1 00:00:09,300 --> 00:00:11,011 [물컹거리는 소리] (정민) 아… 2 00:00:13,054 --> 00:00:15,557 에이, 씨발, 진짜, 재수 없게 3 00:00:16,808 --> 00:00:17,809 아… 4 00:00:28,987 --> 00:00:30,155 안녕하세요 5 00:00:35,869 --> 00:00:36,953 저 6 00:00:38,621 --> 00:00:40,248 이거 알바 광고 보고 왔는데 7 00:00:40,790 --> 00:00:41,791 [부스럭거리는 소리] 8 00:00:44,335 --> 00:00:45,837 배정민이라고 합니다 9 00:00:46,504 --> 00:00:47,589 저 사장님 알아요 10 00:00:48,256 --> 00:00:50,341 지안이 초등학교 동창이에요 11 00:00:51,009 --> 00:00:53,553 [음산한 음악] 12 00:00:55,889 --> 00:00:57,891 [날카로운 효과음] 13 00:01:06,900 --> 00:01:08,485 (정민) 이건 뭐 어떻게 하는 거야? 14 00:01:08,568 --> 00:01:10,111 [지안의 떨리는 숨소리] 15 00:01:10,195 --> 00:01:12,030 아, 그쪽한테 한 말 아니고 16 00:01:16,785 --> 00:01:19,204 [짜증 내며] 아, 몇 번을 얘기해요 진짜 17 00:01:21,289 --> 00:01:23,416 아, 나 밖에서 몇 번이나 죽을 뻔했는지 알아요? 18 00:01:24,584 --> 00:01:25,502 [정민의 한숨] 19 00:01:25,585 --> 00:01:27,921 아, 아무튼 나 안에 들어왔고 20 00:01:28,004 --> 00:01:29,464 [지안의 힘주는 숨소리] 21 00:01:30,423 --> 00:01:32,175 정지안 여기 잡아 놓은 사진 받으셨죠? 22 00:01:33,843 --> 00:01:36,012 머더헬프 소스 활성화해서 오늘 안에 넘길게요 23 00:01:36,846 --> 00:01:38,932 그럼 3일 안에 이 쇼핑몰 넘기는 거 24 00:01:40,350 --> 00:01:42,185 내가 1등 공신인 겁니다 25 00:01:42,268 --> 00:01:44,062 [떨리는 숨소리] 26 00:01:49,859 --> 00:01:50,860 네? 27 00:01:51,861 --> 00:01:53,154 나보고 28 00:01:54,781 --> 00:01:55,782 죽이라고요? 29 00:01:55,865 --> 00:01:57,075 [고조되는 음악] 30 00:01:59,035 --> 00:02:00,411 [놀란 숨소리] 31 00:02:01,246 --> 00:02:02,580 [지안의 힘주는 소리] 32 00:02:02,664 --> 00:02:03,832 (용한) 왜? 33 00:02:04,541 --> 00:02:06,835 여기까지 해 놓고 못 하겠냐? [지안의 힘주는 소리] 34 00:02:09,003 --> 00:02:10,421 이 정도구나, 너? 35 00:02:10,547 --> 00:02:12,549 [거친 숨소리] 36 00:02:23,560 --> 00:02:24,644 [놀란 숨소리] 37 00:02:27,480 --> 00:02:28,356 [떨리는 숨소리] 38 00:02:34,237 --> 00:02:35,572 무슨 소리야? 39 00:02:37,657 --> 00:02:39,159 니가 날 가두다니? 40 00:02:41,744 --> 00:02:42,704 어? 41 00:02:43,955 --> 00:02:45,331 니가 방금 그랬잖아 42 00:02:46,291 --> 00:02:47,667 어렸을 때 43 00:02:47,750 --> 00:02:50,253 운동장 창고에 날 가둔 게 바로 너라고 44 00:02:54,757 --> 00:02:56,176 [피식하며] 아, 그거? 45 00:02:56,259 --> 00:02:57,802 [쾅쾅거리는 소리] 46 00:02:59,012 --> 00:03:00,346 [달그락거리는 소리] 47 00:03:00,889 --> 00:03:03,016 (어린 지안) [쾅쾅거리며] 정진만! 48 00:03:04,184 --> 00:03:06,060 정진만! 49 00:03:07,353 --> 00:03:08,438 [옅은 웃음] 50 00:03:08,521 --> 00:03:09,731 [쾅쾅거리는 소리] 51 00:03:09,814 --> 00:03:11,107 [피식] 52 00:03:11,191 --> 00:03:12,275 그냥 궁금했어 53 00:03:14,569 --> 00:03:17,155 (정민) 니가 진짜 말을 못 하는 벙어리인지, 아닌지 54 00:03:17,238 --> 00:03:19,574 그래서 친구들 꼬셔서 가둬 봤지 55 00:03:19,657 --> 00:03:22,368 극한의 상황에 처하면 말이 나올 수도 있을 거 같았거든 56 00:03:24,495 --> 00:03:25,997 너 나한테 고마워해야 돼 57 00:03:26,623 --> 00:03:28,166 내 덕분에 실어증 극복한 거야 58 00:03:29,542 --> 00:03:31,002 [거친 숨소리] 59 00:03:31,085 --> 00:03:32,337 [고함] 60 00:03:32,879 --> 00:03:34,380 [고함] 61 00:03:35,089 --> 00:03:36,716 [지안의 거친 숨소리] 62 00:03:38,384 --> 00:03:39,802 너 혼란스럽지? 63 00:03:40,762 --> 00:03:43,514 지금 막 뭐가 어떻게 돌아가는 건지 헷갈리고 64 00:03:43,598 --> 00:03:44,933 그치? [정민의 옅은 웃음] 65 00:03:47,185 --> 00:03:49,062 니 머리론 도저히 상상할 수 없는 일들이 66 00:03:49,145 --> 00:03:50,813 벌어지고 있으니까, 뭐 그럴 만해 67 00:03:51,814 --> 00:03:54,734 [씩씩거리며] 뭔, 뭔 개소릴 씨불이는 거야 68 00:04:00,740 --> 00:04:01,950 야, 근데 알고 싶지 않아? 69 00:04:03,743 --> 00:04:05,745 (정민) 지금 뭐가 어떻게 돌아가고 있는 건지 70 00:04:11,459 --> 00:04:12,961 바빌론이라는 곳이 있어 71 00:04:16,547 --> 00:04:18,007 아이, 븅신아 72 00:04:18,508 --> 00:04:21,177 아이, 뭐, 한국에서 킬러는 무슨 킬러야, 이… 73 00:04:21,261 --> 00:04:23,680 아, 너도 봤잖아, 그 딥 웹 사이트 74 00:04:23,763 --> 00:04:25,598 (정민) 분명 무기가 거래되고 있었다니까? 75 00:04:25,682 --> 00:04:27,809 야, AK47이 120만 원에 거래되고 있더라 76 00:04:27,892 --> 00:04:29,978 (정민 친구) 120 있으면 뭐 그 총 사기라도 할 거야? 77 00:04:30,061 --> 00:04:33,606 아, 의가사 전역 한 주제에 AK에 관심 가져서 뭐 해 78 00:04:33,690 --> 00:04:34,899 [전자레인지 알림음] 79 00:04:34,983 --> 00:04:36,859 너 작전병이라 총도 안 쏴 봤지? 80 00:04:37,777 --> 00:04:39,779 [피식하며] 으휴 잘 알지도 못하는 게… 81 00:04:41,406 --> 00:04:42,782 [정민 친구가 숨을 들이켠다] 82 00:04:42,865 --> 00:04:45,785 아니, 야, 진짜 그 사이트는 퀄리티가 달랐다니까? 83 00:04:46,577 --> 00:04:49,163 (정민) 아, 뚫린 지 5분도 안 돼서 바로 다시 막히는 것도 그렇고 84 00:04:49,998 --> 00:04:51,416 분명 뭔가 있어 85 00:04:51,499 --> 00:04:52,750 어휴, 씨 86 00:04:52,834 --> 00:04:55,920 (정민 친구) 퀄리티가 높을수록 개구라란 소린 거야 87 00:04:56,004 --> 00:04:58,089 어, 왜 이래? 아마추어같이? 88 00:04:58,172 --> 00:04:59,048 쯧 89 00:05:00,675 --> 00:05:01,884 [출입문 종소리] 아마추어? 90 00:05:05,346 --> 00:05:06,639 [정민 친구의 탄성] 91 00:05:06,723 --> 00:05:07,890 (정민) 야, 그럼 프로는 뭔데? 92 00:05:09,058 --> 00:05:10,059 (정민 친구) 아… 93 00:05:10,810 --> 00:05:13,730 야, 우리같이 지잡대 나온 새끼들한테 프로가 어디 있냐? 94 00:05:13,813 --> 00:05:15,148 우린 다 좆밥이지 95 00:05:16,399 --> 00:05:18,318 야, 그리고 요새는 대기업 취업하려고 96 00:05:18,401 --> 00:05:20,403 해킹하는 놈들 천지야, 응? 97 00:05:20,987 --> 00:05:22,613 우리나라에서 찐 블랙 해커? 98 00:05:22,697 --> 00:05:24,991 [헛웃음 치며] 이젠 다 굴복했어 99 00:05:25,074 --> 00:05:27,285 블랙인 척하지만 다 화이트라니까? 100 00:05:28,202 --> 00:05:29,203 두고 봐라 101 00:05:30,079 --> 00:05:31,998 내가 진짜 블랙 해커가 뭔지 보여 줄 테니까 102 00:05:32,123 --> 00:05:35,001 [정민 친구의 웃음] 103 00:05:35,084 --> 00:05:36,252 [정민 친구가 훌쩍인다] 104 00:05:36,336 --> 00:05:38,755 (정민 친구) 야, 아서라 그러다 깜빵 간다 105 00:05:40,548 --> 00:05:41,883 넌 빵 가는 게 무섭냐? 106 00:05:43,009 --> 00:05:44,052 (정민 친구) 무섭지 107 00:05:44,135 --> 00:05:45,553 - 무섭지, 무섭지! - (정민) 아이씨 108 00:05:45,636 --> 00:05:46,804 [웃음] 109 00:05:51,392 --> 00:05:53,978 (정민) 넌 그냥 평생 핫바나 처드세요 110 00:05:55,855 --> 00:05:57,732 [우물거리며] 야, 핫바가 뭐 어때서! 111 00:05:59,942 --> 00:06:01,778 (정민 친구) 야, 아까 그 사이트 이름이 뭐라고? 112 00:06:03,071 --> 00:06:04,489 (정민) 머더헬프? 113 00:06:04,572 --> 00:06:06,199 [탁 멈추는 발소리] (정민 친구) 깜짝이야 114 00:06:09,827 --> 00:06:10,745 아이, 뭐야 115 00:06:10,828 --> 00:06:12,622 개념 없이 안에서 담배를 피우고 있어, 씨 116 00:06:13,247 --> 00:06:15,041 [정민 친구의 기침] 117 00:06:15,124 --> 00:06:17,377 [긴장되는 음악] 118 00:06:21,964 --> 00:06:23,216 [도어 록 작동음] 119 00:06:23,299 --> 00:06:25,176 (정민 친구) 이야, 씨바 120 00:06:25,259 --> 00:06:26,969 좆같이 생겨 가지고 야리기는, 씨 121 00:06:27,053 --> 00:06:28,554 야, 내려가서 함 떠? 