1 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 Excuse me. 2 00:01:11,432 --> 00:01:12,226 Sorry. 3 00:01:13,380 --> 00:01:14,393 Excuse me. 4 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Sorry. 5 00:01:32,468 --> 00:01:34,468 Hi. Where's your bathroom? 6 00:01:34,493 --> 00:01:36,000 It's for customers only. 7 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Oh, okay. I'll buy something. 8 00:01:39,567 --> 00:01:41,000 You gotta pay up there. 9 00:01:44,407 --> 00:01:46,822 Can I just go now? I really have to pee. 10 00:01:46,847 --> 00:01:49,000 I've got a large cappuccino for Skylar. 11 00:01:49,478 --> 00:01:50,251 Thanks. 12 00:01:51,000 --> 00:01:54,255 I also kind of, well, no... 13 00:01:54,280 --> 00:01:59,019 I know that establishments that serve food or drink must 14 00:01:59,044 --> 00:02:00,975 be open to the public regardless of their purchasing class. 15 00:02:01,644 --> 00:02:03,000 Sorry, it's our policy. 16 00:02:03,025 --> 00:02:06,190 Store policy can't really supersede state law. 17 00:02:07,116 --> 00:02:08,441 Please, it's an emergency. 18 00:02:08,466 --> 00:02:10,466 Caramel latte for Miranda. 19 00:02:12,900 --> 00:02:16,372 Honey, I'm about to order. Do you want your usual? 20 00:02:17,300 --> 00:02:18,000 Uh. 21 00:02:18,025 --> 00:02:21,377 My wife would like a double espresso 22 00:02:21,402 --> 00:02:23,388 although you've had trouble sleeping lately, right babe? 23 00:02:23,651 --> 00:02:25,908 Maybe we should back it off to a single. 24 00:02:25,944 --> 00:02:28,675 You kept the light on until like midnight last night. 25 00:02:29,542 --> 00:02:31,455 I did, didn't I? 26 00:02:31,575 --> 00:02:35,750 Yeah, so maybe I'll just have a peppermint tea with two sugars. 27 00:02:36,782 --> 00:02:38,012 Thanks, husband. 28 00:02:40,325 --> 00:02:43,000 Oh, and the bread. It's grilled cheese night. 29 00:02:43,352 --> 00:02:47,000 And she is part of the purchasing class, so can we get the bathroom key? 30 00:02:49,691 --> 00:02:50,898 Thank you. 31 00:02:55,826 --> 00:02:59,000 Thank you. That was really nice. 32 00:02:59,518 --> 00:03:00,518 Happy to. 33 00:03:01,771 --> 00:03:04,000 You knew a lot about bathroom law. 34 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 It was a short chapter. 35 00:03:08,115 --> 00:03:09,000 Thank you. 36 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 Oh. 37 00:03:11,831 --> 00:03:14,000 I'll have your tea waiting for you. 38 00:03:15,993 --> 00:03:17,000 Can't leave my wife. 39 00:03:18,413 --> 00:03:19,000 Oh. 40 00:03:20,096 --> 00:03:27,000 Okay. That's great. I will see you on the other side. 41 00:03:38,000 --> 00:03:44,000 Hallie, I just met this guy and I don't know, it was something. 42 00:03:48,999 --> 00:03:56,000 Well, I know it's been a while, but I'm pretty sure he bought me a tea and he might have just stolen my coat. 43 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 But what do I do? 44 00:03:58,650 --> 00:04:03,278 Oh no, this is the time that I'm supposed to be meeting people and doing things. 45 00:04:05,126 --> 00:04:07,000 Hallie, I gotta call you back. 46 00:04:08,466 --> 00:04:10,108 God damn it. 47 00:04:35,158 --> 00:04:36,196 Are you okay? 48 00:04:37,499 --> 00:04:41,000 Big time. I am big time okay. 49 00:04:41,000 --> 00:04:47,895 I just had to pee for like the last six hours and I just started this new internship. 50 00:04:47,971 --> 00:04:54,469 And I didn't want to ask anyone where the bathroom was because I didn't want them to think I was weak and not a problem solver. 51 00:04:56,145 --> 00:04:57,000 Okay. 52 00:04:57,607 --> 00:05:03,924 And by the way, it is not me to ask where the bathroom is. Every human does it. It's very, very normal. 53 00:05:04,286 --> 00:05:05,000 Yeah. 54 00:05:17,946 --> 00:05:20,447 Peppermint tea, two sugars. 55 00:05:21,114 --> 00:05:25,672 Thank you. And thanks for not stealing my coat. 56 00:05:27,329 --> 00:05:28,332 Oh. 57 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 Hi. 58 00:05:39,967 --> 00:05:41,000 Thank you. 59 00:05:43,463 --> 00:05:44,292 Oh, hey. 60 00:05:46,385 --> 00:05:47,000 You... 61 00:05:47,337 --> 00:05:49,000 So are you going to ask me out now? 62 00:05:51,004 --> 00:05:53,270 Yeah. Yeah, I am. 63 00:05:57,423 --> 00:05:58,782 I'm Ben. 64 00:05:58,807 --> 00:06:00,000 I'm Bea. 65 00:06:15,992 --> 00:06:19,000 So if we were getting attacked by giant spiders, you would not be able to protect us? 66 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 No, no. You'd be dead. 67 00:06:21,000 --> 00:06:22,687 You would let me die? 68 00:06:22,712 --> 00:06:25,747 I'm not going to let you die. I'm just going to survive. 69 00:06:26,166 --> 00:06:28,000 You're right. You're right. You're right. 70 00:06:31,090 --> 00:06:32,628 I was a gymnast. 71 00:06:32,914 --> 00:06:33,914 Gymnast? 72 00:06:34,281 --> 00:06:38,285 Yes. For like five years. I got like sixth place on beam. 73 00:06:38,371 --> 00:06:39,000 Sixth place? 74 00:06:39,209 --> 00:06:41,209 Yes. Got a ribbon. 75 00:06:41,399 --> 00:06:42,250 I'm impressed. 76 00:06:42,275 --> 00:06:43,684 Everybody gets a ribbon. 77 00:06:49,875 --> 00:06:54,000 All right, wait to cool down. You just saw me take it off the burning stove. 78 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Oh, my God. 79 00:06:55,000 --> 00:06:57,911 If you're going to be a lawyer, you got to understand negligence 80 00:06:57,936 --> 00:07:02,377 and breach and McDonald's versus that lady's habeas corpus. 81 00:07:02,530 --> 00:07:04,373 You used none of those terms properly. 82 00:07:04,458 --> 00:07:06,217 How do you know? You're not a lawyer yet. 83 00:07:06,241 --> 00:07:08,327 It's not too late to choose a more noble profession. 84 00:07:08,352 --> 00:07:09,516 Oh, like you? 85 00:07:10,868 --> 00:07:13,362 You're right. Stick with it. I'm going to need a lawyer at some point. 86 00:07:14,086 --> 00:07:16,000 I don't even know if I want to be a lawyer. 87 00:07:17,657 --> 00:07:20,098 I cannot believe I just said that out loud. 88 00:07:24,741 --> 00:07:26,855 I'm sorry. My life is a disaster right now. 89 00:07:27,760 --> 00:07:30,434 Might be turning the corner. You just met me. 90 00:07:31,377 --> 00:07:33,000 Or I might end up in a suitcase. 91 00:07:33,000 --> 00:07:35,174 I mean, look at this place. 92 00:07:35,198 --> 00:07:37,755 It looks like every serial killer reenactment documentary. 93 00:07:37,917 --> 00:07:39,232 Why do you have a giant wrench? 94 00:07:39,708 --> 00:07:44,000 Okay, it wouldn't be a suitcase. It'd be a carry-on because you're zero feet tall. 95 00:07:44,547 --> 00:07:50,174 And my mom gave me that. She said no matter how broken something is, there's always a way to fix it. 96 00:07:51,377 --> 00:07:54,114 I'm sorry. I don't know why I'm talking to you about my mom right now. 97 00:07:54,838 --> 00:07:57,000 Alright. Then tell me about that. 98 00:07:57,000 --> 00:08:02,227 That is a long story. Everybody survived. 99 00:08:03,132 --> 00:08:04,000 Great. 100 00:09:14,917 --> 00:09:18,009 Holly, I don't know this guy. He's fucking great. 101 00:09:31,878 --> 00:09:34,863 Yo, let's go, Benny. Come on, cupcake. We're gonna be late. 102 00:09:34,962 --> 00:09:35,962 'Sup, Pete. 103 00:09:36,882 --> 00:09:38,578 No way. You cooked? 104 00:09:39,502 --> 00:09:41,470 That girl you blew me off for stayed over? 105 00:09:42,298 --> 00:09:47,748 He asked me out and then I kind of asked him out and then we just walked around the city and we fell asleep talking. 106 00:09:48,738 --> 00:09:50,369 I don't-- I left before you could wake up. 107 00:09:51,417 --> 00:09:54,000 I don't know why. Why did I? 108 00:09:55,142 --> 00:09:56,208 What the fuck am I doing? 109 00:09:56,808 --> 00:09:59,953 Okay, I love you. Bye. I'm so sorry I woke you up. I didn't-- 110 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 This whole thing is so new to me. 111 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 Bye. 112 00:10:04,058 --> 00:10:06,080 You got cheese and bread. 113 00:10:06,080 --> 00:10:08,040 You didn't miss one ingredient. 114 00:10:08,040 --> 00:10:09,424 What you doing with that? 115 00:10:09,840 --> 00:10:11,069 Why you got the giant wrench? 116 00:10:12,080 --> 00:10:13,698 You told her about your mom, bro? 117 00:10:14,560 --> 00:10:16,031 You don't tell nobody about your mom. 118 00:10:17,080 --> 00:10:18,400 Fuck, dog. 119 00:10:18,400 --> 00:10:20,082 You in love, man. 120 00:10:21,920 --> 00:10:23,600 About fucking time, man. 121 00:10:23,600 --> 00:10:24,952 My boy's in love. 122 00:10:24,977 --> 00:10:25,920 Fuck that. 123 00:10:25,920 --> 00:10:28,000 I couldn't get her out of here fast enough. 124 00:10:28,000 --> 00:10:29,120 This girl's a disaster. 125 00:10:30,080 --> 00:10:31,080 She's a nothing. 126 00:10:44,843 --> 00:10:47,640 Want to get a mansion, a jacuzzi, a theater 127 00:10:47,640 --> 00:10:51,000 to watch my movies, a couple whips and lots of fancy things. 128 00:10:51,000 --> 00:10:52,800 The kids, they call the goonies. 129 00:10:52,800 --> 00:10:55,560 I see the future crystal ball, mirror, mirror, 130 00:10:55,560 --> 00:10:56,480 hanging on the wall. 131 00:10:56,480 --> 00:10:58,440 Got your girlfriend screaming all the cops. 132 00:11:06,840 --> 00:11:07,640 Hey. 133 00:11:07,640 --> 00:11:08,440 Hey. 134 00:11:08,440 --> 00:11:09,240 Claudia. 135 00:11:09,240 --> 00:11:10,040 Holly. 136 00:11:12,134 --> 00:11:13,093 There we go. 137 00:11:16,462 --> 00:11:17,500 Hey, what's up, Glee? 138 00:11:19,119 --> 00:11:22,176 Ben, this is Holly, my new girlfriend. 139 00:11:22,640 --> 00:11:24,440 Are we saying that now? 140 00:11:24,440 --> 00:11:25,720 Yeah, is that cool? 141 00:11:25,720 --> 00:11:27,280 Yeah, I mean, I don't really like labels, 142 00:11:27,280 --> 00:11:29,200 but I like you a whole bunch. 143 00:11:29,200 --> 00:11:30,520 I like your friend a whole bunch. 144 00:11:30,520 --> 00:11:32,040 And if she wants to put a label on me, 145 00:11:32,040 --> 00:11:34,240 then she can sew it on wherever she wants. 146 00:11:34,240 --> 00:11:35,040 That was weird. 147 00:11:35,040 --> 00:11:35,840 That was weird. 148 00:11:35,840 --> 00:11:37,640 I'm not into S&M or anything like that, 149 00:11:37,640 --> 00:11:39,840 unless you are, which would be totally cool, you know? 150 00:11:39,840 --> 00:11:41,080 You do you. 151 00:11:41,080 --> 00:11:42,726 Well, she really likes you, too. 152 00:11:43,360 --> 00:11:45,080 And that is very rare for her. 153 00:11:45,080 --> 00:11:46,778 Oh, look who's talking. 154 00:11:48,120 --> 00:11:49,760 How's the crowd in here tonight? 155 00:11:49,760 --> 00:11:50,680 Over there, big boy. 156 00:11:54,585 --> 00:11:55,440 Oh, B. 157 00:11:55,440 --> 00:11:56,600 Ladies like dumplings? 158 00:11:56,600 --> 00:11:57,920 We just had the greatest dumplings. 159 00:11:57,920 --> 00:11:59,080 Pete, meet my sister. 160 00:11:59,080 --> 00:12:01,000 This is Pete, Claudia's brother. 161 00:12:01,000 --> 00:12:01,800 Nice to meet you. 162 00:12:01,800 --> 00:12:03,400 And Ben. 163 00:12:03,400 --> 00:12:05,400 Ben. 164 00:12:05,400 --> 00:12:06,320 This is Ben. 165 00:12:06,320 --> 00:12:07,400 We all grew up together. 166 00:12:09,967 --> 00:12:11,440 Hey. 167 00:12:11,440 --> 00:12:12,280 Yeah. 168 00:12:12,280 --> 00:12:13,368 You two know each other? 169 00:12:14,000 --> 00:12:15,720 Yeah, we met. 170 00:12:15,720 --> 00:12:16,720 Barely. 171 00:12:16,720 --> 00:12:18,360 Wow, that's so random. 172 00:12:18,360 --> 00:12:19,880 I'm going to go grab a drink. 173 00:12:19,880 --> 00:12:22,000 Door's that way if you're looking to sneak out. 174 00:12:22,000 --> 00:12:23,440 I know that's your thing. 175 00:12:23,440 --> 00:12:24,360 Well, I am a disaster. 176 00:12:27,609 --> 00:12:30,360 Let's go away from this. 177 00:12:30,360 --> 00:12:31,720 Yeah. 178 00:12:31,720 --> 00:12:32,960 So you a lawyer yet? 179 00:12:32,960 --> 00:12:33,880 Why? 180 00:12:33,880 --> 00:12:35,400 Do you need a defense attorney? 181 00:12:35,400 --> 00:12:37,720 I'm just curious how you passed the class on ethics 182 00:12:37,720 --> 00:12:38,800 and not bailing on people. 183 00:12:38,800 --> 00:12:41,160 I think that's the jerk who B got with when she was 184 00:12:41,160 --> 00:12:42,360 on her break from Jonathan. 185 00:12:42,360 --> 00:12:43,760 No way. 186 00:12:43,760 --> 00:12:46,320 So B's the coffee girl who ghosted him? 187 00:12:46,320 --> 00:12:49,280 I thought she looked familiar, but I don't see faces. 188 00:12:49,280 --> 00:12:50,280 I just see souls. 189 00:12:50,280 --> 00:12:52,560 At least he made her realize that Jonathan was the one. 190 00:12:52,560 --> 00:12:53,480 I'm engaged now. 191 00:12:53,480 --> 00:12:54,320 Good for you. 192 00:12:54,320 --> 00:12:55,000 Where are you registered? 193 00:12:55,000 --> 00:12:55,960 I'll buy you a broomstick. 194 00:12:55,960 --> 00:12:57,480 I'll send you an invite. 195 00:12:57,480 --> 00:12:59,600 You still live at 28 Fuckboy Lane? 196 00:12:59,600 --> 00:13:00,680 You do remember. 197 00:13:00,680 --> 00:13:02,160 See, it did mean something to you. 198 00:13:02,160 --> 00:13:04,200 You'll always be my rock bottom. 199 00:13:04,200 --> 00:13:05,280 The night I spent with a bitch. 200 00:13:05,280 --> 00:13:06,960 Did she just call him a bitch? 201 00:13:06,960 --> 00:13:08,760 You think they're going to physically fight? 202 00:13:08,760 --> 00:13:10,520 Or fuck? 203 00:13:10,520 --> 00:13:12,000 That's a fine line. 204 00:13:12,000 --> 00:13:14,040 Let's just get through tonight for them, OK? 205 00:13:14,040 --> 00:13:15,120 Elle, she's your sister. 206 00:13:15,120 --> 00:13:16,880 I'm sure the relationship won't last long. 207 00:13:16,880 --> 00:13:18,000 She's your friend. 208 00:13:18,000 --> 00:13:19,800 I question why they're even together. 209 00:13:19,800 --> 00:13:21,760 Then I'm going to get a drink and toast to never 210 00:13:21,760 --> 00:13:23,120 seeing you again. 211 00:13:23,120 --> 00:13:24,760 Cheers to that, bro. 212 00:13:25,612 --> 00:13:28,593 ANYONE BUT YOU 213 00:13:29,648 --> 00:13:31,880 So before I pronounce this newlywed couple, 214 00:13:31,880 --> 00:13:34,720 if anyone has an issue with these two wonderful people 215 00:13:34,720 --> 00:13:37,040 joining together in holy matrimony, 216 00:13:37,040 --> 00:13:39,380 speak now or forever hold your peace. 217 00:13:39,920 --> 00:13:40,880 I have an objection. 218 00:13:40,880 --> 00:13:43,000 Leo, don't do this. 219 00:13:43,000 --> 00:13:43,880 I have to, Annie. 220 00:13:43,880 --> 00:13:45,400 It's just not right. 