1 00:02:22,809 --> 00:02:23,726 Thank you. 2 00:02:23,810 --> 00:02:27,522 How can I say "good day" in Bicolano? 3 00:02:27,605 --> 00:02:28,731 Good day. 4 00:02:29,065 --> 00:02:30,859 - Good day. - On vacation? 5 00:02:31,359 --> 00:02:32,318 Yeah. 6 00:03:23,786 --> 00:03:24,787 Good day. 7 00:03:27,040 --> 00:03:27,999 Good day. 8 00:03:29,000 --> 00:03:29,876 Checking in? 9 00:03:31,502 --> 00:03:32,462 Yes. 10 00:03:34,172 --> 00:03:35,632 - Reservation? - Yes. 11 00:03:35,715 --> 00:03:36,716 ID please. 12 00:03:45,099 --> 00:03:46,184 "Jeffrey Espino"? 13 00:03:46,809 --> 00:03:47,810 Yes, sir. 14 00:04:04,160 --> 00:04:05,870 Welcome to Elizabeth's House. 15 00:04:06,704 --> 00:04:07,789 This is delicious. 16 00:04:08,665 --> 00:04:09,666 Delicious? 17 00:04:10,875 --> 00:04:11,918 Thank you. 18 00:04:20,802 --> 00:04:23,221 This is the key to the front door. 19 00:04:23,930 --> 00:04:25,306 If you get here late. 20 00:04:25,974 --> 00:04:26,975 Thank you. 21 00:04:27,058 --> 00:04:30,561 Okay. Sir, I'll just be downstairs. If you need me... 22 00:04:31,062 --> 00:04:32,188 just call me. 23 00:04:33,815 --> 00:04:35,942 Don't call me, sir. Just Jeff. 24 00:04:37,318 --> 00:04:40,280 - I'll go ahead, sir. I mean, Jeff. - Okay. 25 00:04:57,588 --> 00:04:59,799 Awesome! This place is great. 26 00:05:18,776 --> 00:05:20,737 Here. Hello. Hello. 27 00:05:21,654 --> 00:05:23,698 I'm now in Bicol. In Legazpi. 28 00:05:23,781 --> 00:05:26,200 I saw Mayon Volcano. Do you want to see? 29 00:05:29,704 --> 00:05:31,956 Here. Do you see it? Do you see it? 30 00:05:32,582 --> 00:05:34,917 Wow! You're lucky. It's pretty there. 31 00:05:35,001 --> 00:05:37,628 - How's Boracay? - My flight's delayed. 32 00:05:37,712 --> 00:05:40,381 My babes are waiting. Don't be jealous. 33 00:05:40,465 --> 00:05:43,009 - You're my true love. - Stop messing around. 34 00:05:52,268 --> 00:05:53,644 What happened? 35 00:05:54,312 --> 00:05:56,189 - I'll call later. - Okay. Bye. 36 00:05:58,608 --> 00:06:01,486 - Okay. - You first. 37 00:06:08,826 --> 00:06:09,869 There. 38 00:06:31,808 --> 00:06:33,601 Sir. I'm sorry. 39 00:06:34,519 --> 00:06:37,396 - You went out? - I just went to look at something. 40 00:06:38,272 --> 00:06:41,901 Sir, my reservation includes a tour, right? 41 00:06:42,568 --> 00:06:43,569 Right. 42 00:06:44,403 --> 00:06:47,240 There's a problem. The tour guide is unwell. 43 00:06:48,157 --> 00:06:49,408 - Tomorrow? - Okay. 44 00:06:49,534 --> 00:06:51,452 - It's okay. - Tomorrow may be better. 45 00:06:51,536 --> 00:06:53,412 - I'll just wander around. - Sure. 46 00:06:54,664 --> 00:06:56,624 Where can I rent a bike? 47 00:06:56,707 --> 00:06:57,917 - Bike? - Yes. 48 00:06:58,000 --> 00:07:00,169 I'll come with you. Here. Let's go. 49 00:07:25,528 --> 00:07:28,990 What did one mute person say to the other mute person? 50 00:07:29,490 --> 00:07:30,867 What? 51 00:07:30,950 --> 00:07:33,119 Nothing, of course. They're mute! 52 00:07:33,202 --> 00:07:35,538 Drink up! 53 00:07:35,913 --> 00:07:37,165 Drink up! 54 00:07:39,750 --> 00:07:41,002 - Here. - I'm drunk. 55 00:07:41,085 --> 00:07:44,338 Let's ask another person. There! Cute boy! 56 00:07:44,422 --> 00:07:45,465 Cute boy! Come here! 57 00:07:46,299 --> 00:07:47,341 Don't bother him. 58 00:07:47,425 --> 00:07:48,968 Yes, you. 59 00:07:49,051 --> 00:07:50,052 Come here! 60 00:07:50,136 --> 00:07:52,096 - You're weak. - Come here. 61 00:07:52,180 --> 00:07:54,474 Come here. 62 00:07:54,557 --> 00:07:55,600 Come! 63 00:07:55,683 --> 00:07:57,435 - You walk so slowly. - He's slow. 64 00:07:57,518 --> 00:07:59,604 Cute boy, come here, faster. 65 00:07:59,687 --> 00:08:01,355 Go. Ask him. 66 00:08:02,273 --> 00:08:03,274 Cute boy. 67 00:08:04,650 --> 00:08:06,944 What did one mute say to the other mute? 68 00:08:07,028 --> 00:08:09,197 - Answer! - What? 69 00:08:09,280 --> 00:08:10,865 Nothing. They're mute. 70 00:08:10,948 --> 00:08:12,033 Wow! 71 00:08:13,826 --> 00:08:16,662 Oh, my God! I already love you! I love you! 72 00:08:16,746 --> 00:08:18,706 He's so smart. So smart. Come here. 73 00:08:19,999 --> 00:08:21,834 - Take care of him! - What? 74 00:08:21,918 --> 00:08:23,419 You're so smart! 75 00:08:23,503 --> 00:08:25,254 Because of that... 76 00:08:25,338 --> 00:08:27,256 Drink up! 77 00:08:27,340 --> 00:08:29,634 - Don't be a wuss. - Drink up! 78 00:08:29,759 --> 00:08:31,594 I got to go. 79 00:08:31,677 --> 00:08:34,096 No. No one's going home. Drink up. 80 00:08:34,180 --> 00:08:36,015 No. Drink up. Here. 81 00:08:36,766 --> 00:08:38,309 - What? - Where's my chaser? 82 00:08:38,392 --> 00:08:40,853 - Chaser? - Give him a chaser! Quickly! 83 00:08:40,937 --> 00:08:42,522 - Here. - Chaser! 84 00:08:42,605 --> 00:08:43,606 Come on! 85 00:08:43,689 --> 00:08:45,233 Here's your chaser. 86 00:08:45,316 --> 00:08:47,068 I don't really drink chasers. 87 00:08:47,151 --> 00:08:49,737 - He's tough. - Cute boy is a tough guy. 88 00:08:49,820 --> 00:08:51,155 Cute boy, drink up. 89 00:08:51,781 --> 00:08:55,535 - Drink up! Drink up! - Drink up! Drink up! 90 00:09:02,458 --> 00:09:04,794 Cute boy, you look family. 91 00:09:04,877 --> 00:09:07,213 Bitch! It's "familiar." 92 00:09:07,296 --> 00:09:11,592 I'm sorry. I just feel... We've met before, right? 93 00:09:12,260 --> 00:09:13,928 We've met before. 94 00:09:14,011 --> 00:09:15,388 Just say yes. 95 00:09:16,013 --> 00:09:19,725 I told you, we've met before. Because of that, drink up! 96 00:09:19,809 --> 00:09:22,603 - Drink up! - Drink up! 97 00:09:23,104 --> 00:09:26,524 We wish you 98 00:09:26,607 --> 00:09:31,445 You will not eat all our food 99 00:09:31,529 --> 00:09:38,160 We are drinking, not having dinner 100 00:09:38,244 --> 00:09:39,620 You are selfish! 101 00:09:41,414 --> 00:09:43,833 Stop! Stop! Time is up! 102 00:09:43,916 --> 00:09:46,627 I need to go home. My mom is really angry. 103 00:09:46,711 --> 00:09:50,256 - If she's angry, why are you going home? - Come on, man. 104 00:09:50,840 --> 00:09:53,384 - Oh, man! - I really need to go home. 105 00:09:53,467 --> 00:09:56,304 Why are you going? Is your mom angry too? 106 00:09:57,221 --> 00:09:59,432 Let's drink more. 107 00:10:00,850 --> 00:10:02,101 He left. 108 00:10:02,184 --> 00:10:03,603 I need to open my stall. 109 00:10:05,146 --> 00:10:08,524 Kring, just open it late. I'll cover for you. 110 00:10:08,608 --> 00:10:09,775 Do you know, 111 00:10:09,859 --> 00:10:14,572 I really love Kring because she is so patient with me. 112 00:10:14,655 --> 00:10:18,576 - I love you and thank you! - They're really best of friends. 