1
00:00:00,000 --> 00:00:59,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:01:00,000 --> 00:01:06,000
::::::::: آيــــ(سلــبریتی)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:01:08,443 --> 00:01:10,111
پس مصممی که بیای تو
4
00:01:11,863 --> 00:01:12,863
انجام دادم
5
00:01:14,032 --> 00:01:15,950
بهت گفتم انجامش میدم، الانم اینجام
6
00:01:17,786 --> 00:01:18,786
،اون روز
7
00:01:19,788 --> 00:01:22,373
،روز ۱۵ام فوریه
رفتم کلاب آراگون
8
00:01:23,541 --> 00:01:24,541
...و اونجا
9
00:01:25,627 --> 00:01:26,627
...اونجا
10
00:01:27,962 --> 00:01:29,923
اه، توی اتاق پشتی، مواد مخدر بود
11
00:01:34,135 --> 00:01:35,135
و درست میگفتی
12
00:01:36,888 --> 00:01:40,183
که اون روز اینجا یه حادثه بوده-
نفس نمیکشه-
13
00:01:41,935 --> 00:01:43,770
نفس نمیکشه. میشنوی چی میگم؟
14
00:01:46,356 --> 00:01:47,482
هی، جین چه هی
15
00:01:48,316 --> 00:01:49,943
!هی، بلند شو ، یالا
16
00:01:56,032 --> 00:01:57,033
هوم
17
00:01:57,617 --> 00:01:59,869
تو کسی بودی که پست آنلاین رو نوشته بود؟
18
00:02:00,620 --> 00:02:01,663
من نبودم
19
00:02:04,374 --> 00:02:06,751
...پس اونوقت
چرا باید بیای اینجا و سخنرانی کنی؟
20
00:02:08,002 --> 00:02:09,882
بهتره که از این قضایا فاصله بگیری
21
00:02:12,799 --> 00:02:13,799
چرا اینجایی؟
22
00:02:15,009 --> 00:02:16,886
تعجب میکنم چرا واقعا
23
00:02:18,179 --> 00:02:19,179
گناه بود؟
24
00:02:19,597 --> 00:02:22,725
احساس عدالت؟
آخرین ذره وجدان من؟
25
00:02:22,809 --> 00:02:23,977
نمیدونم
26
00:02:24,060 --> 00:02:25,562
شاید همش همون بوده
27
00:02:25,645 --> 00:02:28,565
شایدم هیچکدومش
28
00:02:29,357 --> 00:02:30,357
آره
29
00:02:33,945 --> 00:02:34,946
آره، میبینم
30
00:02:39,242 --> 00:02:40,242
آره
31
00:02:40,577 --> 00:02:41,953
ممنونم که تماس گرفتی
32
00:02:42,036 --> 00:02:45,790
علاوه بر این، کاری که انجام دادم حتی ممکنه مهم هم نباشه
33
00:02:48,626 --> 00:02:49,544
درسته
34
00:02:49,627 --> 00:02:51,254
،همونطور که یبار یکی بهم گفت
35
00:02:51,337 --> 00:02:53,506
شاید باید حد خودمو میدونستم
36
00:02:53,590 --> 00:02:56,092
قربان، درموردش بهتون زنگ میزنم
37
00:02:57,051 --> 00:03:00,555
چیزی لذت بخش تر از تماشای بدبختی کسی نیست
38
00:03:00,638 --> 00:03:01,638
یعنی، درسته
39
00:03:02,098 --> 00:03:04,309
برای این نیست که همتون اینجایید؟
برای شهادت
40
00:03:05,518 --> 00:03:09,647
ببینید که سو آری چطور کنار زده شد، و کی با اون حذف میشه
41
00:03:10,732 --> 00:03:12,859
،اگه واقعا بخاطر این اینجایید
42
00:03:12,942 --> 00:03:16,946
بهتون اطمینان میدم بقیه ی داستان هیجان انگیز تر باشه
43
00:03:22,785 --> 00:03:24,913
چی؟ سو آری چکارکرده؟
44
00:03:28,291 --> 00:03:30,210
باشه، فورا میام
45
00:03:34,172 --> 00:03:35,298
...اون هرزه
46
00:03:35,381 --> 00:03:37,634
پس از پشت بهمون خنجر زده؟
47
00:03:37,717 --> 00:03:39,477
برای همین مصمم بود اینکارو کنه
48
00:03:39,552 --> 00:03:41,679
هان جون کیونگ تنها مشکلش نبود
49
00:03:41,763 --> 00:03:43,806
اون هرزه حتی سعی کرد از من باج گیری کنه
50
00:03:44,515 --> 00:03:46,017
فکر کردن بهش عصبیم میکنه
51
00:03:46,100 --> 00:03:47,143
حالا چی؟
52
00:03:47,227 --> 00:03:48,811
اونوقت شایعه های کثیف چی شدن؟
53
00:03:48,895 --> 00:03:50,563
دیوونه ای؟
54
00:03:50,647 --> 00:03:51,689
من یه شماس کلیساام
(مترجم: شماس کسیه که توی کلیسا سرود مذهبی میخونه)
55
00:03:52,565 --> 00:03:54,567
اونوقت تو چی؟
چطوری ناک اف میفروشی؟
(مواد رو میگه)
56
00:03:54,651 --> 00:03:57,737
!وقتی گفتم حقیقت نداره، یعنی نداره
منو تو این قضایا نکشون
57
00:03:57,820 --> 00:03:59,572
من کسی رو
وسط هیچی نکشیدم
58
00:03:59,656 --> 00:04:02,033
میگم این قضیه مزخرفه
59
00:04:02,951 --> 00:04:05,286
اولین باری نیست که این شایعه ها به خاکمون داده
60
00:04:05,870 --> 00:04:06,996
باید سو آری رو نابود کنیم
61
00:04:08,122 --> 00:04:10,041
این کاملا واضحه
62
00:04:10,124 --> 00:04:12,335
اون کسی بوده که
اون چیزای مزخرف رو آنلاین پست کرده
63
00:04:12,418 --> 00:04:13,836
از این قضیه ساده نمیگذرم
64
00:04:13,920 --> 00:04:15,046
بدجور لهش میکنم
65
00:04:15,129 --> 00:04:17,215
یه طوری که دیگه جرات نکنه بره تو شبکه های اجتماعی
66
00:04:17,715 --> 00:04:18,758
چطور قراره اینکارو کنی؟
67
00:04:18,841 --> 00:04:20,402
خانوادت بهت نگفتن از کشور خارج شی؟
68
00:04:20,426 --> 00:04:23,429
اهوم
برای همین باید سریعتر انجامش بدیم
69
00:04:23,513 --> 00:04:24,806
چرا میپرسی؟
70
00:04:24,889 --> 00:04:26,307
چرا هیچ فکر خوبی نداری؟
71
00:04:26,391 --> 00:04:29,060
وایسا، فکر کنم یه ایده دارم
72
00:04:33,731 --> 00:04:36,693
بهم گفته شده که بپرسم کی میخواید ماسازتون رو شروع کنید
73
00:04:36,776 --> 00:04:38,152
نمیبینی داریم حرف میزنیم؟
74
00:04:39,904 --> 00:04:40,780
معذرت میخوام ، خانم
75
00:04:40,863 --> 00:04:43,741
.امروز ماساژ نمیخوام
فقط چندتا عکس میگیریم و میریم
76
00:04:44,284 --> 00:04:45,785
بله، فهمیدم
77
00:04:48,913 --> 00:04:52,250
.بیا چندتا عکس بگیریم و بریم بیرون صحبت کنیم
یادت باشه باید پستمونو منتشر کنیم
78
00:04:53,001 --> 00:04:55,128
رفتی ایستگاه پلیس؟
79
00:04:55,211 --> 00:04:56,087
رفتم
80
00:04:56,170 --> 00:04:58,172
اظهاراتم رو به پلیس دادم
81
