1 00:00:04,569 --> 00:00:06,353 Previously on "Brilliant Minds"... 2 00:00:06,354 --> 00:00:08,311 I reconnected with one of my old team doctors. 3 00:00:08,312 --> 00:00:10,009 - In Texas? - He offered me a spot 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,401 in his residency program. 5 00:00:11,402 --> 00:00:13,055 This is, like, my dream job. 6 00:00:13,056 --> 00:00:14,796 Then what's keeping you here? 7 00:00:14,797 --> 00:00:17,625 The hospital gala's tonight. - It's kind of last minute. 8 00:00:17,626 --> 00:00:19,540 Why do I feel like you're trying to wreck this 9 00:00:19,541 --> 00:00:21,498 before it even starts? - I don't know 10 00:00:21,499 --> 00:00:23,065 if I could handle another heartbreak. 11 00:00:23,066 --> 00:00:25,633 - You're it for me. - When I was 10 years old, 12 00:00:25,634 --> 00:00:28,244 my mother was diagnosed with a malignant brain tumor. 13 00:00:28,245 --> 00:00:32,118 I remember her doctor not because he saved my mom, 14 00:00:32,119 --> 00:00:36,122 but because he dangled the possibility that he could. 15 00:00:36,123 --> 00:00:38,646 - What is this? - It's where your father is. 16 00:00:38,647 --> 00:00:41,911 - You got stood up? - I think so. 17 00:01:01,061 --> 00:01:03,150 Is anyone here? 18 00:01:43,146 --> 00:01:44,973 - ...over here. - We're getting in there now. 19 00:01:44,974 --> 00:01:46,801 We're getting the jaws out. 20 00:01:46,802 --> 00:01:48,411 Make the hole! Coming through! 21 00:01:48,412 --> 00:01:49,630 What are the injuries? 22 00:01:49,631 --> 00:01:51,110 Two-car collision, no passenger. 23 00:01:51,111 --> 00:01:52,415 First driver seems a little shaken, 24 00:01:52,416 --> 00:01:54,113 but mostly just bumps and bruises. 25 00:01:54,114 --> 00:01:56,027 We're breaking out driver number two right now, 26 00:01:56,028 --> 00:01:58,029 but she's been unresponsive since we arrived on the scene. 27 00:01:58,030 --> 00:02:01,598 - Steady her neck. - Hold on! I got it! 28 00:02:01,599 --> 00:02:03,513 All right, easy. Great. 29 00:02:03,514 --> 00:02:04,862 - Here we go. - Bring her out. 30 00:02:04,863 --> 00:02:07,648 Just a second. Let me get in here. 31 00:02:07,649 --> 00:02:09,258 I have a pulse, but it's thready. 32 00:02:09,259 --> 00:02:11,173 - We have an I.D.? - Negative. 33 00:02:11,174 --> 00:02:13,001 We haven't found a wallet yet. Cops are running the plates. 34 00:02:13,002 --> 00:02:15,264 Andy, come with us. I need another medic back there. 35 00:02:15,265 --> 00:02:17,266 I'm losing her pulse. 36 00:02:31,542 --> 00:02:33,369 I don't hear breath sounds on this side. 37 00:02:33,370 --> 00:02:34,892 She's down a lung. 38 00:02:34,893 --> 00:02:36,634 Looks like 14 gauges right in front of you. 39 00:02:52,389 --> 00:02:54,217 We got it back. 40 00:02:55,871 --> 00:02:57,132 Attagirl. 41 00:02:57,133 --> 00:02:58,960 30-year-old female in an MVC, 42 00:02:58,961 --> 00:03:00,744 extricated with a thready pulse. - Coming through. 43 00:03:00,745 --> 00:03:03,747 Got ROSC after I needled her tension pneumo. 44 00:03:03,748 --> 00:03:06,446 - Ready? - 3, 2, 1. 45 00:03:06,447 --> 00:03:08,317 All right. 46 00:03:08,318 --> 00:03:10,276 Airway intubated with normal end tidal. 47 00:03:10,277 --> 00:03:11,625 Breath sounds bilaterally. 48 00:03:11,626 --> 00:03:13,453 Look at her chest deformity. 49 00:03:13,454 --> 00:03:15,063 There we go. 50 00:03:16,935 --> 00:03:19,154 There's blood around her heart. She's gonna lose her pulse. 51 00:03:19,155 --> 00:03:21,069 Give me a thoracotomy tray right now! 52 00:03:21,070 --> 00:03:23,202 - Yes, Doctor! - Neuro team, checking in. 53 00:03:23,203 --> 00:03:24,726 Standby until she's stabilized. 54 00:03:33,169 --> 00:03:35,389 It's Michelle. 55 00:03:41,656 --> 00:03:44,353 Dr. Wolf, um, we need you back in the E.D. 56 00:03:44,354 --> 00:03:45,833 It's an emergency. - Come on, man. 57 00:03:45,834 --> 00:03:48,358 Pick up, man. Pick up. 58 00:03:49,359 --> 00:03:51,186 - What are her vitals? - I can't tell 59 00:03:51,187 --> 00:03:52,840 what's happening yet, but Ericka's trying 60 00:03:52,841 --> 00:03:54,494 to get a better look. - Where's our Uber? 61 00:03:54,495 --> 00:03:57,453 Hey! Uh, it's four minutes out, but trying. 62 00:03:57,454 --> 00:03:59,890 Hello? Why is there a pause? 63 00:03:59,891 --> 00:04:01,457 There's E.D. no vitals recorded yet. 64 00:04:01,458 --> 00:04:03,894 - Hey! - She's not hooked up anymore. 65 00:04:03,895 --> 00:04:05,635 Okay, what about her neuro exam? 66 00:04:05,636 --> 00:04:07,158 We're not able to get one because there's too many 67 00:04:07,159 --> 00:04:08,508 trauma surgeons around. - It's a thoracotomy. 68 00:04:08,509 --> 00:04:10,249 They doing an E.D. thoracotomy. 69 00:04:10,250 --> 00:04:12,294 - Get me an intracardiac epi! - Yes, Doctor. 70 00:04:12,295 --> 00:04:13,687 Van... 71 00:04:13,688 --> 00:04:16,256 Bronx General. Now. 72 00:04:17,561 --> 00:04:19,258 Thought you were off for the night. 73 00:04:19,259 --> 00:04:20,998 What's up with your hand? 74 00:04:20,999 --> 00:04:23,697 Uh, no, it's just the art of motorcycle maintenance. 75 00:04:23,698 --> 00:04:25,612 Hey, Michelle Lambert got brought in. 76 00:04:25,613 --> 00:04:27,701 Terrible car accident. - What? 77 00:04:27,702 --> 00:04:29,442 Dr. Markus' Michelle? Is she okay? 78 00:04:29,443 --> 00:04:31,270 Uh, we don't know for sure yet. They won't let neuro 79 00:04:31,271 --> 00:04:33,010 anywhere near her until she's out of surgery. 80 00:04:33,011 --> 00:04:36,057 Okay, well, you can join me on my consult. 81 00:04:36,058 --> 00:04:39,147 Must be the other driver. Nic Bozic. 19 years old. 82 00:04:39,148 --> 00:04:41,062 The E.D. couldn't get any answers from him during intake. 83 00:04:41,063 --> 00:04:42,716 I can't believe this is happening. 84 00:04:42,717 --> 00:04:44,457 It's not real. 85 00:04:44,458 --> 00:04:45,719 Hi, Nic. 86 00:04:45,720 --> 00:04:47,590 I'm Dr. Pierce. This is Dr. Wolf. 87 00:04:47,591 --> 00:04:49,331 And we're here to help y-- 88 00:04:52,466 --> 00:04:54,989 I'm sorry. 89 00:04:54,990 --> 00:04:58,122 I-I just can't stop laughing. 90 00:05:00,125 --> 00:05:02,257 Let's go a UTOX and get him upstairs for an eval. 91 00:05:02,258 --> 00:05:05,566 Yeah. 92 00:05:09,744 --> 00:05:11,484 - Where is she? - She's in the O.R. 93 00:05:11,485 --> 00:05:13,965 She just went in. - Take me to her. Take me to her. 94 00:05:23,497 --> 00:05:26,890 If you haven't yet, it's time to call her family. 