113 00:10:19,744 --> 00:10:20,953 What? 114 00:10:21,037 --> 00:10:22,830 Why are you smiling? 115 00:10:24,040 --> 00:10:27,918 You kept saying "thank you" and "I love you" to her. Right? 116 00:10:28,002 --> 00:10:29,920 I'll just say those to you. 117 00:10:35,051 --> 00:10:37,053 So sweet. Wow. 118 00:10:37,470 --> 00:10:40,848 Wow. She now has a boyfriend. 119 00:10:41,432 --> 00:10:43,017 - Ouch! - You're so sweet. 120 00:10:43,559 --> 00:10:45,770 - Don't leave me here. - You have him. 121 00:10:46,520 --> 00:10:48,272 Hey. Wait. Hey. 122 00:10:48,981 --> 00:10:50,232 - Not you. - I need to go. 123 00:10:50,316 --> 00:10:52,276 - I have a tummy ache. - No. 124 00:10:52,360 --> 00:10:55,655 Sis, I'll go home too. I forgot about my mom. 125 00:10:55,738 --> 00:10:57,156 You two can stay here. 126 00:10:57,823 --> 00:10:59,075 Boo! 127 00:10:59,158 --> 00:11:00,159 Weaklings! 128 00:11:01,410 --> 00:11:02,370 What? 129 00:11:03,454 --> 00:11:04,538 Let's stay here. 130 00:11:06,165 --> 00:11:07,249 The two of us. 131 00:11:09,710 --> 00:11:10,711 Hey! 132 00:11:10,795 --> 00:11:12,838 - I'll walk you home. - Home? 133 00:11:12,922 --> 00:11:14,882 No one's going home. Let's drink. 134 00:11:15,633 --> 00:11:17,343 Here. Drink up. 135 00:11:18,094 --> 00:11:20,096 Drink up. There's only a little. 136 00:11:30,106 --> 00:11:31,232 It's strong, right? 137 00:11:31,941 --> 00:11:33,150 Chaser? 138 00:11:34,443 --> 00:11:35,986 - I'm good. - All right. 139 00:11:36,070 --> 00:11:38,489 Let's finish these. One bottle each. 140 00:11:38,572 --> 00:11:40,866 - Can you still drink? - Of course. 141 00:11:40,950 --> 00:11:41,992 Here's yours. 142 00:11:50,334 --> 00:11:51,419 That's it for me. 143 00:13:14,668 --> 00:13:15,753 Good morning. 144 00:13:15,836 --> 00:13:16,837 Jeff! 145 00:13:17,421 --> 00:13:18,506 You didn't return. 146 00:13:19,423 --> 00:13:20,549 Because... 147 00:13:22,051 --> 00:13:23,302 It's a long story. 148 00:13:24,929 --> 00:13:26,514 Do you want the tour? 149 00:13:26,597 --> 00:13:28,057 Your guide is better. 150 00:13:28,140 --> 00:13:30,059 Sure. I'll just take a shower. 151 00:13:30,142 --> 00:13:31,936 - Okay. - All right. 152 00:13:35,523 --> 00:13:36,607 That's him? 153 00:13:37,816 --> 00:13:39,360 He's here. Jeff! 154 00:13:39,985 --> 00:13:41,111 Jeff, come here. 155 00:13:44,198 --> 00:13:45,533 Jeff, this is Lizzy. 156 00:13:46,242 --> 00:13:47,326 Your tour guide. 157 00:13:51,705 --> 00:13:55,459 Lizzy is the daughter of the owner of this hostel, my sister. 158 00:13:56,085 --> 00:13:57,169 She's my niece. 159 00:14:02,132 --> 00:14:03,425 Good morning, sir. 160 00:14:04,218 --> 00:14:06,595 Don't call him "sir." "Jeff" will do. 161 00:14:07,096 --> 00:14:11,559 Really? Sorry. Jeff, are you ready for your tour? 162 00:14:19,984 --> 00:14:21,527 Your acting was terrible. 163 00:14:22,444 --> 00:14:23,487 What? 164 00:14:24,530 --> 00:14:25,698 What acting? 165 00:14:27,658 --> 00:14:33,664 You pretended to not know me so Abner won't find out you were drunk last night? 166 00:14:34,665 --> 00:14:36,625 - How did you know? - You were pretending. 167 00:14:36,709 --> 00:14:38,002 No! 168 00:14:38,419 --> 00:14:40,921 How did you know I was drunk? You saw me? 169 00:14:43,382 --> 00:14:46,427 Not just that, I was with you last night. 170 00:14:46,510 --> 00:14:47,595 What? 171 00:14:49,430 --> 00:14:51,390 Wait. What did I do? 172 00:14:52,308 --> 00:14:55,561 I'm really sorry for the things I did last night. 173 00:14:55,644 --> 00:14:57,646 I was just really drunk, but... 174 00:14:58,439 --> 00:15:02,234 Don't worry. I promise I'll make it up to you. 175 00:15:02,318 --> 00:15:04,194 I'll give you a great tour. 176 00:15:06,947 --> 00:15:08,824 Okay. Whatever you say. 177 00:15:10,993 --> 00:15:12,161 Okay. 178 00:15:32,973 --> 00:15:34,224 Jeff! 179 00:15:35,935 --> 00:15:37,061 Let's go? 180 00:15:38,228 --> 00:15:39,855 - You'll drive? - Yes. 181 00:15:40,314 --> 00:15:41,315 Let's go. 182 00:15:41,774 --> 00:15:44,485 I said I'll make it up to you, right? 183 00:15:45,027 --> 00:15:46,320 Come on. Let's go. 184 00:15:48,739 --> 00:15:51,325 - Ready? - Ready. 185 00:15:51,408 --> 00:15:52,993 - Ready, ready? - Ready. 186 00:15:53,077 --> 00:15:54,119 Go! 187 00:17:11,196 --> 00:17:13,365 This is where we'll know the truth. 188 00:17:14,450 --> 00:17:15,409 What truth? 189 00:17:15,492 --> 00:17:16,910 The truth. 190 00:17:16,994 --> 00:17:18,454 Because they say 191 00:17:18,537 --> 00:17:20,622 the first time you see Mayon 192 00:17:20,706 --> 00:17:25,044 and the cone is perfect, it means you're still a virgin. 193 00:17:25,836 --> 00:17:28,714 But if it's covered in clouds, it means... 194 00:17:28,797 --> 00:17:30,132 - I saw it... - No! No! 195 00:17:30,215 --> 00:17:33,427 - I saw it. I have a... - I know your secret. 196 00:17:33,510 --> 00:17:34,845 I'll take your picture. 197 00:17:34,970 --> 00:17:36,805 I'll take your picture, 198 00:17:37,389 --> 00:17:40,142 so you have something to remember the clouds. 199 00:17:41,602 --> 00:17:42,603 Smile! 200 00:17:45,022 --> 00:17:46,523 Another one! 201 00:17:50,778 --> 00:17:51,820 Perfect. 202 00:17:51,904 --> 00:17:53,489 It's so beautiful. 203 00:18:00,954 --> 00:18:02,748 That's the whole of Legazpi. 204 00:18:03,457 --> 00:18:05,459 Do you see that mountain? 205 00:18:05,959 --> 00:18:08,170 That's Ligñon Hill. Pretty, right? 206 00:18:20,808 --> 00:18:21,892 It's beautiful. 207 00:18:30,567 --> 00:18:31,527 What? 208 00:18:32,194 --> 00:18:33,320 Beautiful, right? 209 00:18:39,034 --> 00:18:40,786 Where are you taking me? 210 00:18:40,869 --> 00:18:42,079 Here. 211 00:18:42,162 --> 00:18:43,413 There's water here. 212 00:18:43,497 --> 00:18:47,668 It's so clean, you can drink, take a bath, whatever you want. 213 00:18:47,751 --> 00:18:49,002 - There? - Yes. 214 00:18:52,464 --> 00:18:53,882 - I'll wash my hands. - Go. 215 00:18:56,802 --> 00:18:58,137 - It's okay? - Yes. 216 00:19:12,151 --> 00:19:13,152 Silly! 217 00:19:13,902 --> 00:19:15,946 Pretending to wash. 218 00:19:16,029 --> 00:19:18,532 But just showing off his muscles. 219 00:19:20,367 --> 00:19:21,493 This? 220 00:19:22,077 --> 00:19:23,704 That's normal. 221 00:19:23,787 --> 00:19:24,746 Look. 222 00:19:25,956 --> 00:19:27,040 It's already flexed. 