00:04:58,256 --> 00:05:00,508
چرا اینکارو کردی ؟
82
00:05:01,259 --> 00:05:03,720
درمورد خودت چی آری؟
به خودتم فکر کن
83
00:05:04,345 --> 00:05:05,345
آری
84
00:05:06,723 --> 00:05:10,143
بعد از منتشر کردنش تو بیشتر آسیب میبینی
خودتم اینو بهتر از هرکسی میدونی
85
00:05:12,103 --> 00:05:15,064
خودمم نمیدونم چرا دارم انجامش میدم
86
00:05:15,648 --> 00:05:18,192
تنها چیزی بود که فکرکردم میتونم انجام بدم
87
00:05:19,235 --> 00:05:21,070
...من تو این کار نقش داشتم ولی
88
00:05:22,864 --> 00:05:24,073
تنها نیستم
89
00:05:27,618 --> 00:05:29,912
فقط به چیزایی که خودم دیدم اشاره کردم
90
00:05:30,413 --> 00:05:31,914
اتفاقی که بعدش افتاد
91
00:05:32,999 --> 00:05:34,584
و اینکه چه اتفاقی برای اون مرد افتاد
92
00:05:34,667 --> 00:05:36,627
خب، اون بیزینس آقای کیمه
93
00:05:38,421 --> 00:05:41,257
درمورد اون حرف نزدم
فکر کردم روت تاثیر میذاره
94
00:05:43,509 --> 00:05:45,178
حواسم بهت هست، شی هیون
95
00:05:47,305 --> 00:05:49,766
برای همین بود که نمیخواستم با من پات به این قضیه کشیده شه
96
00:05:50,808 --> 00:05:52,435
توی قبری که خودم کندم
97
00:05:56,105 --> 00:05:59,025
رئیس یون شی هیون
98
00:06:09,452 --> 00:06:11,454
بنیاد هه اوم
99
00:06:36,354 --> 00:06:37,522
منم
100
00:06:37,605 --> 00:06:38,981
میتونی الان حرف بزنی؟
101
00:06:40,858 --> 00:06:41,901
درمورد آریه
102
00:06:57,542 --> 00:07:00,962
منو میفرستی واحد منطقه؟-
مثل اینکه نیروی کمکی کمه-
103
00:07:01,045 --> 00:07:04,006
تمام پرونده هاتونو بدید به آقای اوه و برید
104
00:07:05,591 --> 00:07:08,302
ولی قربان، برای چی؟-
!همونجور اونجا نمون-
105
00:07:08,386 --> 00:07:11,222
شما میخواستید به واحد منطقه بپیوندید
!سریع برید
106
00:07:12,557 --> 00:07:15,077
چرا اینجوری میکنی؟
این دستورا از طرف ته جانگه؟
107
00:07:16,561 --> 00:07:17,561
چی؟
108
00:07:22,483 --> 00:07:25,153
اه، چطور پیش رفت؟-
پاسگاه پلیس دانگبو زنگ زد، قربان-
109
00:07:25,236 --> 00:07:27,488
موضوع رو بهمون گفتن
رسیدگی میشه
110
00:07:27,572 --> 00:07:30,658
پرتال های اینترنتی بهمون کمک کردن
تا کسی که شایعه پراکنی کرده رو شناسایی کنیم
111
00:07:38,541 --> 00:07:39,917
دهن آدم
112
00:07:41,711 --> 00:07:43,629
اگه جلوش گرفته نشه به خاک میده
113
00:07:44,297 --> 00:07:47,300
نمیدونه که با گفتن هرچی میخوای نمیتونی فرار کنی
114
00:07:48,384 --> 00:07:50,052
حتی ترس رو نمیشناسه
115
00:07:51,137 --> 00:07:52,930
با عواقب همه این حرفا
116
00:07:54,807 --> 00:07:56,184
یکیو ساکت میکنیم
117
00:07:56,267 --> 00:07:57,268
،از طرفی
118
00:07:58,978 --> 00:08:00,771
یکی که میتونه قربانی باشه
119
00:08:01,898 --> 00:08:03,191
اون شکست میخوره
120
00:08:04,734 --> 00:08:05,734
برای همه چیز
121
00:08:07,904 --> 00:08:12,283
پروفایل
اوه مین هی
122
00:08:25,963 --> 00:08:26,797
سلام
123
00:08:26,881 --> 00:08:29,467
ارتباط ایتطوری باهات باعث افتخاره
124
00:08:30,343 --> 00:08:31,928
چه هی بهم گفت
125
00:08:32,011 --> 00:08:34,347
که سو آری از پشت بهت خنجر زده
126
00:08:34,847 --> 00:08:37,308
باورم نمیشه اینطوری پیچوندت
127
00:08:37,934 --> 00:08:40,102
بعد از اون همه حمایتی که ازش کردی
128
00:08:40,186 --> 00:08:44,398
من حالتو بهتر از کسی درک میکنم چون اون
با منم همچین کاری کرد
129
00:08:44,482 --> 00:08:47,485
نمیتونیم بذاریم در بره
نه، نمیتونیم بذاریم
130
00:08:49,195 --> 00:08:52,281
توام همینو میخوای،نه؟
سقوط سو آری
131
00:08:52,365 --> 00:08:53,741
این چیزیه که اون لیاقتشو داره
132
00:08:55,952 --> 00:08:58,788
نظرت چیه؟
میخوای باهم انتقام بگیریم؟
133
00:09:00,498 --> 00:09:01,415
،با کمک تو
134
00:09:01,499 --> 00:09:05,044
میتونیم برای همیشه یو آری رو از پایه نابود کنیم
135
00:09:05,461 --> 00:09:07,129
فعال
136
00:09:07,213 --> 00:09:09,799
!به سلامتی
137
00:09:14,011 --> 00:09:17,014
فقط توی این رویداد ۵ میلیارد در آمد داشتیم
138
00:09:17,098 --> 00:09:18,391
!پنج میلیارد
139
00:09:18,474 --> 00:09:20,643
واقعا؟-
پنج میلیارد؟-
140
00:09:20,726 --> 00:09:22,603
تو حتی تیتر اخبار کسب و کاری
141
00:09:22,687 --> 00:09:25,165
رویداد دوم با همکاری برند آرایشی هو عه
142
00:09:25,189 --> 00:09:27,400
آری و موفقیت، تا کجا پیش میرن؟
143
00:09:29,360 --> 00:09:32,488
!همه بعد مهمونیمون مرخصی میگیرن
144
00:09:34,865 --> 00:09:35,992
اه
145
00:09:36,075 --> 00:09:38,536
!حالا، بنوشید-
ممنون خانم-
146
00:09:38,619 --> 00:09:40,871
!تبریک-
همگی گل کاشتین-
147
00:09:40,955 --> 00:09:43,040
!خوشمزه اس-
خیلی معرکه اس-
148
00:09:43,124 --> 00:09:45,418
ما لیاقتشو داریم
149
00:09:45,501 --> 00:09:48,921
چرا جای اینکه با بقیه گپ بزنی، تنهایی غر غر میکنی؟
150
00:09:56,596 --> 00:09:58,848
از اینکه سرت داد زدم ناراحتی؟
151
00:10:00,182 --> 00:10:02,393
خدایا
152
00:10:03,394 --> 00:10:04,645
بیخیال، جونگ سان
153
00:10:05,271 --> 00:10:07,857
تو از هر کسی سخت تر کار کردی من میفهمم، هوم؟
154
00:10:08,858 --> 00:10:10,818
اوکی
155
00:10:12,653 --> 00:10:13,738
پس باهام بیا
156
00:10:16,907 --> 00:10:18,409
خانم، یه لحظه
157
00:10:18,492 --> 00:10:19,535
هاه؟
158
00:10:20,536 --> 00:10:21,787
این چیه؟
159
00:10:21,871 --> 00:10:24,749
هی، اینو ببین. اکانت هیت آری
160
00:10:24,832 --> 00:10:27,668
اکانت هیت؟ اه، کی اهمیت میده
