00:00:00,510 --> 00:00:55,510 ..:::Bangla Subtitle: S O H A G S U V O:::.. ..:::বাংলা অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ সোহাগ শুভ :::.. 00:00:55,510 --> 00:01:00,000 ..:::Subscene ID:::.. https://subscene.com/u/1304151 00:01:00,000 --> 00:01:08,000 কাজটি ভালো লেগে থাকলে চাইলে ডোনেট করতে পারেন Bkash/Nagad: 01717933540 1 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 এক্সকিউজ মি। 2 00:01:11,430 --> 00:01:12,220 দুঃখিত। 3 00:01:13,380 --> 00:01:14,390 এক্সকিউজ মি। 4 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 দুঃখিত। 5 00:01:32,460 --> 00:01:34,460 হাই। বাথরুমটা কোনদিকে? 6 00:01:34,490 --> 00:01:36,000 এটা শুধুমাত্র গ্রাহকদের জন্য। 7 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 ওহ, ঠিক আছে। আমি কিছু কিনবো। 8 00:01:39,560 --> 00:01:41,000 তোমাকে ওখানে পে করতে হবে। 9 00:01:44,400 --> 00:01:46,820 আমি কি এখনই যেতে পারি? আমার খুবই বেগ পেয়েছে। 10 00:01:46,840 --> 00:01:49,000 স্কাইলারের জন্য একটা বড় ক্যাপুচিনো। 11 00:01:49,470 --> 00:01:50,250 ধন্যবাদ। 12 00:01:51,000 --> 00:01:54,250 আমি এটাও জানি... 13 00:01:54,280 --> 00:01:59,010 আমি জানি যে প্রতিষ্ঠানগুলো খাবার বা পানীয় পরিবেশন করে 14 00:01:59,040 --> 00:02:00,970 সেগুলো তাদের ক্রয় শ্রেণী অনুযায়ী জনসাধারণের জন্য উন্মুক্ত হওয়া উচিত। 15 00:02:01,640 --> 00:02:03,000 দুঃখিত, এটাই আমাদের পলিসি। 16 00:02:03,020 --> 00:02:06,190 দোকানের কোন পলিসি রাষ্ট্রীয় কোন আইনকে বুড়ো আঙুল দেখাতে পারে না। 17 00:02:07,110 --> 00:02:08,440 প্লিজ, এটা জরুরী। 18 00:02:08,460 --> 00:02:10,460 মিরান্ডার ক্যারামেল ল্যাটে। 19 00:02:12,900 --> 00:02:16,370 হানি, এমি এটা অর্ডার করব। তুমি সাধারণত যেটা নাও সেটাই নেবে? 20 00:02:17,300 --> 00:02:18,000 উহ। 21 00:02:18,020 --> 00:02:21,370 আমার স্ত্রীর জন্য একটা ডাবল এসপ্রেসো চাই 22 00:02:21,400 --> 00:02:23,380 যদিও ইদানীং তোমার ঘুমাতে সমস্যা হচ্ছে, তাই না সোনা? 23 00:02:23,650 --> 00:02:25,900 হয়তো আমাদের একটাই নেওয়া উচিত। 24 00:02:25,940 --> 00:02:28,670 গতরাতে তুমি মাঝরাত পর্যন্ত লাইট জ্বালিয়ে রেখেছিলে। 25 00:02:29,540 --> 00:02:31,450 করেছিলাম, তাই না? 26 00:02:31,570 --> 00:02:35,750 হ্যাঁ, এজন্যই হয়তো আমার শুধু দু চামচ চিনি দিয়ে পেপারমিন্ট চা খাওয়া উচিত। 27 00:02:36,780 --> 00:02:38,010 ধন্যবাদ। 28 00:02:40,320 --> 00:02:43,000 ওহ, আর রুটি। গ্রিলড চিজটা রাতের খাবার। 29 00:02:43,350 --> 00:02:47,000 আর যেহেতু সে কেনাকাটা করছে, তাই আমরা কি বাথরুমের চাবি পেতে পারি? 30 00:02:49,690 --> 00:02:50,890 ধন্যবাদ। 31 00:02:55,820 --> 00:02:59,000 ধন্যবাদ। দারুণ ছিল। 32 00:02:59,510 --> 00:03:00,510 সাহায্য করতে পেড়ে খুশী। 33 00:03:01,770 --> 00:03:04,000 তুমি বাথরুম আইন সম্পর্কে অনেক জানো। 34 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 ছোট একটা অধ্যায় ছিল। 35 00:03:08,110 --> 00:03:09,000 ধন্যবাদ। 36 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 ওহ। 37 00:03:11,830 --> 00:03:14,000 আমি চা নিয়ে তোমার জন্য অপেক্ষা করছি। 38 00:03:15,990 --> 00:03:17,000 বউকে ছাড়তে পারব না। 39 00:03:18,410 --> 00:03:19,000 তাই। 40 00:03:20,090 --> 00:03:27,000 দারুণ। আমি ওপাশে তোমার সাথে দেখা করব। 41 00:03:38,000 --> 00:03:44,000 হ্যালি, মাত্রই লোকটার সাথে দেখা হলো এবং বুঝতে পারছি না, অন্যরকম লাগছে। 42 00:03:48,990 --> 00:03:53,090 আমি জানি অনেকক্ষণ হয়েছে, কিন্তু আমি নিশ্চিত যে সে আমাকে 43 00:03:53,120 --> 00:03:56,000 চা কিনে দিয়েছে এবং হয়তো এতক্ষণে সে আমার কোটটা চুরি করে ফেলেছে। 44 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 আমার কি করা উচিত? 45 00:03:58,650 --> 00:04:03,270 না, এখন আমার লোকদের সাথে দেখা করার কথা এবং কিছু করার কথা। 46 00:04:05,120 --> 00:04:07,000 হ্যালি, আমি তোমাকে পরে কল করছি। 47 00:04:08,460 --> 00:04:10,100 ধুত্তোর। 48 00:04:35,150 --> 00:04:36,190 তুমি ঠিক আছো? 49 00:04:37,490 --> 00:04:41,000 ভালো আছি। বেশ ভালো আছি। 50 00:04:41,000 --> 00:04:47,890 ছয় ঘণ্টা আগেই চেপেছিল এবং মাত্রই আমার ইন্টার্নশিপ শুরু করেছি। 51 00:04:47,970 --> 00:04:51,200 আমি কাউকে জিজ্ঞাসা করতে চাইনি যে বাথরুমটা কোথায় 52 00:04:51,230 --> 00:04:54,460 কারণ আমি চাইনি তারা আমাকে দুর্বল আর সমস্যা সমাধান করতে পারি না ভাবুক। 53 00:04:56,140 --> 00:04:57,000 ঠিক আছে। 54 00:04:57,600 --> 00:05:03,920 এবং যাইহোক, বাথরুম কোথায় সেটা শুধু আমিই জিজ্ঞাসা করি না। প্রতিটি মানুষই করে। স্বাভাবিক ব্যাপার। 55 00:05:04,280 --> 00:05:05,000 হ্যাঁ। 56 00:05:17,940 --> 00:05:20,440 পেপারমেন্ট চা, দু চামচ চিনি। 57 00:05:21,110 --> 00:05:25,670 ধন্যবাদ। এবং আমার কোট চুরি না করার জন্যও ধন্যবাদ। 58 00:05:27,320 --> 00:05:28,330 ওহ। 59 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 হাই। 60 00:05:39,960 --> 00:05:41,000 ধন্যবাদ। 61 00:05:43,460 --> 00:05:44,290 ওহ, হেই। 62 00:05:46,380 --> 00:05:47,000 তুমি... 63 00:05:47,330 --> 00:05:49,000 তো তুমি এখন আমার সাথে পরিচিত হতে চাও? 64 00:05:51,000 --> 00:05:53,270 হ্যাঁ। হ্যাঁ। চাই। 65 00:05:57,420 --> 00:05:58,780 আমি বেন। 66 00:05:58,800 --> 00:06:00,000 আমি বি। 67 00:06:15,990 --> 00:06:19,000 আমরা যদি দৈত্যাকার মাকড়সা দ্বারা আক্রান্ত হই, তুমি কি আমাদের রক্ষা করবে না? 68 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 না, না। তুমি মারা যাবে। 69 00:06:21,000 --> 00:06:22,680 তুমি কি আমাকে মরতে দেবে? 70 00:06:22,710 --> 00:06:25,740 আমি তোমাকে মরতে দেব না। আমিই শুধু বেঁচে থাকব। 71 00:06:26,160 --> 00:06:28,000 ঠিক। ঠিক। ঠিক। 72 00:06:31,090 --> 00:06:32,620 আমি জিমন্যাস্ট ছিলাম। 73 00:06:32,910 --> 00:06:33,910 জিমন্যাস্ট? 74 00:06:34,280 --> 00:06:38,280 হ্যাঁ। প্রায়, পাঁচ বছর ধরে। বীমে আমি ষষ্ঠ ছিলাম। 75 00:06:38,370 --> 00:06:39,000 ষষ্ঠ? 76 00:06:39,200 --> 00:06:41,200 হ্যাঁ। একবার পারফরম্যান্স করেছিলাম। 77 00:06:41,390 --> 00:06:42,250 আমি অভিভূত। 78 00:06:42,270 --> 00:06:43,680 সবাই করেছিল। 79 00:06:49,870 --> 00:06:54,000 ঠিক আছে, ঠাণ্ডা না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করো। মাত্রই চুলা থেকে নামাতে দেখলে। 80 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 হায় ঈশ্বর। 81 00:06:55,000 --> 00:06:57,910 আইনজীবী হতে চাইলে, তোমাকে অবহেলা, 82 00:06:57,930 --> 00:07:02,370 অপব্যবহার এবং ম্যাকডোনাল্ডস বনাম লেডিস হ্যাবিয়াস কর্পাস বুঝতে হবে। 83 00:07:02,530 --> 00:07:04,370 সেই শর্তগুলোর কোনোটিই সঠিকভাবে ব্যবহার করো নি। 84 00:07:04,450 --> 00:07:06,210 তুমি কীভাবে জানলে? তুমি এখনও আইনজীবী হও নি। 85 00:07:06,240 --> 00:07:08,320 আরও মহৎ পেশা বেছে নিতে দেরি নেই। 86 00:07:08,350 --> 00:07:09,510 তোমার মত? 87 00:07:10,860 --> 00:07:13,360 ঠিক বলেছ। লেগে থাকো। কোন এক সময়ে আমার আইনজীবীর প্রয়োজন হবে। 88 00:07:14,080 --> 00:07:16,000 আমি আইনজীবী হতে চাই কিনা তাও জানি না। 89 00:07:17,650 --> 00:07:20,090 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না যে আমি চিৎকার করে বলেছি। 90 00:07:24,740 --> 00:07:26,850 দুঃখিত। আমার জীবন বর্তমানে বিধ্বস্ত। 91 00:07:27,760 --> 00:07:30,430 হয়তো পরিবর্তন হবে। তোমার সাথে মাত্রই দেখা হলো। 92 00:07:31,370 --> 00:07:33,000 নয়ত আমার এখানেই শেষ করা উচিত। 93 00:07:33,000 --> 00:07:35,170 বলতে চাইছি, এই যায়গাটা দেখো। 94 00:07:35,190 --> 00:07:37,750 দেখতে প্রতিটা সিরিয়াল কিলার ডকুমেন্টারির মতো। 95 00:07:37,910 --> 00:07:39,230 তোমার কাছে এতবড় রেঞ্জ কেনো? 96 00:07:39,700 --> 00:07:44,000 ঠিক আছে, ওটা স্যুটকেস হবে না, হ্যান্ড ব্যাগ হবে কারণ তুমি ওতটা লম্বা নও। 97 00:07:44,540 --> 00:07:50,170 আর আমার মা এটা আমাকে দিয়েছিল। বলেছিল যতই ভাঙা হোক না কেন, ঠিক করার কোন না কোন উপায় থাকেই। 98 00:07:51,370 --> 00:07:54,110 আমি দুঃখিত। আমি জানি না আমার মাকে নিয়ে তোমার সাথে কথা বলছি কেন? 99 00:07:54,830 --> 00:07:57,000 ঠিক আছে। তাহলে এটা সম্পর্কে আমাকে বলো। 100 00:07:57,000 --> 00:08:02,220 সে লম্বা কাহিনী। সবাই নিরাপদ। 101 00:08:03,130 --> 00:08:04,000 দারুণ। 102 00:09:14,910 --> 00:09:18,000 হলি, লোকটাকে আমি চিনি না। লোকটা দারুণ। 103 00:09:31,870 --> 00:09:34,860 চলো, বেনি। এসো, খোকা। আমাদের দেরি হয়ে যাচ্ছে। 104 00:09:34,960 --> 00:09:35,960 কী অবস্থা, পিট। 105 00:09:36,880 --> 00:09:38,570 অসম্ভব। তুমি রান্না করতে পারো? 106 00:09:39,500 --> 00:09:41,470 ঐ মেয়েটার জন্য তুমি আমাকে উপেক্ষা করছ? 107 00:09:42,290 --> 00:09:45,100 সে আমাকে জিজ্ঞাসা করল, আমি তাকে জিজ্ঞাসা করলাম আর তারপর 108 00:09:45,120 --> 00:09:47,740 শহরের রাস্তায় হাঁটলাম আর কথা বলতে বলতে ঘুমিয়ে পরলাম। 109 00:09:48,730 --> 00:09:50,360 আমি... ঘুম থেকে ওঠার আগেই আমি বের হয়ে এসেছি। 110 00:09:51,410 --> 00:09:54,000 আমি জানি না কেন? কেন একাজ করলাম? 111 00:09:55,140 --> 00:09:56,200 আমি আসলে কী করেছি? 112 00:09:56,800 --> 00:09:59,950 ঠিক আছে, আমি তোমাকে ভালোবাসি। আমি দুঃখিত আমি তোমাকে জাগিয়েছি। আমি... 113 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 এই পুরো ব্যাপারটা আমার কাছে নতুন। 114 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 বিদায়। 115 00:10:04,050 --> 00:10:06,080 তোমার কাছে পনির এবং রুটি আছে। 116 00:10:06,080 --> 00:10:08,040 তুমি একটা আইটেমও মিস করো নি। 117 00:10:08,040 --> 00:10:09,420 কিসের জন্য? 118 00:10:09,840 --> 00:10:11,060 তোমার কাছে এত বড় রেঞ্জ কেনো? 119 00:10:12,080 --> 00:10:13,690 তুমি কি তাকে তোমার মায়ের কথা বলেছিলে? 120 00:10:14,560 --> 00:10:16,030 তুমি তোমার মায়ের কথা কাউকে বলবে না। 121 00:10:17,080 --> 00:10:18,400 বাল। 122 00:10:18,400 --> 00:10:20,080 প্রেমে পরেছো, দোস্ত। 123 00:10:21,920 --> 00:10:23,600 অবশেষে, দোস্ত। 124 00:10:23,600 --> 00:10:24,950 আমার বন্ধু প্রেমে পরেছে। 125 00:10:24,970 --> 00:10:25,920 ভুলে যাও। 126 00:10:25,920 --> 00:10:28,000 আমি তাকে এখান থেকে দ্রুত বের করতে পারিনি। 127 00:10:28,000 --> 00:10:29,120 মেয়েটা বোকা। 128 00:10:30,080 --> 00:10:31,080 সে আমার জন্য কিছুই না। 129 00:10:44,840 --> 00:10:58,440 ..:::Bangla Subtitle: S O H A G S U V O:::.. ..:::বাংলা অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ সোহাগ শুভ :::.. 136 00:11:06,840 --> 00:11:07,640 হেই। 137 00:11:07,640 --> 00:11:08,440 হেই। 138 00:11:08,440 --> 00:11:09,240 ক্লডিয়া 139 00:11:09,240 --> 00:11:10,040 হলি। 140 00:11:12,130 --> 00:11:13,090 এই তো। 141 00:11:16,460 --> 00:11:17,500 হেই, কী অবস্থা, গ্লী? 142 00:11:19,110 --> 00:11:22,170 বেন, এ হলো হলি, আমার নতুন গার্লফ্রেন্ড। 143 00:11:22,640 --> 00:11:24,440 আমরা কী এখন থেকে এটাই বলব? 144 00:11:24,440 --> 00:11:25,720 হ্যাঁ, দারুণ না? 145 00:11:25,720 --> 00:11:27,280 হ্যাঁ, বলতে চাইছি, আমি সত্যিই লেবেল পছন্দ করি না, 146 00:11:27,280 --> 00:11:29,200 কিন্তু আমি তোমাকে অনেক পছন্দ করি। 147 00:11:29,200 --> 00:11:30,520 আমি তোমার বান্ধবীকে খুব পছন্দ করি। 148 00:11:30,520 --> 00:11:32,040 আর সে যদি আমার উপরে একটা লেবেল সেঁটে দিতে চায়, 149 00:11:32,040 --> 00:11:34,240 তাহলে আমার কোন আপত্তি নেই। 150 00:11:34,240 --> 00:11:35,040 এটা অদ্ভুত। 151 00:11:35,040 --> 00:11:35,840 এটা অদ্ভুত। 152 00:11:35,840 --> 00:11:37,640 আমি পুরুষতন্ত্র বা এই জাতীয় কিছুর অনুরাগী নই, 153 00:11:37,640 --> 00:11:39,840 যদি না তুমি থাকো, থাকলে দারুব হবে, জানতো? 154 00:11:39,840 --> 00:11:41,080 তোমার যা মন চায় করো। 155 00:11:41,080 --> 00:11:42,720 সে সত্যিই তোমাকে পছন্দ করে। 156 00:11:43,360 --> 00:11:45,080 আর সে তোমার উপযুক্ত নয়। 157 00:11:45,080 --> 00:11:46,770 ওহ, একথা কে বলছে? 158 00:11:48,120 --> 00:11:49,760 আজ রাতে এখানে ভিড় কেমন? 159 00:11:49,760 --> 00:11:50,680 ওখানে। 160 00:11:54,580 --> 00:11:55,440 ওহ, বি। 161 00:11:55,440 --> 00:11:56,600 ডাম্পলিং পছন্দ করো? 162 00:11:56,600 --> 00:11:57,920 আমরা সবেমাত্র দারুণ ডাম্পলিং খেলাম। 163 00:11:57,920 --> 00:11:59,080 পিট, আমার বোনের সাথে পরিচিত হও। 164 00:11:59,080 --> 00:12:01,000 এ হলো পিট, ক্লডিয়ার ভাই। 165 00:12:01,000 --> 00:12:01,800 পরিচত হয়ে খুশি হলাম। 166 00:12:01,800 --> 00:12:03,400 আর বেন। 167 00:12:03,400 --> 00:12:05,400 বেন। 168 00:12:05,400 --> 00:12:06,320 এ হলো বেন। 169 00:12:06,320 --> 00:12:07,400 আমরা একসাথে বড় হয়েছি। 170 00:12:09,960 --> 00:12:11,440 হেই। 171 00:12:11,440 --> 00:12:12,280 হ্যাঁ। 172 00:12:12,280 --> 00:12:13,360 তোরা দুজন একে অপরকে চিনিস? 173 00:12:14,000 --> 00:12:15,720 হ্যাঁ, দেখা হয়েছিল। 174 00:12:15,720 --> 00:12:16,720 একবার। 175 00:12:16,720 --> 00:12:18,360 ওয়াও, সেটা ছিল অপ্রত্যাশিত। 176 00:12:18,360 --> 00:12:19,880 আমি ড্রিংক আনতে যাচ্ছি। 177 00:12:19,880 --> 00:12:22,000 তুমি যদি পালিয়ে যাওয়ার পরিকল্পনা করো তবে দরজাটা ওদিকে। 178 00:12:22,000 --> 00:12:23,440 আমি জানি এটা তোমার অভ্যাস। 179 00:12:23,440 --> 00:12:24,360 আমি বোকা। 180 00:12:27,600 --> 00:12:30,360 এর থেকে দূরে থাকি। 181 00:12:30,360 --> 00:12:31,720 হ্যাঁ। 182 00:12:31,720 --> 00:12:32,960 তাহলে, তুমি এখন আইনজীবী? 183 00:12:32,960 --> 00:12:33,880 কেন? 184 00:12:33,880 --> 00:12:35,400 তোমার কি একজন ডিফেন্স অ্যাটর্নির দরকার আছে? 185 00:12:35,400 --> 00:12:37,720 আমি শুধু কৌতূহলী যে তুমি মানুষের প্রতিশ্রুতি পূরণ না করে 186 00:12:37,720 --> 00:12:38,800 কীভাবে নৈতকতার ক্লাসে পাশ করেছ। 187 00:12:38,800 --> 00:12:41,160 জোনাথনের সাথে ছাড়াছাড়ি হবার পর মনে হচ্ছে এই হারামজাদাটা 188 00:12:41,160 --> 00:12:42,360 বি এর পিছনে লেগেছিল। 189 00:12:42,360 --> 00:12:43,760 অসম্ভব। 190 00:12:43,760 --> 00:12:46,320 তাহলে বি এর কফি গার্ল তাকে ছেড়ে চলে গেছে? 191 00:12:46,320 --> 00:12:49,280 তাকে পরিচিত লাগছিল, কিন্তু তার মুখ দেখতে পাই নি তখন। 192 00:12:49,280 --> 00:12:50,280 আমার শুধু মনে হচ্ছিল। 193 00:12:50,280 --> 00:12:52,560 অন্তত সে তাকে বোঝাতে পেরেছিল যে জোনাথন একজনই ছিল। 194 00:12:52,560 --> 00:12:53,480 আমার বাগদান হয়ে গেছে। 195 00:12:53,480 --> 00:12:54,320 খুব ভালো। 196 00:12:54,320 --> 00:12:55,000 কোথায়? 197 00:12:55,000 --> 00:12:55,960 আমি তোমাকে একটা ঝাড়ু কিনে দেব। 198 00:12:55,960 --> 00:12:57,480 আমি তোমাকে বিয়ের কার্ড পাঠাব। 199 00:12:57,480 --> 00:12:59,600 তুমি এখনও ঐ বালের ২৮ লেনে থাকো? 200 00:12:59,600 --> 00:13:00,680 তোমার এখনো মনে আছে। 201 00:13:00,680 --> 00:13:02,160 দেখো, এর মানে কিছু একটা বোঝাতে চেয়েছিলে। 202 00:13:02,160 --> 00:13:04,200 তুমি সবসময় বাইরেই ছিলে। 203 00:13:04,200 --> 00:13:05,280 যে রাতটা আমি একজন হারামজাদার সাথে কাটিয়েছিলাম। 204 00:13:05,280 --> 00:13:06,960 সে কি তাকে হারামজাদা বলল? 205 00:13:06,960 --> 00:13:08,760 তোমার কি মনে হয় ওরা হাতাহাতিতে যাবে? 206 00:13:08,760 --> 00:13:10,520 নাকি প্রেম করতে যাবে? 207 00:13:10,520 --> 00:13:12,000 এটাই আবেগ। 208 00:13:12,000 --> 00:13:14,040 তাদের জন্য এরাতটা কাটিয়ে দেই, ঠিক আছে? 209 00:13:14,040 --> 00:13:15,120 এলি, সে তোমার বোন। 210 00:13:15,120 --> 00:13:16,880 আমি নিশ্চিত সম্পর্কটা বেশিদিন টিকবে না। 211 00:13:16,880 --> 00:13:18,000 সে তোমার বন্ধু। 212 00:13:18,000 --> 00:13:19,800 আমার প্রশ্ন কেন তারা একসাথে আছে। 213 00:13:19,800 --> 00:13:21,760 তারপর আমি পান করব এবং উদযাপন করব 214 00:13:21,760 --> 00:13:23,120 যাতে তোমার সাথে আর কখনও দেখা না হয়। 215 00:13:23,120 --> 00:13:24,760 চিয়ার্স, ব্রো। 216 00:13:25,610 --> 00:13:28,590 এনিওয়ান বাট ইউ 217 00:13:29,640 --> 00:13:31,880 তাই আমি এই সদ্য বিবাহিত নবদম্পতিকে বিবাহিত ঘোষণা করার আগে, 218 00:13:31,880 --> 00:13:34,720 কারো যদি এই বিবাহ নিয়ে সমস্যা থাকে, 219 00:13:34,720 --> 00:13:37,040 তাহলে এখনই কথা বলুন, 220 00:13:37,040 --> 00:13:39,380 নয়ত চিরকালের মতো হৃদয়ের মধ্যেই রেখে দিন। 221 00:13:39,920 --> 00:13:40,880 আমার আপত্তি আছে। 222 00:13:40,880 --> 00:13:43,000 লিও, একাজ করো না। 