221 00:13:45,400 --> 00:13:47,667 There's no way I can bless this union 222 00:13:49,040 --> 00:13:51,000 without their friends and family joining us 223 00:13:51,000 --> 00:13:53,960 to celebrate in Australia. 224 00:13:53,960 --> 00:13:56,376 We're getting married in Sydney. 225 00:14:06,915 --> 00:14:08,160 Welcome on board. 226 00:14:08,160 --> 00:14:10,160 2K to the front. 227 00:14:10,160 --> 00:14:12,480 Thank you, Sheryl. 228 00:14:12,480 --> 00:14:14,560 51E, how long's the flight? 229 00:14:14,560 --> 00:14:16,400 16 hours. 230 00:14:16,400 --> 00:14:18,146 51F, thanks. 231 00:14:19,696 --> 00:14:21,640 73F, all the way to the back. 232 00:14:42,865 --> 00:14:43,748 Hey. 233 00:14:44,715 --> 00:14:46,107 Head of the wedding? 234 00:14:46,360 --> 00:14:47,840 Of my sister, yes, I am. 235 00:14:49,874 --> 00:14:51,880 How crazy is it that we're on the same plane? 236 00:14:51,880 --> 00:14:53,160 Don't think there's thousands of flights 237 00:14:53,160 --> 00:14:54,280 flying to Sydney every day. 238 00:14:54,280 --> 00:14:55,480 Oh, there's quite a few, actually. 239 00:14:55,480 --> 00:15:00,640 Qantas, American, Qantas through Dubai, some co-chairs. 240 00:15:00,640 --> 00:15:01,880 Serendipity, I guess. 241 00:15:01,880 --> 00:15:04,000 I don't think that word means what you think it means. 242 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 So where's your fiance? 243 00:15:05,000 --> 00:15:05,880 Wait, is this him? 244 00:15:05,880 --> 00:15:06,760 Hey, I'm Ben. 245 00:15:06,760 --> 00:15:08,720 I was her hall pass on your break. 246 00:15:08,720 --> 00:15:09,600 What? 247 00:15:09,600 --> 00:15:11,920 Oh my god, I forgot. 248 00:15:11,920 --> 00:15:14,040 Claude told me you dumped him. 249 00:15:14,040 --> 00:15:15,960 Did you sneak out on your wedding day? 250 00:15:15,960 --> 00:15:17,680 Wow, you are a child. 251 00:15:17,680 --> 00:15:18,480 It's a pretty long flight. 252 00:15:18,480 --> 00:15:20,520 Do you want anything from the front of the boat? 253 00:15:20,520 --> 00:15:24,200 Hot cookie, eye mask, pajamas, last 10 years of your life? 254 00:15:24,200 --> 00:15:25,320 No, thank you. 255 00:15:25,320 --> 00:15:28,400 I'm all good on creatine and smell like insecurity. 256 00:15:28,400 --> 00:15:29,593 Nothing small about me. 257 00:15:30,151 --> 00:15:31,535 What the fuck? 258 00:15:31,702 --> 00:15:33,622 Have a good flight. 259 00:15:33,880 --> 00:15:34,680 See you there. 260 00:15:39,551 --> 00:15:42,200 Why do so many of us feel stuck? 261 00:15:42,200 --> 00:15:44,320 How is it even a very successful? 262 00:15:44,320 --> 00:15:45,680 Often feel like there is something 263 00:15:45,680 --> 00:15:47,760 missing from their lives. 264 00:15:47,760 --> 00:15:50,080 Why do so many people spend years 265 00:15:50,080 --> 00:15:53,080 mystically thinking about choices they might have made? 266 00:15:53,080 --> 00:15:58,760 One answer to that problem, many of us 267 00:15:58,760 --> 00:16:01,560 are leading lives that are misaligned 268 00:16:01,560 --> 00:16:06,210 with our own deepest values and preferences. 269 00:16:07,280 --> 00:16:09,480 Thank you so much for joining me today on Hidden Brain. 270 00:16:09,480 --> 00:16:12,720 What psychology can teach us about living 271 00:16:12,720 --> 00:16:14,240 our most authentic lives? 272 00:17:43,109 --> 00:17:44,196 What the fuck? 273 00:17:51,833 --> 00:17:53,160 Hey, Vinny! 274 00:17:53,160 --> 00:17:54,839 Vindale! 275 00:17:57,455 --> 00:17:59,634 OK, Vin, looking good. 276 00:18:00,160 --> 00:18:01,680 Thanks for picking me up, dude. 277 00:18:01,680 --> 00:18:03,160 Not just you, my guy. 278 00:18:03,160 --> 00:18:04,160 Spelling Bee! 279 00:18:04,160 --> 00:18:05,160 Hey! 280 00:18:05,160 --> 00:18:06,680 Our sisters are getting married. 281 00:18:06,680 --> 00:18:07,680 How dope is that? 282 00:18:07,680 --> 00:18:08,680 I know, I'm so excited. 283 00:18:08,680 --> 00:18:09,680 Oh, great. 284 00:18:09,680 --> 00:18:11,160 All right, let's hit it. 285 00:18:20,160 --> 00:18:21,160 Bye. 286 00:18:21,160 --> 00:18:22,160 Y'all ready for Australia? 287 00:18:27,438 --> 00:18:29,160 Can't wait for y'all to see where we stay. 288 00:18:29,160 --> 00:18:30,580 And the plan is so dope. 289 00:18:31,160 --> 00:18:33,160 We're all staying at the same place? 290 00:18:33,160 --> 00:18:36,160 Yep, my stepdad's house. 291 00:18:36,160 --> 00:18:39,160 Super important for them to keep the wedding party together. 292 00:18:39,160 --> 00:18:42,160 Sounds like a piece of information that could have been shared a little earlier. 293 00:18:42,160 --> 00:18:44,160 Well, that's because they think you guys hate each other, 294 00:18:44,160 --> 00:18:45,584 so they didn't want to poke the beard. 295 00:19:12,185 --> 00:19:13,160 Not bad, right? 296 00:19:13,160 --> 00:19:15,160 You don't even play tennis. 297 00:19:15,160 --> 00:19:17,160 I know, but I feel sweet. 298 00:19:20,160 --> 00:19:23,160 Hey, meet Kalonabee, y'all. 299 00:19:23,160 --> 00:19:26,160 Meet Kalonabee. 300 00:19:26,160 --> 00:19:27,160 Hey, meet Kalonabee. 301 00:19:27,160 --> 00:19:28,160 All over. 302 00:19:28,160 --> 00:19:29,160 All over. 303 00:19:29,160 --> 00:19:30,160 Spin, spin, spin. 304 00:19:30,160 --> 00:19:31,160 Woo-hoo! 305 00:19:32,160 --> 00:19:34,160 He was the only member of the family who was trans. 306 00:19:34,160 --> 00:19:35,160 Yeah, he was there. 307 00:19:39,933 --> 00:19:40,842 Whoa. 308 00:19:41,160 --> 00:19:42,160 You're right. 309 00:19:42,160 --> 00:19:43,160 This place is insane. 310 00:19:43,160 --> 00:19:44,685 I know. 311 00:19:45,160 --> 00:19:47,160 All right, let's get some sand under your feet. 312 00:19:53,348 --> 00:19:54,343 Have you guys made up? 313 00:19:54,913 --> 00:19:55,344 All good. 314 00:19:55,369 --> 00:19:57,160 We're fine if he just stays away from me. 315 00:19:57,160 --> 00:19:58,160 Don't need an invitation for that. 316 00:19:58,160 --> 00:19:59,936 I think you do if you're like this. 317 00:20:00,000 --> 00:20:00,960 You can't leave me alone. 318 00:20:00,960 --> 00:20:03,240 - Same reason I slowed down at the car crash. 319 00:20:03,240 --> 00:20:05,160 - Okay, so you guys buried the hatchet, 320 00:20:05,160 --> 00:20:07,240 water under the bridge, two adults adulting 321 00:20:07,240 --> 00:20:08,500 like fucking adults. 322 00:20:08,500 --> 00:20:09,500 - Oh, we did have a little bit 323 00:20:09,500 --> 00:20:11,120 of a last minute snafu though. 324 00:20:11,120 --> 00:20:13,200 You guys are gonna have to share a room. 325 00:20:13,200 --> 00:20:14,220 There's only one bed, 326 00:20:14,220 --> 00:20:15,920 but we hung a shower curtain in the middle. 327 00:20:15,920 --> 00:20:17,260 - She's kidding. 328 00:20:18,288 --> 00:20:19,530 - You're funny. 329 00:20:19,779 --> 00:20:20,979 I can't wait any longer. 330 00:20:21,080 --> 00:20:23,200 - Wait for me! 331 00:20:24,517 --> 00:20:27,300 - Hallie's such a goof. 332 00:20:27,300 --> 00:20:28,600 - She's good for you. 333 00:20:28,600 --> 00:20:30,100 She could use some spontaneity. 334 00:20:31,884 --> 00:20:35,673 Hey, this weekend is gonna be perfect. 335 00:20:35,698 --> 00:20:36,738 - I hope so. 336 00:20:36,840 --> 00:20:39,120 I have a million contingencies 337 00:20:39,120 --> 00:20:41,160 and scenarios for everything. 338 00:20:41,160 --> 00:20:43,800 And honestly, I just want this wedding to be beautiful 339 00:20:43,800 --> 00:20:45,360 because I love the shit out of her 340 00:20:45,360 --> 00:20:47,800 and I just wanna marry the bitch, you know what I'm saying? 341 00:20:47,800 --> 00:20:49,349 - You're such a romantic. 342 00:20:50,899 --> 00:20:53,400 - Hey, don't be mad at me, but Margaret's here. 343 00:20:54,891 --> 00:20:56,016 - Why would I be mad? 344 00:20:56,440 --> 00:20:59,200 She lives here, I was 100% expecting to see her. 345 00:20:59,200 --> 00:21:00,360 - Yeah. 346 00:21:00,360 --> 00:21:02,680 Margaret, Margaret, look who's here. 347 00:21:02,680 --> 00:21:04,840 - There she is. 348 00:21:05,660 --> 00:21:07,385 100%. 349 00:21:07,920 --> 00:21:09,220 - Go rip off the band-aid. 350 00:21:14,960 --> 00:21:17,440 - Babe! 351 00:21:17,440 --> 00:21:18,480 - How's it going, stranger? 352 00:21:20,826 --> 00:21:22,480 - I was hoping you'd come. 353 00:21:22,480 --> 00:21:23,320 I wanted to message you, 354 00:21:23,320 --> 00:21:25,520 but I didn't know how you'd feel about hearing from me. 355 00:21:25,520 --> 00:21:26,420 - Are you kidding? 356 00:21:29,099 --> 00:21:31,280 - I'm never leaving. 357 00:21:31,280 --> 00:21:32,360 Never leave. 358 00:21:34,348 --> 00:21:35,840 How are mom and dad? 359 00:21:35,840 --> 00:21:36,760 - They're good. 360 00:21:36,760 --> 00:21:38,760 You know, mom now thinks she's Australian 361 00:21:38,760 --> 00:21:40,240 and dad's not at all pointing out 362 00:21:40,240 --> 00:21:42,400 every tiny little detail that's different. 363 00:21:43,481 --> 00:21:44,480 - They're also a little worried 364 00:21:44,480 --> 00:21:46,200 how you're gonna react to all this. 365 00:21:46,200 --> 00:21:47,560 - What are you talking about? 366 00:21:47,560 --> 00:21:48,520 - Well, you know, everybody thought 367 00:21:48,520 --> 00:21:50,280 that you'd be the one getting married first. 368 00:21:50,280 --> 00:21:52,880 You always used to talk about your wedding growing up. 369 00:21:52,880 --> 00:21:54,560 You used the toilet paper as a wedding dress 370 00:21:54,560 --> 00:21:56,440 when I just used it to dress like a mummy, you know? 371 00:21:56,440 --> 00:21:57,800 - Hallie, stop. 372 00:21:57,800 --> 00:21:59,160 That's not me anymore. 373 00:21:59,160 --> 00:22:00,320 I'm free now. 374 00:22:00,320 --> 00:22:01,600 I'm deprogrammed. 375 00:22:01,600 --> 00:22:03,160 That does not mean I don't support you 376 00:22:03,160 --> 00:22:05,761 and your misguided view that soulmates exist. 377 00:22:06,440 --> 00:22:07,280 - That's sweet. 378 00:22:07,280 --> 00:22:08,600 Is that gonna be your toast? 379 00:22:10,557 --> 00:22:12,600 - You and Claudia are the exception. 380 00:22:12,600 --> 00:22:14,400 I'm really happy for you, for real. 381 00:22:20,473 --> 00:22:21,960 - What's going on over there? 382 00:22:21,960 --> 00:22:23,200 - That's Claudia's cousin. 383 00:22:23,200 --> 00:22:25,072 She visited the States a few years back. 384 00:22:25,480 --> 00:22:26,320 They dated. 385 00:22:26,320 --> 00:22:27,160 - No biggie. 386 00:22:27,160 --> 00:22:28,000 - Broke up with him. 387 00:22:28,000 --> 00:22:28,840 - Crushed his heart. 388 00:22:29,652 --> 00:22:31,800 - No way, that man does not have a heart. 389 00:22:33,470 --> 00:22:35,404 - Feels like forever ago. 390 00:22:35,429 --> 00:22:36,909 We were babies. 391 00:22:36,934 --> 00:22:38,534 - I'm really happy you're here. 392 00:22:38,567 --> 00:22:41,871 We can reconnect as maybe not babies. 393 00:22:42,278 --> 00:22:43,278 - I would love that. 394 00:22:45,716 --> 00:22:46,720 Beau! 395 00:22:47,583 --> 00:22:48,760 Come eat my mate. 396 00:22:49,960 --> 00:22:51,880 Ben, this is my partner, Beau. 397 00:22:51,880 --> 00:22:52,720 - Hi, mate. 398 00:22:53,560 --> 00:22:55,480 - Like, tennis partner? 399 00:22:55,480 --> 00:22:57,320 - Sometimes after. 400 00:22:58,605 --> 00:23:00,200 How do you two dags know each other? 401 00:23:00,200 --> 00:23:02,149 - We had a bit of a go back when, didn't we? 402 00:23:02,720 --> 00:23:03,960 - Did you now? 403 00:23:03,960 --> 00:23:04,917 Good on ya. 404 00:23:05,400 --> 00:23:07,360 Hey, we're gonna go trotting this weekend. 405 00:23:07,360 --> 00:23:08,680 Hit up the turps out here, eh? 406 00:23:08,680 --> 00:23:09,840 It's gonna be a cracker. 407 00:23:09,840 --> 00:23:10,840 - Woo! 408 00:23:10,840 --> 00:23:12,216 - You know it. 409 00:23:13,024 --> 00:23:14,000 - Great guy. 410 00:23:14,000 --> 00:23:14,840 - Yeah. 411 00:23:38,892 --> 00:23:39,617 - Mommy! 412 00:23:40,440 --> 00:23:42,040 - Hey, Beatrice. 413 00:23:42,040 --> 00:23:43,400 - Dad! - You made it. 414 00:23:43,400 --> 00:23:44,320 - Oh, baby. 415 00:23:44,320 --> 00:23:45,160 - Hi, baby. 416 00:23:45,160 --> 00:23:46,600 - Hi, honey. 417 00:23:46,600 --> 00:23:47,520 Oh, my God. 418 00:23:47,520 --> 00:23:48,601 - Wow. 419 00:23:49,759 --> 00:23:51,440 - How's our future lawyer? 420 00:23:51,440 --> 00:23:52,280 - Great. 421 00:23:52,280 --> 00:23:53,200 - Great. 422 00:23:53,200 --> 00:23:54,040 - How's the trip been? 423 00:23:54,040 --> 00:23:55,600 - Oh, magical. 424 00:23:55,600 --> 00:23:58,960 The Australians are all wonderful. 425 00:23:58,960 --> 00:24:01,440 And excuse me, but good looking. 426 00:24:01,440 --> 00:24:01,884 - Oh. 427 00:24:01,909 --> 00:24:03,480 - Why are they so weird about their plugs? 428 00:24:03,480 --> 00:24:05,640 I mean, this place is basically America. 429 00:24:05,640 --> 00:24:07,920 They speak English, they eat regular food, 430 00:24:07,920 --> 00:24:10,560 they have a complicated relationship with their past. 431 00:24:11,358 --> 00:24:12,920 - How are you doing, honey? 432 00:24:13,800 --> 00:24:14,765 - I'm doing okay. 433 00:24:14,920 --> 00:24:16,040 - I'm doing great. 434 00:24:16,040 --> 00:24:17,907 My big sister's getting married. 435 00:24:18,080 --> 00:24:19,560 Could have been you. 436 00:24:19,560 --> 00:24:21,920 Could still be you someday. 437 00:24:21,920 --> 00:24:23,040 - Have you heard from Jonathan? 438 00:24:23,040 --> 00:24:24,880 Did he call or anything? 439 00:24:24,880 --> 00:24:26,000 - Well, that didn't take long. 440 00:24:26,000 --> 00:24:27,480 - We're just torn up that he's not part 441 00:24:27,480 --> 00:24:28,560 of our family anymore. 442 00:24:28,560 --> 00:24:30,600 - I mean, he works at our house every night 443 00:24:30,600 --> 00:24:32,240 from like 11 years old. 444 00:24:32,240 --> 00:24:34,760 He was basically family. 445 00:24:34,760 --> 00:24:37,560 Was about to be actual family. 446 00:24:37,560 --> 00:24:39,920 If I never ask you for anything ever again, 447 00:24:39,920 --> 00:24:42,714 can you please just lay off of me this weekend? 448 00:24:43,139 --> 00:24:45,680 - I just want both of our daughters to be happy. 449 00:24:45,680 --> 00:24:48,120 - I'm very happy, but not when you guys do this. 450 00:24:48,120 --> 00:24:50,320 - Ned, you in the right direction? 451 00:24:50,320 --> 00:24:52,160 - He's such a great guy. 452 00:24:52,160 --> 00:24:53,600 - Just think on it, yeah? 453 00:25:03,416 --> 00:25:05,466 - Bee, dinner at 7.30, okay? 454 00:25:05,680 --> 00:25:06,520 - Yeah. 455 00:25:07,516 --> 00:25:08,400 Yeah. 456 00:25:24,000 --> 00:25:25,680 - Ben, all set for dinner, yeah? 457 00:25:25,680 --> 00:25:26,800 - Yeah, I'll be there. 