161
00:10:27,752 --> 00:10:30,022
اولین بار نیست که برای هیچی سر و صدا راه میندازن
162
00:10:30,046 --> 00:10:32,381
فقط این نیست، یه نگاه بنداز، خانم
163
00:10:35,926 --> 00:10:36,969
چی؟
164
00:10:37,053 --> 00:10:37,887
...ووعا
165
00:10:37,970 --> 00:10:39,764
عع...درمورد چی صحبت میکنن؟
166
00:10:39,847 --> 00:10:41,474
شخصیت واقعی آری رو رو کنید؟
167
00:10:42,350 --> 00:10:44,852
یعنی، دخترم چکار کرده؟
168
00:10:44,935 --> 00:10:45,811
هاه؟
169
00:10:45,895 --> 00:10:46,979
چیشده؟
170
00:10:49,148 --> 00:10:51,525
میخوای محصولات رو متوقف کنی؟
171
00:10:52,610 --> 00:10:53,444
آره
172
00:10:53,527 --> 00:10:56,489
...فقط برای چندوقت تا آخر ارسال سفارشامون
173
00:10:56,572 --> 00:10:59,200
...ولی به سختی میتونیم همینطور که هست ادامه بدیم
174
00:10:59,283 --> 00:11:01,035
چرا؟ مشکل چیه؟چیزی شده؟
175
00:11:02,286 --> 00:11:03,286
...فکر کنم
176
00:11:03,954 --> 00:11:05,081
اه
177
00:11:05,665 --> 00:11:06,749
ببخشید، یه لحظه
178
00:11:10,294 --> 00:11:12,296
هوم، مامان الان توی کارخونم
179
00:11:14,298 --> 00:11:16,258
چه خبر شده؟
منظورت چیه که مشکلی پیش اومده؟
180
00:11:17,551 --> 00:11:19,929
آره، نمیفهمم چی میگی
181
00:11:20,846 --> 00:11:22,014
خانم آری
182
00:11:31,190 --> 00:11:32,525
شخصیت واقعی سو آری
183
00:11:32,608 --> 00:11:34,288
حقیقت شوکه آور
برای جزئیات، وارد لینک شید
184
00:11:34,735 --> 00:11:36,278
سو آری
میخوام مین هی رو حمایت کنم
185
00:11:37,905 --> 00:11:40,449
،چه هی توی شرایط خیلی لاکچری هست
اما فقیر بنظر میرسه
186
00:11:41,575 --> 00:11:42,575
پست جدید
187
00:11:43,202 --> 00:11:45,371
تایتل: شخصیت اصلی سو آری
188
00:11:45,454 --> 00:11:46,288
تأیید
189
00:11:46,372 --> 00:11:47,498
پست آپلود شه؟
آره
190
00:11:47,581 --> 00:11:49,250
من قربانی سو آری هستم
191
00:11:49,333 --> 00:11:52,837
من قبلا طرفدارش بودم و سو آری رو خیلی دوست داشتم
192
00:11:52,920 --> 00:11:55,256
دیگه نمیتونم تحملش کنم
رنگ های واقعی سو آری
193
00:11:55,339 --> 00:11:57,049
دخترای گابین چیزای زیادی برای پنهان کردن دارن
خنده داره
194
00:11:57,133 --> 00:11:58,735
معتادای جراحی پلاستیک احتمالا هرزه ان
195
00:11:58,759 --> 00:12:00,237
اگه چه هی ثروتمند باشه چی؟
صورتش فیک بنظر میرسه
196
00:12:00,261 --> 00:12:02,030
میتونی با اکانت دومت یه کامنت بذاری؟
197
00:12:02,054 --> 00:12:03,573
برای اینکه درمورد انجمن های اینترنتی بهم گفتی ازت ممنونم
198
00:12:03,597 --> 00:12:05,558
واو این اسکرین شات ها کاملا از چهارچوب خارجن
199
00:12:05,641 --> 00:12:06,517
دروغگوی بیمار
200
00:12:06,600 --> 00:12:08,144
پس اون ملکه ی دروغ بود
201
00:12:08,227 --> 00:12:10,646
دلت میخواد یه سلبریتی بد باشی، آری؟
202
00:12:17,403 --> 00:12:19,447
"!یه چیزی بگو"
سکوت اینستاگرام سو آری
203
00:12:19,530 --> 00:12:22,533
فالورای سو آری دارن پستایی که میگن)
( سو آری دیوونه شده حذف میکنن
204
00:12:27,872 --> 00:12:30,249
پست " سو آری واقعی فاش شد" وایرال شده
205
00:12:30,332 --> 00:12:33,419
حقیقی شوکه آور درمورد سو آری اثبات میکنه که دروغ گفته
206
00:12:34,170 --> 00:12:36,255
آره ، دارم میبینمش
207
00:12:36,338 --> 00:12:38,340
فاک، اهوم، عالیه
208
00:12:38,424 --> 00:12:40,184
خب داری میگی که بیشتر اون نوشته ها
209
00:12:40,217 --> 00:12:42,303
با استفاده از فتوشاپ درست شدن؟
210
00:12:42,386 --> 00:12:45,514
اره، اون اوه مین هی یه عوضی تواناعه
211
00:12:46,348 --> 00:12:49,101
"اوه مین هی فردا میزبان یک جشنواره خرید انبوهه"
212
00:12:49,185 --> 00:12:51,896
"نمیتونم مجبورش کنم چیز زیادی بفروشه"
213
00:12:53,063 --> 00:12:55,733
باید به همه خبر بدیم که آیتمای لوناشیک همشون تقلبین
214
00:12:55,816 --> 00:12:56,859
تا مردم خبر داشته باشن؟
215
00:12:56,942 --> 00:13:00,237
تازشم باید چه هی، جینا و آنجلا رو سر جاشون بفرستیم "واو"
216
00:13:00,821 --> 00:13:03,157
سو آری، چرند مقدس
217
00:13:04,200 --> 00:13:05,200
یه لحظه بمون
218
00:13:07,369 --> 00:13:08,369
هوم؟
219
00:13:08,412 --> 00:13:09,955
این چه...اسمم کو؟
220
00:13:11,373 --> 00:13:14,752
چی؟ حتی ارزش پایین کشیده شدن هم ندارم؟ ایش
221
00:13:14,835 --> 00:13:16,378
سو آری واقعا یه بخش از کاره
222
00:13:17,254 --> 00:13:18,339
درسته
223
00:13:18,422 --> 00:13:20,800
سو آری پشت سرت خوب صحبت میکرد
224
00:13:20,883 --> 00:13:22,384
منم نگاهش میکنم
225
00:13:22,468 --> 00:13:23,844
با توجه به پست گفت
226
00:13:23,928 --> 00:13:27,056
"اون هرزه لعنتی، هوانگ یوری
بعدی نوبت اونه"
227
00:13:27,139 --> 00:13:29,767
اون هرزه عوضی پاشو فراتر از گلیمش گذاشت
228
00:13:29,850 --> 00:13:31,435
سو آری همچین آدمیه
229
00:13:32,019 --> 00:13:34,772
اگه یکی از طرفدارای سابق اینو فاش کرده، اوضاع باید بد بوده باشه
230
00:13:35,523 --> 00:13:39,693
یوری، بیا این عوضی رو هروقت تونستیم نابود کنیم
231
00:13:39,777 --> 00:13:41,320
فکر نمیکنی وقتش شده؟
232
00:13:47,451 --> 00:13:50,013
خرید خیریه مین هی فرداست)
(نمیتونم بذارم زیاد فروش داشته باشه
233
00:13:50,037 --> 00:13:51,831
،هوانگ یوری لعنتی
نفر بعدی اونه
234
00:13:51,914 --> 00:13:54,792
از شی هیون شنیدم که
رفتی ایستگاه پلیس
235
00:13:55,376 --> 00:13:57,419
تو راه فهمیدم اوضاعت چطوره
236
00:13:57,503 --> 00:13:59,547
واقعیت نداره.
