1
00:00:04,569 --> 00:00:06,353
Previously on
"Brilliant Minds"...
2
00:00:06,354 --> 00:00:08,311
I reconnected with one
of my old team doctors.
3
00:00:08,312 --> 00:00:10,009
- In Texas?
- He offered me a spot
4
00:00:10,010 --> 00:00:11,401
in his residency program.
5
00:00:11,402 --> 00:00:13,055
This is, like, my dream job.
6
00:00:13,056 --> 00:00:14,796
Then what's keeping you here?
7
00:00:14,797 --> 00:00:17,625
The hospital gala's tonight.
- It's kind of last minute.
8
00:00:17,626 --> 00:00:19,540
Why do I feel like
you're trying to wreck this
9
00:00:19,541 --> 00:00:21,498
before it even starts?
- I don't know
10
00:00:21,499 --> 00:00:23,065
if I could handle
another heartbreak.
11
00:00:23,066 --> 00:00:25,633
- You're it for me.
- When I was 10 years old,
12
00:00:25,634 --> 00:00:28,244
my mother was diagnosed
with a malignant brain tumor.
13
00:00:28,245 --> 00:00:32,118
I remember her doctor
not because he saved my mom,
14
00:00:32,119 --> 00:00:36,122
but because he dangled
the possibility that he could.
15
00:00:36,123 --> 00:00:38,646
- What is this?
- It's where your father is.
16
00:00:38,647 --> 00:00:41,911
- You got stood up?
- I think so.
17
00:01:01,061 --> 00:01:03,150
Is anyone here?
18
00:01:43,146 --> 00:01:44,973
- ...over here.
- We're getting in there now.
19
00:01:44,974 --> 00:01:46,801
We're getting the jaws out.
20
00:01:46,802 --> 00:01:48,411
Make the hole! Coming through!
21
00:01:48,412 --> 00:01:49,630
What are the injuries?
22
00:01:49,631 --> 00:01:51,110
Two-car collision,
no passenger.
23
00:01:51,111 --> 00:01:52,415
First driver seems
a little shaken,
24
00:01:52,416 --> 00:01:54,113
but mostly just bumps
and bruises.
25
00:01:54,114 --> 00:01:56,027
We're breaking out
driver number two right now,
26
00:01:56,028 --> 00:01:58,029
but she's been unresponsive
since we arrived on the scene.
27
00:01:58,030 --> 00:02:01,598
- Steady her neck.
- Hold on! I got it!
28
00:02:01,599 --> 00:02:03,513
All right, easy. Great.
29
00:02:03,514 --> 00:02:04,862
- Here we go.
- Bring her out.
30
00:02:04,863 --> 00:02:07,648
Just a second.
Let me get in here.
31
00:02:07,649 --> 00:02:09,258
I have a pulse,
but it's thready.
32
00:02:09,259 --> 00:02:11,173
- We have an I.D.?
- Negative.
33
00:02:11,174 --> 00:02:13,001
We haven't found a wallet yet.
Cops are running the plates.
34
00:02:13,002 --> 00:02:15,264
Andy, come with us.
I need another medic back there.
35
00:02:15,265 --> 00:02:17,266
I'm losing her pulse.
36
00:02:31,542 --> 00:02:33,369
I don't hear breath sounds
on this side.
37
00:02:33,370 --> 00:02:34,892
She's down a lung.
38
00:02:34,893 --> 00:02:36,634
Looks like 14 gauges
right in front of you.
39
00:02:52,389 --> 00:02:54,217
We got it back.
40
00:02:55,871 --> 00:02:57,132
Attagirl.
41
00:02:57,133 --> 00:02:58,960
30-year-old female in an MVC,
42
00:02:58,961 --> 00:03:00,744
extricated with a thready pulse.
- Coming through.
43
00:03:00,745 --> 00:03:03,747
Got ROSC after I needled
her tension pneumo.
44
00:03:03,748 --> 00:03:06,446
- Ready?
- 3, 2, 1.
45
00:03:06,447 --> 00:03:08,317
All right.
46
00:03:08,318 --> 00:03:10,276
Airway intubated
with normal end tidal.
47
00:03:10,277 --> 00:03:11,625
Breath sounds bilaterally.
48
00:03:11,626 --> 00:03:13,453
Look at her chest deformity.
49
00:03:13,454 --> 00:03:15,063
There we go.
50
00:03:16,935 --> 00:03:19,154
There's blood around her heart.
She's gonna lose her pulse.
51
00:03:19,155 --> 00:03:21,069
Give me a thoracotomy tray
right now!
52
00:03:21,070 --> 00:03:23,202
- Yes, Doctor!
- Neuro team, checking in.
53
00:03:23,203 --> 00:03:24,726
Standby until she's stabilized.
54
00:03:33,169 --> 00:03:35,389
It's Michelle.
55
00:03:41,656 --> 00:03:44,353
Dr. Wolf, um,
we need you back in the E.D.
56
00:03:44,354 --> 00:03:45,833
It's an emergency.
- Come on, man.
57
00:03:45,834 --> 00:03:48,358
Pick up, man. Pick up.
58
00:03:49,359 --> 00:03:51,186
- What are her vitals?
- I can't tell
59
00:03:51,187 --> 00:03:52,840
what's happening yet,
but Ericka's trying
60
00:03:52,841 --> 00:03:54,494
to get a better look.
- Where's our Uber?
61
00:03:54,495 --> 00:03:57,453
Hey! Uh, it's four minutes out,
but trying.
62
00:03:57,454 --> 00:03:59,890
Hello?
Why is there a pause?
63
00:03:59,891 --> 00:04:01,457
There's E.D. no vitals
recorded yet.
64
00:04:01,458 --> 00:04:03,894
- Hey!
- She's not hooked up anymore.
65
00:04:03,895 --> 00:04:05,635
Okay,
what about her neuro exam?
66
00:04:05,636 --> 00:04:07,158
We're not able to get one
because there's too many
67
00:04:07,159 --> 00:04:08,508
trauma surgeons around.
- It's a thoracotomy.
68
00:04:08,509 --> 00:04:10,249
They doing an E.D.
thoracotomy.
69
00:04:10,250 --> 00:04:12,294
- Get me an intracardiac epi!
- Yes, Doctor.
70
00:04:12,295 --> 00:04:13,687
Van...
71
00:04:13,688 --> 00:04:16,256
Bronx General. Now.
72
00:04:17,561 --> 00:04:19,258
Thought you were off
for the night.
73
00:04:19,259 --> 00:04:20,998
What's up with your hand?
74
00:04:20,999 --> 00:04:23,697
Uh, no, it's just the art
of motorcycle maintenance.
75
00:04:23,698 --> 00:04:25,612
Hey, Michelle Lambert
got brought in.
76
00:04:25,613 --> 00:04:27,701
Terrible car accident.
- What?
77
00:04:27,702 --> 00:04:29,442
Dr. Markus' Michelle?
Is she okay?
78
00:04:29,443 --> 00:04:31,270
Uh, we don't know for sure yet.
They won't let neuro
79
00:04:31,271 --> 00:04:33,010
anywhere near her
until she's out of surgery.
80
00:04:33,011 --> 00:04:36,057
Okay, well, you can join me
on my consult.
81
00:04:36,058 --> 00:04:39,147
Must be the other driver.
Nic Bozic. 19 years old.
82
00:04:39,148 --> 00:04:41,062
The E.D. couldn't get any
answers from him during intake.
83
00:04:41,063 --> 00:04:42,716
I can't believe
this is happening.
84
00:04:42,717 --> 00:04:44,457
It's not real.
85
00:04:44,458 --> 00:04:45,719
Hi, Nic.
86
00:04:45,720 --> 00:04:47,590
I'm Dr. Pierce.
This is Dr. Wolf.
87
00:04:47,591 --> 00:04:49,331
And we're here to help y--
88
00:04:52,466 --> 00:04:54,989
I'm sorry.
89
00:04:54,990 --> 00:04:58,122
I-I just can't stop laughing.
90
00:05:00,125 --> 00:05:02,257
Let's go a UTOX and
get him upstairs for an eval.