458 00:25:55,911 --> 00:25:57,280 - I was plagiarizing. 459 00:25:57,280 --> 00:25:58,120 - Hey! 460 00:25:58,120 --> 00:25:58,960 - Hi Ben! 461 00:25:58,960 --> 00:25:59,800 - Hey Ben! 462 00:25:59,800 --> 00:26:00,640 - Hey, hey, hey. 463 00:26:00,640 --> 00:26:01,480 - Hey, hey, hey. 464 00:26:01,480 --> 00:26:02,320 - Everybody? 465 00:26:03,360 --> 00:26:04,200 - Dad's speech. 466 00:26:04,200 --> 00:26:05,040 - Oh yes, right, okay. 467 00:26:05,440 --> 00:26:06,440 - We're gonna make this short, 468 00:26:06,440 --> 00:26:08,880 because you've all traveled a bloody long distance, 469 00:26:08,880 --> 00:26:11,120 and Carol and I are so appreciative. 470 00:26:11,120 --> 00:26:13,000 Biggest thing we've missed since coming back 471 00:26:13,000 --> 00:26:15,320 from the States is not seeing our kids. 472 00:26:16,824 --> 00:26:18,916 And you lot, our extended family, 473 00:26:18,950 --> 00:26:22,160 so we're just over the moon to have a full house 474 00:26:22,160 --> 00:26:23,760 before the wedding on Sunday. 475 00:26:23,760 --> 00:26:26,072 - Where we will celebrate Hallie and Claudia, 476 00:26:26,580 --> 00:26:30,142 setting off on this crazy thing called life. 477 00:26:30,760 --> 00:26:34,680 And of course, Innie and Leo, our new family. 478 00:26:34,680 --> 00:26:36,600 - Well, we're just so grateful, 479 00:26:36,600 --> 00:26:39,080 not only for your incredible hospitality, 480 00:26:39,080 --> 00:26:42,080 but for bringing into the world your beautiful daughter. 481 00:26:42,080 --> 00:26:45,294 - So as they say in our country, abondanza. 482 00:26:45,560 --> 00:26:47,226 - Cheers! 483 00:26:48,900 --> 00:26:49,740 - Now baby. 484 00:26:55,090 --> 00:26:56,398 - Wow! 485 00:27:13,849 --> 00:27:15,600 - What classes are you loving? 486 00:27:15,600 --> 00:27:17,912 Have you given any more thought to tort law? 487 00:27:18,080 --> 00:27:20,600 'Cause class action is really where it's at right now. 488 00:27:20,600 --> 00:27:21,520 What does Jonathan say? 489 00:27:21,520 --> 00:27:22,360 He knows you pretty well. 490 00:27:22,360 --> 00:27:23,600 What does he think you should do? 491 00:27:23,600 --> 00:27:24,440 - Mom. 492 00:27:24,440 --> 00:27:25,280 - Okay. 493 00:27:25,280 --> 00:27:27,000 - I can't even remember why we put you in the truck again. 494 00:27:27,000 --> 00:27:28,040 - We didn't put her in the trunk, 495 00:27:28,040 --> 00:27:29,200 she stowed away in the trunk. 496 00:27:29,200 --> 00:27:31,360 - Yeah, I wanted to go with you guys to see Cinderella. 497 00:27:31,360 --> 00:27:32,760 - We were going to Coachella. 498 00:27:32,760 --> 00:27:34,960 - I know that now, it was nice. 499 00:27:34,960 --> 00:27:36,520 - All right, everyone. 500 00:27:36,520 --> 00:27:40,426 So Sage is meant to cleanse negative energy. 501 00:27:40,800 --> 00:27:43,920 Let's just have a moment to calm ourselves. 502 00:27:43,920 --> 00:27:46,680 I am not looking at anybody in particular, 503 00:27:46,680 --> 00:27:51,680 but I am looking at you, Bee, and you, Ben. 504 00:27:51,680 --> 00:27:53,280 Crown chakra. 505 00:27:54,567 --> 00:27:56,301 Let's hit that cobra. 506 00:27:56,560 --> 00:27:59,240 Cleanse, get that weasel. 507 00:27:59,240 --> 00:28:00,080 - Okay. 508 00:28:00,080 --> 00:28:00,920 - Go! 509 00:28:00,920 --> 00:28:02,034 - You go, you go. 510 00:28:02,360 --> 00:28:04,000 - Sign of the times. 511 00:28:04,000 --> 00:28:05,920 - All right, all right, four words. 512 00:28:05,920 --> 00:28:08,240 - First word, the, A, of, if. 513 00:28:08,240 --> 00:28:10,280 - Animosity, hate, liar. 514 00:28:10,280 --> 00:28:11,120 Five words. 515 00:28:11,120 --> 00:28:12,080 - No, just shut the fuck up. 516 00:28:12,080 --> 00:28:13,280 - The Bible. 517 00:28:13,280 --> 00:28:16,080 - A woman, a woman, a woman who uses her sexuality 518 00:28:16,080 --> 00:28:18,000 to take advantage of other people. 519 00:28:18,000 --> 00:28:19,320 - Mom, focus, okay? 520 00:28:19,320 --> 00:28:20,160 Right here, right here. 521 00:28:20,160 --> 00:28:21,320 - This is a white people's game. 522 00:28:21,320 --> 00:28:23,240 Y'all spend so much time trying to trick each other. 523 00:28:23,240 --> 00:28:24,600 Y'all got so much time on your hands. 524 00:28:24,600 --> 00:28:25,680 Just say the word. 525 00:28:26,680 --> 00:28:27,680 - It's on the extreme. 526 00:28:27,680 --> 00:28:28,520 - Grumpy old man. 527 00:28:28,520 --> 00:28:30,360 - Hi. 528 00:28:30,360 --> 00:28:31,200 - Hi. 529 00:28:31,524 --> 00:28:35,524 - Okay, okay, yeah, okay. 530 00:28:36,361 --> 00:28:37,520 - Fuck boy. 531 00:28:37,520 --> 00:28:38,640 - Old cat woman. 532 00:28:40,449 --> 00:28:41,480 - Your ego. 533 00:28:42,924 --> 00:28:43,640 - Okay. 534 00:28:46,477 --> 00:28:47,560 - What is this? 535 00:28:47,560 --> 00:28:48,400 - Wait, no props. 536 00:28:48,400 --> 00:28:49,800 - No one cares, no one can see us. 537 00:28:49,800 --> 00:28:50,720 - Cheaters are shocking. 538 00:28:50,720 --> 00:28:52,280 - Says the woman who cheated on her fiance. 539 00:28:52,280 --> 00:28:53,600 - We were on a break, asshole. 540 00:28:53,600 --> 00:28:55,776 - You're either broken up for good, or you're cheating. 541 00:28:56,076 --> 00:28:57,642 Either way, someone's lying to someone. 542 00:28:57,667 --> 00:28:58,640 - I must have really gotten under your skin. 543 00:28:58,640 --> 00:29:00,520 - Roger, what is this? 544 00:29:00,520 --> 00:29:01,360 - Fat, five. 545 00:29:01,360 --> 00:29:03,676 - What is the thing I'm holding in my hand? 546 00:29:03,709 --> 00:29:04,351 - Fireworks. 547 00:29:04,559 --> 00:29:05,440 - Fireworks by Katy Perry. 548 00:29:05,440 --> 00:29:06,280 - Hey. 549 00:29:07,188 --> 00:29:08,263 - That is not fair. 550 00:29:08,288 --> 00:29:09,280 - Hey, what, you're not fair. 551 00:29:09,280 --> 00:29:10,280 - What's wrong with you? 552 00:29:10,280 --> 00:29:11,440 - Just stop. 553 00:29:11,440 --> 00:29:12,280 - What are you doing? 554 00:29:12,280 --> 00:29:13,120 - What is wrong with you? 555 00:29:13,120 --> 00:29:13,960 - Stop. 556 00:29:13,960 --> 00:29:14,800 - Oh God. 557 00:29:17,360 --> 00:29:18,200 - Oh God. 558 00:29:18,200 --> 00:29:19,040 - Sam, what the? 559 00:29:19,040 --> 00:29:20,040 - Oh my God. 560 00:29:21,365 --> 00:29:22,080 - Ali. 561 00:29:23,520 --> 00:29:24,360 - Get back. 562 00:29:24,360 --> 00:29:25,200 - Sam. 563 00:29:25,200 --> 00:29:26,040 - Roger. 564 00:29:26,040 --> 00:29:27,360 - I've got this. 565 00:29:32,130 --> 00:29:34,792 - That's some gangster shit right there. 566 00:29:37,725 --> 00:29:38,400 - Sorry. 567 00:29:38,400 --> 00:29:39,240 - Sorry. 568 00:29:41,598 --> 00:29:43,640 - They're going to ruin our wedding. 569 00:29:43,640 --> 00:29:45,640 All that matters is that we're together. 570 00:29:45,640 --> 00:29:46,640 - It's true. 571 00:29:48,461 --> 00:29:50,440 - Look baby, I love you to the moon and back, 572 00:29:50,440 --> 00:29:53,680 but those two fuckwads are going to destroy our weekend, 573 00:29:53,680 --> 00:29:55,760 and our memories, which we are going to have 574 00:29:55,760 --> 00:29:58,520 for a very long time, are headed straight over a cliff. 575 00:29:58,520 --> 00:29:59,975 - It's going to be fine baby, we just have to. 576 00:30:00,000 --> 00:30:02,160 to stand there and profess our love. 577 00:30:02,160 --> 00:30:05,580 - It seems to me, their animus only surfaced 578 00:30:05,580 --> 00:30:07,680 after they spent a night together. 579 00:30:07,680 --> 00:30:08,680 Am I accurate? 580 00:30:08,680 --> 00:30:10,120 - That's usually how it goes, honey. 581 00:30:10,120 --> 00:30:12,800 We crumple our feelings into a ball 582 00:30:12,800 --> 00:30:16,280 and shove 'em deep down so we can enjoy a bit of frisk. 583 00:30:16,280 --> 00:30:18,720 - The solution appears to be simple then. 584 00:30:18,720 --> 00:30:20,880 We return them to the night they were spent. 585 00:30:20,880 --> 00:30:23,320 - Like we trick them into falling in love with each other? 586 00:30:23,320 --> 00:30:25,160 - He didn't say anything about love, honey. 587 00:30:25,160 --> 00:30:27,760 We just need to get them to jump each other's bones. 588 00:31:18,960 --> 00:31:20,300 - Yeah, come on! 589 00:31:20,300 --> 00:31:22,880 That was good, right? 590 00:31:22,880 --> 00:31:24,040 That was good. 591 00:31:42,963 --> 00:31:45,880 - You go, you go, you go, you go, you go. 592 00:31:45,880 --> 00:31:47,560 - She clearly has eyes for men. 593 00:31:47,560 --> 00:31:48,760 - Who does, father? 594 00:31:48,760 --> 00:31:50,200 - Hallie Spence, the sister. 595 00:31:50,200 --> 00:31:52,520 The plump-chested one with the sad eyes. 596 00:31:52,520 --> 00:31:53,720 - You can't say that. 597 00:31:53,720 --> 00:31:54,760 - What the hell? 598 00:31:54,760 --> 00:31:55,760 - Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 599 00:31:55,760 --> 00:31:56,760 No, that was rude. 600 00:31:56,760 --> 00:31:59,040 I apologize to anyone that was listening, 601 00:31:59,040 --> 00:32:01,040 which can only be you, Pete, 602 00:32:01,040 --> 00:32:02,880 'cause you're the only person that was listening. 603 00:32:02,880 --> 00:32:03,840 I apologize. 604 00:32:03,840 --> 00:32:06,320 - I accept your apology and will now move on. 605 00:32:06,320 --> 00:32:07,880 Do you know Bea's been in love with Ben 606 00:32:07,880 --> 00:32:09,600 since the first night they met? 607 00:32:09,600 --> 00:32:11,240 - Well, why didn't she tell him? 608 00:32:11,240 --> 00:32:13,480 You know, when I was a young bloke and I liked a girl, 609 00:32:13,480 --> 00:32:16,560 I would sneak up behind her and I'd cut a lock of her hair 610 00:32:16,560 --> 00:32:18,360 and then I'd smack her on the bum! 611 00:32:18,360 --> 00:32:19,200 - What the hell? 612 00:32:19,200 --> 00:32:20,560 - I don't know, I'm not good at this, sorry. 613 00:32:20,560 --> 00:32:22,280 - Bea was just too scared to tell him, 614 00:32:22,280 --> 00:32:23,920 but I've talked to her and she says she regrets 615 00:32:23,920 --> 00:32:25,200 walking out that morning. 616 00:32:25,200 --> 00:32:26,400 - Tell me more, son. 617 00:32:26,400 --> 00:32:27,240 - Why me? 618 00:32:27,240 --> 00:32:28,760 - Because you're really good at it, right? 619 00:32:28,760 --> 00:32:29,600 You can do it. 620 00:32:29,600 --> 00:32:30,440 - Why me, why? 621 00:32:30,440 --> 00:32:31,280 - Why you put this hat on me? 622 00:32:31,280 --> 00:32:33,000 No one can see me, it's a radio play, motherfucker. 623 00:32:33,000 --> 00:32:35,000 - Bea wants us to tell him how much she likes him, 624 00:32:35,000 --> 00:32:36,920 so he lets his guard down and goes to her. 625 00:32:36,920 --> 00:32:39,760 Some Cupid's killed with arrows and some with traps. 626 00:32:39,760 --> 00:32:41,720 - That was good, I like that, that's good. 627 00:32:41,720 --> 00:32:42,560 - I just made it up. 628 00:32:42,560 --> 00:32:45,280 - So, he needs to go to her, drop his drawers, 629 00:32:45,280 --> 00:32:47,080 and say, "Come to Papa." 630 00:32:47,080 --> 00:32:48,080 - What are you doing? 631 00:32:48,080 --> 00:32:49,680 - I'm from a different generation. 632 00:32:49,680 --> 00:32:50,720 - And your generation sucks. 633 00:32:50,720 --> 00:32:52,040 You fucked up the whole world for us. 634 00:32:52,040 --> 00:32:53,920 - And I'm full of shame. 635 00:32:53,920 --> 00:32:56,160 But the bottom line, Bea likes Ben. 636 00:32:57,751 --> 00:33:01,240 - But Ben feels awful that he called her a disaster. 637 00:33:01,240 --> 00:33:03,800 I mean, he said it was his fragile male ego. 638 00:33:03,800 --> 00:33:05,680 - Then why is he fighting with her? 639 00:33:05,680 --> 00:33:07,480 - Well, because he likes her. 640 00:33:07,480 --> 00:33:09,400 - And I know that Bea likes Ben. 641 00:33:09,400 --> 00:33:11,560 She's just denying herself because she's got in her head 642 00:33:11,560 --> 00:33:12,800 somehow that she'll never love again. 643 00:33:12,800 --> 00:33:14,960 - Whoa, I'm not talking about love, baby. 644 00:33:14,960 --> 00:33:16,720 I'm talking about dick. 645 00:33:17,466 --> 00:33:18,560 - Oh, it's Ben. 646 00:33:18,560 --> 00:33:19,400 - Oh. 647 00:33:30,167 --> 00:33:31,160 - Hey. 648 00:33:32,061 --> 00:33:33,000 - You. 649 00:33:34,915 --> 00:33:37,760 - Oh God, they got to you too? 650 00:33:37,760 --> 00:33:38,600 - What? 651 00:33:38,600 --> 00:33:40,960 - Did you just overhear Holly and Claudia 652 00:33:40,960 --> 00:33:43,120 say how much I like you? 653 00:33:43,120 --> 00:33:43,917 - No. 654 00:33:44,720 --> 00:33:45,225 - Really? 655 00:33:45,560 --> 00:33:46,720 - It was Pete and Roger. 656 00:33:48,280 --> 00:33:51,480 - Fantastic, it's a team effort. 657 00:33:51,480 --> 00:33:53,880 They're trying to get us together. 658 00:33:53,880 --> 00:33:55,320 - No way. 659 00:33:55,320 --> 00:33:56,160 - Come here. 660 00:34:04,223 --> 00:34:06,560 - Oh, maybe they want us to stop acting like assholes 661 00:34:06,560 --> 00:34:08,640 so we don't ruin the biggest event of their lives. 662 00:34:08,640 --> 00:34:09,640 - Us? 663 00:34:09,640 --> 00:34:11,840 There is no us and assholes. 664 00:34:11,840 --> 00:34:13,600 You're the one who destroyed the living room. 665 00:34:13,600 --> 00:34:15,800 - Would you two mind helping me with something? 666 00:34:15,800 --> 00:34:18,393 - I hate to ask, but I'd really appreciate it. 667 00:34:18,920 --> 00:34:19,760 - Sure. 668 00:34:19,760 --> 00:34:20,600 - Yeah. 669 00:34:28,191 --> 00:34:32,680 - So Roger left his sunglasses on the sailboat. 670 00:34:32,680 --> 00:34:34,800 I swear, if his head wasn't screwed on, 671 00:34:34,800 --> 00:34:37,200 we'd use it as a bowling ball. 672 00:34:37,200 --> 00:34:39,880 Do me a favor and swim out and get them. 673 00:34:39,880 --> 00:34:41,400 It's the one on the right. 674 00:34:41,400 --> 00:34:42,240 - Both of us. 675 00:34:42,240 --> 00:34:43,800 - Is that really a two person job? 676 00:34:43,800 --> 00:34:45,240 - Doesn't seem like it. 677 00:34:45,240 --> 00:34:46,080 - You two. 678 00:34:46,080 --> 00:34:48,360 - Yeah. 679 00:34:55,280 --> 00:34:57,760 - All right, so everyone's involved in this. 680 00:34:57,760 --> 00:34:58,600 - I know. 681 00:35:00,240 --> 00:35:01,173 - I feel bad. 682 00:35:02,080 --> 00:35:03,040 - Me too. 683 00:35:03,040 --> 00:35:04,960 - I don't want to bum Holly and Claudia out. 684 00:35:04,960 --> 00:35:05,773 - Just me and you. 685 00:35:06,680 --> 00:35:08,160 - Can you not swim? 686 00:35:08,160 --> 00:35:09,240 - I'm an excellent swimmer. 