudo que frecuentes mucho esa tienda.
141
00:06:32,043 --> 00:06:36,083
{\an8}- Tengo un presentimiento.
- ¿Porque soy diseñadora de modas?
142
00:06:36,083 --> 00:06:39,123
{\an8}- Nadie cree que...
- Quizá diseñes cosas mejores.
143
00:06:39,123 --> 00:06:40,443
{\an8}- No lo sé.
- No sé.
144
00:06:40,443 --> 00:06:44,123
¿Es cierta esa acusación?
Lo sabremos al finalizar la ronda.
145
00:06:44,123 --> 00:06:45,403
Siguiente pregunta.
146
00:06:45,403 --> 00:06:46,563
Mark.
147
00:06:47,083 --> 00:06:49,923
{\an8}¿La británica Nicola Adams,
la irlandesa Katie Taylor
148
00:06:49,923 --> 00:06:52,083
{\an8}y la puertorriqueña Amanda Serrano
149
00:06:52,083 --> 00:06:54,363
{\an8}son figuras famosas de qué deporte?
150
00:06:55,443 --> 00:06:56,523
Boxeo.
151
00:06:56,523 --> 00:06:57,803
Correcto.
152
00:06:59,483 --> 00:07:01,563
{\an8}- Devan de nuevo.
- Es imposible.
153
00:07:01,563 --> 00:07:03,763
- Jamás.
- Yasmina está de acuerdo.
154
00:07:03,763 --> 00:07:05,603
{\an8}Me encanta el boxeo.
155
00:07:05,603 --> 00:07:07,883
Te creo. Sabes usar las manos.
156
00:07:07,883 --> 00:07:09,643
{\an8}Aunque no parezca, soy rudo.
157
00:07:09,643 --> 00:07:13,203
{\an8}Eso digo yo.
Das cabezazos a diestra y siniestra.
158
00:07:14,163 --> 00:07:18,043
Al finalizar la ronda,
sabremos si hiciste trampa.
159
00:07:18,043 --> 00:07:20,043
Quedan 12 preguntas.
160
00:07:20,043 --> 00:07:21,003
Devan.
161
00:07:21,003 --> 00:07:25,483
{\an8}¿Qué país europeo tiene el esloti
como moneda oficial?
162
00:07:25,483 --> 00:07:26,443
{\an8}Polonia.
163
00:07:27,683 --> 00:07:28,683
Correcto.
164
00:07:29,883 --> 00:07:31,483
{\an8}Todos confían en ti.
165
00:07:31,483 --> 00:07:32,883
Debe ser por tu porte.
166
00:07:34,083 --> 00:07:35,323
Estás obsesionado.
167
00:07:36,083 --> 00:07:37,243
¡Vayan a un hotel!
168
00:07:38,083 --> 00:07:39,083
{\an8}Sigamos, Ellie.
169
00:07:39,083 --> 00:07:40,403
Jess.
170
00:07:41,003 --> 00:07:46,763
{\an8}¿Qué programa de Reino Unido ganaron
Krystal Versace y Lawrence Chaney?
171
00:07:48,043 --> 00:07:49,403
RuPaul's Drag Race UK.
172
00:07:50,643 --> 00:07:51,483
Correcto.
173
00:07:52,963 --> 00:07:55,163
{\an8}¡Es unánime!
174
00:07:55,163 --> 00:07:57,003
"Qué descaro, qué osadía,
175
00:07:57,003 --> 00:07:59,683
{\an8}qué agallas, qué audacia,
qué creatividad",
176
00:07:59,683 --> 00:08:02,563
como dijo Tayce en RuPaul's Drag Race UK.
177
00:08:04,403 --> 00:08:05,643
{\an8}Es fantástico.
178
00:08:05,643 --> 00:08:07,843
La sabía. Me retracto.
179
00:08:07,843 --> 00:08:09,603
Están todos castigados.
180
00:08:09,603 --> 00:08:10,643
Sí.
181
00:08:11,883 --> 00:08:13,443
Hay 6000 en el pozo.
182
00:08:13,443 --> 00:08:14,683
Yasmina.
183
00:08:15,283 --> 00:08:18,683
{\an8}¿Qué banda pop lanzó Voyage,
184
00:08:18,683 --> 00:08:22,563
{\an8}su nuevo disco de estudio
después de casi 40 años?
185
00:08:22,563 --> 00:08:23,483
ABBA.
186
00:08:24,603 --> 00:08:25,483
Correcto.
187
00:08:28,483 --> 00:08:29,563
¿Mark?
188
00:08:29,563 --> 00:08:33,403
{\an8}No creo que seas el público de ABBA.
Eres muy joven.
189
00:08:33,403 --> 00:08:34,643
{\an8}Y heterosexual.
190
00:08:36,163 --> 00:08:40,483
{\an8}¿Desde cuándo hay que ser homosexual
para que te guste ABBA?
191
00:08:40,483 --> 00:08:41,723
ABBA es sinónimo de gay.
192
00:08:43,603 --> 00:08:47,483
{\an8}Mi mamá deberá responderme algunas cosas
si eso es cierto.
193
00:08:47,483 --> 00:08:48,643
Mark.
194
00:08:49,323 --> 00:08:53,443
{\an8}¿Qué actor de Game of Thrones
interpretó a Aquaman en el cine?
195
00:08:53,443 --> 00:08:54,643
Jason Momoa.
196
00:08:54,643 --> 00:08:55,963
Correcto.
197
00:08:55,963 --> 00:08:58,043
{\an8}Te entusiasmaste, ¿no, Mark?
198
00:08:58,043 --> 00:08:59,963
{\an8}Sí. Me encanta Game of Thrones.
199
00:08:59,963 --> 00:09:01,803
Nadie te acusó.
200
00:09:01,803 --> 00:09:04,043
Así que no puedes estar mintiendo.
201
00:09:04,923 --> 00:09:06,163
{\an8}¿O sí?
202
00:09:06,163 --> 00:09:09,043
Hay 8000 libras en el pozo. ¡Nos encanta!
203
00:09:09,043 --> 00:09:11,443
{\an8}Devan, todos te miran con atención.
204
00:09:11,443 --> 00:09:14,123
{\an8}Hicimos ocho preguntas, faltan ocho. Devan.
205
00:09:14,723 --> 00:09:19,083
{\an8}¿Qué red social fue la primera
en introducir el hashtag o la almohadilla
206
00:09:19,083 --> 00:09:21,563
{\an8}para vincular publicaciones?
207
00:09:21,563 --> 00:09:22,723
{\an8}Instagram.
208
00:09:24,283 --> 00:09:27,003
{\an8}¡Respuesta incorrecta!
209
00:09:27,003 --> 00:09:29,123
Acaban de perder mil libras.
210
00:09:29,123 --> 00:09:30,603
Era Twitter.
211
00:09:30,603 --> 00:09:33,123
{\an8}- Qué pena, ¿no?
- La verdad es que sí.
212
00:09:33,123 --> 00:09:35,083
Ahora tu cabeza tiene precio.
213
00:09:35,083 --> 00:09:37,723
Y creo que ya no te respeto tanto.
214
00:09:37,723 --> 00:09:38,803
Es terrible.
215
00:09:38,803 --> 00:09:39,963
Jess.
216
00:09:40,603 --> 00:09:45,163
{\an8}¿De qué músico escocés es el disco
Divinely Uninspired to a Hellish Extent,
217
00:09:45,163 --> 00:09:49,683
{\an8}que ha estado entre los diez mejores
del Reino Unido durante un año y medio?
218
00:09:53,043 --> 00:09:54,123
Lewis Capaldi.
219
00:09:55,083 --> 00:09:56,123
{\an8}Correcto.
220
00:09:57,603 --> 00:09:59,203
{\an8}¡Yasmina te acusó!
221
00:09:59,883 --> 00:10:03,003
{\an8}Lo vi en un festival
antes de que se hiciera famoso.
222
00:10:03,003 --> 00:10:04,323
Siempre me gustó.
223
00:10:04,323 --> 00:10:07,603
Lo que sabe esta mujer es impresionante.
224
00:10:07,603 --> 00:10:09,683
O es muy hábil para mentir.
225
00:10:10,363 --> 00:10:12,683
{\an8}- No.
- Siguiente pregunta, Ellie.
226
00:10:12,683 --> 00:10:13,843
{\an8}Yasmina.
227
00:10:13,843 --> 00:10:16,883
{\an8}¿Cómo se llama la secuela
de Buscando a Nemo?