223 00:13:43,000 --> 00:13:43,880 আমাকে করতে হবে, অ্যানি। 224 00:13:43,880 --> 00:13:45,400 এটা ঠিক নয়। 225 00:13:45,400 --> 00:13:47,660 অস্ট্রেলিয়ায় উদযাপন করার জন্য 226 00:13:49,040 --> 00:13:51,000 তাদের বন্ধুবান্ধব এবং পরিবার আমাদের সাথে যোগ না দিলে 227 00:13:51,000 --> 00:13:53,960 আমি এই যুগলকে আশীর্বাদ করতে পারব না। 228 00:13:53,960 --> 00:13:56,370 আমরা সিডনিতে বিয়ে করছি। 00:13:56,939 --> 00:13:58,200 ১২ ডিসেম্বর আমন্ত্রিত 229 00:14:06,910 --> 00:14:08,160 স্বাগতম। 230 00:14:08,160 --> 00:14:10,160 এগিয়ে যান। 231 00:14:10,160 --> 00:14:12,480 ধন্যবাদ, সেরিল। 232 00:14:12,480 --> 00:14:14,560 ৫১ই, ফ্লাইটে কতক্ষণ লাগবে? 233 00:14:14,560 --> 00:14:16,400 ১৬ ঘণ্টা। 234 00:14:16,400 --> 00:14:18,140 ৫১এফ, ধন্যবাদ। 235 00:14:19,690 --> 00:14:21,640 ৭৩ফ, কোন রিজার্ভেশন নেই। 236 00:14:42,860 --> 00:14:43,740 হেই। 237 00:14:44,710 --> 00:14:46,100 বিয়েতে যাচ্ছ? 238 00:14:46,360 --> 00:14:47,840 আমার বোনের বিয়ে, হ্যাঁ, যাচ্ছি। 239 00:14:49,870 --> 00:14:51,880 কী একটা অবস্থা যে আমরা একই প্লেনে আছি? 240 00:14:51,880 --> 00:14:53,160 মনে হয় না সিডনিতে প্রতিদিন 241 00:14:53,160 --> 00:14:54,280 হাজার হাজার ফ্লাইট যায়। 242 00:14:54,280 --> 00:14:55,480 ওহ, বেশ কয়েকটা আছে। 243 00:14:55,480 --> 00:15:00,640 কান্টাস, আমেরিকান, দুবাই হয়ে কান্টাস, এবং আরও কিছু জয়েন্ট কোম্পানি আছে।। কান্টাস - কুইন্সল্যান্ড এবং নর্দার্ন টেরিটরি এরিয়াল সার্ভিসেস। 244 00:15:00,640 --> 00:15:01,880 লাভজনক ব্যবসা, মনে হয়। 245 00:15:01,880 --> 00:15:04,000 তুমি যা ভাবছ সেটা আমার মনে হচ্ছে না। 246 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 তোমার বাগদত্তা কোথায়? 247 00:15:05,000 --> 00:15:05,880 দাঁড়াও, এই লোকটা? 248 00:15:05,880 --> 00:15:06,760 হেই, আমি বেন। 249 00:15:06,760 --> 00:15:08,720 যখন তোমার সাথে সম্পর্ক খারাপ যাচ্ছিল তখন আমি তার হল পাস ছিলাম। 250 00:15:08,720 --> 00:15:09,600 কী? 251 00:15:09,600 --> 00:15:11,920 ঈশ্বর, ভুলে গিয়েছিলাম। 252 00:15:11,920 --> 00:15:14,040 ক্লডি আমাকে বলেছিল তুমি তাকে ছেড়ে চলে গিয়েছিলে। 253 00:15:14,040 --> 00:15:15,960 তোমার বিয়ের দিন কী তুমি লুকিয়ে ছিলে? 254 00:15:15,960 --> 00:15:17,680 ওয়াও, এখনও বাচ্চাই আছো। 255 00:15:17,680 --> 00:15:18,480 বেশ লম্বা ফ্লাইট। 256 00:15:18,480 --> 00:15:20,520 সামনে থেকে কিছু চাও? 257 00:15:20,520 --> 00:15:24,200 কুকিজ, আই মাস্ক, পাজামা, জীবনের শেষ ১০ বছর? 258 00:15:24,200 --> 00:15:25,320 না, ধন্যবাদ। 259 00:15:25,320 --> 00:15:28,400 আমার ক্রিয়েটিনিন ঠিক আছে আর নিজেকে নিরাপত্তাহীন মনে হচ্ছে। 260 00:15:28,400 --> 00:15:29,590 আমাকে ছোট ভেবো না। 261 00:15:30,150 --> 00:15:31,530 কী একটা অবস্থা? 262 00:15:31,700 --> 00:15:33,620 যাত্রা শুভ হোক। 263 00:15:33,880 --> 00:15:34,680 দেখা হবে। 264 00:15:39,550 --> 00:15:42,200 আমাদের অনেকেই বিরক্ত কেন? 265 00:15:42,200 --> 00:15:44,320 কিভাবে এতটা সফল? 266 00:15:44,320 --> 00:15:45,680 প্রায়শই মনে হয় যেন তাদের জীবন থেকে 267 00:15:45,680 --> 00:15:47,760 কিছু হারিয়ে যাচ্ছে। 268 00:15:47,760 --> 00:15:50,080 অনেক লোক তাদের পছন্দগুলো নিয়ে 269 00:15:50,080 --> 00:15:53,080 চিন্তাভাবনা করতে করতেই বছরের পর বছর কাটিয়ে দেয় কেন? 270 00:15:53,080 --> 00:15:58,760 এই সমস্যার একটাই সমাধান, আমাদের মধ্যে 271 00:15:58,760 --> 00:16:01,560 অনেকেই এমনভাবে জীবনযাপন করি 272 00:16:01,560 --> 00:16:06,210 যা আমাদের নিজস্ব মূল্যবোধ এবং পছন্দের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়। 273 00:16:07,280 --> 00:16:09,480 হিডেন ব্রেইনে যোগ দেওয়ার জন্য অনেক ধন্যবাদ। 274 00:16:09,480 --> 00:16:12,720 মনোবিজ্ঞান আমাদের জীবন সম্পর্কে 275 00:16:12,720 --> 00:16:14,240 কী শিক্ষা দেয়? 276 00:17:43,100 --> 00:17:44,190 কী একটা অবস্থা? 277 00:17:51,830 --> 00:17:53,160 হেই, ভিনি! 278 00:17:53,160 --> 00:17:54,830 ভিন্ডেল! 279 00:17:57,450 --> 00:17:59,630 ঠিক আছে, ভিন, ভালোই দেখাচ্ছে। 280 00:18:00,160 --> 00:18:01,680 আমাকে নিতে আসার জন্য ধন্যবাদ, বন্ধু। 281 00:18:01,680 --> 00:18:03,160 শুধু তুমি না, বন্ধু। 282 00:18:03,160 --> 00:18:04,160 বি! 283 00:18:04,160 --> 00:18:05,160 হেই! 284 00:18:05,160 --> 00:18:06,680 আমাদের বোনের বিয়ে হচ্ছে। 285 00:18:06,680 --> 00:18:07,680 সেটা কীভাবে? 286 00:18:07,680 --> 00:18:08,680 আমি জানি, আমি খুব উত্তেজিত। 287 00:18:08,680 --> 00:18:09,680 ওহ, দারুণ। 288 00:18:09,680 --> 00:18:11,160 ঠিক আছে, তাহলে শুরু করা যাক। 00:18:11,550 --> 00:18:12,750 ধন্যবাদ। 283 00:18:12,750 --> 00:18:14,950 আশা করি তোমরা সবাই দারুণ ছুটি কাটাবে। 284 00:18:14,950 --> 00:18:17,890 আমি তোমাদেরকে শরৎ উৎসবের শুভেচ্ছা জানাচ্ছি। 289 00:18:20,160 --> 00:18:21,160 বিদায়। 290 00:18:21,160 --> 00:18:22,160 অস্ট্রেলিয়ার জন্য প্রস্তুত? 291 00:18:27,430 --> 00:18:29,160 যেখানে থাকব সেই যায়গা দেখার জন্য আর তর সইছে না। 292 00:18:29,160 --> 00:18:30,580 আর পরিকল্পনাটাও অসাধারণ। 293 00:18:31,160 --> 00:18:33,160 আমরা সবাই এক জায়গায় থাকব? 294 00:18:33,160 --> 00:18:36,160 হ্যাঁ, আমার সৎ বাবার বাড়িতে। 295 00:18:36,160 --> 00:18:39,160 আজরাতের বিয়ের পার্টির জন্য তাদেরকে একসাথে রাখা খুবই গুরুত্বপূর্ণ। 296 00:18:39,160 --> 00:18:42,160 কথাটা তথ্যের মতো মনে হচ্ছে যেটা আরেকটু আগেও বলা যেত। 297 00:18:42,160 --> 00:18:44,160 বেশ, সবাই মনে করে, আমরা একে অপরকে ঘৃণা করি, 298 00:18:44,160 --> 00:18:45,580 তাই তারা সমস্যা সৃষ্টি করতে চায় না। 299 00:19:12,180 --> 00:19:13,160 খারাপ না, তাই না? 300 00:19:13,160 --> 00:19:15,160 তুমি তো টেনিস খেলো না। 301 00:19:15,160 --> 00:19:17,160 আমি জানি, আমার ভালো লাগছে। 302 00:19:20,160 --> 00:19:23,160 হেই, ক্লোনাবিয়ের সাথে দেখা করো। 303 00:19:23,160 --> 00:19:26,160 ক্লোনাবিয়ের সাথে পরিচিত হও। 304 00:19:26,160 --> 00:19:27,160 ক্লোনাবিয়ের সাথে পরিচিত হও। 305 00:19:27,160 --> 00:19:28,160 সবাই। 306 00:19:28,160 --> 00:19:29,160 সবাই। 307 00:19:29,160 --> 00:19:30,160 ঘরো, ঘরো, ঘরো। 308 00:19:30,160 --> 00:19:31,160 ওয়ু-হু! 309 00:19:32,160 --> 00:19:34,160 সেই আমাদের পরিবারের একমাত্র সদস্য যে হিজড়া। 310 00:19:34,160 --> 00:19:35,160 হ্যাঁ, সে সেখানে ছিল। 311 00:19:39,930 --> 00:19:40,840 ওহ। 312 00:19:41,160 --> 00:19:42,160 ঠিক বলেছ। 313 00:19:42,160 --> 00:19:43,160 যায়গাটা দারুণ। 314 00:19:43,160 --> 00:19:44,680 জানি সেটা। 315 00:19:45,160 --> 00:19:47,160 ঠিক আছে, চল বালির উপর হাঁটি। 316 00:19:53,340 --> 00:19:54,340 তোমরা কী মিটিয়ে নিয়েছ? 317 00:19:54,910 --> 00:19:55,340 সবকিছু ঠিক আছে। 318 00:19:55,360 --> 00:19:57,160 সে আমার থেকে দূরে থাকলে আমরা ভালো থাকি। 319 00:19:57,160 --> 00:19:58,160 বলার দরকার নেই। 320 00:19:58,160 --> 00:19:59,930 আমার মনে হয় তুমি এরকমই। 321 00:20:00,000 --> 00:20:00,960 আমার মনে হয় তুমি আমার থেকে দূরে থাকতে পারবে না। 322 00:20:00,960 --> 00:20:03,240 একই কারণেই ঝামেলার সময় আমি চুপ ছিলাম। 323 00:20:03,240 --> 00:20:05,160 ঠিক আছে, তো তোমরা দুই প্রাপ্তবয়স্ক 324 00:20:05,160 --> 00:20:07,240 মিটমাট করে নাও, 325 00:20:07,240 --> 00:20:08,500 অতীতের ঘটনা এসবের মধ্যে টেনে এনো না। 326 00:20:08,500 --> 00:20:09,500 শেষ মুহূর্তে আমাদের 327 00:20:09,500 --> 00:20:11,120 একটু সমস্যা হয়েছে। 328 00:20:11,120 --> 00:20:13,200 তোমাদের রুম শেয়ার করতে হবে। 329 00:20:13,200 --> 00:20:14,220 ওখানে একটি মাত্র বিছানা, 330 00:20:14,220 --> 00:20:15,920 কিন্তু আমরা মাঝখানে পর্দা ঝুলিয়ে দিয়েছি। 331 00:20:15,920 --> 00:20:17,260 সে ফাজলামি করছে। 332 00:20:18,280 --> 00:20:19,530 তুমি মজার। 333 00:20:19,770 --> 00:20:20,970 আমি আর অপেক্ষা করতে পারছি না। 334 00:20:21,080 --> 00:20:23,200 আমার জন্য অপেক্ষা করো! 335 00:20:24,510 --> 00:20:27,300 হ্যালি, কী বোকা। 336 00:20:27,300 --> 00:20:28,600 সে তোমার যোগ্য। 337 00:20:28,600 --> 00:20:30,100 সে ভালোই জীবনটাকে উপভোগ করতে পারে। 338 00:20:31,880 --> 00:20:35,670 হেই, এই সপ্তাহটা দারুণ যাবে। 339 00:20:35,690 --> 00:20:36,730 আমিও তাই আশা করি। 340 00:20:36,840 --> 00:20:39,120 আমার কাছে সবকিছুর জন্য 341 00:20:39,120 --> 00:20:41,160 বিকল্প পরিকল্পনা আছে। 342 00:20:41,160 --> 00:20:43,800 আর সত্যি বলতে কী, আমি শুধু চাই এই বিয়েটা সুন্দরভাবে হোক 343 00:20:43,800 --> 00:20:45,360 কারণ আমি তাকে অনেক ভালোবাসি 344 00:20:45,360 --> 00:20:47,800 এবং আমি শুধু ঐ শুয়োরের বাচ্চাটাকেই বিয়ে করতে চাই, কী বলতে চাচ্ছি বুঝতে পারছ? 345 00:20:47,800 --> 00:20:49,340 তুমি বেশ রোম্যান্টিক। 346 00:20:50,890 --> 00:20:53,400 আমার উপর রাগ করো না, কিন্তু মার্গারেট এখানে। 347 00:20:54,890 --> 00:20:56,010 আমি কেন রাগ করব? 348 00:20:56,440 --> 00:20:59,200 সে এখানে থাকে, আমি নিশ্চিত ছিলাম যে তার সাথে দেখা হবে। 349 00:20:59,200 --> 00:21:00,360 হ্যাঁ। 350 00:21:00,360 --> 00:21:02,680 মার্গারেট, মার্গারেট, দেখো কে এসেছে। 351 00:21:02,680 --> 00:21:04,840 এই তো সে। 352 00:21:05,660 --> 00:21:07,380 ১০০%। 353 00:21:07,920 --> 00:21:09,220 যাও, তোমার সমস্যার সমাধান করো। 354 00:21:14,960 --> 00:21:17,440 বেব! 355 00:21:17,440 --> 00:21:18,480 কেমন আছো, স্ট্রেঞ্জার? 356 00:21:20,820 --> 00:21:22,480 আশা করছিলাম তুমি আসবে। 357 00:21:22,480 --> 00:21:23,320 তোমাকে ম্যাসেজ করতে চেয়েছিলাম, 358 00:21:23,320 --> 00:21:25,520 কিন্তু বুঝতে পারছিলাম না আমার কথা শুনে তোমার কেমন লাগে না লাগে। 359 00:21:25,520 --> 00:21:26,420 ফাজলামি করছ? 360 00:21:29,090 --> 00:21:31,280 আমি এখান থেকে কখনই যাব না। 361 00:21:31,280 --> 00:21:32,360 কখনই না। 362 00:21:34,340 --> 00:21:35,840 মা বাবা কেমন আছে? 363 00:21:35,840 --> 00:21:36,760 ভালো আছে। 364 00:21:36,760 --> 00:21:38,760 জানিস তো, আমার মা এখন নিজেকে খাঁটি অস্ট্রেলিয়ান মনে করে 365 00:21:38,760 --> 00:21:40,240 আর বাবা ছোটখাট বিষয় নিয়ে 366 00:21:40,240 --> 00:21:42,400 কথা বলে না। 367 00:21:43,480 --> 00:21:44,480 তারাও একটু চিন্তিত 368 00:21:44,480 --> 00:21:46,200 যে তুই কীভাবে এসবের প্রতিক্রিয়া জানাবি। 369 00:21:46,200 --> 00:21:47,560 কী বলছ? 370 00:21:47,560 --> 00:21:48,520 আচ্ছা, সবাই ভেবেছিল 371 00:21:48,520 --> 00:21:50,280 যে তুইই আগে বিয়ে করবি। 372 00:21:50,280 --> 00:21:52,880 ছোটবেলা থেকেই তুই সবসময় বিয়ের কথা বলতি। 373 00:21:52,880 --> 00:21:54,560 যখন আমরা টয়লেট পেপারকে মমির মতো সাজাতে ব্যবহার করতাম, 374 00:21:54,560 --> 00:21:56,440 তখন তুই সেটাকে বিয়ের পোশাক হিসাবে ব্যবহার করতি? 375 00:21:56,440 --> 00:21:57,800 হ্যালি, থামো। 376 00:21:57,800 --> 00:21:59,160 আমি আর সেরকম নেই। 377 00:21:59,160 --> 00:22:00,320 আমি এখন মুক্ত। 378 00:22:00,320 --> 00:22:01,600 আমি নিজেকে রিস্টার্ট দিয়েছি। 379 00:22:01,600 --> 00:22:03,160 এর মানে এই নয় যে আমি তোমাকে 380 00:22:03,160 --> 00:22:05,760 এবং তোমার ভুল দৃষ্টিভঙ্গিকে সমর্থন করব। 381 00:22:06,440 --> 00:22:07,280 সেটা ঠিক। 382 00:22:07,280 --> 00:22:08,600 এটাই কি তোর উদযাপন? 383 00:22:10,550 --> 00:22:12,600 তুমি আর ক্লডিয়া ব্যতিক্রম। 384 00:22:12,600 --> 00:22:14,400 সত্যিই আমি তোমার জন্য অনেক খুশি। 385 00:22:20,470 --> 00:22:21,960 ওখানে কী হচ্ছে? 386 00:22:21,960 --> 00:22:23,200 ওটা ক্লডিয়ার কাজিন। 387 00:22:23,200 --> 00:22:25,070 কয়েকবছর আগে সে আমেরিকা গিয়েছিল। 388 00:22:25,480 --> 00:22:26,320 ওরা ডেট করত। 389 00:22:26,320 --> 00:22:27,160 সেটা সমস্যা না। 390 00:22:27,160 --> 00:22:28,000 ওর সাথে ব্রেক আপ হয়ে গেছে। 391 00:22:28,000 --> 00:22:28,840 তার হৃদয়টা ভেঙে গিয়েছিল। 392 00:22:29,650 --> 00:22:31,800 অসম্ভব, এই লোকটার কোন হৃদয় নেই। 393 00:22:33,470 --> 00:22:35,400 মনে হয় অনন্তকাল কেটে গেছে। 394 00:22:35,420 --> 00:22:36,900 আমরা ম্যাচিউর ছিলাম না। 395 00:22:36,930 --> 00:22:38,530 তুমি এখানে আসায় আমি সত্যি খুশি হয়েছি। 396 00:22:38,560 --> 00:22:41,870 আমরা বড় হিসেবে আবারও একসাথে হতে পারি। 397 00:22:42,270 --> 00:22:43,270 আমার সত্যিই ভালো লাগবে। 398 00:22:45,710 --> 00:22:46,720 বিউ! 399 00:22:47,580 --> 00:22:48,760 আমার সঙ্গীর সাথে পরিচিত হও। 400 00:22:49,960 --> 00:22:51,880 বেন, এ হলো আমার পার্টনার, বিউ। 401 00:22:51,880 --> 00:22:52,720 হাই, মেট। 402 00:22:53,560 --> 00:22:55,480 টেনিস পার্টনারের মতো? 403 00:22:55,480 --> 00:22:57,320 মাঝে মধ্যে। 404 00:22:58,600 --> 00:23:00,200 তোমরা কি করে একে অপরকে চেনো? 405 00:23:00,200 --> 00:23:02,140 আমরা আগেও একসাথে ছিলাম, তাই না? 406 00:23:02,720 --> 00:23:03,960 এখনও একসাথে আছো? 407 00:23:03,960 --> 00:23:04,910 অভিনন্দন। 408 00:23:05,400 --> 00:23:07,360 আমরা এই সপ্তাহে ট্রোট্টিং করতে যাচ্ছি। ট্রোট্টিং - ঘোড়ায় টানা দুই চাকার যান। 409 00:23:07,360 --> 00:23:08,680 এখানে বিয়ার খাওয়ার জন্য কাউকে জিজ্ঞাসা করবে, হাহ? 410 00:23:08,680 --> 00:23:09,840 দারুণ হবে। 411 00:23:09,840 --> 00:23:10,840 ওহ! 412 00:23:10,840 --> 00:23:12,210 জানো সেটা। 413 00:23:13,020 --> 00:23:14,000 দারুণ লোক। 414 00:23:14,000 --> 00:23:14,840 হ্যাঁ। 415 00:23:38,890 --> 00:23:39,610 মা! 416 00:23:40,440 --> 00:23:42,040 হেই, বিয়েট্রিস। 417 00:23:42,040 --> 00:23:43,400 -বাবা! -তোমরা ফিরেছো। 418 00:23:43,400 --> 00:23:44,320 ওহ। 419 00:23:44,320 --> 00:23:45,160 হাই, বেবি। 420 00:23:45,160 --> 00:23:46,600 হাই, হানি। 421 00:23:46,600 --> 00:23:47,520 হায়, ঈশ্বর। 422 00:23:47,520 --> 00:23:48,600 ওয়াও। 423 00:23:49,750 --> 00:23:51,440 আমাদের ভবিষ্যৎ আইনজীবী কেমন আছে? 424 00:23:51,440 --> 00:23:52,280 দারুণ। 425 00:23:52,280 --> 00:23:53,200 দারুণ। 426 00:23:53,200 --> 00:23:54,040 ট্রিপ কেমন কাটলো? 427 00:23:54,040 --> 00:23:55,600 ওহ, অসাধারণ। 428 00:23:55,600 --> 00:23:58,960 অস্ট্রেলিয়ানরা সবাই অসাধারণ। 429 00:23:58,960 --> 00:24:01,440 আর দেখতেও সুন্দর। 430 00:24:01,440 --> 00:24:01,880 ওহ। 431 00:24:01,900 --> 00:24:03,480 ওরা এই প্লাগ দেখে অদ্ভুত ব্যবহার করে কেন? 432 00:24:03,480 --> 00:24:05,640 মানে এই জায়গাটা মূলত আমেরিকা। 433 00:24:05,640 --> 00:24:07,920 তারা ইংরেজিতে কথা বলে এবং সাধারণ খাবার খায়, 434 00:24:07,920 --> 00:24:10,560 অতীতের সাথে জটিল সম্পর্ক আছে। 435 00:24:11,350 --> 00:24:12,920 কেমন, আছিস? 436 00:24:13,800 --> 00:24:14,760 ভালো আছি। 437 00:24:14,920 --> 00:24:16,040 খুব ভালো আছি। 438 00:24:16,040 --> 00:24:17,900 আমার বড় বোনের বিয়ে হচ্ছে। 439 00:24:18,080 --> 00:24:19,560 তুইও করতে পারতি। 440 00:24:19,560 --> 00:24:21,920 একদিন অবশ্যই তুই করবি। 441 00:24:21,920 --> 00:24:23,040 তুই কি জোনাথনের কাছ থেকে কিছু শুনেছিস? 442 00:24:23,040 --> 00:24:24,880 সে কি ফোন করেছিল নাকি অন্য কিছু? 443 00:24:24,880 --> 00:24:26,000 বেশি সময় লাগেনি। 444 00:24:26,000 --> 00:24:27,480 আমরা শুধু আলাদা হয়ে গেছি সে আর আমাদের 445 00:24:27,480 --> 00:24:28,560 পরিবারের কেউ না। 446 00:24:28,560 --> 00:24:30,600 মানে, সে প্রায় ১১ বছর বয়স থেকে প্রতি রাতে 447 00:24:30,600 --> 00:24:32,240 আমাদের বাড়িতে কাজ করত। 448 00:24:32,240 --> 00:24:34,760 সে মূলত আমাদের পরিবারেরই অংশ ছিল। 449 00:24:34,760 --> 00:24:37,560 বাস্তব পরিবারে পরিণত হতে চলেছে। 450 00:24:37,560 --> 00:24:39,920 আমি যদি তোমাদের কাছে আর কিছু না চাই, 451 00:24:39,920 --> 00:24:42,710 তুমি কি এই সপ্তাহটা আমাকে আমার মতো থাকতে দেবে? 452 00:24:43,130 --> 00:24:45,680 আমি শুধু চাই আমাদের মেয়েরা সুখী হোক। 453 00:24:45,680 --> 00:24:48,120 আমি খুব সুখী, কিন্তু তোমরা যখন একাজ করো তখন সুখী থাকি না। 454 00:24:48,120 --> 00:24:50,320 নেড, তুমি কি ঠিক রাস্তায় আছিস? 455 00:24:50,320 --> 00:24:52,160 সে দারুণ লোক। 456 00:24:52,160 --> 00:24:53,600 ভেবে দেখ, হ্যাঁ? 457 00:25:03,410 --> 00:25:05,460 বি, সন্ধ্যা ৭.৩০ এ ডিনার, বুঝেছ? 458 00:25:05,680 --> 00:25:06,520 হ্যাঁ। 