687 00:35:09,240 --> 00:35:10,600 - Why are you so out of breath? 688 00:35:10,600 --> 00:35:11,440 - I'm fine. 689 00:35:12,333 --> 00:35:13,520 How much further do you think? 690 00:35:13,520 --> 00:35:14,960 - Are your eyes closed? 691 00:35:14,960 --> 00:35:16,480 - I think it's dark. 692 00:35:16,480 --> 00:35:17,840 - Why are you so out of shape? 693 00:35:17,840 --> 00:35:18,960 You have like a 10 pop. 694 00:35:18,960 --> 00:35:19,920 - I'm not out of shape. 695 00:35:19,920 --> 00:35:22,120 I've been to 295, 300 once. 696 00:35:22,120 --> 00:35:23,400 I just don't do cardio. 697 00:35:23,400 --> 00:35:25,708 - Oh my God, you're hot girl fit. 698 00:35:26,200 --> 00:35:28,160 - I'm not hot girl fit. 699 00:35:28,160 --> 00:35:29,698 - Okay, my bad. 700 00:35:30,160 --> 00:35:31,554 We'll see you at the boat. 701 00:35:31,960 --> 00:35:34,800 - Wait, wait, wait. 702 00:35:57,779 --> 00:36:01,560 - I could have done it myself, but whatever. 703 00:36:01,560 --> 00:36:02,400 Thanks. 704 00:36:06,080 --> 00:36:07,960 - No fucking way. 705 00:36:07,960 --> 00:36:10,600 - Honey, look who's here. 706 00:36:10,600 --> 00:36:12,040 - I cannot believe they did this. 707 00:36:12,040 --> 00:36:12,880 - Who is that? 708 00:36:12,880 --> 00:36:15,360 - That is my ex, Jonathan. 709 00:36:15,360 --> 00:36:16,200 - Hey, hey. 710 00:36:16,200 --> 00:36:17,120 - What is he doing here? 711 00:36:17,120 --> 00:36:19,000 - My Black Hawk helicopter parents 712 00:36:19,000 --> 00:36:20,400 have been trying to get us back together 713 00:36:20,400 --> 00:36:21,680 for the past four months. 714 00:36:21,680 --> 00:36:23,400 - They flew him halfway across the world 715 00:36:23,400 --> 00:36:24,720 to your sister's wedding? 716 00:36:24,720 --> 00:36:25,760 That's some deep off shit. 717 00:36:25,760 --> 00:36:26,897 They came to play. 718 00:36:27,200 --> 00:36:28,320 - That's my parents. 719 00:36:28,320 --> 00:36:30,480 They think I'm throwing my life away. 720 00:36:30,480 --> 00:36:32,240 - Honey, we're just gonna take him back 721 00:36:32,240 --> 00:36:33,840 and get him all settled in. 722 00:36:33,840 --> 00:36:34,880 - I'll see you later. 723 00:36:38,404 --> 00:36:39,880 - You know, maybe we should do it. 724 00:36:39,880 --> 00:36:41,480 Just tell everyone we're together. 725 00:36:41,480 --> 00:36:42,320 - What? 726 00:36:42,320 --> 00:36:44,400 - It would solve that problem for me 727 00:36:44,400 --> 00:36:45,680 and that problem for you. 728 00:36:50,161 --> 00:36:51,440 - I don't have a problem. 729 00:36:51,440 --> 00:36:53,040 - You clearly want Margaret. 730 00:36:53,040 --> 00:36:53,880 - No, I don't. 731 00:36:53,880 --> 00:36:54,720 - Yes, you do. 732 00:36:54,720 --> 00:36:56,120 I saw the way you looked at her last night 733 00:36:56,120 --> 00:36:57,760 and I know she broke your heart. 734 00:36:57,760 --> 00:36:59,280 She sees you're with me. 735 00:36:59,280 --> 00:37:00,560 She wants what she can't have 736 00:37:00,560 --> 00:37:02,680 and then bye bye crocodile Jack. 737 00:37:05,585 --> 00:37:06,920 Fuck, he's fast. 738 00:37:07,699 --> 00:37:09,440 - Making her jealous is not gonna work. 739 00:37:09,440 --> 00:37:10,680 We're not in seventh grade. 740 00:37:10,680 --> 00:37:11,800 - Trust me, bro. 741 00:37:11,800 --> 00:37:14,123 We're all in seventh grade when it comes to this stuff. 742 00:37:14,680 --> 00:37:16,880 They've already gone through all of the bullshit 743 00:37:16,880 --> 00:37:18,680 trying to trick us into each other's arms. 744 00:37:18,680 --> 00:37:20,000 Let's just embrace it. 745 00:37:20,000 --> 00:37:21,640 - There's no way we can convince anyone 746 00:37:21,640 --> 00:37:23,040 we actually like each other. 747 00:37:26,659 --> 00:37:27,480 - Yeah, you're right. 748 00:37:27,480 --> 00:37:28,320 - I know. 749 00:37:32,000 --> 00:37:34,200 You know, I still think about that night we spent together. 750 00:37:34,200 --> 00:37:35,040 - Shut up. 751 00:37:37,077 --> 00:37:38,280 - No, I'm serious. 752 00:37:40,184 --> 00:37:42,080 You know, this could be kind of fun. 753 00:37:43,003 --> 00:37:46,560 We're at a wedding a million miles away from home. 754 00:37:48,081 --> 00:37:50,928 Who knows what could happen under the cover of a masquerade. 755 00:37:54,069 --> 00:37:56,080 And that night at your place, 756 00:37:56,080 --> 00:37:59,560 no matter how it ended, it was still pretty amazing. 757 00:38:07,526 --> 00:38:08,480 Convincing enough? 758 00:38:12,168 --> 00:38:12,827 - Fuck it. 759 00:38:13,640 --> 00:38:14,480 Let's do it. 760 00:38:17,440 --> 00:38:18,440 - Just wait. 761 00:38:23,253 --> 00:38:24,160 Wait. 762 00:38:31,040 --> 00:38:31,960 - Okay, okay. 763 00:38:31,960 --> 00:38:34,600 Whoever wants to go on the hike, we need to leave now. 764 00:38:34,600 --> 00:38:36,760 We're running behind schedule. 765 00:38:36,760 --> 00:38:37,600 - Wait, wait, wait. 766 00:38:37,600 --> 00:38:40,240 Babe, the mountains have been there for millions of years. 767 00:38:40,240 --> 00:38:42,240 A few more minutes isn't gonna hurt them. 768 00:38:42,240 --> 00:38:44,080 - Baby, I know you are trying to calm me down 769 00:38:44,080 --> 00:38:45,000 and I love you for it. 770 00:38:45,000 --> 00:38:45,840 Thank you. 771 00:38:45,840 --> 00:38:47,120 But I am hurting cats right now 772 00:38:47,120 --> 00:38:47,960 and I need some help 773 00:38:47,960 --> 00:38:50,120 instead of this easy breezy Martin Scorsese. 774 00:38:50,120 --> 00:38:53,080 - Aw, jitters. 775 00:38:53,080 --> 00:38:54,680 Remember our wedding? 776 00:38:54,680 --> 00:38:56,600 Only that you're the most beautiful bride 777 00:38:56,600 --> 00:38:57,760 on God's green earth. 778 00:38:58,692 --> 00:38:59,960 - Right answer. 779 00:38:59,960 --> 00:39:02,840 We're coming, we're coming, we're coming. 780 00:39:02,840 --> 00:39:05,120 Jinx, you owe me a cup. 781 00:39:05,120 --> 00:39:06,400 Oh, you have a little something in your teeth. 782 00:39:06,400 --> 00:39:07,240 - Oh, no, wait, get it, get it, get it. 783 00:39:07,240 --> 00:39:08,840 - Yeah, let me just take that out. 784 00:39:08,840 --> 00:39:10,040 Oh, I gotta get it out. 785 00:39:10,040 --> 00:39:10,880 Oh, it's right there. 786 00:39:10,880 --> 00:39:14,480 - Get it, get it, get it, get it, get it, get it. 787 00:39:14,480 --> 00:39:17,153 - Honey, here he is. 788 00:39:17,920 --> 00:39:18,760 - Hey. 789 00:39:18,760 --> 00:39:20,480 - Jonathan. 790 00:39:20,480 --> 00:39:21,600 - So nice to see you. 791 00:39:21,600 --> 00:39:23,280 - I had no idea you were coming. 792 00:39:23,280 --> 00:39:25,720 - So your parents didn't tell you, okay? 793 00:39:25,720 --> 00:39:26,880 Yeah, you know, the first thing I asked them 794 00:39:26,880 --> 00:39:28,440 when they invited me was, "Does B know?" 795 00:39:28,440 --> 00:39:31,003 'Cause otherwise this would be really fucking awkward. 796 00:39:31,840 --> 00:39:33,280 And now it is fucking awkward. 797 00:39:33,280 --> 00:39:34,840 - No, no, not at all. 798 00:39:34,840 --> 00:39:35,680 - I'm in a lot of love. 799 00:39:35,680 --> 00:39:36,520 - No, you're like family. 800 00:39:36,520 --> 00:39:37,840 It'd be effing awkward if you weren't here. 801 00:39:37,840 --> 00:39:38,960 - I'm so glad you're here. 802 00:39:38,960 --> 00:39:40,360 - I'm so happy for you two. 803 00:39:40,360 --> 00:39:41,360 Hey, congratulations. 804 00:39:41,360 --> 00:39:42,200 - Yeah, thanks. 805 00:39:43,158 --> 00:39:44,400 - Right? 806 00:39:44,400 --> 00:39:45,339 - It's great to see you. 807 00:39:46,120 --> 00:39:47,520 - It's great to see you too. 808 00:39:47,520 --> 00:39:48,680 - We're all going on a hike, 809 00:39:48,680 --> 00:39:51,120 so whoever wants to come with, we gotta move out. 810 00:39:51,120 --> 00:39:52,640 Let's move out. 811 00:39:52,640 --> 00:39:54,726 - Ben, meet Jonathan. 812 00:39:55,000 --> 00:39:56,560 - Oh, hey, man. 813 00:39:56,560 --> 00:39:57,400 I'm Ben. 814 00:39:57,400 --> 00:39:59,040 - Hey, oh, Pete and Claudia's friend, right? 815 00:40:00,000 --> 00:40:03,909 Also friends with Bea, among other things. 816 00:40:09,752 --> 00:40:11,000 Yeah, it's nice to meet you. 817 00:40:11,000 --> 00:40:14,741 Okay, plenty of enough time in the car to do whatever the fuck this is. 818 00:40:14,766 --> 00:40:16,000 Come on, let's go! 819 00:40:16,981 --> 00:40:19,000 Yeah, okay. Yeah. 820 00:40:19,000 --> 00:40:21,000 We need to come up with a game plan. 821 00:40:21,000 --> 00:40:22,000 Yeah, you are so terrible at this. 822 00:40:22,000 --> 00:40:23,000 What? 823 00:40:24,110 --> 00:40:26,000 We're doing this thing! 824 00:40:26,000 --> 00:40:28,000 Honey, I'm sorry. 825 00:40:28,000 --> 00:40:31,000 I know we should have asked you, but we had to invite you. 826 00:40:31,727 --> 00:40:34,000 Oh, it's totally fine. I'm glad he's here. 827 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 I love him and Holly loves him. 828 00:40:36,000 --> 00:40:37,000 Really? 829 00:40:37,000 --> 00:40:38,000 Yeah. 830 00:40:38,000 --> 00:40:41,438 Great, okay. So we're spending a little time together away from the real world 831 00:40:41,463 --> 00:40:44,000 and see if you rekindle, re-spark, re-bark. 832 00:40:44,000 --> 00:40:46,000 Oh, no, Mom, guys, no. 833 00:40:46,000 --> 00:40:49,413 I totally forgot to tell you, but I'm with Ben. 834 00:40:56,000 --> 00:40:57,351 Do you want to come? 835 00:40:57,874 --> 00:41:00,301 I think I'm going to hang back and yell at your parents. 836 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 Have fun. 837 00:41:12,163 --> 00:41:15,629 Alright, so is it like we just got together or we've been sneaking around? 838 00:41:15,654 --> 00:41:18,621 Oh, I got it. What if we ran into each other at Chipotle, 839 00:41:18,646 --> 00:41:20,000 lady in the tramp, the burrito? 840 00:41:20,000 --> 00:41:20,565 No. 841 00:41:21,548 --> 00:41:23,000 This can't be that hard. 842 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 It's harder than you think. My parents don't even believe it yet. 843 00:41:25,000 --> 00:41:27,000 You told them five seconds ago. 844 00:41:27,000 --> 00:41:29,000 They know I would never go out with a guy like you. 845 00:41:29,000 --> 00:41:31,210 You've been with one guy your entire life. 846 00:41:31,668 --> 00:41:33,556 Jonathan's a better man than you'll ever be. 847 00:41:33,581 --> 00:41:35,000 And yet you left him. 848 00:41:35,000 --> 00:41:37,000 Which is why exactly? Because he seems like he checks all your boxes. 849 00:41:37,000 --> 00:41:39,749 Okay, you don't know my boxes and you never will. 850 00:41:40,241 --> 00:41:42,000 Just figure this out, please. 851 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 Okay. 852 00:41:43,650 --> 00:41:46,000 We just suck face in front of everybody. 853 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 Half of them think they set us up anyway. 854 00:41:48,000 --> 00:41:51,000 No, that's too much. We need to do something that's more hidden 855 00:41:51,000 --> 00:41:54,000 so it feels more real, not some fuckboy wedding hookup. 856 00:41:54,000 --> 00:41:55,760 You're calling me a fuckboy like it's an insult? 857 00:41:56,000 --> 00:41:57,000 I own that shit. 858 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 Let's just be affectionate. 859 00:41:59,000 --> 00:42:01,266 I know it's a foreign concept for you. 860 00:42:01,374 --> 00:42:03,000 I can be affectionate. 861 00:42:03,000 --> 00:42:05,000 I'll affectionate the shit out of you. 862 00:42:05,000 --> 00:42:07,000 I can't believe your parents invited Jonathan. 863 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 Now I have to find a table to sit him at. 864 00:42:09,000 --> 00:42:10,000 What about Bea? 865 00:42:10,000 --> 00:42:12,000 No, no, she's fine. She's sitting with us at our table. 866 00:42:12,000 --> 00:42:15,000 No, I'm talking about how she's already at a low point because she's going through a breakup 867 00:42:15,000 --> 00:42:16,584 and I don't even know what's happening with school. 868 00:42:16,609 --> 00:42:19,000 She never even talks about it anymore. 869 00:42:19,000 --> 00:42:21,000 I guess I could put up with the cousins. 870 00:42:21,253 --> 00:42:22,178 Why? 871 00:42:25,028 --> 00:42:25,603 You alright? 872 00:42:27,694 --> 00:42:29,000 Oh, shit. 873 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 Wow. 874 00:42:30,000 --> 00:42:32,000 Check it out, guys! 875 00:42:32,000 --> 00:42:33,000 Nice! 876 00:42:33,000 --> 00:42:34,000 Yeah! 877 00:42:34,000 --> 00:42:35,000 Beautiful! 878 00:42:35,000 --> 00:42:37,000 See, I told you it was going to be good. 879 00:42:37,000 --> 00:42:38,000 Man, that's nice. 880 00:42:38,000 --> 00:42:39,000 Oh, wow. 881 00:42:39,000 --> 00:42:40,000 Wow. 882 00:42:40,428 --> 00:42:41,000 So beautiful. 883 00:42:41,000 --> 00:42:42,000 There it is. 884 00:42:42,000 --> 00:42:43,000 Feel the serenity. 885 00:42:43,444 --> 00:42:44,636 Pretty spectacular, hey? 886 00:42:45,944 --> 00:42:47,000 It's amazing. 887 00:42:47,000 --> 00:42:50,000 Alright, your turn. 888 00:42:51,530 --> 00:42:53,000 Wow. 889 00:42:53,000 --> 00:42:56,000 This is just so romantic. 890 00:42:57,102 --> 00:42:58,000 Okay, nuzzle my neck. 891 00:42:58,682 --> 00:42:59,185 Okay. 892 00:42:59,210 --> 00:43:01,000 Get in there. 893 00:43:01,000 --> 00:43:04,000 Damn, you are short. 894 00:43:04,000 --> 00:43:06,000 You are not tall enough to say that. 895 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 Oh. 896 00:43:07,000 --> 00:43:08,000 Oh, are you ticklish? 897 00:43:08,000 --> 00:43:09,416 No, I'm acting. 898 00:43:09,608 --> 00:43:10,608 Like a toddler? 899 00:43:11,091 --> 00:43:12,000 No, go away. 900 00:43:12,000 --> 00:43:13,000 Okay, I can use that. 901 00:43:13,000 --> 00:43:14,000 Beg me. 902 00:43:14,000 --> 00:43:15,000 Beg me to stuff you in the butt. 903 00:43:15,000 --> 00:43:16,073 Stop! 904 00:43:17,000 --> 00:43:18,000 Just let me do it. 905 00:43:18,843 --> 00:43:21,000 Permission to put my left hand on your right buttock. 906 00:43:22,135 --> 00:43:23,000 Granted. 907 00:43:23,000 --> 00:43:24,000 Too hard. 908 00:43:24,000 --> 00:43:25,000 Sorry. 909 00:43:25,000 --> 00:43:27,000 You gotta sell it. 910 00:43:27,000 --> 00:43:29,000 Okay, not in circles. 911 00:43:29,000 --> 00:43:30,000 It's not a magic lamp. 912 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 What? 913 00:43:45,672 --> 00:43:47,463 Okay, now you're just playing bop it. 914 00:43:47,578 --> 00:43:49,000 I've never rubbed a bopper show. 915 00:43:49,000 --> 00:43:50,693 Clearly, you've tried. 916 00:43:54,893 --> 00:43:56,000 Are you not wearing underwear? 