91
00:05:02,258 --> 00:05:05,566
Yeah.
92
00:05:09,744 --> 00:05:11,484
- Where is she?
- She's in the O.R.
93
00:05:11,485 --> 00:05:13,965
She just went in.
- Take me to her. Take me to her.
94
00:05:23,497 --> 00:05:26,890
If you haven't yet,
it's time to call her family.
95
00:05:26,891 --> 00:05:29,372
Her mom's busy watching Liam.
96
00:05:32,114 --> 00:05:33,898
I need you to look at me, Van.
97
00:05:39,469 --> 00:05:42,906
Her family needs to know.
98
00:05:42,907 --> 00:05:44,996
The sooner, the better.
99
00:05:58,488 --> 00:06:00,097
Hey, bud.
100
00:06:00,098 --> 00:06:01,969
What are you in Sharkie
doing here?
101
00:06:01,970 --> 00:06:04,711
It's way past your bedtime.
- What did you expect me to do?
102
00:06:04,712 --> 00:06:06,582
Leave Sharkie home alone?
103
00:06:06,583 --> 00:06:09,411
Um, this actually
isn't really a conversation
104
00:06:09,412 --> 00:06:12,588
to have around little ears.
- Hey, you want to go play
105
00:06:12,589 --> 00:06:14,373
with Auntie Dana?
I can show you
106
00:06:14,374 --> 00:06:16,113
how to draw on the walls
without getting in trouble.
107
00:06:16,114 --> 00:06:18,072
I wanna draw a pirate ship!
108
00:06:20,292 --> 00:06:22,381
Uh, Michelle's injuries
required her
109
00:06:22,382 --> 00:06:24,861
to have immediate surgery,
but the thoracotomy
110
00:06:24,862 --> 00:06:27,734
to repair her aortic injury
should be wrapping up.
111
00:06:27,735 --> 00:06:29,736
Once she's out,
we'll expedite scans
112
00:06:29,737 --> 00:06:31,041
to assess any other damage.
113
00:06:31,042 --> 00:06:32,695
Is she gonna be okay?
114
00:06:32,696 --> 00:06:34,654
Well, what I do know right now
is that your daughter
115
00:06:34,655 --> 00:06:36,960
made it through the surgery
without any complications.
116
00:06:36,961 --> 00:06:40,050
And she has a team of doctors
who care about her deeply.
117
00:06:40,051 --> 00:06:42,096
After imaging,
I'll have more to share.
118
00:06:42,097 --> 00:06:43,793
What should I do until then?
119
00:06:43,794 --> 00:06:45,752
The neuro waiting room
is on the third floor.
120
00:06:45,753 --> 00:06:47,406
Dr. Markus can show you
if you want to wait
121
00:06:47,407 --> 00:06:49,408
somewhere more quiet
and comfortable.
122
00:06:49,409 --> 00:06:51,801
I'm sure I can find it
on my own.
123
00:06:51,802 --> 00:06:53,847
Thank you.
124
00:06:56,807 --> 00:06:58,242
Did you see that?
125
00:06:58,243 --> 00:07:00,419
She hates me.
I can feel her resentment.
126
00:07:00,420 --> 00:07:02,856
Everyone wants
the same thing right now, Van--
127
00:07:02,857 --> 00:07:04,423
for Michelle to be okay.
128
00:07:04,424 --> 00:07:07,469
Just channel all of your energy
into that.
129
00:07:07,470 --> 00:07:10,516
Yeah.
130
00:07:10,517 --> 00:07:13,649
Your UTOX and alcohol
labs came back clean,
131
00:07:13,650 --> 00:07:16,217
which is good news.
- I told the police I was sober,
132
00:07:16,218 --> 00:07:17,740
but they breathalysed me anyway.
133
00:07:17,741 --> 00:07:19,394
I never drink the night
before a game.
134
00:07:19,395 --> 00:07:21,178
- What's your sport?
- Hockey.
135
00:07:21,179 --> 00:07:24,399
I was driving upstate
for a tournament.
136
00:07:24,400 --> 00:07:26,314
Nic, have you called
your parents?
137
00:07:26,315 --> 00:07:27,881
No.
138
00:07:27,882 --> 00:07:30,144
No, I don't want
to freak them out.
139
00:07:30,145 --> 00:07:32,320
I just want this to be over.
Can I go?
140
00:07:32,321 --> 00:07:34,627
Well, we aren't
out of the woods yet.
141
00:07:34,628 --> 00:07:37,107
Your reaction--
it may have been shock,
142
00:07:37,108 --> 00:07:39,632
but it could point to something
more serious.
143
00:07:39,633 --> 00:07:41,460
That accident could
have caused some real harm.
144
00:07:41,461 --> 00:07:44,245
So let's eliminate
all those options
145
00:07:44,246 --> 00:07:46,595
and not give your parents
anything to worry about.
146
00:07:46,596 --> 00:07:49,250
- Deal.
- Okay.
147
00:07:49,251 --> 00:07:51,470
Can I ask--
148
00:07:51,471 --> 00:07:53,646
how is she?
149
00:07:53,647 --> 00:07:55,256
The other driver?
150
00:07:55,257 --> 00:07:58,215
Uh, she's in surgery,
151
00:07:58,216 --> 00:08:00,740
but there's room to hope.
152
00:08:03,570 --> 00:08:07,137
Whatever happens to her
it's--
153
00:08:07,138 --> 00:08:09,009
it's my fault.
154
00:08:09,010 --> 00:08:13,143
I mean,
this is gonna ruin my life.
155
00:08:14,755 --> 00:08:17,321
Is that the guy?
Who hit Michelle?
156
00:08:17,322 --> 00:08:19,019
Van, let's not. Come on.
157
00:08:19,020 --> 00:08:21,500
I'm so...
158
00:08:21,501 --> 00:08:24,067
sorry.
159
00:08:25,505 --> 00:08:27,027
- Okay, come on. Come on.
- You're laughing?
160
00:08:27,028 --> 00:08:28,463
Come on, Van. Come on.
Let's go. Let's go.
161
00:08:28,464 --> 00:08:30,030
Let's get out of here.
162
00:08:32,773 --> 00:08:35,165
See?
We're drawing on the walls,
163
00:08:35,166 --> 00:08:37,341
but without getting in trouble.
164
00:08:37,342 --> 00:08:40,519
My sister and I used to do
this all the time growing up.
165
00:08:40,520 --> 00:08:43,478
It looks pretty cool, right?
166
00:08:43,479 --> 00:08:45,436
- Hey.
- Hey.
167
00:08:45,437 --> 00:08:47,264
Thanks for sticking around
after your shift.
168
00:08:47,265 --> 00:08:49,789
I can't believe
that you knew her.
169
00:08:49,790 --> 00:08:51,791
I did everything that I could.
170
00:08:51,792 --> 00:08:53,357
I just wish there was
something we could do
171
00:08:53,358 --> 00:08:55,925
to make it better for V-A-N.
172
00:08:55,926 --> 00:08:57,448
Van. That's my dad.
173
00:08:57,449 --> 00:08:59,625
You can spell!
174
00:08:59,626 --> 00:09:01,365
Love that for me.
175
00:09:01,366 --> 00:09:03,324
Are you the janitor?
176
00:09:03,325 --> 00:09:04,673
Uh...
177
00:09:04,674 --> 00:09:07,676
Oh.
Not quite.
178
00:09:07,677 --> 00:09:11,941
I'm a paramedic.
And this is to my ambulance.
179
00:09:11,942 --> 00:09:13,377
Cool.
Can we go for a ride
180
00:09:13,378 --> 00:09:14,770
and go real fast
through red lights?
181
00:09:14,771 --> 00:09:17,077
- Yeah.
- I don't think so, Liam.
182
00:09:17,078 --> 00:09:20,515
Oh.
Okay, well, Auntie Dana
183
00:09:20,516 --> 00:09:21,908
is a rule follower.
184
00:09:21,909 --> 00:09:25,520
But I like to live
a little dangerously.
185
00:09:25,521 --> 00:09:27,000
You want to go
turn on the lights?
186
00:09:27,001 --> 00:09:29,176
- And the sirens.
- You got it.