459 00:25:07,510 --> 00:25:08,400 হ্যাঁ। 460 00:25:24,000 --> 00:25:25,680 বেন, ডিনারের জন্য প্রস্তুত? 461 00:25:25,680 --> 00:25:26,800 হ্যাঁ, আসছি। 462 00:25:55,910 --> 00:25:57,280 আমি চুরি করেছিলাম। 463 00:25:57,280 --> 00:25:58,120 হেই! 464 00:25:58,120 --> 00:25:58,960 হাই, বেন! 465 00:25:58,960 --> 00:25:59,800 হেই, বেন! 466 00:25:59,800 --> 00:26:00,640 হেই, হেই, হেই। 467 00:26:00,640 --> 00:26:01,480 হেই, হেই, হেই। 468 00:26:01,480 --> 00:26:02,320 সবাই? 469 00:26:03,360 --> 00:26:04,200 বাবা কিছু বলবে। 470 00:26:04,200 --> 00:26:05,040 ওহ, হ্যাঁ, ঠিক আছে, ঠিক আছে। 471 00:26:05,440 --> 00:26:06,440 আমরা সংক্ষিপ্ত করব, 472 00:26:06,440 --> 00:26:08,880 কারণ তোমরা সকলেই দীর্ঘ, ক্লান্তিকর ভ্রমণ করে এসেছ, 473 00:26:08,880 --> 00:26:11,120 এবং ক্যারল এবং আমি সত্যিই এটার প্রশংসা করি। 474 00:26:11,120 --> 00:26:13,000 আমেরিকা থেকে ফেরার পর আমরা সবচেয়ে বেশি যে জিনিসটা মিস করতাম 475 00:26:13,000 --> 00:26:15,320 তা হলো আমাদের বাচ্চাদের উপস্থিতি। 476 00:26:16,820 --> 00:26:18,910 আর তোমরা, আমাদের পরিবারের আত্মীয়স্বজনরা এসেছে, 477 00:26:18,950 --> 00:26:22,160 তাই আমরা এখন খুবই খুশী যে বাড়িটা মানুষজনে ভরে গেছে। 478 00:26:22,160 --> 00:26:23,760 রবিবার বিয়ের আগেই। 479 00:26:23,760 --> 00:26:26,070 যেখানে আমরা হ্যালি এবং ক্লডিয়ার বিয়ে উদযাপন করব, 480 00:26:26,580 --> 00:26:30,140 যারা জীবন নামক এই পাগলাটে যাত্রা শুরু করছে। 481 00:26:30,760 --> 00:26:34,680 এবং অবশ্যই, ইনি এবং লিও, আমাদের নতুন পরিবার, 482 00:26:34,680 --> 00:26:36,600 বেশ, আমরা খুব কৃতজ্ঞ, 483 00:26:36,600 --> 00:26:39,080 কেবল দারুণ আতিথেয়তার জন্যই নয়, 484 00:26:39,080 --> 00:26:42,080 বরং সুন্দর কন্যাকে পৃথিবীতে আনার জন্য। 485 00:26:42,080 --> 00:26:45,290 সো আমাদের দেশে যেমন বলে, জীবনটা উপভোগ করো। 486 00:26:45,560 --> 00:26:47,220 চিয়ার্স! 487 00:26:48,900 --> 00:26:49,740 এখন বাবা। 488 00:26:55,090 --> 00:26:56,390 ওয়াও! 489 00:27:13,840 --> 00:27:15,600 তুই কোন বিষয় পছন্দ করিস? 490 00:27:15,600 --> 00:27:17,910 নির্যাতনের আইন নিয়ে আরও কিছু চিন্তা করছিস? 491 00:27:18,080 --> 00:27:20,600 কারণ ক্লাস অ্যাকশন এখন অনেক চলছে। 492 00:27:20,600 --> 00:27:21,520 জোনাথন কী বলে? 493 00:27:21,520 --> 00:27:22,360 সে তোকে ভালোই চেনে। 494 00:27:22,360 --> 00:27:23,600 তোর কী করা উচিত বলে সে মনে করে? 495 00:27:23,600 --> 00:27:24,440 মা। 496 00:27:24,440 --> 00:27:25,280 ঠিক আছে। 497 00:27:25,280 --> 00:27:27,000 কেন আমরা তোমাকে ট্রাকে উঠিয়েছিলাম সেটা আমার মনে নেই। 498 00:27:27,000 --> 00:27:28,040 আমরা তাকে ট্রাঙ্কে ঢোকায় নি, 499 00:27:28,040 --> 00:27:29,200 সে এতে লুকিয়েছিল। 500 00:27:29,200 --> 00:27:31,360 হ্যাঁ, আমি সিন্ডারেলাকে দেখতে তোমাদের সাথে যেতে চেয়েছিলাম। 501 00:27:31,360 --> 00:27:32,760 আমরা কোচেল্লা যাচ্ছিলাম। 502 00:27:32,760 --> 00:27:34,960 আমি এখন সেটা জানি, এটা দারুণ ছিল। 503 00:27:34,960 --> 00:27:36,520 ঠিক আছে, সবাই। 504 00:27:36,520 --> 00:27:40,420 সুতরাং, ঋষি বলতে নেতিবাচক শক্তির ক্ষতিকর প্রভাব থেকে মুক্ত হওয়াকে বোঝায়। 505 00:27:40,800 --> 00:27:43,920 চলো কিছুক্ষণ নিজেকে শান্ত রাখি। 506 00:27:43,920 --> 00:27:46,680 আমি বিশেষভাবে কাউকে দেখিনি, 507 00:27:46,680 --> 00:27:51,680 তবে আমি তোমাদের দেখেছি, বি, এবং তোমাকে, বেন। 508 00:27:51,680 --> 00:27:53,280 ক্রাউন চক্র। ক্রাউন চক্র - আধ্যাত্মিক সংযোগ এবং রূপান্তর 509 00:27:54,560 --> 00:27:56,300 চলো সেই কোবরাটাকে আঘাত করি। 510 00:27:56,560 --> 00:27:59,240 ক্ষতিকর প্রভাব থেকে মুক্ত হও, বাজে চিন্তা দূর করো। 511 00:27:59,240 --> 00:28:00,080 ঠিক আছে। 512 00:28:00,080 --> 00:28:00,920 যাও! 513 00:28:00,920 --> 00:28:02,030 এবার শুরু করা যাক। 514 00:28:02,360 --> 00:28:04,000 সাইন অফ টাইমস। 515 00:28:04,000 --> 00:28:05,920 ঠিক আছে, ঠিক আছে, চারটা শব্দ। 516 00:28:05,920 --> 00:28:08,240 প্রথম শব্দ, the, A, of, if. 517 00:28:08,240 --> 00:28:10,280 শত্রুতা, ঘৃণা, মিথ্যাবাদী। 518 00:28:10,280 --> 00:28:11,120 পাঁচটা শব্দ। 519 00:28:11,120 --> 00:28:12,080 না, চুপ থাকো। 520 00:28:12,080 --> 00:28:13,280 বাইবেল। 521 00:28:13,280 --> 00:28:16,080 নারী, নারী, নারী যে তার শরীর ব্যবহার করে 522 00:28:16,080 --> 00:28:18,000 অন্যের কাছ থেকে সুবিধা নেয়। 523 00:28:18,000 --> 00:28:19,320 মা, ফোকাস করো, ঠিক আছে? 524 00:28:19,320 --> 00:28:20,160 আমার দিকে তাকাও। আমার দিকে। 525 00:28:20,160 --> 00:28:21,320 এটা সাদা মানুষের খেলা। 526 00:28:21,320 --> 00:28:23,240 তোমরা একে অপরকে বোকা বানানোর চেষ্টায় অনেক সময় ব্যয় করছ। 527 00:28:23,240 --> 00:28:24,600 তোমার হাতে অনেক সময় আছে। 528 00:28:24,600 --> 00:28:25,680 শব্দটা বলো। 529 00:28:26,680 --> 00:28:27,680 অবস্থা চরম পর্যায়ে। 530 00:28:27,680 --> 00:28:28,520 খিটখিটে বুড়ো। 531 00:28:28,520 --> 00:28:30,360 হাই। 532 00:28:30,360 --> 00:28:31,200 হাই। 533 00:28:31,520 --> 00:28:35,520 ঠিক আছে, ঠিক আছে, হ্যাঁ, ঠিক আছে। 534 00:28:36,360 --> 00:28:37,520 জঘন্য। 535 00:28:37,520 --> 00:28:38,640 বিড়াল প্রেমী বুড়ী। 536 00:28:40,440 --> 00:28:41,480 তোমার অহং। 537 00:28:42,920 --> 00:28:43,640 ঠিক আছে। 538 00:28:46,470 --> 00:28:47,560 এটা কী? 539 00:28:47,560 --> 00:28:48,400 দাঁড়াও, সমস্যা নেই। 540 00:28:48,400 --> 00:28:49,800 কে দেখতে গেছে, কেউ আমাদের দেখছে না। 541 00:28:49,800 --> 00:28:50,720 প্রতারকরা জঘন্য। 542 00:28:50,720 --> 00:28:52,280 বলছ যে মেয়েটা তার বাগদত্তার সাথে প্রতারণা করেছে। 543 00:28:52,280 --> 00:28:53,600 আমরা আলাদা হয়ে গিয়েছি, গাধা। 544 00:28:53,600 --> 00:28:55,770 হয় তুমি সত্যিই ব্রেক আপ করেছ, নয়ত প্রতারণা করেছ। 545 00:28:56,070 --> 00:28:57,640 যেভাবেই হোক, কেউ মিথ্যা বলছে। 546 00:28:57,660 --> 00:28:58,640 আমাকে নিশ্চয়ই কিছু গভীরভাবে প্রভাবিত করেছে। 547 00:28:58,640 --> 00:29:00,520 রজার, এটা কী? 548 00:29:00,520 --> 00:29:01,360 তর্ক, ঝগড়া 549 00:29:01,360 --> 00:29:03,670 আমার হাতে ধরে রাখা জিনিসটা কী? 550 00:29:03,700 --> 00:29:04,350 আতশবাজি। 551 00:29:04,550 --> 00:29:05,440 ক্যাটি পেরির আতশবাজি। 552 00:29:05,440 --> 00:29:06,280 হেই। 553 00:29:07,180 --> 00:29:08,260 এটা কিন্তু ঠিক না। 554 00:29:08,280 --> 00:29:09,280 হেই, কী, তোমার একাজ করা উচিত হয় নি। 555 00:29:09,280 --> 00:29:10,280 তোমার সমস্যা কী? 556 00:29:10,280 --> 00:29:11,440 থামো। 557 00:29:11,440 --> 00:29:12,280 তুমি কী করছ? 558 00:29:12,280 --> 00:29:13,120 তোমার সমস্যা কী? 559 00:29:13,120 --> 00:29:13,960 থামো। 560 00:29:13,960 --> 00:29:14,800 ঈশ্বর। 561 00:29:17,360 --> 00:29:18,200 ঈশ্বর। 562 00:29:18,200 --> 00:29:19,040 স্যাম, কী? 563 00:29:19,040 --> 00:29:20,040 হায় ঈশ্বর। 564 00:29:21,360 --> 00:29:22,080 আলি। 565 00:29:23,520 --> 00:29:24,360 পিছিয়ে যাও। 566 00:29:24,360 --> 00:29:25,200 স্যাম। 567 00:29:25,200 --> 00:29:26,040 রজার। 568 00:29:26,040 --> 00:29:27,360 আমি ব্যাপারটা হ্যান্ডেল করছি। 569 00:29:32,130 --> 00:29:34,790 এটা গুন্ডাদের মত আচরণ। 570 00:29:37,720 --> 00:29:38,400 দুঃখিত। 571 00:29:38,400 --> 00:29:39,240 দুঃখিত। 572 00:29:41,590 --> 00:29:43,640 ওরা আমাদের বিয়েটা নষ্ট করে দেবে। 573 00:29:43,640 --> 00:29:45,640 সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হলো আমরা একসাথে আছি। 574 00:29:45,640 --> 00:29:46,640 সেটা ঠিক। 575 00:29:48,460 --> 00:29:50,440 দেখো, সোনা, আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি, 576 00:29:50,440 --> 00:29:53,680 কিন্তু এই দুই বোকা আমাদের উইকএন্ড 577 00:29:53,680 --> 00:29:55,760 যা আমাদের স্মৃতিতে অনেকদিন থাকত 578 00:29:55,760 --> 00:29:58,520 সেটা সরাসরি অতল গহ্বরে হারিয়ে যাবে। 579 00:29:58,520 --> 00:29:59,970 এটা ঠিক হয়ে যাবে বাবু, আমাদের শুধু স্বীকার করতে হবে। 580 00:30:00,000 --> 00:30:02,160 আমরা ওখানে দাঁড়িয়ে আমাদের ভালবাসা ঘোষণা করব। 581 00:30:02,160 --> 00:30:05,580 মনে হচ্ছে তাদের শত্রুতা প্রকাশ্যে এসেছে, 582 00:30:05,580 --> 00:30:07,680 একসাথে এক রাত কাটানোর পর। 583 00:30:07,680 --> 00:30:08,680 আমি কি ঠিক বললাম? 584 00:30:08,680 --> 00:30:10,120 ব্যাপারগুলো সাধারণত এভাবেই ঘটে, হানি। 585 00:30:10,120 --> 00:30:12,800 আমরা আমাদের সমস্যাগুলো আড়াল করতে চাই 586 00:30:12,800 --> 00:30:16,280 এবং মনের ভিতরের গভীরে চেপে রাখি যাতে আমরা জীবনটাকে একটু উপভোগ করতে পারি। 587 00:30:16,280 --> 00:30:18,720 সমাধান তখন সহজ মনে হয়। 588 00:30:18,720 --> 00:30:20,880 আমরা তাদের কাটিয়ে আসা রাত ফিরিয়ে দিই। 589 00:30:20,880 --> 00:30:23,320 একে অপরের প্রেমে পড়ার জন্য প্রতারণা করব? 590 00:30:23,320 --> 00:30:25,160 সে ভালবাসার কথা কিছু বলে নি, হানি। 591 00:30:25,160 --> 00:30:27,760 আমাদের শুধু তাদেরকে কাছাকাছি এনে দিতে হবে। 592 00:31:18,960 --> 00:31:20,300 হ্যাঁ! 593 00:31:20,300 --> 00:31:22,880 সেটাই ভালো ছিল, তাই না? 594 00:31:22,880 --> 00:31:24,040 সেটা ভালো ছিল। 595 00:31:42,960 --> 00:31:45,880 তুমি বলো, তুমি বলো, তুমি বলো, তুমি বলো, তুমি বলো। 596 00:31:45,880 --> 00:31:47,560 সে আসলেই পুরুষদের পছন্দ করে বলে মনে হচ্ছে। 597 00:31:47,560 --> 00:31:48,760 কে, বাবা? 598 00:31:48,760 --> 00:31:50,200 হ্যালি স্পেন্সের বোন। 599 00:31:50,200 --> 00:31:52,520 বিষণ্ণ চোখের একজন। 600 00:31:52,520 --> 00:31:53,720 তুমি এভাবে বলতে পারো না। 601 00:31:53,720 --> 00:31:54,760 কী একটা অবস্থা? 602 00:31:54,760 --> 00:31:55,760 ওহ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ। 603 00:31:55,760 --> 00:31:56,760 না, সেটা খারাপ শোনায়। 604 00:31:56,760 --> 00:31:59,040 কেউ শুনে থাকলে তার জন্য আমি ক্ষমাপ্রার্থী, 605 00:31:59,040 --> 00:32:01,040 যেটা শুধু তুমিই ছিলে, পিট, 606 00:32:01,040 --> 00:32:02,880 কারণ একমাত্র তুমিই শুনেছ। 607 00:32:02,880 --> 00:32:03,840 আমি ক্ষমা চাচ্ছি। 608 00:32:03,840 --> 00:32:06,320 তোমাকে ক্ষমা করেছি আর ভুলে গেছি। 609 00:32:06,320 --> 00:32:07,880 তুমি কী জানো যে বি দেখা হওয়ার 610 00:32:07,880 --> 00:32:09,600 প্রথম রাত থেকেই বেনের প্রেমে পড়েছে? 611 00:32:09,600 --> 00:32:11,240 সে তাকে বলেনি কেন? 612 00:32:11,240 --> 00:32:13,480 যখন আমি যুবক ছিলাম তখন একটা মেয়েকে পছন্দ করতাম, 613 00:32:13,480 --> 00:32:16,560 আমি তার পিছন পিছন ঘুরতাম আর আমি তার মাথার একগোছা চুল কেটে নিয়েছিলাম 614 00:32:16,560 --> 00:32:18,360 আর তার পাছায় থাপ্পড় মেরেছিলাম। 615 00:32:18,360 --> 00:32:19,200 কী? 616 00:32:19,200 --> 00:32:20,560 বুঝতে পারিনি, আমি এসবে দক্ষ নই, দুঃখিত। 617 00:32:20,560 --> 00:32:22,280 বি তাকে বলতে ভয় পাচ্ছিল, 618 00:32:22,280 --> 00:32:23,920 কিন্তু আমি তার সাথে কথা বলেছি আর সে বলেছে 619 00:32:23,920 --> 00:32:25,200 যে সকালে বের হয়ে যাওয়ার জন্য অনুতপ্ত। 620 00:32:25,200 --> 00:32:26,400 আমাকে আরও কিছু বলো, বাবা। 621 00:32:26,400 --> 00:32:27,240 আমি কেন? 622 00:32:27,240 --> 00:32:28,760 কারণ তুমি এসবে দক্ষ, তাই না? 623 00:32:28,760 --> 00:32:29,600 তুমি এটা করতে পারবে। 624 00:32:29,600 --> 00:32:30,440 আমি কেন, কেন? 625 00:32:30,440 --> 00:32:31,280 আমার মাথায় টুপি রাখলে কেন? 626 00:32:31,280 --> 00:32:33,000 কেউ আমাকে দেখছে না, এটা একটা নাটক, বাল। 627 00:32:33,000 --> 00:32:35,000 বি চায় আমরা তাকে জানাই যে সে তাকে কতটা পছন্দ করে, 628 00:32:35,000 --> 00:32:36,920 যাতে তার রাগ কমে আর তার কাছে যায়। 629 00:32:36,920 --> 00:32:39,760 সে তার হৃদয়ে প্রেমের তীর ছুঁড়েছে। 630 00:32:39,760 --> 00:32:41,720 সেটা ভালো, আমার পছন্দ হয়েছে, ভালো। 631 00:32:41,720 --> 00:32:42,560 মাত্রই বানালাম। 632 00:32:42,560 --> 00:32:45,280 তো, তাকে তার কাছে যেতে হবে, তার সামনে দাঁড়াতে হবে, 633 00:32:45,280 --> 00:32:47,080 আর বলতে হবে, "এসো সোনা।" 634 00:32:47,080 --> 00:32:48,080 তুমি কী বলছ? 635 00:32:48,080 --> 00:32:49,680 আমাদের জেনারেশন ভিন্ন। 636 00:32:49,680 --> 00:32:50,720 আর তোমাদের জেনারেশন গোল্লায় যাক। 637 00:32:50,720 --> 00:32:52,040 তুমি আমাদের পুরো পৃথিবীটাই ধ্বংস করে দিয়েছ। 638 00:32:52,040 --> 00:32:53,920 আর আমার লজ্জায় মাথা কাটা যাচ্ছে। 639 00:32:53,920 --> 00:32:56,160 কিন্তু মূল কথা হলো, বি বেনকে পছন্দ করে। 640 00:32:57,750 --> 00:33:01,240 কিন্তু বেনের খারাপ লেগেছিল তাই সে তাকে বোকা বলেছিল। 641 00:33:01,240 --> 00:33:03,800 মানে, সে বলেছিল বলে পুরুষ জাতির ইগোতে লেগেছিল। 642 00:33:03,800 --> 00:33:05,680 তাহলে তার সাথে ঝগড়া করল কেন? 643 00:33:05,680 --> 00:33:07,480 আচ্ছা, কারণ সে তাকে পছন্দ করে। 644 00:33:07,480 --> 00:33:09,400 আর আমি এও জানি যে বিও বেনকে পছন্দ করে। 645 00:33:09,400 --> 00:33:11,560 সে অস্বীকার করেছিল কারণ তার মাথায় চিন্তা ছিল 646 00:33:11,560 --> 00:33:12,800 যে সে আর কখনও প্রেমে জড়াবে না। 647 00:33:12,800 --> 00:33:14,960 ওহ, আমি প্রেমের কথা বলছি না, বেবি। 648 00:33:14,960 --> 00:33:16,720 আমি সেক্সের কথা বলছি। 649 00:33:17,460 --> 00:33:18,560 ওহ, ঐতো বেন। 650 00:33:18,560 --> 00:33:19,400 ওহ। 651 00:33:30,160 --> 00:33:31,160 হেই। 652 00:33:32,060 --> 00:33:33,000 তুমি। 653 00:33:34,910 --> 00:33:37,760 ঈশ্বর, ওরা তোমাকেও প্রভাবিত করে ফেলেছে? 654 00:33:37,760 --> 00:33:38,600 কী? 655 00:33:38,600 --> 00:33:40,960 তুমি কী শুধু হ্যালি এবং ক্লডিয়াকে বলতে শুনেছ 656 00:33:40,960 --> 00:33:43,120 যে আমি তোমাকে কতটা পছন্দ করি? 657 00:33:43,120 --> 00:33:43,910 না। 658 00:33:44,720 --> 00:33:45,220 সত্যি? 659 00:33:45,560 --> 00:33:46,720 পিট আর রজারের কাছ থেকে শুনেছি। 660 00:33:48,280 --> 00:33:51,480 চমৎকার, দলগত কাজ। 661 00:33:51,480 --> 00:33:53,880 তারা আমাদের একসাথে করার চেষ্টা করছে। 662 00:33:53,880 --> 00:33:55,320 অসম্ভব। 663 00:33:55,320 --> 00:33:56,160 এখানে এসো। 664 00:34:04,220 --> 00:34:06,560 ওহ, হয়তো ওরা চায় যে আমরা বোকার মতো কাজ করা বন্ধ করি 665 00:34:06,560 --> 00:34:08,640 যাতে আমরা তাদের জীবনের সবচেয়ে বড় ঘটনাটি নষ্ট না করে ফেলি? 666 00:34:08,640 --> 00:34:09,640 আমাদের? 667 00:34:09,640 --> 00:34:11,840 আমরা কেউ বোকা নই। 668 00:34:11,840 --> 00:34:13,600 তুমিই গতকালের অনুষ্ঠানটা মাটি করে দিয়েছিলে। 669 00:34:13,600 --> 00:34:15,800 তোমরা দুজন কি আমাকে একটু সাহায্য করতে পারবে? 670 00:34:15,800 --> 00:34:18,390 জিজ্ঞাসা করতে কুণ্ঠাবোধ হচ্ছে, কিন্তু আমার সত্যিই সাহায্য দরকার। 671 00:34:18,920 --> 00:34:19,760 অবশ্যই। 672 00:34:19,760 --> 00:34:20,600 হ্যাঁ। 673 00:34:28,190 --> 00:34:32,680 রজার বোটে তার সানগ্লাসটা ফেলে এসেছে। 674 00:34:32,680 --> 00:34:34,800 আমি হলফ করে বলছি, মাথাটা যদি ঠিকমতো কাজে না লাগতো, 675 00:34:34,800 --> 00:34:37,200 আমরা সেটাকে বোলিং বল হিসেবে ব্যবহার করতে করতাম। 676 00:34:37,200 --> 00:34:39,880 আমার একটা উপকার করো, সাঁতরে গিয়ে ওটা নিয়ে এসো। 677 00:34:39,880 --> 00:34:41,400 ডানদিকেরটায় আছে। 678 00:34:41,400 --> 00:34:42,240 আমরা দুজনই। 679 00:34:42,240 --> 00:34:43,800 এটা কি আসলেই দুজনের কাজ? 680 00:34:43,800 --> 00:34:45,240 দেখে মনে হচ্ছে না। 681 00:34:45,240 --> 00:34:46,080 তোমরা দুজনই যাও। 682 00:34:46,080 --> 00:34:48,360 হ্যাঁ। 683 00:34:55,280 --> 00:34:57,760 আচ্ছা, তো সবাই এতে যুক্ত। 684 00:34:57,760 --> 00:34:58,600 জানি। 685 00:35:00,240 --> 00:35:01,170 খারাপ লাগছে। 686 00:35:02,080 --> 00:35:03,040 আমারও। 687 00:35:03,040 --> 00:35:04,960 আমি হ্যালি এবং ক্লডিয়াকে হতাশ করতে চাই না। 688 00:35:04,960 --> 00:35:05,770 শুধু তুমি আর আমি। 689 00:35:06,680 --> 00:35:08,160 তুমি সাঁতার কাটতে পারো না? 690 00:35:08,160 --> 00:35:09,240 আমি দারুণ সাঁতার কাটি। 691 00:35:09,240 --> 00:35:10,600 তাহলে দম ধরে রাখতে পাচ্ছো না কেন? 692 00:35:10,600 --> 00:35:11,440 আমি ঠিক আছি। 693 00:35:12,330 --> 00:35:13,520 আর কতদূর আছে? 