917 00:43:56,000 --> 00:43:57,000 It's a swimsuit. 918 00:43:57,000 --> 00:43:58,000 I'm on holiday. 919 00:43:58,000 --> 00:43:59,457 Oh. 920 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 Okay, just mind the gap. 921 00:44:01,000 --> 00:44:02,000 How's that? 922 00:44:02,000 --> 00:44:03,000 That's good. 923 00:44:03,000 --> 00:44:04,000 Just like, but you don't have to hover. 924 00:44:04,000 --> 00:44:06,000 Just kind of, oh, man the woods. 925 00:44:06,650 --> 00:44:07,263 I'm sorry. 926 00:44:07,288 --> 00:44:08,181 Okay, just take it out. 927 00:44:12,964 --> 00:44:14,000 You try. 928 00:44:14,000 --> 00:44:15,000 You want me to stick my finger in my own ass? 929 00:44:15,000 --> 00:44:17,000 How's that gonna convince? 930 00:44:17,000 --> 00:44:19,000 Oh, on you. 931 00:44:19,000 --> 00:44:20,000 I can't. 932 00:44:20,000 --> 00:44:22,000 Jesus Christ, it's like a vacuum pack down here. 933 00:44:22,000 --> 00:44:24,000 How'd you get in this thing? 934 00:44:24,000 --> 00:44:25,000 Oh, man, it's tight. 935 00:44:25,000 --> 00:44:27,000 Oh, see, it's like holding a baby bird. 936 00:44:28,457 --> 00:44:31,301 God damn it. 937 00:44:32,000 --> 00:44:33,769 Were they not watching this whole time? 938 00:44:35,000 --> 00:44:37,000 You like a mole or something on your butt? 939 00:44:37,000 --> 00:44:38,000 No. 940 00:44:38,000 --> 00:44:39,000 Really? 'Cause I feel something. 941 00:44:39,000 --> 00:44:41,000 I don't have a mole. 942 00:44:41,000 --> 00:44:43,000 What the fuck? 943 00:44:43,000 --> 00:44:45,000 What the fuck? 944 00:44:45,000 --> 00:44:47,000 What the fuck? 945 00:44:47,000 --> 00:44:48,000 What the fuck? 946 00:44:48,000 --> 00:44:50,000 What the fuck? 947 00:44:50,000 --> 00:44:51,000 Are there any more on me? 948 00:44:51,000 --> 00:44:52,000 I don't know. 949 00:44:52,000 --> 00:44:55,000 Jack, spiders hunt bears. 950 00:44:55,000 --> 00:44:57,000 They hunt bears. 951 00:44:59,480 --> 00:45:02,000 No pictures. 952 00:45:02,000 --> 00:45:04,000 Put the cameras down. 953 00:45:04,000 --> 00:45:06,000 We're not gonna take a spirit. 954 00:45:06,000 --> 00:45:07,000 Are there any more? 955 00:45:07,000 --> 00:45:08,000 I don't know. 956 00:45:08,000 --> 00:45:09,000 Where are they? 957 00:45:09,000 --> 00:45:10,000 I feel it. 958 00:45:10,000 --> 00:45:11,000 I feel it. 959 00:45:11,000 --> 00:45:12,000 I think I see something. 960 00:45:12,000 --> 00:45:13,000 What do you see? 961 00:45:13,000 --> 00:45:14,000 What do you see? 962 00:45:14,000 --> 00:45:16,000 Oh, no, that's just a part of you. 963 00:45:16,000 --> 00:45:17,000 You're fine. 964 00:45:17,000 --> 00:45:18,609 All right, look, if I have one of those little fuckers in me, 965 00:45:18,634 --> 00:45:19,634 they might be in you. 966 00:45:22,476 --> 00:45:23,241 I'm good. 967 00:45:24,613 --> 00:45:26,000 That's probably a better way to check than what I did. 968 00:45:26,000 --> 00:45:27,000 Yeah. 969 00:45:32,889 --> 00:45:36,000 All right, little one, we join your journey. 970 00:45:36,000 --> 00:45:38,000 We do not inherit the earth. 971 00:45:38,000 --> 00:45:40,139 We just borrow it from our creatures. 972 00:45:42,463 --> 00:45:43,463 Hey, guys. 973 00:45:43,488 --> 00:45:44,444 What did we miss? 974 00:45:46,727 --> 00:45:47,765 Wow. 975 00:45:57,368 --> 00:45:58,626 Why can't I get this? 976 00:45:59,007 --> 00:46:01,496 Because you're meant to learn to dive when you're six. 977 00:46:03,638 --> 00:46:04,676 You got this, hon. 978 00:46:05,153 --> 00:46:06,805 You ever try focusing on your toes? 979 00:46:07,348 --> 00:46:08,508 My mom taught me this trick. 980 00:46:08,533 --> 00:46:11,000 If you pretend like there's a string from your nose to your toes, 981 00:46:11,000 --> 00:46:13,554 you just kind of maintain that position. 982 00:46:13,715 --> 00:46:14,813 You mind doing it again? 983 00:46:14,838 --> 00:46:16,838 This time I'm going to shout out a tribute question. 984 00:46:16,944 --> 00:46:18,461 I think it's just going to help clear your mind. 985 00:46:18,485 --> 00:46:20,860 Just make sure it's a question about airplanes 986 00:46:20,896 --> 00:46:24,000 or the assassination of Archduke Franz Ferdinand. 987 00:46:24,000 --> 00:46:28,089 Okay, um, uh, what company created the Concorde? 988 00:46:30,339 --> 00:46:33,000 A collaboration between British Airways and the French government. 989 00:46:33,716 --> 00:46:34,887 How'd I do? 990 00:46:35,612 --> 00:46:36,659 You're good there. 991 00:46:37,345 --> 00:46:40,000 Maybe your mom can teach him how to dive. 992 00:46:41,125 --> 00:46:42,268 She passed away. 993 00:46:42,840 --> 00:46:45,000 Oh, I'm so sorry. 994 00:46:45,000 --> 00:46:46,000 Yeah, sorry. 995 00:46:46,000 --> 00:46:48,000 All right, I'm going to go again, 996 00:46:48,000 --> 00:46:50,278 but this time give me one with a little shorter answer. 997 00:46:50,859 --> 00:46:52,000 I have a better idea. 998 00:46:52,000 --> 00:46:55,476 You just let me do everything, I'll guide you in. 999 00:46:56,360 --> 00:46:57,189 Don't think. 1000 00:46:57,732 --> 00:46:59,000 Be careful of his shoulder. 1001 00:46:59,000 --> 00:47:02,000 Yeah, I wrecked it jumping off a moving train in Paris. 1002 00:47:02,000 --> 00:47:04,425 Wouldn't let me see the Eiffel Tower alone. 1003 00:47:04,834 --> 00:47:06,000 I had to tell her I love her. 1004 00:47:06,000 --> 00:47:09,000 When you know she's the one, nothing else matters. 1005 00:47:18,298 --> 00:47:21,119 I'm waving, thank you, thank you. 1006 00:47:21,729 --> 00:47:23,000 There you go. 1007 00:47:24,583 --> 00:47:25,373 Did I do it? 1008 00:47:25,716 --> 00:47:26,000 Yeah. 1009 00:47:26,000 --> 00:47:27,000 Yeah. 1010 00:47:27,000 --> 00:47:28,325 Good job, babe. 1011 00:47:28,716 --> 00:47:30,000 Your dad's a natural. 1012 00:47:30,000 --> 00:47:32,595 I'm so glad you guys got to spend some time with Ben. 1013 00:47:32,776 --> 00:47:36,215 Are you two really getting to know each other in a very respectful manner? 1014 00:47:36,240 --> 00:47:39,000 One befitting such a kind and intelligent woman as your daughter. 1015 00:47:39,580 --> 00:47:41,317 Yes, we are in the early stages. 1016 00:47:41,342 --> 00:47:42,193 Not too early. 1017 00:47:42,218 --> 00:47:43,812 But also not so advanced. 1018 00:47:43,837 --> 00:47:47,789 Just that magical moment when two people come together in this crazy journey we call life. 1019 00:47:48,237 --> 00:47:50,343 That's why I was so worried when Jonathan showed up. 1020 00:47:50,562 --> 00:47:52,000 I don't want to hurt his feelings. 1021 00:47:52,000 --> 00:47:55,000 I even suggested we hide our light under a bushel for his sake. 1022 00:47:55,000 --> 00:47:57,873 But our love is just so strong. 1023 00:47:58,235 --> 00:47:59,818 And I know what you guys are thinking. 1024 00:48:00,827 --> 00:48:02,000 He's much older. 1025 00:48:02,590 --> 00:48:03,590 They weren't, right? 1026 00:48:04,346 --> 00:48:07,628 Probably thinking I'm 27, early 28s. 1027 00:48:09,710 --> 00:48:11,473 Yes, we are very happy. 1028 00:48:11,498 --> 00:48:12,498 Happiest. 1029 00:48:12,523 --> 00:48:13,523 Yep. 1030 00:48:18,008 --> 00:48:20,000 You know, you looked like that back in the day. 1031 00:48:20,000 --> 00:48:21,000 No, I didn't. 1032 00:48:21,000 --> 00:48:23,000 That guy's made out of cobblestone. 1033 00:48:24,930 --> 00:48:26,000 They're holding hands. 1034 00:48:26,000 --> 00:48:27,000 I think it's working. 1035 00:48:27,000 --> 00:48:29,000 I can't believe these dumbasses were so easily fooled. 1036 00:48:33,191 --> 00:48:35,000 Was that bullshit about your mom? 1037 00:48:35,000 --> 00:48:36,000 What? 1038 00:48:36,000 --> 00:48:38,000 The story about the giant wrench. 1039 00:48:38,336 --> 00:48:41,000 I thought it might have been a lie until all your one night nothings. 1040 00:48:43,363 --> 00:48:45,000 You ever heard that too? 1041 00:48:47,337 --> 00:48:49,000 Like, I didn't mean... 1042 00:48:52,946 --> 00:48:54,000 I'm sorry. 1043 00:48:55,241 --> 00:48:57,000 And it wasn't a lie. 1044 00:48:59,466 --> 00:49:01,466 Thanks for being so nice to my dad. 1045 00:49:05,839 --> 00:49:07,527 You should probably rinse off. 1046 00:49:07,679 --> 00:49:09,971 You have his SPF a billion on you now. 1047 00:49:18,135 --> 00:49:19,305 Cheers, mate. I'll just grab a quickie. 1048 00:49:20,392 --> 00:49:20,924 Okay. 1049 00:49:25,194 --> 00:49:26,735 So, Australia. 1050 00:49:26,760 --> 00:49:27,976 What do you reckon, eh? 1051 00:49:28,001 --> 00:49:29,001 How you finding it? 1052 00:49:29,026 --> 00:49:30,697 I don't know. It's great. 1053 00:49:30,722 --> 00:49:32,214 Maz goes on about you all the time. 1054 00:49:32,675 --> 00:49:33,975 Ripper Cunt, she calls you. 1055 00:49:34,586 --> 00:49:37,000 Maz is Margaret, and Ripper Cunt is... 1056 00:49:37,000 --> 00:49:38,000 Good friend. 1057 00:49:39,616 --> 00:49:40,911 Oh, yeah. 1058 00:49:41,200 --> 00:49:44,748 You know you had a proper surf when sand gets all up your clacker. 1059 00:49:45,541 --> 00:49:46,541 And your gobbler, too. 1060 00:49:47,167 --> 00:49:48,000 Gobbler is... 1061 00:49:48,727 --> 00:49:49,990 You know, your hog bonnet. 1062 00:49:51,237 --> 00:49:52,227 You know, your beef cap. 1063 00:49:53,637 --> 00:49:55,637 Come on, mate. You know, the anteater. 1064 00:49:58,415 --> 00:50:00,498 Anyway, good to have ya. 1065 00:50:01,028 --> 00:50:01,868 - Gotcha. 1066 00:50:05,373 --> 00:50:06,375 - G'day, love. 1067 00:50:10,067 --> 00:50:11,680 - Hey, mate. 1068 00:50:11,680 --> 00:50:13,280 Fancy a game? 1069 00:50:13,280 --> 00:50:14,280 - You're going down. 1070 00:50:18,064 --> 00:50:19,760 How have you been doing? 1071 00:50:19,760 --> 00:50:20,760 - Pretty good. 1072 00:50:20,760 --> 00:50:22,320 You? 1073 00:50:22,320 --> 00:50:23,354 - Okay, I guess. 1074 00:50:23,379 --> 00:50:24,859 - How's school going? 1075 00:50:25,520 --> 00:50:27,320 Decide what kind of law you wanna practice yet? 1076 00:50:27,320 --> 00:50:28,280 - You know me. 1077 00:50:28,280 --> 00:50:30,880 I've never been one for practicing. 1078 00:50:30,880 --> 00:50:32,320 - Still having second thoughts? 1079 00:50:32,320 --> 00:50:33,320 - Straight to third. 1080 00:50:34,350 --> 00:50:36,680 - I know it's weird, me being here, 1081 00:50:36,680 --> 00:50:39,360 but believe me, I had nothing to do with it. 1082 00:50:39,360 --> 00:50:42,320 Your parents duped me, gave me the freaking flyer miles. 1083 00:50:42,320 --> 00:50:43,680 - That's sweet. 1084 00:50:43,680 --> 00:50:44,980 You're part of the family. 1085 00:50:46,175 --> 00:50:49,060 - I'd be lying if I said I haven't been thinking about you. 1086 00:50:53,080 --> 00:50:54,160 - Yeah, me too. 1087 00:50:57,480 --> 00:51:00,080 - How long have you and that guy, Ben, been? 1088 00:51:00,080 --> 00:51:01,920 - It's kind of new. 1089 00:51:01,920 --> 00:51:04,880 Not like new, new, but newish. 1090 00:51:04,880 --> 00:51:06,480 - Well, I think he seems great. 1091 00:51:07,075 --> 00:51:08,600 - No, you don't. 1092 00:51:08,600 --> 00:51:09,923 - I really don't. 1093 00:51:11,990 --> 00:51:14,280 - Thanks for being so cool about all of this. 1094 00:51:16,184 --> 00:51:20,200 Not just this, but this too. 1095 00:51:22,543 --> 00:51:24,320 - It's really good to see you, Bea. 1096 00:51:24,320 --> 00:51:25,480 - I'm glad you're here. 1097 00:51:27,040 --> 00:51:28,120 - Now let's have fun. 1098 00:51:29,184 --> 00:51:30,040 - Let's do it. 1099 00:51:44,705 --> 00:51:45,840 - Mate. 1100 00:51:46,889 --> 00:51:48,400 - That's me. 1101 00:51:48,400 --> 00:51:50,000 - You want a coffee? 1102 00:51:50,000 --> 00:51:51,640 It's the best in the world. 1103 00:51:51,640 --> 00:51:54,040 - You guys are really proud of your coffee here. 1104 00:51:54,040 --> 00:51:55,975 - It's the best in the fucking world. 1105 00:51:56,000 --> 00:51:56,840 - Okay. 1106 00:51:57,320 --> 00:51:58,160 Enjoy. 1107 00:52:03,062 --> 00:52:04,120 - Fuck, that is good. 1108 00:52:05,097 --> 00:52:07,440 - I was thinking of going for a bit of a run later. 1109 00:52:08,554 --> 00:52:09,600 Do you want to join? 1110 00:52:11,378 --> 00:52:13,440 - I'm actually going on a bike ride with Bea, 1111 00:52:13,440 --> 00:52:15,000 so I don't think I can. 1112 00:52:15,000 --> 00:52:17,080 - She's a little sweet on you, hey? 1113 00:52:17,080 --> 00:52:18,200 - Oh, you caught that. 1114 00:52:19,479 --> 00:52:21,720 How long have you and Beau been together? 1115 00:52:21,720 --> 00:52:23,160 - Nah, we're just banging about. 1116 00:52:23,160 --> 00:52:24,800 He's nice, but I think I'm looking 1117 00:52:24,800 --> 00:52:26,560 for someone less casual. 1118 00:52:26,960 --> 00:52:28,440 More romantic. 1119 00:52:28,440 --> 00:52:29,280 - Wow. 1120 00:52:31,612 --> 00:52:33,760 - Why did me and you ever break up anyway? 1121 00:52:34,966 --> 00:52:35,960 - I don't really remember, 1122 00:52:35,960 --> 00:52:37,680 but I think you said something like 1123 00:52:37,680 --> 00:52:41,302 I was an immature, drongo, smothered in ex body spray. 1124 00:52:46,149 --> 00:52:49,000 - Smells like you're not that guy anymore. 1125 00:52:49,000 --> 00:52:49,960 Bea's a lucky girl. 1126 00:52:55,960 --> 00:52:56,800 - Oh. 1127 00:53:05,817 --> 00:53:07,236 - Hey, open the door. 1128 00:53:07,655 --> 00:53:08,720 Bea. 1129 00:53:10,209 --> 00:53:11,720 - What's wrong? 1130 00:53:11,720 --> 00:53:13,120 - Margaret thinks we're together. 1131 00:53:13,120 --> 00:53:14,040 - That's great. 1132 00:53:14,040 --> 00:53:15,560 - No, Margaret needs to think 1133 00:53:15,560 --> 00:53:16,840 we're the right type of together. 1134 00:53:17,002 --> 00:53:19,120 Not together together, but like situationally together. 1135 00:53:19,120 --> 00:53:20,440 'Cause if she thinks we're together together, 1136 00:53:20,440 --> 00:53:21,800 she's not gonna break girl code. 1137 00:53:21,800 --> 00:53:23,800 So we need to finesse our togetherness 1138 00:53:23,800 --> 00:53:24,960 so that we're together, 1139 00:53:24,960 --> 00:53:26,680 but there's an opening for our togetherness 1140 00:53:26,680 --> 00:53:28,200 and she can just slide right in 1141 00:53:28,200 --> 00:53:29,280 so that we can be together. 1142 00:53:29,280 --> 00:53:30,360 - Are you on Coke? 1143 00:53:30,360 --> 00:53:31,200 - No, it's like coffee here. 1144 00:53:31,200 --> 00:53:32,160 It's like meth. 1145 00:53:32,160 --> 00:53:33,480 I'm guessing. 1146 00:53:33,480 --> 00:53:34,400 No, I'm not. 1147 00:53:34,400 --> 00:53:35,440 I worked at Goldman. 1148 00:53:35,440 --> 00:53:36,320 Partner's wedding. 