어? 122 00:06:29,514 --> 00:06:31,265 저런 새끼들은 처맞아야 돼 123 00:06:31,349 --> 00:06:32,892 아, 오랜만에 또 불타오르… 124 00:06:32,975 --> 00:06:34,143 왜? 125 00:06:35,228 --> 00:06:37,688 [어두운 음악] 126 00:06:40,566 --> 00:06:41,651 어? 127 00:06:45,113 --> 00:06:46,447 (용한) 니네야? 128 00:06:47,490 --> 00:06:48,991 머더헬프 뚫은 게? 129 00:06:52,370 --> 00:06:53,871 [정민 친구의 신음] 130 00:06:53,955 --> 00:06:54,956 [퍽 치는 소리] 131 00:06:56,416 --> 00:06:58,418 [어두운 음악] 132 00:07:05,299 --> 00:07:07,009 [키보드 조작음] 133 00:07:14,392 --> 00:07:15,560 [오류 알림음] 134 00:07:18,479 --> 00:07:19,397 [오류 알림음] 135 00:07:27,155 --> 00:07:28,489 [옅은 웃음] 136 00:07:28,573 --> 00:07:29,740 1분 남았다 [오류 알림음] 137 00:07:29,824 --> 00:07:31,826 [긴장되는 음악] 138 00:07:41,419 --> 00:07:42,712 [정민 친구가 훌쩍인다] 139 00:07:51,929 --> 00:07:52,847 [오류 알림음] 140 00:07:52,930 --> 00:07:54,140 [빨라지는 키보드 조작음] 141 00:07:55,016 --> 00:07:56,267 [오류 알림음] 142 00:08:00,438 --> 00:08:01,939 미친, 진짜… 143 00:08:09,447 --> 00:08:10,281 [놀란 숨소리] 144 00:08:11,699 --> 00:08:12,950 했어요! 145 00:08:23,503 --> 00:08:26,923 "IP 위치 추적 성공" 146 00:08:29,509 --> 00:08:30,384 [한숨] 147 00:08:33,054 --> 00:08:34,847 [긴장되는 음악] (정민 친구) 아, 자, 잠깐만요 148 00:08:34,931 --> 00:08:37,099 저한테 시간 조금만 더 주시면 저도 진짜 할 수 있어요! 149 00:08:37,183 --> 00:08:38,184 진짜 다 했다고요, 진짜… 150 00:08:38,267 --> 00:08:39,185 [탕] 151 00:08:57,286 --> 00:08:59,288 [무거운 음악] 152 00:09:01,958 --> 00:09:03,000 아니, 근데 153 00:09:04,919 --> 00:09:07,463 이 시체는 치워 주시는 건가요? 154 00:09:11,634 --> 00:09:12,635 [피식] 155 00:09:16,305 --> 00:09:17,473 (정민) 그때 알았어 156 00:09:17,557 --> 00:09:19,684 난 일반 사람들하곤 다르다는 걸 157 00:09:21,310 --> 00:09:22,395 [지안의 거친 숨소리] 158 00:09:23,688 --> 00:09:25,273 삼촌 얘기 하랬더니 159 00:09:26,190 --> 00:09:27,525 자서전 쓰냐? 160 00:09:27,608 --> 00:09:28,568 [정민의 부정하는 소리] 161 00:09:29,694 --> 00:09:31,988 이게 다 연결 고리가 있는 거거든 162 00:09:33,739 --> 00:09:34,824 좀만 참고 들어 봐 163 00:09:37,451 --> 00:09:38,369 이 남자 알지? 164 00:09:44,166 --> 00:09:45,251 그럼 얘는? 165 00:09:49,005 --> 00:09:51,007 [의미심장한 음악] 166 00:09:52,216 --> 00:09:54,218 [질질 끄는 소리] 167 00:09:56,178 --> 00:09:57,471 [정민의 힘주는 숨소리] 168 00:10:03,019 --> 00:10:04,520 [힘주는 숨소리] 169 00:10:07,148 --> 00:10:07,982 [힘주는 소리] 170 00:10:08,065 --> 00:10:09,900 [놀란 소리] 171 00:10:09,984 --> 00:10:11,819 [정민의 신음] 172 00:10:16,699 --> 00:10:17,700 [진만의 헛기침] 173 00:10:17,783 --> 00:10:19,285 아, 아, 죄송합니다 174 00:10:19,994 --> 00:10:23,039 제가, 제가 군대 있을 땐 안 이랬는데 175 00:10:23,122 --> 00:10:25,458 그, 의가사 제대 하고 운동을 안 해 가지고… 176 00:10:25,541 --> 00:10:26,709 (진만) 응, 좀 쉬어 177 00:10:29,128 --> 00:10:30,254 예 [옅은 웃음] 178 00:10:31,047 --> 00:10:33,507 우, 운동 좀 해야겠어요 [옅은 웃음] 179 00:10:51,525 --> 00:10:52,610 왜 돌아가 있어? 180 00:10:54,236 --> 00:10:55,321 아이씨… 181 00:11:01,661 --> 00:11:03,704 (정민) 아휴, 뭐야? 182 00:11:09,877 --> 00:11:11,754 아이씨, 더워 죽겠네 183 00:11:16,676 --> 00:11:17,635 아우, 씨 184 00:11:17,718 --> 00:11:20,346 아우, 샤워하고 싶어, 씨발, 진짜 185 00:11:21,263 --> 00:11:22,098 아휴 186 00:11:24,308 --> 00:11:26,769 아이, 도대체 이 안에 뭐가 있다는 거야? 187 00:11:26,852 --> 00:11:27,853 (진만) 뭐? 188 00:11:30,690 --> 00:11:32,358 아, 아, 아무것도 아닙니다 189 00:11:35,277 --> 00:11:36,529 이거 마셔 190 00:11:37,154 --> 00:11:38,155 (정민) 감사합니다 191 00:11:43,077 --> 00:11:45,538 저, 지안이는 잘 지내나요? 192 00:11:47,498 --> 00:11:50,376 제가 초등학교 때 지안이랑 꽤 친했었는데 193 00:11:55,047 --> 00:11:56,674 [키보드 조작음] [휴대 전화 진동음] 194 00:12:03,013 --> 00:12:04,640 [키보드 조작음] 195 00:12:09,603 --> 00:12:12,189 [무거운 음악] 196 00:12:12,273 --> 00:12:15,067 하, 씨발, 진짜, 쯧 197 00:12:24,285 --> 00:12:25,995 아오, 하, 사장님 198 00:12:26,078 --> 00:12:28,372 저, 급똥이 찾아와 가지고 199 00:12:28,456 --> 00:12:30,750 저, 집 안의 화장실 좀 써도 될까요? 200 00:12:31,292 --> 00:12:32,251 [한숨] 201 00:12:34,086 --> 00:12:35,045 아, 감사합니다 202 00:12:36,088 --> 00:12:37,089 어후… 203 00:12:47,183 --> 00:12:49,059 [거친 숨소리] 204 00:12:56,817 --> 00:12:58,819 [의미심장한 음악] 205 00:13:30,267 --> 00:13:31,435 (진만) 뭐 찾아? 206 00:14:03,175 --> 00:14:04,176 [문 열리는 소리] 207 00:14:05,052 --> 00:14:05,886 (진만) 어 208 00:14:05,970 --> 00:14:07,263 [문 닫히는 소리] 놀랐어? 209 00:14:08,848 --> 00:14:11,559 아니, 지안이가 집에 있고 내가 창고에 있고 그랬을 때 210 00:14:11,642 --> 00:14:13,727 왔다 갔다 하기 귀찮아 가지고 211 00:14:13,811 --> 00:14:15,437 스피커를 좀 달아 놨거든 212 00:14:16,021 --> 00:14:17,022 아… 213 00:14:17,815 --> 00:14:19,817 제가 괜히 집 안 구경 좀 한다고 214 00:14:20,317 --> 00:14:21,360 (정민) 죄, 죄송합니다 215 00:14:21,443 --> 00:14:22,987 괜찮아, 그럴 수 있지, 뭐 216 00:14:24,154 --> 00:14:25,322 (진만) 아, 저기 217 00:14:26,532 --> 00:14:28,117 컴퓨터 공학과라고 했나? 218 00:14:33,205 --> 00:14:35,374 네, 컴공과 맞습니다 219 00:14:37,293 --> 00:14:38,544 (진만) 잘됐네 220 00:14:39,628 --> 00:14:41,922 내가 컴퓨터가 좀 고장이 난 거 같아서 221 00:14:42,006 --> 00:14:43,549 이거 수리 좀 해 줄 수 있을까? 222 00:14:44,925 --> 00:14:47,511 수리비는 월급에 얹어서 보너스로 같이 줄게 223 00:14:51,891 --> 00:14:52,808 네 224 00:14:52,892 --> 00:14:53,767 [옅은 웃음] 225 00:14:57,146 --> 00:14:58,397 [멀어지는 발소리] 226 00:14:59,481 --> 