1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,557 --> 00:00:07,490 [film reel clicking] 3 00:00:07,628 --> 00:00:15,739 ♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:17,120 --> 00:00:19,536 ♪ 6 00:00:19,674 --> 00:00:22,229 How do you know when you've met "The One"? 7 00:00:22,367 --> 00:00:25,370 That's the question we'll be addressing this week. 8 00:00:25,508 --> 00:00:26,888 I'm Serena Shephard. 9 00:00:27,027 --> 00:00:28,683 Thank you for making Love's Listening 10 00:00:28,821 --> 00:00:31,928 the number one romance podcast in America. 11 00:00:32,066 --> 00:00:33,861 We have Charlie on the line. 12 00:00:33,999 --> 00:00:35,759 Hello? 13 00:00:35,897 --> 00:00:38,038 I can't believe I'm actually on the show! 14 00:00:38,176 --> 00:00:39,418 I listen to you every week, 15 00:00:39,556 --> 00:00:41,179 your advice has changed my life. 16 00:00:41,317 --> 00:00:42,732 I'm honored! 17 00:00:42,870 --> 00:00:47,116 So, Charlie, do you think you've met "The One"? 18 00:00:47,254 --> 00:00:48,186 I don't know. 19 00:00:48,324 --> 00:00:49,256 How could you tell? 20 00:00:49,394 --> 00:00:50,774 The simplest way to know 21 00:00:50,912 --> 00:00:53,536 is if that person makes you feel 22 00:00:53,674 --> 00:00:56,090 like the best version of yourself. 23 00:00:56,228 --> 00:00:57,609 What do you think, Charlie? 24 00:00:57,747 --> 00:01:00,025 Is love on the line for you? 25 00:01:00,163 --> 00:01:07,308 ♪ 26 00:01:07,446 --> 00:01:10,277 [cell phone buzzing] 27 00:01:12,382 --> 00:01:14,695 Serena, I'm here. 28 00:01:21,357 --> 00:01:22,944 Have you seen this? 29 00:01:24,394 --> 00:01:25,637 I go through one breakup 30 00:01:25,775 --> 00:01:28,709 and they question my entire brand? 31 00:01:32,092 --> 00:01:34,404 It's just one tabloid. 32 00:01:38,201 --> 00:01:40,238 It's lighting up socials, too! 33 00:01:40,376 --> 00:01:41,584 A complete nightmare, 34 00:01:41,722 --> 00:01:44,483 I can't believe Brandon would do this. 35 00:01:44,621 --> 00:01:47,314 We agreed we would stay together for the Podcast Awards, 36 00:01:47,452 --> 00:01:50,593 then tastefully break the news on each other's platforms. 37 00:01:50,731 --> 00:01:53,837 Absolutely disrespectful! 38 00:01:53,975 --> 00:01:55,425 I don't think that Brandon would-- 39 00:01:55,563 --> 00:01:56,944 You think it was his sister? 40 00:01:57,082 --> 00:02:00,982 She never liked me, that monster. 41 00:02:01,121 --> 00:02:02,950 I'm America's number one authority 42 00:02:03,088 --> 00:02:05,332 on relationships, for crying out loud! 43 00:02:05,470 --> 00:02:09,198 I can't afford to go through a public breakup right now. 44 00:02:09,336 --> 00:02:11,338 I know you're single and you wouldn't understand 45 00:02:11,476 --> 00:02:12,856 what the heartache is like. 46 00:02:12,994 --> 00:02:15,790 Well, I've had relationships before. 47 00:02:15,928 --> 00:02:18,655 I'm hemorrhaging followers! 48 00:02:18,793 --> 00:02:20,933 You can bet that this is gonna affect appearances 49 00:02:21,071 --> 00:02:23,004 and brand partnerships, too! 50 00:02:25,524 --> 00:02:29,942 It's only a matter of time before I'm completely finished. 51 00:02:30,080 --> 00:02:31,806 You'll get through it. 52 00:02:31,944 --> 00:02:33,360 I'll help. 53 00:02:33,498 --> 00:02:36,466 You want to talk about the new segment? 54 00:02:36,604 --> 00:02:38,641 Yes. Take off your assistant cap 55 00:02:38,779 --> 00:02:40,988 and put on your writer's beret and thrill me! 56 00:02:41,126 --> 00:02:43,818 So for the Spring Fever segment, 57 00:02:43,956 --> 00:02:46,580 I have a breakdown of all the symbolism 58 00:02:46,718 --> 00:02:49,376 of different types of flowers and... 59 00:02:49,514 --> 00:02:53,069 um, okay. 60 00:02:53,207 --> 00:02:55,865 Best places to get caught in the rain? 61 00:02:56,003 --> 00:02:58,039 [groaning] 62 00:02:58,178 --> 00:03:00,249 Uh, hmm. 63 00:03:00,387 --> 00:03:03,597 How about redefining spring romance, 64 00:03:03,735 --> 00:03:06,220 as in "more than a spring fling"? 