هیچکدومشو نگفتم
237
00:14:00,214 --> 00:14:02,174
...یه مکالمه مشابه داشتیم.ولی
238
00:14:07,429 --> 00:14:09,849
...میدونستم اتفاق میافته آری، به یه توضیح نیاز داریم
239
00:14:10,683 --> 00:14:11,851
خوبی؟
240
00:14:15,563 --> 00:14:16,563
یه لحظه وایسا
241
00:14:18,315 --> 00:14:19,942
باید منو ببری یه جایی
242
00:14:25,322 --> 00:14:26,322
این چیه؟
243
00:14:27,700 --> 00:14:28,951
تو منو از دست دادی
244
00:14:29,618 --> 00:14:31,203
چرا حالا اومدی پیدام کنی؟
245
00:14:33,831 --> 00:14:35,374
چرا یه جا نمیمونی؟
246
00:14:36,250 --> 00:14:39,336
در برابر نمایشگاهتون یکم ضعیفه، نه؟
247
00:14:39,420 --> 00:14:40,462
تو بودی؟
248
00:14:41,964 --> 00:14:42,965
این بود؟
249
00:14:43,757 --> 00:14:44,757
این پیاما؟
250
00:14:45,301 --> 00:14:48,053
این جعل های مسخره؟
تو پشت همشونی؟
251
00:14:48,554 --> 00:14:52,308
همه اونا حرفا درمورد تشویقم، پیشنهاد برای کمک بهم،همون بود
252
00:14:53,225 --> 00:14:55,506
حتی وقتی بهم گفتی میخوای موفقیتمو ببینی
253
00:14:57,438 --> 00:14:58,647
تو بودی، نه؟
254
00:14:58,731 --> 00:15:00,731
تو تاریخچه چتمون رو تغییر دادی و آنلاین پستش کردی
255
00:15:00,774 --> 00:15:02,109
درست مثل کاری که با بینیموم کردی
256
00:15:04,695 --> 00:15:06,030
باب معروف؟
257
00:15:07,156 --> 00:15:09,950
اه،پس این چیزیه که میپرسی؟
258
00:15:10,034 --> 00:15:13,746
باب معروف، منم؟ درسته؟
259
00:15:27,635 --> 00:15:29,136
،تهیه بیانیه مطبوعاتی
260
00:15:29,219 --> 00:15:31,221
و به تیم روابط عمومی هم درمورد اقدامات متقابل بگین
261
00:15:39,021 --> 00:15:40,272
بیا دیگه، عزیزم
262
00:15:40,898 --> 00:15:41,898
خانم آری
263
00:15:42,358 --> 00:15:46,612
اون دو رویی من باهات، گشتن برات، و کمک کردن بهت
264
00:15:47,446 --> 00:15:49,365
واقعا باورش کردی؟
265
00:15:49,448 --> 00:15:53,869
واقعا همه اون چرت و پرت و
چرندیاتی که همه میگن رو باور کردی؟
266
00:16:02,461 --> 00:16:05,339
باب معروف، اکانت هیت خودت
267
00:16:06,882 --> 00:16:08,092
می پرسی که این منم؟
268
00:16:08,801 --> 00:16:09,801
به هیچ وجه
269
00:16:12,846 --> 00:16:15,182
من فقط خودم فالوش کردم
270
00:16:15,265 --> 00:16:16,600
،ولی تو چی میدونی
271
00:16:17,768 --> 00:16:19,687
اون یه کمپانی بزرگه
272
00:16:19,770 --> 00:16:22,856
بخاطر این ، آری ، پایانت نزدیکه
273
00:16:24,233 --> 00:16:26,068
دقیقا مثل اون بینیموم
274
00:16:29,363 --> 00:16:31,740
بعد اومدی اینجا که مثل یه هرزه جسور باشی؟
275
00:16:32,324 --> 00:16:35,077
چون فکر کردی من بودم؟
که منو بگیری؟
276
00:16:36,620 --> 00:16:37,620
،عزیزم
277
00:16:37,955 --> 00:16:39,415
تو نمیتونی منو بگیری
278
00:16:41,875 --> 00:16:43,043
همش ناشناسه
279
00:16:43,585 --> 00:16:45,087
یه رسانه عمومیه
280
00:16:45,170 --> 00:16:47,297
اونجا میتونی هرکسی رو به هرچیزی متهم کنی
281
00:16:48,632 --> 00:16:50,551
برای همین غیر از من دیگه از کی پرسیدی؟
282
00:16:51,802 --> 00:16:53,804
امکانات نامحدودن
283
00:16:54,388 --> 00:16:58,809
فکر میکنی فقط یک یا دونفرن که نمیتونن موفقیت بقیه رو ببینن؟
284
00:16:59,476 --> 00:17:01,437
مطمئنم یکیش کنارته
285
00:17:17,703 --> 00:17:18,871
خانم آری
286
00:17:22,041 --> 00:17:24,752
نگران نباشید
مهم نیست چی باشه، بهش رسیدکی می کنیم
287
00:17:26,712 --> 00:17:30,257
این شرکت درحال آماده کردن جوابه و شکایت داره انجام میشه
288
00:17:30,758 --> 00:17:32,678
آری.& و برند آرایشی هو
همکاری دوم
289
00:17:32,760 --> 00:17:34,344
طبق برنامه پیش میره
290
00:17:34,428 --> 00:17:36,555
نه، وایسا. نمیتونی اینکارو کنی
291
00:17:38,265 --> 00:17:40,225
همکاری؟ زده به سرت؟
292
00:17:40,309 --> 00:17:42,770
انقدر ناامیدی که خودت رو قربانی این شرایط کنی؟
293
00:17:44,021 --> 00:17:45,021
نه
294
00:17:45,439 --> 00:17:46,940
هرچقدر میتونی دور شو
295
00:17:47,566 --> 00:17:49,443
من مسئول آشفتگی که دارمم نه تو
296
00:17:49,526 --> 00:17:51,236
پای تورو با خودم به این قضیه نمیکشم
297
00:17:52,696 --> 00:17:54,448
شاید این فقط شروعش باشه، آری
298
00:17:54,531 --> 00:17:57,993
حتی ممکنه از این به بعد چیزای وحشتناک تری سر راحت قرار بگیرن
299
00:18:00,079 --> 00:18:01,079
پس، لطفا
300
00:18:01,413 --> 00:18:04,458
بذار تا آخرش کنارت بمونم
301
00:18:08,170 --> 00:18:09,171
فقط خودم و خودت
302
00:18:20,557 --> 00:18:21,557
کارآگاه
303
00:18:24,436 --> 00:18:25,437
چطور پیش رفت؟
304
00:18:25,521 --> 00:18:28,107
همونجور که توقع داشتی دارن شدیدا کیس رو مخفی میکنن
305
00:18:28,190 --> 00:18:29,750
فکر کنم نمیخوان تحقیقات انجام بدن
306
00:18:29,775 --> 00:18:32,361
همش بخشی از یه لاپاشونیه
307
00:18:33,695 --> 00:18:35,405
شاید باید بیخیال اینیکی شی
308
00:18:36,073 --> 00:18:39,076
داری بر ضد ته گانگ کار میکنی، و جناب، این چیز کمی نیست
309