00:15:01,483 [어두운 음악] 227 00:15:01,567 --> 00:15:03,277 [떨리는 숨소리] 228 00:15:03,360 --> 00:15:04,904 [시스템 작동음] 229 00:15:04,987 --> 00:15:06,780 (정민) 악성 웨어에 감염된 거 같아요 230 00:15:06,864 --> 00:15:08,741 일단 포맷부터 하고 살릴 수 있는 파일들은 231 00:15:08,824 --> 00:15:10,618 최대한 살려 볼게요 232 00:15:10,701 --> 00:15:11,660 [마우스 조작음] 233 00:15:11,744 --> 00:15:12,912 (진만) 그래 234 00:15:12,995 --> 00:15:13,996 고마워 235 00:15:14,622 --> 00:15:18,375 어, 저, 그럼 수리비를 저, 어떻게 줘야 될까? 236 00:15:18,918 --> 00:15:20,502 아유, 왜 그러세요? 237 00:15:20,586 --> 00:15:22,588 저 지안이랑 진짜 많이 친했었다니까요 238 00:15:23,130 --> 00:15:24,214 이 정도는 그냥 해 드려도… 239 00:15:24,298 --> 00:15:25,507 몇 학년 때 친군데? 240 00:15:25,591 --> 00:15:27,593 [의미심장한 음악] 241 00:15:28,636 --> 00:15:29,470 네? 242 00:15:32,348 --> 00:15:34,642 내가 지안이 친구를 한 번도 본 적이 없어서 243 00:15:35,517 --> 00:15:37,853 언제 적 친군가 궁금해서 244 00:15:39,063 --> 00:15:41,690 (정민) 아, 그 저 진짜 어렸을 땐데 245 00:15:41,774 --> 00:15:43,067 초등학교 2학년 때 246 00:15:45,361 --> 00:15:47,112 걔가 어렸을 때부터 말을 싸가지 없게 해서 247 00:15:47,196 --> 00:15:48,447 친구가 없었는데 248 00:15:52,701 --> 00:15:55,663 지안이가 그때 말을 잘 못했잖아요 249 00:15:55,746 --> 00:15:57,539 제가 나름 옆에서 많이 도와줬는데… 250 00:16:04,755 --> 00:16:07,591 그, 기억이 나실지 모르겠지만 251 00:16:07,675 --> 00:16:09,802 (정민) 제가 어렸을 때 지안이가 학교 창고에… 252 00:16:09,885 --> 00:16:10,844 응 253 00:16:10,928 --> 00:16:12,137 (진만) 그래 254 00:16:12,221 --> 00:16:14,723 그러면 내가 끝나고 밥 살게, 음 255 00:16:15,307 --> 00:16:16,767 나 창고 정리 먼저 하고 있을 테니까 256 00:16:16,850 --> 00:16:17,935 이거 다 마무리하고 와 257 00:16:18,602 --> 00:16:19,436 네 258 00:16:20,020 --> 00:16:20,938 알겠습니다 259 00:16:34,118 --> 00:16:35,077 [USB 인식음] 260 00:16:35,828 --> 00:16:36,996 [마우스 조작음] 261 00:16:39,373 --> 00:16:40,624 [피식하며] 별거 아니네 262 00:16:55,139 --> 00:16:56,807 [정민의 한숨] [탁 떨어지는 소리] 263 00:16:56,890 --> 00:16:58,058 [냄새 맡는 소리] 264 00:16:58,142 --> 00:17:00,227 아휴, 거름 냄새, 씨발 265 00:17:01,020 --> 00:17:03,355 내가 그 동네에 또 가게 될 줄이야 266 00:17:03,439 --> 00:17:04,481 (정민) 아휴 267 00:17:07,693 --> 00:17:09,528 이건 언제 되는 거야? [프로그램 작동음] 268 00:17:14,450 --> 00:17:15,701 [휴대 전화 진동음] 269 00:17:21,415 --> 00:17:24,585 아니, 정진만이 접속을 해야 뭘 하든가 말든가 하지 270 00:17:26,253 --> 00:17:28,464 하여간 이 무식한 새끼들 진짜, 씨 271 00:17:31,258 --> 00:17:32,426 [컴퓨터 알림음] 272 00:17:32,509 --> 00:17:34,511 [의미심장한 음악] 273 00:17:36,055 --> 00:17:37,556 떴다 [탁 내려놓는 소리] 274 00:17:49,318 --> 00:17:51,320 "머더헬프" 275 00:17:54,448 --> 00:17:55,824 [시스템 작동음] 276 00:17:57,409 --> 00:17:58,452 (정민) 그렇지 277 00:18:02,664 --> 00:18:03,749 [컴퓨터 알림음] 278 00:18:04,625 --> 00:18:05,459 됐어 279 00:18:14,885 --> 00:18:15,969 뭐야? 이게 280 00:18:17,638 --> 00:18:18,639 [마우스 조작음] 281 00:18:26,772 --> 00:18:27,856 [헛웃음] 282 00:18:30,317 --> 00:18:31,235 [마우스 조작음] 283 00:18:32,111 --> 00:18:33,112 [헛웃음] 284 00:18:33,987 --> 00:18:35,030 [휴대 전화 진동음] 285 00:18:46,834 --> 00:18:48,919 [어두운 음악] [기계 작동음] 286 00:18:54,299 --> 00:18:55,384 [달칵 열리는 소리] 287 00:19:01,515 --> 00:19:02,349 [시스템 작동음] 288 00:19:09,106 --> 00:19:10,399 [문 닫히는 소리] 289 00:19:12,276 --> 00:19:13,569 [키보드 조작음] 290 00:19:19,658 --> 00:19:21,577 [컴퓨터 알림음] 291 00:19:21,660 --> 00:19:23,162 [정민의 떨리는 숨소리] 292 00:19:23,245 --> 00:19:24,079 (정민) 아, 씨발 293 00:19:25,080 --> 00:19:26,373 잘 들어 294 00:19:26,456 --> 00:19:28,458 이렇게 나 이용해 먹고 죽이면 295 00:19:28,542 --> 00:19:29,793 다 도루묵 되는 거야 296 00:19:30,544 --> 00:19:31,962 내가 그렇게 세팅해 놨어 297 00:19:33,005 --> 00:19:34,590 [정민의 떨리는 숨소리] 298 00:19:46,059 --> 00:19:47,352 퓨 [정민의 놀란 숨소리] 299 00:19:51,773 --> 00:19:54,067 [통화 연결음] 300 00:20:00,032 --> 00:20:01,408 (용한) 나다, 이용한 301 00:20:02,451 --> 00:20:04,703 오, 제법 배짱 있네? 302 00:20:04,786 --> 00:20:06,288 [무거운 음악] [옅은 웃음] 303 00:20:07,414 --> 00:20:09,082 보험은 들어 놔야지 304 00:20:10,542 --> 00:20:11,919 나 죽이면 305 00:20:12,002 --> 00:20:13,837 머더헬프 처음으로 리셋되고 306 00:20:13,921 --> 00:20:15,839 접속조차 아예 불가능하게 될 거야 307 00:20:17,174 --> 00:20:18,467 내가 나만 풀 수 있게 해 놨거든 308 00:20:18,550 --> 00:20:20,385 [떨리는 숨소리] 309 00:20:22,721 --> 00:20:23,847 [용한의 한숨] 310 00:20:25,224 --> 00:20:26,225 (용한) 처리해 311 00:20:27,392 --> 00:20:29,144 잠깐! 자, 잠깐만요! 312 00:20:29,228 --> 00:20:31,021 자, 잠깐… [정민의 거친 숨소리] 313 00:20:31,104 --> 00:20:32,439 (정민) 나 하는 거 봤잖아요 314 00:20:33,482 --> 00:20:35,400 나 이런 거에 소질 있어요 315 00:20:35,484 --> 00:20:37,277 머리도 좋고 해킹도 엄청 잘하고 316 00:20:37,819 --> 00:20:39,696 당신들 원하는 게 뭐야? 317 00:20:40,405 --> 00:20:41,823 정진만? 318 00:20:41,907 --> 00:20:43,242 아, 아니면 이 무기들? 319 00:20:44,409 --> 00:20:45,410 나한테 320 00:20:48,580 --> 00:20:50,165 진짜 죽이는 계획 있는데… 321 00:20:55,254 --> 00:20:56,255 [거친 숨소리] 322 00:21:00,926 --> 00:21:01,843 (용한) 말해 봐 323 00:21:04,096 --> 00:21:06,056 (정민) 결국 내 계획대로 됐지 324 00:21:13,897 --> 00:21:14,898 [마우스 조작음] 325 00:21:14,982 --> 00:21:16,108 [놀란 숨소리] 326 00:21:16,775 --> 00:21:17,985 (정민) 어? 327 00:21:18,068 --> 00:21:20,153 아이, 쪽팔리게 왜 여기서부터 나와? 328 00:21:58,317 --> 00:21:59,359 [영상 종료음] 329 00:21:59,443 --> 00:22:00,444 어? 330 00:22:01,194 --> 00:22:02,404 뭐야? 331 00:22:02,487 --> 00:22:03,864 하, 나 진짜 332 00:22:03,947 --> 00:22:06,158 말더듬이 새끼 허세는, 씨 333 00:22:06,241 --> 00:22:08,869 난 또 뭐 대단한 게 있는 줄 알고 깜짝 놀랐네, 씨 334 00:22:10,162 --> 00:22:12,789 저걸로는 그날의 진실을 알 수가 없지 335 00:22:17,127 --> 00:22:19,171 궁금하지? 