95 00:05:26,891 --> 00:05:29,372 Her mom's busy watching Liam. 96 00:05:32,114 --> 00:05:33,898 I need you to look at me, Van. 97 00:05:39,469 --> 00:05:42,906 Her family needs to know. 98 00:05:42,907 --> 00:05:44,996 The sooner, the better. 99 00:05:58,488 --> 00:06:00,097 Hey, bud. 100 00:06:00,098 --> 00:06:01,969 What are you in Sharkie doing here? 101 00:06:01,970 --> 00:06:04,711 It's way past your bedtime. - What did you expect me to do? 102 00:06:04,712 --> 00:06:06,582 Leave Sharkie home alone? 103 00:06:06,583 --> 00:06:09,411 Um, this actually isn't really a conversation 104 00:06:09,412 --> 00:06:12,588 to have around little ears. - Hey, you want to go play 105 00:06:12,589 --> 00:06:14,373 with Auntie Dana? I can show you 106 00:06:14,374 --> 00:06:16,113 how to draw on the walls without getting in trouble. 107 00:06:16,114 --> 00:06:18,072 I wanna draw a pirate ship! 108 00:06:20,292 --> 00:06:22,381 Uh, Michelle's injuries required her 109 00:06:22,382 --> 00:06:24,861 to have immediate surgery, but the thoracotomy 110 00:06:24,862 --> 00:06:27,734 to repair her aortic injury should be wrapping up. 111 00:06:27,735 --> 00:06:29,736 Once she's out, we'll expedite scans 112 00:06:29,737 --> 00:06:31,041 to assess any other damage. 113 00:06:31,042 --> 00:06:32,695 Is she gonna be okay? 114 00:06:32,696 --> 00:06:34,654 Well, what I do know right now is that your daughter 115 00:06:34,655 --> 00:06:36,960 made it through the surgery without any complications. 116 00:06:36,961 --> 00:06:40,050 And she has a team of doctors who care about her deeply. 117 00:06:40,051 --> 00:06:42,096 After imaging, I'll have more to share. 118 00:06:42,097 --> 00:06:43,793 What should I do until then? 119 00:06:43,794 --> 00:06:45,752 The neuro waiting room is on the third floor. 120 00:06:45,753 --> 00:06:47,406 Dr. Markus can show you if you want to wait 121 00:06:47,407 --> 00:06:49,408 somewhere more quiet and comfortable. 122 00:06:49,409 --> 00:06:51,801 I'm sure I can find it on my own. 123 00:06:51,802 --> 00:06:53,847 Thank you. 124 00:06:56,807 --> 00:06:58,242 Did you see that? 125 00:06:58,243 --> 00:07:00,419 She hates me. I can feel her resentment. 126 00:07:00,420 --> 00:07:02,856 Everyone wants the same thing right now, Van-- 127 00:07:02,857 --> 00:07:04,423 for Michelle to be okay. 128 00:07:04,424 --> 00:07:07,469 Just channel all of your energy into that. 129 00:07:07,470 --> 00:07:10,516 Yeah. 130 00:07:10,517 --> 00:07:13,649 Your UTOX and alcohol labs came back clean, 131 00:07:13,650 --> 00:07:16,217 which is good news. - I told the police I was sober, 132 00:07:16,218 --> 00:07:17,740 but they breathalysed me anyway. 133 00:07:17,741 --> 00:07:19,394 I never drink the night before a game. 134 00:07:19,395 --> 00:07:21,178 - What's your sport? - Hockey. 135 00:07:21,179 --> 00:07:24,399 I was driving upstate for a tournament. 136 00:07:24,400 --> 00:07:26,314 Nic, have you called your parents? 137 00:07:26,315 --> 00:07:27,881 No. 138 00:07:27,882 --> 00:07:30,144 No, I don't want to freak them out. 139 00:07:30,145 --> 00:07:32,320 I just want this to be over. Can I go? 140 00:07:32,321 --> 00:07:34,627 Well, we aren't out of the woods yet. 141 00:07:34,628 --> 00:07:37,107 Your reaction-- it may have been shock, 142 00:07:37,108 --> 00:07:39,632 but it could point to something more serious. 143 00:07:39,633 --> 00:07:41,460 That accident could have caused some real harm. 144 00:07:41,461 --> 00:07:44,245 So let's eliminate all those options 145 00:07:44,246 --> 00:07:46,595 and not give your parents anything to worry about. 146 00:07:46,596 --> 00:07:49,250 - Deal. - Okay. 147 00:07:49,251 --> 00:07:51,470 Can I ask-- 148 00:07:51,471 --> 00:07:53,646 how is she? 149 00:07:53,647 --> 00:07:55,256 The other driver? 150 00:07:55,257 --> 00:07:58,215 Uh, she's in surgery, 151 00:07:58,216 --> 00:08:00,740 but there's room to hope. 152 00:08:03,570 --> 00:08:07,137 Whatever happens to her it's-- 153 00:08:07,138 --> 00:08:09,009 it's my fault. 154 00:08:09,010 --> 00:08:13,143 I mean, this is gonna ruin my life. 155 00:08:14,755 --> 00:08:17,321 Is that the guy? Who hit Michelle? 156 00:08:17,322 --> 00:08:19,019 Van, let's not. Come on. 157 00:08:19,020 --> 00:08:21,500 I'm so... 158 00:08:21,501 --> 00:08:24,067 sorry. 159 00:08:25,505 --> 00:08:27,027 - Okay, come on. Come on. - You're laughing? 160 00:08:27,028 --> 00:08:28,463 Come on, Van. Come on. Let's go. Let's go. 161 00:08:28,464 --> 00:08:30,030 Let's get out of here. 162 00:08:32,773 --> 00:08:35,165 See? We're drawing on the walls, 163 00:08:35,166 --> 00:08:37,341 but without getting in trouble. 164 00:08:37,342 --> 00:08:40,519 My sister and I used to do this all the time growing up. 165 00:08:40,520 --> 00:08:43,478 It looks pretty cool, right? 166 00:08:43,479 --> 00:08:45,436 - Hey. - Hey. 167 00:08:45,437 --> 00:08:47,264 Thanks for sticking around after your shift. 168 00:08:47,265 --> 00:08:49,789 I can't believe that you knew her. 169 00:08:49,790 --> 00:08:51,791 I did everything that I could. 170 00:08:51,792 --> 00:08:53,357 I just wish there was something we could do 171 00:08:53,358 --> 00:08:55,925 to make it better for V-A-N. 172 00:08:55,926 --> 00:08:57,448 Van. That's my dad. 173 00:08:57,449 --> 00:08:59,625 You can spell! 174 00:08:59,626 --> 00:09:01,365 Love that for me. 175 00:09:01,366 --> 00:09:03,324 Are you the janitor? 176 00:09:03,325 --> 00:09:04,673 Uh... 177 00:09:04,674 --> 00:09:07,676 Oh. Not quite. 178 00:09:07,677 --> 00:09:11,941 I'm a paramedic. And this is to my ambulance. 179 00:09:11,942 --> 00:09:13,377 Cool. Can we go for a ride 180 00:09:13,378 --> 00:09:14,770 and go real fast through red lights? 181 00:09:14,771 --> 00:09:17,077 - Yeah. - I don't think so, Liam. 182 00:09:17,078 --> 00:09:20,515 Oh. Okay, well, Auntie Dana 183 00:09:20,516 --> 00:09:21,908 is a rule follower. 184 00:09:21,909 --> 00:09:25,520 But I like to live a little dangerously. 185 00:09:25,521 --> 00:09:27,000 You want to go turn on the lights? 186 00:09:27,001 --> 00:09:29,176 - And the sirens. - You got it. 187 00:09:29,177 --> 00:09:30,873 Auntie Dana just likes it 188 00:09:30,874 --> 00:09:33,310 when everyone she cares about is safe. 189 00:09:33,311 --> 00:09:36,793 And Auntie Katie likes that about her. 190 00:09:39,448 --> 00:09:41,101 Oh, okay. Yeah. 191 00:09:41,102 --> 00:09:42,363 Wait a minute. 