694 00:35:13,520 --> 00:35:14,960 তোমার চোখ কী বন্ধ? 695 00:35:14,960 --> 00:35:16,480 চোখে আন্ধার দেখছি। 696 00:35:16,480 --> 00:35:17,840 তোমার ফিটনেসের এত অভাব কেন? 697 00:35:17,840 --> 00:35:18,960 তোমার শরীরের গঠন চমৎকার। 698 00:35:18,960 --> 00:35:19,920 আমার ফিটনেসের অভাব নেই 699 00:35:19,920 --> 00:35:22,120 আমি একবারে ২৯৫,৩০০টা ডন মারি। 700 00:35:22,120 --> 00:35:23,400 আমার একটু ওজন বেশি। 701 00:35:23,400 --> 00:35:25,700 হায় ঈশ্বর, তুমি শুধু শারীরিকভাবে আকর্ষণীয়। 702 00:35:26,200 --> 00:35:28,160 আমি শুধু শারীরিকভাবে আকর্ষণীয় নই। 703 00:35:28,160 --> 00:35:29,690 আচ্ছা, আমার ভুল। 704 00:35:30,160 --> 00:35:31,550 নৌকায় দেখা হবে। 705 00:35:31,960 --> 00:35:34,800 দাঁড়াও, দাঁড়াও, দাঁড়াও। 706 00:35:57,770 --> 00:36:01,560 আমি নিজেই করতে পারতাম, কিন্তু যাইহোক। 707 00:36:01,560 --> 00:36:02,400 ধন্যবাদ। 708 00:36:06,080 --> 00:36:07,960 অসম্ভব। 709 00:36:07,960 --> 00:36:10,600 হানি, দেখ কে এসেছে। 710 00:36:10,600 --> 00:36:12,040 ভাবতে পারছি না, ওরা একাজ করেছে। 711 00:36:12,040 --> 00:36:12,880 কে ওটা? 712 00:36:12,880 --> 00:36:15,360 ও আমার প্রাক্তন, জোনাথন। 713 00:36:15,360 --> 00:36:16,200 হেই, হেই। 714 00:36:16,200 --> 00:36:17,120 সে এখানে কী করছে? 715 00:36:17,120 --> 00:36:19,000 আমার সর্ব ঘাটের কাঁঠালি কলা বাপ মা 716 00:36:19,000 --> 00:36:20,400 গত চার মাস ধরে আমাদের মিলিয়ে দেয়ার 717 00:36:20,400 --> 00:36:21,680 চেষ্টা করছে। 718 00:36:21,680 --> 00:36:23,400 তো তোমার বোনের বিয়ে উপলক্ষে তারা তাকে 719 00:36:23,400 --> 00:36:24,720 পৃথিবীর অর্ধেক দূর থেকে উড়িয়ে নিয়ে এসেছে? 720 00:36:24,720 --> 00:36:25,760 ঝামেলা হয়ে গেল। 721 00:36:25,760 --> 00:36:26,890 ওরা কাজটা করতে বদ্ধ পরিকর। 722 00:36:27,200 --> 00:36:28,320 এই হলো আমার বাবা মা। 723 00:36:28,320 --> 00:36:30,480 তারা মনে করছে আমি আমার জীবনকে শেষ করে দিচ্ছি। 724 00:36:30,480 --> 00:36:32,240 হানি, আমরা ওকে ভিতরে নিয়ে যাচ্ছি 725 00:36:32,240 --> 00:36:33,840 আর নতুন যায়গায় ওর বিশ্রামের প্রয়োজন। 726 00:36:33,840 --> 00:36:34,880 পরে দেখা হবে। 727 00:36:38,400 --> 00:36:39,880 হয়ত আমাদের বলা উচিত। 728 00:36:39,880 --> 00:36:41,480 সবাইকে বলে দেই আমরা প্রেম করছি। 729 00:36:41,480 --> 00:36:42,320 কী? 730 00:36:42,320 --> 00:36:44,400 এতে আমার সমস্যার সমাধান হয়ে যাবে 731 00:36:44,400 --> 00:36:45,680 আর তোমারটাও। 732 00:36:50,160 --> 00:36:51,440 আমার কোন সমস্যা নেই। 733 00:36:51,440 --> 00:36:53,040 তুমি নিঃসন্দেহে মার্গারেটকে চাও। 734 00:36:53,040 --> 00:36:53,880 না, আমি চাই না। 735 00:36:53,880 --> 00:36:54,720 হ্যাঁ, তুমি চাও। 736 00:36:54,720 --> 00:36:56,120 গতরাতে তুমি তার দিকে যেভাবে তাকিয়েছিলে সেটা আমি দেখেছি। 737 00:36:56,120 --> 00:36:57,760 আর আমি জানি সে তোমাকে ছ্যাকা দিয়েছিল। 738 00:36:57,760 --> 00:36:59,280 সে তোমাকে আমার সাথে দেখেছে। 739 00:36:59,280 --> 00:37:00,560 যেটা তার কাছে নেই সে সেটা ছিনিয়ে নেবে 740 00:37:00,560 --> 00:37:02,680 তার তারপর ক্রকোডাইল জ্যাককে বিদায় করে দেবে। 741 00:37:05,580 --> 00:37:06,920 বাল, সে অনেক দ্রুত। 742 00:37:07,690 --> 00:37:09,440 তাকে ঈর্ষান্বিত করে কাজ হবে না। 743 00:37:09,440 --> 00:37:10,680 আমরা সেভেন গ্রেডে পড়ি না। 744 00:37:10,680 --> 00:37:11,800 বিশ্বাস করো, বন্ধু। 745 00:37:11,800 --> 00:37:14,120 যখন এমন পরিস্থিতি আসে তখন আমরা সবাই সেভেন গ্রেডেই পড়ি। 746 00:37:14,680 --> 00:37:16,880 ওরা ইতিমধ্যেই বোকা বোকা কাজ কারবারের মাধ্যমে 747 00:37:16,880 --> 00:37:18,680 আমাদের একে অপরকে একসাথে করার চেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছে। 748 00:37:18,680 --> 00:37:20,000 এটা করা যাক। 749 00:37:20,000 --> 00:37:21,640 আমরা যে একে অপরকে পছন্দ করি 750 00:37:21,640 --> 00:37:23,040 সেটা কাউকে বোঝানোর উপায় নেই। 751 00:37:26,650 --> 00:37:27,480 হ্যাঁ, ঠিক বলেছ। 752 00:37:27,480 --> 00:37:28,320 আমি জানি। 753 00:37:32,000 --> 00:37:34,200 আমি এখনও আমাদের একসাথে কাটানো রাতের কথা ভাবি। 754 00:37:34,200 --> 00:37:35,040 চুপ করো। 755 00:37:37,070 --> 00:37:38,280 না, আমি সিরিয়াস। 756 00:37:40,180 --> 00:37:42,080 জানো তো, এটাও এক ধরণের মজা। 757 00:37:43,000 --> 00:37:46,560 একটা বিয়ে উপলক্ষে আমরা বাড়ী থেকে লক্ষ মাইল দূরে আছি। 758 00:37:48,080 --> 00:37:50,920 কস্টিউম পার্টির ছদ্মবেশে কী ঘটে কে জানে। 759 00:37:54,060 --> 00:37:56,080 আর সেই রাতে তোমার বাসায়, 760 00:37:56,080 --> 00:37:59,560 যেভাবেই শেষ হোক না কেন, এটা এখনও বেশ আশ্চর্য লাগে। 761 00:38:07,520 --> 00:38:08,480 সত্যি বলে ধরে নিয়েছ? 762 00:38:12,160 --> 00:38:12,820 বাল। 763 00:38:13,640 --> 00:38:14,480 চলো। 764 00:38:17,440 --> 00:38:18,440 দাঁড়াও। 765 00:38:23,250 --> 00:38:24,160 দাঁড়াও। 766 00:38:31,040 --> 00:38:31,960 ঠিক আছে, ঠিক আছে। 767 00:38:31,960 --> 00:38:34,600 যারা আমাদের সাথে ঘুরতে যেতে চায়, আমরা এখনই বের হচ্ছি। 768 00:38:34,600 --> 00:38:36,760 আমরা আমাদের শিডিউল থেকে পিছিয়ে আছি। 769 00:38:36,760 --> 00:38:37,600 দাঁড়াও, দাঁড়াও, দাঁড়াও। 770 00:38:37,600 --> 00:38:40,240 বেবি, পাহাড়গুলো লক্ষ লক্ষ বছর ধরে ওখানেই আছে। 771 00:38:40,240 --> 00:38:42,240 কয়েক মিনিট দেরি হলে সমস্যা হবে না। 772 00:38:42,240 --> 00:38:44,080 বেবি, আমি জানি তুমি আমাকে শান্ত করার চেষ্টা করছ 773 00:38:44,080 --> 00:38:45,000 এবং এর জন্য আমি তোমাকে ভালবাসি। 774 00:38:45,000 --> 00:38:45,840 ধন্যবাদ। 775 00:38:45,840 --> 00:38:47,120 কিন্তু এখন আমার তাড়া আছে 776 00:38:47,120 --> 00:38:47,960 আর এই ধীরে ধীরে কাজ করার পরিবর্তে 777 00:38:47,960 --> 00:38:50,120 আমার একটু সাহায্য লাগবে। 778 00:38:50,120 --> 00:38:53,080 আও, ঈশ্বর। 779 00:38:53,080 --> 00:38:54,680 আমাদের বিয়ের কথা মনে আছে? 780 00:38:54,680 --> 00:38:56,600 ঈশ্বরের পৃথিবীতে একমাত্র তুমিই 781 00:38:56,600 --> 00:38:57,760 সবচেয়ে সুন্দরী বউ ছিলে। 782 00:38:58,690 --> 00:38:59,960 সঠিক উত্তর। 783 00:38:59,960 --> 00:39:02,840 আমরা আসছি, আমরা আসছি, আমরা আসছি। 784 00:39:02,840 --> 00:39:05,120 হতচ্ছাড়া, আমরাও লাইনে আছি। 785 00:39:05,120 --> 00:39:06,400 ওহ, তোমার দাঁতের মাঝে কিছু আটকে আছে। 786 00:39:06,400 --> 00:39:07,240 ওহ, না, দাঁড়াও, বের করো, বের করো, বের করো। 787 00:39:07,240 --> 00:39:08,840 হ্যাঁ, আমাকে এটা বের করতে দাও। 788 00:39:08,840 --> 00:39:10,040 ওহ, আমাকে এটা বের করতে হবে। 789 00:39:10,040 --> 00:39:10,880 ওখানেই আছে। 790 00:39:10,880 --> 00:39:14,480 বের করো, বের করো, বের করো, বের করো, বের করো, বের করো। 791 00:39:14,480 --> 00:39:17,150 হানি, সে এখানে। 792 00:39:17,920 --> 00:39:18,760 হেই। 793 00:39:18,760 --> 00:39:20,480 জোনাথন। 794 00:39:20,480 --> 00:39:21,600 তোমাকে দেখে খুব ভালো লাগছে। 795 00:39:21,600 --> 00:39:23,280 আমার ধারণাই ছিল না যে তুমি আসছ। 796 00:39:23,280 --> 00:39:25,720 তোমার বাবা মা তোমাকে বলেনি, তাই না? 797 00:39:25,720 --> 00:39:26,880 হ্যাঁ, তুমি জানো, যখন তারা আমাকে আমন্ত্রণ জানাল 798 00:39:26,880 --> 00:39:28,440 প্রথমেই আমি তাদের জিজ্ঞাসা করেছিলাম "বি জানে কিনা"? 799 00:39:28,440 --> 00:39:31,000 কারণ নয়ত ব্যাপারটা বিব্রতকর হয়ে যেত। 800 00:39:31,840 --> 00:39:33,280 এবং এখন সেটা সত্যিই বিব্রতকর হয়ে উঠছে। 801 00:39:33,280 --> 00:39:34,840 না, না, মোটেই না। 802 00:39:34,840 --> 00:39:35,680 আমি খুব খুশী হয়েছি। 803 00:39:35,680 --> 00:39:36,520 না, তুমি পরিবারের মতো। 804 00:39:36,520 --> 00:39:37,840 তুমি এখানে না থাকলে ব্যাপারটা বিশ্রি দেখাবে। 805 00:39:37,840 --> 00:39:38,960 তুমি এখানে আসায় আমি খুব খুশী। 806 00:39:38,960 --> 00:39:40,360 তোমাদের দুজনের ব্যাপারে শুনে আমিও খুব খুশী। 807 00:39:40,360 --> 00:39:41,360 অভিনন্দন। 808 00:39:41,360 --> 00:39:42,200 ধন্যবাদ। 809 00:39:43,150 --> 00:39:44,400 তাই? 810 00:39:44,400 --> 00:39:45,330 তোমাকে দেখে ভালো লাগছে। 811 00:39:46,120 --> 00:39:47,520 তোমাদের দুজনকে দেখেও ভালো লাগছে। 812 00:39:47,520 --> 00:39:48,680 আমরা সবাই বেড়াতে যাচ্ছি, 813 00:39:48,680 --> 00:39:51,120 তো আমাদের সাথে যেতে চাইলে, আমরা এখনই বের হব। 814 00:39:51,120 --> 00:39:52,640 চলো বের হই। 815 00:39:52,640 --> 00:39:54,720 বেন, জোনাথনের সাথে পরিচিত হও। 816 00:39:55,000 --> 00:39:56,560 হেই। 817 00:39:56,560 --> 00:39:57,400 আমি বেন। 818 00:39:57,400 --> 00:39:59,040 ওহ, পিট আর ক্লডিয়ার বন্ধু, তাই না? 819 00:40:00,000 --> 00:40:03,900 এছাড়াও, বি এর বন্ধু। 820 00:40:09,750 --> 00:40:11,000 হ্যাঁ, পরিচিত হয়ে খুশী হলাম। 821 00:40:11,000 --> 00:40:14,740 ঠিক আছে, তোমরা যা চাচ্ছো সেটা গাড়িতে করার প্রচুর সময় পাবে। 822 00:40:14,760 --> 00:40:16,000 এসো, চলো যাওয়া যাক! 823 00:40:16,980 --> 00:40:19,000 হ্যাঁ, ঠিক আছে। হ্যাঁ। 824 00:40:19,000 --> 00:40:21,000 আমাদের গেম প্ল্যান সাজাতে হবে। 825 00:40:21,000 --> 00:40:22,000 হ্যাঁ, এই কাজে তুমি খুবই আনাড়ি। 826 00:40:22,000 --> 00:40:23,000 কী? 827 00:40:24,110 --> 00:40:26,000 আমরা কাজটা করতে যাচ্ছি! 828 00:40:26,000 --> 00:40:28,000 সোনা, আমি দুঃখিত। 829 00:40:28,000 --> 00:40:31,000 আমি জানি তোকে জিজ্ঞাসা করা উচিত ছিল, কিন্তু আমাদের আমন্ত্রণ জানাতে হয়েছে। 830 00:40:31,720 --> 00:40:34,000 ঠিক আছে। সে এখানে আসায় আমি খুশীই হয়েছি। 831 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 আমি তাকে পছন্দ করি আর হলিও করে। 832 00:40:36,000 --> 00:40:37,000 সত্যি? 833 00:40:37,000 --> 00:40:38,000 হ্যাঁ। 834 00:40:38,000 --> 00:40:41,430 দারুণ, ঠিক আছে। এই ইট পাথরের শহর থেকে দূরে সময় কাটাতে এসেছিস 835 00:40:41,460 --> 00:40:44,000 আর এখানে তুই আবারও পুরনো সম্পর্ক ঝালাই করে নিতে পারিস। 836 00:40:44,000 --> 00:40:46,000 ওহ, না, মা, না। 837 00:40:46,000 --> 00:40:49,410 আমি তোমাকে বলতে ভুলে গেছি, কিন্তু আমি বেনের সাথে আছি। 838 00:40:56,000 --> 00:40:57,350 তুমি আসতে চাও? 839 00:40:57,870 --> 00:41:00,300 আমার মনে হয় আমার এখানেই তোমার বাবা মায়ের সাথে থাকা উচিত। 840 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 মজা করো। 841 00:41:12,160 --> 00:41:15,620 তাহলে, আমরা কি শুধু ডেটিং করছি নাকি কোন গোপন সম্পর্কের মধ্যে আছি? 842 00:41:15,650 --> 00:41:18,620 ওহ, বুঝেছি। চিপোটলেতে যদি আমরা অপ্রত্যাশিতভাবে একে অপরের মুখোমুখি হই , 843 00:41:18,640 --> 00:41:20,000 সিনেমার দুটি চরিত্রের মতো, বুরিতোর মত আলাদা হয়ে? 844 00:41:20,000 --> 00:41:20,560 না। 845 00:41:21,540 --> 00:41:23,000 এটা এতটা কঠিন হতে পারে না। 846 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 এটা তোমার ভাবনার চেয়েও কঠিন। আমার বাবা-মা এখনও বিশ্বাস করে না। 847 00:41:25,000 --> 00:41:27,000 তুমি কিছুক্ষণ আগেই তাদের বলেছ। 848 00:41:27,000 --> 00:41:29,000 তারা জানে আমি কখনই তোমার মতো লোকের সাথে ডেট করব না। 849 00:41:29,000 --> 00:41:31,210 তুমি সারা জীবন একজনের সাথেই ছিলে। 850 00:41:31,660 --> 00:41:33,550 জোনাথন তোমার চেয়ে ভাল মানুষ। 851 00:41:33,580 --> 00:41:35,000 এবং তবুও তুমি তাকে ছেড়ে চলে গেছো। 852 00:41:35,000 --> 00:41:37,000 কারণটা ঠিক কী? কারণটা হলো সে তোমার সমস্ত চাহিদা পূরণ করেছিল। 853 00:41:37,000 --> 00:41:39,740 ঠিক আছে, তুমি আমার চাহিদা জানো না আর কখনও জানতেও পারবে না। 854 00:41:40,240 --> 00:41:42,000 এবিষয়টা এখন থাক, প্লিজ। 855 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 ঠিক আছে। 856 00:41:43,650 --> 00:41:46,000 আমরা সবার সামনে চুমু খাই। 857 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 ওদের অর্ধেক মনে করবে তারাই ঠিক। 858 00:41:48,000 --> 00:41:51,000 না, এটা বেশি বেশি হয়ে যাচ্ছে। আমাদের দরকার লুকিয়ে কিছু করা 859 00:41:51,000 --> 00:41:54,000 যাতে আরও বাস্তব মনে হয়, বিয়েতে এসে কোন চোদনার সাথে সেক্স করা না। 860 00:41:54,000 --> 00:41:55,760 তুমি আমাকে চোদনা বলে ডাকছ যেটাকে অপমান বলে মনে হচ্ছে? 861 00:41:56,000 --> 00:41:57,000 মেনে নিচ্ছি। 862 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 পরস্পরের প্রতি যত্নশীল হওয়া যাক। 863 00:41:59,000 --> 00:42:01,260 আমি জানি এটা তোমার কাছে অবাস্তব মনে হতে পারে। 864 00:42:01,370 --> 00:42:03,000 আমি যত্নশীল হতে পারব। 865 00:42:03,000 --> 00:42:05,000 আমি তোমার প্রতি যত্নশীল হবো। 866 00:42:05,000 --> 00:42:07,000 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না তোমার বাবা-মা জোনাথনকে আমন্ত্রণ জানিয়েছে। 867 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 এখন বসার জন্য একটা টেবিল খুঁজে বের করতে হবে। 868 00:42:09,000 --> 00:42:10,000 বি এর কী হবে? 869 00:42:10,000 --> 00:42:12,000 না, না, সে ঠিক আছে। সেও আমাদের সাথে টেবিলে বসবে। 870 00:42:12,000 --> 00:42:15,000 না, আমি তার সম্পর্কে কথা বলছি কারণ কোন কিছুতেই তার কৌতূহল নেই, সে ব্রেকআপের মধ্য দিয়ে যাচ্ছে 871 00:42:15,000 --> 00:42:16,580 এবং এমনকি এটাও জানি না স্কুলে কী চলছে৷ 872 00:42:16,600 --> 00:42:19,000 সে কখনই এসব নিয়ে কথা বলে না। 873 00:42:19,000 --> 00:42:21,000 মনে হচ্ছে কাজিনদের উপস্থিতি মেনে নিতে পারব। 874 00:42:21,250 --> 00:42:22,170 কেন? 875 00:42:25,020 --> 00:42:25,600 তুমি ঠিক আছ? 876 00:42:27,690 --> 00:42:29,000 ধুর। 877 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 ওয়াও। 878 00:42:30,000 --> 00:42:32,000 দেখো, গাইজ! 879 00:42:32,000 --> 00:42:33,000 দারুণ! 880 00:42:33,000 --> 00:42:34,000 হ্যাঁ! 881 00:42:34,000 --> 00:42:35,000 সুন্দর! 882 00:42:35,000 --> 00:42:37,000 আমি তোমাকে বলেছিলাম দারুণ হবে। 883 00:42:37,000 --> 00:42:38,000 আসলেই সুন্দর। 884 00:42:38,000 --> 00:42:39,000 ওহ, ওয়াও। 885 00:42:39,000 --> 00:42:40,000 ওয়াও। 886 00:42:40,420 --> 00:42:41,000 চমৎকার। 887 00:42:41,000 --> 00:42:42,000 সেটাই। 888 00:42:42,000 --> 00:42:43,000 প্রশান্তি অনুভব করো। 889 00:42:43,440 --> 00:42:44,630 বেশ চমৎকার, তাই না? 890 00:42:45,940 --> 00:42:47,000 অসাধারণ। 891 00:42:47,000 --> 00:42:50,000 ঠিক আছে, তোমার পালা। 892 00:42:51,530 --> 00:42:53,000 ওয়াও। 893 00:42:53,000 --> 00:42:56,000 এটা খুবই রোমান্টিক। 894 00:42:57,100 --> 00:42:58,000 ঠিক আছে, তোমার মুখটা আমার ঘাড়ের কাছে নিয়ে এসো। 895 00:42:58,680 --> 00:42:59,180 ঠিক আছে। 896 00:42:59,210 --> 00:43:01,000 এসো। 897 00:43:01,000 --> 00:43:04,000 ধুর, তুমি অনেক খাটো। 898 00:43:04,000 --> 00:43:06,000 সেটা বলার জন্য তুমি যথেষ্ট লম্বা নও। 899 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 ওহ। 900 00:43:07,000 --> 00:43:08,000 ওহ, তুমি কী ঈর্ষা অনুভব করছ? 901 00:43:08,000 --> 00:43:09,410 না, আমি অভিনয় করছি। 902 00:43:09,600 --> 00:43:10,600 বাচ্চাদের মত? 903 00:43:11,090 --> 00:43:12,000 না, এখন থামো। 904 00:43:12,000 --> 00:43:13,000 ঠিক আছে, আমি এটা ব্যবহার করতে পারি। 905 00:43:13,000 --> 00:43:14,000 আমাকে কাজটা করতে দাও। 906 00:43:14,000 --> 00:43:15,000 তোমার পাছায় আমাকে হাত রাখতে দাও। 907 00:43:15,000 --> 00:43:16,070 থামো! 908 00:43:17,000 --> 00:43:18,000 আমাকে কাজটা করতে দাও। 909 00:43:18,840 --> 00:43:21,000 আমার বাম হাত তোমার ডান পাছায় রাখার অনুমতি দাও। 910 00:43:22,130 --> 00:43:23,000 অনুমতি দেওয়া হলো। 911 00:43:23,000 --> 00:43:24,000 অনেক জোরে লেগেছে। 912 00:43:24,000 --> 00:43:25,000 দুঃখিত। 913 00:43:25,000 --> 00:43:27,000 তোমাকে বিশ্বাস করতে হবে। 914 00:43:27,000 --> 00:43:29,000 ঠিক আছে, গোল করে হাত ঘুরিয়ো না। 915 00:43:29,000 --> 00:43:30,000 এটা কোন জাদুর প্রদীপ নয়। 916 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 কী? 917 00:43:45,670 --> 00:43:47,460 এখন, চাপাচপির খেলা খেলছ। 918 00:43:47,570 --> 00:43:49,000 আমি আগে কখনো এটা করিনি। 919 00:43:49,000 --> 00:43:50,690 স্পষ্টতই, তুমি চেষ্টা করছ। 920 00:43:54,890 --> 00:43:56,000 তুমি আণ্ডারওয়্যার পরো না? 921 00:43:56,000 --> 00:43:57,000 এটা সাঁতারের পোশাক। 922 00:43:57,000 --> 00:43:58,000 আমি ছুটিতে আছি। 