1149 00:53:36,320 --> 00:53:37,280 Do what you do. 1150 00:53:37,280 --> 00:53:39,040 - Jesus, dude, who are you? 1151 00:53:39,040 --> 00:53:40,880 - I'm a man trying to figure this out. 1152 00:53:41,915 --> 00:53:43,400 Look at your room, it's so much bigger. 1153 00:53:43,400 --> 00:53:44,720 You got a painting? 1154 00:53:44,720 --> 00:53:46,480 Wow, that's so red. 1155 00:53:46,480 --> 00:53:47,920 We have to kick it up a notch. 1156 00:53:47,920 --> 00:53:49,480 Make it feel like we're in the Gaga stage. 1157 00:53:49,480 --> 00:53:51,160 - What do you wanna do, take me in the hallway? 1158 00:53:51,160 --> 00:53:53,240 - That is not Gaga. 1159 00:53:53,240 --> 00:53:55,080 Actually, that could be construed as Gaga. 1160 00:53:55,080 --> 00:53:56,080 Tonight's the rehearsal dinner, 1161 00:53:56,080 --> 00:53:56,920 so we have to do something 1162 00:53:56,920 --> 00:53:57,920 that makes it look like you're into me, 1163 00:53:57,920 --> 00:53:59,160 but you're not into me. 1164 00:53:59,160 --> 00:54:00,000 And I'm into you, 1165 00:54:00,000 --> 00:54:02,202 but you can tell by my face that it's never gonna mount. 1166 00:54:03,240 --> 00:54:05,000 - Get it together, man. 1167 00:54:05,000 --> 00:54:06,600 - You hit me so much. 1168 00:54:09,942 --> 00:54:10,840 - Okay, Kalana, 1169 00:54:10,840 --> 00:54:13,640 now pretend this is a real fox that messed up our garden. 1170 00:54:15,945 --> 00:54:16,960 Fuck it up. 1171 00:54:16,960 --> 00:54:18,560 Fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up. 1172 00:54:18,560 --> 00:54:20,040 Yeah, fuck it up, fuck it up. 1173 00:54:20,040 --> 00:54:20,880 Fuck it up. 1174 00:54:20,880 --> 00:54:21,720 Ooh. 1175 00:54:21,720 --> 00:54:22,840 You see that? 1176 00:54:22,840 --> 00:54:24,000 He did it, yeah. 1177 00:54:24,000 --> 00:54:26,320 Oh, hey, they're here. 1178 00:54:26,320 --> 00:54:27,960 All right, everybody, wheels up. 1179 00:54:27,960 --> 00:54:28,800 - Hustle up. 1180 00:54:28,800 --> 00:54:29,640 - Bad dog. 1181 00:54:29,640 --> 00:54:30,480 - You look cute. 1182 00:54:30,480 --> 00:54:32,480 - Baby, you look so good. 1183 00:54:32,480 --> 00:54:33,480 - She's has been. 1184 00:54:33,480 --> 00:54:34,560 - You look so good. 1185 00:54:34,560 --> 00:54:35,880 - Yeah, I look bad. 1186 00:54:35,880 --> 00:54:39,200 - Man, this is the best time to say that. 1187 00:54:39,200 --> 00:54:40,520 - Daddy's a dad. 1188 00:54:40,520 --> 00:54:42,120 - Come on, let's go. 1189 00:54:42,120 --> 00:54:42,960 - Yeah. 1190 00:54:42,960 --> 00:54:44,000 - All right, let's do it. 1191 00:55:02,560 --> 00:55:03,800 - Thank you. 1192 00:55:06,371 --> 00:55:09,440 - You see the size of that boat? 1193 00:55:09,440 --> 00:55:10,520 - Hey, guys. 1194 00:55:10,520 --> 00:55:11,360 - Woo! 1195 00:55:20,876 --> 00:55:22,360 - Nice touch. 1196 00:55:22,360 --> 00:55:23,200 - Nice dress. 1197 00:55:23,915 --> 00:55:26,160 - You have a good heart. 1198 00:55:55,843 --> 00:55:56,480 - I love this dress. 1199 00:55:56,480 --> 00:55:57,320 - You look fine. 1200 00:55:57,320 --> 00:55:58,160 - Oh, thank you. 1201 00:55:58,160 --> 00:55:59,440 - What would you like to drink? 1202 00:55:59,440 --> 00:56:02,000 - What's a traditional drink for a rehearsal dinner? 1203 00:56:02,000 --> 00:56:04,080 - Three scotches neat and a champagne for the lady. 1204 00:56:04,080 --> 00:56:05,280 - Oh, thank you. 1205 00:56:05,280 --> 00:56:06,680 - All right. 1206 00:56:06,680 --> 00:56:07,800 - You remembered. 1207 00:56:07,800 --> 00:56:09,925 - That you can't handle hard liquor? 1208 00:56:09,950 --> 00:56:11,640 Yeah, the smell's still not out of my car. 1209 00:56:11,640 --> 00:56:13,600 - You know I feel really bad about that. 1210 00:56:15,760 --> 00:56:17,520 - That was a fun night. 1211 00:56:17,520 --> 00:56:18,760 That was a fun summer. 1212 00:56:19,848 --> 00:56:20,760 - Marks! 1213 00:56:22,767 --> 00:56:25,800 Marks, captain says that we can steer the ship. 1214 00:56:25,800 --> 00:56:27,600 - Oh, okay, I'm coming. 1215 00:56:27,600 --> 00:56:28,960 Hang on, I've got heels on. 1216 00:56:30,184 --> 00:56:31,520 - Look how lucky we are. 1217 00:56:31,520 --> 00:56:32,960 On a boat sailing back and forth 1218 00:56:32,960 --> 00:56:34,720 with no real transportation or reason. 1219 00:56:35,560 --> 00:56:36,760 - Okay. 1220 00:56:36,760 --> 00:56:38,560 - And look at you, Polly Pocket. 1221 00:56:38,560 --> 00:56:39,840 You the belle of the boat. 1222 00:56:45,248 --> 00:56:47,360 - He didn't remember me. 1223 00:56:48,587 --> 00:56:50,867 - Oh, hey, look, is that Tasmania? 1224 00:56:50,892 --> 00:56:54,680 - No, honey, that's, yes, I think it might be. 1225 00:56:54,680 --> 00:56:56,560 Polly, Tasmania, God damn it. 1226 00:56:56,560 --> 00:56:57,760 - There it is. 1227 00:56:57,760 --> 00:56:59,160 - Well, at least that was subtle. 1228 00:56:59,160 --> 00:57:00,244 - Was it? 1229 00:57:01,549 --> 00:57:03,720 - This oddly reminds me of prom. 1230 00:57:03,720 --> 00:57:05,720 - The first or second time? 1231 00:57:05,720 --> 00:57:08,560 - Jonathan is just the most perfect guy. 1232 00:57:08,560 --> 00:57:10,440 He's like a son to us. 1233 00:57:10,440 --> 00:57:12,840 - Well, that might be a problem, mate. 1234 00:57:12,840 --> 00:57:14,920 They might not wanna shag a brother. 1235 00:57:37,175 --> 00:57:38,240 - So how's it going? 1236 00:57:38,240 --> 00:57:39,680 - Can parents back off a little? 1237 00:57:42,777 --> 00:57:44,077 - How about you? 1238 00:57:50,364 --> 00:57:51,600 - Game on. 1239 00:57:51,600 --> 00:57:52,680 - Can you even dance? 1240 00:57:52,680 --> 00:57:53,840 - You just let me lead. 1241 00:57:54,758 --> 00:57:55,600 - Oh, God. 1242 00:58:05,073 --> 00:58:05,960 - Let's go. 1243 00:58:43,080 --> 00:58:44,240 - Is Margaret watching? 1244 00:58:47,167 --> 00:58:48,120 - It's a little hard to tell 1245 00:58:48,120 --> 00:58:50,360 what bitch Hemsworth am I wearing. 1246 00:58:50,360 --> 00:58:51,760 - Everybody to the top deck, 1247 00:58:51,760 --> 00:58:54,320 we about to do a champagne toast. 1248 00:58:54,320 --> 00:58:55,160 - I'm with you. 1249 00:58:59,980 --> 00:59:01,320 - So what are we doing? 1250 00:59:01,320 --> 00:59:02,320 - Closing the deal. 1251 00:59:11,223 --> 00:59:12,496 - Titanic me. 1252 00:59:12,640 --> 00:59:13,560 - What? 1253 00:59:13,560 --> 00:59:15,360 - Oh, help yourself to some champagne. 1254 00:59:15,360 --> 00:59:16,200 - Oh, thank you. 1255 00:59:16,200 --> 00:59:17,320 - Grab some drinks. 1256 00:59:17,320 --> 00:59:18,160 - Oh, great. 1257 00:59:18,160 --> 00:59:19,080 - Nice. 1258 00:59:19,080 --> 00:59:19,920 - Titanic me. 1259 00:59:21,383 --> 00:59:23,280 - No, that is so lame. 1260 00:59:23,280 --> 00:59:24,720 - Exactly. 1261 00:59:24,720 --> 00:59:26,920 The only people who would do something this lame 1262 00:59:26,920 --> 00:59:28,920 are the ones who know how lame it is, 1263 00:59:28,920 --> 00:59:31,600 but are in the first stages of liking each other, 1264 00:59:31,600 --> 00:59:35,160 so they're totally comfortable in their mutual lameness. 1265 00:59:35,160 --> 00:59:36,680 Toast me. 1266 00:59:36,680 --> 00:59:37,680 - Oh my God. 1267 00:59:37,680 --> 00:59:38,520 - Come on. 1268 00:59:38,520 --> 00:59:39,480 - This is so cringe. 1269 00:59:39,480 --> 00:59:41,960 - So is saying cringe, old man. 1270 00:59:50,135 --> 00:59:51,280 - Lift my arms. 1271 00:59:52,118 --> 00:59:53,360 - I've seen the movie. 1272 00:59:53,360 --> 00:59:54,200 - Have you? 1273 00:59:58,232 --> 00:59:59,400 - Okay. 1274 01:00:00,612 --> 01:00:02,000 This is never gonna work. 1275 01:00:03,945 --> 01:00:07,545 Aww! That is the cutest thing I've ever seen! 1276 01:00:07,573 --> 01:00:09,000 Are they doing Titanic? 1277 01:00:09,000 --> 01:00:10,000 Aww! 1278 01:00:14,285 --> 01:00:15,914 Are they watching? 1279 01:00:18,123 --> 01:00:19,000 Yep. 1280 01:00:19,000 --> 01:00:20,000 Are they buying it? 1281 01:00:20,000 --> 01:00:22,000 Can't imagine they would. 1282 01:00:22,860 --> 01:00:25,000 It's real. We did it. 1283 01:00:25,733 --> 01:00:28,271 We're good. We're really bloody good. 1284 01:00:29,771 --> 01:00:31,771 Jonathan, have you seen Tasmania? 1285 01:00:32,137 --> 01:00:34,000 Inya, I'm fine. It's fine. 1286 01:00:44,635 --> 01:00:45,740 Can I do the line? 1287 01:00:47,873 --> 01:00:50,253 That's king of the world. You're king of the world. 1288 01:00:52,986 --> 01:00:54,427 Jack, I'm flying! 1289 01:00:54,452 --> 01:00:55,000 Okay, we can stop there. 1290 01:00:55,000 --> 01:00:56,000 We can stop there. 1291 01:01:07,455 --> 01:01:09,000 They're gone. Show's over. 1292 01:01:11,881 --> 01:01:13,667 Oh my god! 1293 01:01:18,982 --> 01:01:21,000 No! Wait for me! Help! Wait! 1294 01:01:21,000 --> 01:01:22,000 Wait! 1295 01:01:22,000 --> 01:01:27,000 Bae! 1296 01:01:27,000 --> 01:01:37,000 Bea! 1297 01:01:37,000 --> 01:01:40,000 Are you okay? 1298 01:01:40,000 --> 01:01:41,000 Yeah. 1299 01:01:42,171 --> 01:01:43,511 Why'd you jump in? 1300 01:01:43,536 --> 01:01:44,536 To save you! 1301 01:01:44,561 --> 01:01:45,950 But you're a terrible swimmer! 1302 01:01:45,975 --> 01:01:48,975 I'm a great swimmer! Just short distances. 1303 01:01:53,461 --> 01:01:54,461 We're gonna die. 1304 01:01:54,486 --> 01:01:55,486 We're not gonna die. 1305 01:01:55,729 --> 01:01:57,151 We're gonna get hypothermia. 1306 01:01:57,176 --> 01:01:58,176 The water's 90 degrees. 1307 01:01:58,201 --> 01:01:59,631 We're gonna get eaten by sharks. 1308 01:02:02,885 --> 01:02:04,970 Fuck! We're gonna get eaten by sharks! 1309 01:02:05,181 --> 01:02:07,181 We are gonna be fine. 1310 01:02:07,206 --> 01:02:10,206 And we spent ten hours shredding water off the coast of the Cayman Islands. 1311 01:02:10,577 --> 01:02:11,577 Goldman? 1312 01:02:11,602 --> 01:02:13,028 Yeah, it was a partner's kids bar mitzvah. 1313 01:02:13,053 --> 01:02:14,241 A little bit of crack. 1314 01:02:18,296 --> 01:02:19,296 Oh my god! 1315 01:02:19,321 --> 01:02:20,167 Roger! 1316 01:02:20,192 --> 01:02:21,192 Oh my god! 1317 01:02:21,217 --> 01:02:22,887 It looks like they're going full Titanic. 1318 01:02:22,912 --> 01:02:24,381 I love the commitment! 1319 01:02:24,406 --> 01:02:25,406 Stop the boat! 1320 01:02:25,431 --> 01:02:26,431 No, no, no. 1321 01:02:26,456 --> 01:02:27,456 Help! 1322 01:02:27,481 --> 01:02:28,481 They're coming! 1323 01:02:28,506 --> 01:02:29,506 Stay calm! 1324 01:02:29,531 --> 01:02:30,124 This is not a very good swim. 1325 01:02:30,149 --> 01:02:30,818 Bei! 1326 01:02:38,063 --> 01:02:38,776 There. 1327 01:02:41,010 --> 01:02:41,707 Are you sure? 1328 01:02:41,975 --> 01:02:42,975 Yeah. 1329 01:02:43,000 --> 01:02:44,000 Come on. 1330 01:02:49,296 --> 01:02:51,000 Why aren't we turning the boat around? 1331 01:02:51,000 --> 01:02:52,000 We are in too shallow of water. 1332 01:02:52,000 --> 01:02:53,000 We'll run aground. 1333 01:02:53,000 --> 01:02:55,000 But harbour rescue has been notified. 1334 01:02:55,000 --> 01:02:56,000 Come on. 1335 01:03:16,173 --> 01:03:17,000 Are you good? 1336 01:03:17,000 --> 01:03:18,000 Mm-hmm. 1337 01:03:19,000 --> 01:03:20,000 Okay. 1338 01:03:25,452 --> 01:03:26,000 All right. 1339 01:03:26,914 --> 01:03:27,914 Okay. 1340 01:03:28,365 --> 01:03:29,000 Let's go. 1341 01:03:29,000 --> 01:03:30,000 All right, get in the row. 1342 01:03:30,000 --> 01:03:31,000 Okay. 1343 01:03:34,611 --> 01:03:37,465 That was, um, probably the most-- 1344 01:03:37,770 --> 01:03:40,000 I mean, if you didn't close it with Margaret, I don't-- 1345 01:03:40,000 --> 01:03:44,560 There's nothing more romantic than jumping in to save me. 1346 01:03:44,732 --> 01:03:47,000 Yeah, well, Jonathan didn't do it, that's for sure. 1347 01:03:47,000 --> 01:03:49,000 Your parents half the clock, that's shit. 1348 01:03:49,000 --> 01:03:51,000 You didn't even give him a chance. 1349 01:03:51,943 --> 01:03:54,000 Why do you keep defending this guy? 1350 01:03:54,711 --> 01:03:56,722 Why do you break up with him in the first place? 1351 01:03:56,747 --> 01:03:57,747 It's complicated. 1352 01:03:57,772 --> 01:03:58,772 It's never complicated. 1353 01:03:58,797 --> 01:04:00,000 What, he cheated on you? 1354 01:04:00,143 --> 01:04:01,355 Drug problem? 1355 01:04:01,974 --> 01:04:04,000 Did you catch him measuring his dick with a ruler app? 1356 01:04:06,961 --> 01:04:08,000 We never fought. 1357 01:04:09,069 --> 01:04:10,000 Isn't that a good thing? 1358 01:04:10,000 --> 01:04:12,000 It was just comfortable. 1359 01:04:12,000 --> 01:04:14,797 And he's a great guy, which means there's no one out there for me 1360 01:04:14,822 --> 01:04:16,000 because I had the best one. 1361 01:04:17,000 --> 01:04:19,000 I couldn't even tell him I quit law school. 1362 01:04:19,000 --> 01:04:23,000 And I have no idea what I'm gonna do with my life. 1363 01:04:23,891 --> 01:04:27,000 We're gonna get eaten by sharks, I had to tell somebody. 1364 01:04:27,000 --> 01:04:29,000 No one else knows? 1365 01:04:29,000 --> 01:04:32,000 I don't think this is the weekend to drop that bomb. 1366 01:04:32,984 --> 01:04:34,000 You finally did it. 1367 01:04:34,612 --> 01:04:35,000 What? 1368 01:04:35,584 --> 01:04:40,000 You know, one night you said you didn't want to be a lawyer anyways. 1369 01:04:40,847 --> 01:04:42,000 You remember that? 1370 01:04:42,330 --> 01:04:47,000 It was a memorable night, until you snuck out, of course. 1371 01:04:49,981 --> 01:04:51,000 Why did you? 1372 01:04:53,759 --> 01:04:56,000 Because you scared the shit out of me. 1373 01:04:58,096 --> 01:05:02,000 It was the first time in my life that I felt fire and I had to blow it out. 1374 01:05:04,840 --> 01:05:07,000 I know a little bit about that. 1375 01:05:09,714 --> 01:05:11,600 I was really hurt when you left. 1376 01:05:12,476 --> 01:05:15,000 So I said all that terrible stuff about you to Pete. 1377 01:05:15,516 --> 01:05:17,000 That's not how I felt. 1378 01:05:23,365 --> 01:05:25,000 Look at us. 1379 01:05:25,823 --> 01:05:30,000 Just a couple of fucked up people floating in the middle of the harbor. 1380 01:05:31,894 --> 01:05:35,000 Promise me if we make it out alive we'll go see that from dry land. 1381 01:05:35,000 --> 01:05:38,000 It's a pretty killer view from here. 1382 01:05:39,000 --> 01:05:41,000 It's dumb but I want to see the people. 1383 01:05:41,000 --> 01:05:44,000 Landmarks like those are full of people in love. 1384 01:05:44,000 --> 01:05:50,000 Marriage proposals, honeymooners, romantics jumping off of moving trains just to see the building with the person they love. 1385 01:05:50,793 --> 01:05:53,000 Like your dad in the Eiffel Tower? 