223 00:19:27,124 --> 00:19:29,585 Flexed? No. That's normal. 224 00:19:30,127 --> 00:19:31,253 You like it. 225 00:19:32,963 --> 00:19:33,964 Let's go. 226 00:19:34,047 --> 00:19:35,549 - Let's go. - Let's go. Here. 227 00:19:36,884 --> 00:19:39,720 They're known for this, the Mayon lava cake. 228 00:19:39,803 --> 00:19:41,263 It's yummy. Try it. 229 00:19:43,724 --> 00:19:45,684 - Taste the ice cream. - Okay. 230 00:19:51,231 --> 00:19:52,232 Masiram. 231 00:19:52,316 --> 00:19:53,317 Masiram. 232 00:19:56,278 --> 00:19:59,406 And spicy. It's spicy. 233 00:20:00,157 --> 00:20:01,158 Drink water. 234 00:20:02,409 --> 00:20:03,869 How do you say "spicy"? 235 00:20:04,328 --> 00:20:06,705 - Maharang. - Maharang? 236 00:20:06,788 --> 00:20:08,707 - Masiram and... - Maharang. 237 00:20:09,333 --> 00:20:10,459 It has chilies. 238 00:20:12,044 --> 00:20:13,170 It is spicy. 239 00:20:13,253 --> 00:20:18,050 And this is one of the most visited churches here in Albay. 240 00:20:18,675 --> 00:20:23,513 Of course, it has a unique design and the features are very exceptional. 241 00:20:23,597 --> 00:20:28,644 That's why it was declared a National Cultural Treasure in 2017. 242 00:20:32,105 --> 00:20:35,859 I hope you won't get sick of it 'cause you'll see it everyday. 243 00:20:36,818 --> 00:20:38,320 - It's so beautiful. - Yeah. 244 00:20:38,987 --> 00:20:41,490 I read something before. It said... 245 00:20:42,741 --> 00:20:49,039 "Even if you always see the same thing, it changes depending on your perspective." 246 00:20:51,583 --> 00:20:52,918 That's beautiful. 247 00:20:53,001 --> 00:20:55,170 Can I use it on my next tour? 248 00:20:56,296 --> 00:20:57,297 Sure. 249 00:21:01,009 --> 00:21:02,219 I'll go inside. 250 00:21:40,424 --> 00:21:42,884 What about tomorrow? Island hopping? 251 00:21:43,844 --> 00:21:44,970 Whatever. 252 00:21:45,470 --> 00:21:48,557 How many days will you stay? So we can do everything. 253 00:21:48,640 --> 00:21:52,894 I'm not in a hurry. I just want to enjoy all the locations. 254 00:21:53,603 --> 00:21:55,856 And I'm not going home soon. 255 00:21:55,939 --> 00:21:57,232 Wow! 256 00:21:57,316 --> 00:21:59,609 Long vacation. You don't have work? 257 00:22:00,777 --> 00:22:03,155 - Let's say I'm on leave. - Okay. 258 00:22:03,989 --> 00:22:05,532 That's a long leave. 259 00:22:06,783 --> 00:22:08,618 You got tired of Manila? 260 00:22:08,702 --> 00:22:09,953 Me, too. 261 00:22:10,037 --> 00:22:11,413 I left it all behind. 262 00:22:12,205 --> 00:22:13,582 You worked there? 263 00:22:13,665 --> 00:22:15,834 Yes. I was in production. 264 00:22:16,793 --> 00:22:18,253 A TV network's slave. 265 00:22:19,004 --> 00:22:20,797 Why did you leave? Burnt out? 266 00:22:21,673 --> 00:22:25,761 Maybe, but actually, I was happy with my life there. 267 00:22:25,844 --> 00:22:27,804 I was happy with my job there. 268 00:22:27,888 --> 00:22:32,225 And I believe in what Confucius said, 269 00:22:36,980 --> 00:22:38,607 And, of course, 270 00:22:38,690 --> 00:22:41,777 I also believe life is like the weather. 271 00:22:42,527 --> 00:22:43,653 It changes. 272 00:22:46,782 --> 00:22:47,991 - Correct? - Correct. 273 00:22:49,659 --> 00:22:51,119 - That was fun, right? - It was. 274 00:22:51,203 --> 00:22:52,704 Next time, I'll do it. 275 00:22:52,788 --> 00:22:54,206 Okay. Let's do it again. 276 00:22:54,790 --> 00:22:56,166 Welcome back. 277 00:22:56,249 --> 00:22:57,501 - Hi. - Good evening. 278 00:22:57,584 --> 00:22:58,877 Good evening. 279 00:22:59,795 --> 00:23:02,130 - Hi, Kring. - You're with your boyfriend. 280 00:23:03,465 --> 00:23:04,800 Boyfriend? 281 00:23:04,883 --> 00:23:06,176 Uncle Abner, 282 00:23:06,259 --> 00:23:08,762 my best friend asked him... 283 00:23:10,013 --> 00:23:13,683 to be her boyfriend during our drinking session last night. 284 00:23:14,601 --> 00:23:16,228 - Kring. - What? 285 00:23:16,311 --> 00:23:18,605 - My best friend. - You're so pretty. 286 00:23:19,314 --> 00:23:20,440 Jeff. 287 00:23:20,941 --> 00:23:22,442 Kring, this is Jeff. 288 00:23:23,318 --> 00:23:24,402 Hi, Jeff. 289 00:23:24,486 --> 00:23:25,946 I remember last night. 290 00:23:26,822 --> 00:23:28,490 Jeff, you have a girlfriend? 291 00:23:29,407 --> 00:23:30,492 She may get mad. 292 00:23:30,575 --> 00:23:32,119 Uncle. 293 00:23:32,202 --> 00:23:34,746 Nobody. No one will get angry. 294 00:23:36,373 --> 00:23:38,667 Perfect! No one will get angry. 295 00:23:39,793 --> 00:23:41,044 Let's drink again. 296 00:24:05,110 --> 00:24:07,028 Jeff! Come here. Let's drink. 297 00:24:07,112 --> 00:24:08,780 Hey! Enjoy the night. 298 00:24:08,864 --> 00:24:11,992 You're not allowed to be broken-hearted, okay? 299 00:24:15,912 --> 00:24:18,081 - Let's drink. - I'm hungry. 300 00:24:18,165 --> 00:24:19,624 Hungry? Here. Eat. 301 00:24:19,708 --> 00:24:20,750 - Eat. - Hey! 302 00:24:20,834 --> 00:24:25,005 Meet Arnel, Gelo and Em-em. Talk to him, guys. 303 00:24:26,381 --> 00:24:27,757 - Oh, my God! - What? 304 00:24:27,841 --> 00:24:30,135 I lost my number, can I have yours? 305 00:24:32,053 --> 00:24:34,097 - Flirt! - What a flirt! 306 00:24:34,181 --> 00:24:36,725 - Flirt! - I should get his number first! 307 00:24:40,061 --> 00:24:43,273 Seriously, Jeff, tell us something about your life. 308 00:24:43,356 --> 00:24:44,816 What should I say? 309 00:24:44,900 --> 00:24:46,693 What do you do with your life? 310 00:24:46,776 --> 00:24:50,488 What's your work? Why did you choose this place? 311 00:24:50,572 --> 00:24:53,074 Of all places, right? 312 00:24:53,158 --> 00:24:54,618 Because of the people? 313 00:24:54,701 --> 00:24:56,036 Wow. 314 00:24:56,119 --> 00:24:57,370 Not that. 315 00:24:57,454 --> 00:24:59,748 It was just a random booking. 316 00:24:59,831 --> 00:25:02,792 I'm from Quezon City. 317 00:25:03,585 --> 00:25:06,171 Work? I'm a seminarian. 318 00:25:07,005 --> 00:25:08,882 - What? - Seminarian? 319 00:25:08,965 --> 00:25:12,177 Hide everything. The Lord might get angry. 320 00:25:12,260 --> 00:25:14,429 - Hide. - Seriously? 321 00:25:14,512 --> 00:25:16,097 Water, please. 322 00:25:16,181 --> 00:25:18,600 - Sorry, Father. - The Lord might get angry. 323 00:25:18,683 --> 00:25:20,936 - Get rid of it. - Sorry, Father. 324 00:25:21,019 --> 00:25:22,687 I'm still on regency. 325 00:25:23,730 --> 00:25:25,941 The only regency I know are with queens. 326 00:25:26,024 --> 00:25:27,067 Stupid! 