192 00:09:42,364 --> 00:09:44,408 We've never had a shark in there. 193 00:09:48,588 --> 00:09:50,458 Hey, Dr. Wolf. 194 00:09:50,459 --> 00:09:51,851 If this is about Van, don't worry about it. 195 00:09:51,852 --> 00:09:53,156 I calmed him down. 196 00:09:53,157 --> 00:09:54,593 He's just eager for her to wake up. 197 00:09:54,594 --> 00:09:56,246 We all are. But this is not about Van. 198 00:09:56,247 --> 00:09:58,249 This is about you. 199 00:09:59,511 --> 00:10:01,861 What's up? 200 00:10:01,862 --> 00:10:04,428 The residency director of a Dallas medicine program 201 00:10:04,429 --> 00:10:06,300 reached out about a referral. 202 00:10:06,301 --> 00:10:08,390 For you. 203 00:10:10,479 --> 00:10:12,436 I'm really sorry. 204 00:10:12,437 --> 00:10:14,264 I meant to talk to you about it today, but then-- 205 00:10:14,265 --> 00:10:17,529 You're not actually leaving us, are you, Dr. Nash? 206 00:10:19,183 --> 00:10:20,619 Being in the E.D. made me realize 207 00:10:20,620 --> 00:10:23,360 how much I missed the rush of the field. 208 00:10:23,361 --> 00:10:25,189 This job is my way back. 209 00:10:30,717 --> 00:10:34,197 Do you know the thing I value most in my doctors? 210 00:10:34,198 --> 00:10:36,417 Strong bedside manner. 211 00:10:36,418 --> 00:10:40,640 It allows patients to feel safe, to open up to us. 212 00:10:41,945 --> 00:10:44,469 You're the best at it, Jacob. 213 00:10:46,384 --> 00:10:48,778 I would really hate to lose you. 214 00:10:49,779 --> 00:10:51,781 Michelle's in the scanner. 215 00:11:16,153 --> 00:11:18,067 There is a massive subdural. 216 00:11:18,068 --> 00:11:22,202 Diffuse severe contusions and evidence of herniation. 217 00:11:22,203 --> 00:11:24,683 All consistent with our post-op exam. 218 00:11:24,684 --> 00:11:27,076 Would you consider a decompressive hemicraniectomy? 219 00:11:27,077 --> 00:11:29,600 Like with Jorge Torres? - Van, she's already herniated. 220 00:11:29,601 --> 00:11:31,602 There's nothing surgical that can help her. 221 00:11:31,603 --> 00:11:33,169 Respectfully, that is complete bull. 222 00:11:33,170 --> 00:11:34,562 She's young and she's healthy. 223 00:11:34,563 --> 00:11:35,911 There's always something to do. 224 00:11:35,912 --> 00:11:38,000 Her pupils are already fixed and dilated. 225 00:11:38,001 --> 00:11:41,265 These injuries are not survivable. 226 00:11:42,136 --> 00:11:44,746 I am so sorry, Van. 227 00:11:44,747 --> 00:11:47,531 I don't need an apology. 228 00:11:47,532 --> 00:11:50,447 I need you to do what only you can do, Dr. Wolf. 229 00:11:50,448 --> 00:11:52,232 Fight. 230 00:11:52,233 --> 00:11:55,062 Michelle only stands a chance because she's here with us. 231 00:11:58,065 --> 00:12:00,110 Hey, Van... 232 00:12:15,735 --> 00:12:17,083 Does Van have a case? 233 00:12:17,084 --> 00:12:18,998 Is there a reason to hold out hope? 234 00:12:18,999 --> 00:12:22,088 You saw for yourself how catastrophic those scans were. 235 00:12:22,089 --> 00:12:25,091 False hope is dangerous at times like this. 236 00:12:25,092 --> 00:12:26,614 I'll update the family, and then I'll perform 237 00:12:26,615 --> 00:12:28,703 the brain death exam later today. 238 00:12:28,704 --> 00:12:30,574 Cardiac death would have been way easier. 239 00:12:30,575 --> 00:12:33,099 That way, he could see it, but her heart's still beating. 240 00:12:33,100 --> 00:12:34,796 She looks alive. - But when doctors 241 00:12:34,797 --> 00:12:36,929 declare brain death, it allows for organ donation, 242 00:12:36,930 --> 00:12:39,018 which otherwise wouldn't have been possible. 243 00:12:39,019 --> 00:12:41,716 Saves countless lives. - Well, It certainly saved Sam's. 244 00:12:41,717 --> 00:12:44,763 We'll approach van the way we approach any resistant family. 245 00:12:44,764 --> 00:12:46,416 We'll tell the truth. 246 00:12:46,417 --> 00:12:48,288 We conducted a complete brain death exam 247 00:12:48,289 --> 00:12:51,770 and the person he loves is gone. 248 00:12:51,771 --> 00:12:54,424 It'll be difficult, but eventually he'll come around. 249 00:12:54,425 --> 00:12:55,774 I get why he's in denial. 250 00:12:55,775 --> 00:12:57,253 We've all heard horror stories of people 251 00:12:57,254 --> 00:12:59,168 being declared brain dead prematurely. 252 00:12:59,169 --> 00:13:00,996 When the test is done correctly, 253 00:13:00,997 --> 00:13:02,389 we can trust the diagnosis. 254 00:13:02,390 --> 00:13:04,565 Brain death is absolute and irreversible. 255 00:13:04,566 --> 00:13:06,045 You know that. 256 00:13:06,046 --> 00:13:08,003 I need one volunteer to assist with the exam. 257 00:13:08,004 --> 00:13:09,875 I will. 258 00:13:09,876 --> 00:13:11,659 Like you said, Dr. Wolf, Sam is only here 259 00:13:11,660 --> 00:13:13,443 because a neurologist somewhere decided 260 00:13:13,444 --> 00:13:15,794 to have an honest conversation with a family. 261 00:13:15,795 --> 00:13:18,187 How is shutting me out having an honest conversation 262 00:13:18,188 --> 00:13:19,798 with Michelle's family? 263 00:13:19,799 --> 00:13:21,756 You don't get to make decisions without me here. 264 00:13:21,757 --> 00:13:23,105 If you want to do something more, 265 00:13:23,106 --> 00:13:26,021 you can start by respecting my wishes. 266 00:13:26,022 --> 00:13:28,676 Van wants to be present for Michelle's brain death exam. 267 00:13:28,677 --> 00:13:32,071 I often allow families in the room, but with Van, 268 00:13:32,072 --> 00:13:33,768 a big part of me wonders if it's the right call. 269 00:13:33,769 --> 00:13:36,162 Maybe this will help him process the loss. 270 00:13:36,163 --> 00:13:37,250 Accept what happened. 271 00:13:37,251 --> 00:13:38,947 Yeah. Why you hesitating? 272 00:13:38,948 --> 00:13:40,862 Maybe more information isn't always better. 273 00:13:40,863 --> 00:13:43,083 Maybe there are things better left unseen. 274 00:13:44,519 --> 00:13:47,390 But if it helps him process, I can allow it. 275 00:13:47,391 --> 00:13:50,350 Are these Nic Bozic's scans? - Yes. The other driver. 276 00:13:50,351 --> 00:13:52,004 His tox screen came back clean, 277 00:13:52,005 --> 00:13:53,832 so I'm wondering whether his symptoms are neurological. 278 00:13:53,833 --> 00:13:55,268 What, you don't think this is Psych? 