1386 01:05:54,485 --> 01:05:56,000 He told you that? 1387 01:05:56,996 --> 01:05:59,000 Nothing else matters when it comes to love. 1388 01:06:01,568 --> 01:06:03,000 You could use a bit of that right now. 1389 01:06:05,041 --> 01:06:06,000 It's not dumb. 1390 01:06:07,719 --> 01:06:09,000 You, me and the opera house. 1391 01:06:09,847 --> 01:06:10,847 It's a date. 1392 01:06:11,490 --> 01:06:12,000 I promise. 1393 01:07:09,656 --> 01:07:11,000 What's wrong? 1394 01:07:12,410 --> 01:07:14,000 I'm a little afraid of flying. 1395 01:07:14,561 --> 01:07:16,561 Don't you fly all the time for your job? 1396 01:07:17,330 --> 01:07:19,321 I have a very specific routine. 1397 01:07:19,864 --> 01:07:23,305 I mask, headphones, build my bubble. 1398 01:07:35,422 --> 01:07:37,000 That's my Serenity song. 1399 01:07:38,087 --> 01:07:39,393 How do you know my Serenity song? 1400 01:07:39,418 --> 01:07:40,418 Don't worry about it. 1401 01:08:20,929 --> 01:08:22,000 You all good? 1402 01:08:22,000 --> 01:08:24,005 Shut the fuck up now! 1403 01:09:06,650 --> 01:09:08,000 Thanks again. 1404 01:09:08,000 --> 01:09:09,278 Stay out of the water, yeah? 1405 01:09:11,000 --> 01:09:12,000 Want some coffee? 1406 01:09:13,005 --> 01:09:15,000 Not the stuff from here. I'll be up all night. 1407 01:09:16,195 --> 01:09:16,885 Yeah. 1408 01:09:17,682 --> 01:09:19,000 Thanks for kind of saving me though. 1409 01:09:20,158 --> 01:09:21,000 It was fun. 1410 01:09:21,582 --> 01:09:23,000 Stupid, but fun. 1411 01:09:23,000 --> 01:09:24,000 Well, that's the best kind. 1412 01:09:35,820 --> 01:09:37,000 No, no, no, it's hot! 1413 01:09:38,373 --> 01:09:39,000 I'm warm. 1414 01:09:40,000 --> 01:09:42,000 When are you ever gonna learn? 1415 01:09:43,389 --> 01:09:45,000 Like, you want me to blow on it? 1416 01:09:53,790 --> 01:09:55,000 Is it still hot? 1417 01:11:42,520 --> 01:11:44,908 - We're getting pretty good at faking it. 1418 01:11:44,933 --> 01:11:47,000 - I don't even know what's real anymore. 1419 01:11:48,270 --> 01:11:50,374 Everything I do just feels like a mistake. 1420 01:12:01,694 --> 01:12:04,694 - Ben, Steve, are you guys all right? 1421 01:12:06,975 --> 01:12:08,975 - Ben, wait, you hear? 1422 01:12:09,000 --> 01:12:11,000 - I can't hear you. 1423 01:12:21,000 --> 01:12:22,000 - Steve! 1424 01:12:22,000 --> 01:12:24,000 Beatrice! 1425 01:12:24,000 --> 01:12:26,000 Beatrice! 1426 01:12:42,505 --> 01:12:45,000 - Honey, what are these? Is that a handprint? 1427 01:12:47,000 --> 01:12:48,000 - No. 1428 01:13:43,966 --> 01:13:46,169 - Come on, baby gorgeous. 1429 01:13:46,194 --> 01:13:48,000 We got chores. Come on, let's go. 1430 01:13:49,266 --> 01:13:51,011 Ben, are you ready? We got groom stuff to do. 1431 01:13:51,352 --> 01:13:52,670 - Dude, I'm coming, I'm coming. 1432 01:13:52,695 --> 01:13:54,061 - Man, I hope you scrub from top to bottom, 1433 01:13:54,086 --> 01:13:55,086 'cause who knows what was in that heart rate. 1434 01:13:55,111 --> 01:13:57,111 - I also showered last night. 1435 01:13:57,136 --> 01:13:59,136 - Two showers in eight hours? 1436 01:13:59,161 --> 01:14:00,855 Go off, King, get clean! 1437 01:14:12,247 --> 01:14:16,014 - Happy Wedding Day! Are you excited? 1438 01:14:16,039 --> 01:14:18,847 - Yes, I'm so excited to marry Claudia. 1439 01:14:18,872 --> 01:14:20,665 But, you know, I'm also hosting a party 1440 01:14:20,690 --> 01:14:22,531 where it feels like we're all playing parts in a play, 1441 01:14:22,556 --> 01:14:23,974 and I'm not really into the pageantry, 1442 01:14:23,999 --> 01:14:25,732 and I kinda just wanna do a little-- 1443 01:14:26,559 --> 01:14:28,724 - All that matters is that you and Claudia 1444 01:14:28,749 --> 01:14:30,582 run for the rest of your lives together. 1445 01:14:30,983 --> 01:14:32,000 - I love you. 1446 01:14:32,025 --> 01:14:33,649 - I love you too. 1447 01:14:33,674 --> 01:14:34,858 - Bae? 1448 01:14:35,633 --> 01:14:38,384 Hey, you're still good to get the cake, right? 1449 01:14:38,409 --> 01:14:39,540 - Yes, ma'am. 1450 01:14:39,565 --> 01:14:41,000 - Awesome. I put Margaret on it with you, 1451 01:14:41,000 --> 01:14:42,000 just to be safe. 1452 01:14:42,648 --> 01:14:44,000 - Margaret. 1453 01:14:52,653 --> 01:14:54,095 - All right, talk to me, baby. 1454 01:14:54,120 --> 01:14:56,361 Who's it gonna be, Margaret or Bae? 1455 01:14:56,386 --> 01:14:57,911 Come on, man, don't give me that. 1456 01:14:57,936 --> 01:14:59,661 We're just two girls talking. 1457 01:14:59,686 --> 01:15:01,666 I get it, though. It's tough. 1458 01:15:01,733 --> 01:15:03,000 Magpie's your dream girl. 1459 01:15:03,566 --> 01:15:05,025 She's confident, beautiful, 1460 01:15:05,050 --> 01:15:07,505 and she knows how to put out a fire with her attire. 1461 01:15:07,530 --> 01:15:09,000 Now Bae's waxing her other hand. 1462 01:15:09,000 --> 01:15:10,000 Whoo! 1463 01:15:10,000 --> 01:15:12,079 She's smart, funny, quick, 1464 01:15:12,104 --> 01:15:13,975 and she got an ass you could bounce a quarter off of. 1465 01:15:14,000 --> 01:15:16,029 - Peter. - What? 1466 01:15:16,054 --> 01:15:17,660 I'm not objectifying Margaret, man. 1467 01:15:17,685 --> 01:15:19,000 That'd be inappropriate. That's my cousin. 1468 01:15:19,000 --> 01:15:20,577 - It's inappropriate with Bae too. 1469 01:15:20,602 --> 01:15:22,241 - This is deeper than I thought. 1470 01:15:22,266 --> 01:15:23,884 Hey, Sydney! 1471 01:15:23,909 --> 01:15:26,217 My boy is in love! 1472 01:15:26,335 --> 01:15:27,708 - Stop, dude, just stop. - What? 1473 01:15:27,733 --> 01:15:28,733 - I know what you're doing. 1474 01:15:28,758 --> 01:15:30,086 I know what you've all been doing. 1475 01:15:30,111 --> 01:15:32,037 You set us up, and we went along with it. 1476 01:15:32,062 --> 01:15:33,062 But it's fake. 1477 01:15:33,374 --> 01:15:34,374 - It was my stepdad, right? 1478 01:15:34,399 --> 01:15:35,399 He can't act for shit. 1479 01:15:35,858 --> 01:15:36,858 - You suck too, bro. 1480 01:15:36,883 --> 01:15:37,883 - That's foul, dog. 1481 01:15:37,908 --> 01:15:39,908 It's definitely gotta be Bae, man. 1482 01:15:39,933 --> 01:15:40,933 - I don't know, man. 1483 01:15:40,958 --> 01:15:41,958 I don't fucking know. 1484 01:15:41,983 --> 01:15:42,983 She doesn't know what she wants. 1485 01:15:43,008 --> 01:15:46,008 She's single for basically the first time in her life. 1486 01:15:46,033 --> 01:15:47,033 She just quit law school. 1487 01:15:47,058 --> 01:15:49,058 Her fucking fiancé's here. 1488 01:15:49,083 --> 01:15:51,083 - Man, stop with all the white boy-- 1489 01:15:51,108 --> 01:15:53,108 - What the-- - Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 1490 01:15:53,133 --> 01:15:54,133 Seriously. 1491 01:15:54,158 --> 01:15:56,258 Anytime something gets real, you run away, 1492 01:15:56,283 --> 01:15:58,283 call yourself a fuckboy, make an excuse, 1493 01:15:58,308 --> 01:15:59,867 and you just move on to the next. 1494 01:16:00,417 --> 01:16:01,417 It's Bae. 1495 01:16:01,899 --> 01:16:03,521 We jumped off a boat for her. 1496 01:16:07,315 --> 01:16:08,499 - Oh, that's perfect. 1497 01:16:08,524 --> 01:16:09,457 They're gonna love it. 1498 01:16:09,482 --> 01:16:10,482 Thank you so much. 1499 01:16:10,507 --> 01:16:11,741 - Let me get this boxed up for you. 1500 01:16:11,766 --> 01:16:13,766 - Thank you. - Thank you. 1501 01:16:14,774 --> 01:16:16,616 - I don't get all the pageantry of weddings. 1502 01:16:16,641 --> 01:16:17,975 If you like someone, give 'em a snog. 1503 01:16:18,000 --> 01:16:19,000 Keep it to yourselves. 1504 01:16:19,427 --> 01:16:21,427 - I wore a wedding dress for Halloween 1505 01:16:21,452 --> 01:16:22,452 for five years in a row. 1506 01:16:22,477 --> 01:16:23,183 - Stop it. 1507 01:16:23,208 --> 01:16:24,208 - No, I know. 1508 01:16:24,233 --> 01:16:25,233 It's so pathetic. 1509 01:16:25,910 --> 01:16:27,452 But I am with you now. 1510 01:16:27,477 --> 01:16:29,252 This is not for me. 1511 01:16:29,277 --> 01:16:31,152 - So you and Ben aren't serious? 1512 01:16:31,177 --> 01:16:32,925 - What? 1513 01:16:32,950 --> 01:16:34,950 No, no, it's just... 1514 01:16:35,403 --> 01:16:38,528 we're just situationally together. 1515 01:16:38,553 --> 01:16:39,912 - 'Cause when I saw you last night in the harbor, 1516 01:16:39,937 --> 01:16:41,476 I thought it might be more with you two. 1517 01:16:41,501 --> 01:16:44,600 - Just...situationally. 1518 01:16:44,625 --> 01:16:47,625 - Is that an American thing? - I don't even know. 1519 01:16:47,650 --> 01:16:50,650 - So you're right if I have a go at him, then? 1520 01:16:51,034 --> 01:16:53,000 I feel like I might have made a mistake letting him loose. 1521 01:16:55,458 --> 01:16:57,566 - If that's not okay, just tell me. 1522 01:16:57,591 --> 01:16:58,708 For real. 1523 01:17:01,241 --> 01:17:03,000 - I know he really likes you. 1524 01:17:07,595 --> 01:17:09,832 - How do you think I should play this with Ben? 1525 01:17:09,857 --> 01:17:12,357 Should I wait until after the wedding? 1526 01:17:12,382 --> 01:17:14,285 - Um...I don't know. 1527 01:17:14,310 --> 01:17:15,059 - Have you guys hooked up? 1528 01:17:15,084 --> 01:17:16,084 - Hey. - We're Beatrice. 1529 01:17:16,109 --> 01:17:17,309 - You quit school? 1530 01:17:17,334 --> 01:17:19,334 - You're just gonna pour gasoline on everything you've worked for? 1531 01:17:19,359 --> 01:17:21,000 - Is there still time to re-enroll? 1532 01:17:21,000 --> 01:17:23,000 - Soon as you broke up with Jonathan, everything turned to pot. 1533 01:17:23,286 --> 01:17:25,781 - Are you on drugs? Because at least then I'd understand. 1534 01:17:25,806 --> 01:17:28,755 - Who told you I quit law school? Was it Ben? 1535 01:17:28,780 --> 01:17:29,780 - You quit school? - What? 1536 01:17:29,805 --> 01:17:31,000 - When were you gonna tell us? 1537 01:17:31,025 --> 01:17:32,364 - Is this to get back at us? 1538 01:17:32,389 --> 01:17:34,000 I'm sorry if we pushed you to succeed your whole life. 1539 01:17:34,000 --> 01:17:36,000 We're such awful parents. 1540 01:17:36,000 --> 01:17:37,000 - Mom, this isn't about you. 1541 01:17:37,000 --> 01:17:39,000 - Yes it is. It is about us. 1542 01:17:39,000 --> 01:17:41,000 And no, we're not gonna let you throw away your life 1543 01:17:41,000 --> 01:17:42,000 because you're going through something. 1544 01:17:42,000 --> 01:17:44,000 Everyone is always going through something. 1545 01:17:44,000 --> 01:17:46,000 It's called life. 1546 01:17:46,000 --> 01:17:47,000 - Hey. 1547 01:17:49,801 --> 01:17:51,000 - I can't believe you. 1548 01:17:51,354 --> 01:17:52,622 You told him I quit school? 1549 01:17:52,647 --> 01:17:53,391 - No, I didn't. 1550 01:17:53,416 --> 01:17:55,000 - You told Pete. Pete told us. 1551 01:17:55,468 --> 01:17:56,354 - I told you what? 1552 01:17:56,379 --> 01:17:58,944 - Yeah, no, I told Pete, but I didn't mean it like that. 1553 01:17:58,969 --> 01:17:59,691 - Told me what? 1554 01:17:59,864 --> 01:18:01,392 - That we're gonna find out at some point. 1555 01:18:01,417 --> 01:18:02,901 - That's not for you to decide. 1556 01:18:02,926 --> 01:18:03,768 - I'm sorry. I didn't mean to. 1557 01:18:03,793 --> 01:18:05,611 - It doesn't matter how we found out. 1558 01:18:05,636 --> 01:18:06,383 - Found out what? 1559 01:18:06,408 --> 01:18:08,000 - She quit law school. 1560 01:18:08,244 --> 01:18:09,000 - Oh, yeah, I knew that. 1561 01:18:09,222 --> 01:18:10,222 - You're real shit. 1562 01:18:10,403 --> 01:18:12,000 - I made a mistake. I'm sorry. 1563 01:18:12,281 --> 01:18:14,281 - There's a reason why you're alone. No one can trust you. 1564 01:18:14,947 --> 01:18:16,000 - Yeah, what's your reason? 1565 01:18:16,573 --> 01:18:17,975 - Guys like you. 1566 01:18:18,000 --> 01:18:20,000 - Keep telling yourself that. 1567 01:18:20,549 --> 01:18:21,000 - Fuck off. 1568 01:18:21,000 --> 01:18:23,628 - Whoa, whoa, whoa. Don't do this right here, right now. 1569 01:18:23,653 --> 01:18:25,505 I messed this all up. It's all on me. 1570 01:18:25,530 --> 01:18:27,585 - Why don't we all go for a swim, eh? 1571 01:18:27,610 --> 01:18:28,952 Cool off before the wedding? 1572 01:18:28,977 --> 01:18:30,715 - That's a great idea. Maybe early drinks? 1573 01:18:30,740 --> 01:18:34,793 - Guys, I am so sorry, but your plan is all ruined. 1574 01:18:34,818 --> 01:18:37,000 We are not together. We were faking it the whole time. 1575 01:18:37,713 --> 01:18:38,631 - You knew? 1576 01:18:38,656 --> 01:18:39,861 - What are they even talking about? 1577 01:18:39,886 --> 01:18:43,045 - Well, we may have orchestrated a union between the pair of them 1578 01:18:43,070 --> 01:18:45,420 in order for peace to prevail across the land. 1579 01:18:45,518 --> 01:18:46,518 - You lied to us? 1580 01:18:46,761 --> 01:18:49,028 What have you been honest about lately? 1581 01:18:49,053 --> 01:18:50,653 - So you lied to me too? 1582 01:18:50,897 --> 01:18:52,000 You're not together? 1583 01:18:52,000 --> 01:18:54,000 - I could never be with someone like him. 1584 01:18:54,000 --> 01:18:56,000 - Yeah, 'cause I'm the one who fucked it up. 1585 01:18:56,000 --> 01:18:57,355 - You did fuck it up. 1586 01:18:57,380 --> 01:18:58,147 - I fucked it up? 1587 01:18:58,172 --> 01:18:59,000 - Yeah, you fucked it up. 1588 01:18:59,000 --> 01:19:00,000 - I fucked it up? 1589 01:19:00,000 --> 01:19:01,000 - You fucked it up. 1590 01:19:01,756 --> 01:19:02,756 - Oh, no. 1591 01:19:02,781 --> 01:19:04,000 - Bad dog, Kalonofin. 1592 01:19:04,000 --> 01:19:06,000 I mean, good dog, you killed that shit, 1593 01:19:06,000 --> 01:19:07,742 but next time read the room, Kaymoney. 1594 01:19:09,000 --> 01:19:11,000 - I am so sorry. 1595 01:19:26,048 --> 01:19:27,000 - Hey, uh... 1596 01:19:29,046 --> 01:19:30,000 - Bae. 1597 01:19:33,103 --> 01:19:34,427 - I think he's gonna be fine. 1598 01:19:34,452 --> 01:19:35,452 He's gonna be fine. 1599 01:19:35,972 --> 01:19:37,000 He's gonna be fine. 1600 01:20:11,499 --> 01:20:14,687 Good, you're perfect. 1601 01:20:39,260 --> 01:20:41,260 Relax, you're working yourself up. 1602 01:20:41,260 --> 01:20:43,260 It is not fine. It is not everything. 1603 01:20:43,260 --> 01:20:44,611 It is fine. 1604 01:20:44,636 --> 01:20:47,235 Okay, all we asked of them was to come out here, 1605 01:20:47,260 --> 01:20:49,568 celebrate us, and they are ruining it. 1606 01:20:49,593 --> 01:20:51,593 And all week and I have been so stressed, 1607 01:20:52,065 --> 01:20:54,235 and you've been more worried about what's going on with bae 1608 01:20:54,260 --> 01:20:55,260 than with me. 1609 01:20:55,260 --> 01:20:57,260 Well, you've been more concerned about your planning. 