327 00:25:27,150 --> 00:25:28,485 That's royalty! 328 00:25:30,737 --> 00:25:31,905 What do you want? 329 00:25:35,951 --> 00:25:37,827 - Father! - You should be ashamed! 330 00:25:37,953 --> 00:25:39,579 - Father's here. - I'm sorry. 331 00:25:42,582 --> 00:25:45,001 Wait. What is regency? 332 00:25:45,085 --> 00:25:49,756 That's the time seminarians go out 333 00:25:49,839 --> 00:25:52,842 to think if they really want to be priests. 334 00:25:52,926 --> 00:25:54,010 Okay. 335 00:25:57,389 --> 00:25:58,515 I'm not yet a priest. 336 00:25:58,598 --> 00:25:59,891 Okay. 337 00:25:59,975 --> 00:26:02,936 We can enjoy because I'm still a normal man. 338 00:26:03,019 --> 00:26:06,273 That's why we don't tell people, so it isn't awkward. 339 00:26:06,356 --> 00:26:07,941 - There's no problem! - Good! 340 00:26:12,696 --> 00:26:14,197 Next time, more. 341 00:26:16,616 --> 00:26:18,201 You're eating again! 342 00:26:18,285 --> 00:26:20,620 We bought that so we can eat. 343 00:26:20,704 --> 00:26:22,038 Drink more! 344 00:26:22,122 --> 00:26:24,541 - Hey! - Drink more! 345 00:26:25,292 --> 00:26:26,376 Cheers! 346 00:26:26,459 --> 00:26:30,338 - Cheers! - Cheers! 347 00:26:31,715 --> 00:26:33,508 - Kring. - What? 348 00:26:33,591 --> 00:26:36,261 - Do you really love me? - Yes. 349 00:26:36,344 --> 00:26:38,388 - Promise? - Yes, promise. 350 00:26:39,180 --> 00:26:40,557 Jeff. 351 00:26:40,640 --> 00:26:42,517 Are you enjoying it here? 352 00:26:42,600 --> 00:26:45,020 - Yes. - You're really enjoying it here? 353 00:26:45,103 --> 00:26:48,189 - Promise? - That's the fifth time you asked that. 354 00:26:48,273 --> 00:26:49,316 Sorry. 355 00:26:52,193 --> 00:26:53,862 I'm dizzy, Kring. 356 00:26:53,945 --> 00:26:56,740 - The house is there. - We're almost there. 357 00:26:56,823 --> 00:26:59,367 - Just suck it up. We're near. - I'm dizzy. 358 00:26:59,451 --> 00:27:00,910 Just a little further. 359 00:27:04,664 --> 00:27:05,999 Can she do it? 360 00:27:06,082 --> 00:27:07,500 - She can. - Put her on me. 361 00:27:08,335 --> 00:27:09,586 Let's move faster. 362 00:27:13,089 --> 00:27:14,174 Let's go. 363 00:27:14,591 --> 00:27:15,633 Sorry, Father. 364 00:27:15,717 --> 00:27:16,801 It's okay. 365 00:27:17,469 --> 00:27:19,971 You can do it. We're very near. 366 00:27:21,139 --> 00:27:22,265 What? 367 00:27:27,312 --> 00:27:30,231 Oh, no! Father Jeff, sorry. 368 00:27:30,774 --> 00:27:32,650 She peed on you. 369 00:27:34,069 --> 00:27:36,029 - Let's go. - We're almost there. 370 00:27:38,573 --> 00:27:39,866 - Twenty. - Is this okay? 371 00:27:39,949 --> 00:27:40,950 Mr. Abner. 372 00:27:41,576 --> 00:27:43,286 - I'll just bike around. - Okay. 373 00:27:43,912 --> 00:27:45,705 - Take care. - Okay. Hi, Kring. 374 00:27:47,040 --> 00:27:47,916 Jeff. 375 00:27:48,666 --> 00:27:50,001 - Wait, Jeff. - Yes? 376 00:27:51,211 --> 00:27:53,213 Sorry about my best friend. 377 00:27:54,089 --> 00:27:55,090 She's okay. 378 00:27:55,590 --> 00:27:56,716 She's kind. 379 00:27:57,467 --> 00:27:59,469 She's like that when she's drunk. 380 00:28:00,720 --> 00:28:04,224 I hope she can control her alcohol intake. Not imbibe too much. 381 00:28:04,307 --> 00:28:05,850 There's no too much for Lizzy. 382 00:28:05,934 --> 00:28:07,811 She can beat everyone. 383 00:28:07,894 --> 00:28:09,896 - She drinks the most here. - Really? 384 00:28:10,438 --> 00:28:13,733 It's true. Ask anyone. 385 00:28:14,150 --> 00:28:16,027 They will answer, Madam Oragon. 386 00:28:16,152 --> 00:28:18,196 - That's Lizzy. - Okay. 387 00:28:18,279 --> 00:28:20,782 - You don't believe me? - Okay. I have to go. 388 00:28:21,449 --> 00:28:22,492 Okay. 389 00:28:27,122 --> 00:28:28,915 Who drinks the most here? 390 00:28:28,998 --> 00:28:30,583 You don't know? 391 00:28:30,667 --> 00:28:32,043 It's Madam Oragon. 392 00:28:32,752 --> 00:28:33,878 Your change. 393 00:28:33,962 --> 00:28:35,630 - Thank you. - Okay. 394 00:28:39,008 --> 00:28:40,051 Thank you. 395 00:28:40,135 --> 00:28:41,636 Who drinks the most here? 396 00:28:41,720 --> 00:28:45,098 Madam Oragon, of course. Even I can't beat her. 397 00:28:46,057 --> 00:28:47,225 Your banana. 398 00:28:47,934 --> 00:28:48,977 Thanks! 399 00:28:58,987 --> 00:29:00,989 Sir, who drinks the most here? 400 00:29:01,072 --> 00:29:02,574 Madam Oragon! 401 00:29:06,327 --> 00:29:07,328 Thanks! 402 00:29:13,960 --> 00:29:15,128 - Bestie. - Yes? 403 00:29:15,211 --> 00:29:16,880 - I have a story. - What? 404 00:29:16,963 --> 00:29:19,758 Do you know what happened last night? 405 00:29:20,592 --> 00:29:22,802 What did I do? 406 00:29:22,886 --> 00:29:24,596 You peed. 407 00:29:24,679 --> 00:29:26,014 You're terrible. 408 00:29:26,097 --> 00:29:27,098 What? Where? 409 00:29:27,182 --> 00:29:28,683 You peed on Father Jeff. 410 00:29:29,267 --> 00:29:30,435 You didn't stop me? 411 00:29:30,518 --> 00:29:34,147 How can I stop you from peeing? Catch it? 412 00:29:35,190 --> 00:29:36,316 I'm embarrassed. 413 00:29:37,400 --> 00:29:38,526 - Father Jeff! - Here? 414 00:29:39,527 --> 00:29:40,445 Where were you? 415 00:29:40,528 --> 00:29:42,572 - He's here? - Yes. 416 00:29:42,655 --> 00:29:44,908 Hey! Where are you going? 417 00:29:45,950 --> 00:29:47,535 - Where is she going? - What? 418 00:29:48,995 --> 00:29:49,996 She needs to pee. 419 00:29:50,663 --> 00:29:51,706 Again. 420 00:30:58,523 --> 00:30:59,524 Lizzy. 421 00:31:00,275 --> 00:31:01,276 Hey. 422 00:31:05,321 --> 00:31:06,614 Talk to me. 423 00:31:08,116 --> 00:31:09,868 I'm really sorry, 424 00:31:10,743 --> 00:31:13,872 but I can't face you because I'm so embarrassed. 425 00:31:18,626 --> 00:31:19,794 It's okay. 426 00:31:24,340 --> 00:31:25,383 Face me. 427 00:31:25,925 --> 00:31:27,093 I don't want to. 428 00:31:33,182 --> 00:31:34,392 Look at me. 429 00:31:34,475 --> 00:31:37,186 Sorry, but I don't want to. I'm so embarrassed. 430 00:31:40,023 --> 00:31:42,358 Look at me to see I'm sincere. 431 00:31:43,359 --> 00:31:44,444 Forget it. 432 00:32:06,883 --> 00:32:09,093 - Okay. We're okay. - We're okay. 433 00:32:09,177 --> 00:32:12,931 Fine. We're okay, but I promise you, 434 00:32:13,014 --> 00:32:15,850 I won't drag you to our drinking sessions again. 435 00:32:20,772 --> 00:32:24,150 But promise you're not angry, Father. 436 00:32:24,233 --> 00:32:26,027 I'm not a priest yet. 437 00:32:26,110 --> 00:32:27,320 Please. 