228
00:10:16,883 --> 00:10:18,243
{\an8}Buscando a Dory.
229
00:10:19,083 --> 00:10:20,803
- Sin vacilar.
- Correcto.
230
00:10:21,803 --> 00:10:23,003
Todos te creen.
231
00:10:23,003 --> 00:10:25,803
{\an8}Jess reacciona tarde.
232
00:10:25,803 --> 00:10:26,763
{\an8}Cuánto drama.
233
00:10:26,763 --> 00:10:28,283
- No, Jess.
- Vaya, Jess.
234
00:10:29,443 --> 00:10:30,483
Muy bien.
235
00:10:30,483 --> 00:10:32,323
Hay 9000 en el pozo.
236
00:10:32,323 --> 00:10:33,443
Mark,
237
00:10:34,043 --> 00:10:36,643
{\an8}con más de 4000 toneladas de oro,
238
00:10:36,643 --> 00:10:39,803
{\an8}¿con qué nombre se conoce
al depósito de lingotes
239
00:10:39,803 --> 00:10:41,803
{\an8}ubicado en Kentucky, EE. UU.?
240
00:10:45,083 --> 00:10:47,003
Esa es difícil.
241
00:10:48,563 --> 00:10:50,483
{\an8}¿Es el Bank of America?
242
00:10:54,003 --> 00:10:56,003
Perdieron mil libras.
243
00:10:56,003 --> 00:10:57,043
{\an8}Perdón, chicos.
244
00:10:57,043 --> 00:11:00,083
{\an8}La respuesta es Fort Knox.
Hay un botón de trampa.
245
00:11:00,083 --> 00:11:01,763
{\an8}¿Sabes que tienes el botón?
246
00:11:02,923 --> 00:11:03,923
Bien. ¿Ellie?
247
00:11:03,923 --> 00:11:05,363
Últimas preguntas.
248
00:11:05,363 --> 00:11:06,283
Devan.
249
00:11:06,883 --> 00:11:09,803
{\an8}¿En qué mes se celebra
el Día de San Patricio?
250
00:11:09,803 --> 00:11:10,723
{\an8}En marzo.
251
00:11:11,683 --> 00:11:12,643
Correcto.
252
00:11:13,603 --> 00:11:15,643
{\an8}Nadie duda. ¿Te gusta la cerveza?
253
00:11:16,963 --> 00:11:18,563
Me encanta esa celebración.
254
00:11:18,563 --> 00:11:20,443
{\an8}Mi novia es de Liverpool,
255
00:11:20,443 --> 00:11:23,163
y allí hay muchos irlandeses.
256
00:11:23,163 --> 00:11:24,523
Nos gusta celebrarlo.
257
00:11:24,523 --> 00:11:28,883
{\an8}El mejor cazatrampas tendrá
un lugar asegurado en la otra ronda.
258
00:11:28,883 --> 00:11:30,523
Próxima pregunta, Ellie.
259
00:11:30,523 --> 00:11:33,163
{\an8}Jess, ¿a qué franquicia de videojuegos
260
00:11:33,163 --> 00:11:37,563
{\an8}pertenecen los juegos Modern Warfare
y Black Ops?
261
00:11:38,403 --> 00:11:41,083
Es Call of Duty, o C. O. D.
262
00:11:41,083 --> 00:11:44,843
No sé si querían el nombre completo
o la abreviatura.
263
00:11:44,843 --> 00:11:48,443
Correcto.
Me encanta que des información adicional.
264
00:11:48,443 --> 00:11:50,883
{\an8}- Qué ñoña.
- ¡Devan desconfía!
265
00:11:50,883 --> 00:11:53,243
{\an8}- ¿Tú juegas a eso?
- No. Mi novio sí.
266
00:11:54,283 --> 00:11:55,643
¡Toma eso!
267
00:11:56,483 --> 00:11:58,123
{\an8}Está bien. Ahora sí.
268
00:11:58,123 --> 00:11:59,843
Mil libras más en el pozo.
269
00:11:59,843 --> 00:12:01,003
Yasmina.
270
00:12:01,723 --> 00:12:04,083
{\an8}¿Qué serie dramática de Netflix
271
00:12:04,083 --> 00:12:06,203
{\an8}protagoniza Regé-Jean Page,
272
00:12:06,203 --> 00:12:09,403
{\an8}en el papel de Simon Basset,
duque de Hastings?
273
00:12:09,403 --> 00:12:10,683
{\an8}Bridgerton.
274
00:12:12,323 --> 00:12:13,163
{\an8}Correcto.
275
00:12:14,243 --> 00:12:15,123
No desconfían.
276
00:12:15,123 --> 00:12:17,203
¡Hay 11 000 libras en el pozo!
277
00:12:17,203 --> 00:12:18,203
Ellie.
278
00:12:18,203 --> 00:12:20,323
{\an8}Mark, esta es tu última pregunta.
279
00:12:20,323 --> 00:12:25,163
{\an8}¿Qué cantante ganó el primer galardón
de género neutro al Artista del Año
280
00:12:25,163 --> 00:12:27,923
{\an8}en los Premios BRIT de 2022?
281
00:12:27,923 --> 00:12:29,243
Adele.
282
00:12:30,003 --> 00:12:30,883
Correcto.
283
00:12:32,003 --> 00:12:33,043
Nadie lo acusa.
284
00:12:34,123 --> 00:12:37,803
Se acabaron las preguntas.
Así finaliza esta ronda.
285
00:12:44,163 --> 00:12:45,203
Pasemos al dinero.
286
00:12:45,203 --> 00:12:50,763
El monto acumulado es de 12 000 libras
porque acertaron 14 preguntas.
287
00:12:50,763 --> 00:12:52,323
Y respondieron dos mal.
288
00:12:52,323 --> 00:12:53,763
{\an8}Es bastante dinero,
289
00:12:53,763 --> 00:12:56,483
{\an8}pero aún no planeen sus vacaciones,
290
00:12:56,483 --> 00:12:59,483
{\an8}porque debemos hablar
de las jugadas sucias.
291
00:13:00,323 --> 00:13:02,763
Aceptamos las trampas,
pero no las pagamos.
292
00:13:02,763 --> 00:13:07,123
Lo que hayan ganado haciendo trampa
se esfumará como por arte de magia.
293
00:13:07,723 --> 00:13:10,843
{\an8}Veamos si alguien decía la verdad
294
00:13:10,843 --> 00:13:13,043
mientras descontamos mil libras
295
00:13:13,043 --> 00:13:14,883
por cada jugada sucia.
296
00:13:16,843 --> 00:13:18,163
Una.
297
00:13:19,083 --> 00:13:20,003
{\an8}Dos.
298
00:13:21,043 --> 00:13:22,003
{\an8}Tres.
299
00:13:23,403 --> 00:13:24,483
¡Cuatro!
300
00:13:25,883 --> 00:13:27,523
- Cinco.
- ¡Basta!
301
00:13:28,523 --> 00:13:29,483
¡Sigue bajando!
302
00:13:30,843 --> 00:13:32,643
- ¿Qué?
- No lo puedo creer.
303
00:13:33,963 --> 00:13:35,483
¡No!
304
00:13:37,843 --> 00:13:39,363
{\an8}¡Increíble!
305
00:13:39,363 --> 00:13:42,083
{\an8}- ¡No!
- Vamos, chicos.
306
00:13:43,643 --> 00:13:44,683
Chicos.
307
00:13:45,523 --> 00:13:48,243
{\an8}- Quiero irme de viaje.
- ¡No aplaudan!
308
00:13:49,483 --> 00:13:51,803
Nueve respuestas con trampa.
309
00:13:52,443 --> 00:13:53,883
Dios.
310
00:13:53,883 --> 00:13:57,203
Qué mocosos deshonestos.
311
00:13:58,203 --> 00:14:00,323
¡Perdieron 9000 libras!
312
00:14:00,323 --> 00:14:03,483
Ellie, lamento que hayas tenido
que presenciar eso.
313
00:14:03,483 --> 00:14:05,163
Son unos sinvergüenzas.
314
00:14:05,163 --> 00:14:06,243
Todos.
315
00:14:07,003 --> 00:14:09,923
{\an8}Uno de ustedes es como un diente podrido.
316
00:14:10,723 --> 00:14:12,723
{\an8}Y hay que sacarlo rápido.