279 00:13:55,269 --> 00:13:56,443 It's too hard to tell. 280 00:13:56,444 --> 00:13:58,010 Too lucid for psychosis, 281 00:13:58,011 --> 00:14:00,012 too upbeat for Major Depressive Disorder. 282 00:14:00,013 --> 00:14:01,840 And no life events point to complex trauma. 283 00:14:01,841 --> 00:14:03,972 It's possible the accident caused some subtle damage 284 00:14:03,973 --> 00:14:05,539 that we aren't appreciating on CT, 285 00:14:05,540 --> 00:14:07,541 but with this clean of a scan and history, 286 00:14:07,542 --> 00:14:09,282 it would seem related to the accident. 287 00:14:09,283 --> 00:14:11,197 Well, in his defense, laughing at distress makes sense, 288 00:14:11,198 --> 00:14:12,676 neurochemically speaking. 289 00:14:12,677 --> 00:14:14,722 It releases a dream cocktail of endorphins, 290 00:14:14,723 --> 00:14:16,202 dopamine, lowers cortisol. 291 00:14:16,203 --> 00:14:17,725 Somehow I don't think low cortisol 292 00:14:17,726 --> 00:14:19,248 will do him any favors on the ice. 293 00:14:19,249 --> 00:14:21,250 - He plays hockey? - Yep. 294 00:14:21,251 --> 00:14:22,556 Interesting. Maybe we should 295 00:14:22,557 --> 00:14:25,124 bring Dr. Nash in on this. - Hmm. 296 00:14:25,125 --> 00:14:28,562 Dr. Thorne told me he got a job offer. 297 00:14:28,563 --> 00:14:30,129 Is this your way of 298 00:14:30,130 --> 00:14:32,218 running through the airport, begging him to stay? 299 00:14:32,219 --> 00:14:34,785 Begging people to stay isn't exactly my style, Carol. 300 00:14:34,786 --> 00:14:37,614 Just ask my dad. Or Josh. 301 00:14:37,615 --> 00:14:41,357 Well, I'm, for one, I'm happy for Dr. Nash. 302 00:14:41,358 --> 00:14:43,055 Yeah. 303 00:14:43,056 --> 00:14:45,797 Sometimes we gotta let our fledglings fly. 304 00:14:48,583 --> 00:14:50,366 She's been off sedation long enough. 305 00:14:50,367 --> 00:14:51,585 Her hemodynamics are good. 306 00:14:51,586 --> 00:14:53,413 There's no fevers. 307 00:14:53,414 --> 00:14:55,894 Nothing that will affect the results of our exam. 308 00:14:55,895 --> 00:14:57,852 Do you have any questions before we start? 309 00:15:06,949 --> 00:15:09,821 No pupillary response to light. 310 00:15:12,912 --> 00:15:15,523 No corneal reflex. 311 00:15:17,568 --> 00:15:19,919 No oculocephalic reflex. 312 00:15:25,185 --> 00:15:27,317 No oculovestibular reflex. 313 00:15:33,236 --> 00:15:36,152 No gag. No cough. 314 00:15:39,242 --> 00:15:43,637 I know you have to do the response to pain test. 315 00:15:43,638 --> 00:15:46,031 Go on. 316 00:16:01,961 --> 00:16:06,052 There is no response to painful stimuli. 317 00:16:08,532 --> 00:16:10,533 Can you call in her family? 318 00:16:10,534 --> 00:16:12,405 They want to be here for the apnea test. 319 00:16:12,406 --> 00:16:14,494 No. Dr. Wolf, she's not ready 320 00:16:14,495 --> 00:16:16,235 for the apnea test. If she fails that test, 321 00:16:16,236 --> 00:16:18,106 then she's proclaimed brain dead. 322 00:16:18,107 --> 00:16:20,630 Are we-- Are we sure the sedation's out of her system? 323 00:16:20,631 --> 00:16:22,502 - We are. - What if she's locked in or-- 324 00:16:22,503 --> 00:16:26,375 You've seen her exam and her imaging, Van. 325 00:16:26,376 --> 00:16:27,637 This is not like Roman. 326 00:16:27,638 --> 00:16:29,509 Okay, then we give her more time. 327 00:16:29,510 --> 00:16:31,250 We do the second brain death exam, 328 00:16:31,251 --> 00:16:33,295 and if she fails that, then you can do the apnea test. 329 00:16:33,296 --> 00:16:34,731 That used to be the recommendation anyway. 330 00:16:34,732 --> 00:16:36,517 It's not anymore. 331 00:16:39,041 --> 00:16:42,001 You know nothing is gonna change over time, Van. 332 00:16:44,655 --> 00:16:46,961 I need more time. 333 00:16:46,962 --> 00:16:49,398 Okay? 334 00:16:49,399 --> 00:16:51,619 Please. 335 00:16:55,014 --> 00:16:57,624 Okay. 336 00:16:57,625 --> 00:17:00,367 We can wait until later to do the second exam. 337 00:17:03,500 --> 00:17:05,371 So, what happens next? 338 00:17:05,372 --> 00:17:08,243 We will repeat the brain death test, 339 00:17:08,244 --> 00:17:10,898 and then we'll take Michelle off the ventilator 340 00:17:10,899 --> 00:17:13,466 to see that she doesn't breathe on her own. 341 00:17:13,467 --> 00:17:15,511 That's the apnea test we talked about. 342 00:17:15,512 --> 00:17:17,470 I don't know if this is the right time to ask, 343 00:17:17,471 --> 00:17:18,819 but I trust your opinion. 344 00:17:18,820 --> 00:17:20,690 Please ask any questions you have. 345 00:17:20,691 --> 00:17:25,478 Michelle wrote out her advanced directives. 346 00:17:25,479 --> 00:17:30,788 She wanted to be sure that everything was set up for Liam. 347 00:17:33,574 --> 00:17:37,751 And she was very clear that she wanted to be an organ donor. 348 00:17:37,752 --> 00:17:39,492 It was important to her. 349 00:17:39,493 --> 00:17:42,625 It's-- It's too early to be discussing donation, Shauna. 350 00:17:42,626 --> 00:17:44,714 Professionally, I'd advise we hold off until the second-- 351 00:17:44,715 --> 00:17:46,499 Van. Van. 352 00:17:46,500 --> 00:17:48,675 Please. 353 00:17:48,676 --> 00:17:51,940 I need to hear what Michelle's doctor thinks. 354 00:18:03,734 --> 00:18:05,953 An EEG, Van? 355 00:18:05,954 --> 00:18:08,608 Well, I'm grasping at straws, but I have to try. 356 00:18:08,609 --> 00:18:10,305 If I don't, how else will Liam know 357 00:18:10,306 --> 00:18:13,395 that I did everything I could to try and save his mom? 358 00:18:13,396 --> 00:18:14,962 You want company? 359 00:18:14,963 --> 00:18:16,834 I'm good. Thanks, though. 360 00:18:34,765 --> 00:18:36,679 We obviously have a lot to discuss, 361 00:18:36,680 --> 00:18:38,551 but today Van is our priority. 362 00:18:38,552 --> 00:18:39,943 Nothing else matters. 363 00:18:39,944 --> 00:18:41,858 Do you understand? - I completely agree. 364 00:18:41,859 --> 00:18:44,557 So, you are aware that he's putting EEGs on a dead person? 365 00:18:44,558 --> 00:18:47,081 Yes, I am aware, Dr. Porter. 366 00:18:47,082 --> 00:18:48,952 And it won't change the outcome for Michelle, 367 00:18:48,953 --> 00:18:50,911 but it may change the outcome for Van, 368 00:18:50,912 --> 00:18:52,913 so let's let him have his process, okay? 369 00:18:52,914 --> 00:18:54,306 I get it. 370 00:18:54,307 --> 00:18:57,004 Grief looks different for every person. 371 00:18:57,005 --> 00:18:59,963 I wouldn't wish that loss on my worst enemy. 