438 00:32:28,571 --> 00:32:29,572 I'll help you. 439 00:32:30,406 --> 00:32:31,407 Okay. 440 00:33:20,873 --> 00:33:23,126 Let's go. Let's go there. Come on. 441 00:33:27,046 --> 00:33:28,715 Look. He will jump. 442 00:33:30,633 --> 00:33:31,509 There. 443 00:33:31,592 --> 00:33:36,389 Quitinday Falls in Jovellar, Albay, from where gas is expensive, 444 00:33:37,265 --> 00:33:38,599 as well as rice, 445 00:33:38,683 --> 00:33:40,309 and as well as scammers, 446 00:33:40,393 --> 00:33:41,519 the Philippines! 447 00:33:42,395 --> 00:33:44,188 - So political. - So political. 448 00:33:44,897 --> 00:33:46,774 You're laughing again. 449 00:33:46,858 --> 00:33:49,068 - I won't laugh. Okay? - Okay. 450 00:33:50,903 --> 00:33:51,904 Don't laugh. 451 00:33:55,408 --> 00:33:56,409 Let's go. 452 00:33:57,285 --> 00:33:58,453 - Let's go. - Sure. 453 00:34:50,004 --> 00:34:51,214 Let's go? 454 00:35:18,950 --> 00:35:19,951 And... 455 00:35:20,743 --> 00:35:26,165 this one is Hoyop-Hoyopan cave, which means blowing wind. 456 00:35:27,375 --> 00:35:32,922 This is one of my favorite tourist spots because it used to be an underwater cave. 457 00:35:33,005 --> 00:35:34,590 That's why you can see 458 00:35:34,674 --> 00:35:38,094 dried corals inside, as well as water lines. 459 00:35:40,680 --> 00:35:42,098 - Let's go inside? - Sure. 460 00:35:45,101 --> 00:35:46,477 So pretty! 461 00:35:48,271 --> 00:35:51,023 What's your favorite thing about yourself? 462 00:35:51,941 --> 00:35:55,027 Because we're already close, I'll answer that. 463 00:35:56,362 --> 00:36:00,449 Maybe, my favorite thing about myself is... 464 00:36:05,329 --> 00:36:06,706 I can be happy... 465 00:36:07,540 --> 00:36:08,833 even if I'm hurting. 466 00:36:10,585 --> 00:36:13,212 I just drink, then I'm fine again. 467 00:36:13,921 --> 00:36:14,922 You? 468 00:36:17,550 --> 00:36:18,759 Me? 469 00:36:19,594 --> 00:36:20,595 I was... 470 00:36:21,679 --> 00:36:24,307 able to get through all my trials in life... 471 00:36:25,975 --> 00:36:29,896 all the ups and downs. 472 00:36:30,396 --> 00:36:34,400 What's your favorite childhood memory? 473 00:36:34,483 --> 00:36:37,904 I didn't like it before, but I appreciate it now. 474 00:36:39,030 --> 00:36:42,700 Helping my mom sell rice cakes. 475 00:36:43,784 --> 00:36:47,163 Wait. This is... 476 00:36:47,914 --> 00:36:51,417 This is the dinosaur formation. See, it looks like a T-rex. 477 00:36:53,377 --> 00:36:55,004 - Yes. - Right? 478 00:36:57,006 --> 00:36:59,425 What's your favorite childhood memory? 479 00:37:04,972 --> 00:37:06,140 Watching movies. 480 00:37:09,310 --> 00:37:12,813 That's what my Papa and I did when I was a kid. 481 00:37:13,731 --> 00:37:16,150 We were always watching dinosaur films. 482 00:37:26,953 --> 00:37:28,579 - Here? - Yes. 483 00:37:32,708 --> 00:37:33,709 Let's go. 484 00:37:34,210 --> 00:37:35,878 - Let's rest. - Okay. 485 00:37:37,838 --> 00:37:39,382 I have water here. 486 00:37:46,973 --> 00:37:48,015 Thanks. 487 00:37:56,357 --> 00:37:58,943 Do you believe in God? 488 00:38:01,028 --> 00:38:03,197 I know your answer to that question. 489 00:38:03,281 --> 00:38:04,448 Of course. 490 00:38:05,241 --> 00:38:06,325 You? 491 00:38:10,913 --> 00:38:12,373 I believe. 492 00:38:14,333 --> 00:38:15,334 But... 493 00:38:16,669 --> 00:38:18,170 I'm nothing to Him. 494 00:38:20,298 --> 00:38:21,465 Sorry, Father. 495 00:38:22,008 --> 00:38:23,050 It's fine. 496 00:38:24,051 --> 00:38:26,345 But He loves you. 497 00:38:31,517 --> 00:38:33,728 Do you want to see God's hand? 498 00:38:34,979 --> 00:38:37,023 - God's hand? - God's hand. 499 00:38:37,106 --> 00:38:38,232 - Sure. - Let's go. 500 00:38:51,620 --> 00:38:56,208 And this is the Hand of God. 501 00:38:56,959 --> 00:39:01,297 You can make a wish and touch it with your forehead so it may come true. 502 00:39:03,341 --> 00:39:04,425 You first. 503 00:39:04,925 --> 00:39:06,052 Me? Okay. 504 00:39:15,227 --> 00:39:16,854 There. Your turn. 505 00:39:28,908 --> 00:39:31,535 So, what's your wish? 506 00:39:32,119 --> 00:39:34,872 Secret! If I say it, it might not come true. 507 00:39:35,664 --> 00:39:36,665 Okay. 508 00:39:36,749 --> 00:39:38,584 Archaeologists say 509 00:39:38,667 --> 00:39:42,380 this cave has been here since 3,000 to 4,000 BC. 510 00:39:43,631 --> 00:39:48,594 There were some jars discovered here that are from... 511 00:39:48,677 --> 00:39:52,014 200 BC to 900 AD. 512 00:39:52,098 --> 00:39:56,894 But they said those artifacts are in Camalig church, 513 00:39:56,977 --> 00:40:00,648 while some are in the National Museum in Manila. 514 00:40:03,192 --> 00:40:04,276 And... 515 00:40:05,277 --> 00:40:08,114 this became... 516 00:40:08,197 --> 00:40:12,952 This became a hideout for guerrillas during World War II. 517 00:40:14,036 --> 00:40:18,249 Then this has been the secret party place of partygoers 518 00:40:18,332 --> 00:40:19,625 during Martial Law. 519 00:40:20,501 --> 00:40:22,753 - Partygoers? - Partygoers. 520 00:41:31,864 --> 00:41:32,907 Thanks. 521 00:41:36,368 --> 00:41:37,411 It's great here. 522 00:41:41,457 --> 00:41:42,625 - Liz? - What? 523 00:41:48,589 --> 00:41:49,632 All right. 524 00:41:54,720 --> 00:41:57,681 I can't say it was a heartbreak then 525 00:41:57,765 --> 00:42:00,351 because I couldn't understand it then... 526 00:42:03,187 --> 00:42:04,605 but maybe... 527 00:42:05,940 --> 00:42:07,149 when I found out... 528 00:42:08,317 --> 00:42:09,777 we were a second family. 529 00:42:11,820 --> 00:42:12,863 You? 530 00:42:14,281 --> 00:42:15,407 So many. 531 00:42:17,284 --> 00:42:19,078 But the one that stands out... 532 00:42:20,204 --> 00:42:21,205 When 533 00:42:21,830 --> 00:42:25,209 I graduated from elementary as salutatorian... 534 00:42:29,213 --> 00:42:32,091 Dad beat me up because I'm only salutatorian. 535 00:42:37,429 --> 00:42:40,599 He also beat me up if I didn't wash his car. 536 00:42:41,684 --> 00:42:43,018 I was in elementary. 537 00:42:45,354 --> 00:42:47,231 Why didn't you tell your mom? 538 00:42:49,608 --> 00:42:51,026 They might have fought. 539 00:42:54,613 --> 00:42:55,781 But one day, 540 00:42:56,782 --> 00:42:59,326 Mom saw that Dad was beating me up. 541 00:42:59,410 --> 00:43:00,828 We left immediately. 542 00:43:01,954 --> 00:43:03,956 We left dad, and they separated. 543 00:43:05,666 --> 00:43:10,379 And Mom said that Dad was not my real father. 544 00:43:13,048 --> 00:43:15,634 It started to make sense. That's why. 545 00:43:19,096 --> 00:43:21,098 That's when I started to rebel. 