187
00:09:29,177 --> 00:09:30,873
Auntie Dana just likes it
188
00:09:30,874 --> 00:09:33,310
when everyone
she cares about is safe.
189
00:09:33,311 --> 00:09:36,793
And Auntie Katie
likes that about her.
190
00:09:39,448 --> 00:09:41,101
Oh, okay. Yeah.
191
00:09:41,102 --> 00:09:42,363
Wait a minute.
192
00:09:42,364 --> 00:09:44,408
We've never had a shark
in there.
193
00:09:48,588 --> 00:09:50,458
Hey, Dr. Wolf.
194
00:09:50,459 --> 00:09:51,851
If this is about Van,
don't worry about it.
195
00:09:51,852 --> 00:09:53,156
I calmed him down.
196
00:09:53,157 --> 00:09:54,593
He's just eager
for her to wake up.
197
00:09:54,594 --> 00:09:56,246
We all are.
But this is not about Van.
198
00:09:56,247 --> 00:09:58,249
This is about you.
199
00:09:59,511 --> 00:10:01,861
What's up?
200
00:10:01,862 --> 00:10:04,428
The residency director
of a Dallas medicine program
201
00:10:04,429 --> 00:10:06,300
reached out about a referral.
202
00:10:06,301 --> 00:10:08,390
For you.
203
00:10:10,479 --> 00:10:12,436
I'm really sorry.
204
00:10:12,437 --> 00:10:14,264
I meant to talk to you
about it today, but then--
205
00:10:14,265 --> 00:10:17,529
You're not actually
leaving us, are you, Dr. Nash?
206
00:10:19,183 --> 00:10:20,619
Being in the E.D.
made me realize
207
00:10:20,620 --> 00:10:23,360
how much I missed
the rush of the field.
208
00:10:23,361 --> 00:10:25,189
This job is my way back.
209
00:10:30,717 --> 00:10:34,197
Do you know the thing
I value most in my doctors?
210
00:10:34,198 --> 00:10:36,417
Strong bedside manner.
211
00:10:36,418 --> 00:10:40,640
It allows patients to feel safe,
to open up to us.
212
00:10:41,945 --> 00:10:44,469
You're the best at it, Jacob.
213
00:10:46,384 --> 00:10:48,778
I would really hate to lose you.
214
00:10:49,779 --> 00:10:51,781
Michelle's in the scanner.
215
00:11:16,153 --> 00:11:18,067
There is a massive subdural.
216
00:11:18,068 --> 00:11:22,202
Diffuse severe contusions
and evidence of herniation.
217
00:11:22,203 --> 00:11:24,683
All consistent
with our post-op exam.
218
00:11:24,684 --> 00:11:27,076
Would you consider
a decompressive hemicraniectomy?
219
00:11:27,077 --> 00:11:29,600
Like with Jorge Torres?
- Van, she's already herniated.
220
00:11:29,601 --> 00:11:31,602
There's nothing surgical
that can help her.
221
00:11:31,603 --> 00:11:33,169
Respectfully,
that is complete bull.
222
00:11:33,170 --> 00:11:34,562
She's young and she's healthy.
223
00:11:34,563 --> 00:11:35,911
There's always something to do.
224
00:11:35,912 --> 00:11:38,000
Her pupils are already
fixed and dilated.
225
00:11:38,001 --> 00:11:41,265
These injuries
are not survivable.
226
00:11:42,136 --> 00:11:44,746
I am so sorry, Van.
227
00:11:44,747 --> 00:11:47,531
I don't need an apology.
228
00:11:47,532 --> 00:11:50,447
I need you to do
what only you can do, Dr. Wolf.
229
00:11:50,448 --> 00:11:52,232
Fight.
230
00:11:52,233 --> 00:11:55,062
Michelle only stands a chance
because she's here with us.
231
00:11:58,065 --> 00:12:00,110
Hey, Van...
232
00:12:15,735 --> 00:12:17,083
Does Van have a case?
233
00:12:17,084 --> 00:12:18,998
Is there a reason
to hold out hope?
234
00:12:18,999 --> 00:12:22,088
You saw for yourself how
catastrophic those scans were.
235
00:12:22,089 --> 00:12:25,091
False hope is dangerous
at times like this.
236
00:12:25,092 --> 00:12:26,614
I'll update the family,
and then I'll perform
237
00:12:26,615 --> 00:12:28,703
the brain death exam
later today.
238
00:12:28,704 --> 00:12:30,574
Cardiac death
would have been way easier.
239
00:12:30,575 --> 00:12:33,099
That way, he could see it,
but her heart's still beating.
240
00:12:33,100 --> 00:12:34,796
She looks alive.
- But when doctors
241
00:12:34,797 --> 00:12:36,929
declare brain death,
it allows for organ donation,
242
00:12:36,930 --> 00:12:39,018
which otherwise
wouldn't have been possible.
243
00:12:39,019 --> 00:12:41,716
Saves countless lives.
- Well, It certainly saved Sam's.
244
00:12:41,717 --> 00:12:44,763
We'll approach van the way we
approach any resistant family.
245
00:12:44,764 --> 00:12:46,416
We'll tell the truth.
246
00:12:46,417 --> 00:12:48,288
We conducted a complete
brain death exam
247
00:12:48,289 --> 00:12:51,770
and the person he loves is gone.
248
00:12:51,771 --> 00:12:54,424
It'll be difficult, but
eventually he'll come around.
249
00:12:54,425 --> 00:12:55,774
I get why he's in denial.
250
00:12:55,775 --> 00:12:57,253
We've all heard
horror stories of people
251
00:12:57,254 --> 00:12:59,168
being declared brain dead
prematurely.
252
00:12:59,169 --> 00:13:00,996
When the test is done
correctly,
253
00:13:00,997 --> 00:13:02,389
we can trust the diagnosis.
254
00:13:02,390 --> 00:13:04,565
Brain death is absolute
and irreversible.
255
00:13:04,566 --> 00:13:06,045
You know that.
256
00:13:06,046 --> 00:13:08,003
I need one volunteer
to assist with the exam.
257
00:13:08,004 --> 00:13:09,875
I will.
258
00:13:09,876 --> 00:13:11,659
Like you said, Dr. Wolf,
Sam is only here
259
00:13:11,660 --> 00:13:13,443
because a neurologist
somewhere decided
260
00:13:13,444 --> 00:13:15,794
to have an honest conversation
with a family.
261
00:13:15,795 --> 00:13:18,187
How is shutting me out
having an honest conversation
262
00:13:18,188 --> 00:13:19,798
with Michelle's family?
263
00:13:19,799 --> 00:13:21,756
You don't get to make
decisions without me here.
264
00:13:21,757 --> 00:13:23,105
If you want to do
something more,
265
00:13:23,106 --> 00:13:26,021
you can start
by respecting my wishes.
266
00:13:26,022 --> 00:13:28,676
Van wants to be present
for Michelle's brain death exam.
267
00:13:28,677 --> 00:13:32,071
I often allow families
in the room, but with Van,
268
00:13:32,072 --> 00:13:33,768
a big part of me wonders
if it's the right call.
269
00:13:33,769 --> 00:13:36,162
Maybe this will help
him process the loss.
270
00:13:36,163 --> 00:13:37,250
Accept what happened.
271
00:13:37,251 --> 00:13:38,947
Yeah.
Why you hesitating?
272
00:13:38,948 --> 00:13:40,862
Maybe more information
isn't always better.
273
00:13:40,863 --> 00:13:43,083
Maybe there are things
better left unseen.
274
00:13:44,519 --> 00:13:47,390
But if it helps him process,
I can allow it.
275
00:13:47,391 --> 00:13:50,350
Are these Nic Bozic's scans?
- Yes. The other driver.
276
00:13:50,351 --> 00:13:52,004
His tox screen
came back clean,
277
00:13:52,005 --> 00:13:53,832
so I'm wondering whether
his symptoms are neurological.
278
00:13:53,833 --> 00:13:55,268
What, you don't think
this is Psych?
279
00:13:55,269 --> 00:13:56,443
It's too hard to tell.