정지안 336 00:22:20,630 --> 00:22:21,757 이거 잘 봐 337 00:22:22,466 --> 00:22:24,301 내가 너희 삼촌 어떻게 보냈는지 338 00:22:26,053 --> 00:22:27,304 [USB 인식음] 339 00:22:28,430 --> 00:22:30,432 [긴장되는 음악] 340 00:22:34,561 --> 00:22:35,479 [놀란 숨소리] 341 00:22:35,562 --> 00:22:37,147 [쏴 흐르는 물소리] 342 00:22:38,940 --> 00:22:40,400 (녹음 속 지안) 살려 줘, 삼촌 343 00:22:41,109 --> 00:22:42,944 나 지금 여기가 어딘지 모르겠어 344 00:22:43,028 --> 00:22:44,446 [녹음 속 지안의 떨리는 숨소리] 345 00:22:44,529 --> 00:22:46,573 (정민) [버럭 하며] 씨발 이거 풀어! 346 00:22:46,656 --> 00:22:47,949 [녹음 속 지안의 거친 숨소리] 347 00:22:48,033 --> 00:22:50,035 (녹음 속 지안) 살려 줘, 삼촌 [정민의 힘주는 소리] 348 00:22:50,118 --> 00:22:51,995 나 지금 여기가 어딘지 모르겠어 349 00:22:52,079 --> 00:22:53,622 [녹음 속 지안의 떨리는 숨소리] 350 00:22:54,456 --> 00:22:56,500 나 죽이기만 해 봐 351 00:22:57,084 --> 00:22:58,460 (정민) 그럼 니 조카 정지안 352 00:22:58,543 --> 00:22:59,878 (녹음 속 지안) 살려 줘, 삼촌… 353 00:22:59,961 --> 00:23:02,130 (정민) 바빌론이 바로 죽일 거야 354 00:23:02,214 --> 00:23:04,841 좋은 말로 할 때 빨리 풀어! 355 00:23:07,260 --> 00:23:08,261 [버럭 하며] 어? 356 00:23:10,347 --> 00:23:11,932 아이씨! [녹음 속 지안의 거친 숨소리] 357 00:23:12,015 --> 00:23:13,725 (녹음 속 지안) 살려 줘, 삼촌 358 00:23:13,809 --> 00:23:15,769 나 지금 여기가 어딘지 모르겠어 359 00:23:15,852 --> 00:23:17,145 [녹음 속 지안의 떨리는 숨소리] 360 00:23:20,357 --> 00:23:21,358 [정민의 힘주는 소리] 361 00:23:22,109 --> 00:23:23,110 [툭 떨어지는 소리] 362 00:23:24,861 --> 00:23:25,821 [놀란 소리] 363 00:23:26,405 --> 00:23:27,781 원하는 대로 할 테니까 364 00:23:29,950 --> 00:23:32,285 약속대로 지안이 바로 풀어 줘 365 00:23:32,994 --> 00:23:34,830 어어, 다, 당연하지 366 00:23:35,580 --> 00:23:37,666 이 일에 신뢰가 얼마나 중요한데 367 00:23:38,500 --> 00:23:40,961 (정민) 다, 당신도 잘 알잖아, 어? 368 00:23:42,003 --> 00:23:43,422 푸, 풀어 369 00:23:43,505 --> 00:23:44,589 [정민의 기침] 370 00:23:48,468 --> 00:23:49,636 [통화 연결음] 371 00:23:49,719 --> 00:23:50,720 [신음] 372 00:23:51,596 --> 00:23:52,889 (진만) 파신 373 00:23:53,807 --> 00:23:55,308 나한테 돈 안 갚아도 된다 374 00:23:58,311 --> 00:23:59,354 [탁 닫는 소리] 375 00:24:03,316 --> 00:24:04,401 [정민의 신음] 376 00:24:05,861 --> 00:24:07,112 (정민) 저, 정진만! 377 00:24:07,904 --> 00:24:09,239 나 내려 줘야지! 378 00:24:09,990 --> 00:24:11,867 야, 씨발! 씨… 379 00:24:11,950 --> 00:24:13,368 야! 이씨… 380 00:24:13,452 --> 00:24:14,619 [거친 숨소리] 381 00:24:14,703 --> 00:24:15,662 [고함] 382 00:24:17,372 --> 00:24:18,623 [정민의 신음] 383 00:24:18,707 --> 00:24:20,167 아이씨 384 00:24:20,250 --> 00:24:21,418 아유, 씨… 385 00:24:23,587 --> 00:24:25,005 [옅은 신음] 386 00:24:25,839 --> 00:24:27,007 바빌론 쪽에 387 00:24:29,009 --> 00:24:31,261 약속 지키라고 똑바로 전해 388 00:24:33,096 --> 00:24:34,473 알겠으면 고개 끄덕여 389 00:24:36,224 --> 00:24:37,517 [딱딱 부딪는 소리] 390 00:24:41,396 --> 00:24:42,397 [털썩] 391 00:24:44,649 --> 00:24:45,734 [신음] 392 00:24:58,371 --> 00:24:59,581 [거친 숨소리] 393 00:25:02,751 --> 00:25:04,169 [힘주는 소리] 394 00:25:07,005 --> 00:25:08,089 [기침] 395 00:25:08,715 --> 00:25:09,716 하, 씨… 396 00:25:11,384 --> 00:25:12,802 [힘주는 소리] 397 00:25:22,938 --> 00:25:24,689 [거친 숨소리] 398 00:25:36,326 --> 00:25:38,328 [긴장되는 음악] 399 00:26:14,948 --> 00:26:16,366 [무거운 효과음] 400 00:26:17,409 --> 00:26:19,411 [어두운 음악] 401 00:26:27,460 --> 00:26:28,878 [헛구역질] 402 00:26:32,340 --> 00:26:34,426 [콜록거린다] 403 00:26:41,933 --> 00:26:43,143 [웃음] 404 00:26:50,442 --> 00:26:53,069 [웃음] 405 00:26:55,322 --> 00:26:57,365 [영상 속 정민의 웃음] 406 00:26:59,451 --> 00:27:00,619 [떨리는 숨소리] 407 00:27:07,334 --> 00:27:09,002 진짜 예술이지 않냐? 408 00:27:10,462 --> 00:27:11,921 내 목소리 어떻게 한 거야? 409 00:27:13,089 --> 00:27:14,299 (지안) 난 410 00:27:14,841 --> 00:27:16,217 저런 말 한 적 없는데 411 00:27:16,801 --> 00:27:18,762 목소리 딥페이크는 이제 흔한 기술이지 412 00:27:20,096 --> 00:27:22,807 니 목소리 녹음 파일만 있으면 저런 건 뭐, 10분도 안 걸려 413 00:27:23,683 --> 00:27:27,520 (정민) 그리고 니 녹취는 그, 편의점 알바 사장이 도와줬어 414 00:27:28,396 --> 00:27:30,357 봐 봐 [버튼 조작음] 415 00:27:30,440 --> 00:27:33,860 ♪ 정지안은 똥멍충이 ♪ 416 00:27:35,153 --> 00:27:37,739 (녹음 속 지안) ♪ 정지안은 똥멍충이 ♪ 417 00:27:37,822 --> 00:27:39,115 [웃음] 418 00:27:39,199 --> 00:27:40,325 씨… 419 00:27:41,493 --> 00:27:42,494 [거친 숨소리] 420 00:27:42,577 --> 00:27:44,287 니네 삼촌도 참… 421 00:27:45,413 --> 00:27:47,374 (정민) 난다 긴다 하는 정진만이 그… 422 00:27:47,957 --> 00:27:50,960 뭐 이딴 허접한 걸로 바로 넘어가고 죽어 버리냐? 423 00:27:51,044 --> 00:27:52,796 [절규하며] 야! 424 00:27:53,922 --> 00:27:54,923 [지안의 고함] 425 00:27:55,882 --> 00:27:58,051 그 대단하다는 바빌론이 426 00:27:58,134 --> 00:27:59,094 [흐느낀다] 427 00:27:59,177 --> 00:28:01,763 (정민) 그렇게까지 조심하길래 나 솔직히 존나 쫄았거든? 428 00:28:02,472 --> 00:28:03,390 [고함] 429 00:28:04,099 --> 00:28:05,225 근데 이게 430 00:28:05,308 --> 00:28:06,518 너무 별게 아닌 거야 431 00:28:07,185 --> 00:28:08,186 너무 시시하고 432 00:28:09,854 --> 00:28:10,772 너무 쉬웠어 433 00:28:12,357 --> 00:28:13,817 근데 또 생각해 보면 434 00:28:14,818 --> 00:28:16,486 내가 그만큼 또 능력이 있는 거겠지? 435 00:28:17,529 --> 00:28:20,573 그렇게 어려운 거를 이렇게 쉽게 해내는 사람 436 00:28:22,867 --> 00:28:24,494 그래서 그들이 날 선택한 건가? 437 00:28:24,577 --> 00:28:26,579 [흐느낀다] 438 00:28:41,594 --> 00:28:42,971 [흐느낀다] 439 00:28:54,232 --> 00:28:56,234 [웃음] 440 00:29:06,119 --> 00:29:07,203 뭐야? 441 00:29:08,121 --> 00:29:10,623 똘마니 주제에 똑똑한 척하기는… 442 00:29:12,167 --> 00:29:13,752 너 지금 나한테 그러는 거야? 443 00:29:16,671 --> 00:29:17,672 바빌론? 444 00:29:19,090 --> 00:29:21,885 인지 뭔지 하는 그놈들이 너를 퍽도 살려 두겠다 445 00:29:22,010 --> 00:29:24,429 여기서 나가자마자 니 대가리 날려 버릴걸? 446 00:29:25,180 --> 00:29:26,347 (지안) 아 447 00:29:26,431 --> 00:29:27,390 아니다 448 00:29:28,224 --> 00:29:30,101 나 죽이면 그놈들 오기 전에 449 00:29:30,185 --> 00:29:32,020 아까 그 여자가 너 먼저 죽일 거 같은데? 450 00:29:32,729 --> 00:29:33,646 괜찮겠어? 451 00:29:33,730 --> 00:29:35,732 [긴장되는 음악] 452 00:29:37,233 --> 00:29:38,485 야 453 00:29:38,568 --> 00:29:41,404 너가 지금 내 심기를 건드릴 상황이 아닌 거 같은데? 454 00:29:42,155 --> 00:29:43,698 (정민) 바빌론이 지금 나한테 