546 00:43:22,600 --> 00:43:23,767 I had vices. 547 00:43:25,853 --> 00:43:28,647 Drugs were my painkiller then. 548 00:43:30,441 --> 00:43:31,942 I also sold them. 549 00:43:36,530 --> 00:43:38,073 It's good you stopped. 550 00:43:41,660 --> 00:43:43,996 My aunt, one day, 551 00:43:45,122 --> 00:43:47,875 she forced me to join her Christian group. 552 00:43:49,084 --> 00:43:51,587 That day, a man named Joey spoke. 553 00:43:53,714 --> 00:43:55,341 We had the same problems. 554 00:43:55,966 --> 00:43:57,885 I was able to relate to him. 555 00:43:57,968 --> 00:43:59,386 So we talked. 556 00:44:03,766 --> 00:44:05,017 He taught me that... 557 00:44:09,480 --> 00:44:11,106 I don't need... 558 00:44:12,775 --> 00:44:14,151 to hold on the past. 559 00:44:15,861 --> 00:44:17,821 That I don't need to hold on to... 560 00:44:19,323 --> 00:44:20,324 the pain. 561 00:44:22,493 --> 00:44:23,744 Because... 562 00:44:25,996 --> 00:44:27,206 He's there. 563 00:44:29,875 --> 00:44:31,669 You can hold onto Him. 564 00:44:32,795 --> 00:44:35,172 And He is just waiting for us to return. 565 00:44:38,092 --> 00:44:39,385 Even if you're late. 566 00:44:41,512 --> 00:44:42,596 What's important... 567 00:44:44,348 --> 00:44:45,557 is that you return. 568 00:45:57,254 --> 00:45:58,422 Can I sit with you? 569 00:46:13,103 --> 00:46:14,605 You can't drink. 570 00:46:15,230 --> 00:46:16,231 Only me. 571 00:46:24,198 --> 00:46:25,407 Do you know that... 572 00:46:27,326 --> 00:46:30,245 I started drinking because of my dad. 573 00:46:36,960 --> 00:46:39,254 My dad has another family. 574 00:46:42,216 --> 00:46:44,176 When I was a kid, I remember... 575 00:46:45,594 --> 00:46:46,553 I did... 576 00:46:47,304 --> 00:46:49,556 I did everything 577 00:46:49,640 --> 00:46:51,141 so he'd notice me. 578 00:46:53,393 --> 00:46:55,103 I studied hard. 579 00:46:56,647 --> 00:46:58,524 I became valedictorian. 580 00:47:00,734 --> 00:47:04,446 After college, I was able to get the TV network job right away. 581 00:47:08,325 --> 00:47:10,244 But it seemed nothing to him. 582 00:47:14,665 --> 00:47:15,958 Then, one time... 583 00:47:17,751 --> 00:47:18,752 One time... 584 00:47:19,545 --> 00:47:23,048 Uncle Abner was drinking with my dad, 585 00:47:24,132 --> 00:47:25,717 with my other uncles... 586 00:47:28,679 --> 00:47:30,347 and I drank with them. 587 00:47:32,933 --> 00:47:34,309 I outdrank them all. 588 00:47:34,393 --> 00:47:35,477 All of them. 589 00:47:35,561 --> 00:47:36,853 I outdrank them. 590 00:47:41,650 --> 00:47:45,862 That's the only time I heard my dad say... 591 00:47:49,950 --> 00:47:51,451 "That's my daughter!" 592 00:47:52,786 --> 00:47:54,037 "That's my daughter!" 593 00:47:54,121 --> 00:47:56,290 "I'm so proud of her!" 594 00:48:00,210 --> 00:48:01,753 But, now, he's gone. 595 00:49:19,873 --> 00:49:20,999 Liz. 596 00:49:21,083 --> 00:49:22,125 Yes? 597 00:49:29,299 --> 00:49:30,342 Sit next to me. 598 00:50:06,128 --> 00:50:09,715 Please continue to use her as a blessing to others. 599 00:50:12,217 --> 00:50:14,136 Because she makes others happy. 600 00:50:18,932 --> 00:50:20,350 But whatever 601 00:50:21,476 --> 00:50:23,478 is in her heart, You know it. 602 00:50:25,021 --> 00:50:27,441 The wounds that won't heal. 603 00:50:34,030 --> 00:50:36,616 All the battles and struggles. 604 00:50:40,579 --> 00:50:43,540 Please surprise her with Your amazing grace. 605 00:51:04,060 --> 00:51:05,103 Amen. 606 00:51:06,313 --> 00:51:07,439 Amen. 607 00:51:45,352 --> 00:51:48,688 Jeff, thank you for the prayer earlier. 608 00:51:57,697 --> 00:51:59,115 Drinking again? 609 00:52:03,161 --> 00:52:07,624 Liz, have you ever considered that you might be an alcoholic? 610 00:52:09,417 --> 00:52:11,503 Not really. 611 00:52:12,045 --> 00:52:16,383 It doesn't affect my everyday life. I can even do tours. 612 00:52:17,133 --> 00:52:19,427 But you're drinking every night. 613 00:52:19,511 --> 00:52:20,887 It helps me sleep. 614 00:52:22,264 --> 00:52:23,098 But... 615 00:52:24,307 --> 00:52:27,269 your blackouts and short-term memory loss... 616 00:52:28,520 --> 00:52:30,689 they're symptoms of alcohol abuse. 617 00:52:30,772 --> 00:52:32,607 I know because I've been there. 618 00:52:34,401 --> 00:52:36,403 Don't think about it. I'm okay. 619 00:52:38,572 --> 00:52:39,990 - I'm okay. - Okay. 620 00:52:40,073 --> 00:52:41,074 Okay. 621 00:52:51,293 --> 00:52:53,461 It's Father. Wise up, bestie. 622 00:52:53,545 --> 00:52:55,797 - I'm okay. - Father, I'm going home. 623 00:53:10,729 --> 00:53:11,813 It's difficult. 624 00:53:17,193 --> 00:53:18,278 It's difficult. 625 00:53:33,043 --> 00:53:34,544 It's difficult, right? 626 00:53:37,672 --> 00:53:40,050 You also had a hard time with your dad. 627 00:53:41,843 --> 00:53:43,803 But that's different. 628 00:53:45,972 --> 00:53:48,308 You're not his real son. 629 00:53:48,391 --> 00:53:51,603 But me, I'm his daughter. 630 00:53:56,149 --> 00:53:57,442 Why is it like this? 631 00:54:00,070 --> 00:54:01,154 Why? 632 00:54:08,703 --> 00:54:14,167 And I can't ask him because he's not here. 633 00:54:16,127 --> 00:54:17,629 Because he's dead. 634 00:54:19,756 --> 00:54:21,049 Who will answer me? 635 00:54:22,676 --> 00:54:25,053 No one will answer because he's gone. 636 00:54:50,829 --> 00:54:55,458 Let go of whatever happened in your past because... 637 00:54:56,668 --> 00:54:58,128 whatever happens, 638 00:54:58,211 --> 00:55:01,923 always remember that you are worthy. 639 00:58:00,810 --> 00:58:03,771 Lizzy, you know that Jeff is going to be a priest. 640 00:58:13,323 --> 00:58:14,407 We have a problem. 641 00:58:16,993 --> 00:58:18,411 You'll become a priest. 642 00:58:19,662 --> 00:58:22,165 Whatever's between you and Lizzy, 643 00:58:22,957 --> 00:58:23,958 it's not allowed. 644 00:58:26,252 --> 00:58:28,922 You're old enough to know what you're doing. 645 00:58:29,881 --> 00:58:31,883 This is none of my business. 646 00:58:32,717 --> 00:58:33,801 But, Lizzy... 647 00:58:34,594 --> 00:58:36,012 I'm just protecting you. 648 00:58:39,474 --> 00:58:40,350 You. 649 00:58:41,518 --> 00:58:43,394 I know you're not a bad person. 650 00:58:43,478 --> 00:58:44,729 But I'm sorry. 651 00:58:45,897 --> 00:58:47,357 This is what I believe. 652 00:58:48,608 --> 00:58:50,652 What you're doing is wrong. 653 00:58:51,694 --> 00:58:52,779 So wrong! 654 01:00:21,743 --> 01:00:22,952 It's okay, Uncle. 655 01:00:32,045 --> 01:00:33,129 I'd like to... 656 01:00:35,840 --> 01:00:37,300 apologize to everyone. 