317
00:14:12,723 --> 00:14:14,963
{\an8}Esa decisión la tomará
318
00:14:14,963 --> 00:14:17,163
el cazatrampas con más aciertos.
319
00:14:17,163 --> 00:14:22,003
Es decir, aquel que detectó más trampas
e hizo menos acusaciones falsas.
320
00:14:22,003 --> 00:14:24,203
Denme un nombre. Lo quiero.
321
00:14:29,323 --> 00:14:30,163
¡Mark!
322
00:14:32,043 --> 00:14:34,283
{\an8}- Qué bien.
- ¡Mark!
323
00:14:35,723 --> 00:14:37,803
- No lo puedo creer.
- Te felicito.
324
00:14:37,803 --> 00:14:39,843
Pasaste a la siguiente ronda
325
00:14:39,843 --> 00:14:41,763
y te ganaste el derecho
326
00:14:41,763 --> 00:14:44,243
de sacarle tarjeta roja a un compañero.
327
00:14:44,243 --> 00:14:47,923
La persona que elijas
devolverá mil libras al pozo acumulado
328
00:14:47,923 --> 00:14:51,523
por cada una de sus jugadas sucias
y respuestas incorrectas.
329
00:14:51,523 --> 00:14:53,043
Mark,
330
00:14:53,723 --> 00:14:55,043
{\an8}encuentra al tramposo
331
00:14:55,043 --> 00:14:56,363
y recupera el dinero.
332
00:14:59,163 --> 00:15:02,603
Ellie y yo no sabemos absolutamente nada.
333
00:15:02,603 --> 00:15:04,203
No podemos darte pistas.
334
00:15:04,203 --> 00:15:06,403
Hubo nueve trampas en la ronda,
335
00:15:06,403 --> 00:15:08,203
pero ¿quién jugó más sucio
336
00:15:08,203 --> 00:15:11,083
y quién devolverá
la mayor cantidad al pozo?
337
00:15:11,083 --> 00:15:14,483
{\an8}Empecemos con el encantador Devan.
338
00:15:14,483 --> 00:15:17,963
{\an8}Respondió mal una pregunta,
y eso vale mil libras.
339
00:15:17,963 --> 00:15:21,923
Devan disimula bien,
pero responde sospechosamente rápido.
340
00:15:21,923 --> 00:15:24,723
{\an8}Y no me gusta ir al dentista.
341
00:15:24,723 --> 00:15:27,083
{\an8}- Mark.
- Los dentistas no son de fiar.
342
00:15:27,083 --> 00:15:30,363
- "Los dentistas no son de fiar".
- Jamás oí eso.
343
00:15:30,363 --> 00:15:32,803
¿Qué hay de la encantadora Jess?
344
00:15:32,803 --> 00:15:35,563
{\an8}Las maestras son confiables,
no como los dentistas.
345
00:15:35,563 --> 00:15:39,003
Bueno. ¿Qué hay de Yasmina?
346
00:15:39,003 --> 00:15:40,923
{\an8}La vi en la pantalla
347
00:15:40,923 --> 00:15:42,923
y disimulaba bien.
348
00:15:42,923 --> 00:15:45,003
Es difícil saber si hizo trampa.
349
00:15:45,003 --> 00:15:49,083
¿Quién devolverá más dinero al pozo?
¡Lo necesitan!
350
00:15:49,083 --> 00:15:53,323
¿A quién enviarás a casa? ¿Y por qué?
351
00:15:53,323 --> 00:15:57,243
{\an8}Creo que elegiré al dentista,
que no es de fiar.
352
00:15:57,243 --> 00:15:59,883
Lo lamento mucho.
353
00:15:59,883 --> 00:16:02,523
- ¡Devan no!
- Son mil asegurados.
354
00:16:02,523 --> 00:16:03,563
- ¡Sí!
- Sí.
355
00:16:03,563 --> 00:16:06,843
{\an8}- Le rompiste el corazón a Danny.
- ¡Y a mí!
356
00:16:06,843 --> 00:16:09,363
Ahora Danny me prestará más atención.
357
00:16:09,363 --> 00:16:10,363
Muy bien.
358
00:16:11,243 --> 00:16:12,643
Ya lo superé.
359
00:16:12,643 --> 00:16:14,563
La decisión está tomada.
360
00:16:14,563 --> 00:16:17,283
{\an8}Qué mala suerte, Devan.
Se terminó el juego.
361
00:16:19,683 --> 00:16:21,883
{\an8}Veamos cuántas veces hizo trampa.
362
00:16:21,883 --> 00:16:28,323
{\an8}Devolveremos mil libras al pozo acumulado
por cada trampa y error.
363
00:16:29,723 --> 00:16:30,683
Una.
364
00:16:31,763 --> 00:16:32,803
{\an8}Dos.
365
00:16:34,363 --> 00:16:35,283
{\an8}Tres.
366
00:16:36,203 --> 00:16:37,763
{\an8}¡Cuatro!
367
00:16:38,803 --> 00:16:40,603
- ¡Te descubrieron!
- De nada.
368
00:16:40,603 --> 00:16:42,603
{\an8}Hizo trampa todas las veces.
369
00:16:42,603 --> 00:16:44,803
{\an8}- ¡Me atraparon!
- Vaya.
370
00:16:44,803 --> 00:16:46,083
{\an8}Eres bueno.
371
00:16:47,603 --> 00:16:51,683
Son tres trampas y un error
que se devuelven al pozo,
372
00:16:51,683 --> 00:16:55,483
así que ahora suman 7000 libras.
373
00:16:55,483 --> 00:16:56,603
¡Sí!
374
00:16:59,883 --> 00:17:02,203
{\an8}Muchas gracias por jugar, Devan,
375
00:17:02,203 --> 00:17:05,683
{\an8}pero ahora tú y tus dientes blancos
tendrán que irse.
376
00:17:05,683 --> 00:17:08,323
{\an8}- Te extrañaré, Devan.
- Y yo a ti, Danny.
377
00:17:08,323 --> 00:17:09,803
Es hora de despedirse.
378
00:17:09,803 --> 00:17:12,083
- Hasta la vista.
- Gracias.
379
00:17:16,043 --> 00:17:20,643
Ahora sabemos que el resto jugó sucio
seis veces en la primera ronda.
380
00:17:20,643 --> 00:17:23,043
Espero que sus padres no miren esto.
381
00:17:23,563 --> 00:17:28,403
Ahora todos, excepto los jugadores,
veremos cómo respondieron realmente.
382
00:17:30,283 --> 00:17:31,843
Mark halló al más tramposo
383
00:17:31,843 --> 00:17:35,363
porque Devan jugó sucio tres veces
y respondió mal una vez.
384
00:17:35,363 --> 00:17:37,283
Ya no confío en los dentistas.
385
00:17:37,283 --> 00:17:39,283
No fui el único que hizo trampa.
386
00:17:39,283 --> 00:17:42,523
¿Fue injusto que me eliminaran primero?
No lo sé.
387
00:17:42,523 --> 00:17:44,603
Qué curioso que lo digas,
388
00:17:44,603 --> 00:17:48,483
porque Mark también jugó sucio tres veces
y erró una respuesta.
389
00:17:48,483 --> 00:17:50,283
Son dos gotas de agua.
390
00:17:50,283 --> 00:17:54,443
Yasmina respondió bien dos preguntas
y jugó sucio dos veces.
391
00:17:54,443 --> 00:17:57,083
La maestra Jess fue la mejor de la clase.
392
00:17:57,083 --> 00:18:01,323
A pesar de lo que pensaban sus oponentes,
solo hizo trampa una vez
393
00:18:01,323 --> 00:18:03,323
y, sin duda, sabe de naranjas.
394
00:18:03,323 --> 00:18:09,323
Naranja mandarina, clementina,
navel y sanguina, mi preferida.
395
00:18:09,323 --> 00:18:11,443
Eso es aterrador, Jess.
396
00:18:15,283 --> 00:18:20,403
La verdad salió a la luz
y ya sacamos sus trapitos al sol.
397
00:18:20,403 --> 00:18:22,003
Hay un jugador menos
398
00:18:22,003 --> 00:18:24,763
y las cosas se pondrán muy intensas,
399
00:18:24,763 --> 00:18:28,443
ya que habrá más dinero en juego.
400
00:18:28,443 --> 00:18:30,283
Cuéntanos un poco más, Ellie.
401
00:18:32,323 --> 00:18:35,363
Cada jugador deberá responder
cuatro preguntas más,
402
00:18:35,363 --> 00:18:37,763
pero esta vez subiremos la apuesta.