00:18:39,159 --> 00:18:40,953
هی، توهم نه پسر
310
00:18:41,036 --> 00:18:43,497
میتونستیم درخواست یه شاهد و شهادت بهتر کنیم
311
00:18:43,580 --> 00:18:46,208
دور و بر سو آری یه خبراییه
312
00:18:46,708 --> 00:18:48,460
چی؟-
نشنیدی؟-
313
00:18:50,254 --> 00:18:51,547
از زنم شنیدم
314
00:18:51,630 --> 00:18:53,674
ولی الان کل اینترنت پخش شده
315
00:18:53,757 --> 00:18:55,676
و همش بخاطر اون سو آریه
316
00:19:00,180 --> 00:19:02,516
( روی کثیف یک سلبریتی)
(سو آری نابود میشود؟)
317
00:19:02,599 --> 00:19:03,851
(دیدینش؟)
(هرزه ی روانی)
318
00:19:09,314 --> 00:19:10,649
(شخصیت واقعی سو آری)
319
00:19:12,734 --> 00:19:14,611
(چه شوکه کننده، موهای تنم سیخ شد)
320
00:19:17,573 --> 00:19:20,409
(چهره ی اصلی سو آری نمایان شد)
(شهرت نمادینی برای خودش ساخته؟)
321
00:19:28,208 --> 00:19:31,879
(حقیقت رو منتشر میکنه؟)
(چه چیزی برای افشا باقی مونده؟)
322
00:19:36,216 --> 00:19:38,927
ساعت 9 شب همه چیزو توی لایو استریم افشا میکنم
323
00:19:45,017 --> 00:19:46,101
چطور پیش رفت؟
324
00:19:46,185 --> 00:19:50,189
هنوز نتونستم باهاش تماس بگیرم
با آری و دفتر هم همینطور
325
00:19:51,064 --> 00:19:52,649
!اه، گندش بزنن
326
00:19:55,694 --> 00:19:56,695
چی؟
327
00:19:56,778 --> 00:19:58,405
!یکاری کن
328
00:19:58,488 --> 00:20:01,033
اونقدر زنگشون بزن تا جواب بدن
329
00:20:04,161 --> 00:20:05,161
اوه،گه توش
330
00:20:11,919 --> 00:20:15,380
هنوز کارم باهات تموم نشده سو آری، میفهمی؟
331
00:20:15,464 --> 00:20:18,264
!اجازه نمیدم عین یه روانی اینو برای همه خرابش کنی
332
00:20:18,759 --> 00:20:19,759
ها؟
333
00:20:21,094 --> 00:20:22,179
چه قابل پیشبینی
334
00:20:22,262 --> 00:20:24,848
میخواد بگه همه چی دروغه و اون قربانیه
335
00:20:25,807 --> 00:20:28,644
ولی میدونی؟ مردم کی به اینچیزا علاقه نشون دادن؟
336
00:20:28,727 --> 00:20:30,729
اینجوری نیست که همه چیزو از خودمون درآورده باشیم
337
00:20:30,812 --> 00:20:32,689
هرچی سرش بیاد حقشه
338
00:20:33,357 --> 00:20:35,442
همینه که هست
339
00:20:37,778 --> 00:20:38,987
آره، اوکی
340
00:20:42,282 --> 00:20:43,282
!عزیزم
341
00:20:44,701 --> 00:20:46,036
اینجا چیکار میکنی؟
342
00:20:49,873 --> 00:20:51,416
آقای جین، خودتی؟
343
00:20:51,500 --> 00:20:53,502
شوهر شی هیون هستی درسته؟
344
00:20:55,212 --> 00:20:57,172
اوه خدای من، و همچنین آقای آن
345
00:20:57,256 --> 00:20:58,776
داشتم با چا هی حرف میزدم
346
00:20:58,840 --> 00:21:00,680
الان وقتش نیست. ما گیر افتادیم
347
00:21:01,426 --> 00:21:04,471
ها؟-
...خب،میدونن که-
348
00:21:05,472 --> 00:21:07,766
منظورم اینه که، تو اونچیزارو آنلاین پست کردی
349
00:21:07,849 --> 00:21:09,643
چی؟
350
00:21:18,277 --> 00:21:20,487
ساعت چنده؟-
ده دقیقه به شروع-
351
00:21:22,197 --> 00:21:23,699
ولی دو سونگ کجاست؟
352
00:21:23,782 --> 00:21:24,992
رفت خونه
353
00:21:25,575 --> 00:21:27,536
گفت حتی فضای مجازی رو هک میکنه
354
00:21:27,619 --> 00:21:30,580
هرکاری لازم باشه برای گیر انداختن اون هکرای روانی میکنه
355
00:21:30,664 --> 00:21:31,664
چی؟
356
00:21:36,128 --> 00:21:38,672
آری
357
00:21:40,173 --> 00:21:42,217
خدای من،خوبی؟
358
00:21:43,510 --> 00:21:44,803
میدونی نه؟
359
00:21:44,886 --> 00:21:47,889
اجازه نده چنین چیزی از پا درت بیاره
360
00:21:47,973 --> 00:21:48,973
هممم
361
00:21:49,808 --> 00:21:50,808
آماده اس؟
362
00:21:51,727 --> 00:21:52,727
آره
363
00:21:53,603 --> 00:21:57,107
تقصیر من نیست
سو آری مجبورم کرد انجامش بدم
364
00:21:57,190 --> 00:22:00,360
اصلا تصور نمیکردم به تو یا چا هی صدمه ای بزنه، آقای جین
365
00:22:00,861 --> 00:22:02,529
خواهش میکنم،منو می بخشی؟
366
00:22:03,739 --> 00:22:06,950
حداکثر سه سال و نه ماه
367
00:22:07,492 --> 00:22:08,492
چی؟
368
00:22:10,871 --> 00:22:12,039
داشتم به
369
00:22:12,956 --> 00:22:16,752
مجازاتی که برای جرمت اعمال میشه اشاره میکردم
370
00:22:17,377 --> 00:22:20,172
...اوه، و برای شوهرت هم،آقای کوان میونگ هو
371
00:22:21,673 --> 00:22:24,009
با بیزنس سوپر ماشین خیلی شیطونی کردی
372
00:22:24,092 --> 00:22:25,844
میشه بهش گفت یه طرح هرمی
373
00:22:28,096 --> 00:22:29,681
هممم،پس میشه گفت که باعث
374
00:22:30,640 --> 00:22:33,518
نقض قانون جرایم مالی شده و حداقل
سه سال بفرستیمش آب خنک بخوره؟
375
00:22:33,602 --> 00:22:34,602
آره
376
00:22:35,437 --> 00:22:36,688
درسته جناب
377
00:22:38,190 --> 00:22:39,274
اشتباه میکنید
378
00:22:40,067 --> 00:22:43,028
زن من همه ی اینکارارو خودش انجام داده آقا
379
00:22:45,113 --> 00:22:47,449
نمیدونم چطوری بگم که متاسفم
380
00:22:47,532 --> 00:22:50,911
....اگه میشه فقط منو ببخشید-
اینجوری نمیشه که-
381
00:22:51,453 --> 00:22:52,453
گوش کن
382
00:22:56,792 --> 00:22:57,959
گناهات،مین هه
383
00:22:59,544 --> 00:23:02,339
بخشودنی نیستن...