923 00:43:58,000 --> 00:43:59,450 ওহ। 924 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 ঠিক আছে, ফাঁকের কথাটা মাথায় রেখো। 925 00:44:01,000 --> 00:44:02,000 কীভাবে? 926 00:44:02,000 --> 00:44:03,000 সেটাই ভালো। 927 00:44:03,000 --> 00:44:04,000 তবে, খুব কাছে যেও না। 928 00:44:04,000 --> 00:44:06,000 যেমন, ওহ, 929 00:44:06,650 --> 00:44:07,260 দুঃখিত। 930 00:44:07,280 --> 00:44:08,180 ঠিক আছে, বের করে নাও। 931 00:44:12,960 --> 00:44:14,000 তোমার পালা। 932 00:44:14,000 --> 00:44:15,000 তুমি কি চাও আমি আমার পাছায় আঙুল ঢুকাই? 933 00:44:15,000 --> 00:44:17,000 এটা কতটা বিশ্বাসযোগ্য হবে? 934 00:44:17,000 --> 00:44:19,000 ওহ, সেটা তোমার উপর নির্ভর করবে। 935 00:44:19,000 --> 00:44:20,000 আমি পারব না। 936 00:44:20,000 --> 00:44:22,000 যীশু, এটা তো ভ্যাকুয়াম প্যাকের মতো। 937 00:44:22,000 --> 00:44:24,000 তুমি এটা কীভাবে পেয়েছ? 938 00:44:24,000 --> 00:44:25,000 ওহ, অনেক টাইট। 939 00:44:25,000 --> 00:44:27,000 দেখেছ, মনে হচ্ছে বাচ্চা পাখি ধরে রেখেছে। 940 00:44:28,450 --> 00:44:31,300 ধুর বাল। 941 00:44:32,000 --> 00:44:33,760 ওরা কী পুরোটা সময় ধরে দেখে নি? 942 00:44:35,000 --> 00:44:37,000 তোমার পাছায় কি তিল বা এরকম কিছু আছে? 943 00:44:37,000 --> 00:44:38,000 না। 944 00:44:38,000 --> 00:44:39,000 সত্যি? কারণ আমি কিছু একটা অনুভব করছি। 945 00:44:39,000 --> 00:44:41,000 আমার কোন তিল নেই। 946 00:44:41,000 --> 00:44:43,000 এটা কী? 947 00:44:43,000 --> 00:44:45,000 এটা কী? 948 00:44:45,000 --> 00:44:47,000 এটা কী? 949 00:44:47,000 --> 00:44:48,000 এটা কী? 950 00:44:48,000 --> 00:44:50,000 এটা কী? 951 00:44:50,000 --> 00:44:51,000 আরও আছে? 952 00:44:51,000 --> 00:44:52,000 আমি জানি না। 953 00:44:52,000 --> 00:44:55,000 জ্যাক, মাকড়সা ভালুককে শিকার করছে। 954 00:44:55,000 --> 00:44:57,000 ভালুককে শিকার করছে। 955 00:44:59,480 --> 00:45:02,000 No pictures. কেউ ছবি তুলবে না। 956 00:45:02,000 --> 00:45:04,000 ক্যামেরা নামিয়ে রাখো। 957 00:45:04,000 --> 00:45:06,000 আমরা মুহূর্তটা নষ্ট করতে চাই না। 958 00:45:06,000 --> 00:45:07,000 আরও আছে? 959 00:45:07,000 --> 00:45:08,000 আমি জানি না। 960 00:45:08,000 --> 00:45:09,000 ওগুলো কোথায়? 961 00:45:09,000 --> 00:45:10,000 আমি অনুভব করছি। 962 00:45:10,000 --> 00:45:11,000 আমি অনুভব করছি। 963 00:45:11,000 --> 00:45:12,000 মনে হয় আমি কিছু দেখেছি। 964 00:45:12,000 --> 00:45:13,000 কী দেখেছ? 965 00:45:13,000 --> 00:45:14,000 কী দেখেছ? 966 00:45:14,000 --> 00:45:16,000 ওহ, না, ওটা তোমারই অংশ। 967 00:45:16,000 --> 00:45:17,000 তুমি ঠিক আছো। 968 00:45:17,000 --> 00:45:18,600 ঠিক আছে, দেখো, ওগুলো যদি আমার জামাকাপড়ের মধ্যে থেকে থাকে, 969 00:45:18,630 --> 00:45:19,630 তাহলে হয়ত তোমার মধ্যেও আছে। 970 00:45:22,470 --> 00:45:23,240 আমি ঠিক আছি। 971 00:45:24,610 --> 00:45:26,000 আমি যেরকম করেছি তার থেকেই ভালোভাবে মনে হয় আমি চেক করতে পারব। 972 00:45:26,000 --> 00:45:27,000 হ্যাঁ। 973 00:45:32,880 --> 00:45:36,000 ঠিক আছে, বাবু, তোমার যাত্রায় আমরা তোমার সাথে যোগ দিয়েছি। 974 00:45:36,000 --> 00:45:38,000 এখানকার উত্তরাধিকারী আমরা নই। 975 00:45:38,000 --> 00:45:40,130 আমরা কেবল আমাদের প্রাণীদের কাছ থেকে ধার করি। 976 00:45:42,460 --> 00:45:43,460 হেই, গাইজ। 977 00:45:43,480 --> 00:45:44,440 আমরা কী মিস করেছি? 978 00:45:46,720 --> 00:45:47,760 ওয়াও। 979 00:45:57,360 --> 00:45:58,620 আমি পারছি না কেন? 980 00:45:59,000 --> 00:46:01,490 কারণ ডাইভ দেওয়া তোমার ছয় বছর বয়সে শেখার কথা। 981 00:46:03,630 --> 00:46:04,670 তুমি পেরেছ, হানি। 982 00:46:05,150 --> 00:46:06,800 আপনি কী কখনও আপনার পায়ের আঙ্গুলের উপর ফোকাস করার চেষ্টা করেছেন? 983 00:46:07,340 --> 00:46:08,500 আমার মা আমাকে এই কৌশল শিখিয়েছিল। 984 00:46:08,530 --> 00:46:11,000 আপনি যদি এমন ভান করেন যে আপনার নাক থেকে পায়ের আঙ্গুল পর্যন্ত স্ট্রিং আছে, 985 00:46:11,000 --> 00:46:13,550 তবে আপনাকে কেবল সেই অবস্থানটি বজায় রাখতে হবে। 986 00:46:13,710 --> 00:46:14,810 আবার করতে পারবেন? 987 00:46:14,830 --> 00:46:16,830 এবার আমি কী একটা প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে পারি? 988 00:46:16,940 --> 00:46:18,460 আমি ভেবেছিলাম এটা আপনার মন পরিষ্কার করতে সাহায্য করবে। 989 00:46:18,480 --> 00:46:20,860 শুধু নিশ্চিত হও যে প্রশ্নটা বিমান 990 00:46:20,890 --> 00:46:24,000 বা আর্চডিউক ফ্রাঞ্জ ফার্ডিনান্ডের মার্ডারের বিষয়ে হয়। 991 00:46:24,000 --> 00:46:28,080 আচ্ছা, কোন কোম্পানি কনকর্ড তৈরি করেছে? 992 00:46:30,330 --> 00:46:33,000 ব্রিটিশ এয়ারওয়েজ এবং ফরাসি সরকারের কোলাবরেশনের মাধ্যমে। 993 00:46:33,710 --> 00:46:34,880 কেমন করেছি? 994 00:46:35,610 --> 00:46:36,650 ভালোই। 995 00:46:37,340 --> 00:46:40,000 হয়ত তোমার মা তাকে শেখাতে পারবে কিভাবে ডাইভ দিতে হয়। 996 00:46:41,120 --> 00:46:42,260 সে মারা গেছে। 997 00:46:42,840 --> 00:46:45,000 ওহ, আমি খুবই দুঃখিত। 998 00:46:45,000 --> 00:46:46,000 হ্যাঁ, আমি দুঃখিত। 999 00:46:46,000 --> 00:46:48,000 ঠিক আছে, আমি আবার চেষ্টা করব, 1000 00:46:48,000 --> 00:46:50,270 কিন্তু এবার আমাকে এক কথায় উত্তরের প্রশ্ন করো। 1001 00:46:50,850 --> 00:46:52,000 আমার একটা আইডিয়া আছে। 1002 00:46:52,000 --> 00:46:55,470 আমাকে করতে দিন, আমি আপনাকে গাইড করছি। 1003 00:46:56,360 --> 00:46:57,180 চিন্তা করবেন না। 1004 00:46:57,730 --> 00:46:59,000 তার কাঁধের দিকে খেয়াল রেখো। 1005 00:46:59,000 --> 00:47:02,000 হ্যাঁ, প্যারিসে চলন্ত ট্রেন থেকে লাফ দিয়ে ভেঙে ফেলেছিলাম। 1006 00:47:02,000 --> 00:47:04,420 এটা আমাকে একা আইফেল টাওয়ার দেখতে দেয় নি। 1007 00:47:04,830 --> 00:47:06,000 তাকে বলতে হয়েছিল আমি তাকে ভালবাসি। 1008 00:47:06,000 --> 00:47:09,000 যখন তুমি জানো যে সে অন্যন্য, তখন অন্য কিছুই গুরুত্বপূর্ণ নয়। 1009 00:47:18,290 --> 00:47:21,110 আমি পেরেছি, ধন্যবাদ, ধন্যবাদ। 1010 00:47:21,720 --> 00:47:23,000 এই নাও। 1011 00:47:24,580 --> 00:47:25,370 আমি কি এটা করব? 1012 00:47:25,710 --> 00:47:26,000 হ্যাঁ। 1013 00:47:26,000 --> 00:47:27,000 হ্যাঁ। 1014 00:47:27,000 --> 00:47:28,320 দারুণ কাজ, বেব। 1015 00:47:28,710 --> 00:47:30,000 তোমার বাবা স্বাভাবিক। 1016 00:47:30,000 --> 00:47:32,590 আমি খুব খুশি যে তুমি বেনের সাথে কিছুটা সময় কাটাতে পেরেছ। 1017 00:47:32,770 --> 00:47:36,210 তোমরা দুজন কি একে অপরকে চিনতে? 1018 00:47:36,240 --> 00:47:39,000 আপনার মেয়ের মতো সদয় এবং বুদ্ধিমান মহিলার জন্য উপযুক্ত। 1019 00:47:39,580 --> 00:47:41,310 হ্যাঁ, আমরা প্রাথমিক পর্যায়ে আছি। 1020 00:47:41,340 --> 00:47:42,190 এত জলদি নয়। 1021 00:47:42,210 --> 00:47:43,810 তবে খুব অগ্রসর হই নি। 1022 00:47:43,830 --> 00:47:47,780 শুধুমাত্র একটা সুন্দর মুহূর্ত যখন এই পাগলাটে যাত্রায় দুজন মানুষের দেখা হয় সেটাকে আমরা জীবন বলি। 1023 00:47:48,230 --> 00:47:50,340 সেজন্য জোনাথন আসার সময় আমি খুব চিন্তিত ছিলাম। 1024 00:47:50,560 --> 00:47:52,000 আমি তার অনুভূতিতে আঘাত দিতে চাই না। 1025 00:47:52,000 --> 00:47:55,000 এমনকি আমি তার জন্য আমাদের সম্পর্কটাকে লুকানোর পরামর্শ দিয়েছিলাম। 1026 00:47:55,000 --> 00:47:57,870 কিন্তু আমাদের ভালোবাসা অনেক শক্তিশালী। 1027 00:47:58,230 --> 00:47:59,810 আর আমি জানি তোমরা কী ভাবছ। 1028 00:48:00,820 --> 00:48:02,000 তার বয়স অনেক বেশি। 1029 00:48:02,590 --> 00:48:03,590 তারা সেটা ভাবছে না, তাই না? 1030 00:48:04,340 --> 00:48:07,620 হয়তো ওনারা ভাবছে আমার বয়স ২৭ বছর, ২৮ এর শুরু। 1031 00:48:09,710 --> 00:48:11,470 হ্যাঁ, আমরা অনেক সুখী। 1032 00:48:11,490 --> 00:48:12,490 সুখী। 1033 00:48:12,520 --> 00:48:13,520 হ্যাঁ। 1034 00:48:18,000 --> 00:48:20,000 জানো, আগে তোমাকে এমনই দেখাত। 1035 00:48:20,000 --> 00:48:21,000 না, আমি তেমন ছিলাম না। 1036 00:48:21,000 --> 00:48:23,000 ছেলেটাকে দেখে মনে হচ্ছিল সে পাথরের মূর্তি। 1037 00:48:24,930 --> 00:48:26,000 ওরা হাত ধরে ছিল। 1038 00:48:26,000 --> 00:48:27,000 মনে হচ্ছে এতে কাজ হয়েছে। 1039 00:48:27,000 --> 00:48:29,000 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না এই বোকাগুলো এতটা নির্বোধ হতে পারে। 1040 00:48:33,190 --> 00:48:35,000 এটা কী তোমার মায়ের কথা ছিল? 1041 00:48:35,000 --> 00:48:36,000 কী? 1042 00:48:36,000 --> 00:48:38,000 বড় রেঞ্চের গল্প। 1043 00:48:38,330 --> 00:48:41,000 এটা সম্ভবত ততক্ষণই মিথ্যা ছিল যতক্ষণ না ঐ এক রাতের ঘটনাগুলো কিছুই না বোঝাত। 1044 00:48:43,360 --> 00:48:45,000 তুমি সেটা শুনেছ? 1045 00:48:47,330 --> 00:48:49,000 আমি তা বোঝাই নি... 1046 00:48:52,940 --> 00:48:54,000 দুঃখিত। 1047 00:48:55,240 --> 00:48:57,000 আর ওটা মিথ্যা ছিল না। 1048 00:48:59,460 --> 00:49:01,460 আমার বাবার প্রতি এত সদয় হওয়ার জন্য তোমাকে ধন্যবাদ। 1049 00:49:05,830 --> 00:49:07,520 হয়তো তোমার পরিষ্কার হওয়া উচিত, 1050 00:49:07,670 --> 00:49:09,970 তোমার শরীর ভর্তি সানস্ক্রীন মাখানো। 1051 00:49:18,130 --> 00:49:19,300 ধন্যবাদ বন্ধু। আমার একটু তাড়া আছে। 1052 00:49:20,390 --> 00:49:20,920 ঠিক আছে। 1053 00:49:25,190 --> 00:49:26,730 তো, অস্ট্রেলিয়া। 1054 00:49:26,760 --> 00:49:27,970 কেমন লাগছে, আহ? 1055 00:49:28,000 --> 00:49:29,000 কীভাবে খুঁজে পেলে? 1056 00:49:29,020 --> 00:49:30,690 আমি জানি না। এটা দারুণ। 1057 00:49:30,720 --> 00:49:32,210 মাজ বসময় তোমার কথা বলে। 1058 00:49:32,670 --> 00:49:33,970 রিপার কান্ট, সে তোমাকে এই নামেই ডাকে। 1059 00:49:34,580 --> 00:49:37,000 মাজ হলো মার্গারেট,আর রিপার কান্ট হলো... 1060 00:49:37,000 --> 00:49:38,000 ভালো বন্ধু। 1061 00:49:39,610 --> 00:49:40,910 হ্যাঁ। 1062 00:49:41,200 --> 00:49:44,740 জানো তো সার্ফিং করার সময় পাছার ভিতরে বালি ঢুকে যায়। 1063 00:49:45,540 --> 00:49:46,540 আর তোমার গ্লোবারেও। 1064 00:49:47,160 --> 00:49:48,000 গ্লোবার হলো... 1065 00:49:48,720 --> 00:49:49,990 তোমার হগ বনেট। 1066 00:49:51,230 --> 00:49:52,220 তোমার বিফ ক্যাপ। 1067 00:49:53,630 --> 00:49:55,630 কাম অন, মেট। তুমি অ্যান্টিয়েটার চেনো। 1068 00:49:58,410 --> 00:50:00,490 যাইহোক, তোমাকে দেখে ভালো লাগলো। 1069 00:50:01,020 --> 00:50:01,860 বুঝেছি। 1070 00:50:05,370 --> 00:50:06,370 সুপ্রভাত, লাভ। 1071 00:50:10,060 --> 00:50:11,680 হেই, মেট। 1072 00:50:11,680 --> 00:50:13,280 খেলতে চাও? 1073 00:50:13,280 --> 00:50:14,280 তুমি হারবে। 1074 00:50:18,060 --> 00:50:19,760 কেমন চলছে? 1075 00:50:19,760 --> 00:50:20,760 বেশ ভাল। 1076 00:50:20,760 --> 00:50:22,320 তোমার? 1077 00:50:22,320 --> 00:50:23,350 ভালোই, মনে হচ্ছে। 1078 00:50:23,370 --> 00:50:24,850 স্কুলের কী অবস্থা? 1079 00:50:25,520 --> 00:50:27,320 পরবর্তীতে কোন ধরনের আইন অনুশীলন করতে চাও সে ব্যাপারে কোন সিদ্ধান্ত নিয়েছ? 1080 00:50:27,320 --> 00:50:28,280 তুমি আমাকে চেনো। 1081 00:50:28,280 --> 00:50:30,880 আমি সেরকম নই। 1082 00:50:30,880 --> 00:50:32,320 এখনও দ্বিধা আছে? 1083 00:50:32,320 --> 00:50:33,320 ৩য় অপশন আছে। 1084 00:50:34,350 --> 00:50:36,680 আমি জানি এটা অদ্ভুত, যে আমি এখানে আছি, 1085 00:50:36,680 --> 00:50:39,360 কিন্তু বিশ্বাস করো, এতে আমার কিছুই করার ছিল না। 1086 00:50:39,360 --> 00:50:42,320 তোমার বাবা-মা আমাকে এখানে নিয়ে আসার জন্য চালাকি করেছে। 1087 00:50:42,320 --> 00:50:43,680 চমৎকার। 1088 00:50:43,680 --> 00:50:44,980 তুমি আমাদের পরিবারেরই অংশ। 1089 00:50:46,170 --> 00:50:49,060 যদি আমি বলি তোমার কথা ভাবিনি তাহলে মিথ্যা বলা হবে। 1090 00:50:53,080 --> 00:50:54,160 হ্যাঁ, আমিও। 1091 00:50:57,480 --> 00:51:00,080 তুমি বেনের সাথে কতদিন হলো আছো? 1092 00:51:00,080 --> 00:51:01,920 বেশিদিন নয়। 1093 00:51:01,920 --> 00:51:04,880 নতুন নয়, তবে নতুনের মতো। 1094 00:51:04,880 --> 00:51:06,480 মনে হয় তাকে দারুণ দেখাচ্ছে। 1095 00:51:07,070 --> 00:51:08,600 না, দেখাচ্ছে না। 1096 00:51:08,600 --> 00:51:09,920 সত্যিই না। 1097 00:51:11,990 --> 00:51:14,280 এসবের জন্য তোমাকে ধন্যবাদ। 1098 00:51:16,180 --> 00:51:20,200 শুধু তাই নয়, এটার জন্যও। 1099 00:51:22,540 --> 00:51:24,320 তোমাকে আবার দেখে ভালো লাগলো, বি। 1100 00:51:24,320 --> 00:51:25,480 তুমি এখানে আসায় আমি খুশী। 1101 00:51:27,040 --> 00:51:28,120 চলো মজা করি। 1102 00:51:29,180 --> 00:51:30,040 চলো। 1103 00:51:44,700 --> 00:51:45,840 বন্ধু। 1104 00:51:46,880 --> 00:51:48,400 এটাই আমি। 1105 00:51:48,400 --> 00:51:50,000 কফি? 1106 00:51:50,000 --> 00:51:51,640 বিশ্বসেরা। 1107 00:51:51,640 --> 00:51:54,040 এখানে তোমার কফি আসলেই গর্ব করার মতো। 1108 00:51:54,040 --> 00:51:55,970 বিশ্বসেরা। 1109 00:51:56,000 --> 00:51:56,840 ভালো। 1110 00:51:57,320 --> 00:51:58,160 উপভোগ করো। 1111 00:52:03,060 --> 00:52:04,120 অনেক সুস্বাদু। 1112 00:52:05,090 --> 00:52:07,440 আমি একটু পরে দৌড়ানোর কথা ভাবছি। 1113 00:52:08,550 --> 00:52:09,600 আসতে চাও? 1114 00:52:11,370 --> 00:52:13,440 আমি বি এর সাথে বাইক রাইডে যাচ্ছি, 1115 00:52:13,440 --> 00:52:15,000 তাই মনে হয় না আমি পারব। 1116 00:52:15,000 --> 00:52:17,080 সে কি তোমার প্রতি কিছুটা আগ্রহী? 1117 00:52:17,080 --> 00:52:18,200 সেটা ধরে ফেলেছ। 1118 00:52:19,470 --> 00:52:21,720 কতদিন ধরে তুমি আর বিউ একসাথে? 1119 00:52:21,720 --> 00:52:23,160 না, আমরা শুধুই বন্ধু। 1120 00:52:23,160 --> 00:52:24,800 সে দারুণ, কিন্তু আমার মনে হয় আমি এমন কাউকে খুঁজছি 1121 00:52:24,800 --> 00:52:26,560 যে ক্যাজুয়াল কম। 1122 00:52:26,960 --> 00:52:28,440 বেশি রোমান্টিক। 1123 00:52:28,440 --> 00:52:29,280 ওয়াও। 1124 00:52:31,610 --> 00:52:33,760 তুমি আর আমি ব্রেক আপ করেছিলাম কেন? 1125 00:52:34,960 --> 00:52:35,960 আমার সত্যিই মনে নেই, 1126 00:52:35,960 --> 00:52:37,680 কিন্তু মনে হয় তুমি এমন কিছু বলেছিলে 1127 00:52:37,680 --> 00:52:41,300 যেমন আমি অপরিণত, বোকা, আর পুরনো বডি স্প্রের গন্ধে দমবন্ধ হয়ে যায়। 1128 00:52:46,140 --> 00:52:49,000 মনে হচ্ছে তুমি আর সেই লোক নেই। 1129 00:52:49,000 --> 00:52:49,960 বি ভাগ্যবান মেয়ে। 1130 00:52:55,960 --> 00:52:56,800 ওহ। 1131 00:53:05,810 --> 00:53:07,230 দরজা খোল। 1132 00:53:07,650 --> 00:53:08,720 বি। 1133 00:53:10,200 --> 00:53:11,720 কোন সমস্যা? 1134 00:53:11,720 --> 00:53:13,120 মার্গারেট মনে করে আমরা ডেটিং করছি। 1135 00:53:13,120 --> 00:53:14,040 দারুণ। 1136 00:53:14,040 --> 00:53:15,560 না, মার্গারেটকে বিশ্বাস করতে হবে 1137 00:53:15,560 --> 00:53:16,840 আমরা একে অপরের উপযুক্ত। 1138 00:53:17,000 --> 00:53:19,120 দম্পতি হিসাবে একসাথে নয়, কিন্তু পরিস্থিতিগত কারণে একসঙ্গে। 1139 00:53:19,120 --> 00:53:20,440 কারণ সে যদি মনে করে আমরা দম্পতি, 1140 00:53:20,440 --> 00:53:21,800 তাহলে সে গার্ল কোড লঙ্ঘন করবে না। 1141 00:53:21,800 --> 00:53:23,800 তাই আমাদের সবাইকে এমনভাবে দেখাতে হবে 1142 00:53:23,800 --> 00:53:24,960 যাতে দেখে মনে হয় আমরা একসাথে আছি, 1143 00:53:24,960 --> 00:53:26,680 কিন্তু আমাদের একসাথে থাকার মধ্যে ফাঁক রয়েছে 1144 00:53:26,680 --> 00:53:28,200 এবং সে এতে সরাসরি ঢুকে যেতে পারে 1145 00:53:28,200 --> 00:53:29,280 তাই আমাদের একসাথে থাকতে হবে। 1146 00:53:29,280 --> 00:53:30,360 কোকেন নিয়েছ? 1147 00:53:30,360 --> 00:53:31,200 না, কফি। 1148 00:53:31,200 --> 00:53:32,160 মেথের মতো। 1149 00:53:32,160 --> 00:53:33,480 অনুমান করছি। 1150 00:53:33,480 --> 00:53:34,400 না, আমি নেই নি। 1151 00:53:34,400 --> 00:53:35,440 আমি গোল্ডম্যানে কাজ করতাম। 1152 00:53:35,440 --> 00:53:36,320 সহকর্মীর বিয়েতে এসেছি। 1153 00:53:36,320 --> 00:53:37,280 যা করছ করে যাও। 1154 00:53:37,280 --> 00:53:39,040 যীশু, তুমি কে? 1155 00:53:39,040 --> 00:53:40,880 আমি একটা সমাধান খুঁজে বের করার চেষ্টা করছি। 1156 00:53:41,910 --> 00:53:43,400 তোমার ঘরটা দেখো, অনেক বড়। 1157 00:53:43,400 --> 00:53:44,720 তোমার পেইন্টিং? 1158 00:53:44,720 --> 00:53:46,480 ওয়াও, এত লাল। 1159 00:53:46,480 --> 00:53:47,920 আমাদের আরও চেষ্টা করতে হবে। 