280
00:13:56,444 --> 00:13:58,010
Too lucid for psychosis,
281
00:13:58,011 --> 00:14:00,012
too upbeat
for Major Depressive Disorder.
282
00:14:00,013 --> 00:14:01,840
And no life events
point to complex trauma.
283
00:14:01,841 --> 00:14:03,972
It's possible the accident
caused some subtle damage
284
00:14:03,973 --> 00:14:05,539
that we aren't appreciating
on CT,
285
00:14:05,540 --> 00:14:07,541
but with this clean
of a scan and history,
286
00:14:07,542 --> 00:14:09,282
it would seem related
to the accident.
287
00:14:09,283 --> 00:14:11,197
Well, in his defense, laughing
at distress makes sense,
288
00:14:11,198 --> 00:14:12,676
neurochemically speaking.
289
00:14:12,677 --> 00:14:14,722
It releases a dream cocktail
of endorphins,
290
00:14:14,723 --> 00:14:16,202
dopamine, lowers cortisol.
291
00:14:16,203 --> 00:14:17,725
Somehow I don't think
low cortisol
292
00:14:17,726 --> 00:14:19,248
will do him any favors
on the ice.
293
00:14:19,249 --> 00:14:21,250
- He plays hockey?
- Yep.
294
00:14:21,251 --> 00:14:22,556
Interesting.
Maybe we should
295
00:14:22,557 --> 00:14:25,124
bring Dr. Nash in on this.
- Hmm.
296
00:14:25,125 --> 00:14:28,562
Dr. Thorne told me
he got a job offer.
297
00:14:28,563 --> 00:14:30,129
Is this your way of
298
00:14:30,130 --> 00:14:32,218
running through the airport,
begging him to stay?
299
00:14:32,219 --> 00:14:34,785
Begging people to stay
isn't exactly my style, Carol.
300
00:14:34,786 --> 00:14:37,614
Just ask my dad. Or Josh.
301
00:14:37,615 --> 00:14:41,357
Well, I'm, for one,
I'm happy for Dr. Nash.
302
00:14:41,358 --> 00:14:43,055
Yeah.
303
00:14:43,056 --> 00:14:45,797
Sometimes we gotta let
our fledglings fly.
304
00:14:48,583 --> 00:14:50,366
She's been off sedation
long enough.
305
00:14:50,367 --> 00:14:51,585
Her hemodynamics are good.
306
00:14:51,586 --> 00:14:53,413
There's no fevers.
307
00:14:53,414 --> 00:14:55,894
Nothing that will affect
the results of our exam.
308
00:14:55,895 --> 00:14:57,852
Do you have any questions
before we start?
309
00:15:06,949 --> 00:15:09,821
No pupillary response to light.
310
00:15:12,912 --> 00:15:15,523
No corneal reflex.
311
00:15:17,568 --> 00:15:19,919
No oculocephalic reflex.
312
00:15:25,185 --> 00:15:27,317
No oculovestibular reflex.
313
00:15:33,236 --> 00:15:36,152
No gag. No cough.
314
00:15:39,242 --> 00:15:43,637
I know you have to do
the response to pain test.
315
00:15:43,638 --> 00:15:46,031
Go on.
316
00:16:01,961 --> 00:16:06,052
There is no response
to painful stimuli.
317
00:16:08,532 --> 00:16:10,533
Can you call in her family?
318
00:16:10,534 --> 00:16:12,405
They want to be here
for the apnea test.
319
00:16:12,406 --> 00:16:14,494
No.
Dr. Wolf, she's not ready
320
00:16:14,495 --> 00:16:16,235
for the apnea test.
If she fails that test,
321
00:16:16,236 --> 00:16:18,106
then she's proclaimed
brain dead.
322
00:16:18,107 --> 00:16:20,630
Are we-- Are we sure the
sedation's out of her system?
323
00:16:20,631 --> 00:16:22,502
- We are.
- What if she's locked in or--
324
00:16:22,503 --> 00:16:26,375
You've seen her exam
and her imaging, Van.
325
00:16:26,376 --> 00:16:27,637
This is not like Roman.
326
00:16:27,638 --> 00:16:29,509
Okay,
then we give her more time.
327
00:16:29,510 --> 00:16:31,250
We do the second
brain death exam,
328
00:16:31,251 --> 00:16:33,295
and if she fails that,
then you can do the apnea test.
329
00:16:33,296 --> 00:16:34,731
That used to be
the recommendation anyway.
330
00:16:34,732 --> 00:16:36,517
It's not anymore.
331
00:16:39,041 --> 00:16:42,001
You know nothing
is gonna change over time, Van.
332
00:16:44,655 --> 00:16:46,961
I need more time.
333
00:16:46,962 --> 00:16:49,398
Okay?
334
00:16:49,399 --> 00:16:51,619
Please.
335
00:16:55,014 --> 00:16:57,624
Okay.
336
00:16:57,625 --> 00:17:00,367
We can wait until later
to do the second exam.
337
00:17:03,500 --> 00:17:05,371
So, what happens next?
338
00:17:05,372 --> 00:17:08,243
We will repeat
the brain death test,
339
00:17:08,244 --> 00:17:10,898
and then we'll take Michelle
off the ventilator
340
00:17:10,899 --> 00:17:13,466
to see that she
doesn't breathe on her own.
341
00:17:13,467 --> 00:17:15,511
That's the apnea test
we talked about.
342
00:17:15,512 --> 00:17:17,470
I don't know if
this is the right time to ask,
343
00:17:17,471 --> 00:17:18,819
but I trust your opinion.
344
00:17:18,820 --> 00:17:20,690
Please ask any questions
you have.
345
00:17:20,691 --> 00:17:25,478
Michelle wrote
out her advanced directives.
346
00:17:25,479 --> 00:17:30,788
She wanted to be sure that
everything was set up for Liam.
347
00:17:33,574 --> 00:17:37,751
And she was very clear that
she wanted to be an organ donor.
348
00:17:37,752 --> 00:17:39,492
It was important to her.
349
00:17:39,493 --> 00:17:42,625
It's-- It's too early to be
discussing donation, Shauna.
350
00:17:42,626 --> 00:17:44,714
Professionally, I'd advise
we hold off until the second--
351
00:17:44,715 --> 00:17:46,499
Van. Van.
352
00:17:46,500 --> 00:17:48,675
Please.
353
00:17:48,676 --> 00:17:51,940
I need to hear
what Michelle's doctor thinks.
354
00:18:03,734 --> 00:18:05,953
An EEG, Van?
355
00:18:05,954 --> 00:18:08,608
Well, I'm grasping at straws,
but I have to try.
356
00:18:08,609 --> 00:18:10,305
If I don't,
how else will Liam know
357
00:18:10,306 --> 00:18:13,395
that I did everything I could
to try and save his mom?
358
00:18:13,396 --> 00:18:14,962
You want company?
359
00:18:14,963 --> 00:18:16,834
I'm good. Thanks, though.
360
00:18:34,765 --> 00:18:36,679
We obviously
have a lot to discuss,
361
00:18:36,680 --> 00:18:38,551
but today Van is our priority.
362
00:18:38,552 --> 00:18:39,943
Nothing else matters.
363
00:18:39,944 --> 00:18:41,858
Do you understand?
- I completely agree.
364
00:18:41,859 --> 00:18:44,557
So, you are aware that he's
putting EEGs on a dead person?
365
00:18:44,558 --> 00:18:47,081
Yes, I am aware, Dr. Porter.
366
00:18:47,082 --> 00:18:48,952
And it won't change
the outcome for Michelle,
367
00:18:48,953 --> 00:18:50,911
but it may change the outcome
for Van,
368
00:18:50,912 --> 00:18:52,913
so let's let him have
his process, okay?
369
00:18:52,914 --> 00:18:54,306
I get it.
370
00:18:54,307 --> 00:18:57,004
Grief looks different
for every person.
371
00:18:57,005 --> 00:18:59,963
I wouldn't wish that loss
on my worst enemy.
372
00:18:59,964 --> 00:19:01,965
Have you asked him
about his mirror touch?
373
00:19:01,966 --> 00:19:02,923
I mean, surely he would--
374
00:19:02,924 --> 00:19:04,490
Hey!