403
00:18:37,763 --> 00:18:40,923
Cada respuesta correcta vale 3000 libras.
404
00:18:40,923 --> 00:18:45,523
Y sí, adivinaron. Si responden mal,
se restarán 3000 libras del pozo.
405
00:18:45,523 --> 00:18:47,643
Si no saben la respuesta,
406
00:18:47,643 --> 00:18:50,203
pueden usar el botón de trampa.
407
00:18:50,203 --> 00:18:52,643
Pero ahora no hay dónde esconderse,
408
00:18:52,643 --> 00:18:56,843
ya que revelaremos si hubo juego sucio
cada vez que haya una acusación.
409
00:18:56,843 --> 00:19:00,523
Y, en esta ronda,
es clave ser el mejor cazatrampas.
410
00:19:00,523 --> 00:19:06,403
Esa persona eliminará a un participante
y pasará directamente a la final,
411
00:19:06,403 --> 00:19:08,563
donde jugará por el pozo acumulado.
412
00:19:09,723 --> 00:19:12,563
- Bien. ¿Empezamos?
- Adelante.
413
00:19:13,163 --> 00:19:14,763
Dedos en los botones.
414
00:19:14,763 --> 00:19:16,123
A jugar sucio.
415
00:19:24,523 --> 00:19:25,763
Jess,
416
00:19:25,763 --> 00:19:29,163
{\an8}¿de qué artista callejero
es la obra Love is in the Bin,
417
00:19:29,163 --> 00:19:34,403
{\an8}que se subastó
por más de 18 millones de libras?
418
00:19:36,203 --> 00:19:37,203
¿De Banksy?
419
00:19:38,403 --> 00:19:39,523
Correcto.
420
00:19:39,523 --> 00:19:40,923
¿Es estafadora?
421
00:19:41,963 --> 00:19:44,283
{\an8}Le creen... ¡Mark desconfía!
422
00:19:45,723 --> 00:19:47,443
La acusaste de hacer trampa.
423
00:19:48,563 --> 00:19:51,163
{\an8}Veamos. Jess, ¿jugaste sucio?
424
00:19:53,243 --> 00:19:54,643
¡No!
425
00:19:54,643 --> 00:19:55,683
{\an8}Qué bien.
426
00:19:56,243 --> 00:19:59,603
Suman 3000 libras al pozo.
Ya tienen 10 000.
427
00:19:59,603 --> 00:20:02,043
Te perjudicaste, muchacho.
428
00:20:02,043 --> 00:20:03,123
Bien.
429
00:20:03,123 --> 00:20:04,363
Sigamos, Ellie.
430
00:20:04,363 --> 00:20:05,563
Yasmina,
431
00:20:05,563 --> 00:20:09,843
{\an8}¿cómo se llaman las exitosas canciones
de Pharrell Williams y Leona Lewis
432
00:20:09,843 --> 00:20:13,523
{\an8}que comparten el título
compuesto por una palabra?
433
00:20:13,523 --> 00:20:14,643
{\an8}"Happy".
434
00:20:16,283 --> 00:20:17,123
Correcto.
435
00:20:18,323 --> 00:20:19,803
{\an8}Nadie desconfía.
436
00:20:19,803 --> 00:20:23,243
{\an8}El mejor cazatrampas tiene asegurado
un lugar en la final.
437
00:20:23,803 --> 00:20:25,803
Suman 3000 libras más.
438
00:20:25,803 --> 00:20:27,123
Continuemos, Ellie.
439
00:20:27,123 --> 00:20:28,123
Mark,
440
00:20:28,803 --> 00:20:30,883
{\an8}¿en qué país africano ficticio
441
00:20:30,883 --> 00:20:33,803
{\an8}vive el superhéroe
conocido como Pantera Negra?
442
00:20:35,843 --> 00:20:36,683
¿Wakanda?
443
00:20:38,123 --> 00:20:39,043
Correcto.
444
00:20:44,083 --> 00:20:46,923
Jess no le cree.
Puso la cara de una maestra.
445
00:20:46,923 --> 00:20:48,563
Está muy decidida.
446
00:20:48,563 --> 00:20:50,763
Creo que se delata con la boca.
447
00:20:50,763 --> 00:20:54,083
{\an8}La abre un poco, la cierra
y la vuelve a abrir.
448
00:20:54,083 --> 00:20:55,043
{\an8}Es cierto.
449
00:20:55,043 --> 00:20:58,363
{\an8}¿Acaso Jess captó algo sospechoso?
450
00:20:59,643 --> 00:21:00,803
{\an8}¿Hizo trampa?
451
00:21:02,603 --> 00:21:04,563
¡No, no hizo trampa!
452
00:21:05,163 --> 00:21:06,683
{\an8}Te equivocaste, Jess.
453
00:21:06,683 --> 00:21:09,083
{\an8}Mark festeja bailando. Le encanta.
454
00:21:09,083 --> 00:21:12,203
{\an8}Otras 3000 libras. Hay 16 000 en el pozo.
455
00:21:12,203 --> 00:21:13,643
El dinero se acumula.
456
00:21:13,643 --> 00:21:14,603
Jess,
457
00:21:14,603 --> 00:21:20,123
{\an8}¿el albacora, el aleta amarilla
y el rayado son variedades de qué pez?
458
00:21:21,403 --> 00:21:22,243
El atún.
459
00:21:22,763 --> 00:21:23,683
{\an8}Correcto.
460
00:21:25,163 --> 00:21:27,203
{\an8}Yasmina. ¡Es unánime!
461
00:21:27,203 --> 00:21:30,123
{\an8}- Los dos creen que eres una tramposa.
- Sí.
462
00:21:30,123 --> 00:21:31,843
¿No confían en la maestra?
463
00:21:31,843 --> 00:21:33,243
¿Hizo trampa?
464
00:21:33,923 --> 00:21:37,363
{\an8}- ¡No!
- Me gusta el sushi.
465
00:21:38,283 --> 00:21:40,043
{\an8}¡Deberían estar avergonzados!
466
00:21:40,923 --> 00:21:42,163
Yasmina.
467
00:21:43,083 --> 00:21:47,883
{\an8}¿Qué tenista mujer estadounidense
lanzó una línea de ropa llamada Aneres?
468
00:21:47,883 --> 00:21:49,363
Serena Williams.
469
00:21:50,603 --> 00:21:51,803
Correcto.
470
00:21:51,803 --> 00:21:53,723
Son 3000 libras más en el pozo.
471
00:21:55,323 --> 00:21:56,283
Mark.
472
00:21:56,883 --> 00:22:01,763
{\an8}¿En qué serie de TV del Reino Unido
aparecen estas familias de la vida real:
473
00:22:01,763 --> 00:22:05,163
{\an8}los Plummer, los Malone y los Siddiqui?
474
00:22:09,723 --> 00:22:11,083
¿Gogglebox?
475
00:22:12,163 --> 00:22:13,083
Correcto.
476
00:22:13,603 --> 00:22:15,083
¿Lo buscó en "Goggle"?
477
00:22:18,123 --> 00:22:20,803
{\an8}Hizo lo de la boca, ¿no? Me parece que sí.
478
00:22:22,523 --> 00:22:24,963
{\an8}Las dos lo acusan de tramposo.
479
00:22:25,523 --> 00:22:26,643
{\an8}¿Hizo trampa?
480
00:22:28,083 --> 00:22:29,283
¡No!
481
00:22:30,603 --> 00:22:33,123
- ¡Increíble!
- Las engañó dos veces.
482
00:22:33,123 --> 00:22:37,043
Hay 25 000 libras en el pozo.
483
00:22:37,043 --> 00:22:39,883
Y no han acertado con las acusaciones.
484
00:22:39,883 --> 00:22:41,963
Quedan seis preguntas.
485
00:22:41,963 --> 00:22:43,123
Jess.
486
00:22:43,123 --> 00:22:46,803
{\an8}¿Los faraones es el apodo
de la selección nacional de fútbol
487
00:22:46,803 --> 00:22:49,363
{\an8}de qué país norteafricano?
488
00:22:49,363 --> 00:22:50,643
{\an8}Egipto.
489
00:22:51,923 --> 00:22:53,043
Correcto.
490
00:22:54,523 --> 00:22:56,763
{\an8}Yasmina desconfía. ¿Fue juego sucio?
491
00:22:58,923 --> 00:22:59,963
¡No!