372 00:18:59,964 --> 00:19:01,965 Have you asked him about his mirror touch? 373 00:19:01,966 --> 00:19:02,923 I mean, surely he would-- 374 00:19:02,924 --> 00:19:04,490 Hey! 375 00:19:04,491 --> 00:19:06,753 Ask me about my mirror touch now, bitch. 376 00:19:06,754 --> 00:19:07,971 'Cause I know that hurt. 377 00:19:07,972 --> 00:19:09,757 Hey. Hey. 378 00:19:22,161 --> 00:19:24,510 Ah. Dr. Wolf, this is Rachel. 379 00:19:24,511 --> 00:19:26,599 She's a family friend. And a rabbi. 380 00:19:26,600 --> 00:19:29,906 It's nice to meet you. Shauna filled me in. 381 00:19:29,907 --> 00:19:32,822 I'd like to offer spiritual guidance however I can. 382 00:19:32,823 --> 00:19:35,304 Michelle isn't religious. 383 00:19:37,785 --> 00:19:39,264 Can I ask who won? 384 00:19:39,265 --> 00:19:40,743 Oh, no, Rabbi. 385 00:19:40,744 --> 00:19:42,789 When it comes to violence, nobody ever wins. 386 00:19:42,790 --> 00:19:44,138 It was a lapse in judgment, 387 00:19:44,139 --> 00:19:46,750 But Van knows he's better than that. 388 00:19:48,839 --> 00:19:51,319 Can I interest anyone in a smoke, hmm? 389 00:19:51,320 --> 00:19:53,191 This is a non-smoking hospital, Rabbi. 390 00:19:53,192 --> 00:19:55,062 Pretty sure most hospitals are. 391 00:19:55,063 --> 00:19:57,586 Oh. Figures. 392 00:19:57,587 --> 00:20:00,937 You can get away with so much more in Hoboken. 393 00:20:00,938 --> 00:20:03,113 Should we take this chat outside? 394 00:20:03,114 --> 00:20:04,898 In my experience, a smoke break 395 00:20:04,899 --> 00:20:06,421 makes hard talks a little easier. 396 00:20:06,422 --> 00:20:08,249 Hoboken... 397 00:20:08,250 --> 00:20:12,645 New Jersey has religious exemption for brain death. 398 00:20:12,646 --> 00:20:14,386 Michelle can't be declared dead 399 00:20:14,387 --> 00:20:16,605 if we claim it goes against her religious views. 400 00:20:16,606 --> 00:20:18,433 You just said Michelle isn't religious. 401 00:20:18,434 --> 00:20:20,696 Religious exemption? Is this true? 402 00:20:20,697 --> 00:20:24,134 That law was created out of respect for religious beliefs. 403 00:20:24,135 --> 00:20:27,050 It would be unethical and highly disrespectful 404 00:20:27,051 --> 00:20:28,313 to use it as a loophole. 405 00:20:28,314 --> 00:20:30,228 I think the rabbi has a point, Van. 406 00:20:30,229 --> 00:20:33,796 But what we can do in this moment is breathe 407 00:20:33,797 --> 00:20:36,712 and listen to each other and join together in prayer. 408 00:20:36,713 --> 00:20:38,627 It could be very powerful. 409 00:20:40,151 --> 00:20:42,457 Nic, there's somebody I'd like you to meet. 410 00:20:42,458 --> 00:20:44,024 This is Dr. Jacob Nash. 411 00:20:44,025 --> 00:20:46,244 Before he was a neurologist, he competed D1-- 412 00:20:46,245 --> 00:20:48,768 Dude, my dad went to Notre Dame. 413 00:20:48,769 --> 00:20:50,987 "Nash The Smash" is a legend in our household. 414 00:20:50,988 --> 00:20:53,163 - "Nash The Smash?" - God, man. 415 00:20:53,164 --> 00:20:56,254 That was the one nickname I was glad to retire. 416 00:20:56,255 --> 00:20:57,472 If it makes you feel any better, 417 00:20:57,473 --> 00:20:59,039 my nickname is way worse. 418 00:20:59,040 --> 00:21:01,260 My teammates call me The Joker. 419 00:21:03,305 --> 00:21:05,219 Like the villain. 420 00:21:05,220 --> 00:21:06,655 I can't help but lose my mind 421 00:21:06,656 --> 00:21:09,615 anytime things get intense-- or violent. 422 00:21:09,616 --> 00:21:12,922 If I ever went against somebody named Joker, I'd be shook. 423 00:21:12,923 --> 00:21:14,402 You ever got in one of your opponents' faces 424 00:21:14,403 --> 00:21:16,056 and was just like 425 00:21:16,057 --> 00:21:20,626 "Why so serious?" 426 00:21:27,373 --> 00:21:30,766 Nic, what are you feeling right now? 427 00:21:30,767 --> 00:21:34,814 I don't know. I-I meant to laugh. 428 00:21:34,815 --> 00:21:37,469 Can you tell us how you feel about the car accident? 429 00:21:37,470 --> 00:21:40,167 I feel horrible. 430 00:21:40,168 --> 00:21:41,995 I-- I-- 431 00:21:41,996 --> 00:21:45,912 I hear the other driver isn't gonna make it. 432 00:21:48,350 --> 00:21:50,308 I tried to brake, 433 00:21:50,309 --> 00:21:52,832 but it was raining, 434 00:21:52,833 --> 00:21:54,660 and the roads were ice 435 00:21:54,661 --> 00:21:56,662 and I didn't see her. 436 00:21:56,663 --> 00:21:59,534 I can't go to jail. 437 00:21:59,535 --> 00:22:02,015 It's okay. It's okay. 438 00:22:02,016 --> 00:22:03,059 No one's blaming you. 439 00:22:03,060 --> 00:22:04,974 Let's practice grounding. 440 00:22:04,975 --> 00:22:06,585 Just breathe. 441 00:22:08,152 --> 00:22:10,023 Okay. 442 00:22:12,113 --> 00:22:13,766 I think I know what it is. 443 00:22:13,767 --> 00:22:16,246 In the movie, Joaquin's Joker has Pseudobulbar Affect. 444 00:22:16,247 --> 00:22:19,162 His feelings were sound. His reactions are the thing 445 00:22:19,163 --> 00:22:20,816 that were out of sync, like Nic. 446 00:22:20,817 --> 00:22:22,383 And how do you know that? 447 00:22:22,384 --> 00:22:23,993 My incredible neuropsych mentors 448 00:22:23,994 --> 00:22:25,691 taught me how to think outside the box... 449 00:22:25,692 --> 00:22:26,996 and Reddit. 450 00:22:26,997 --> 00:22:29,129 His nickname is The Joker. 451 00:22:29,130 --> 00:22:31,000 So the accident didn't cause this. 452 00:22:31,001 --> 00:22:32,524 It's unlikely, 453 00:22:32,525 --> 00:22:34,308 especially since no damage showed up in the scan. 454 00:22:34,309 --> 00:22:35,483 The cause could be more insidious. 455 00:22:35,484 --> 00:22:37,180 - Mm-hmm. - ALS, MS, 456 00:22:37,181 --> 00:22:39,139 a traumatic brain injury. - Mm-hmm. Concussions. 457 00:22:39,140 --> 00:22:41,141 Too many head shots or hits from playing rough. 458 00:22:41,142 --> 00:22:44,057 So his emotional incontinence is from hockey, 459 00:22:44,058 --> 00:22:46,233 not the accident. - Bingo. 460 00:22:46,234 --> 00:22:49,149 It's rare, so we'll need an MRI and PBA exam, but-- 461 00:22:49,150 --> 00:22:50,759 There is hope. 462 00:22:50,760 --> 00:22:53,371 Well done, Dr. Nash. 463 00:22:59,639 --> 00:23:02,162 We are really losing a good one with Nash. 464 00:23:02,163 --> 00:23:03,946 Mm. 465 00:23:03,947 --> 00:23:06,601 You think you can sway him? - Oh, one can only hope. 466 00:23:06,602 --> 00:23:08,690 I could use all the allies I can get around here. 467 00:23:10,606 --> 00:23:13,869 Dr. Porter's speech was about me at the gala. 468 00:23:13,870 --> 00:23:15,393 I'm the doctor who treated his mother. 