375
00:19:04,491 --> 00:19:06,753
Ask me about
my mirror touch now, bitch.
376
00:19:06,754 --> 00:19:07,971
'Cause I know that hurt.
377
00:19:07,972 --> 00:19:09,757
Hey. Hey.
378
00:19:22,161 --> 00:19:24,510
Ah. Dr. Wolf, this is Rachel.
379
00:19:24,511 --> 00:19:26,599
She's a family friend.
And a rabbi.
380
00:19:26,600 --> 00:19:29,906
It's nice to meet you.
Shauna filled me in.
381
00:19:29,907 --> 00:19:32,822
I'd like to offer spiritual
guidance however I can.
382
00:19:32,823 --> 00:19:35,304
Michelle isn't religious.
383
00:19:37,785 --> 00:19:39,264
Can I ask who won?
384
00:19:39,265 --> 00:19:40,743
Oh, no, Rabbi.
385
00:19:40,744 --> 00:19:42,789
When it comes to violence,
nobody ever wins.
386
00:19:42,790 --> 00:19:44,138
It was a lapse in judgment,
387
00:19:44,139 --> 00:19:46,750
But Van knows
he's better than that.
388
00:19:48,839 --> 00:19:51,319
Can I interest anyone
in a smoke, hmm?
389
00:19:51,320 --> 00:19:53,191
This is a non-smoking hospital,
Rabbi.
390
00:19:53,192 --> 00:19:55,062
Pretty sure most hospitals are.
391
00:19:55,063 --> 00:19:57,586
Oh.
Figures.
392
00:19:57,587 --> 00:20:00,937
You can get away
with so much more in Hoboken.
393
00:20:00,938 --> 00:20:03,113
Should we take this chat
outside?
394
00:20:03,114 --> 00:20:04,898
In my experience, a smoke break
395
00:20:04,899 --> 00:20:06,421
makes hard talks
a little easier.
396
00:20:06,422 --> 00:20:08,249
Hoboken...
397
00:20:08,250 --> 00:20:12,645
New Jersey has religious
exemption for brain death.
398
00:20:12,646 --> 00:20:14,386
Michelle can't be declared dead
399
00:20:14,387 --> 00:20:16,605
if we claim it goes against
her religious views.
400
00:20:16,606 --> 00:20:18,433
You just said Michelle
isn't religious.
401
00:20:18,434 --> 00:20:20,696
Religious exemption?
Is this true?
402
00:20:20,697 --> 00:20:24,134
That law was created out of
respect for religious beliefs.
403
00:20:24,135 --> 00:20:27,050
It would be unethical
and highly disrespectful
404
00:20:27,051 --> 00:20:28,313
to use it as a loophole.
405
00:20:28,314 --> 00:20:30,228
I think the rabbi
has a point, Van.
406
00:20:30,229 --> 00:20:33,796
But what we can do
in this moment is breathe
407
00:20:33,797 --> 00:20:36,712
and listen to each other
and join together in prayer.
408
00:20:36,713 --> 00:20:38,627
It could be very powerful.
409
00:20:40,151 --> 00:20:42,457
Nic, there's somebody
I'd like you to meet.
410
00:20:42,458 --> 00:20:44,024
This is Dr. Jacob Nash.
411
00:20:44,025 --> 00:20:46,244
Before he was a neurologist,
he competed D1--
412
00:20:46,245 --> 00:20:48,768
Dude,
my dad went to Notre Dame.
413
00:20:48,769 --> 00:20:50,987
"Nash The Smash"
is a legend in our household.
414
00:20:50,988 --> 00:20:53,163
- "Nash The Smash?"
- God, man.
415
00:20:53,164 --> 00:20:56,254
That was the one nickname
I was glad to retire.
416
00:20:56,255 --> 00:20:57,472
If it makes you feel
any better,
417
00:20:57,473 --> 00:20:59,039
my nickname is way worse.
418
00:20:59,040 --> 00:21:01,260
My teammates call me The Joker.
419
00:21:03,305 --> 00:21:05,219
Like the villain.
420
00:21:05,220 --> 00:21:06,655
I can't help but lose my mind
421
00:21:06,656 --> 00:21:09,615
anytime things get intense--
or violent.
422
00:21:09,616 --> 00:21:12,922
If I ever went against somebody
named Joker, I'd be shook.
423
00:21:12,923 --> 00:21:14,402
You ever got in one
of your opponents' faces
424
00:21:14,403 --> 00:21:16,056
and was just like
425
00:21:16,057 --> 00:21:20,626
"Why so serious?"
426
00:21:27,373 --> 00:21:30,766
Nic, what are you feeling
right now?
427
00:21:30,767 --> 00:21:34,814
I don't know.
I-I meant to laugh.
428
00:21:34,815 --> 00:21:37,469
Can you tell us how you feel
about the car accident?
429
00:21:37,470 --> 00:21:40,167
I feel horrible.
430
00:21:40,168 --> 00:21:41,995
I-- I--
431
00:21:41,996 --> 00:21:45,912
I hear the other
driver isn't gonna make it.
432
00:21:48,350 --> 00:21:50,308
I tried to brake,
433
00:21:50,309 --> 00:21:52,832
but it was raining,
434
00:21:52,833 --> 00:21:54,660
and the roads were ice
435
00:21:54,661 --> 00:21:56,662
and I didn't see her.
436
00:21:56,663 --> 00:21:59,534
I can't go to jail.
437
00:21:59,535 --> 00:22:02,015
It's okay. It's okay.
438
00:22:02,016 --> 00:22:03,059
No one's blaming you.
439
00:22:03,060 --> 00:22:04,974
Let's practice grounding.
440
00:22:04,975 --> 00:22:06,585
Just breathe.
441
00:22:08,152 --> 00:22:10,023
Okay.
442
00:22:12,113 --> 00:22:13,766
I think I know what it is.
443
00:22:13,767 --> 00:22:16,246
In the movie, Joaquin's
Joker has Pseudobulbar Affect.
444
00:22:16,247 --> 00:22:19,162
His feelings were sound.
His reactions are the thing
445
00:22:19,163 --> 00:22:20,816
that were out of sync,
like Nic.
446
00:22:20,817 --> 00:22:22,383
And how do you know that?
447
00:22:22,384 --> 00:22:23,993
My incredible
neuropsych mentors
448
00:22:23,994 --> 00:22:25,691
taught me how to think
outside the box...
449
00:22:25,692 --> 00:22:26,996
and Reddit.
450
00:22:26,997 --> 00:22:29,129
His nickname is The Joker.
451
00:22:29,130 --> 00:22:31,000
So the accident
didn't cause this.
452
00:22:31,001 --> 00:22:32,524
It's unlikely,
453
00:22:32,525 --> 00:22:34,308
especially since no damage
showed up in the scan.
454
00:22:34,309 --> 00:22:35,483
The cause
could be more insidious.
455
00:22:35,484 --> 00:22:37,180
- Mm-hmm.
- ALS, MS,
456
00:22:37,181 --> 00:22:39,139
a traumatic brain injury.
- Mm-hmm. Concussions.
457
00:22:39,140 --> 00:22:41,141
Too many head shots
or hits from playing rough.
458
00:22:41,142 --> 00:22:44,057
So his emotional incontinence
is from hockey,
459
00:22:44,058 --> 00:22:46,233
not the accident.
- Bingo.
460
00:22:46,234 --> 00:22:49,149
It's rare, so we'll need an MRI
and PBA exam, but--
461
00:22:49,150 --> 00:22:50,759
There is hope.
462
00:22:50,760 --> 00:22:53,371
Well done, Dr. Nash.
463
00:22:59,639 --> 00:23:02,162
We are really losing
a good one with Nash.
464
00:23:02,163 --> 00:23:03,946
Mm.
465
00:23:03,947 --> 00:23:06,601
You think you can sway him?
- Oh, one can only hope.
466
00:23:06,602 --> 00:23:08,690
I could use all the allies
I can get around here.
467
00:23:10,606 --> 00:23:13,869
Dr. Porter's speech
was about me at the gala.
468
00:23:13,870 --> 00:23:15,393
I'm the doctor
who treated his mother.