455 00:29:43,782 --> 00:29:45,200 너 죽이라고 했다니까? 456 00:29:45,283 --> 00:29:46,284 야! 457 00:29:46,910 --> 00:29:47,911 기억 안 나? 458 00:29:49,078 --> 00:29:50,705 니가 나한테 알려 줬잖아 459 00:29:51,331 --> 00:29:54,501 '코드를 부여받은 자들은 그린 코드를 지킬 의무가 있다' 460 00:29:55,794 --> 00:29:57,378 삼촌은 죽고 461 00:29:57,462 --> 00:29:59,214 남은 그린 코드는 나 하난데 462 00:30:03,176 --> 00:30:05,470 (지안) 나도 우리 삼촌이 뭘 해 왔는진 모르겠지만 463 00:30:07,305 --> 00:30:08,389 저 규모를 보면 464 00:30:09,390 --> 00:30:11,309 날 지키려는 인간들이 위에 그 여자 말고도 465 00:30:11,392 --> 00:30:12,852 좀 더 있을 거 같은데? 466 00:30:14,020 --> 00:30:15,647 뭐라는 거야, 씨 467 00:30:15,730 --> 00:30:18,483 대가리가 있으면 잘 생각해 봐 468 00:30:18,566 --> 00:30:20,235 바빌론 새끼들은 여기 없어 469 00:30:20,318 --> 00:30:22,487 (지안) 니가 죽든 말든 신경 쓰는 놈들이 아니라고 470 00:30:22,570 --> 00:30:24,948 아까 우리 죽이려던 드론들 다 못 봤어? 471 00:30:25,490 --> 00:30:26,491 너는 그냥 472 00:30:27,450 --> 00:30:29,077 소모품일 뿐이라고 473 00:30:31,955 --> 00:30:35,041 지금 유일한 그린 코드는 니 앞에 있는 나야 474 00:30:36,209 --> 00:30:37,669 그럼 니가 딜해야 될 사람은 475 00:30:39,003 --> 00:30:40,171 그놈들이 아니고 476 00:30:41,589 --> 00:30:42,715 나 아니야? 477 00:30:43,299 --> 00:30:44,300 [버럭 하며] 야! 478 00:30:44,884 --> 00:30:46,427 [정민의 거친 숨소리] 479 00:30:46,511 --> 00:30:49,013 (정민) 묶여 있는 주제에 누굴 가르치려 들어, 씨 480 00:30:52,141 --> 00:30:53,434 하, 그리고 481 00:30:55,603 --> 00:30:57,105 내가 니 따위랑 딜을 왜 해? 482 00:30:58,022 --> 00:30:59,649 정진만도 죽은 이 마당에 483 00:31:00,567 --> 00:31:03,570 뭐, 이제 와서 머더헬프 주인 행세라도 하겠다는 거야? 484 00:31:04,153 --> 00:31:05,238 몇 시간 전만 해도 삼촌이 485 00:31:05,321 --> 00:31:07,323 뭐 하는 사람인지도 몰랐던 주제에, 씨 486 00:31:09,450 --> 00:31:10,451 야 487 00:31:11,244 --> 00:31:12,245 너 저거 봐 봐 488 00:31:13,037 --> 00:31:15,748 밖에 드론 띄우고 병신 같은 아저씨들 앞세워서 489 00:31:15,832 --> 00:31:17,166 백날 총질해 봤자 490 00:31:17,250 --> 00:31:19,085 결국 너 잡고 여기 뚫은 건 491 00:31:19,168 --> 00:31:21,254 [탁탁 치는 소리] 나라고 492 00:31:21,337 --> 00:31:22,463 [버럭 하며] 나! 493 00:31:23,298 --> 00:31:24,883 [코웃음 치며] 그래 494 00:31:26,342 --> 00:31:29,512 그래서 아까 질질 짜면서 우리 집 복도를 기어다녔구나? 495 00:31:30,763 --> 00:31:32,891 (지안) 오줌 안 지린 게 다행이네 496 00:31:32,974 --> 00:31:34,559 바빌론이 머리에 총 겨누니깐 497 00:31:34,642 --> 00:31:37,604 지 한번 살아 보겠다고 여기까지 끌려온 겁쟁이 주제에! 498 00:31:37,687 --> 00:31:38,688 으이씨! 499 00:31:40,064 --> 00:31:41,774 뭐래, 이 벙어리 년이, 씨 500 00:31:41,858 --> 00:31:43,651 [버럭 하며] 원래 겁 많은 새끼들이 501 00:31:43,735 --> 00:31:46,738 비겁하게 개같이 떼거리로 짖어 대는 거야! 502 00:31:46,821 --> 00:31:49,240 (지안) 위에 있는 좆밥 새끼들이랑 너같이! 503 00:31:49,324 --> 00:31:51,075 [신음] [거친 숨소리] 504 00:31:52,535 --> 00:31:53,995 [거친 숨소리] 505 00:31:54,954 --> 00:31:56,289 [정민, 지안의 떨리는 숨소리] 506 00:31:59,125 --> 00:32:00,418 계속 씨불여 봐 507 00:32:04,756 --> 00:32:06,633 [지안의 힘주는 소리] [정민의 신음] 508 00:32:06,716 --> 00:32:08,384 [지안의 힘주는 소리] [긴장되는 음악] 509 00:32:11,971 --> 00:32:13,556 [콱 깨무는 소리] [정민의 비명] 510 00:32:14,599 --> 00:32:15,850 [지안의 신음] 511 00:32:19,520 --> 00:32:20,939 [정민의 비명] [퉤 뱉는 소리] 512 00:32:22,732 --> 00:32:23,816 [지안의 힘주는 소리] 513 00:32:28,071 --> 00:32:29,489 [기합] 514 00:32:31,491 --> 00:32:32,825 (지안) [힘주며] 야! 515 00:32:35,495 --> 00:32:36,579 [지안의 거친 숨소리] 516 00:32:36,663 --> 00:32:38,039 [지안의 기합] 517 00:32:38,122 --> 00:32:39,457 [정민의 신음] 518 00:32:40,375 --> 00:32:42,168 [거친 숨소리] 519 00:32:46,339 --> 00:32:48,007 [신음] 520 00:32:48,091 --> 00:32:49,425 [거친 숨소리] 521 00:32:51,010 --> 00:32:51,844 [놀란 숨소리] 522 00:32:51,928 --> 00:32:53,012 [거친 숨소리] 523 00:32:55,056 --> 00:32:56,099 [덜컹거리는 소리] 524 00:32:57,100 --> 00:32:58,101 미친년 525 00:32:59,602 --> 00:33:00,853 [지안의 힘주는 소리] 526 00:33:02,105 --> 00:33:02,939 [지안의 놀란 소리] 527 00:33:05,316 --> 00:33:06,442 (지안) 씨… 528 00:33:08,444 --> 00:33:09,779 [정민의 고함] 529 00:33:11,656 --> 00:33:12,907 [놀란 숨소리] 530 00:33:14,325 --> 00:33:15,368 [덜컹거리는 소리] 531 00:33:28,840 --> 00:33:30,008 [떨리는 숨소리] 532 00:33:34,762 --> 00:33:35,972 (정민) 지안아 533 00:33:36,055 --> 00:33:37,265 [긴장되는 음악] 534 00:33:37,348 --> 00:33:38,266 [놀란 소리] 535 00:33:38,891 --> 00:33:39,851 정지안! 536 00:33:41,102 --> 00:33:42,854 너 또 벙어리 된 거 아니지? 537 00:33:43,438 --> 00:33:44,897 (진만) 위기의 순간에선 538 00:33:44,981 --> 00:33:47,150 모든 상황을 이용할 줄 알아야 해 539 00:33:48,151 --> 00:33:50,570 수단 방법 안 가리고 살아남기 위해선 540 00:33:51,863 --> 00:33:53,489 (지안) '무슨 짓이든 해야 한다' 541 00:33:59,412 --> 00:34:01,205 아이, 씨발! 542 00:34:01,289 --> 00:34:03,499 내가 아까 정지안을 몇 번을 죽일 뻔했는디 543 00:34:03,583 --> 00:34:05,043 인자 와 갖고 죽이지 말라고? 544 00:34:05,585 --> 00:34:08,254 아니, 아까 내가 쏜 거에 정지안이 뒤졌으면 어쩔 뻔했냐? 545 00:34:08,838 --> 00:34:10,840 니들 진짜 일 이 따구로밖에 못 하니? 546 00:34:11,466 --> 00:34:12,425 어? 547 00:34:12,550 --> 00:34:13,801 이씨… 548 00:34:15,261 --> 00:34:16,095 [한숨] 549 00:34:16,179 --> 00:34:18,890 (성조) 아, 인자 와서 안면 인식이라고? 550 00:34:18,973 --> 00:34:21,142 니미, 씨… [다가오는 자동차 소리] 551 00:34:21,225 --> 00:34:22,226 이? 552 00:34:23,269 --> 00:34:25,480 [리드미컬한 음악] 553 00:34:44,916 --> 00:34:45,792 [한숨] 554 00:34:45,875 --> 00:34:48,503 싸게싸게 안 다닐래? 