492
00:23:01,643 --> 00:23:03,323
Sumamos 3000 libras.
493
00:23:03,963 --> 00:23:04,883
{\an8}Asombroso.
494
00:23:04,883 --> 00:23:06,043
Yasmina,
495
00:23:06,043 --> 00:23:07,483
ahora todos te miran.
496
00:23:07,483 --> 00:23:09,843
{\an8}¿Qué marca de moda es conocida
497
00:23:09,843 --> 00:23:14,203
{\an8}por bolsos de diseñador
como Alexa y Bayswater?
498
00:23:14,203 --> 00:23:15,123
Mulberry.
499
00:23:17,203 --> 00:23:18,043
Correcto.
500
00:23:19,843 --> 00:23:22,403
¡Jess! Ella se dedica a esto.
501
00:23:22,403 --> 00:23:23,403
{\an8}Ya sé,
502
00:23:23,403 --> 00:23:27,963
{\an8}y le han tocado dos preguntas seguidas
del mundo de la moda.
503
00:23:27,963 --> 00:23:31,203
- ¿Y? ¿La culpas a Ellie?
- ¡No!
504
00:23:31,203 --> 00:23:33,403
Yo leo lo que aparece en pantalla.
505
00:23:33,403 --> 00:23:35,843
{\an8}Pero no puede saberlo todo.
506
00:23:35,843 --> 00:23:38,603
¿Finalmente acertó?
507
00:23:39,723 --> 00:23:40,683
¿Hizo trampa?
508
00:23:42,283 --> 00:23:43,843
¡Sí!
509
00:23:44,843 --> 00:23:46,643
{\an8}¡Al fin!
510
00:23:47,203 --> 00:23:48,843
¡Qué puntería!
511
00:23:48,843 --> 00:23:51,883
{\an8}No suman dinero. No pagamos las trampas.
512
00:23:51,883 --> 00:23:54,083
{\an8}- Entendido.
- Siguiente pregunta.
513
00:23:54,083 --> 00:23:55,043
Mark,
514
00:23:55,043 --> 00:23:58,003
{\an8}¿cuál es la banda
en la que canta Matt Healy
515
00:23:58,003 --> 00:24:01,763
{\an8}y cuyo cuarto disco llegó al número uno
en 2020?
516
00:24:08,083 --> 00:24:09,323
The 1975.
517
00:24:10,963 --> 00:24:12,003
Correcto.
518
00:24:13,603 --> 00:24:15,883
{\an8}¿Jess habrá acertado de nuevo?
519
00:24:15,883 --> 00:24:17,523
¿Hizo trampa?
520
00:24:18,763 --> 00:24:20,083
¡Sí!
521
00:24:21,003 --> 00:24:23,203
{\an8}Jess vuelve a acertar.
522
00:24:24,283 --> 00:24:26,243
{\an8}- Increíble.
- Nadie te para.
523
00:24:26,243 --> 00:24:29,763
{\an8}Podrías ser la mejor cazatrampas
y pasar a la final.
524
00:24:29,763 --> 00:24:32,483
No suman nada.
No pagamos las trampas. Ellie.
525
00:24:32,483 --> 00:24:34,683
Estas son las últimas preguntas.
526
00:24:34,683 --> 00:24:35,603
Jess.
527
00:24:35,603 --> 00:24:38,763
{\an8}¿Qué famoso mariscal de campo
de fútbol americano
528
00:24:38,763 --> 00:24:42,083
{\an8}se retiró en 2022 a los 44 años
529
00:24:42,083 --> 00:24:44,963
{\an8}y se retractó 40 días después?
530
00:24:46,203 --> 00:24:47,523
Tom Brady.
531
00:24:48,443 --> 00:24:49,443
Correcto.
532
00:24:50,643 --> 00:24:52,723
{\an8}Mark y Yasmina atacan.
533
00:24:52,723 --> 00:24:54,643
Quieren vengarse, ¿no?
534
00:24:55,163 --> 00:24:57,123
Van por ti, Jess.
535
00:24:57,883 --> 00:25:00,403
{\an8}¿Se vio afectado su puntaje por esto?
536
00:25:00,403 --> 00:25:01,643
¿Hizo trampa?
537
00:25:02,443 --> 00:25:03,803
¡No!
538
00:25:03,803 --> 00:25:05,883
¡Cuatro de cuatro!
539
00:25:06,763 --> 00:25:10,683
Tres mil más en el pozo.
Ya tienen 31 000 libras.
540
00:25:10,683 --> 00:25:11,963
Es mucho dinero.
541
00:25:12,483 --> 00:25:13,923
Muchísimo dinero.
542
00:25:13,923 --> 00:25:14,843
Ellie.
543
00:25:15,443 --> 00:25:16,363
Yasmina,
544
00:25:16,363 --> 00:25:20,683
{\an8}¿qué actor protagoniza
las películas Magic Mike?
545
00:25:21,443 --> 00:25:22,763
Channing Tatum.
546
00:25:23,843 --> 00:25:25,003
Perdón.
547
00:25:25,003 --> 00:25:26,283
{\an8}Correcto.
548
00:25:27,683 --> 00:25:29,043
¡Es muy sexi!
549
00:25:29,043 --> 00:25:32,323
- Casi te desmayas, ¿no?
- No pude contenerme.
550
00:25:32,323 --> 00:25:34,923
- Fue una locura en pantalla grande.
- Sí.
551
00:25:34,923 --> 00:25:36,443
¡Perdón, mamá!
552
00:25:38,803 --> 00:25:40,443
{\an8}Nadie te acusa de tramposa.
553
00:25:40,443 --> 00:25:42,643
Sumamos 3000 más al pozo.
554
00:25:44,243 --> 00:25:47,123
{\an8}Mark, esta es tu última pregunta.
555
00:25:47,123 --> 00:25:50,523
{\an8}¿De qué país es originario el smörgåsbord,
556
00:25:50,523 --> 00:25:52,843
{\an8}una comida tipo bufé?
557
00:25:52,843 --> 00:25:53,803
Suecia.
558
00:25:54,883 --> 00:25:55,843
Correcto.
559
00:25:56,643 --> 00:25:58,083
No desconfían, ¿no?
560
00:25:58,603 --> 00:26:00,123
Parece ser trotamundos.
561
00:26:00,643 --> 00:26:02,923
- ¿Te gusta el smörgåsbord?
- Sí.
562
00:26:02,923 --> 00:26:04,923
- ¿Con arenque?
- Bien adobado.
563
00:26:05,923 --> 00:26:07,843
{\an8}- ¿Te gusta el arenque?
- ¿Qué?
564
00:26:10,043 --> 00:26:11,643
{\an8}- El arenque.
- ¿El arenque?
565
00:26:12,203 --> 00:26:15,123
- No.
- ¡Suman 3000 libras más!
566
00:26:16,283 --> 00:26:18,723
No hay más preguntas. Fin de la ronda.
567
00:26:22,603 --> 00:26:24,283
{\an8}Bien, hablemos de dinero.
568
00:26:25,003 --> 00:26:27,323
Tienen un pozo bastante abultado.
569
00:26:27,323 --> 00:26:30,803
¡Llevan acumuladas 37 000 libras!
570
00:26:34,123 --> 00:26:36,763
{\an8}Pero no se entusiasmen demasiado.
571
00:26:36,763 --> 00:26:40,603
Aún hay que determinar
quién ha jugado sucio, ¿no?
572
00:26:40,603 --> 00:26:41,883
Dime, Ellie.
573
00:26:42,403 --> 00:26:44,403
Ya se despidieron de 6000 libras
574
00:26:44,403 --> 00:26:46,403
porque se detectaron dos trampas
575
00:26:46,403 --> 00:26:47,843
{\an8}en la ronda.
576
00:26:47,843 --> 00:26:52,243
{\an8}Ahora descontaremos el dinero
de las trampas que no se detectaron.
577
00:26:52,243 --> 00:26:55,763
{\an8}¿Se pasaron por alto otras trampas?
578
00:26:56,523 --> 00:26:59,083
{\an8}Veamos en cuánto queda el pozo.
579
00:27:02,603 --> 00:27:03,763
{\an8}Una.
580
00:27:06,043 --> 00:27:06,963
{\an8}Dos.
581
00:27:09,763 --> 00:27:11,603
Tres. Muy bien.
582
00:27:13,203 --> 00:27:14,203
Tres trampas.