469
00:23:15,394 --> 00:23:17,395
The woman you told me about
at Halloween?
470
00:23:17,396 --> 00:23:19,701
The one who haunts you?
- Elizabeth Asher.
471
00:23:19,702 --> 00:23:21,660
When I tried to apologize,
he told me
472
00:23:21,661 --> 00:23:24,576
what I did caused his father
to drink himself to death.
473
00:23:24,577 --> 00:23:26,142
He blames me
for ruining his life,
474
00:23:26,143 --> 00:23:29,538
and he came here
to return the favor.
475
00:23:30,887 --> 00:23:33,412
You say you cared
about his mom, right?
476
00:23:34,456 --> 00:23:36,326
Now, how do you think
she would feel
477
00:23:36,327 --> 00:23:40,244
if she knew her son was hurting
this bad 20 years later?
478
00:23:43,204 --> 00:23:45,771
Okay, fine.
479
00:23:45,772 --> 00:23:48,514
I'll keep trying for her.
480
00:23:50,341 --> 00:23:53,039
Anything else
you want to talk about?
481
00:23:53,040 --> 00:23:56,999
Well, I already told you
I was fixing my bike.
482
00:23:57,000 --> 00:24:00,612
On days like today,
we're all hurting.
483
00:24:00,613 --> 00:24:02,396
Even Charlie.
484
00:24:02,397 --> 00:24:05,051
I have a good friend who's
an even better therapist--
485
00:24:05,052 --> 00:24:07,357
Dr. Rosenthal.
486
00:24:07,358 --> 00:24:09,011
Mm.
487
00:24:09,012 --> 00:24:11,231
Charlie doesn't really
strike me as the therapy type,
488
00:24:11,232 --> 00:24:12,450
but be my guest.
489
00:24:12,451 --> 00:24:14,888
I was talking about you,
Wolf.
490
00:24:16,106 --> 00:24:17,411
The deeper you bury something,
491
00:24:17,412 --> 00:24:20,154
the harder it'll fight
to come out.
492
00:24:22,156 --> 00:24:23,809
There was a case study
in med school
493
00:24:23,810 --> 00:24:25,854
about a woman who
was misdiagnosed with depression
494
00:24:25,855 --> 00:24:28,988
for years till they figured out
it was Pseudobulbar Affect.
495
00:24:28,989 --> 00:24:30,990
Nice catch.
496
00:24:30,991 --> 00:24:32,339
Thanks.
497
00:24:32,340 --> 00:24:34,689
Nic's a good kid.
I feel for him.
498
00:24:34,690 --> 00:24:36,952
Can't be easy having a condition
like a Batman villain.
499
00:24:36,953 --> 00:24:38,824
Well, I have the same
disposition
500
00:24:38,825 --> 00:24:40,956
as another Batman villain,
and yet Dana
501
00:24:40,957 --> 00:24:42,697
still won't let us get a cat.
502
00:24:42,698 --> 00:24:44,612
But I fully support your right
to wear a Lycra bodysuit.
503
00:24:44,613 --> 00:24:46,875
Now, see,
I can get behind that.
504
00:24:46,876 --> 00:24:48,877
Halle Berry, Hallelujah.
505
00:24:48,878 --> 00:24:50,488
Oh, my God.
506
00:24:50,489 --> 00:24:52,926
I'm taking Michelle
to New Jersey.
507
00:24:54,449 --> 00:24:55,667
Okay.
508
00:24:55,668 --> 00:24:58,191
Um, but why? And how?
509
00:24:58,192 --> 00:25:00,802
New Jersey has a religious
exemption for brain death.
510
00:25:00,803 --> 00:25:02,456
And I don't know the how yet.
511
00:25:02,457 --> 00:25:05,372
That's why I'm looping
in the Fantastic Four.
512
00:25:05,373 --> 00:25:07,113
Can we borrow Katie's ambulance?
513
00:25:07,114 --> 00:25:11,509
I don't think borrowing
ambulances is a thing.
514
00:25:11,510 --> 00:25:12,858
But I can ask.
515
00:25:12,859 --> 00:25:14,642
All right, Van, slow down.
516
00:25:14,643 --> 00:25:16,818
You're not thinking straight.
This could get us all fired.
517
00:25:16,819 --> 00:25:18,908
What do you care?
You're leaving?
518
00:25:19,779 --> 00:25:21,823
Look, I'm getting Michelle
out of here
519
00:25:21,824 --> 00:25:23,956
before Wolf can perform
a second brain death test.
520
00:25:23,957 --> 00:25:26,132
If you want to help,
this is your chance.
521
00:25:31,355 --> 00:25:33,182
Is it just me,
or does that uniform
522
00:25:33,183 --> 00:25:34,444
really bring out your eyes?
523
00:25:34,445 --> 00:25:36,272
It's because I'm a deep autumn.
524
00:25:36,273 --> 00:25:37,926
- Mmm.
- What do you want, babe?
525
00:25:37,927 --> 00:25:40,233
What, a girl can't pay
her girlfriend a compliment
526
00:25:40,234 --> 00:25:43,237
without an ulterior motive?
- Not mine.
527
00:25:45,195 --> 00:25:47,153
Van wants to take
Michelle to New Jersey,
528
00:25:47,154 --> 00:25:50,286
and obviously
an ambulance is the safest way.
529
00:25:50,287 --> 00:25:53,420
That sounds just a tad illegal.
530
00:25:53,421 --> 00:25:55,727
What happened to your
rule-breaking spirit, Rodriguez?
531
00:25:55,728 --> 00:25:59,208
There is no way
that you would be this reckless.
532
00:25:59,209 --> 00:26:01,559
Uh...
533
00:26:01,560 --> 00:26:04,474
You're banking on me saying no,
aren't you?
534
00:26:04,475 --> 00:26:07,260
So that you can tell Van
that you tried?
535
00:26:07,261 --> 00:26:09,131
What would you do if I said yes?
536
00:26:09,132 --> 00:26:11,743
I would say, "Thank you.
537
00:26:11,744 --> 00:26:13,396
Let's go to New Jersey."
538
00:26:13,397 --> 00:26:16,312
A sentence I rarely utter
with such enthusiasm.
539
00:26:16,313 --> 00:26:19,533
But, honestly, Van is desperate.
540
00:26:19,534 --> 00:26:22,449
And maybe this is just a way
of postponing the inevitable,
541
00:26:22,450 --> 00:26:24,887
but he needs to know
that we are here for him.
542
00:26:26,454 --> 00:26:28,411
I wish I could help,
but I can't.
543
00:26:28,412 --> 00:26:31,502
Sorry, Dana.
My hands are tied.
544
00:26:44,603 --> 00:26:47,213
Thank you for coming in,
Mr. and Mrs. Bozic.
545
00:26:47,214 --> 00:26:49,389
We've diagnosed your son
with a neurological form
546
00:26:49,390 --> 00:26:50,999
of emotional incontinence
547
00:26:51,000 --> 00:26:53,088
which causes him
to have a reaction
548
00:26:53,089 --> 00:26:55,308
contrary to what he's
actually feeling.
549
00:26:55,309 --> 00:26:57,223
It's called Pseudobulbar Affect.
550
00:26:57,224 --> 00:26:58,616
You remember
when I was grounded
551
00:26:58,617 --> 00:27:00,182
for cracking up
at Nana's funeral?
552
00:27:00,183 --> 00:27:01,923
Well, we always thought
you had a--
553
00:27:01,924 --> 00:27:03,490
a strange sense of humor.
554
00:27:03,491 --> 00:27:06,362
Undiagnosed concussions
from playing hockey
555
00:27:06,363 --> 00:27:07,668
are the culprit.
556
00:27:07,669 --> 00:27:10,540
It'll take some time,
but with SSRIs,
557
00:27:10,541 --> 00:27:13,108
mood stabilizers,
coupled with therapy,
558
00:27:13,109 --> 00:27:15,545
he can regain control
over his emotions.
559
00:27:15,546 --> 00:27:17,373
Another silver lining is
that we've ruled out
560
00:27:17,374 --> 00:27:19,245
negligence for driving
under the influence.