이? 555 00:34:50,004 --> 00:34:51,005 [쿠마의 힘주는 소리] 556 00:34:55,134 --> 00:34:56,385 안녕하세요 557 00:34:56,469 --> 00:34:57,970 고거 땜에 늦었냐? 558 00:34:58,054 --> 00:34:59,472 (쿠마) 아이, 뭐 여기 사려고 봤더니 559 00:34:59,555 --> 00:35:00,973 뭐, 사방팔방 다 산이고 560 00:35:01,057 --> 00:35:02,475 이거 파는 데가 잘 없더라고요, 여기 561 00:35:02,558 --> 00:35:03,643 아, 이 새끼 562 00:35:05,645 --> 00:35:07,146 (정민) 나 너무 미워하지 마 563 00:35:09,107 --> 00:35:11,567 니네 삼촌도 그렇게까지 좋은 사람 아니다 564 00:35:12,693 --> 00:35:14,320 정진만도 565 00:35:14,403 --> 00:35:16,155 사람 엄청 많이 죽였을걸? 566 00:35:20,868 --> 00:35:22,161 [떨리는 숨소리] 567 00:35:22,245 --> 00:35:23,454 그리고 지안아 568 00:35:25,123 --> 00:35:26,666 결국 이 세상이 말이야 569 00:35:28,000 --> 00:35:30,962 좋은 사람과 나쁜 사람으로 구분이 되는 게 아니라 570 00:35:31,045 --> 00:35:33,422 강자와 약자로 구분이 되는 거야 571 00:35:35,550 --> 00:35:38,302 그런데 먹이 사슬의 탑이었던 정진만이 572 00:35:39,011 --> 00:35:41,514 내가 짠 덫에 걸려 죽었다 573 00:35:42,265 --> 00:35:43,474 [떨리는 숨소리] 574 00:35:46,352 --> 00:35:47,436 그렇다면 내가 575 00:35:48,896 --> 00:35:51,023 정진만보다 강자란 얘기지 576 00:35:53,985 --> 00:35:55,695 니가 그런다고 나한테서 도망을… 577 00:35:55,778 --> 00:35:56,696 [놀란 소리] 578 00:35:57,530 --> 00:35:59,031 [지안의 고함] 579 00:35:59,115 --> 00:36:01,075 [정민의 신음] [긴장되는 음악] 580 00:36:02,201 --> 00:36:03,286 [힘주는 소리] 581 00:36:04,287 --> 00:36:06,914 아! 씨발, 진짜… 582 00:36:07,582 --> 00:36:09,500 [지안의 힘주는 소리] 지안아, 지안아 583 00:36:09,584 --> 00:36:11,085 아이, 씨발 584 00:36:11,169 --> 00:36:12,545 정지안! [쿵 부딪는 소리] 585 00:36:12,628 --> 00:36:13,838 [지안의 힘주는 소리] 586 00:36:14,547 --> 00:36:15,673 [떨며] 아, 제발… 587 00:36:17,091 --> 00:36:18,759 지안아, 지안아 588 00:36:19,468 --> 00:36:21,554 지안아, 지안아 [지안의 힘주는 소리] 589 00:36:21,637 --> 00:36:23,181 [지안의 거친 숨소리] 590 00:36:24,015 --> 00:36:25,016 아, 진짜… 591 00:36:29,270 --> 00:36:31,147 지, 지안아, 지안아, 잠깐만 592 00:36:31,230 --> 00:36:33,107 삼촌 코딱지만도 못한 새끼가 593 00:36:34,025 --> 00:36:35,693 [지안의 힘주는 소리] [쿵 부딪는 소리] 594 00:36:35,776 --> 00:36:37,195 [정민의 신음] [지안의 거친 숨소리] 595 00:36:43,367 --> 00:36:44,452 [신음] 596 00:36:46,162 --> 00:36:48,331 (정민) 지안, 지안아 597 00:36:52,293 --> 00:36:54,128 너 잘 생각해야 돼 598 00:36:54,795 --> 00:36:57,048 너 나랑 같은 편을 먹어야지, 씨 599 00:36:59,091 --> 00:37:02,345 강자는 강으로 부딪히면 부러진다고, 삼촌같이 600 00:37:03,638 --> 00:37:04,764 약자는 601 00:37:05,681 --> 00:37:08,434 주제 파악을 잘하고 선택을 잘해야 돼 602 00:37:09,560 --> 00:37:10,895 이 멍청아 603 00:37:11,646 --> 00:37:12,772 [웃음] 604 00:37:15,358 --> 00:37:16,359 지랄하네 605 00:37:17,401 --> 00:37:18,361 [지안의 고함] 606 00:37:19,695 --> 00:37:21,155 [거친 숨소리] 607 00:37:30,164 --> 00:37:31,415 [탁 찍는 소리] [한숨] 608 00:37:31,499 --> 00:37:34,669 그렇다고 정지안 그렇게 혼자 두고 오면 어떻게 해 609 00:37:34,752 --> 00:37:37,421 (브라더) '스스로 모든 문제를 해, 해결해야 한다' 610 00:37:37,505 --> 00:37:40,800 '그렇게 앞으로 살아남을 방법을 터득해 간다' 611 00:37:40,883 --> 00:37:42,134 그게 사장님 뜻이에요 612 00:37:44,095 --> 00:37:45,096 걱정 마요 613 00:37:45,179 --> 00:37:48,015 저, 정지안 절대 약하지 않으니까 614 00:37:51,310 --> 00:37:52,979 [달려가는 발소리] [탁 찍는 소리] 615 00:37:54,647 --> 00:37:55,564 [한숨] 616 00:37:57,984 --> 00:37:59,777 공격이 다시 시작될 거야 617 00:38:00,736 --> 00:38:02,822 (민혜) [한숨 쉬며] 근데 가지고 온 거 이게 다야? 618 00:38:04,865 --> 00:38:06,158 고작 열두 발? 619 00:38:08,411 --> 00:38:09,620 사장님은 620 00:38:09,704 --> 00:38:11,289 베일과 그 일이 있은 후 621 00:38:11,372 --> 00:38:14,125 언제든 이런 습격을 받을 수 있을 거라고 얘기했어요 622 00:38:14,625 --> 00:38:16,294 그리고 언제든 방어할 수 있도록 623 00:38:16,377 --> 00:38:17,670 [둔탁한 소리] 624 00:38:18,629 --> 00:38:20,172 집을 설계해 놨죠 625 00:38:21,090 --> 00:38:22,091 그래서 626 00:38:23,092 --> 00:38:24,427 [고함] 627 00:38:25,845 --> 00:38:26,929 [브라더의 힘주는 소리] 628 00:38:28,639 --> 00:38:29,682 뭐 하는 거야! 629 00:38:29,765 --> 00:38:31,684 [브라더의 힘주는 소리] 630 00:38:36,605 --> 00:38:38,607 [의미심장한 음악] [브라더의 거친 숨소리] 631 00:38:45,281 --> 00:38:46,240 [민혜의 헛웃음] 632 00:38:47,199 --> 00:38:48,200 [민혜의 한숨] 633 00:38:49,660 --> 00:38:52,246 [자동차 엔진음] 634 00:38:52,913 --> 00:38:54,165 [덜컹거리는 소리] 635 00:38:57,918 --> 00:39:00,004 [드르륵 울리는 사격장 총성] (조원1) 새로 샀냐? 636 00:39:00,087 --> 00:39:02,089 (성조) 아따, 시원하다 637 00:39:02,173 --> 00:39:05,009 (쿠마) 아, 진짜 요즘 같은 때 이게 아주 딱이죠, 딱! 638 00:39:05,092 --> 00:39:06,969 (성조) 뭘 이런 걸 사 오냐 639 00:39:07,053 --> 00:39:09,305 (쿠마) 아이, 그, 달콤한 게 요즘 좀 자꾸 땡기더라고요 640 00:39:09,388 --> 00:39:11,223 왠지 모르겠는데 [쿠마의 웃음] 641 00:39:11,307 --> 00:39:12,475 (성조) 돈 좀 모았냐? 642 00:39:13,309 --> 00:39:15,811 아, 요즘에 회사 생활 하기 존나 짜증 나요 643 00:39:16,979 --> 00:39:18,606 아, 저도 선배님처럼 644 00:39:18,689 --> 00:39:20,066 딱 사표 내고 645 00:39:20,149 --> 00:39:21,609 (쿠마) 개인 사업자 하려고요 646 00:39:23,194 --> 00:39:24,987 드라마 '미생'에서 647 00:39:25,071 --> 00:39:26,572 회사는 전쟁터고 648 00:39:26,655 --> 00:39:28,574 밖에 나오면 지옥이라는 말이 있어 649 00:39:28,657 --> 00:39:30,993 (성조) 나는 백 퍼 공감해, 그 말 650 00:39:31,077 --> 00:39:33,079 씨바, 회사 나오고, 이? 651 00:39:33,162 --> 00:39:35,539 실탄 하나하나 다 내 돈으로 산다니까? 652 00:39:35,623 --> 00:39:37,041 아주 좆같아요 653 00:39:37,124 --> 00:39:38,125 [쿠마의 한숨] 654 00:39:38,209 --> 00:39:41,253 바빌론 안에 있으면 뭔 일을 해도 불법이 아니잖애 655 00:39:41,337 --> 00:39:42,296 아유, 그렇죠 656 00:39:42,380 --> 00:39:44,173 그냥 버틸 수 있을 때까지 버텨 657 00:39:44,256 --> 00:39:46,300 그래야겠다, 아이, 그래야겠네 658 00:39:46,384 --> 00:39:48,094 잘못 생각했어, 이거 아이, 진짜, 씨 659 00:39:48,177 --> 00:39:49,178 (성조) 아이씨 660 00:39:50,012 --> 00:39:53,516 [한숨 쉬며] 그나저나 김 선생도 가신 거 같다 661 00:39:53,599 --> 00:39:54,517 민혜한테 662 00:39:55,226 --> 00:39:57,144 아, 그 우라질 년이… 663 00:39:59,313 --> 00:40:00,189 아따 664 00:40:00,272 --> 00:40:01,899 구르마 튜닝했네이 665 00:40:02,441 --> 00:40:03,609 잘 나가냐? 666 00:40:03,692 --> 00:40:06,320 아, 이거 뭐, 중고로 사긴 한 건데 667 00:40:06,404 --> 00:40:07,613 씽씽 잘 나가요, 차 668 00:40:07,696 --> 00:40:09,031 [성조의 웃음] 각지고 669 00:40:16,622 --> 00:40:17,748 [호로록] 670 00:40:17,832 --> 00:40:19,125 [자동차 엔진음] 671 00:40:19,208 --> 00:40:21,001 왔네, 왔어, 이 672 00:40:21,961 --> 00:40:22,920 [성조의 탄성] 673 00:40:23,504 --> 00:40:25,005 '버블 세차' 674 00:40:25,714 --> 00:40:29,051 (성조) 아따, 쌍스럽게 청소차야 하필, 이? 675 00:40:30,302 --> 00:40:32,304 아따, 이야 676 00:40:33,139 --> 00:40:35,516 - (성조) 자냐? 