1160 00:53:47,920 --> 00:53:49,480 এমন অনুভব করাও যেন আমরা গাগা স্টেজে আছি। 1161 00:53:49,480 --> 00:53:51,160 তুমি কি করতে চাও, আমাকে হলেওয়েতে নিয়ে যেতে চাও? 1162 00:53:51,160 --> 00:53:53,240 গাগা বলতে সেরকমটা বোঝায় না। 1163 00:53:53,240 --> 00:53:55,080 আসলে, এটা গাগা হিসাবে বিবেচিত হতে পারে। 1164 00:53:55,080 --> 00:53:56,080 আজ রাতে রিহার্সাল ডিনার, 1165 00:53:56,080 --> 00:53:56,920 তাই আমাদের এমন কিছু করতে হবে 1166 00:53:56,920 --> 00:53:57,920 যা দেখে মনে হবে তুমি আমাকে পছন্দ করো, 1167 00:53:57,920 --> 00:53:59,160 কিন্তু আমার প্রতি আগ্রহী নও। 1168 00:53:59,160 --> 00:54:00,000 এবং আমিও তোমার প্রতি আগ্রহী, 1169 00:54:00,000 --> 00:54:02,200 কিন্তু আমার মুখ দেখে বুঝতে পারছ এমনটা ঘটবে না। 1170 00:54:03,240 --> 00:54:05,000 একসাথে করা যাক। 1171 00:54:05,000 --> 00:54:06,600 মারটা অনেক জোরে লেগেছে। 1172 00:54:09,940 --> 00:54:10,840 ঠিক আছে, কালানা, 1173 00:54:10,840 --> 00:54:13,640 এখন কল্পনা করো এটা সত্যিকারের শিয়াল যেটা আমাদের বাগান নষ্ট করছে। 1174 00:54:15,940 --> 00:54:16,960 তাকে আক্রমণ করো। 1175 00:54:16,960 --> 00:54:18,560 আক্রমণ করো, আক্রমণ করো, আক্রমণ করো, আক্রমণ করো। 1176 00:54:18,560 --> 00:54:20,040 হ্যাঁ, আক্রমণ করো, আক্রমণ করো। 1177 00:54:20,040 --> 00:54:20,880 আক্রমণ করো। 1178 00:54:20,880 --> 00:54:21,720 ওহ। 1179 00:54:21,720 --> 00:54:22,840 দেখলে? 1180 00:54:22,840 --> 00:54:24,000 সে পেরেছে, হ্যাঁ। 1181 00:54:24,000 --> 00:54:26,320 ওহ, হেই, সবাই চলে এসেছে। 1182 00:54:26,320 --> 00:54:27,960 ঠিক আছে, সবাই, গাড়ি স্টার্ট করো। 1183 00:54:27,960 --> 00:54:28,800 দ্রুত ঘরো। 1184 00:54:28,800 --> 00:54:29,640 পাজি কুকুর। 1185 00:54:29,640 --> 00:54:30,480 তোমাকে সুন্দর লাগছে। 1186 00:54:30,480 --> 00:54:32,480 বেবি, তোমাকে অনেক সুন্দর লাগছে। 1187 00:54:32,480 --> 00:54:33,480 সেও চলে এসেছে। 1188 00:54:33,480 --> 00:54:34,560 দারুন লাগছে। 1189 00:54:34,560 --> 00:54:35,880 হ্যাঁ, আমি দেখতে খারাপ। 1190 00:54:35,880 --> 00:54:39,200 ভাই, সেটা বলার এখনই সঠিক সময়। 1191 00:54:39,200 --> 00:54:40,520 বাপেরও বাপ থাকে। 1192 00:54:40,520 --> 00:54:42,120 এসো, চলো যাওয়া যাক। 1193 00:54:42,120 --> 00:54:42,960 হ্যাঁ। 1194 00:54:42,960 --> 00:54:44,000 ঠিক আছে, শুরু করা যাক। 1195 00:55:02,560 --> 00:55:03,800 ধন্যবাদ। 1196 00:55:06,370 --> 00:55:09,440 জাহাজের সাইজ দেখছ? 1197 00:55:09,440 --> 00:55:10,520 হাই, বন্ধুরা। 1198 00:55:10,520 --> 00:55:11,360 ওয়ু! 1199 00:55:20,870 --> 00:55:22,360 সুন্দর স্পর্শ। 1200 00:55:22,360 --> 00:55:23,200 চমৎকার পোশাক। 1201 00:55:23,910 --> 00:55:26,160 তুমি অনেক ভালো। 1202 00:55:55,840 --> 00:55:56,480 পোশাকটা আমার পছন্দ হয়েছে। 1203 00:55:56,480 --> 00:55:57,320 তোমাকে দারুণ লাগছে। 1204 00:55:57,320 --> 00:55:58,160 ওহ, ধন্যবাদ। 1205 00:55:58,160 --> 00:55:59,440 তুমি কী পান করতে চাও? 1206 00:55:59,440 --> 00:56:02,000 রিহার্সাল ডিনারের জন্য ঐতিহ্যবাহী ড্রিংক কোনটা? 1207 00:56:02,000 --> 00:56:04,080 মেয়েদের জন্য তিনটা র স্কচ আর একটা শ্যাম্পেন। 1208 00:56:04,080 --> 00:56:05,280 ধন্যবাদ। 1209 00:56:05,280 --> 00:56:06,680 ঠিক আছে। 1210 00:56:06,680 --> 00:56:07,800 তোমার মনে আছে। 1211 00:56:07,800 --> 00:56:09,920 যে তুমি র ড্রিংক করতে পারতে না? 1212 00:56:09,950 --> 00:56:11,640 হ্যাঁ, আমার গাড়ি থেকে এখনও সেই গন্ধ যায় নি। 1213 00:56:11,640 --> 00:56:13,600 তুমি জানো সেজন্য এখনও আমার অনেক খারাপ লাগে। 1214 00:56:15,760 --> 00:56:17,520 সেটা মজার রাত ছিল। 1215 00:56:17,520 --> 00:56:18,760 মজার গ্রীষ্ম ছিল। 1216 00:56:19,840 --> 00:56:20,760 মার্কস! 1217 00:56:22,760 --> 00:56:25,800 মার্কস, ক্যাপ্টেন বলেছে আমরা জাহাজ চালাতে পারি। 1218 00:56:25,800 --> 00:56:27,600 ওহ, ঠিক আছে, আমি আসছি। 1219 00:56:27,600 --> 00:56:28,960 দাঁড়াও, আমি হিল পরে আছি। 1220 00:56:30,180 --> 00:56:31,520 দেখো আমরা কত ভাগ্যবান। 1221 00:56:31,520 --> 00:56:32,960 একটা জাহাজ কোন উদ্দেশ্য ছাড়াই 1222 00:56:32,960 --> 00:56:34,720 চলাচল করছে। 1223 00:56:35,560 --> 00:56:36,760 ঠিক আছে। 1224 00:56:36,760 --> 00:56:38,560 নিজেকে দেখো, পলি পকেট। 1225 00:56:38,560 --> 00:56:39,840 তুমিই এখাকার মূল আকর্ষণ। 1226 00:56:45,240 --> 00:56:47,360 আমার কথা তার মনে নাই। 1227 00:56:48,580 --> 00:56:50,860 আরে, দেখো, এটা কি তাসমানিয়া? 1228 00:56:50,890 --> 00:56:54,680 না, হানি, সেটা, হ্যাঁ, মনে হচ্ছে তাসমানিয়াই হবে। 1229 00:56:54,680 --> 00:56:56,560 হ্যালি, তাসমানিয়া, ধুর। 1230 00:56:56,560 --> 00:56:57,760 সেটাই। 1231 00:56:57,760 --> 00:56:59,160 বেশ, আসলে ওটা চালাকি ছিল। 1232 00:56:59,160 --> 00:57:00,240 ছিল কী? 1233 00:57:01,540 --> 00:57:03,720 এটা অদ্ভুতভাবে আমাকে সেকথা মনে করিয়ে দেয়। 1234 00:57:03,720 --> 00:57:05,720 প্রথম না দ্বিতীয়বার? 1235 00:57:05,720 --> 00:57:08,560 জোনাথনই সবচেয়ে পারফেক্ট। 1236 00:57:08,560 --> 00:57:10,440 সে আমাদের কাছে ছেলের মতো। 1237 00:57:10,440 --> 00:57:12,840 তাহলে তো সমস্যা, বন্ধু। 1238 00:57:12,840 --> 00:57:14,920 তারা হয়তো ভাইবোনের মতো ঘুমাতে চায় না। 1239 00:57:37,170 --> 00:57:38,240 তো, কী অবস্থা? 1240 00:57:38,240 --> 00:57:39,680 তোমার বাবা মা কী একটু সরে থাকতে পারত না? 1241 00:57:42,770 --> 00:57:44,070 তোমার কী খবর? 1242 00:57:50,360 --> 00:57:51,600 খেলা শুরু করা যাক। 1243 00:57:51,600 --> 00:57:52,680 তুমি নাচতে পারো? 1244 00:57:52,680 --> 00:57:53,840 তুমি শুধু আমাকে লিডটা দিতে দাও। 1245 00:57:54,750 --> 00:57:55,600 ঈশ্বর। 1246 00:58:05,070 --> 00:58:05,960 শুরু করা যাক। 1247 00:58:43,080 --> 00:58:44,240 মার্গারেট কী দেখছে? 1248 00:58:47,160 --> 00:58:48,120 সেটা বলা একটু কঠিন 1249 00:58:48,120 --> 00:58:50,360 যে আমি হেমসওয়ার্থের পোশাক পরেছি। 1250 00:58:50,360 --> 00:58:51,760 সবাই উপরের ডেকে এসো, 1251 00:58:51,760 --> 00:58:54,320 আমরা শ্যাম্পেন টোস্ট শুরু করতে চলেছি। 1252 00:58:54,320 --> 00:58:55,160 আমার সাথে এসো। 1253 00:58:59,980 --> 00:59:01,320 আমরা কী করছি? 1254 00:59:01,320 --> 00:59:02,320 কাজটা শেষ করছি। 1255 00:59:11,220 --> 00:59:12,490 আমার সাথে টাইটানিকের ছবির মতো করো। 1256 00:59:12,640 --> 00:59:13,560 কী? 1257 00:59:13,560 --> 00:59:15,360 ওহ, দয়া করে কিছু শ্যাম্পেন নাও। 1258 00:59:15,360 --> 00:59:16,200 ধন্যবাদ। 1259 00:59:16,200 --> 00:59:17,320 ড্রিংক নাও। 1260 00:59:17,320 --> 00:59:18,160 দারুণ। 1261 00:59:18,160 --> 00:59:19,080 চমৎকার। 1262 00:59:19,080 --> 00:59:19,920 আমার সাথে টাইটানিকের ছবির মতো করো। 1263 00:59:21,380 --> 00:59:23,280 না, এটা হাস্যকর। 1264 00:59:23,280 --> 00:59:24,720 একদম। 1265 00:59:24,720 --> 00:59:26,920 একমাত্র যারাই এইরকম কিছু করবে 1266 00:59:26,920 --> 00:59:28,920 তারাই জানে যে এটা কতটা হাস্যকর, 1267 00:59:28,920 --> 00:59:31,600 কিন্তু যেহেতু আমরা একে অপরকে পছন্দ করার প্রাথমিক পর্যায়ে আছি, 1268 00:59:31,600 --> 00:59:35,160 তাই হাস্যকর কাজেই সম্পূর্ণ স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করবো। 1269 00:59:35,160 --> 00:59:36,680 টোস্ট করো। 1270 00:59:36,680 --> 00:59:37,680 হায় ঈশ্বর। 1271 00:59:37,680 --> 00:59:38,520 এসো। 1272 00:59:38,520 --> 00:59:39,480 This is so cringe. এটা খুবই বিব্রতকর। 1273 00:59:39,480 --> 00:59:41,960 তো বিব্রতকর বলছো, বুড়ো কোথাকার। 1274 00:59:50,130 --> 00:59:51,280 আমার হাত উঁচু করে ধরো। 1275 00:59:52,110 --> 00:59:53,360 মুভিটা আমি দেখেছি। 1276 00:59:53,360 --> 00:59:54,200 তাই নাকি? 1277 00:59:58,230 --> 00:59:59,400 ঠিক আছে। 1278 01:00:00,610 --> 01:00:02,000 এভাবে কাজ হবে না। 1279 01:00:03,940 --> 01:00:07,540 দারুণ! এটা দেখা সবচেয়ে সুন্দর জিনিস! 1280 01:00:07,570 --> 01:00:09,000 ওরা কী টাইটানিকের মত করছে? 1281 01:00:09,000 --> 01:00:10,000 আও! 1282 01:00:14,280 --> 01:00:15,910 সবাই কি দেখছে? 1283 01:00:18,120 --> 01:00:19,000 হ্যাঁ। 1284 01:00:19,000 --> 01:00:20,000 ওরা কি বিশ্বাস করেছে? 1285 01:00:20,000 --> 01:00:22,000 বিশ্বাস করবে বলে আমার মনে হয় না। 1286 01:00:22,860 --> 01:00:25,000 এটা বাস্তব। আমরা পেরেছি। 1287 01:00:25,730 --> 01:00:28,270 সবকিছু ঠিক আছে। আমরা একটা দারুণ কাজ করেছি। 1288 01:00:29,770 --> 01:00:31,770 জোনাথন, তুমি কি তাসমানিয়া দেখেছ? 1289 01:00:32,130 --> 01:00:34,000 এনিয়া, আমি ভালো আছি। ঠিক আছে। 1290 01:00:44,630 --> 01:00:45,740 আমি কী কথা মতো কাজ করতে পেরেছি? 1291 01:00:47,870 --> 01:00:50,250 এই পৃথিবীর রাজা, তুমি পৃথিবীর রাণী। 1292 01:00:52,980 --> 01:00:54,420 জ্যাক, আমি উড়ছি! 1293 01:00:54,450 --> 01:00:55,000 ঠিক আছে, আমরা এখন থামতে পারি। 1294 01:00:55,000 --> 01:00:56,000 আমরা এখন থামতে পারি। 1295 01:01:07,450 --> 01:01:09,000 সবাই চলে গেছে। শো শেষ। 1296 01:01:11,880 --> 01:01:13,660 হায় ঈশ্বর! 1297 01:01:18,980 --> 01:01:21,000 না! আমার জন্য অপেক্ষা করো। সাহায্য করো! দাঁড়াও! 1298 01:01:21,000 --> 01:01:22,000 দাঁড়াও! 1299 01:01:22,000 --> 01:01:27,000 বি! 1300 01:01:27,000 --> 01:01:37,000 বি! 1301 01:01:37,000 --> 01:01:40,000 তুমি ঠিক আছো? 1302 01:01:40,000 --> 01:01:41,000 হ্যাঁ। 1303 01:01:42,170 --> 01:01:43,510 তুমি ঝাঁপ দিলে কেন? 1304 01:01:43,530 --> 01:01:44,530 তোমাকে বাঁচাতে! 1305 01:01:44,560 --> 01:01:45,950 কিন্তু তুমি তো খুব বাজে সাতারু! 1306 01:01:45,970 --> 01:01:48,970 আমি একজন দারুণ সাঁতারু! শুধুমাত্র স্বল্প দূরত্বের জন্য। 1307 01:01:53,460 --> 01:01:54,460 আমার মারা যাব। 1308 01:01:54,480 --> 01:01:55,480 আমরা মরব না। 1309 01:01:55,720 --> 01:01:57,150 আমাদের হাইপোথার্মিয়া হয়ে যাবে। 1310 01:01:57,170 --> 01:01:58,170 পানির তাপমাত্রা ৯০ ডিগ্রি। 1311 01:01:58,200 --> 01:01:59,630 হাঙ্গর আমাদের খেয়ে ফেলবে। 1312 01:02:02,880 --> 01:02:04,970 বাল! হাঙ্গর আমাদের খেয়ে ফেলবে! 1313 01:02:05,180 --> 01:02:07,180 আমরা ভালো থাকবো। 1314 01:02:07,200 --> 01:02:10,200 আমি কেম্যান দ্বীপপুঞ্জের উপকূলে পানিতে দশ ঘণ্টা কাটিয়েছিলাম। 1315 01:02:10,570 --> 01:02:11,570 গোল্ডম্যান? 1316 01:02:11,600 --> 01:02:13,020 হ্যাঁ, পার্টনারের ছেলের ১৩ তম জন্মদিনে তার প্রাপ্তবয়স্ক হওয়ার পার্টি ছিল। 1317 01:02:13,050 --> 01:02:14,240 বিনোদন। 1318 01:02:18,290 --> 01:02:19,290 হায় ঈশ্বর! 1319 01:02:19,320 --> 01:02:20,160 রজার! 1320 01:02:20,190 --> 01:02:21,190 হায় ঈশ্বর! 1321 01:02:21,210 --> 01:02:22,880 মনে হচ্ছে ওরা সম্পূর্ণভাবে টাইটানিক মুভির দৃশ্য পারফর্ম করতে যাচ্ছে। 1322 01:02:22,910 --> 01:02:24,380 কমিটমেন্টই আমার পছন্দ! 1323 01:02:24,400 --> 01:02:25,400 জাহাজ থামাও! 1324 01:02:25,430 --> 01:02:26,430 না, না, না। 1325 01:02:26,450 --> 01:02:27,450 সাহায্য করো! 1326 01:02:27,480 --> 01:02:28,480 ওরা আসছে! 1327 01:02:28,500 --> 01:02:29,500 শান্ত থাকো! 1328 01:02:29,530 --> 01:02:30,120 এটাকে ভালো সাঁতার কাটা বলে না। 1329 01:02:30,140 --> 01:02:30,810 বি! 1330 01:02:38,060 --> 01:02:38,770 ওখানে। 1331 01:02:41,010 --> 01:02:41,700 তুমি নিশ্চিত? 1332 01:02:41,970 --> 01:02:42,970 হ্যাঁ। 1333 01:02:43,000 --> 01:02:44,000 এসো। 1334 01:02:49,290 --> 01:02:51,000 আমরা জাহাজটা ঘুরাচ্ছিনা কেন? 1335 01:02:51,000 --> 01:02:52,000 আমরা অগভীর পানিতে আছি। 1336 01:02:52,000 --> 01:02:53,000 ঘোরাতে গেলে আটকে যাবে। 1337 01:02:53,000 --> 01:02:55,000 তবে বন্দরে উদ্ধারকারী নৌযানগুলোকে খবর দেওয়া হয়েছে। 1338 01:02:55,000 --> 01:02:56,000 এসো। 1339 01:03:16,170 --> 01:03:17,000 ঠিক আছো? 1340 01:03:17,000 --> 01:03:18,000 ম্ম-ম্ম। 1341 01:03:19,000 --> 01:03:20,000 ঠিক আছে। 1342 01:03:25,450 --> 01:03:26,000 ঠিক আছে। 1343 01:03:26,910 --> 01:03:27,910 ঠিক আছে। 1344 01:03:28,360 --> 01:03:29,000 ধুর। 1345 01:03:29,000 --> 01:03:30,000 ঠিক আছে, এক সারিতে থাকো। 1346 01:03:30,000 --> 01:03:31,000 ঠিক আছে। 1347 01:03:34,610 --> 01:03:37,460 এটাই ছিল, উম, সম্ভবত সবচেয়ে... 1348 01:03:37,770 --> 01:03:40,000 মানে, যদি তুমি মার্গারেটের সাথে ঘনিষ্ঠ না হও, আমি... 1349 01:03:40,000 --> 01:03:44,560 আমাকে বাঁচাতে ঝাঁপিয়ে পরার চেয়ে রোমান্টিক আর কিছু নেই। 1350 01:03:44,730 --> 01:03:47,000 হ্যাঁ, জোনাথন সেটা করেনি, এটা নিশ্চিত। 1351 01:03:47,000 --> 01:03:49,000 তোমার বাবা মায়ের পরিবারের একজন, বাজে কথা। 1352 01:03:49,000 --> 01:03:51,000 তুমি তাকে সুযোগই দাওনি। 1353 01:03:51,940 --> 01:03:54,000 তুমি সবসময় ঐ ছেলেটাকে রক্ষা করার চেষ্টা করো কেন? 1354 01:03:54,710 --> 01:03:56,720 তাহলে তার সাথে ব্রেক আপ করেছ কেন? 1355 01:03:56,740 --> 01:03:57,740 বিষয়টা জটিল। 1356 01:03:57,770 --> 01:03:58,770 মোটেও জটিল নয়। 1357 01:03:58,790 --> 01:04:00,000 সে কী তোমার সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করেছে? 1358 01:04:00,140 --> 01:04:01,350 মাদক সমস্যা? 1359 01:04:01,970 --> 01:04:04,000 তুমি কী রুলার অ্যাপ ব্যবহার করে তার নুনু মাপতে বলেছিলে? 1360 01:04:06,960 --> 01:04:08,000 আমরা কখনো ঝগড়া করিনি। 1361 01:04:09,060 --> 01:04:10,000 এটা কী ভালো ব্যাপার নয়? 1362 01:04:10,000 --> 01:04:12,000 দারুণ ছিল। 1363 01:04:12,000 --> 01:04:14,790 আর সে দারুণ ছেলে, যার মানে সেখানে আমার জন্য অন্য কেউ ছিল না 1364 01:04:14,820 --> 01:04:16,000 কারণ আমার সেরা একজন ছিল। 1365 01:04:17,000 --> 01:04:19,000 আমি তাকে বলতেও পারিনি যে আমি আইন স্কুল ছেড়ে দিয়েছি। 1366 01:04:19,000 --> 01:04:23,000 এবং আমার কোন ধারণা নেই যে আমি আমার জীবন নিয়ে কী করতে যাচ্ছি। 1367 01:04:23,890 --> 01:04:27,000 হাঙ্গর আমাদের খেয়ে ফেলবে, আমাকে এসব কাউকে বলতে হত। 1368 01:04:27,000 --> 01:04:29,000 কেউ জানে না? 1369 01:04:29,000 --> 01:04:32,000 আমার মনে হয় না এই সপ্তাহে বোমাটা ফাটানোর সঠিক সময়। 1370 01:04:32,980 --> 01:04:34,000 শেষ পর্যন্ত কাজটা করছ। 1371 01:04:34,610 --> 01:04:35,000 কী? 1372 01:04:35,580 --> 01:04:40,000 সেই রাতে তুমি বলেছিলে যে তুমি আইনজীবী হতে চাও না। 1373 01:04:40,840 --> 01:04:42,000 তোমার মনে আছে? 1374 01:04:42,330 --> 01:04:47,000 এটা অবিস্মরণীয় রাত ছিল, যতক্ষণ না তুমি বাসা ছেড়ে চলে গিয়েছিলে। 1375 01:04:49,980 --> 01:04:51,000 কাজটা কেনো করেছিলে? 1376 01:04:53,750 --> 01:04:56,000 কারণ তুমি আমাকে চমকে দিয়েছিলে। 1377 01:04:58,090 --> 01:05:02,000 সেটা আমার জীবনে প্রথমবার ছিল যে আমি তীব্রভাবে তোমাকে চেয়েছিলাম এবং শেষ পর্যন্ত নিজেকে নিয়ন্ত্রণ করতে হয়েছিল। 1378 01:05:04,840 --> 01:05:07,000 আমি এ সম্পর্কে কিছুটা জানি। 1379 01:05:09,710 --> 01:05:11,600 তুমি চলে গেলে আমি সত্যিই কষ্ট পেয়েছিলাম। 1380 01:05:12,470 --> 01:05:15,000 তাই আমি পিটকে তোমার সম্পর্কে খারাপ কথা বলেছিলাম। 1381 01:05:15,510 --> 01:05:17,000 এভাবে আমি কখনও অনুভব করিনি। 1382 01:05:23,360 --> 01:05:25,000 আমার দিকে তাকাও। 1383 01:05:25,820 --> 01:05:30,000 বন্দরের মাঝখানে দুজন মানুষ ভাসছে। 1384 01:05:31,890 --> 01:05:35,000 কথা দাও আমরা বেঁচে থাকলে শুকনো মাটি দেখব। 1385 01:05:35,000 --> 01:05:38,000 এখান থেকে দৃশ্যটা বেশ আশ্চর্যজনক। 1386 01:05:39,000 --> 01:05:41,000 এটা হাস্যকর, কিন্তু আমি দেখতে চাই। 1387 01:05:41,000 --> 01:05:44,000 ল্যান্ডমার্কের মত ভালোবাসার মানুষে ভরপুর। 1388 01:05:44,000 --> 01:05:47,470 বিয়ের প্রস্তাব, হানিমুন, চলন্ত ট্রেন থেকে ঝাঁপ দেওয়ার রোমান্টিক অনুভূতি 1389 01:05:47,490 --> 01:05:50,000 শুধু ভালোবাসার মানুষটির সাথে বিল্ডিং দেখার জন্য। 1390 01:05:50,790 --> 01:05:53,000 মনে হয় আইফেল টাওয়ারে তোমার বাবার মতো? 1391 01:05:54,480 --> 01:05:56,000 সে তোমাকে বলেছে? 1392 01:05:56,990 --> 01:05:59,000 ভালবাসার ক্ষেত্রে অন্য কিছু গুরুত্বপূর্ণ নয়। 1393 01:06:01,560 --> 01:06:03,000 তুমিও এখন একটু ব্যবহার করতে দেখতে পারো। 1394 01:06:05,040 --> 01:06:06,000 এটা হাস্যকর নয়। 1395 01:06:07,710 --> 01:06:09,000 তুমি, আমি আর অপেরা হাউজ। 1396 01:06:09,840 --> 01:06:10,840 এটা একটা ডেট। 