469 00:23:15,394 --> 00:23:17,395 The woman you told me about at Halloween? 470 00:23:17,396 --> 00:23:19,701 The one who haunts you? - Elizabeth Asher. 471 00:23:19,702 --> 00:23:21,660 When I tried to apologize, he told me 472 00:23:21,661 --> 00:23:24,576 what I did caused his father to drink himself to death. 473 00:23:24,577 --> 00:23:26,142 He blames me for ruining his life, 474 00:23:26,143 --> 00:23:29,538 and he came here to return the favor. 475 00:23:30,887 --> 00:23:33,412 You say you cared about his mom, right? 476 00:23:34,456 --> 00:23:36,326 Now, how do you think she would feel 477 00:23:36,327 --> 00:23:40,244 if she knew her son was hurting this bad 20 years later? 478 00:23:43,204 --> 00:23:45,771 Okay, fine. 479 00:23:45,772 --> 00:23:48,514 I'll keep trying for her. 480 00:23:50,341 --> 00:23:53,039 Anything else you want to talk about? 481 00:23:53,040 --> 00:23:56,999 Well, I already told you I was fixing my bike. 482 00:23:57,000 --> 00:24:00,612 On days like today, we're all hurting. 483 00:24:00,613 --> 00:24:02,396 Even Charlie. 484 00:24:02,397 --> 00:24:05,051 I have a good friend who's an even better therapist-- 485 00:24:05,052 --> 00:24:07,357 Dr. Rosenthal. 486 00:24:07,358 --> 00:24:09,011 Mm. 487 00:24:09,012 --> 00:24:11,231 Charlie doesn't really strike me as the therapy type, 488 00:24:11,232 --> 00:24:12,450 but be my guest. 489 00:24:12,451 --> 00:24:14,888 I was talking about you, Wolf. 490 00:24:16,106 --> 00:24:17,411 The deeper you bury something, 491 00:24:17,412 --> 00:24:20,154 the harder it'll fight to come out. 492 00:24:22,156 --> 00:24:23,809 There was a case study in med school 493 00:24:23,810 --> 00:24:25,854 about a woman who was misdiagnosed with depression 494 00:24:25,855 --> 00:24:28,988 for years till they figured out it was Pseudobulbar Affect. 495 00:24:28,989 --> 00:24:30,990 Nice catch. 496 00:24:30,991 --> 00:24:32,339 Thanks. 497 00:24:32,340 --> 00:24:34,689 Nic's a good kid. I feel for him. 498 00:24:34,690 --> 00:24:36,952 Can't be easy having a condition like a Batman villain. 499 00:24:36,953 --> 00:24:38,824 Well, I have the same disposition 500 00:24:38,825 --> 00:24:40,956 as another Batman villain, and yet Dana 501 00:24:40,957 --> 00:24:42,697 still won't let us get a cat. 502 00:24:42,698 --> 00:24:44,612 But I fully support your right to wear a Lycra bodysuit. 503 00:24:44,613 --> 00:24:46,875 Now, see, I can get behind that. 504 00:24:46,876 --> 00:24:48,877 Halle Berry, Hallelujah. 505 00:24:48,878 --> 00:24:50,488 Oh, my God. 506 00:24:50,489 --> 00:24:52,926 I'm taking Michelle to New Jersey. 507 00:24:54,449 --> 00:24:55,667 Okay. 508 00:24:55,668 --> 00:24:58,191 Um, but why? And how? 509 00:24:58,192 --> 00:25:00,802 New Jersey has a religious exemption for brain death. 510 00:25:00,803 --> 00:25:02,456 And I don't know the how yet. 511 00:25:02,457 --> 00:25:05,372 That's why I'm looping in the Fantastic Four. 512 00:25:05,373 --> 00:25:07,113 Can we borrow Katie's ambulance? 513 00:25:07,114 --> 00:25:11,509 I don't think borrowing ambulances is a thing. 514 00:25:11,510 --> 00:25:12,858 But I can ask. 515 00:25:12,859 --> 00:25:14,642 All right, Van, slow down. 516 00:25:14,643 --> 00:25:16,818 You're not thinking straight. This could get us all fired. 517 00:25:16,819 --> 00:25:18,908 What do you care? You're leaving? 518 00:25:19,779 --> 00:25:21,823 Look, I'm getting Michelle out of here 519 00:25:21,824 --> 00:25:23,956 before Wolf can perform a second brain death test. 520 00:25:23,957 --> 00:25:26,132 If you want to help, this is your chance. 521 00:25:31,355 --> 00:25:33,182 Is it just me, or does that uniform 522 00:25:33,183 --> 00:25:34,444 really bring out your eyes? 523 00:25:34,445 --> 00:25:36,272 It's because I'm a deep autumn. 524 00:25:36,273 --> 00:25:37,926 - Mmm. - What do you want, babe? 525 00:25:37,927 --> 00:25:40,233 What, a girl can't pay her girlfriend a compliment 526 00:25:40,234 --> 00:25:43,237 without an ulterior motive? - Not mine. 527 00:25:45,195 --> 00:25:47,153 Van wants to take Michelle to New Jersey, 528 00:25:47,154 --> 00:25:50,286 and obviously an ambulance is the safest way. 529 00:25:50,287 --> 00:25:53,420 That sounds just a tad illegal. 530 00:25:53,421 --> 00:25:55,727 What happened to your rule-breaking spirit, Rodriguez? 531 00:25:55,728 --> 00:25:59,208 There is no way that you would be this reckless. 532 00:25:59,209 --> 00:26:01,559 Uh... 533 00:26:01,560 --> 00:26:04,474 You're banking on me saying no, aren't you? 534 00:26:04,475 --> 00:26:07,260 So that you can tell Van that you tried? 535 00:26:07,261 --> 00:26:09,131 What would you do if I said yes? 536 00:26:09,132 --> 00:26:11,743 I would say, "Thank you. 537 00:26:11,744 --> 00:26:13,396 Let's go to New Jersey." 538 00:26:13,397 --> 00:26:16,312 A sentence I rarely utter with such enthusiasm. 539 00:26:16,313 --> 00:26:19,533 But, honestly, Van is desperate. 540 00:26:19,534 --> 00:26:22,449 And maybe this is just a way of postponing the inevitable, 541 00:26:22,450 --> 00:26:24,887 but he needs to know that we are here for him. 542 00:26:26,454 --> 00:26:28,411 I wish I could help, but I can't. 543 00:26:28,412 --> 00:26:31,502 Sorry, Dana. My hands are tied. 544 00:26:44,603 --> 00:26:47,213 Thank you for coming in, Mr. and Mrs. Bozic. 545 00:26:47,214 --> 00:26:49,389 We've diagnosed your son with a neurological form 546 00:26:49,390 --> 00:26:50,999 of emotional incontinence 547 00:26:51,000 --> 00:26:53,088 which causes him to have a reaction 548 00:26:53,089 --> 00:26:55,308 contrary to what he's actually feeling. 549 00:26:55,309 --> 00:26:57,223 It's called Pseudobulbar Affect. 550 00:26:57,224 --> 00:26:58,616 You remember when I was grounded 551 00:26:58,617 --> 00:27:00,182 for cracking up at Nana's funeral? 552 00:27:00,183 --> 00:27:01,923 Well, we always thought you had a-- 553 00:27:01,924 --> 00:27:03,490 a strange sense of humor. 554 00:27:03,491 --> 00:27:06,362 Undiagnosed concussions from playing hockey 555 00:27:06,363 --> 00:27:07,668 are the culprit. 556 00:27:07,669 --> 00:27:10,540 It'll take some time, but with SSRIs, 557 00:27:10,541 --> 00:27:13,108 mood stabilizers, coupled with therapy, 558 00:27:13,109 --> 00:27:15,545 he can regain control over his emotions. 