657 01:00:40,762 --> 01:00:41,846 I admit... 658 01:00:43,973 --> 01:00:45,391 that it's all my fault. 659 01:00:55,234 --> 01:00:56,778 I'll return to Manila now. 660 01:01:02,367 --> 01:01:03,326 To... 661 01:01:05,036 --> 01:01:08,039 officially tell the seminary that I won't continue. 662 01:01:33,398 --> 01:01:34,440 Lizzy... 663 01:01:38,069 --> 01:01:39,153 I know that... 664 01:01:43,783 --> 01:01:45,952 God brought me here to Legazpi... 665 01:01:49,330 --> 01:01:50,873 to meet you... 666 01:01:52,875 --> 01:01:54,293 and to love you. 667 01:01:58,881 --> 01:02:00,341 I'll stay here with you. 668 01:02:03,720 --> 01:02:04,762 If that's okay. 669 01:02:07,807 --> 01:02:09,892 And... if it's okay with you. 670 01:02:17,817 --> 01:02:20,111 I just met you, but I'm sure... 671 01:02:22,488 --> 01:02:23,614 that I love you. 672 01:02:31,080 --> 01:02:32,290 I love you too. 673 01:02:54,771 --> 01:02:55,980 I promise to return. 674 01:03:00,276 --> 01:03:01,778 I promise to wait. 675 01:03:08,409 --> 01:03:10,661 When I return, will you be my fiancée? 676 01:03:16,250 --> 01:03:17,960 I know I don't have a ring... 677 01:03:20,630 --> 01:03:22,298 but I'm sure you're the one. 678 01:03:24,759 --> 01:03:26,844 The one I want to be with forever. 679 01:03:35,603 --> 01:03:38,147 Isn't it too fast? 680 01:03:40,566 --> 01:03:42,735 We'll talk when you return. 681 01:04:47,091 --> 01:04:48,009 Jeff! 682 01:04:49,510 --> 01:04:50,511 Jeff! 683 01:04:54,765 --> 01:04:55,766 Yes! 684 01:04:56,350 --> 01:04:57,351 Yes! 685 01:05:46,859 --> 01:05:49,570 Honey, your love sent this. 686 01:05:49,654 --> 01:05:50,863 - Wow! - Yeah. 687 01:05:52,531 --> 01:05:54,450 He's so sweet! 688 01:05:55,117 --> 01:05:57,328 - There's a letter. - There's a note. 689 01:05:58,037 --> 01:06:01,248 "While I'm not there, these will say good morning." 690 01:06:01,332 --> 01:06:04,251 "I promise, I'll return. Your love." 691 01:06:08,047 --> 01:06:10,299 Hi! My love! 692 01:06:10,883 --> 01:06:12,051 You're going out? 693 01:06:12,134 --> 01:06:14,553 We're just going to Gelo's. 694 01:06:17,556 --> 01:06:19,809 Liz, don't get mad but... 695 01:06:21,185 --> 01:06:22,728 What if you go to rehab? 696 01:06:24,397 --> 01:06:27,358 What if we talk about this when you return? 697 01:06:28,025 --> 01:06:29,110 Promise? 698 01:06:29,610 --> 01:06:30,736 Promise. 699 01:06:31,779 --> 01:06:35,908 Jeff, thank you for believing that I still have hope. 700 01:06:39,203 --> 01:06:40,329 I love you. 701 01:06:40,871 --> 01:06:42,289 I love you! 702 01:06:42,957 --> 01:06:45,167 This is the last time. 703 01:06:45,251 --> 01:06:46,627 Because I promised... 704 01:06:47,503 --> 01:06:50,089 Gelo that I won't drink again. 705 01:06:50,715 --> 01:06:52,091 - But, bestie... - What? 706 01:06:52,174 --> 01:06:55,845 You should be thankful he loves you even if you're an alcoholic. 707 01:06:55,928 --> 01:06:57,763 - I know. - Sorry! 708 01:06:57,847 --> 01:06:59,682 Bestie, it's downhill. 709 01:06:59,765 --> 01:07:00,766 - Downhill. - Yes. 710 01:07:00,850 --> 01:07:02,351 - Downhill. - Downhill. 711 01:07:02,435 --> 01:07:04,687 - Downhill. - Downhill. Hey! 712 01:07:06,856 --> 01:07:08,024 Hey! Bestie! 713 01:07:08,983 --> 01:07:10,067 Are you okay? 714 01:07:12,528 --> 01:07:14,405 Drinking's fun! 715 01:09:27,872 --> 01:09:29,123 Where's Jeff? 716 01:09:37,548 --> 01:09:39,925 Bestie, we can't contact him. 717 01:10:19,924 --> 01:10:21,508 Let's eat! 718 01:10:21,592 --> 01:10:23,385 Here's your favorite. 719 01:10:24,595 --> 01:10:26,972 Here. Let's eat. What do you want? 720 01:11:31,161 --> 01:11:32,288 Do you think... 721 01:11:36,083 --> 01:11:37,668 he'll still return? 722 01:11:40,546 --> 01:11:41,588 Because... 723 01:11:44,383 --> 01:11:46,176 all the things he dislikes... 724 01:11:50,514 --> 01:11:51,890 I'll change them. 725 01:11:52,558 --> 01:11:53,642 This? 726 01:11:54,727 --> 01:11:57,354 This? It's my last one. 727 01:11:59,023 --> 01:12:00,816 If he returns, 728 01:12:00,899 --> 01:12:04,611 I will never drink again. I promise. 729 01:12:06,280 --> 01:12:11,201 Never again. I'll change everything as long as he returns. 730 01:12:16,790 --> 01:12:19,543 Jeff! 731 01:12:21,920 --> 01:12:23,922 Why? 732 01:12:34,141 --> 01:12:36,352 Jeff, why? 733 01:12:39,688 --> 01:12:42,274 Why did you leave me? 734 01:12:43,275 --> 01:12:45,235 I didn't do anything to you. 735 01:13:24,817 --> 01:13:25,818 Honey. 736 01:13:39,415 --> 01:13:41,458 You can always be like this. 737 01:13:44,461 --> 01:13:45,587 It's enough. 738 01:13:47,381 --> 01:13:48,424 It's enough. 739 01:13:56,682 --> 01:13:58,350 I give up, Uncle. 740 01:14:04,982 --> 01:14:06,900 I want to stop this. It hurts. 741 01:14:12,030 --> 01:14:13,866 When will it stop? 742 01:14:16,785 --> 01:14:17,870 Honey. 743 01:14:19,830 --> 01:14:21,915 Even if it doesn't stop just yet... 744 01:14:23,834 --> 01:14:26,128 you still need to live every day. 745 01:14:29,381 --> 01:14:30,757 Even if you think... 746 01:14:32,009 --> 01:14:34,136 you can't do it, you can't go on... 747 01:14:36,138 --> 01:14:38,807 you still need to decide that you can do it. 748 01:14:46,940 --> 01:14:48,817 Why is it like this? 749 01:14:58,285 --> 01:15:00,787 Why did the person I love leave me? 750 01:15:17,429 --> 01:15:19,348 Bestie, are you done packing? 751 01:15:19,431 --> 01:15:20,807 Almost done. 752 01:15:21,600 --> 01:15:23,602 One for the road! 753 01:15:23,685 --> 01:15:25,395 What's that? Give it to me. 754 01:15:26,730 --> 01:15:28,690 - No! - Don't drink. You have a flight. 755 01:15:29,566 --> 01:15:30,692 Kring! 756 01:15:30,776 --> 01:15:31,902 Okay! 757 01:15:34,363 --> 01:15:35,447 What? 758 01:15:36,657 --> 01:15:38,325 Are you really doing it? 759 01:15:41,745 --> 01:15:42,746 Yes. 760 01:15:46,291 --> 01:15:47,417 It's tough... 761 01:15:52,005 --> 01:15:54,007 if you're the one left behind. 762 01:15:57,302 --> 01:16:00,305 Because all the memories are left with you. 763 01:16:03,392 --> 01:16:05,394 Everywhere I look... 764 01:16:09,356 --> 01:16:10,857 I remember him. 765 01:16:16,405 --> 01:16:18,949 I won't be able to move on here, Kring. 766 01:17:05,704 --> 01:17:09,207 You can do it... 767 01:17:38,028 --> 01:17:40,238 We can do lots of things here. 768 01:17:40,322 --> 01:17:43,116 - I'm finally here. - Yes! We can go to Mayon. 