583
00:27:14,203 --> 00:27:18,283
Se descontaron 9000 libras del pozo.
584
00:27:18,843 --> 00:27:23,483
{\an8}Revelemos quién fue el mejor cazatrampas
en esta ronda.
585
00:27:23,483 --> 00:27:26,723
{\an8}Esa persona tendrá un lugar en la final
586
00:27:26,723 --> 00:27:29,003
{\an8}y la oportunidad de ganar el dinero.
587
00:27:29,003 --> 00:27:31,003
- ¿Lista, Ellie?
- Sí, cariño.
588
00:27:31,563 --> 00:27:32,843
Denme un nombre.
589
00:27:36,763 --> 00:27:39,083
¡Jess!
590
00:27:43,763 --> 00:27:45,363
Felicitaciones, Jess.
591
00:27:45,363 --> 00:27:47,403
{\an8}Pasas a la final.
592
00:27:47,403 --> 00:27:50,323
Y podrás eliminar a otro jugador.
593
00:27:51,443 --> 00:27:52,883
La persona eliminada
594
00:27:52,883 --> 00:27:55,283
devolverá 3000 libras al pozo
595
00:27:55,283 --> 00:27:57,643
{\an8}por cada jugada sucia.
596
00:27:57,643 --> 00:28:02,283
Como eres la mejor cazatrampas,
deberías saber quién vale más dinero.
597
00:28:02,283 --> 00:28:04,003
{\an8}Jess, ¿tratarás de sumar
598
00:28:04,003 --> 00:28:06,483
todo el dinero posible al pozo acumulado
599
00:28:06,483 --> 00:28:09,003
eliminando al que haga el mayor reembolso
600
00:28:09,003 --> 00:28:12,643
{\an8}o te desharás del rival
que no quieres en la final?
601
00:28:12,643 --> 00:28:14,683
Hubo cinco trampas en la ronda.
602
00:28:14,683 --> 00:28:16,243
Dos se detectaron
603
00:28:16,243 --> 00:28:17,923
y tres se pasaron por alto.
604
00:28:18,883 --> 00:28:19,883
{\an8}Veamos.
605
00:28:20,483 --> 00:28:22,323
No sé. No estoy segura.
606
00:28:22,323 --> 00:28:24,483
A ambos los atrapé haciendo trampa.
607
00:28:24,483 --> 00:28:27,363
{\an8}Creo que lo de Yasmina
fue una coincidencia.
608
00:28:27,363 --> 00:28:29,603
Hubo muchas preguntas de moda.
609
00:28:29,603 --> 00:28:31,683
- Sí, lo dijiste, Jess.
- Ya lo sé.
610
00:28:31,683 --> 00:28:33,963
{\an8}Intento organizar mis ideas, Danny.
611
00:28:33,963 --> 00:28:35,483
{\an8}- Bueno.
- ¿Me dejas?
612
00:28:35,483 --> 00:28:37,643
Sí, señorita maestra.
613
00:28:37,643 --> 00:28:39,603
Te regañaron.
614
00:28:40,283 --> 00:28:43,323
{\an8}Y a Mark lo acusé dos veces.
615
00:28:43,323 --> 00:28:45,363
En una, acerté y, en la otra, no.
616
00:28:45,363 --> 00:28:48,443
Me resultó más difícil
saber si hacía trampa o no.
617
00:28:48,443 --> 00:28:52,963
{\an8}El tramposo te dará más dinero,
pero un rival duro te complica la final.
618
00:28:52,963 --> 00:28:56,163
Riesgo contra recompensa, Jess.
619
00:28:56,163 --> 00:28:57,683
{\an8}¿A quién eliminas?
620
00:28:58,403 --> 00:28:59,283
¿Y por qué?
621
00:28:59,803 --> 00:29:03,283
{\an8}Voy a eliminar a Mark.
622
00:29:06,923 --> 00:29:10,403
Qué pena, Mark.
Se terminó el juego para ti.
623
00:29:12,523 --> 00:29:14,043
{\an8}Ya lo sé.
624
00:29:16,843 --> 00:29:18,403
Antes de irte,
625
00:29:18,403 --> 00:29:21,883
devolvamos tu dinero al pozo.
626
00:29:26,363 --> 00:29:27,723
Eso es todo.
627
00:29:27,723 --> 00:29:30,243
Una trampa. Son 3000 libras más.
628
00:29:30,243 --> 00:29:32,323
Mark jugó sucio una vez
629
00:29:32,323 --> 00:29:34,763
y lo descubrieron en la ronda.
630
00:29:34,763 --> 00:29:39,043
{\an8}Jess, si hubieras eliminado a Yasmina,
la suma recuperada habría sido...
631
00:29:39,043 --> 00:29:40,643
{\an8}Escucha bien.
632
00:29:40,643 --> 00:29:42,763
{\an8}...de 12 000 libras.
633
00:29:42,763 --> 00:29:44,203
¡No puede ser!
634
00:29:44,203 --> 00:29:47,883
Sí, Yasmina hizo trampa
en las cuatro preguntas de esta ronda.
635
00:29:50,043 --> 00:29:53,603
{\an8}Mark, si supiera decir "adiós" en coreano,
te lo diría.
636
00:29:53,603 --> 00:29:55,163
Terminó tu participación.
637
00:29:55,163 --> 00:29:57,203
{\an8}- Gracias.
- Me duele verte ir.
638
00:29:57,203 --> 00:29:59,323
Porque aposté mil libras por ti.
639
00:29:59,323 --> 00:30:01,083
{\an8}No importa.
640
00:30:01,083 --> 00:30:03,243
Jugaste muy bien, pero se acabó.
641
00:30:03,243 --> 00:30:04,483
Cuídate mucho.
642
00:30:08,203 --> 00:30:11,883
Jess, la mejor cazatrampas,
acertó todas las preguntas.
643
00:30:11,883 --> 00:30:15,003
¡Cuatro de cuatro!
644
00:30:15,003 --> 00:30:17,203
Y decidió eliminar a Mark.
645
00:30:17,883 --> 00:30:20,483
No la culpo. Yo habría hecho lo mismo.
646
00:30:20,483 --> 00:30:23,603
Yasmina logró abrirse paso a la final.
647
00:30:23,603 --> 00:30:25,723
{\an8}Estoy jugando sucio.
648
00:30:25,723 --> 00:30:27,603
¿Y saben qué? No me importa.
649
00:30:27,603 --> 00:30:30,883
Será la maestra contra la tramposa.
650
00:30:30,883 --> 00:30:34,803
Ahora pienso que tal vez me equivoqué.
651
00:30:36,403 --> 00:30:39,323
Quería darle el beneficio de la duda
a Yasmina.
652
00:30:43,763 --> 00:30:47,723
Llegó el momento
de la última ronda de Juega sucio.
653
00:30:50,523 --> 00:30:53,043
Se turnarán para responder preguntas
654
00:30:53,043 --> 00:30:58,963
{\an8}en un duelo final en el que cada pregunta
podría terminar el juego.
655
00:30:59,563 --> 00:31:02,523
{\an8}Las reglas son muy sencillas.
656
00:31:02,523 --> 00:31:03,523
¿Ellie?
657
00:31:03,523 --> 00:31:07,323
- Si responden mal, pierden.
- Y se van con las manos vacías.
658
00:31:07,323 --> 00:31:09,803
Si hacen una acusación falsa, pierden.
659
00:31:09,803 --> 00:31:11,283
Y se van sin dinero.
660
00:31:11,283 --> 00:31:15,443
Pero si detectan con éxito
una jugada sucia, ganan.
661
00:31:15,443 --> 00:31:19,083
Y se van de aquí con las manos llenas
662
00:31:19,083 --> 00:31:21,763
{\an8}con un total de 31 000 libras.
663
00:31:21,763 --> 00:31:24,843
La ronda final terminará
664
00:31:24,843 --> 00:31:28,203
cuando una de ustedes acuse a la otra.
665
00:31:28,203 --> 00:31:30,283
Una de las finalistas
666
00:31:30,283 --> 00:31:33,363
hizo trampa en el 13 % de sus respuestas
667
00:31:33,363 --> 00:31:37,763
{\an8}y la otra, en el 75 %.
668
00:31:40,123 --> 00:31:41,523
Jess,
669
00:31:41,523 --> 00:31:43,523
{\an8}al ser la mejor cazatrampas,
670
00:31:43,523 --> 00:31:48,003
puedes elegir quién responde
la primera pregunta de la final.