1610 01:20:57,260 --> 01:21:00,052 Are you marrying me or your itinerary? 1611 01:21:01,260 --> 01:21:03,260 Well, if that's how you feel, 1612 01:21:03,260 --> 01:21:05,149 then why are we even doing this? 1613 01:21:07,082 --> 01:21:08,760 I don't know. 1614 01:21:08,785 --> 01:21:10,042 You tell me. 1615 01:21:17,964 --> 01:21:19,701 There's one last thing we need to fake. 1616 01:21:49,003 --> 01:21:51,260 Claudia, Allie, we're assholes. 1617 01:21:51,260 --> 01:21:53,563 We're really sorry. 1618 01:21:53,588 --> 01:21:56,516 I'm a terrible sister, and he's a terrible friend. 1619 01:21:56,877 --> 01:21:58,541 It's your guys' big day. 1620 01:21:58,566 --> 01:22:00,260 We're not gonna mess it up, we promise. 1621 01:22:00,260 --> 01:22:02,594 Uh-huh, but just so you both know, 1622 01:22:02,619 --> 01:22:05,260 if you fuck up today, the something I borrowed 1623 01:22:05,260 --> 01:22:08,260 is a knife, and it's shiny and new. 1624 01:22:53,260 --> 01:22:56,260 Love is intoxicating. 1625 01:22:56,260 --> 01:22:59,260 It envelops you, it tickles you, 1626 01:22:59,605 --> 01:23:02,260 and it makes you feel like you can walk on air. 1627 01:23:02,260 --> 01:23:04,260 It's like this wind. 1628 01:23:04,260 --> 01:23:06,260 It's in your bones, it's in your breath, 1629 01:23:06,260 --> 01:23:08,030 it's in every beat of your heart. 1630 01:23:08,055 --> 01:23:10,260 You can't look for it, you can't describe it, 1631 01:23:10,696 --> 01:23:12,939 and you can't escape it. 1632 01:23:13,013 --> 01:23:16,260 Allie, I love you so much, 1633 01:23:16,656 --> 01:23:18,865 and I don't think I say it enough. 1634 01:23:18,926 --> 01:23:20,926 You are the yin to my yang, 1635 01:23:21,260 --> 01:23:23,260 peanut butter to my jelly, 1636 01:23:23,260 --> 01:23:25,499 and I will love you forever and always. 1637 01:23:25,786 --> 01:23:29,229 Claudia, I love you with so much of my heart 1638 01:23:30,260 --> 01:23:32,260 that none is left to protest. 1639 01:23:32,260 --> 01:23:33,891 That's very good. 1640 01:23:33,916 --> 01:23:35,916 Just made it up. 1641 01:23:36,378 --> 01:23:38,378 A lot of it. 1642 01:23:46,452 --> 01:23:49,146 I now pronounce you married! 1643 01:23:56,452 --> 01:23:57,162 Yeah! 1644 01:24:25,260 --> 01:24:28,016 Oh, look, there she is. 1645 01:24:28,905 --> 01:24:30,260 Oh, hey, parents. 1646 01:24:30,260 --> 01:24:32,260 Is that Tasmania? 1647 01:24:32,260 --> 01:24:34,260 Yeah. 1648 01:24:34,260 --> 01:24:36,023 How are you doing, honey? 1649 01:24:36,048 --> 01:24:39,048 I am so sorry I lied to you guys about school. 1650 01:24:39,260 --> 01:24:41,260 I didn't want to disappoint you guys again. 1651 01:24:41,260 --> 01:24:43,260 Well, if you'd just told us, maybe we could have-- 1652 01:24:43,260 --> 01:24:44,543 Trying to talk me out of it? 1653 01:24:44,568 --> 01:24:46,568 No, maybe we could have supported you. 1654 01:24:47,260 --> 01:24:49,260 I know this is scary for you guys. 1655 01:24:50,184 --> 01:24:51,740 Yeah, it's scary for me too, 1656 01:24:52,384 --> 01:24:54,260 and I gotta figure it out on my own. 1657 01:24:54,577 --> 01:24:57,042 I know that every now and then 1658 01:24:57,067 --> 01:24:58,260 we might come off as a little... 1659 01:24:58,260 --> 01:24:59,671 Controlling? 1660 01:24:59,696 --> 01:25:00,260 No. 1661 01:25:00,260 --> 01:25:01,260 Overbearing? 1662 01:25:01,260 --> 01:25:01,844 No. 1663 01:25:01,869 --> 01:25:02,869 Actually crazy? 1664 01:25:02,894 --> 01:25:03,585 Yes. 1665 01:25:03,610 --> 01:25:07,160 That's it, but only because we love you so much. 1666 01:25:09,726 --> 01:25:10,974 Love you. 1667 01:25:15,260 --> 01:25:16,260 Good luck. 1668 01:25:16,260 --> 01:25:17,260 Good luck. 1669 01:25:48,192 --> 01:25:48,701 Hi, Aunt. 1670 01:25:48,734 --> 01:25:49,260 Yes? 1671 01:25:49,260 --> 01:25:50,260 Do you mind if I steal a hand? 1672 01:25:50,260 --> 01:25:51,805 Uh, not at all. 1673 01:25:51,830 --> 01:25:52,260 Go ahead. 1674 01:25:53,252 --> 01:25:53,615 High five. 1675 01:25:56,170 --> 01:25:56,882 Hey. 1676 01:25:58,889 --> 01:25:59,480 Hi. 1677 01:26:01,748 --> 01:26:02,748 Where's Bo? 1678 01:26:03,041 --> 01:26:04,260 He buggered off. 1679 01:26:04,736 --> 01:26:08,260 He said he saw a wave he couldn't morally not surf. 1680 01:26:08,260 --> 01:26:09,260 I'm sorry. 1681 01:26:09,964 --> 01:26:12,260 It was never really anything. 1682 01:26:13,172 --> 01:26:14,260 And you and Bea. 1683 01:26:14,728 --> 01:26:18,260 She said you were just situational. 1684 01:26:18,783 --> 01:26:20,260 She said that? 1685 01:26:32,926 --> 01:26:33,926 Are you good? 1686 01:26:34,074 --> 01:26:37,260 Yeah, we know it's been a tough weekend for you. 1687 01:26:38,233 --> 01:26:39,260 I don't know. 1688 01:26:39,825 --> 01:26:42,260 These last few days really made me realize 1689 01:26:42,260 --> 01:26:44,260 how much I miss you. 1690 01:26:47,113 --> 01:26:48,722 Why don't you just go for a walk? 1691 01:26:48,755 --> 01:26:49,260 Figure your head. 1692 01:26:49,260 --> 01:26:50,260 Yeah, we'll go with you. 1693 01:26:50,260 --> 01:26:51,260 No, we won't. 1694 01:26:51,260 --> 01:26:52,260 No. 1695 01:26:52,260 --> 01:26:54,260 I love you, but this is our wedding. 1696 01:26:54,260 --> 01:26:55,260 So... 1697 01:26:55,612 --> 01:26:56,260 Are you sure? 1698 01:26:56,260 --> 01:26:57,260 Yeah. 1699 01:26:57,830 --> 01:27:00,260 I might go and do some people watching. 1700 01:27:00,922 --> 01:27:02,260 Just not... 1701 01:27:02,260 --> 01:27:04,260 these people. 1702 01:27:07,348 --> 01:27:08,260 Thank you. 1703 01:27:18,388 --> 01:27:19,260 Wow. 1704 01:27:20,862 --> 01:27:21,499 Ben. 1705 01:27:27,845 --> 01:27:29,845 I wanted this for so long. 1706 01:27:32,049 --> 01:27:34,260 But I think I'm just holding on to a memory. 1707 01:27:35,301 --> 01:27:36,493 And also, I... 1708 01:27:40,913 --> 01:27:42,260 I'm sorry. 1709 01:27:42,260 --> 01:27:44,260 I'm so sorry. 1710 01:28:26,943 --> 01:28:28,637 I've never seen Bea like this before. 1711 01:28:28,662 --> 01:28:29,260 Really? 1712 01:28:30,351 --> 01:28:31,963 You were the one who said there's a thin line 1713 01:28:31,988 --> 01:28:33,260 between love and hate. 1714 01:28:33,566 --> 01:28:36,337 You're always the first person to say that bit, you know? 1715 01:28:36,362 --> 01:28:37,260 I know it sounds crazy, 1716 01:28:37,260 --> 01:28:39,260 but even when they were yapping at each other, 1717 01:28:39,260 --> 01:28:41,260 I've never seen Bea happier. 1718 01:28:41,260 --> 01:28:43,260 Same with Ben. 1719 01:28:43,727 --> 01:28:46,260 Hey, stepfather, may I have a word? 1720 01:28:46,260 --> 01:28:47,507 Yes, but make it quick, son. 1721 01:28:47,532 --> 01:28:50,312 I promised my lady a dance, but don't tell your mother. 1722 01:28:52,260 --> 01:28:53,260 You're so clever. 1723 01:28:53,260 --> 01:28:55,260 You know who's also clever? 1724 01:28:55,260 --> 01:28:56,260 Ben. 1725 01:28:56,260 --> 01:28:58,260 You know who else would be perfect for Ben? 1726 01:28:58,260 --> 01:29:01,260 That mumbly girl who always looks like she's got a secret. 1727 01:29:01,260 --> 01:29:02,260 You know her name is Bea. 1728 01:29:02,260 --> 01:29:04,260 That was a callback. 1729 01:29:04,260 --> 01:29:05,831 Will you stop? 1730 01:29:06,023 --> 01:29:07,023 Stop. 1731 01:29:08,186 --> 01:29:09,694 How you going, mate? How you going, Ben? 1732 01:29:09,719 --> 01:29:10,719 What, you two? 1733 01:29:11,293 --> 01:29:12,046 What? 1734 01:29:12,071 --> 01:29:15,583 Just enough with the loud talking and the overhearing. 1735 01:29:15,608 --> 01:29:16,608 Just stop. 1736 01:29:16,633 --> 01:29:18,260 Bro, we literally didn't know you were standing there. 1737 01:29:18,260 --> 01:29:19,260 Yeah, it's true. We didn't know you were listening. 1738 01:29:19,260 --> 01:29:20,260 We did. 1739 01:29:20,538 --> 01:29:21,260 It was greatly a performance for one. 1740 01:29:21,260 --> 01:29:22,857 And we nailed it, too. 1741 01:29:22,882 --> 01:29:23,882 What is with you people? 1742 01:29:24,343 --> 01:29:26,260 This entire weekend, I have been lied to 1743 01:29:26,260 --> 01:29:28,856 and manipulated and puppeteered. 1744 01:29:29,485 --> 01:29:31,418 I don't know what is real and what is not. 1745 01:29:31,443 --> 01:29:33,260 Mate, I know you're a little blurry, 1746 01:29:33,260 --> 01:29:35,260 but I meant what I said up there about love. 1747 01:29:35,260 --> 01:29:39,260 It's too precious a resource to be wasted. 1748 01:29:40,044 --> 01:29:41,260 I haven't seen her. Is she, uh-- 1749 01:29:41,260 --> 01:29:43,260 She went on a walk a while ago. 1750 01:29:43,829 --> 01:29:46,260 After she saw you kissing Margaret. 1751 01:29:46,588 --> 01:29:48,260 What? 1752 01:29:48,260 --> 01:29:49,260 No, I didn't kiss Margaret. 1753 01:29:49,260 --> 01:29:51,260 Margaret kissed me. I backed up. 1754 01:29:51,260 --> 01:29:52,260 I don't want to be with Margaret. 1755 01:29:52,260 --> 01:29:53,260 I want to-- 1756 01:29:53,260 --> 01:29:54,260 Stop it. 1757 01:29:54,260 --> 01:29:55,260 You gorgeous idiot. 1758 01:29:55,260 --> 01:29:57,260 Run. Don't wait on love. 1759 01:29:57,682 --> 01:29:58,682 Fight for it. 1760 01:29:58,947 --> 01:30:01,043 And don't worry about the age difference. 1761 01:30:01,072 --> 01:30:02,000 I'm 29. 1762 01:30:02,000 --> 01:30:05,100 Honey, no one's 29. 1763 01:30:05,574 --> 01:30:06,492 Do you know where she went? 1764 01:30:06,517 --> 01:30:09,164 She said she wanted to walk around, do some people watching. 1765 01:30:09,189 --> 01:30:10,574 That's what she said? 1766 01:30:10,663 --> 01:30:11,538 People watching? 1767 01:30:11,563 --> 01:30:14,380 I think it was more of a euphemism for crying alone. 1768 01:30:15,565 --> 01:30:17,565 No, it's not. 1769 01:30:18,157 --> 01:30:19,830 I think I know where she might be. 1770 01:30:19,855 --> 01:30:21,855 Good God, man, go get her. 1771 01:30:21,880 --> 01:30:23,447 Scour the city block by block. 1772 01:30:23,472 --> 01:30:24,681 Scan the grid. 1773 01:30:24,706 --> 01:30:25,956 First north, south, then east, west. 1774 01:30:25,981 --> 01:30:27,347 Leo, I know exactly where she is. 1775 01:30:27,372 --> 01:30:29,372 It makes it a lot easier. 1776 01:30:35,258 --> 01:30:38,000 I just need to find my moving train. 1777 01:30:40,402 --> 01:30:42,000 What's going on here? 1778 01:30:42,000 --> 01:30:44,000 Is that coffee? 1779 01:30:44,000 --> 01:30:46,000 Yeah. 1780 01:30:46,000 --> 01:30:48,000 Oh, wait. 1781 01:30:48,000 --> 01:30:52,521 Call harbor rescue! 1782 01:30:52,546 --> 01:30:56,000 Oh, my God! 1783 01:30:56,000 --> 01:30:58,000 Oh, my God! 1784 01:31:04,328 --> 01:31:07,016 What the hell? Are you crazy? 1785 01:31:36,000 --> 01:31:38,000 Please ask a favor! 1786 01:32:22,917 --> 01:32:25,617 Why don't you just treat people like my folks? 1787 01:32:25,641 --> 01:32:27,641 Just go get the girl. 1788 01:32:27,666 --> 01:32:29,666 Thank you! 1789 01:32:39,078 --> 01:32:40,808 Excuse me! 1790 01:32:40,833 --> 01:32:42,833 Excuse me! 1791 01:32:55,215 --> 01:32:57,215 I didn't kiss Margaret. She kissed me. 1792 01:32:57,240 --> 01:32:59,240 I know that's a bullshit excuse, but it's true. 1793 01:33:00,985 --> 01:33:02,000 I couldn't find a moving train. 1794 01:33:02,815 --> 01:33:04,849 Sorry, it's the best I could do. 1795 01:33:05,293 --> 01:33:07,090 Are you out of your mind? 1796 01:33:07,115 --> 01:33:08,000 Yeah. 1797 01:33:08,000 --> 01:33:10,000 Because it's been two years since we met 1798 01:33:10,000 --> 01:33:12,000 and I haven't spent every single day with you. 1799 01:33:12,000 --> 01:33:14,000 That's the sign of a crazy person. 1800 01:33:14,858 --> 01:33:16,000 I hated you. 1801 01:33:16,000 --> 01:33:17,661 I didn't really give you a choice. 1802 01:33:17,686 --> 01:33:19,350 I definitely didn't hate you. 1803 01:33:19,375 --> 01:33:21,139 You called me a bitch. 1804 01:33:21,164 --> 01:33:22,821 I said you were acting like a bitch. 1805 01:33:22,846 --> 01:33:23,854 No, I was a bitch. 1806 01:33:25,487 --> 01:33:26,537 The way I handled everything. 1807 01:33:26,562 --> 01:33:27,733 The way I handled the first night. 1808 01:33:27,758 --> 01:33:29,485 The way I handled last night. 1809 01:33:30,321 --> 01:33:32,310 Yeah, it wasn't really awesome. 1810 01:33:32,777 --> 01:33:34,766 Why did you leave? 1811 01:33:35,377 --> 01:33:37,377 I thought you were going to regret it. 1812 01:33:37,677 --> 01:33:40,178 And I couldn't face the idea of losing someone else 1813 01:33:40,203 --> 01:33:41,517 that I... 1814 01:33:42,000 --> 01:33:44,000 I really loved. 1815 01:33:45,909 --> 01:33:48,360 Last night was the first thing I haven't regretted 1816 01:33:48,385 --> 01:33:50,000 in a long time. 1817 01:33:52,376 --> 01:33:54,000 I love the way we fight. 1818 01:33:54,000 --> 01:33:56,000 I love how smart you are. 1819 01:33:56,000 --> 01:33:58,000 I love the weird way you 1820 01:33:58,000 --> 01:34:00,000 stick your hands down my pants. 1821 01:34:00,000 --> 01:34:02,834 And I love how you know what you don't want. 1822 01:34:03,634 --> 01:34:05,212 And if it's not me, 1823 01:34:05,512 --> 01:34:06,654 if I don't 1824 01:34:06,679 --> 01:34:08,000 check all your boxes, 1825 01:34:08,000 --> 01:34:09,502 if I'm not the one, 1826 01:34:09,527 --> 01:34:11,224 I get it. 1827 01:34:12,000 --> 01:34:14,000 That would really, 1828 01:34:14,000 --> 01:34:16,000 really fucking suck. 1829 01:34:21,988 --> 01:34:24,000 So, you gonna kiss me now? 1830 01:34:25,828 --> 01:34:28,000 Yeah, I am. 1831 01:34:41,450 --> 01:34:44,000 That's a lot of running for Mr. No Cardio. 1832 01:34:44,000 --> 01:34:46,000 Yeah, I'm dying. I need some air. 1833 01:35:47,200 --> 01:35:50,697 How do they know my Serenity song? 1834 01:37:17,800 --> 01:37:19,360 - I'm sorry you almost called off your wedding 1835 01:37:19,360 --> 01:37:20,920 because of all of our bullshit. 1836 01:37:20,920 --> 01:37:22,160 - What? - What? 1837 01:37:22,160 --> 01:37:23,880 - I saw you arguing on the porch. 1838 01:37:23,880 --> 01:37:25,360 - Oh, no, no, no, we staged a fake fight 1839 01:37:25,360 --> 01:37:27,360 so you guys would feel bad and make up. 1840 01:37:27,360 --> 01:37:29,640 - Are you marrying your precious itinerary or me? 1841 01:37:29,640 --> 01:37:30,560 - Well, if that's how you feel, 1842 01:37:30,560 --> 01:37:32,660 I don't know why we're doing this anymore. 1843 01:37:34,828 --> 01:37:35,760 - Thank you very much. 1844 01:37:35,760 --> 01:37:36,600 - Puppets. 1845 01:37:37,395 --> 01:37:38,580 We're just puppets. 1846 01:37:39,406 --> 01:37:40,420 - Yep.