응? - (조원2) 장난 아니네 677 00:40:35,599 --> 00:40:37,184 (조원3) 근데 생각보다 쪼그만데? 678 00:40:37,852 --> 00:40:38,686 [로봇 작동음] 679 00:40:38,811 --> 00:40:40,438 [조원들의 놀란 소리] 680 00:40:40,521 --> 00:40:41,897 [조원들의 웃음] 681 00:40:41,981 --> 00:40:43,357 (쿠마) 버튼이 있는데, 이거… 682 00:40:43,441 --> 00:40:46,110 [조원들의 웃음과 탄성] [로봇 작동음] 683 00:40:46,193 --> 00:40:48,154 (조원4) 움직인다, 움직인다 [조원들의 놀란 소리] 684 00:40:48,237 --> 00:40:50,656 - (조원5) 부실해 보이는데? - (조원6) 야, 이거 조금 신기하다 685 00:40:50,739 --> 00:40:53,033 - 몸 푸는갑지? 이? - (조원7) 저거 뭐 잘되냐? 686 00:40:53,117 --> 00:40:54,994 (조원8) 이걸로 뭐 하겠어? [조원들의 웃음] 687 00:40:56,078 --> 00:40:56,954 [쿠마의 힘주는 소리] 688 00:40:57,997 --> 00:40:59,331 (쿠마) 이런 게 문제라니까요 689 00:41:00,207 --> 00:41:01,667 이런 거 좋아해 주면 안 돼요 690 00:41:01,750 --> 00:41:04,962 얘네가 나중에 우리 일자리 다 뺏어 간다니까? 691 00:41:05,045 --> 00:41:07,548 아이, 생각만큼 영… 692 00:41:07,631 --> 00:41:09,258 (성조) 허접한디, 어? 693 00:41:10,134 --> 00:41:11,302 (조원9) 얘 뒤로 따라가면 돼? 694 00:41:12,136 --> 00:41:14,346 "연결 완료" 695 00:41:14,430 --> 00:41:16,140 [로봇 작동음] [저마다 놀란 소리] 696 00:41:21,979 --> 00:41:23,147 그럼 바로 출격하겠습니다 697 00:41:25,357 --> 00:41:26,525 [모두의 놀란 탄성] 698 00:41:28,486 --> 00:41:30,237 [흥미로운 음악] 699 00:41:31,113 --> 00:41:32,448 [로봇 작동음] 700 00:41:33,574 --> 00:41:35,242 [시스템 작동음] 701 00:41:42,625 --> 00:41:44,627 [리드미컬한 음악] 702 00:41:45,419 --> 00:41:47,505 [조원들의 탄성] 703 00:41:47,588 --> 00:41:48,881 (성조) 이야, 나중이 아니라 704 00:41:48,964 --> 00:41:51,800 지금 당장 일자리 다 뺏기겄네, 이? 705 00:41:52,468 --> 00:41:54,386 아, 뭣들 해? 안 가? 706 00:41:56,639 --> 00:41:59,517 [무전기 신호음] 자, 2조 잘 들립니까? 707 00:42:00,226 --> 00:42:03,270 정지안이 죽이지 말고 생으로다가 확보합니다 708 00:42:03,854 --> 00:42:05,773 뭐, 팔 병신이나 709 00:42:05,856 --> 00:42:07,650 다리 병신 만드는 건 괜찮하대 710 00:42:08,567 --> 00:42:10,361 그라믄 다들 민혜 조심하고 711 00:42:10,986 --> 00:42:12,655 살아서 만납시다 712 00:42:12,738 --> 00:42:13,656 [무전기 신호음] 713 00:42:13,739 --> 00:42:14,949 [로봇 작동음] 714 00:42:25,709 --> 00:42:26,710 [철컥] 715 00:42:27,795 --> 00:42:29,004 (브라더) 거, 겉으로 보기엔 716 00:42:29,088 --> 00:42:31,590 그냥 평범한 다, 다, 단독 주택 같지만 717 00:42:31,674 --> 00:42:33,926 모든 공간을 방어에 활용할 수 있어요 718 00:42:34,593 --> 00:42:35,844 이걸 잘 이용하면 719 00:42:35,928 --> 00:42:39,431 절대 누구도 아무도 드, 들어올 수 없죠 720 00:42:41,809 --> 00:42:43,811 [무거운 음악] 721 00:42:52,027 --> 00:42:53,112 저건 또 뭐여? 722 00:42:55,948 --> 00:42:57,116 (성조) 아야, 쿠마야 723 00:42:57,199 --> 00:42:58,200 서둘러라 724 00:43:03,080 --> 00:43:04,331 (쿠마) 야, 뛰어, 진입해! 725 00:43:04,415 --> 00:43:06,417 [긴장되는 음악] 726 00:43:13,048 --> 00:43:15,175 미, 미, 미, 미사일이 떨어지지 않는 이상 727 00:43:15,259 --> 00:43:16,594 우린 살아남을 거예요 728 00:43:21,890 --> 00:43:23,475 (민혜) 아… 729 00:43:23,559 --> 00:43:25,227 그럼 저건 어떻게 막을 건데? 730 00:43:25,311 --> 00:43:26,312 (브라더) 네? 731 00:43:29,982 --> 00:43:31,108 [탕] 732 00:43:31,650 --> 00:43:33,277 [탕탕] 733 00:43:34,903 --> 00:43:35,738 [탕] 734 00:43:35,821 --> 00:43:37,656 [드르륵거리는 총성] 735 00:43:39,450 --> 00:43:41,619 [다급하게] 아, 아, 안으로 드, 들어와요, 누나! 736 00:43:54,340 --> 00:43:55,299 [탕] 737 00:43:58,469 --> 00:44:00,471 [거친 숨소리] 738 00:44:02,306 --> 00:44:04,808 [브라더의 거친 숨소리] 739 00:44:10,606 --> 00:44:12,191 [덜컹거리는 소리] 740 00:44:23,202 --> 00:44:24,161 이야… 741 00:44:25,329 --> 00:44:27,456 그래도 너 덕분에 들어갈 순 있겠다 742 00:44:28,290 --> 00:44:29,249 고생했고 743 00:44:30,125 --> 00:44:30,959 [한숨] 744 00:44:31,669 --> 00:44:32,670 (쿠마) 들어가, 말어? 745 00:44:33,879 --> 00:44:35,964 아, 씨발, 들어가도 되냐고! 746 00:44:37,132 --> 00:44:38,217 아, 들어가요! 747 00:44:39,968 --> 00:44:42,388 왜 욕을 하고 지랄이야, 쯧 748 00:44:42,471 --> 00:44:43,722 [덜컹거리는 소리] 749 00:44:44,848 --> 00:44:46,141 (쿠마) 어우, 야 750 00:44:46,225 --> 00:44:47,643 뭔 놈의 샤따가 이거… 751 00:44:48,686 --> 00:44:50,270 야, 야, 잠깐만, 아! 752 00:44:50,354 --> 00:44:52,106 니네 어떻게 들어왔어, 여기 [무거운 음악] 753 00:45:07,121 --> 00:45:08,163 [덜컹거리는 소리] 754 00:45:13,502 --> 00:45:14,336 (조원10) 뭐야 755 00:45:15,713 --> 00:45:16,880 아이씨, 우리 갇힌 거야? 756 00:45:17,423 --> 00:45:18,757 (쿠마) 아이, 괜찮아 757 00:45:19,425 --> 00:45:20,592 야, 쫄지 마 758 00:45:20,676 --> 00:45:21,510 쫄지 마, 쫄지 마 759 00:45:21,593 --> 00:45:22,845 (성조) 아이씨… 760 00:45:22,970 --> 00:45:25,514 정진만 이 새낀 뭘 또 저런 걸 준비하고… 761 00:45:26,682 --> 00:45:28,142 그제이? 762 00:45:28,225 --> 00:45:30,144 좀 쉽게 가믄 안 되는 거제? 763 00:45:30,227 --> 00:45:31,228 그런 거제? 764 00:45:31,895 --> 00:45:33,147 이 씨발놈 765 00:45:34,106 --> 00:45:35,107 [한숨] 766 00:45:36,024 --> 00:45:37,943 아, 저거 좀 어떻게 좀 해 봐요 767 00:45:38,026 --> 00:45:40,404 그냥 이러고 있을 겁니까? 예? 768 00:45:40,487 --> 00:45:41,780 [로봇 팀 팀원의 한숨] 769 00:45:41,864 --> 00:45:42,906 아이씨… 770 00:45:42,990 --> 00:45:44,950 [드르륵 울리는 사격장 총성] 771 00:45:45,033 --> 00:45:46,034 뭐여 772 00:45:47,369 --> 00:45:48,370 (성조) 아… 773 00:45:48,454 --> 00:45:49,997 저 안에 짱박혀 있구마 774 00:45:51,540 --> 00:45:53,542 [어두운 음악] 775 00:45:58,589 --> 00:46:00,591 (민혜) 그렇게 쉽게 막을 수 있었으면 776 00:46:00,674 --> 00:46:02,885 정진만이 날 여기로 부르지도 않았겠지 777 00:46:08,515 --> 00:46:10,726 이제부터 각자 목숨은 알아서 지키는 거야 778 00:46:12,352 --> 00:46:13,645 죽지 마 779 00:46:18,484 --> 00:46:19,651 [떨리는 숨소리] 780 00:46:36,293 --> 00:46:37,503 [탄식] 781 00:46:42,049 --> 00:46:44,092 (지안) 나보고 뭐 어쩌라고… 782 00:47:00,651 --> 00:47:01,902 (진만) 지안 783 00:47:01,985 --> 00:47:03,529 혼란스러울 거라 생각한다 784 00:47:04,905 --> 00:47:07,491 시간이 없으니 너에게 선택의 시간을 줄게 785 00:47:08,700 --> 00:47:09,701 하나 786 00:47:10,410 --> 00:47:12,704 지금 상황에서 도망치고 싶다면 787 00:47:12,788 --> 00:47:14,790 87페이지를 열어 788 00:47:14,873 --> 00:47:18,293 머더헬프 