671
00:31:48,003 --> 00:31:51,523
¿Empezarás tú o Yasmina?
672
00:31:53,363 --> 00:31:56,363
{\an8}Quiero que Yasmina responda
la primera pregunta.
673
00:31:56,963 --> 00:31:58,563
Buena suerte a ambas.
674
00:31:58,563 --> 00:32:00,483
Hay 31 000 libras en juego.
675
00:32:01,443 --> 00:32:02,763
{\an8}Dedos en los botones.
676
00:32:02,763 --> 00:32:04,123
{\an8}Por última vez,
677
00:32:05,323 --> 00:32:06,163
a jugar sucio.
678
00:32:12,843 --> 00:32:14,043
Yasmina.
679
00:32:14,803 --> 00:32:20,563
{\an8}¿En qué película cantan "Shallow"
Lady Gaga y Bradley Cooper?
680
00:32:21,163 --> 00:32:22,363
Nace una estrella.
681
00:32:23,763 --> 00:32:24,683
Correcto.
682
00:32:26,683 --> 00:32:28,123
Respondió correctamente.
683
00:32:29,443 --> 00:32:30,443
¿Hizo trampa?
684
00:32:31,483 --> 00:32:32,323
{\an8}Jess
685
00:32:32,843 --> 00:32:34,363
lo está analizando.
686
00:32:34,363 --> 00:32:36,203
Tú decides. Es mucho dinero.
687
00:32:37,003 --> 00:32:40,323
Hay 31 000 libras en juego.
688
00:32:41,603 --> 00:32:43,883
{\an8}Me parece que no hizo trampa.
689
00:32:44,563 --> 00:32:46,883
{\an8}No presionaré el botón, Danny.
690
00:32:46,883 --> 00:32:48,123
{\an8}De acuerdo, Jess.
691
00:32:48,123 --> 00:32:49,203
¿Jugó sucio?
692
00:32:52,123 --> 00:32:53,323
¡Sí!
693
00:32:55,483 --> 00:32:56,643
Jess.
694
00:32:56,643 --> 00:32:59,883
Perdiste una oportunidad
con la primera pregunta.
695
00:32:59,883 --> 00:33:01,843
¡Yasmina!
696
00:33:03,083 --> 00:33:05,483
Yasmina sigue dando pelea.
697
00:33:06,363 --> 00:33:08,403
La cazadora se convirtió en presa.
698
00:33:08,403 --> 00:33:09,603
¡Lo sé!
699
00:33:09,603 --> 00:33:10,963
Jess.
700
00:33:10,963 --> 00:33:12,683
{\an8}¿Cuál es el nombre de pila
701
00:33:12,683 --> 00:33:16,203
{\an8}de la hermana supermodelo de Gigi Hadid?
702
00:33:18,283 --> 00:33:20,323
Bella Hadid. Bella.
703
00:33:21,163 --> 00:33:22,043
Correcto.
704
00:33:23,363 --> 00:33:24,203
¿Yasmina?
705
00:33:25,163 --> 00:33:26,363
Es tu decisión.
706
00:33:26,363 --> 00:33:27,283
{\an8}Paso.
707
00:33:27,283 --> 00:33:28,523
{\an8}¿Segura?
708
00:33:28,523 --> 00:33:30,243
- Bien.
- Sí.
709
00:33:30,243 --> 00:33:33,403
{\an8}- Se la vio muy tranquila.
- ¿Lo averiguamos?
710
00:33:34,123 --> 00:33:36,003
¿Jess hizo trampa?
711
00:33:41,603 --> 00:33:42,723
¡No!
712
00:33:44,323 --> 00:33:47,083
Buena decisión. Sí, Yasmina.
713
00:33:47,803 --> 00:33:50,203
{\an8}Están todas las miradas puestas en ti.
714
00:33:50,203 --> 00:33:51,603
Yasmina.
715
00:33:52,563 --> 00:33:57,643
{\an8}¿Qué ciudad es la capital más al oeste
de Europa continental?
716
00:33:58,763 --> 00:33:59,683
Lisboa.
717
00:34:01,283 --> 00:34:02,163
Correcto.
718
00:34:03,243 --> 00:34:04,563
¿Qué opinas, Jess?
719
00:34:06,443 --> 00:34:08,963
Siento que contestó muy rápido.
720
00:34:09,483 --> 00:34:12,523
Y eso me hace pensar
que quizás haya hecho trampa.
721
00:34:14,443 --> 00:34:16,843
No sé. Parece una chica que ha viajado.
722
00:34:16,843 --> 00:34:19,403
Tal vez por su trabajo.
723
00:34:22,483 --> 00:34:23,843
Es muy difícil.
724
00:34:26,163 --> 00:34:27,323
Es mucho dinero.
725
00:34:27,323 --> 00:34:30,003
- Lo sé.
- Entiendo. Es una decisión difícil.
726
00:34:31,003 --> 00:34:33,963
Lo dejaré pasar y esperaré el momento.
727
00:34:35,923 --> 00:34:37,443
Quieren que la acuse.
728
00:34:38,923 --> 00:34:40,043
Averigüémoslo.
729
00:34:40,683 --> 00:34:41,723
¿Jugó sucio?
730
00:34:46,243 --> 00:34:47,203
¡Sí!
731
00:34:47,203 --> 00:34:48,243
¡Dios!
732
00:34:48,243 --> 00:34:50,523
Perdió otra oportunidad.
733
00:34:51,243 --> 00:34:53,723
{\an8}- ¡Yasmina!
- No puedo creerlo.
734
00:34:53,723 --> 00:34:55,763
- No puede ser.
- Increíble.
735
00:34:55,763 --> 00:34:56,763
Bien.
736
00:34:56,763 --> 00:34:58,683
- Dios.
- Lo presentiste, Jess.
737
00:34:58,683 --> 00:35:00,843
Sí, así es.
738
00:35:00,843 --> 00:35:03,243
Están aprendiendo mucho una de la otra.
739
00:35:04,163 --> 00:35:05,243
Muy bien.
740
00:35:05,243 --> 00:35:07,483
La presión pasa a la otra.
741
00:35:07,483 --> 00:35:08,683
Jess.
742
00:35:09,723 --> 00:35:11,803
{\an8}¿En qué deporte estadounidense
743
00:35:11,803 --> 00:35:16,403
{\an8}se compite por el Trofeo Larry O'Brien?
744
00:35:17,603 --> 00:35:18,563
En básquet.
745
00:35:20,043 --> 00:35:20,923
Correcto.
746
00:35:21,483 --> 00:35:24,043
Hay 31 000 libras en juego.
747
00:35:25,163 --> 00:35:26,123
¿Yasmina?
748
00:35:27,323 --> 00:35:28,203
¿Qué opinas?
749
00:35:28,203 --> 00:35:32,163
Basándome en la última ronda,
creo que sabe de deportes.
750
00:35:32,163 --> 00:35:35,843
{\an8}Parece que sabe muchísimo,
así que no la acusaré.
751
00:35:35,843 --> 00:35:38,083
Veamos si perdiste una oportunidad.
752
00:35:38,083 --> 00:35:40,883
¿Acaso Jess sabe muchísimo?
753
00:35:41,483 --> 00:35:42,363
¿Hizo trampa?
754
00:35:47,523 --> 00:35:48,803
¡Sí, hizo trampa!
755
00:35:50,163 --> 00:35:53,683
{\an8}- Las dos perdieron una oportunidad.
- Iba a apretarlo.
756
00:35:53,683 --> 00:35:56,643
- Casi lo hago.
- ¡Me están matando, chicas!
757
00:35:56,643 --> 00:36:00,883
Ambas podrían haberse ido
con 31 000 libras.
758
00:36:00,883 --> 00:36:01,963
Bien.
759
00:36:02,483 --> 00:36:04,803
Hay mucha tensión, ¿no, Ellie?
760
00:36:04,803 --> 00:36:06,963
¡Dios! No puedo más.
761
00:36:06,963 --> 00:36:09,843
Ahora la presión
la tiene la otra jugadora.
762
00:36:09,843 --> 00:36:11,163
Yasmina.
763
00:36:11,163 --> 00:36:15,883
{\an8}¿Qué metal le da el título
a un sencillo número uno en Reino Unido
764
00:36:15,883 --> 00:36:18,003
{\an8}de David Guetta y Sia?
765
00:36:18,003 --> 00:36:19,283
{\an8}En español, titanio.
766
00:36:20,643 --> 00:36:21,683
Correcto.