561
00:27:19,246 --> 00:27:22,249
The accident was deemed
no fault due to the weather.
562
00:27:23,076 --> 00:27:26,427
Thank you
for not writing me off.
563
00:27:27,994 --> 00:27:31,650
Could you give this letter
to the other driver's family?
564
00:27:35,088 --> 00:27:36,566
I, uh...
565
00:27:36,567 --> 00:27:38,568
I wanted to tell them
I was sorry in person,
566
00:27:38,569 --> 00:27:40,788
but any time I'd think about it,
I'd laugh.
567
00:27:40,789 --> 00:27:42,703
By the time I'd written it down,
it was too late.
568
00:27:42,704 --> 00:27:44,792
The doctors had already put her
in the ambulance.
569
00:27:44,793 --> 00:27:46,926
Ambulance?
570
00:27:47,970 --> 00:27:50,798
Nic, can you tell us
exactly what you saw?
571
00:27:56,500 --> 00:27:58,676
Okay, so, since we have
572
00:27:58,677 --> 00:28:00,634
no accepting hospital
on the other side,
573
00:28:00,635 --> 00:28:03,681
I guess we'll just find
the nearest E.D.
574
00:28:03,682 --> 00:28:05,247
when we cross state lines.
575
00:28:05,248 --> 00:28:08,207
Unit 242,
what's your location?
576
00:28:08,208 --> 00:28:10,209
Please respond.
- Um...
577
00:28:10,210 --> 00:28:12,864
Nice.
578
00:28:12,865 --> 00:28:15,257
What a mess we're in.
579
00:28:15,258 --> 00:28:18,391
Wolf taught us well.
580
00:28:18,392 --> 00:28:21,611
So then what's this
about you leaving?
581
00:28:21,612 --> 00:28:23,439
And when were
you gonna tell me?
582
00:28:23,440 --> 00:28:26,355
Because it didn't seem
to come up when we were kissing.
583
00:28:26,356 --> 00:28:29,707
Look, I was gonna tell you,
but then you kissed me,
584
00:28:29,708 --> 00:28:33,014
and I gotta be real with you,
Kinney.
585
00:28:33,015 --> 00:28:35,364
I'd been waiting a long time
for that to happen.
586
00:28:35,365 --> 00:28:38,803
But, uh...
587
00:28:38,804 --> 00:28:40,326
It's a sports clinic in Dallas.
588
00:28:40,327 --> 00:28:42,458
And, uh...
589
00:28:42,459 --> 00:28:44,634
Your dream.
590
00:28:44,635 --> 00:28:46,985
I'm really, really happy
for you.
591
00:28:46,986 --> 00:28:49,684
And really, really sad for us.
592
00:28:51,686 --> 00:28:54,557
You know, Wolf tried
to convince me to stay.
593
00:28:54,558 --> 00:28:56,951
A part of me
was hoping he would.
594
00:28:56,952 --> 00:28:59,911
Well, he can't do that.
595
00:28:59,912 --> 00:29:02,565
As much as he wants to.
596
00:29:02,566 --> 00:29:03,958
As much as he'll miss you.
597
00:29:03,959 --> 00:29:06,744
As much as he might wonder
598
00:29:06,745 --> 00:29:09,529
what would have happened
if you'd stayed.
599
00:29:09,530 --> 00:29:11,313
We can't ask people to stay
600
00:29:11,314 --> 00:29:15,101
because then what if
they resent us if they do?
601
00:29:20,628 --> 00:29:24,023
Neuro's really gonna miss you,
Jacob.
602
00:29:25,154 --> 00:29:29,202
And I'm really gonna
miss Neuro.
603
00:29:46,132 --> 00:29:49,351
Is it okay if I talk to her?
604
00:29:49,352 --> 00:29:51,659
You know,
in case she can hear me?
605
00:29:57,970 --> 00:30:00,799
I keep thinking about
the day Liam was born.
606
00:30:02,017 --> 00:30:04,671
You were so angry at me
'cause I could barely handle
607
00:30:04,672 --> 00:30:07,456
being in the delivery room.
608
00:30:07,457 --> 00:30:09,154
I just couldn't explain to you
609
00:30:09,155 --> 00:30:11,635
that I could literally
feel your pain.
610
00:30:12,985 --> 00:30:16,204
It didn't help that you waited
six hours to get the epidural.
611
00:30:21,732 --> 00:30:25,779
The whole time,
I was holding your hand,
612
00:30:25,780 --> 00:30:28,783
blown away by how calm you were.
613
00:30:30,132 --> 00:30:33,831
You remember what you said to me
when they put Liam in your arms?
614
00:30:33,832 --> 00:30:38,009
You said,
"I wish I could live forever
615
00:30:38,010 --> 00:30:40,708
so I could see his whole life."
616
00:30:42,841 --> 00:30:45,844
He's still so little.
617
00:30:48,934 --> 00:30:51,240
He needs you.
618
00:30:53,416 --> 00:30:55,723
We need you.
619
00:30:57,551 --> 00:31:00,728
Please don't leave us, Michelle.
620
00:31:03,818 --> 00:31:06,907
Oh, my God, Van.
621
00:31:10,825 --> 00:31:12,913
Jacob!
Turn the ambulance around!
622
00:31:12,914 --> 00:31:16,613
She's alive!
623
00:31:18,485 --> 00:31:21,356
Hey. Hey, Michelle.
624
00:31:21,357 --> 00:31:23,532
You're okay You're okay.
You're okay.
625
00:31:23,533 --> 00:31:25,621
Oh!
626
00:31:25,622 --> 00:31:28,015
♪ You sleep ♪
627
00:31:28,016 --> 00:31:30,496
♪ But your soul ♪
628
00:31:30,497 --> 00:31:34,240
♪ Your soul ain't sound ♪
629
00:31:36,720 --> 00:31:38,330
She's awake.
630
00:31:38,331 --> 00:31:41,550
- You never gave up.
- ♪ You scream ♪
631
00:31:41,551 --> 00:31:46,904
♪ 'Cause you know
it's a long way down ♪
632
00:31:46,905 --> 00:31:49,428
- Mommy!
- Hi, honey!
633
00:31:49,429 --> 00:31:51,169
Ooh!
634
00:31:51,170 --> 00:31:52,953
Hi.
635
00:31:52,954 --> 00:31:55,303
Ah.
Mommy was in an accident,
636
00:31:55,304 --> 00:31:58,219
but everything's okay now.
637
00:31:58,220 --> 00:32:00,526
By the power vested in me,
638
00:32:00,527 --> 00:32:04,225
I now pronounce you
husband and wife.
639
00:32:04,226 --> 00:32:07,446
Van, you may now
kiss your bride.
640
00:32:14,976 --> 00:32:18,937
♪ Please ♪
641
00:32:35,344 --> 00:32:39,087
♪ Tell somebody ♪
642
00:33:01,544 --> 00:33:03,807
She's never coming back,
is she?
643
00:33:08,856 --> 00:33:11,032
Tell Jacob to turn
the car around.
644
00:33:16,646 --> 00:33:20,519
Hey, Jacob,
we can turn around.
645
00:33:20,520 --> 00:33:22,783
Let's head back
to Bronx General.
646
00:33:37,580 --> 00:33:39,930
And now we wait 10 minutes.
647
00:33:55,294 --> 00:33:57,296
Thank you.
648
00:34:09,438 --> 00:34:13,093
Her carbon dioxide
climbed above 70.
649
00:34:13,094 --> 00:34:15,488
There were
no spontaneous breaths.
650
00:34:17,142 --> 00:34:19,231
Time of death-- 2:11 p.m.
651
00:34:32,287 --> 00:34:35,202
I love you.
652
00:35:05,320 --> 00:35:07,757
Is it that good?
653
00:35:10,195 --> 00:35:14,241
I know I'm the last person
you want to talk to right now.
654
00:35:14,242 --> 00:35:16,765
And I'm sorry
for what I said earlier.
655
00:35:16,766 --> 00:35:19,551
It was, uh, thoughtless.
656
00:35:19,552 --> 00:35:21,901
But I do have to say something.
657
00:35:21,902 --> 00:35:23,642
I was Liam.