559 00:27:15,546 --> 00:27:17,373 Another silver lining is that we've ruled out 560 00:27:17,374 --> 00:27:19,245 negligence for driving under the influence. 561 00:27:19,246 --> 00:27:22,249 The accident was deemed no fault due to the weather. 562 00:27:23,076 --> 00:27:26,427 Thank you for not writing me off. 563 00:27:27,994 --> 00:27:31,650 Could you give this letter to the other driver's family? 564 00:27:35,088 --> 00:27:36,566 I, uh... 565 00:27:36,567 --> 00:27:38,568 I wanted to tell them I was sorry in person, 566 00:27:38,569 --> 00:27:40,788 but any time I'd think about it, I'd laugh. 567 00:27:40,789 --> 00:27:42,703 By the time I'd written it down, it was too late. 568 00:27:42,704 --> 00:27:44,792 The doctors had already put her in the ambulance. 569 00:27:44,793 --> 00:27:46,926 Ambulance? 570 00:27:47,970 --> 00:27:50,798 Nic, can you tell us exactly what you saw? 571 00:27:56,500 --> 00:27:58,676 Okay, so, since we have 572 00:27:58,677 --> 00:28:00,634 no accepting hospital on the other side, 573 00:28:00,635 --> 00:28:03,681 I guess we'll just find the nearest E.D. 574 00:28:03,682 --> 00:28:05,247 when we cross state lines. 575 00:28:05,248 --> 00:28:08,207 Unit 242, what's your location? 576 00:28:08,208 --> 00:28:10,209 Please respond. - Um... 577 00:28:10,210 --> 00:28:12,864 Nice. 578 00:28:12,865 --> 00:28:15,257 What a mess we're in. 579 00:28:15,258 --> 00:28:18,391 Wolf taught us well. 580 00:28:18,392 --> 00:28:21,611 So then what's this about you leaving? 581 00:28:21,612 --> 00:28:23,439 And when were you gonna tell me? 582 00:28:23,440 --> 00:28:26,355 Because it didn't seem to come up when we were kissing. 583 00:28:26,356 --> 00:28:29,707 Look, I was gonna tell you, but then you kissed me, 584 00:28:29,708 --> 00:28:33,014 and I gotta be real with you, Kinney. 585 00:28:33,015 --> 00:28:35,364 I'd been waiting a long time for that to happen. 586 00:28:35,365 --> 00:28:38,803 But, uh... 587 00:28:38,804 --> 00:28:40,326 It's a sports clinic in Dallas. 588 00:28:40,327 --> 00:28:42,458 And, uh... 589 00:28:42,459 --> 00:28:44,634 Your dream. 590 00:28:44,635 --> 00:28:46,985 I'm really, really happy for you. 591 00:28:46,986 --> 00:28:49,684 And really, really sad for us. 592 00:28:51,686 --> 00:28:54,557 You know, Wolf tried to convince me to stay. 593 00:28:54,558 --> 00:28:56,951 A part of me was hoping he would. 594 00:28:56,952 --> 00:28:59,911 Well, he can't do that. 595 00:28:59,912 --> 00:29:02,565 As much as he wants to. 596 00:29:02,566 --> 00:29:03,958 As much as he'll miss you. 597 00:29:03,959 --> 00:29:06,744 As much as he might wonder 598 00:29:06,745 --> 00:29:09,529 what would have happened if you'd stayed. 599 00:29:09,530 --> 00:29:11,313 We can't ask people to stay 600 00:29:11,314 --> 00:29:15,101 because then what if they resent us if they do? 601 00:29:20,628 --> 00:29:24,023 Neuro's really gonna miss you, Jacob. 602 00:29:25,154 --> 00:29:29,202 And I'm really gonna miss Neuro. 603 00:29:46,132 --> 00:29:49,351 Is it okay if I talk to her? 604 00:29:49,352 --> 00:29:51,659 You know, in case she can hear me? 605 00:29:57,970 --> 00:30:00,799 I keep thinking about the day Liam was born. 606 00:30:02,017 --> 00:30:04,671 You were so angry at me 'cause I could barely handle 607 00:30:04,672 --> 00:30:07,456 being in the delivery room. 608 00:30:07,457 --> 00:30:09,154 I just couldn't explain to you 609 00:30:09,155 --> 00:30:11,635 that I could literally feel your pain. 610 00:30:12,985 --> 00:30:16,204 It didn't help that you waited six hours to get the epidural. 611 00:30:21,732 --> 00:30:25,779 The whole time, I was holding your hand, 612 00:30:25,780 --> 00:30:28,783 blown away by how calm you were. 613 00:30:30,132 --> 00:30:33,831 You remember what you said to me when they put Liam in your arms? 614 00:30:33,832 --> 00:30:38,009 You said, "I wish I could live forever 615 00:30:38,010 --> 00:30:40,708 so I could see his whole life." 616 00:30:42,841 --> 00:30:45,844 He's still so little. 617 00:30:48,934 --> 00:30:51,240 He needs you. 618 00:30:53,416 --> 00:30:55,723 We need you. 619 00:30:57,551 --> 00:31:00,728 Please don't leave us, Michelle. 620 00:31:03,818 --> 00:31:06,907 Oh, my God, Van. 621 00:31:10,825 --> 00:31:12,913 Jacob! Turn the ambulance around! 622 00:31:12,914 --> 00:31:16,613 She's alive! 623 00:31:18,485 --> 00:31:21,356 Hey. Hey, Michelle. 624 00:31:21,357 --> 00:31:23,532 You're okay You're okay. You're okay. 625 00:31:23,533 --> 00:31:25,621 Oh! 626 00:31:25,622 --> 00:31:28,015 ♪ You sleep ♪ 627 00:31:28,016 --> 00:31:30,496 ♪ But your soul ♪ 628 00:31:30,497 --> 00:31:34,240 ♪ Your soul ain't sound ♪ 629 00:31:36,720 --> 00:31:38,330 She's awake. 630 00:31:38,331 --> 00:31:41,550 - You never gave up. - ♪ You scream ♪ 631 00:31:41,551 --> 00:31:46,904 ♪ 'Cause you know it's a long way down ♪ 632 00:31:46,905 --> 00:31:49,428 - Mommy! - Hi, honey! 633 00:31:49,429 --> 00:31:51,169 Ooh! 634 00:31:51,170 --> 00:31:52,953 Hi. 635 00:31:52,954 --> 00:31:55,303 Ah. Mommy was in an accident, 636 00:31:55,304 --> 00:31:58,219 but everything's okay now. 637 00:31:58,220 --> 00:32:00,526 By the power vested in me, 638 00:32:00,527 --> 00:32:04,225 I now pronounce you husband and wife. 639 00:32:04,226 --> 00:32:07,446 Van, you may now kiss your bride. 640 00:32:14,976 --> 00:32:18,937 ♪ Please ♪ 641 00:32:35,344 --> 00:32:39,087 ♪ Tell somebody ♪ 642 00:33:01,544 --> 00:33:03,807 She's never coming back, is she? 643 00:33:08,856 --> 00:33:11,032 Tell Jacob to turn the car around. 644 00:33:16,646 --> 00:33:20,519 Hey, Jacob, we can turn around. 645 00:33:20,520 --> 00:33:22,783 Let's head back to Bronx General. 646 00:33:37,580 --> 00:33:39,930 And now we wait 10 minutes. 647 00:33:55,294 --> 00:33:57,296 Thank you. 648 00:34:09,438 --> 00:34:13,093 Her carbon dioxide climbed above 70. 649 00:34:13,094 --> 00:34:15,488 There were no spontaneous breaths. 650 00:34:17,142 --> 00:34:19,231 Time of death-- 2:11 p.m. 651 00:34:32,287 --> 00:34:35,202 I love you. 652 00:35:05,320 --> 00:35:07,757 Is it that good? 653 00:35:10,195 --> 00:35:14,241 I know I'm the last person you want to talk to right now. 654 00:35:14,242 --> 00:35:16,765 And I'm sorry for what I said earlier. 655 00:35:16,766 --> 00:35:19,551 It was, uh, thoughtless. 656 00:35:19,552 --> 00:35:21,901 But I do have to say something. 