با زانو زدن، میشه؟ ها؟
384
00:23:04,091 --> 00:23:07,677
مطمئنم میخوای یچیزی بگی
385
00:23:08,553 --> 00:23:10,222
تو چنین موقعیتی خیلی حرف داری
386
00:23:10,305 --> 00:23:11,305
هممم؟
387
00:23:17,145 --> 00:23:19,189
سلام،سو آری هستم
388
00:23:19,272 --> 00:23:21,066
(لطفا توضیح بده)
(پستای هیت حقیقت دارن؟)
389
00:23:21,149 --> 00:23:21,983
(ازت ناامید شدم)
390
00:23:22,067 --> 00:23:24,194
(!بهت باور دارم آری)
(هک شدی؟)
391
00:23:26,154 --> 00:23:27,739
امروز این لایو استریم رو گرفتم
392
00:23:28,615 --> 00:23:31,993
که درمورد شایعاتی که پخش شده شفاف سازی کنم
393
00:23:34,371 --> 00:23:37,249
که درمورد ادعای اون اکانت بهتون تمومِ حقیقت رو بگم
394
00:23:37,332 --> 00:23:38,583
بی بی بی فیمس
395
00:23:38,667 --> 00:23:39,667
و
396
00:23:40,877 --> 00:23:43,463
شایعاتی که درمورد من پخش شدن
397
00:23:44,089 --> 00:23:47,384
قسم میخورم امروز چیزی جز حقیقت رو بهتون نگم
398
00:23:47,467 --> 00:23:50,345
حتی اگه واقعیت وجهه ی من پیش شمارو خراب کنه
399
00:23:50,887 --> 00:23:53,098
فقط حقیقت رو میگم
400
00:23:53,181 --> 00:23:55,434
!هرزه ی آشغال
401
00:23:57,269 --> 00:23:59,509
بنظرت میگه که توی کلاب چه اتفاقی افتاده؟
402
00:23:59,563 --> 00:24:01,273
اسم کسایی که اونجا بودن رو میاره؟
403
00:24:01,356 --> 00:24:02,858
هی، بیخیال
404
00:24:02,941 --> 00:24:05,318
اگه اینکارو کنه،کار خودشم تمومه
405
00:24:05,402 --> 00:24:08,196
گه توش، سو آری دیگه چیزی برای از دست دادن نداره
406
00:24:08,280 --> 00:24:10,532
اگه به فنا بره، ماروهم با خودش میکشه پایین
407
00:24:12,284 --> 00:24:13,284
درسته
408
00:24:13,660 --> 00:24:14,995
بی بی بی فیمس
409
00:24:15,871 --> 00:24:19,749
و من، برای مدت زیادی باهم پیام رد و بدل کردیم
410
00:24:20,333 --> 00:24:24,671
اطلاعات سلبریتی هارو از بی بی بی فیمس دریافت میکردم
411
00:24:24,754 --> 00:24:27,007
مشخصه که از اون اطلاعات استفاده میکردم
412
00:24:28,300 --> 00:24:29,468
بهرحال
413
00:24:29,551 --> 00:24:32,137
خیلی از پست های اخیر حقیقت ندارن
414
00:24:33,096 --> 00:24:35,223
خیلی هاش در اصل فتوشاپ بودن
415
00:24:35,307 --> 00:24:37,225
و برای اثباتش
416
00:24:37,309 --> 00:24:39,769
تاریخچه اصلی چت خودم رو به اشتراک میگذارم
417
00:24:39,853 --> 00:24:41,396
با تموم شرمندگی ای که داره
418
00:24:42,272 --> 00:24:44,399
میدونم که بی تقصیر نیستم
419
00:24:45,400 --> 00:24:48,028
میخواستم مثل بقیه تو این دنیا به موفقیت برسم
420
00:24:48,111 --> 00:24:49,111
و برای رسیدن به هدفم
421
00:24:50,655 --> 00:24:53,158
از ضعف بقیه دربرابرشون استفاده کردم
422
00:24:53,241 --> 00:24:54,868
(حقیقت رو میخوایم)
(پیام ها مسخره بازیه)
423
00:24:55,535 --> 00:24:59,831
میدونم برای از بین رفتن اینا حالا حالاها باید پشیمونی بکشم
424
00:25:00,665 --> 00:25:01,665
....من
425
00:25:03,877 --> 00:25:07,005
مسئولیت اشتباهم رو به عهده میگیرم
426
00:25:09,132 --> 00:25:10,383
ولی برای کارایی که نکردم
427
00:25:10,467 --> 00:25:13,762
مسئولیتی قبول نمیکنم
428
00:25:13,845 --> 00:25:15,305
نمیتونم قبول کنم
429
00:25:16,932 --> 00:25:18,308
که دروغ ها با حقیقت قاطی شه
430
00:25:18,391 --> 00:25:19,391
همچنین
431
00:25:20,227 --> 00:25:24,064
راز های زیادی وجود دارن که دیگه مخفیشون نمیکنم
432
00:25:24,147 --> 00:25:26,107
اه، لعنت بهش، این زن منو به چه کارایی وامیداره
433
00:25:27,192 --> 00:25:28,192
گه توش
434
00:25:29,277 --> 00:25:31,154
...امروز، من به
435
00:25:32,155 --> 00:25:35,450
ایستگاه پلیس دونگبو رفتم تا اظهاراتم رو
436
00:25:36,493 --> 00:25:39,287
درمورد اتفاقی که توی کلاب آراگون افتاد تحویل بدم
437
00:25:39,371 --> 00:25:40,789
پانزدهم فوریه
438
00:25:41,706 --> 00:25:42,624
...آری، مین
439
00:25:42,707 --> 00:25:44,334
می...مین هه
440
00:25:44,918 --> 00:25:47,671
ظاهرا، مین هه تو لایو استریمه
441
00:25:48,296 --> 00:25:50,566
ظاهرا، داره بهت حمله میکنه و میگه که
442
00:25:50,590 --> 00:25:52,092
هرچی اتفاق افتاده افشا میکنه
443
00:26:02,894 --> 00:26:03,894
آره
444
00:26:04,479 --> 00:26:08,483
من بودم که اون پیام هارو پست کردم
445
00:26:09,943 --> 00:26:12,320
من اون داستان مسخره رو سرهم کردم
446
00:26:12,404 --> 00:26:14,948
داستان مواد توی آراگون و مردی که داشت میمرد
447
00:26:15,031 --> 00:26:16,700
همشون من بودم
448
00:26:16,783 --> 00:26:18,577
اینجا چخبره؟
449
00:26:18,660 --> 00:26:20,453
مین هه چی میگه ؟
450
00:26:20,537 --> 00:26:23,039
داره میگه اون بوده که اینارو نوشته؟
451
00:26:25,417 --> 00:26:27,168
میپرسید چرا اینکارو کردم؟
452
00:26:27,252 --> 00:26:28,962
بخاطر سو آری