769 01:17:43,200 --> 01:17:45,118 - That's our first stop? - Yes. When? 770 01:17:45,202 --> 01:17:47,204 Bestie! 771 01:17:47,287 --> 01:17:49,122 Bestie! 772 01:17:49,206 --> 01:17:50,791 - Here. - Thank you. 773 01:17:50,874 --> 01:17:55,087 - Wow. Pinangat! - Your favorite pinangat, Lizzy. 774 01:17:56,171 --> 01:17:58,215 Tell us how you meet. 775 01:17:58,298 --> 01:18:00,842 I made friends with her on social media. 776 01:18:00,926 --> 01:18:03,345 It's good that she accepted my request... 777 01:18:04,554 --> 01:18:06,223 and she read my messages. 778 01:18:06,807 --> 01:18:10,769 I developed feelings for her. I courted her for a long time. 779 01:18:10,852 --> 01:18:14,690 I was just waiting until she was ready. 780 01:18:16,900 --> 01:18:18,777 Your mom wants to talk to you. 781 01:18:18,860 --> 01:18:21,571 Mom, I just got here. You miss me already? 782 01:18:21,655 --> 01:18:25,367 It's because we are waiting for your answer. 783 01:18:25,450 --> 01:18:27,411 Answer? What answer? 784 01:18:28,537 --> 01:18:29,746 I'll hold this. 785 01:18:36,378 --> 01:18:41,591 Hi, Liz. I prepared a speech but I can't remember it. 786 01:19:09,619 --> 01:19:10,704 Yes! 787 01:19:50,452 --> 01:19:52,412 Good evening. May God bless you. 788 01:19:52,496 --> 01:19:53,705 Thank you, Father. 789 01:20:21,024 --> 01:20:22,025 Lizzy. 790 01:20:25,362 --> 01:20:26,696 You still know me. 791 01:20:29,658 --> 01:20:31,952 Not seeing or talking 792 01:20:32,035 --> 01:20:35,205 doesn't mean you forget a person. 793 01:20:40,585 --> 01:20:41,628 How are you? 794 01:20:47,801 --> 01:20:49,928 I heard you're getting married soon. 795 01:20:52,597 --> 01:20:53,682 Yes. 796 01:20:53,765 --> 01:20:55,976 I came from your office. 797 01:20:56,059 --> 01:20:58,144 I submitted the required documents. 798 01:21:19,583 --> 01:21:20,750 Why are you here? 799 01:21:24,045 --> 01:21:25,881 I was assigned to this parish. 800 01:21:29,050 --> 01:21:30,218 So... 801 01:21:30,969 --> 01:21:32,804 you became a priest. 802 01:21:39,978 --> 01:21:41,688 That's what I guessed then. 803 01:22:04,669 --> 01:22:07,005 Are you trying to make me cry? 804 01:22:08,131 --> 01:22:09,215 Sorry. 805 01:22:14,971 --> 01:22:16,014 Forget about it. 806 01:22:17,349 --> 01:22:18,391 It's okay. 807 01:22:20,143 --> 01:22:21,269 It was long ago. 808 01:22:24,522 --> 01:22:25,565 But... 809 01:22:28,443 --> 01:22:30,987 I was angry with you for such a long time. 810 01:22:40,580 --> 01:22:41,748 Of course... 811 01:22:44,960 --> 01:22:46,503 you left me hanging. 812 01:22:49,798 --> 01:22:53,426 You don't know how many times I cursed you in my mind. 813 01:22:55,053 --> 01:22:57,055 Maybe even in my dreams. 814 01:23:02,894 --> 01:23:04,688 But I don't regret anything. 815 01:23:08,566 --> 01:23:10,110 Because that pain... 816 01:23:14,364 --> 01:23:16,574 it made me who I am today. 817 01:23:20,704 --> 01:23:22,122 I was just wondering... 818 01:23:23,081 --> 01:23:24,374 asking questions... 819 01:23:28,003 --> 01:23:30,422 because I waited for you for a long time. 820 01:23:37,637 --> 01:23:39,639 Why did He answer only now? 821 01:23:45,228 --> 01:23:48,606 Maybe He gave us a chance... 822 01:23:49,607 --> 01:23:51,109 to give us closure. 823 01:23:57,907 --> 01:23:59,034 Maybe. 824 01:24:00,368 --> 01:24:01,411 It's possible. 825 01:24:01,911 --> 01:24:02,954 Yeah. 826 01:24:06,666 --> 01:24:07,834 Then... 827 01:24:15,550 --> 01:24:17,969 Can you please tell me... 828 01:24:20,972 --> 01:24:23,141 why you ghosted me? 829 01:24:33,401 --> 01:24:36,654 The important thing is you're better now. 830 01:24:38,239 --> 01:24:39,324 Jeff... 831 01:24:41,785 --> 01:24:43,787 What I went through was terrible. 832 01:24:48,792 --> 01:24:51,377 I think I deserve to know. 833 01:24:55,048 --> 01:24:56,424 I was so hurt... 834 01:24:57,634 --> 01:24:58,760 when you left me. 835 01:25:14,943 --> 01:25:16,736 The one who left... 836 01:25:19,114 --> 01:25:20,240 was also hurt. 837 01:25:35,922 --> 01:25:39,259 You might forget me now that you have a Lizzy. 838 01:25:40,969 --> 01:25:42,387 She's lucky to have you. 839 01:25:44,514 --> 01:25:45,849 I'm lucky to have her. 840 01:25:47,392 --> 01:25:50,186 When we return, I'll introduce you to her. 841 01:25:50,979 --> 01:25:52,188 I'll remember that. 842 01:25:53,648 --> 01:25:55,942 Okay. Take care. Just keep me updated. 843 01:26:03,158 --> 01:26:06,161 Jeff, Lizzy and I had an accident. Her condition is serious. 844 01:26:29,475 --> 01:26:32,770 Son, do you have a problem? I might be able to help you. 845 01:26:37,859 --> 01:26:40,778 My fiancée got in an accident. 846 01:26:42,030 --> 01:26:43,448 My flight was cancelled. 847 01:26:44,157 --> 01:26:46,326 I'll take care of it. I'll help you. 848 01:28:06,823 --> 01:28:11,244 We also had to operate on her brain because she had an internal hemorrhage. 849 01:28:15,456 --> 01:28:19,043 Her blood pressure is continually dropping, her oxygen too. 850 01:28:20,128 --> 01:28:23,715 I'll be frank, the longer this continues, 851 01:28:23,798 --> 01:28:26,426 the slimmer her chances for survival. 852 01:28:57,040 --> 01:28:58,541 Why are you like this? 853 01:29:06,466 --> 01:29:08,593 I chose to be a good person. 854 01:29:12,013 --> 01:29:14,182 I obeyed all your teachings! 855 01:29:20,480 --> 01:29:22,273 I have been a good son to you. 856 01:29:27,362 --> 01:29:29,530 Why did you do this to my love? 857 01:29:40,833 --> 01:29:42,460 You taught us to love. 858 01:29:44,670 --> 01:29:48,216 You gave me someone to love, but you will take her from me! 859 01:29:56,682 --> 01:29:59,435 I'm so angry with you because you're selfish! 860 01:31:09,589 --> 01:31:11,883 I know nothing's impossible with you. 861 01:31:18,139 --> 01:31:21,934 I know you're the only one who can heal her. 862 01:31:27,398 --> 01:31:29,942 Lord, heal Lizzy. 863 01:31:32,320 --> 01:31:34,322 I will never leave you. 864 01:31:34,405 --> 01:31:37,658 I will never turn my back on you. 865 01:31:37,742 --> 01:31:39,619 Just heal Lizzy. 866 01:31:43,581 --> 01:31:45,583 I'm begging you. 867 01:31:46,751 --> 01:31:48,711 Heal Lizzy. 868 01:32:20,159 --> 01:32:21,285 How is she? 869 01:34:08,351 --> 01:34:10,227 Ben is calling. 870 01:37:37,142 --> 01:37:39,436 A good person I know said, 871 01:37:39,520 --> 01:37:42,189 "Even if you're looking at the same thing, 872 01:37:42,273 --> 01:37:46,652 you can still see a lot of things depending on your perspective."