1397 01:06:11,490 --> 01:06:12,000 আমি কথা দিচ্ছি। 1398 01:07:09,650 --> 01:07:11,000 সমস্যা কী? 1399 01:07:12,410 --> 01:07:14,000 আমি উড়তে একটু ভয় পাই। 1400 01:07:14,560 --> 01:07:16,560 তুমি কি তোমার কাজের জন্য ভ্রমণ করো না? 1401 01:07:17,330 --> 01:07:19,320 আমার রুটিন নির্দিষ্ট। 1402 01:07:19,860 --> 01:07:23,300 মাস্ক, হেডফোন,সুরক্ষা। 1403 01:07:35,420 --> 01:07:37,000 ওটা আমার মনকে শান্ত রাখার গান। 1404 01:07:38,080 --> 01:07:39,390 তুমি আমার গান সম্পর্কে কিভাবে জানো? 1405 01:07:39,410 --> 01:07:40,410 এসব নিয়ে চিন্তা করো না। 1406 01:08:20,920 --> 01:08:22,000 ঠিক আছো? 1407 01:08:22,000 --> 01:08:24,000 এখন চুপ করো! 1408 01:09:06,650 --> 01:09:08,000 আবারও ধন্যবাদ। 1409 01:09:08,000 --> 01:09:09,270 পানি থেকে দূরে থাকবে, বুঝেছ? 1410 01:09:11,000 --> 01:09:12,000 কফি? 1411 01:09:13,000 --> 01:09:15,000 এখানে নয়। সারা রাত জেগে থাকব। 1412 01:09:16,190 --> 01:09:16,880 হ্যাঁ। 1413 01:09:17,680 --> 01:09:19,000 আমাকে বাঁচানোর জন্য ধন্যবাদ। 1414 01:09:20,150 --> 01:09:21,000 এটা মজার ছিল। 1415 01:09:21,580 --> 01:09:23,000 বোকামি ছিল, কিন্তু মজা পেয়েছি। 1416 01:09:23,000 --> 01:09:24,000 সেটা অসাধারণ ছিল। 1417 01:09:35,820 --> 01:09:37,000 না, না, না, এটা গরম! 1418 01:09:38,370 --> 01:09:39,000 গরম। 1419 01:09:40,000 --> 01:09:42,000 কবে শিখবে? 1420 01:09:43,380 --> 01:09:45,000 তুমি কি চাও আমি ফুঁ দিই? 1421 01:09:53,790 --> 01:09:55,000 এখনও গরম? 1422 01:11:42,520 --> 01:11:44,900 আমরা এমনিতে ভান করাতে বেশ ভালো। 1423 01:11:44,930 --> 01:11:47,000 বাস্তব কিনা আমি সেটাও জানি না। 1424 01:11:48,270 --> 01:11:50,370 আমি যা করি সব ভুল মনে হয়। 1425 01:12:01,690 --> 01:12:04,690 বেন, বি, তোমরা ঠিক আছো? 1426 01:12:06,970 --> 01:12:08,970 বেন, দাঁড়াও, শুনতে পাচ্ছ? 1427 01:12:09,000 --> 01:12:11,000 আমি তোমার কথা শুনতে পাচ্ছি না। 1428 01:12:21,000 --> 01:12:22,000 স্টিভ! 1429 01:12:22,000 --> 01:12:24,000 বিয়াট্রিস! 1430 01:12:24,000 --> 01:12:26,000 বিয়াট্রিস! 1431 01:12:42,500 --> 01:12:45,000 হানি, এটা কী? এটা কী হাতের ছাপ? 1432 01:12:47,000 --> 01:12:48,000 না। 1433 01:13:43,960 --> 01:13:46,160 এসো, সোনা। 1434 01:13:46,190 --> 01:13:48,000 আমাদের কাজ আছে। এসো, যাওয়া যাক। 1435 01:13:49,260 --> 01:13:51,010 বেন, প্রস্তুত? আমাদের অনেক কাজ আছে। 1436 01:13:51,350 --> 01:13:52,670 বন্ধু, আমি আসছি, আসছি। 1437 01:13:52,690 --> 01:13:54,060 আশাকরি, তুমি নিজেকে পরিষ্কার করবে, 1438 01:13:54,080 --> 01:13:55,080 কারণ হার্ট রেটের কী অবস্থা কে জানে। 1439 01:13:55,110 --> 01:13:57,110 আমিও গতরাতে গোসল করেছি। 1440 01:13:57,130 --> 01:13:59,130 আট ঘণ্টায় দুইবার শাওয়ার? 1441 01:13:59,160 --> 01:14:00,850 যাও, পরিষ্কার হও! 1442 01:14:12,240 --> 01:14:16,010 শুভ বিবাহ দিবস! তুমি কি উত্তেজিত? 1443 01:14:16,030 --> 01:14:18,840 হ্যাঁ, আমি ক্লডিয়াকে বিয়ে করার জন্য খুব উত্তেজিত। 1444 01:14:18,870 --> 01:14:20,660 কিন্তু, তুই জানিস, আমি এমন একটা পার্টির আয়োজন করছি 1445 01:14:20,690 --> 01:14:22,530 যেখানে মনে হচ্ছে আমরা সবাই স্ক্রিপ্ট অনুসরণ করছি, 1446 01:14:22,550 --> 01:14:23,970 আর আমি সত্যিই এসব প্রতিযোগিতা ভালো লাগে না, 1447 01:14:23,990 --> 01:14:25,730 আমি চাই একটু... 1448 01:14:26,550 --> 01:14:28,720 গুরুত্বপূর্ণ হলো তুমি আর ক্লডিয়া 1449 01:14:28,740 --> 01:14:30,580 বাকি জীবন একসাথে কাটাবে। 1450 01:14:30,980 --> 01:14:32,000 আমি তোকে ভালবাসি। 1451 01:14:32,020 --> 01:14:33,640 আমিও তোমাকে ভালবাসি। 1452 01:14:33,670 --> 01:14:34,850 বি? 1453 01:14:35,630 --> 01:14:38,380 তুমি কেক তৈরি করে ফেলেছ, তাই না? 1454 01:14:38,400 --> 01:14:39,540 হ্যাঁ, ম্যাম। 1455 01:14:39,560 --> 01:14:41,000 দারুণ। আমি মার্গারেটকে তোমার কাছে রেখে যাব, 1456 01:14:41,000 --> 01:14:42,000 নিশ্চিত হওয়ার জন্য। 1457 01:14:42,640 --> 01:14:44,000 মার্গারেট। 1458 01:14:52,650 --> 01:14:54,090 আচ্ছা, আমার সাথে কথা বলো, দোস্ত। 1459 01:14:54,120 --> 01:14:56,360 কে হতে পারে, মার্গারেট নাকি বি? 1460 01:14:56,380 --> 01:14:57,910 কাম অন, এমন করো না। 1461 01:14:57,930 --> 01:14:59,660 আমরা দুজন মেয়েকে নিয়ে কথা বলছি। 1462 01:14:59,680 --> 01:15:01,660 বুঝতে পেরেছি। কঠিন কথাবার্তা। 1463 01:15:01,730 --> 01:15:03,000 ম্যাগপাই তোমার স্বপ্নচারিণী। 1464 01:15:03,560 --> 01:15:05,020 সে আত্মবিশ্বাসী, সুন্দরী, 1465 01:15:05,050 --> 01:15:07,500 আর এবং সে জানে কিভাবে তার পোষাক দিয়ে উত্তেজনাপূর্ণ পরিস্থিতি ঠাণ্ডা করতে হয়। 1466 01:15:07,530 --> 01:15:09,000 এখন বিও সেই কাজটাই করবে। 1467 01:15:09,000 --> 01:15:10,000 ওহু! 1468 01:15:10,000 --> 01:15:12,070 সে স্মার্ট, মজার, দ্রুত, 1469 01:15:12,100 --> 01:15:13,970 আর সে ফিটনেসের দিক থেকে খুবই সেক্সি। 1470 01:15:14,000 --> 01:15:16,020 -পিটার। -কী? 1471 01:15:16,050 --> 01:15:17,660 আমি মার্গারেটকে নিয়ে আপত্তি জানাচ্ছি না। 1472 01:15:17,680 --> 01:15:19,000 সেটা অনুচিত। যে আমার কাজিন। 1473 01:15:19,000 --> 01:15:20,570 এটা বি এর সাথেও খাপ খায় না। 1474 01:15:20,600 --> 01:15:22,240 আমার চিন্তার চেয়েও বেশি কিছু। 1475 01:15:22,260 --> 01:15:23,880 হেই, সিডনী! 1476 01:15:23,900 --> 01:15:26,210 আমার বন্ধু প্রেমে পড়েছে! 1477 01:15:26,330 --> 01:15:27,700 -থামো বন্ধু, থামো। -কী? 1478 01:15:27,730 --> 01:15:28,730 আমি জানি তুমি কী করছিলে। 1479 01:15:28,750 --> 01:15:30,080 আমি জানি তোমরা সবাই কী করছিলে। 1480 01:15:30,110 --> 01:15:32,030 তুমি সব পরিকল্পনা করেছ, আর আমরা এতে অংশ নিয়েছি। 1481 01:15:32,060 --> 01:15:33,060 কিন্তু এটা নকল। 1482 01:15:33,370 --> 01:15:34,370 এটা আমার সৎ বাবার কারণে, তাই না? 1483 01:15:34,390 --> 01:15:35,390 সে কিছুতেই অভিনয় করতে পারে না। 1484 01:15:35,850 --> 01:15:36,850 তুমিও খারাপ, ব্রো। 1485 01:15:36,880 --> 01:15:37,880 জঘন্য। 1486 01:15:37,900 --> 01:15:39,900 নিশ্চয়ই বি হবে। 1487 01:15:39,930 --> 01:15:40,930 আমি জানি না। 1488 01:15:40,950 --> 01:15:41,950 আমি কিছুই জানি না। 1489 01:15:41,980 --> 01:15:42,980 সে জানে না সে কী চায়। 1490 01:15:43,000 --> 01:15:46,000 জীবনে প্রথমবারের মতো সিঙ্গেল হলো সে। 1491 01:15:46,030 --> 01:15:47,030 সে সবেমাত্র আইন স্কুল ছেড়েছে। 1492 01:15:47,050 --> 01:15:49,050 তার বাগদত্তা এখানে আছে। 1493 01:15:49,080 --> 01:15:51,080 ভাই, এসব ফালতু কথা বন্ধ কর। 1494 01:15:51,100 --> 01:15:53,100 -কী... -হেই, ওহ, ওহ, ওহ, ওহ। 1495 01:15:53,130 --> 01:15:54,130 সিরিয়াসলি। 1496 01:15:54,150 --> 01:15:56,250 যখনই কিছু বাস্তবে ঘটে, তুমি পালিয়ে যাও, 1497 01:15:56,280 --> 01:15:58,280 নিজেকে যতই প্লেবয় বলে জাহির করো না কেন, একটা অজুহাত তৈরি করো, 1498 01:15:58,300 --> 01:15:59,860 আর বিষয়টা এড়িয়ে যাও। 1499 01:16:00,410 --> 01:16:01,410 এটাই বি। 1500 01:16:01,890 --> 01:16:03,520 আমরা তার জন্য জাহাজ থেকে ঝাঁপ দিয়েছিলাম। 1501 01:16:07,310 --> 01:16:08,490 ওহ, দারুণ। 1502 01:16:08,520 --> 01:16:09,450 ওরা এটা পছন্দ করবে। 1503 01:16:09,480 --> 01:16:10,480 অনেক ধন্যবাদ। 1504 01:16:10,500 --> 01:16:11,740 তোমার জন্য এটা তৈরি করে দিচ্ছি। 1505 01:16:11,760 --> 01:16:13,760 -ধন্যবাদ। -ধন্যবাদ। 1506 01:16:14,770 --> 01:16:16,610 বিয়ের এত নিয়মকানুন আমি বুঝি না। 1507 01:16:16,640 --> 01:16:17,970 তুমি যদি কাউকে ভালোবাসো তবে তাকে চুমু দাও। 1508 01:16:18,000 --> 01:16:19,000 নিজের কাছে রেখে দাও। 1509 01:16:19,420 --> 01:16:21,420 আমি একটানা পাঁচ বছর 1510 01:16:21,450 --> 01:16:22,450 হ্যালোউইনে বিয়ের পোশাক পরেছিলাম। 1511 01:16:22,470 --> 01:16:23,180 চুপ করো। 1512 01:16:23,200 --> 01:16:24,200 না, আমি জানি। 1513 01:16:24,230 --> 01:16:25,230 এটা খুবই দুঃখজনক। 1514 01:16:25,910 --> 01:16:27,450 কিন্তু এখন আমি তোমার সাথে আছি। 1515 01:16:27,470 --> 01:16:29,250 এসব আমার জন্য না। 1516 01:16:29,270 --> 01:16:31,150 তো তুমি আর বেন সিরিয়াস নও। 1517 01:16:31,170 --> 01:16:32,920 কী? 1518 01:16:32,950 --> 01:16:34,950 না, না, এটা শুধু... 1519 01:16:35,400 --> 01:16:38,520 আমরা পরিস্থিতির কারণে একসঙ্গে আছি। 1520 01:16:38,550 --> 01:16:39,910 কারণ গত রাতে যখন তোমাদের বন্দরে দেখেছিলাম, 1521 01:16:39,930 --> 01:16:41,470 ভেবেছিলাম তোমাদের দুজনের মধ্যে কিছু একটা আছে। 1522 01:16:41,500 --> 01:16:44,600 শুধুমাত্র... পরিস্থিতির কারণে। 1523 01:16:44,620 --> 01:16:47,620 - আমেরিকান সিস্টেম, তাই না? - আমিও জানি না। 1524 01:16:47,650 --> 01:16:50,650 তাহলে তার কাছে গেলে তোমার কোন সমস্যা নেই? 1525 01:16:51,030 --> 01:16:53,000 আমার মনে হয় তাকে ছেড়ে আমি হয়তো ভুল করেছিলাম। 1526 01:16:55,450 --> 01:16:57,560 ঠিক না হলে, আমাকে বলো। 1527 01:16:57,590 --> 01:16:58,700 সত্যিই। 1528 01:17:01,240 --> 01:17:03,000 আমি জানি সে তোমাকে সত্যিই পছন্দ করে। 1529 01:17:07,590 --> 01:17:09,830 তোমার কী করে মনে হলো আমি বেনের সাথে অভিনয় করেছি? 1530 01:17:09,850 --> 01:17:12,350 আমার কী বিয়ে শেষ হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করা উচিত? 1531 01:17:12,380 --> 01:17:14,280 উম...আমি জানি না। 1532 01:17:14,310 --> 01:17:15,050 তুমি কি কখনও প্রেম করছ? 1533 01:17:15,080 --> 01:17:16,080 - আরে। - বিয়াট্রিস। 1534 01:17:16,100 --> 01:17:17,300 তুই স্কুল ছেড়েছিস? 1535 01:17:17,330 --> 01:17:19,330 নিজের শ্রমের ফল নষ্ট করেছিস? 1536 01:17:19,350 --> 01:17:21,000 নিবন্ধন করার এখনও সময় কি আছে? 1537 01:17:21,000 --> 01:17:23,000 জোনাথনের সাথে ব্রেক আপের পর, সবকিছু নষ্ট করছিস। 1538 01:17:23,280 --> 01:17:25,780 ড্রাগ নিচ্ছিস? কারণ তাহলে অন্তত বুঝতে পারতাম। 1539 01:17:25,800 --> 01:17:28,750 তোমাদের কে বলেছে আমি ল স্কুল ছেড়েছি? বেন? 1540 01:17:28,780 --> 01:17:29,780 -তুই ল স্কুল ছেড়েছিস? -কী? 1541 01:17:29,800 --> 01:17:31,000 কখন আর আমাদের বলতি? 1542 01:17:31,020 --> 01:17:32,360 এটা কী আমাদের উপর কোনো ধরণের প্রতিশোধ? 1543 01:17:32,380 --> 01:17:34,000 যদি তোকে সারা জীবন সফল হওয়ার জন্য চাপ দিয়ে থাকি তার জন্য আমি দুঃখিত। 1544 01:17:34,000 --> 01:17:36,000 আমরা আসলেই খারাপ বাবা মা। 1545 01:17:36,000 --> 01:17:37,000 মা, এসব তোমাদের জন্য নয়। 1546 01:17:37,000 --> 01:17:39,000 হ্যাঁ। আমাদের জন্যই। 1547 01:17:39,000 --> 01:17:41,000 আর না, আমরা তোর জীবনটাকে নষ্ট করতে দিবো না, 1548 01:17:41,000 --> 01:17:42,000 কারণ তুই সমস্যার মধ্য দিয়ে যাচ্ছিস। 1549 01:17:42,000 --> 01:17:44,000 সবাইই সবসময় কিছু না কিছু সমস্যার মধ্য দিয়ে যায়। 1550 01:17:44,000 --> 01:17:46,000 এটাই জীবন। 1551 01:17:46,000 --> 01:17:47,000 হেই। 1552 01:17:49,800 --> 01:17:51,000 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না। 1553 01:17:51,350 --> 01:17:52,620 তুমি তাদের বলেছ আমি স্কুল ছেড়ে দিয়েছি? 1554 01:17:52,640 --> 01:17:53,390 না, আমি বলিনি। 1555 01:17:53,410 --> 01:17:55,000 তুমি পিটকে বলেছ। পিট আমাদের বলেছে। 1556 01:17:55,460 --> 01:17:56,350 আমি তোমাদের কী বলেছি? 1557 01:17:56,370 --> 01:17:58,940 হ্যাঁ, না, আমি পিটকে বলেছিলাম, কিন্তু আমি সেভাবে বলতে চাইনি। 1558 01:17:58,960 --> 01:17:59,690 আমাকে কী বলেছিলে? 1559 01:17:59,860 --> 01:18:01,390 আমরা সময় পেলে সেটা সমাধান করতে পারতাম। 1560 01:18:01,410 --> 01:18:02,900 এটা তোমার সিদ্ধান্ত নয়। 1561 01:18:02,920 --> 01:18:03,760 আমি দুঃখিত। আমি এভাবে বলতে চাইনি। 1562 01:18:03,790 --> 01:18:05,610 আমরা এটা কিভাবে জানলাম সেটা কোন ব্যাপার না। 1563 01:18:05,630 --> 01:18:06,380 কী খুঁজে পেয়েছ? 1564 01:18:06,400 --> 01:18:08,000 সে ল স্কুল ছেড়ে দিয়েছে। 1565 01:18:08,240 --> 01:18:09,000 ওহ, হ্যাঁ, সেটা আমি জানি। 1566 01:18:09,220 --> 01:18:10,220 তুমি সত্যিই বিরক্তিকর। 1567 01:18:10,400 --> 01:18:12,000 আমি ভুল করেছি। আমি দুঃখিত। 1568 01:18:12,280 --> 01:18:14,280 সেজন্য তুমি একা। কেউ তোমাকে বিশ্বাস করতে পারে না। 1569 01:18:14,940 --> 01:18:16,000 সত্যিই, তোমার সমস্যা কী? 1570 01:18:16,570 --> 01:18:17,970 তোমার মত মানুষ। 1571 01:18:18,000 --> 01:18:20,000 চালিয়ে যাও। 1572 01:18:20,540 --> 01:18:21,000 গোল্লায় যাও। 1573 01:18:21,000 --> 01:18:23,620 ওহ, ওহ, ওহ। এখন এখানে একাজটা করো না। 1574 01:18:23,650 --> 01:18:25,500 আমিই ঝামেলা পাকিয়েছি। সব আমার দোষ। 1575 01:18:25,530 --> 01:18:27,580 আমরা সবাই সাঁতার কাটতে যাচ্ছি না কেন, এহ? 1576 01:18:27,610 --> 01:18:28,950 বিয়ের আগে একটু হৈহল্লা করলাম? 1577 01:18:28,970 --> 01:18:30,710 দারুণ আইডিয়া। হয়ত আগেই ড্রিংক করলাম? 1578 01:18:30,740 --> 01:18:34,790 বন্ধুরা, আমি দুঃখিত, কিন্তু তোমাদের পরিকল্পনা নষ্ট হয়ে গেছে। 1579 01:18:34,810 --> 01:18:37,000 আমরা একসাথে নেই। পুরোটা সময়ধরে আমরা ভান করেছি। 1580 01:18:37,710 --> 01:18:38,630 তুমি জানতে? 1581 01:18:38,650 --> 01:18:39,860 ওরা কী বলছে? 1582 01:18:39,880 --> 01:18:43,040 আমরা তাদেরকে মিলিয়ে দিয়েছিলাম 1583 01:18:43,070 --> 01:18:45,420 যাতে এই যায়গাটায় শান্তি বিরাজ করে। 1584 01:18:45,510 --> 01:18:46,510 You lied to us? তুই আমাদের কাছে মিথ্যা বলেছিলি? 1585 01:18:46,760 --> 01:18:49,020 ইদানীং কী আমাদের কাছে সৎ হচ্ছিস? 1586 01:18:49,050 --> 01:18:50,650 তো তুমি আমাকেও মিথ্যা বলেছিলে? 1587 01:18:50,890 --> 01:18:52,000 তোমরা আর একসাথে নেই? 1588 01:18:52,000 --> 01:18:54,000 আমি তার মত কারো সাথে থাকতে পারব না। 1589 01:18:54,000 --> 01:18:56,000 হ্যাঁ, কারণ একমাত্র আমিই ঝামেলা পাকিয়েছি। 1590 01:18:56,000 --> 01:18:57,350 তুমি ঝামেলা করেছিলে। 1591 01:18:57,380 --> 01:18:58,140 আমি ঝামেলা করেছিলাম? 1592 01:18:58,170 --> 01:18:59,000 হ্যাঁ, তুমি ঝামেলা করেছিলে। 1593 01:18:59,000 --> 01:19:00,000 আমি ঝামেলা করেছিলাম? 1594 01:19:00,000 --> 01:19:01,000 তুমি ঝামেলা করেছিলে। 1595 01:19:01,750 --> 01:19:02,750 না। 1596 01:19:02,780 --> 01:19:04,000 পাজি কুত্তা, কালোনোফিন। 1597 01:19:04,000 --> 01:19:06,000 মানে, বুদ্ধিমান কুকুর, তুই ওটার সাথে লড়াই করে জয়ী হতে পেরেছিস, 1598 01:19:06,000 --> 01:19:07,740 কিন্তু পরের বার পরিস্থিতি বুঝে কাজ করবি, কেইমানি। 1599 01:19:09,000 --> 01:19:11,000 আমি খুবই দুঃখিত। 1600 01:19:26,040 --> 01:19:27,000 হেই, উহ... 1601 01:19:29,040 --> 01:19:30,000 বি। 1602 01:19:33,100 --> 01:19:34,420 আমার মনে হয় সে ঠিক হয়ে যাবে। 1603 01:19:34,450 --> 01:19:35,450 সে ঠিক হয়ে যাবে। 1604 01:19:35,970 --> 01:19:37,000 সে ঠিক হয়ে যাবে। 1605 01:20:11,490 --> 01:20:14,680 তুই একেবারে পারফেক্ট। 1606 01:20:39,260 --> 01:20:41,260 রিলাক্স, তুমি নিজেই করেছ। 1607 01:20:41,260 --> 01:20:43,260 এটা ঠিক নেই। কিছুই ঠিক নেই। 1608 01:20:43,260 --> 01:20:44,610 এটাই ভালো। 1609 01:20:44,630 --> 01:20:47,230 ঠিক আছে, আমরা তাদের যা করতে বলেছিলাম তা হলো এখানে এসে, 1610 01:20:47,260 --> 01:20:49,560 আমাদের সাথে উদযাপন করা, এবং ওরা এই অনুষ্ঠানটা নষ্ট করে দিয়েছে। 1611 01:20:49,590 --> 01:20:51,590 সারা সপ্তাহ আমি খুবই নার্ভাস ছিলাম, 1612 01:20:52,060 --> 01:20:54,230 এবং আমার সাথে যা ঘটছে তার চেয়ে বি এর সাথে কী ঘটছে 1613 01:20:54,260 --> 01:20:55,260 সেটা নিয়ে বেশি চিন্তিত ছিলে। 1614 01:20:55,260 --> 01:20:57,260 আচ্ছা, তুমি ট্রিপ প্ল্যান করতে ব্যস্ত ছিলে। 1615 01:20:57,260 --> 01:21:00,050 তুমি কী আমাকে বিয়ে করছ নাকি নিজের পরিকল্পনা সাজাচ্ছ? 1616 01:21:01,260 --> 01:21:03,260 যদি এমনই মনে করো, 1617 01:21:03,260 --> 01:21:05,140 তাহলে আমরা কেন এসব করছি? 1618 01:21:07,080 --> 01:21:08,760 কে জানে। 1619 01:21:08,780 --> 01:21:10,040 তুমি আমাকে বলো। 1620 01:21:17,960 --> 01:21:19,700 শেষ একটা বিষয় নিয়ে আমাদের ভান করতে হবে। 1621 01:21:49,000 --> 01:21:51,260 ক্লডিয়া, হলি, আমরা বোকা। 1622 01:21:51,260 --> 01:21:53,560 আমরা আন্তরিকভাবে দুঃখিত। 1623 01:21:53,580 --> 01:21:56,510 আমি তোমার বাজে বোন, আর সে বাজে বন্ধু। 1624 01:21:56,870 --> 01:21:58,540 আজ তোমাদের বিয়ে। 1625 01:21:58,560 --> 01:22:00,260 আমরা অনুষ্ঠান নষ্ট করব না, কথা দিচ্ছি। 