767
00:36:22,443 --> 00:36:23,843
¿Qué dices, Jess?
768
00:36:23,843 --> 00:36:25,123
Respondió rápido.
769
00:36:26,523 --> 00:36:27,643
Fue un gran éxito.
770
00:36:29,163 --> 00:36:30,643
Yo hubiera acertado.
771
00:36:31,243 --> 00:36:34,563
{\an8}Pero no habría podido
contestar tan rápido.
772
00:36:35,083 --> 00:36:36,363
Dios mío.
773
00:36:38,323 --> 00:36:41,643
{\an8}¿Saben qué? Es a todo o no.
Estaremos aquí todo el día.
774
00:36:43,563 --> 00:36:45,883
{\an8}Si acierto, me habrá ido muy bien.
775
00:36:46,843 --> 00:36:49,603
{\an8}Si me equivoco...
776
00:36:53,083 --> 00:36:54,283
¿Qué estás pensando?
777
00:36:54,803 --> 00:36:58,723
Si es capaz de hacer trampa
tres veces seguidas.
778
00:37:01,563 --> 00:37:03,923
¿Apretarás el botón o seguirás adelante?
779
00:37:05,363 --> 00:37:07,323
- Seguimos adelante.
- Bien.
780
00:37:08,963 --> 00:37:11,563
¿Habrá perdido otra oportunidad
781
00:37:11,563 --> 00:37:12,883
de irse de aquí
782
00:37:13,803 --> 00:37:16,003
con 31 000 libras?
783
00:37:16,523 --> 00:37:17,963
¿Acaso Yasmina
784
00:37:18,523 --> 00:37:20,363
hizo trampa por tercera vez?
785
00:37:25,203 --> 00:37:26,923
- ¡Sí!
- No puede ser.
786
00:37:27,683 --> 00:37:29,443
Desperdició otra oportunidad.
787
00:37:29,443 --> 00:37:30,643
No lo puedo creer.
788
00:37:36,803 --> 00:37:39,443
- Qué juego tremendo.
- Sí.
789
00:37:39,443 --> 00:37:42,723
Ahora la presión la vuelve a tener
790
00:37:42,723 --> 00:37:44,083
{\an8}Jess.
791
00:37:44,683 --> 00:37:45,523
{\an8}Bien.
792
00:37:46,043 --> 00:37:47,763
Tranquilas.
793
00:37:48,483 --> 00:37:49,483
Jess.
794
00:37:50,763 --> 00:37:55,723
{\an8}¿Jamie Demetriou es el creador
de qué serie de comedia ganadora del BAFTA
795
00:37:55,723 --> 00:37:59,643
{\an8}en la que interpreta
a un agente inmobiliario incompetente?
796
00:38:01,443 --> 00:38:02,883
Stath Lets Flats.
797
00:38:05,003 --> 00:38:06,363
Correcto.
798
00:38:08,643 --> 00:38:10,363
Hay 31 000 libras en juego.
799
00:38:11,003 --> 00:38:12,203
Tú decides.
800
00:38:13,163 --> 00:38:14,723
Te lo preguntaré una vez.
801
00:38:16,043 --> 00:38:17,963
¿Quieres acusarla de tramposa?
802
00:38:22,323 --> 00:38:23,403
¡La acusó!
803
00:38:26,643 --> 00:38:28,483
¡Cantó "juego sucio"!
804
00:38:29,403 --> 00:38:32,763
Eso quiere decir que hay una ganadora.
805
00:38:34,923 --> 00:38:37,483
Si Yasmina tiene razón al acusarla,
806
00:38:37,483 --> 00:38:41,363
se irá de aquí con 31 000 libras.
807
00:38:42,003 --> 00:38:45,723
Pero si la acusación es falsa,
808
00:38:46,483 --> 00:38:51,483
acaba de darle todo el dinero a Jess.
809
00:38:52,563 --> 00:38:53,483
Bien...
810
00:38:54,883 --> 00:38:57,123
todo se reduce a este momento.
811
00:38:58,723 --> 00:39:00,843
Por última vez,
812
00:39:03,083 --> 00:39:04,043
¿jugó...
813
00:39:05,563 --> 00:39:06,443
sucio...
814
00:39:07,763 --> 00:39:09,003
Jess?
815
00:39:15,843 --> 00:39:17,763
¡Sí!
816
00:39:17,763 --> 00:39:18,923
¡Jugó sucio!
817
00:39:18,923 --> 00:39:24,963
{\an8}Por lo tanto, ¡la ganadora es Yasmina!
818
00:39:25,483 --> 00:39:27,403
Felicitaciones.
819
00:39:27,403 --> 00:39:32,043
Acabas de ganar 31 000 libras.
820
00:39:32,043 --> 00:39:33,123
Por Dios.
821
00:39:33,923 --> 00:39:36,843
Dime algo, Yasmina. ¿Cómo te sientes?
822
00:39:38,403 --> 00:39:39,763
No puedo...
823
00:39:42,323 --> 00:39:44,723
¿Entienden lo que esto significa?
824
00:39:44,723 --> 00:39:46,803
¡No iré a trabajar el lunes!
825
00:39:46,803 --> 00:39:49,043
¡Puedo dormir!
826
00:39:49,043 --> 00:39:51,203
No puedo creerlo.
827
00:39:51,203 --> 00:39:53,203
Maravilloso. Qué bien jugaste.
828
00:39:53,203 --> 00:39:55,323
De verdad, qué bien jugaste.
829
00:39:55,323 --> 00:39:57,123
Un aplauso para Jess también.
830
00:39:57,123 --> 00:40:00,243
{\an8}Qué derrota digna.
831
00:40:00,883 --> 00:40:01,803
Jess,
832
00:40:02,323 --> 00:40:06,363
tengo que preguntártelo
porque tuviste muchas oportunidades.
833
00:40:06,363 --> 00:40:08,043
{\an8}- Lo sé.
- ¿Qué pasó?
834
00:40:08,043 --> 00:40:09,443
Estoy destrozada.
835
00:40:09,443 --> 00:40:13,043
{\an8}Pero jugué lo mejor que pude.
¿Qué más puedo decir?
836
00:40:13,043 --> 00:40:14,163
¡Qué juego!
837
00:40:14,163 --> 00:40:16,723
Ellie, ¿cómo te sientes tras esa final?
838
00:40:16,723 --> 00:40:20,483
{\an8}Dios. Necesito recostarme.
Fue un juego fantástico.
839
00:40:20,483 --> 00:40:24,123
Ambas tuvieron estrategias brillantes
y muy diferentes.
840
00:40:24,123 --> 00:40:26,523
- Sí. Las felicito.
- Lo lamento, Jess.
841
00:40:26,523 --> 00:40:28,323
- Está bien.
- ¿Danny?
842
00:40:28,323 --> 00:40:29,403
Escucha esto.
843
00:40:29,403 --> 00:40:33,963
{\an8}Puedo decirte que, en todo el programa,
el 83 % de las veces,
844
00:40:33,963 --> 00:40:37,283
Yasmina hizo trampa.
845
00:40:38,643 --> 00:40:41,283
{\an8}¡El 83 % de las veces!
846
00:40:41,283 --> 00:40:43,523
Qué espanto, ¿no? Me encanta.
847
00:40:43,523 --> 00:40:47,083
Yasmina realmente jugó sucio
para llevarse el premio.
848
00:40:47,083 --> 00:40:48,163
Es increíble.
849
00:40:48,163 --> 00:40:52,323
{\an8}Es una jugadora excelente,
pero es mejor tramposa.
850
00:40:52,323 --> 00:40:55,283
{\an8}Si toleran la presión
y quieren más Juega sucio,
851
00:40:55,283 --> 00:40:58,243
vean el próximo episodio ahora mismo.
852
00:40:59,363 --> 00:41:00,443
A CONTINUACIÓN
853
00:41:00,443 --> 00:41:03,043
¡Mentirosos de porquería!
854
00:41:03,043 --> 00:41:04,443
{\an8}¿Mentir? ¿Yo?
855
00:41:05,843 --> 00:41:07,363
{\an8}Me dicen Annaconda.
856
00:41:07,363 --> 00:41:09,643
{\an8}- Son unos sinvergüenzas.
- Ataquen.
857
00:41:09,643 --> 00:41:11,243
Ellie, esto será intenso.
858
00:41:34,163 --> 00:41:39,083
Subtítulos: Melina Lupidi