453
00:26:29,671 --> 00:26:32,257
تهدیدم کرد که از ضعفم بر علیهم استفاده میکنه
454
00:26:32,882 --> 00:26:34,301
منم چاره ای نداشتم
455
00:26:35,510 --> 00:26:36,595
سو آری
456
00:26:37,345 --> 00:26:39,764
به تموم افراد جامعه ی گابین حسادت میکرد
457
00:26:40,724 --> 00:26:44,436
مخصوصا چا هی، آنجلا، جینا و من
458
00:26:45,395 --> 00:26:48,148
وقتی سعی کردم فاصله ی خودمو حفظ کنم
459
00:26:48,815 --> 00:26:50,066
...اون، اممم
460
00:26:51,901 --> 00:26:55,405
تهدید کرد اینو افشا میکنه که من از خانواده ی ثروتمندی نیستم
461
00:26:55,488 --> 00:26:57,532
قسم خورد که به همه میگه
462
00:26:59,993 --> 00:27:00,993
....پس
463
00:27:02,370 --> 00:27:04,080
بخاطر همین، اینکارو کردم
464
00:27:04,623 --> 00:27:08,376
سو آری مجبورم کرد انجامش بدم
کاری کردم که اون ازم خواست
465
00:27:08,460 --> 00:27:11,087
این دختره ی روانی چی واسه خودش بلغور میکنه؟
466
00:27:12,964 --> 00:27:14,841
سو آری به اندازه ای باهوش بود
467
00:27:14,924 --> 00:27:17,469
که عمدا خودشو توی این قضایا دخیل کنه
468
00:27:17,552 --> 00:27:19,137
گفت که قِسِر در میره
469
00:27:19,220 --> 00:27:21,973
فقط باید ادعا میکرد که هیچ موادی مصرف نکرده
470
00:27:22,641 --> 00:27:23,475
خدای من
471
00:27:23,558 --> 00:27:25,268
دارم اعتراف میکنم
472
00:27:25,894 --> 00:27:28,063
چون میخوام حقیقت رو بدونید
473
00:27:28,563 --> 00:27:29,898
نمیخوام بیشتر از این
474
00:27:29,981 --> 00:27:33,026
این حس گناه رو تحمل کنم
475
00:27:36,196 --> 00:27:38,406
اینا دروغه؟
476
00:27:39,491 --> 00:27:41,868
بی بی بی فیمس داره حقیقت رو میگه
477
00:27:41,951 --> 00:27:43,328
باید باور کنید
478
00:27:44,412 --> 00:27:45,789
بخاطر اینکه سو آری
479
00:27:46,581 --> 00:27:49,250
عاشق اینه که با آدما کارای وحشتناک کنه
480
00:27:50,460 --> 00:27:51,460
!هی
481
00:27:52,045 --> 00:27:53,838
!چطور جرات کردی چنین دروغایی رو سرهم کنی؟
482
00:27:53,922 --> 00:27:56,883
چطور جرات کردی برای دخترم آری چنین پاپوشی بسازی؟
483
00:27:56,966 --> 00:27:58,593
خانم، خواهش میکنم آروم باشید
484
00:27:58,677 --> 00:27:59,552
!بریم
485
00:27:59,636 --> 00:28:02,263
خدایا، چطور با شنیدن اینچیزا آروم باشم؟
486
00:28:02,347 --> 00:28:05,767
چطور توقع داری آروم باشم وقتی داره این شر و ورارو پخش میکنه؟
487
00:28:05,850 --> 00:28:07,560
خانم-
!اون هرزه-
488
00:28:08,353 --> 00:28:12,524
دلم میخواد بگیرم زبونشو پاره کنم و با دندونم ریز ریزش کنم
489
00:28:12,607 --> 00:28:13,983
چطور جرات داره با آری اینکارو کنه؟
490
00:28:14,067 --> 00:28:16,069
چطور جرات کرد ؟ چطور جرات کرد؟
491
00:28:16,653 --> 00:28:17,904
!خانم
492
00:28:17,987 --> 00:28:21,074
چطور جرات کرد؟چطور جرات کرد؟
493
00:28:25,286 --> 00:28:27,288
(آنفالو، گمشو)
(حال بهم زن، خودتو جمع کن)
494
00:28:27,372 --> 00:28:30,125
(نا امید شدم ازت، بد ترکیب)
(ناامید، سو آری نابوده)
495
00:28:30,208 --> 00:28:31,876
این مشکل بزودی حل میشه
496
00:28:31,960 --> 00:28:33,795
با پلیس حرف زدیم
497
00:28:33,878 --> 00:28:35,797
....اه، خانم، الان وقت
498
00:28:43,930 --> 00:28:46,474
فکر نکنم دلت بخواد کسی تو این اتاق اینو بشنوه
499
00:28:50,478 --> 00:28:51,980
خیلی خب، پنج دقیقه ای استراحت میکنیم
500
00:29:06,786 --> 00:29:07,786
چیشده؟
501
00:29:13,293 --> 00:29:14,586
تو بودی
502
00:29:14,669 --> 00:29:16,504
تو اوه مین هه رو وادار کردی اینکارو کنه
503
00:29:19,132 --> 00:29:21,468
میخوای همه ی تقصیرارو بندازی گردن آری؟
504
00:29:21,551 --> 00:29:23,261
فکر کردی اینکارا همه چیزو درست میکنه؟
505
00:29:23,762 --> 00:29:24,762
اینه؟
506
00:29:26,806 --> 00:29:27,932
که چی؟
507
00:29:28,600 --> 00:29:30,685
اومدی بهم مشاوره بدی؟
508
00:29:32,228 --> 00:29:35,899
تصور کن چقدر خسته و منزجرم از اینکه
509
00:29:35,982 --> 00:29:38,151
مجبورم با این مشکلای کلاس پایین سر کنم
510
00:29:38,985 --> 00:29:40,361
چی گفتی؟
511
00:29:40,445 --> 00:29:42,947
!لعنت بهت، دارم میگم من اینجوری حس میکنم
512
00:29:45,825 --> 00:29:46,951
چرا من
513
00:29:47,827 --> 00:29:49,120
جین ته جون
514
00:29:50,955 --> 00:29:52,874
برای سر و کله زدن با چنین چیز بی ارزشی
اینقدر خودمو پایین بیارم؟
515
00:29:53,625 --> 00:29:55,585
که چی؟ سو آری؟
516
00:29:56,211 --> 00:29:58,296
اومدی درمورد اون بحث کنی؟
517
00:29:58,379 --> 00:29:59,379
چرا؟
518
00:30:00,924 --> 00:30:03,301
هان جون کیونگ
داری به نفعش کار میکنی؟
519
00:30:06,262 --> 00:30:07,889
خیلی بلند حرف میزنی
520
00:30:08,932 --> 00:30:10,412
همه صداتو شنیدن
521
00:30:13,645 --> 00:30:16,898
راستش فکر کردم چیزی که بیشتر از همه برای تو و ته گانگ مهمه اینه که