1626 01:22:00,260 --> 01:22:02,590 উহ-হাহ, তোমরা দুজনেই শুনে রাখো, 1627 01:22:02,610 --> 01:22:05,260 আজকে যদি গোলমাল করো, আমি একটা ছুরি ধার করেছি, 1628 01:22:05,260 --> 01:22:08,260 আর সেটা নতুন ও চকচকে। 1629 01:22:53,260 --> 01:22:56,260 ভালোবাসা হলো নেশার মত। 1630 01:22:56,260 --> 01:22:59,260 এটা তোমাকে আচ্ছন্ন করবে, মজা দেবে, 1631 01:22:59,600 --> 01:23:02,260 আর তোমাকে এমন অনুভব করাবে যে তুমি বাতাসে ভাসছ। 1632 01:23:02,260 --> 01:23:04,260 এটাকে হাওয়ার মত মনে হবে। 1633 01:23:04,260 --> 01:23:06,260 এটা তোমার অস্থিতে, তোমার নিঃশ্বাসে, 1634 01:23:06,260 --> 01:23:08,030 তোমার হৃদয়ের প্রতিটি স্পন্দনে অনুভব করবে। 1635 01:23:08,050 --> 01:23:10,260 তুমি এটা খুঁজে পাবে না, বর্ণনা করতে পারবে না, 1636 01:23:10,690 --> 01:23:12,930 এবং এড়াতে পারবে না। 1637 01:23:13,010 --> 01:23:16,260 হলি, আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি, 1638 01:23:16,650 --> 01:23:18,860 এবং আমি এটাকে যথেষ্ট বলে মনে করি না। 1639 01:23:18,920 --> 01:23:20,920 তোমরা আর আমি একে অপরের পরিপূরক, 1640 01:23:21,260 --> 01:23:23,260 একে অপরের সত্ত্বা, 1641 01:23:23,260 --> 01:23:25,490 আমি তোমাকে সারাজীবন ভালোবেসে যাব। 1642 01:23:25,780 --> 01:23:29,220 ক্লডিয়া, আমি তোমাকে এত ভালোবাসি 1643 01:23:30,260 --> 01:23:32,260 সন্দেহের কোন অবকাশই থাকবে না। 1644 01:23:32,260 --> 01:23:33,890 খুবই ভাল। 1645 01:23:33,910 --> 01:23:35,910 কেন নয়। 1646 01:23:36,370 --> 01:23:38,370 ক্লোনাবি। 1647 01:23:46,450 --> 01:23:49,140 আমি তোমাদেরকে বিবাহিত ঘোষণা করলাম! 1648 01:23:56,450 --> 01:23:57,160 হ্যাঁ! 1649 01:24:25,260 --> 01:24:28,010 ওহ, দেখ, সে এখানে। 1650 01:24:28,900 --> 01:24:30,260 বাবা, মা। 1651 01:24:30,260 --> 01:24:32,260 এটা কি তাসমানিয়া? 1652 01:24:32,260 --> 01:24:34,260 হ্যাঁ। 1653 01:24:34,260 --> 01:24:36,020 তুমি কেমন আছো, বাবা? 1654 01:24:36,040 --> 01:24:39,040 আমি খুব দুঃখিত যে তোমাকে স্কুল সম্পর্কে মিথ্যা বলেছিলাম। 1655 01:24:39,260 --> 01:24:41,260 আমি আবারও তোমাদের হতাশ করতে চাই না। 1656 01:24:41,260 --> 01:24:43,260 আচ্ছা, তুই যদি আমাদের বলিস, আমরা হয়তো... 1657 01:24:43,260 --> 01:24:44,540 আমাকে বোঝানোর চেষ্টা করবে? 1658 01:24:44,560 --> 01:24:46,560 না, হয়তো আমরা তোকে সমর্থন করতে পারতাম। 1659 01:24:47,260 --> 01:24:49,260 আমি জানি এটা তোমাদের জন্য ভীতিকর। 1660 01:24:50,180 --> 01:24:51,740 হ্যাঁ, এটা আমার জন্যও ভয়ের, 1661 01:24:52,380 --> 01:24:54,260 এবং আমাকে আমার জন্যই খুঁজে বের করতে হবে। 1662 01:24:54,570 --> 01:24:57,040 আমি জানি মাঝে মাঝে 1663 01:24:57,060 --> 01:24:58,260 আমাদের উচিত... 1664 01:24:58,260 --> 01:24:59,670 শাসন করা? 1665 01:24:59,690 --> 01:25:00,260 না। 1666 01:25:00,260 --> 01:25:01,260 জোর খাটানো? 1667 01:25:01,260 --> 01:25:01,840 না। 1668 01:25:01,860 --> 01:25:02,860 পাগলামি করা? 1669 01:25:02,890 --> 01:25:03,580 হ্যাঁ। 1670 01:25:03,610 --> 01:25:07,160 একারণেই আমরা তোকে অনেক ভালোবাসি। 1671 01:25:09,720 --> 01:25:10,970 ভালোবাসি তোকে। 1672 01:25:15,260 --> 01:25:16,260 শুভকামনা। 1673 01:25:16,260 --> 01:25:17,260 শুভকামনা। 1674 01:25:48,190 --> 01:25:48,700 হাই, আন্টি। 1675 01:25:48,730 --> 01:25:49,260 হ্যাঁ? 1676 01:25:49,260 --> 01:25:50,260 তার হাতটা ধরলে কিছু মনে করবে? 1677 01:25:50,260 --> 01:25:51,800 একদমই না। 1678 01:25:51,830 --> 01:25:52,260 ধরো। 1679 01:25:53,250 --> 01:25:53,610 1680 01:25:56,170 --> 01:25:56,880 হেই। 1681 01:25:58,880 --> 01:25:59,480 হাই। 1682 01:26:01,740 --> 01:26:02,740 বো কোথায়? 1683 01:26:03,040 --> 01:26:04,260 সে তাড়াহুড়া করে চলে গেল। 1684 01:26:04,730 --> 01:26:08,260 বলল সে এমন ঢেউ দেখেছে যে সার্ফিং ছাড়া থাকতে পারবে না। 1685 01:26:08,260 --> 01:26:09,260 আমি দুঃখিত। 1686 01:26:09,960 --> 01:26:12,260 এটা আসলে তেমন কিছুই না। 1687 01:26:13,170 --> 01:26:14,260 তুমি আর বি। 1688 01:26:14,720 --> 01:26:18,260 সে বলেছিল পরিস্থিতির কারণে। 1689 01:26:18,780 --> 01:26:20,260 সে ওকথা বলেছে? 1690 01:26:32,920 --> 01:26:33,920 ঠিক আছিস? 1691 01:26:34,070 --> 01:26:37,260 হ্যাঁ, আমি জানি তোমার জন্য এটা কঠিন সপ্তাহ ছিল। 1692 01:26:38,230 --> 01:26:39,260 আমি জানি না। 1693 01:26:39,820 --> 01:26:42,260 গত কয়েকদিন তোমাকে কতটা মিস করেছি 1694 01:26:42,260 --> 01:26:44,260 সেটা উপলব্ধি করেছি। 1695 01:26:47,110 --> 01:26:48,720 তুই একটু হাঁটতে যাচ্ছিস না কেন? 1696 01:26:48,750 --> 01:26:49,260 মাথাটাকে পরিষ্কার কর। 1697 01:26:49,260 --> 01:26:50,260 হ্যাঁ, আমরা তোমার সাথে যাব। 1698 01:26:50,260 --> 01:26:51,260 না, আমরা তা করব না। 1699 01:26:51,260 --> 01:26:52,260 না। 1700 01:26:52,260 --> 01:26:54,260 আমি তোকে ভালোবাসি, কিন্তু এটা আমাদের বিয়ে। 1701 01:26:54,260 --> 01:26:55,260 তো... 1702 01:26:55,610 --> 01:26:56,260 তুমি কি নিশ্চিত? 1703 01:26:56,260 --> 01:26:57,260 হ্যাঁ। 1704 01:26:57,830 --> 01:27:00,260 আমি গিয়ে একটু লোকজনের কাজকারবার দেখি। 1705 01:27:00,920 --> 01:27:02,260 শুধু... 1706 01:27:02,260 --> 01:27:04,260 এদেরকে দেখতে ইচ্ছে করছে না। 1707 01:27:07,340 --> 01:27:08,260 ধন্যবাদ। 1708 01:27:18,380 --> 01:27:19,260 ওয়াও। 1709 01:27:20,860 --> 01:27:21,490 বেন। 1710 01:27:27,840 --> 01:27:29,840 আমি অনেক দিন থেকেই এটা চেয়েছিলাম। 1711 01:27:32,040 --> 01:27:34,260 কিন্তু আমার মনে হয় আমি শুধু স্মৃতি আঁকড়ে আছি। 1712 01:27:35,300 --> 01:27:36,490 আমিও... 1713 01:27:40,910 --> 01:27:42,260 আমি দুঃখিত। 1714 01:27:42,260 --> 01:27:44,260 আমি দুঃখিত। 1715 01:28:26,940 --> 01:28:28,630 বিকে এভাবে আগে দেখিনি। 1716 01:28:28,660 --> 01:28:29,260 সত্যি? 1717 01:28:30,350 --> 01:28:31,960 তুমিই সেই ব্যক্তি যে বলেছিলো প্রেম এবং ঘৃণার মধ্যে 1718 01:28:31,980 --> 01:28:33,260 সূক্ষ্ম রেখা রয়েছে। 1719 01:28:33,560 --> 01:28:36,330 এসব কথা বলার ক্ষেত্রে তুমি সবসময়ই সেরা, 1720 01:28:36,360 --> 01:28:37,260 আমি জানি এটা পাগলের মত শোনাচ্ছে, 1721 01:28:37,260 --> 01:28:39,260 কিন্তু এমনকি যখন ওরা ঝগড়া করছিল, 1722 01:28:39,260 --> 01:28:41,260 আমি কখনই বিকে এতটা খুশী দেখিনি। 1723 01:28:41,260 --> 01:28:43,260 একইভাবে বেনও। 1724 01:28:43,720 --> 01:28:46,260 বাবা, একটা কথা বলতে পারি? 1725 01:28:46,260 --> 01:28:47,500 হ্যাঁ, তবে তাড়াতাড়ি, বাবা। 1726 01:28:47,530 --> 01:28:50,310 আমি একজন ভদ্রমহিলাকে নাচের প্রতিশ্রুতি দিয়েছি, কিন্তু তোমার মাকে আবার বলো না। 1727 01:28:52,260 --> 01:28:53,260 তুমি অনেক চালাক। 1728 01:28:53,260 --> 01:28:55,260 তুমি কী জানো আরও কে চালাক? 1729 01:28:55,260 --> 01:28:56,260 বেন। 1730 01:28:56,260 --> 01:28:58,260 জানো বেনের জন্য উপযুক্ত কী হবে? 1731 01:28:58,260 --> 01:29:01,260 ঐ ছিঁচকাঁদুনে মেয়েটাই যাকে দেখলে সবসময়ই মনে হয় কষ্টটাকে লুকিয়ে রেখেছে। 1732 01:29:01,260 --> 01:29:02,260 তার নাম বি। 1733 01:29:02,260 --> 01:29:04,260 এটা এক ধরণের উপমা ছিল। 1734 01:29:04,260 --> 01:29:05,830 তোমরা কী থামবে? 1735 01:29:06,020 --> 01:29:07,020 চুপ করো। 1736 01:29:08,180 --> 01:29:09,690 কোথায় যাচ্ছ বন্ধু? তুমি কোথায় যাচ্ছ, বেন? 1737 01:29:09,710 --> 01:29:10,710 কী, তোমরা দুজনও? 1738 01:29:11,290 --> 01:29:12,040 কী? 1739 01:29:12,070 --> 01:29:15,580 জোরে কথা বলা বন্ধ করো। 1740 01:29:15,600 --> 01:29:16,600 থামো। 1741 01:29:16,630 --> 01:29:18,260 ভাই, আমরা জানতাম না তুমি ওখানে দাঁড়িয়ে আছো। 1742 01:29:18,260 --> 01:29:19,260 হ্যাঁ, সেটাই। আমরা জানতাম না তুমি শুনছ। 1743 01:29:19,260 --> 01:29:20,260 আমরা করেছি। 1744 01:29:20,530 --> 01:29:21,260 এটা একজনের অসাধারণ অভিনয় ছিল। 1745 01:29:21,260 --> 01:29:22,850 তাতেও আমরা সফল হয়েছি। 1746 01:29:22,880 --> 01:29:23,880 তোমরা সবাই এমন করছ কেন? 1747 01:29:24,340 --> 01:29:26,260 এই পুরো সপ্তাহ জুড়ে আমাকে মিথ্যা বলা হয়েছে, 1748 01:29:26,260 --> 01:29:28,850 ম্যানিপুলেট করা হয়েছে এবং পুতুল হিসাবে ব্যবহার করা হয়েছে। 1749 01:29:29,480 --> 01:29:31,410 আমি জানি না কোনটা আসল আর কোনটা আসল নয়। 1750 01:29:31,440 --> 01:29:33,260 বন্ধু, আমি জানি তুমি একটু অস্পষ্ট অবস্থানে আছো, 1751 01:29:33,260 --> 01:29:35,260 কিন্তু আমি সেখানে প্রেম সম্পর্কে বলে সেটাই বোঝাতে চেয়েছিলাম। 1752 01:29:35,260 --> 01:29:39,260 সে খুবই মূল্যবান একটা সম্পদ যেটা তুমি হেলায় হারাচ্ছ। 1753 01:29:40,040 --> 01:29:41,260 তাকে তো দেখছি না। সে কী, উহ... 1754 01:29:41,260 --> 01:29:43,260 সে কিছুক্ষণ আগে ঘুরতে গেছে। 1755 01:29:43,820 --> 01:29:46,260 সে তোমাকে আর মার্গারেটকে চুমু খেতে দেখেছে। 1756 01:29:46,580 --> 01:29:48,260 কী? 1757 01:29:48,260 --> 01:29:49,260 না, আমি মার্গারেটকে চুমু খাইনি। 1758 01:29:49,260 --> 01:29:51,260 মার্গারেট আমাকে চুমু দিয়েছিল। আমি চুপ ছিলাম। 1759 01:29:51,260 --> 01:29:52,260 আমি মার্গারেটের সাথে থাকতে চাই না। 1760 01:29:52,260 --> 01:29:53,260 আমি... 1761 01:29:53,260 --> 01:29:54,260 থামো। 1762 01:29:54,260 --> 01:29:55,260 বোকা কোথাকার। 1763 01:29:55,260 --> 01:29:57,260 যাও। ভালোবাসার জন্য অপেক্ষা করো না। 1764 01:29:57,680 --> 01:29:58,680 ভালবাসার জন্য লড়ো। 1765 01:29:58,940 --> 01:30:01,040 বয়সের পার্থক্য নিয়ে চিন্তা করো না। 1766 01:30:01,070 --> 01:30:02,000 আমার ২৯ চলছে। 1767 01:30:02,000 --> 01:30:05,100 হানি, কেউ ২৯ বছর বয়সী নয়। 1768 01:30:05,570 --> 01:30:06,490 সে কোথায় গেছে জানো? 1769 01:30:06,510 --> 01:30:09,160 বলেছিল যে সে ঘুরতে এবং মানুষকে পর্যবেক্ষণ করতে চায়। 1770 01:30:09,180 --> 01:30:10,570 এটাই সে বলেছিল? 1771 01:30:10,660 --> 01:30:11,530 মানুষকে পর্যবেক্ষণ? 1772 01:30:11,560 --> 01:30:14,380 আমার মনে হয় একা একা কান্না করার জন্যই একথা বলেছিল। 1773 01:30:15,560 --> 01:30:17,560 না, তা নয়। 1774 01:30:18,150 --> 01:30:19,830 আমার মনে হয় আমি জানি সে কোথায় গেছে। 1775 01:30:19,850 --> 01:30:21,850 ঈশ্বরকে ধন্যবাদ, কাজটা শেষ করো। 1776 01:30:21,880 --> 01:30:23,440 পুরো শহর জুড়ে খোঁজ। 1777 01:30:23,470 --> 01:30:24,680 খুঁজে বের করো। 1778 01:30:24,700 --> 01:30:25,950 প্রথমে উত্তর, দক্ষিণ, তারপর পূর্ব, পশ্চিমে যাও। 1779 01:30:25,980 --> 01:30:27,340 লিও, আমি জানি সে কোথায় আছে। 1780 01:30:27,370 --> 01:30:29,370 তাহলে তো সহজই হয়ে গেলো। 1781 01:30:35,250 --> 01:30:38,000 আমাকে শুধু চলন্ত ট্রেন খুঁজে বের করতে হবে। 1782 01:30:40,400 --> 01:30:42,000 এখানে কী হচ্ছে? 1783 01:30:42,000 --> 01:30:44,000 ওটা কফি? 1784 01:30:44,000 --> 01:30:46,000 হ্যাঁ। 1785 01:30:46,000 --> 01:30:48,000 ওহ, দাঁড়াও। 1786 01:30:48,000 --> 01:30:52,520 হারবার রেসকিউকে কল করো! 1787 01:30:52,540 --> 01:30:56,000 হায় ঈশ্বর! 1788 01:30:56,000 --> 01:30:58,000 হায় ঈশ্বর! 1789 01:31:04,320 --> 01:31:07,010 কী একটা অবস্থা? তুমি কী পাগল হয়ে গেছ? 1790 01:31:36,000 --> 01:31:38,000 একটা কথা জিজ্ঞাসা করতে চাই! 1791 01:32:22,910 --> 01:32:25,610 তোমরা আমার মত লোকদের নৌকা দিয়ে উদ্ধার করো না কেন? 1792 01:32:25,640 --> 01:32:27,640 শুধু গিয়ে মেয়েটাকে নিয়ে এসো। 1793 01:32:27,660 --> 01:32:29,660 ধন্যবাদ! 1794 01:32:39,070 --> 01:32:40,800 এক্সকিউজ মি! 1795 01:32:40,830 --> 01:32:42,830 এক্সকিউজ মি! 1796 01:32:55,210 --> 01:32:57,210 আমি মার্গারেটকে চুমু খাইনি। সে আমাকে চুমু খেয়েছিল। 1797 01:32:57,240 --> 01:32:59,240 আমি জানি এটা একটা বাজে অজুহাত, কিন্তু এটাই সত্যি। 1798 01:33:00,980 --> 01:33:02,000 আমি চলন্ত ট্রেন খুঁজে পেলাম না। 1799 01:33:02,810 --> 01:33:04,840 দুঃখিত, সর্বোচ্চ এতটুকুই আমি করতে পারতাম। 1800 01:33:05,290 --> 01:33:07,090 তুমি কি পাগল? 1801 01:33:07,110 --> 01:33:08,000 হ্যাঁ। 1802 01:33:08,000 --> 01:33:10,000 কারণ আমাদের দেখা হওয়ার দুই বছর হয়ে গেছে 1803 01:33:10,000 --> 01:33:12,000 এবং আমি তোমার সাথে একটা দিনও কাটাই নি। 1804 01:33:12,000 --> 01:33:14,000 এটাই পাগলের লক্ষণ। 1805 01:33:14,850 --> 01:33:16,000 আমি তোমাকে ঘৃণা করি। 1806 01:33:16,000 --> 01:33:17,660 আমি সত্যিই তোমাকে পছন্দ করিনি। 1807 01:33:17,680 --> 01:33:19,350 আমি তোমাকে ঘৃণা করি না। 1808 01:33:19,370 --> 01:33:21,130 যদিও তুমি আমাকে কুত্তা বলেছিলে। 1809 01:33:21,160 --> 01:33:22,820 আমি বলেছিলাম তুমি খুবই বাজে অভিনয় করছ। 1810 01:33:22,840 --> 01:33:23,850 না, আমি কুত্তাই ছিলাম। 1811 01:33:25,480 --> 01:33:26,530 যেভাবে আমি সবকিছু সামলেছি। 1812 01:33:26,560 --> 01:33:27,730 প্রথম রাতে যেভাবে আমি সামলেছিলাম। 1813 01:33:27,750 --> 01:33:29,480 গত রাতে যেভাবে আমি সামলেছি। 1814 01:33:30,320 --> 01:33:32,310 হ্যাঁ, এটা সত্যিই যে খুব একটা ভালো ছিল না। 1815 01:33:32,770 --> 01:33:34,760 তুমি চলে গেলে কেন? 1816 01:33:35,370 --> 01:33:37,370 ভেবেছিলাম তুমি আফসোস করবে। 1817 01:33:37,670 --> 01:33:40,170 আর কাউকে হারানোর চিন্তা করতে পারিনি 1818 01:33:40,200 --> 01:33:41,510 যে আমি... 1819 01:33:42,000 --> 01:33:44,000 আমি সত্যিই ভালোবাসি। 1820 01:33:45,900 --> 01:33:48,360 দীর্ঘ সময়ের মধ্যে গতকাল রাতেই আমি কোন 1821 01:33:48,380 --> 01:33:50,000 অনুশোচনা করিনি। 1822 01:33:52,370 --> 01:33:54,000 আমরা যেভাবে তর্ক করি সেটা আমি পছন্দ করি। 1823 01:33:54,000 --> 01:33:56,000 তোমার স্মার্টনেসটাকে আমি পছন্দ করি। 1824 01:33:56,000 --> 01:33:58,000 তুমি যে অদ্ভুত উপায়ে আমার প্যান্ট নামাও 1825 01:33:58,000 --> 01:34:00,000 সেটা আমি পছন্দ করি। 1826 01:34:00,000 --> 01:34:02,830 কেউ কী চায় না সেটা বোঝা, একজন কী চায় তা জানার মতোই গুরুত্বপূর্ণ। 1827 01:34:03,630 --> 01:34:05,210 আর সেটা যদি আমি না হই, 1828 01:34:05,510 --> 01:34:06,650 যদি আমি তোমার 1829 01:34:06,670 --> 01:34:08,000 সমস্ত চাহিদা পূরণ না করি, 1830 01:34:08,000 --> 01:34:09,500 যদি আমি সেই লোকটা না হই, 1831 01:34:09,520 --> 01:34:11,220 আমি সেটা বুঝতে পেরেছি। 1832 01:34:12,000 --> 01:34:14,000 তাহলে সেটা, 1833 01:34:14,000 --> 01:34:16,000 সত্যিই খারাপ হবে। 1834 01:34:21,980 --> 01:34:24,000 তো, তুমি কি এখন আমাকে চুমু দেবে? 1835 01:34:25,820 --> 01:34:28,000 হ্যাঁ, দিব। 1836 01:34:41,450 --> 01:34:44,000 যার হৃদয় নেই তার জন্য যথেষ্ট হয়েছে। 1837 01:34:44,000 --> 01:34:46,000 হ্যাঁ, আমি মারা যাচ্ছি। আমার কিছুটা বাতাস দরকার। 01:34:46,000 --> 01:34:54,000 কাজটি ভালো লেগে থাকলে চাইলে ডোনেট করতে পারেন Bkash/Nagad: 01717933540 01:34:54,000 --> 01:34:59,000 ..::: ..:::সাবটাইটেলটি ভালো লাগলে গুডরেটিং কাম্য।:::..:::.. 01:34:59,000 --> 01:35:20,000 ..:::Bangla Subtitle: S O H A G S U V O:::.. ..:::বাংলা অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ সোহাগ শুভ :::.. 01:35:20,000 --> 01:35:22,000 শেষে আর একটু বাকি আছে। 1838 01:35:47,200 --> 01:35:50,690 ওরা আমার মনকে শান্ত করার গান সম্পর্কে কীভাবে জানল? 1839 01:37:17,800 --> 01:37:19,360 আমি দুঃখিত আমাদের সমস্ত বাজে কথার কারণে 1840 01:37:19,360 --> 01:37:20,920 তোমরা বিয়ে প্রায় বাতিল করে দিয়েছিলে। 1841 01:37:20,920 --> 01:37:22,160 -কী? -কী? 1842 01:37:22,160 --> 01:37:23,880 আমি তোমাদের দুজনকে বারান্দায় তর্ক করতে দেখেছি। 1843 01:37:23,880 --> 01:37:25,360 ওহ, না, না, না, আমরা নকল তর্ক করার ভান করেছিলাম 1844 01:37:25,360 --> 01:37:27,360 যাতে তোমাদের খারাপ লাগে। 1845 01:37:27,360 --> 01:37:29,640 তুমি কী তোমার ভ্রমণসূচীকে বিয়ে করছ নাকি আমাকে? 1846 01:37:29,640 --> 01:37:30,560 তুমি যদি এমনই অনুভব করো, 1847 01:37:30,560 --> 01:37:32,660 তাহলে আমরা একাজ করেছি কেন? 1848 01:37:34,820 --> 01:37:35,760 তোমাকে অনেক ধন্যবাদ। 1849 01:37:35,760 --> 01:37:36,600 পুতুল। 1850 01:37:37,390 --> 01:37:38,580 আমরা ঠিক পুতুল হিসেবেই ব্যবহার হয়েছি। 1851 01:37:39,400 --> 01:37:40,420 হ্যাঁ। 01:37:40,420 --> 01:38:40,420 ..:::Bangla Subtitle: S O H A G S U V O:::.. ..:::বাংলা অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ সোহাগ শুভ :::..