657 00:35:21,902 --> 00:35:23,642 I was Liam. 658 00:35:23,643 --> 00:35:27,734 When you lose a parent at a young age, it's confusing. 659 00:35:28,822 --> 00:35:32,738 Everyone showers you with attention and gifts. 660 00:35:32,739 --> 00:35:34,392 They're sad, 661 00:35:34,393 --> 00:35:37,046 and they're trying to be so happy around you. 662 00:35:38,484 --> 00:35:40,746 Honestly, I didn't really fully grasp 663 00:35:40,747 --> 00:35:43,836 the reality of it until my dad died, too. 664 00:35:43,837 --> 00:35:46,969 But the-- the point is, 665 00:35:46,970 --> 00:35:51,365 dying of a broken heart is not as romantic as it sounds. 666 00:35:51,366 --> 00:35:53,019 Don't give up. 667 00:35:53,020 --> 00:35:55,370 Liam needs you now more than ever. 668 00:35:56,763 --> 00:35:58,459 Don't let him lose you both. 669 00:35:58,460 --> 00:36:01,855 Unless you, uh, want Liam to turn out like me. 670 00:36:04,858 --> 00:36:08,600 No, that's my bite, Sharkie. 671 00:36:08,601 --> 00:36:11,168 Come on. Sharkie, I want my bike. 672 00:36:11,169 --> 00:36:13,909 I don't want Sharkie to have it. 673 00:36:13,910 --> 00:36:16,042 Hey, kiddo. 674 00:36:21,918 --> 00:36:24,137 I know everything didn't happen 675 00:36:24,138 --> 00:36:26,183 the way you and Michelle wanted it to, 676 00:36:26,184 --> 00:36:29,143 or the way I wanted it to for that matter. 677 00:36:30,884 --> 00:36:34,713 But she always said what an amazing dad you are. 678 00:36:34,714 --> 00:36:36,497 You don't have to say all that, Shauna. 679 00:36:36,498 --> 00:36:39,021 She'd want you to know. 680 00:36:39,022 --> 00:36:42,808 She told me that every time Liam looked up at you, 681 00:36:42,809 --> 00:36:45,638 she'd fall for you all over again. 682 00:36:47,596 --> 00:36:51,904 I'm glad she had you. 683 00:36:51,905 --> 00:36:54,690 I'm glad Liam has you. 684 00:36:56,692 --> 00:36:57,693 Thank you. 685 00:37:02,350 --> 00:37:03,786 Wow. 686 00:37:05,875 --> 00:37:07,746 It was Liam's idea. 687 00:37:07,747 --> 00:37:09,530 He wanted to do it for his mom. 688 00:37:09,531 --> 00:37:12,446 Oh, that's beautiful, buddy. 689 00:37:12,447 --> 00:37:14,796 Yeah, she would have loved it. 690 00:37:14,797 --> 00:37:17,364 Hey. Can I tell you something? 691 00:37:17,365 --> 00:37:21,542 So before Mommy died, 692 00:37:21,543 --> 00:37:24,197 she said that if anything were to ever happen to her, 693 00:37:24,198 --> 00:37:27,113 she wanted to help people who were very sick. 694 00:37:27,114 --> 00:37:29,985 So we're going to do something called an honor walk. 695 00:37:29,986 --> 00:37:31,726 It's very special. 696 00:37:31,727 --> 00:37:33,250 It's for people like Mommy who are so brave 697 00:37:33,251 --> 00:37:35,077 and chose to help others. Okay? 698 00:37:35,078 --> 00:37:36,775 - Mm-hmm. - Yeah? 699 00:37:36,776 --> 00:37:38,733 All right. Yeah. 700 00:37:38,734 --> 00:37:41,258 This is great. Look at these jellyfish. 701 00:37:41,259 --> 00:37:43,564 Did you do this one? - Yeah. 702 00:37:43,565 --> 00:37:45,697 You can tell because it's your favorite color. 703 00:37:45,698 --> 00:37:47,307 Great. 704 00:37:47,308 --> 00:37:48,917 Wow. 705 00:38:01,061 --> 00:38:04,238 ♪ Tell somebody ♪ 706 00:38:14,640 --> 00:38:16,468 ♪ Tell somebody ♪ 707 00:38:17,556 --> 00:38:31,483 ♪ Tell somebody ♪ 708 00:38:38,838 --> 00:38:40,621 The stolen ambulance wasn't reported, 709 00:38:40,622 --> 00:38:42,101 so it's not on your records. 710 00:38:42,102 --> 00:38:44,625 You have Katie to thank for that. 711 00:38:44,626 --> 00:38:47,280 Well, luckily, you only made it a few miles. 712 00:38:47,281 --> 00:38:50,152 Dr. Wolf I've been thinking, 713 00:38:50,153 --> 00:38:53,505 and I need to step away from the department. 714 00:38:54,941 --> 00:38:57,334 Of course. Take as much time as you need. 715 00:38:57,335 --> 00:38:58,770 Two weeks, a month? 716 00:38:58,771 --> 00:39:00,815 I was thinking longer than that. 717 00:39:00,816 --> 00:39:03,078 I need to be there for Liam. 718 00:39:03,079 --> 00:39:05,472 I don't know when I'll be back. 719 00:39:05,473 --> 00:39:06,952 Well, we need you. 720 00:39:06,953 --> 00:39:09,607 Dr. Markus, you have a gift. 721 00:39:09,608 --> 00:39:11,348 I always thought my mirror touch 722 00:39:11,349 --> 00:39:13,350 would make me a better doctor, 723 00:39:13,351 --> 00:39:15,700 that it was my purpose. 724 00:39:15,701 --> 00:39:17,876 But I was wrong. 725 00:39:17,877 --> 00:39:19,443 I need it to be a better dad. 726 00:39:19,444 --> 00:39:22,446 Well, if I were in your shoes, I would stay. 727 00:39:22,447 --> 00:39:24,709 Work can be a stabilizing force. 728 00:39:24,710 --> 00:39:26,406 Don't cut yourself off from that. 729 00:39:26,407 --> 00:39:28,365 I'm not you, Dr. Wolf. 730 00:39:28,366 --> 00:39:31,369 I need time for myself and my family. 731 00:39:33,109 --> 00:39:35,067 I understand. 732 00:39:35,068 --> 00:39:38,332 How about you, Nash? Can I convince you to stay? 733 00:39:39,289 --> 00:39:42,857 When I got injured, doctors were in 734 00:39:42,858 --> 00:39:45,556 and out of the room telling me what was best for me. 735 00:39:45,557 --> 00:39:48,907 No one ever took the time to get to know me. 736 00:39:48,908 --> 00:39:53,041 Not the way you take the time to get to know your patients. 737 00:39:53,042 --> 00:39:54,695 I want to give athletes 738 00:39:54,696 --> 00:39:56,828 the kind of care you taught me every patient deserves, 739 00:39:56,829 --> 00:40:00,006 the kind of care I wish I got when I was a kid. 740 00:40:02,400 --> 00:40:04,010 I've gotta go. 741 00:40:06,578 --> 00:40:08,317 Okay. 742 00:40:08,318 --> 00:40:10,102 I don't start for a couple of months, 743 00:40:10,103 --> 00:40:13,976 so I'm gonna help Van and Liam for a while. 744 00:40:14,977 --> 00:40:18,764 Well... Bronx General will miss you. 745 00:40:20,940 --> 00:40:23,898 I'll miss you. 746 00:40:23,899 --> 00:40:26,815 My door is always open. 747 00:40:28,513 --> 00:40:30,471 Wolf pack forever? 748 00:41:11,251 --> 00:41:13,427 Don't be alarmed. I know Noah. 749 00:41:15,516 --> 00:41:16,822 I know. 750 00:41:17,649 --> 00:41:20,433 I knew we'd meet sooner or later. 751 00:41:20,434 --> 00:41:22,000 Who are you? 752 00:41:22,001 --> 00:41:25,307 Sofia. 753 00:41:25,308 --> 00:41:27,659 You look just like him, Oliver. 754 00:41:29,443 --> 00:41:31,706 Greg, move your head.