522
00:30:17,774 --> 00:30:19,359
بقیه چطور بهتون نگاه میکنن
523
00:30:20,819 --> 00:30:25,156
تا آخرین لحظه سعی کردم وجهه ی عمومیت رو حفظ کنم
524
00:30:26,199 --> 00:30:27,450
و الان دیگه تمومه
525
00:30:29,786 --> 00:30:31,371
منظورت از تا آخرین لحظه چیه؟
526
00:30:31,996 --> 00:30:33,933
شنیدی چی گفتم-
منظورت چیبود؟-
527
00:30:33,957 --> 00:30:36,000
فقط همونجا وایسا
528
00:30:39,212 --> 00:30:41,339
وگرنه به اتهاماتت افزوده میشه
529
00:30:43,174 --> 00:30:44,384
چی میگی؟
530
00:30:45,134 --> 00:30:46,134
(شرکت حقوقی جیول)
531
00:30:46,177 --> 00:30:48,179
عواقب نادیده گرفتن اخطارم
532
00:30:48,263 --> 00:30:50,703
یه شکایت حقوقیه که از طرف سو آری توسط هو ثبت شده
533
00:30:51,891 --> 00:30:55,436
نقض قانون مواد مخدر، قتل عمد
شهادت دروغ و افترا
534
00:30:55,520 --> 00:30:56,646
دادخواهی؟
535
00:30:59,148 --> 00:31:01,860
داری جدی میگی؟ گه توش
536
00:31:03,361 --> 00:31:05,196
بر علیه ته گانگ؟ ها؟
537
00:31:05,697 --> 00:31:07,824
چرا؟ سو آری ازت خواسته کمکش کنی؟
538
00:31:09,033 --> 00:31:10,785
چطور میخوای ثابتش کنی؟
539
00:31:10,869 --> 00:31:12,036
من
540
00:31:13,496 --> 00:31:16,583
اوه، یادت رفته توی محاسباتت اینو درنظر بگیری؟
541
00:31:16,666 --> 00:31:19,377
این حقیقتو که سو آری تنها شاهد قضیه نبوده
542
00:31:21,254 --> 00:31:24,132
فکر نکنم من به راحتی سو آری گول بخورم
543
00:31:24,632 --> 00:31:27,927
رئیس پلیس، کمیسر و دادستانی؟
544
00:31:28,011 --> 00:31:29,971
فکر کردی فقط ته گانگ نفوذ داره؟
545
00:31:30,555 --> 00:31:33,141
هی، مزاحم-
اینو من به تو گفتم جین ته جون-
546
00:31:33,224 --> 00:31:35,059
بهت گفتم یه طرف آسیب میبینه
547
00:31:41,190 --> 00:31:42,901
(برگشت خورده)
548
00:31:42,984 --> 00:31:44,485
آری، چیکار کنیم؟
549
00:31:44,569 --> 00:31:47,249
مشتریا دارن هرچی حین لایو استریم فروختیم
رو پس میفرستن
550
00:31:47,655 --> 00:31:49,115
چندتا برگشتی داشتیم؟
551
00:31:49,198 --> 00:31:50,867
فقط امروز صبح 5هزار بسته بوده
552
00:31:50,950 --> 00:31:52,911
داریم از حجم زیاد برگشتی ها به فنا میریم
553
00:31:56,164 --> 00:31:58,541
اوکی،صبر کن. میام اونجا
554
00:32:07,884 --> 00:32:08,884
!هی، آبجی
555
00:32:10,011 --> 00:32:13,640
آری!آری!گرفتیمشون
همونایی که اکانت هیتر ساخته بودنو
556
00:32:13,723 --> 00:32:16,785
بخش جرایم سایبری همین الان باهام تماس گرفت
و گفت که یه سری آیدی ردیابی کردن
557
00:32:16,809 --> 00:32:18,186
کی بوده؟
558
00:32:18,269 --> 00:32:20,772
تونستن پیداشون کنن؟
559
00:32:31,115 --> 00:32:32,742
تو شرایطی نیستی که رانندگی کنی
560
00:32:33,326 --> 00:32:34,160
خواهش میکم آقای کیم
561
00:32:34,243 --> 00:32:36,287
شی هیون رو برسون خونه-
قربان-
562
00:32:37,372 --> 00:32:39,123
برو-
تو چی؟-
563
00:32:40,249 --> 00:32:42,835
باید برم جایی. بهت زنگ میزنم
564
00:32:48,257 --> 00:32:49,968
جون کیونگ، صبر کن
565
00:32:52,387 --> 00:32:54,138
منم اونروز اونجا بودم
566
00:32:55,181 --> 00:32:57,767
منم میخوام به آری کمک کنم
567
00:32:59,686 --> 00:33:01,020
بیا باهم انجامش بدیم
568
00:33:21,040 --> 00:33:22,250
(تماس)
(منشی)
569
00:33:23,001 --> 00:33:24,002
بله آقای هان
570
00:33:24,085 --> 00:33:27,088
دارم میرم کلانتری
تیم حقوقی رو آماده کنید
571
00:33:27,171 --> 00:33:28,673
میفرستمشون اونجا قربان
572
00:33:34,512 --> 00:33:35,512
چی؟
573
00:33:36,764 --> 00:33:38,474
آقای هان جون کیونگ، چی فرمودی؟
574
00:34:01,622 --> 00:34:04,000
(ایستگاه پلیس دونگبو)
575
00:34:07,545 --> 00:34:10,048
طبقه سومه. پارک که کردم میام
576
00:34:28,316 --> 00:34:31,194
اوه ببخشید. بهم گفتن که چنتا اکانت هیتر گیر انداختید
577
00:34:31,277 --> 00:34:32,695
آه، از اونطرف
578
00:35:03,017 --> 00:35:04,477
(سو آری)
579
00:35:06,354 --> 00:35:07,563
(...این اوضاع داغون)
580
00:35:21,452 --> 00:35:23,121
میتونم بپرسم که
581
00:35:23,704 --> 00:35:25,248
فقط محض کنجکاویه
582
00:35:26,499 --> 00:35:27,499
تو
583
00:35:28,334 --> 00:35:29,836
از دیدن زجر کشیدنم لذت میبردی؟
584
00:35:31,170 --> 00:35:32,547
افسر کیم-
بله-
585
00:36:01,117 --> 00:36:02,117
آری
586
00:36:39,238 --> 00:36:41,032
این وضع داغون به زودی درست میشه
587
00:36:42,491 --> 00:36:43,618
میخوام ببینمت
588
00:36:44,911 --> 00:36:46,412
امشب برای شام چطوره؟
589
00:36:53,502 --> 00:36:56,464
...نمیتونی
590
00:37:06,599 --> 00:37:08,935
...از بدبختیم لذت نبر
591
00:37:10,603 --> 00:37:11,603
اونموقع رو میگی؟
592
00:37:12,063 --> 00:37:13,314
الان چی؟
593
00:37:14,148 --> 00:37:15,358
خوشت اومده ازش؟