658
00:35:23,643 --> 00:35:27,734
When you lose a parent
at a young age, it's confusing.
659
00:35:28,822 --> 00:35:32,738
Everyone showers you
with attention and gifts.
660
00:35:32,739 --> 00:35:34,392
They're sad,
661
00:35:34,393 --> 00:35:37,046
and they're trying to be
so happy around you.
662
00:35:38,484 --> 00:35:40,746
Honestly,
I didn't really fully grasp
663
00:35:40,747 --> 00:35:43,836
the reality of it
until my dad died, too.
664
00:35:43,837 --> 00:35:46,969
But the-- the point is,
665
00:35:46,970 --> 00:35:51,365
dying of a broken heart
is not as romantic as it sounds.
666
00:35:51,366 --> 00:35:53,019
Don't give up.
667
00:35:53,020 --> 00:35:55,370
Liam needs you now more
than ever.
668
00:35:56,763 --> 00:35:58,459
Don't let him lose you both.
669
00:35:58,460 --> 00:36:01,855
Unless you, uh, want Liam
to turn out like me.
670
00:36:04,858 --> 00:36:08,600
No, that's my bite, Sharkie.
671
00:36:08,601 --> 00:36:11,168
Come on.
Sharkie, I want my bike.
672
00:36:11,169 --> 00:36:13,909
I don't want Sharkie to have it.
673
00:36:13,910 --> 00:36:16,042
Hey, kiddo.
674
00:36:21,918 --> 00:36:24,137
I know everything
didn't happen
675
00:36:24,138 --> 00:36:26,183
the way you and Michelle
wanted it to,
676
00:36:26,184 --> 00:36:29,143
or the way I wanted it to
for that matter.
677
00:36:30,884 --> 00:36:34,713
But she always said
what an amazing dad you are.
678
00:36:34,714 --> 00:36:36,497
You don't have to say
all that, Shauna.
679
00:36:36,498 --> 00:36:39,021
She'd want you to know.
680
00:36:39,022 --> 00:36:42,808
She told me that every time
Liam looked up at you,
681
00:36:42,809 --> 00:36:45,638
she'd fall for you
all over again.
682
00:36:47,596 --> 00:36:51,904
I'm glad she had you.
683
00:36:51,905 --> 00:36:54,690
I'm glad Liam has you.
684
00:36:56,692 --> 00:36:57,693
Thank you.
685
00:37:02,350 --> 00:37:03,786
Wow.
686
00:37:05,875 --> 00:37:07,746
It was Liam's idea.
687
00:37:07,747 --> 00:37:09,530
He wanted to do it for his mom.
688
00:37:09,531 --> 00:37:12,446
Oh, that's beautiful, buddy.
689
00:37:12,447 --> 00:37:14,796
Yeah, she would have loved it.
690
00:37:14,797 --> 00:37:17,364
Hey.
Can I tell you something?
691
00:37:17,365 --> 00:37:21,542
So
before Mommy died,
692
00:37:21,543 --> 00:37:24,197
she said that if anything were
to ever happen to her,
693
00:37:24,198 --> 00:37:27,113
she wanted to help people
who were very sick.
694
00:37:27,114 --> 00:37:29,985
So we're going to do
something called an honor walk.
695
00:37:29,986 --> 00:37:31,726
It's very special.
696
00:37:31,727 --> 00:37:33,250
It's for people like Mommy
who are so brave
697
00:37:33,251 --> 00:37:35,077
and chose to help others.
Okay?
698
00:37:35,078 --> 00:37:36,775
- Mm-hmm.
- Yeah?
699
00:37:36,776 --> 00:37:38,733
All right. Yeah.
700
00:37:38,734 --> 00:37:41,258
This is great.
Look at these jellyfish.
701
00:37:41,259 --> 00:37:43,564
Did you do this one?
- Yeah.
702
00:37:43,565 --> 00:37:45,697
You can tell because it's
your favorite color.
703
00:37:45,698 --> 00:37:47,307
Great.
704
00:37:47,308 --> 00:37:48,917
Wow.
705
00:38:01,061 --> 00:38:04,238
♪ Tell somebody ♪
706
00:38:14,640 --> 00:38:16,468
♪ Tell somebody ♪
707
00:38:17,556 --> 00:38:31,483
♪ Tell somebody ♪
708
00:38:38,838 --> 00:38:40,621
The stolen ambulance
wasn't reported,
709
00:38:40,622 --> 00:38:42,101
so it's not on your records.
710
00:38:42,102 --> 00:38:44,625
You have Katie to thank
for that.
711
00:38:44,626 --> 00:38:47,280
Well, luckily,
you only made it a few miles.
712
00:38:47,281 --> 00:38:50,152
Dr. Wolf
I've been thinking,
713
00:38:50,153 --> 00:38:53,505
and I need to step away
from the department.
714
00:38:54,941 --> 00:38:57,334
Of course.
Take as much time as you need.
715
00:38:57,335 --> 00:38:58,770
Two weeks, a month?
716
00:38:58,771 --> 00:39:00,815
I was thinking longer
than that.
717
00:39:00,816 --> 00:39:03,078
I need to be there for Liam.
718
00:39:03,079 --> 00:39:05,472
I don't know when I'll be back.
719
00:39:05,473 --> 00:39:06,952
Well, we need you.
720
00:39:06,953 --> 00:39:09,607
Dr. Markus, you have a gift.
721
00:39:09,608 --> 00:39:11,348
I always thought
my mirror touch
722
00:39:11,349 --> 00:39:13,350
would make me a better doctor,
723
00:39:13,351 --> 00:39:15,700
that it was my purpose.
724
00:39:15,701 --> 00:39:17,876
But I was wrong.
725
00:39:17,877 --> 00:39:19,443
I need it to be a better dad.
726
00:39:19,444 --> 00:39:22,446
Well, if I were
in your shoes, I would stay.
727
00:39:22,447 --> 00:39:24,709
Work can be a stabilizing force.
728
00:39:24,710 --> 00:39:26,406
Don't cut yourself off
from that.
729
00:39:26,407 --> 00:39:28,365
I'm not you, Dr. Wolf.
730
00:39:28,366 --> 00:39:31,369
I need time for myself
and my family.
731
00:39:33,109 --> 00:39:35,067
I understand.
732
00:39:35,068 --> 00:39:38,332
How about you, Nash?
Can I convince you to stay?
733
00:39:39,289 --> 00:39:42,857
When I got injured,
doctors were in
734
00:39:42,858 --> 00:39:45,556
and out of the room
telling me what was best for me.
735
00:39:45,557 --> 00:39:48,907
No one ever took the time
to get to know me.
736
00:39:48,908 --> 00:39:53,041
Not the way you take the time
to get to know your patients.
737
00:39:53,042 --> 00:39:54,695
I want to give athletes
738
00:39:54,696 --> 00:39:56,828
the kind of care you taught me
every patient deserves,
739
00:39:56,829 --> 00:40:00,006
the kind of care
I wish I got when I was a kid.
740
00:40:02,400 --> 00:40:04,010
I've gotta go.
741
00:40:06,578 --> 00:40:08,317
Okay.
742
00:40:08,318 --> 00:40:10,102
I don't start
for a couple of months,
743
00:40:10,103 --> 00:40:13,976
so I'm gonna help
Van and Liam for a while.
744
00:40:14,977 --> 00:40:18,764
Well... Bronx General
will miss you.
745
00:40:20,940 --> 00:40:23,898
I'll miss you.
746
00:40:23,899 --> 00:40:26,815
My door is always open.
747
00:40:28,513 --> 00:40:30,471
Wolf pack forever?
748
00:41:11,251 --> 00:41:13,427
Don't be alarmed.
I know Noah.
749
00:41:15,516 --> 00:41:16,822
I know.
750
00:41:17,649 --> 00:41:20,433
I knew we'd meet sooner
or later.
751
00:41:20,434 --> 00:41:22,000
Who are you?
752
00:41:22,001 --> 00:41:25,307
Sofia.
753
00:41:25,308 --> 00:41:27,659
You look just like him, Oliver.
754
00:41:29,443 --> 00:41:31,706
Greg, move your head.