지하 뒷문과 연결된 도주로로 도망치도록 해 789 00:47:19,211 --> 00:47:20,337 도주로의 끝에는 790 00:47:20,420 --> 00:47:22,089 너의 새로운 신분과 791 00:47:22,172 --> 00:47:24,049 앞으로 살아가기에 적지 않을 돈 792 00:47:24,675 --> 00:47:27,886 그리고 너의 신분 세탁을 완벽하게 도와줄 793 00:47:27,970 --> 00:47:29,638 조력자의 번호가 적혀 있어 794 00:47:32,975 --> 00:47:35,185 새 신분으로 다시 태어나 795 00:47:35,269 --> 00:47:37,229 지금까지 너의 인생 모든 것을 잊고 796 00:47:37,312 --> 00:47:38,981 새로운 출발을 하게 될 거야 797 00:47:40,315 --> 00:47:41,275 둘 798 00:47:41,358 --> 00:47:44,945 지금 너의 목숨을 지키기 위해 싸우고 있는 사람들 799 00:47:45,028 --> 00:47:45,863 혹은 800 00:47:45,946 --> 00:47:47,948 앞으로 너와 함께 싸워 줄 사람들 801 00:47:49,324 --> 00:47:53,078 그들과 함께 이 난관을 헤치고 이곳을 지키고 싶다면 802 00:47:53,161 --> 00:47:55,706 다음 장을 넘겨 안내서를 정독해라 803 00:47:56,331 --> 00:47:59,126 이런 소용돌이 속에 너를 빠뜨리게 한 내가 미안하지만 804 00:47:59,209 --> 00:48:01,420 [지안의 떨리는 숨소리] 어디까지나 805 00:48:01,503 --> 00:48:04,214 선택은 너의 몫이다, 정지안 806 00:48:04,298 --> 00:48:06,174 아이씨… 807 00:48:10,679 --> 00:48:11,930 [로봇 작동음] 808 00:48:23,358 --> 00:48:24,902 (쿠마) 야, 가스다, 가스! 809 00:48:24,985 --> 00:48:26,320 (조원11) 야, 가스, 가스! 810 00:48:36,246 --> 00:48:37,664 자, 자살행위 아닐까요? 811 00:49:14,826 --> 00:49:15,827 (민혜) 지금! 812 00:49:22,292 --> 00:49:24,461 [잦아드는 작동음] 813 00:49:25,170 --> 00:49:26,421 (쿠마) 야, 경계해, 경계 814 00:49:30,300 --> 00:49:32,552 [잘그랑거리는 소리] [긴장되는 음악] 815 00:49:35,180 --> 00:49:36,598 [삐 울리는 소리] [신음] 816 00:49:36,682 --> 00:49:38,684 [고조되는 음악] 817 00:49:42,604 --> 00:49:43,981 [탕탕거리는 총성] 818 00:49:46,817 --> 00:49:48,110 [드르륵] 819 00:50:12,259 --> 00:50:14,386 [철컥] 820 00:50:18,432 --> 00:50:20,934 [드르륵거리는 총성] 821 00:50:34,239 --> 00:50:35,240 [민혜의 신음] 822 00:50:37,909 --> 00:50:39,870 [강조되는 효과음] 823 00:50:48,837 --> 00:50:51,089 (지안) [크게] 언니! 여기요! 824 00:50:52,799 --> 00:50:54,676 [브라더의 기합] [탕탕거리는 총성] 825 00:50:58,055 --> 00:50:59,181 [쿠마의 신음] 826 00:51:10,859 --> 00:51:11,943 [철컥] 827 00:51:19,034 --> 00:51:21,953 [날카로운 효과음] 828 00:51:32,005 --> 00:51:33,298 [달칵거리는 소리] 829 00:51:40,847 --> 00:51:42,057 [달칵] 830 00:51:43,809 --> 00:51:45,393 [강조되는 효과음] 831 00:51:50,190 --> 00:51:51,775 [달그락거리는 소리] 832 00:51:54,986 --> 00:51:56,113 (쿠마) 아, 씨발 833 00:51:56,196 --> 00:51:57,405 [폭발음] 834 00:52:00,492 --> 00:52:01,952 [폭발음] (성조) 워따, 씨… 835 00:52:03,161 --> 00:52:04,204 갑자기 뭐여 836 00:52:04,830 --> 00:52:05,831 뭐가 터진 거여? 837 00:52:13,713 --> 00:52:15,715 [무거운 음악] 838 00:52:33,066 --> 00:52:34,109 [민혜의 신음] 839 00:52:34,192 --> 00:52:35,944 (지안) 아이씨, 아이씨 840 00:52:36,945 --> 00:52:38,697 언니 괜찮아요? 841 00:52:38,780 --> 00:52:40,824 - (지안) 옷 더 없어? - (브라더) 어, 어, 어, 여기… 842 00:52:40,949 --> 00:52:42,242 [한숨] 843 00:52:43,743 --> 00:52:44,828 [거친 숨소리] 844 00:52:44,911 --> 00:52:46,663 [쾅 열리는 소리] [저마다 놀란 소리] 845 00:52:46,788 --> 00:52:48,373 [날카로운 효과음] [민혜의 신음] 846 00:52:48,456 --> 00:52:49,416 [긴장되는 음악] 847 00:52:49,499 --> 00:52:50,375 [비명] 848 00:52:51,418 --> 00:52:52,836 (지안) 언니, 언니! 849 00:52:52,919 --> 00:52:54,296 (쿠마) 니가 정지안이구나? 850 00:52:54,963 --> 00:52:57,048 [지안의 비명] (지안) 놔! 놔! 851 00:52:57,132 --> 00:52:58,675 놔! 놔! 852 00:52:58,800 --> 00:53:00,343 [지안의 비명] 야! 853 00:53:00,468 --> 00:53:02,387 [지안의 신음] 854 00:53:02,470 --> 00:53:03,930 [브라더의 기합] 855 00:53:04,431 --> 00:53:05,849 (쿠마) 아유, 이건 또 뭐야 856 00:53:05,932 --> 00:53:07,350 [퍽 때리는 소리] 뭐야, 이거 857 00:53:07,434 --> 00:53:08,727 [지안의 힘주는 소리] 858 00:53:09,227 --> 00:53:10,312 [고함] 859 00:53:10,437 --> 00:53:11,771 [지안의 힘주는 소리] 860 00:53:12,981 --> 00:53:13,940 [신음] 861 00:53:14,065 --> 00:53:16,109 [지안, 쿠마의 힘주는 소리] 862 00:53:19,279 --> 00:53:20,322 [지안의 놀란 소리] 863 00:53:20,405 --> 00:53:21,448 [지안의 비명] 864 00:53:22,240 --> 00:53:23,325 [신음] 865 00:53:27,787 --> 00:53:29,456 제법 니 삼촌 닮았다, 야 866 00:53:29,539 --> 00:53:31,583 [거친 숨소리] 867 00:53:33,001 --> 00:53:34,419 [쿠마의 힘주는 소리] [지안의 신음] 868 00:53:35,670 --> 00:53:36,880 [신음] 869 00:53:43,470 --> 00:53:46,348 아이씨, 잘생긴 이 얼굴이 이거, 씨… 870 00:53:47,057 --> 00:53:48,475 [무전기 신호음] (성조) 아야, 쿠마야 871 00:53:48,558 --> 00:53:49,893 어떻게 된 거야? 872 00:53:51,228 --> 00:53:52,979 정지안이랑 민혜 잡은 거야? 873 00:53:53,063 --> 00:53:54,648 [무전기 신호음] (쿠마) 아, 잡았는데 874 00:53:56,149 --> 00:53:58,443 씨발, 나 빼고 다 뒤졌네, 이거 875 00:53:58,526 --> 00:53:59,402 [무전기 신호음] 876 00:53:59,486 --> 00:54:01,613 (성조) 야, 정지안이 아직 죽이면 안 된다이 877 00:54:02,239 --> 00:54:03,406 [무전기 신호음] 878 00:54:03,490 --> 00:54:04,616 예, 안 죽여요 879 00:54:05,951 --> 00:54:08,620 그냥 얼굴 반만 도려낼게요 [지안의 기침] 880 00:54:08,703 --> 00:54:10,789 (성조) 아, 그래도 알아보게끔… [무전기 종료음] 881 00:54:10,872 --> 00:54:11,748 [툭 떨어지는 소리] 882 00:54:12,457 --> 00:54:14,125 [지안의 신음] 883 00:54:26,304 --> 00:54:27,472 [푹 찔리는 소리] 884 00:54:33,979 --> 00:54:36,398 [지안, 쿠마의 신음] 885 00:54:36,481 --> 00:54:38,066 [기침] 886 00:54:38,149 --> 00:54:39,985 [거친 숨소리] 887 00:54:41,528 --> 00:54:43,530 [차분한 음악] 888 00:54:50,412 --> 00:54:51,705 사부? 889 00:55:04,009 --> 00:55:05,468 [지안의 힘주는 소리] 890 00:55:17,939 --> 00:55:19,274 시간이 없어 891 00:55:21,943 --> 00:55:22,944 (파신) 준비하자 892 00:55:24,362 --> 00:55:25,363 베일 온다 893 00:55:27,240 --> 00:55:28,241 베일? 894 00:55:30,785 --> 00:55:32,287 지안 부모 죽인 놈 895 00:55:37,584 --> 00:55:40,837 [스코프 조작 효과음] 896 00:55:46,801 --> 00:55:47,802 (베일) 뭐야 897 00:55:49,346 --> 00:55:50,347 새총이야? 898 00:55:53,099 --> 00:55:54,100 [베일의 헛웃음] 899 00:55:56,019 --> 00:55:58,021 [어두운 음악] 900 00:56:01,524 --> 00:56:02,650 아무래도 901 00:56:04,402 --> 00:56:05,862 니들이 가야겠다 902 00:56:23,922 --> 00:56:25,924 [의미심장한 음악]