65 00:03:06,358 --> 00:03:10,569 With a feature on picking the perfect time 66 00:03:10,707 --> 00:03:12,813 for a first kiss? 67 00:03:12,951 --> 00:03:14,849 Yes. That's it. 68 00:03:14,987 --> 00:03:16,334 That's the one. 69 00:03:16,472 --> 00:03:18,059 Write that up tonight. 70 00:03:18,198 --> 00:03:20,959 We need fresh material ASAP. 71 00:03:21,097 --> 00:03:23,686 First we'll get everyone's mind off of this breakup nonsense, 72 00:03:23,824 --> 00:03:25,688 and then we'll finally get our recognition 73 00:03:25,826 --> 00:03:28,208 at the National Podcast Awards. 74 00:03:28,346 --> 00:03:29,519 Sounds like a plan. 75 00:03:29,657 --> 00:03:31,452 Once we win, I'll be crediting you 76 00:03:31,590 --> 00:03:33,454 as co-writer and producer. 77 00:03:33,592 --> 00:03:34,628 Don't think I've forgotten. 78 00:03:34,766 --> 00:03:37,113 Thank you, Serena. 79 00:03:37,251 --> 00:03:39,391 [grumbling] 80 00:03:39,529 --> 00:03:41,082 [chuckling humorlessly] 81 00:03:41,221 --> 00:03:46,398 ♪ 82 00:03:46,536 --> 00:03:48,193 Finally. 83 00:03:48,331 --> 00:03:51,576 Producer and writer, Abby Roig. 84 00:03:51,714 --> 00:03:54,372 [telephone ringing] 85 00:03:54,510 --> 00:03:55,959 Good morning! 86 00:03:56,097 --> 00:03:57,547 Love's Listening Production Offices, 87 00:03:57,685 --> 00:03:59,066 this is Abby. 88 00:03:59,204 --> 00:04:00,447 This is Jack Whitman 89 00:04:00,585 --> 00:04:02,966 with The Times Daily in New York. 90 00:04:03,104 --> 00:04:06,211 ♪ 91 00:04:06,349 --> 00:04:08,972 Jack Whitman? 92 00:04:09,110 --> 00:04:10,319 Yes. 93 00:04:10,457 --> 00:04:12,079 I'm calling to confirm my 10 a.m. tomorrow 94 00:04:12,217 --> 00:04:13,563 with Serena Shephard. 95 00:04:13,701 --> 00:04:15,082 We set this time several weeks ago, 96 00:04:15,220 --> 00:04:18,050 but I haven't heard any follow-up since. 97 00:04:18,188 --> 00:04:20,432 Um, I'm so sorry. 98 00:04:20,570 --> 00:04:24,229 Tomorrow, 10 a.m. you said. 99 00:04:24,367 --> 00:04:26,404 Correct, at Verde. 100 00:04:26,542 --> 00:04:28,923 Please confirm with her, I'm set to fly out tonight 101 00:04:29,061 --> 00:04:31,167 and I don't want to waste any more of my time on this. 102 00:04:31,305 --> 00:04:35,309 Yes, uh, I'll go confirm with her. 103 00:04:35,447 --> 00:04:37,311 Please hold. 104 00:04:37,449 --> 00:04:41,453 ♪ 105 00:04:41,591 --> 00:04:44,422 I'm creating content! 106 00:04:44,560 --> 00:04:45,319 What is it? 107 00:04:45,457 --> 00:04:46,665 I'm sorry, 108 00:04:46,803 --> 00:04:48,943 Jack Whitman is calling to confirm a meeting 109 00:04:49,081 --> 00:04:50,290 tomorrow at 10 a.m. 110 00:04:50,428 --> 00:04:51,843 ♪ 111 00:04:51,981 --> 00:04:55,122 Jack Whitman, he's a journalist 112 00:04:55,260 --> 00:04:56,917 at The Times Daily. 113 00:04:57,055 --> 00:04:59,437 In New York? 114 00:04:59,575 --> 00:05:01,439 Is he hot? 115 00:05:01,577 --> 00:05:02,612 I guess so. 116 00:05:02,750 --> 00:05:04,269 I don't know. 117 00:05:04,407 --> 00:05:06,133 Wait, it's coming back to me. 118 00:05:06,271 --> 00:05:08,756 Yes, I definitely told you about this. 119 00:05:08,894 --> 00:05:10,275 Uh, no. 120 00:05:10,413 --> 00:05:12,795 I would have put this in your calendar immediately. 121 00:05:12,933 --> 00:05:14,969 No, you're mistaken. 122 00:05:15,107 --> 00:05:16,143 Anyway, it doesn't matter. 123 00:05:16,281 --> 00:05:18,456 Go ahead and confirm. 124 00:05:18,594 --> 00:05:20,492 I'm so sorry to keep you waiting. 125 00:05:20,630 --> 00:05:22,287 Yes, are we confirmed or not? 126 00:05:22,425 --> 00:05:23,564 Yes, we're confirmed. 127 00:05:23,702 --> 00:05:25,946 Ms. Shephard is so looking forward-- 128 00:05:26,084 --> 00:05:27,948 [phone beeping] 129 00:05:28,086 --> 00:05:29,467 Hello? 130 00:05:29,605 --> 00:05:32,401 Hello? 131 00:05:32,539 --> 00:05:34,368 Who hangs up on someone? 132 00:05:34,506 --> 00:05:37,854 ♪ 133 00:05:37,992 --> 00:05:40,478 You totally broke my creative flow. 134 00:05:40,616 --> 00:05:42,963 I'm sorry. 135 00:05:43,101 --> 00:05:44,413 Oh, is that him? 136 00:05:44,551 --> 00:05:46,587 Mm-hm! 137 00:05:46,725 --> 00:05:50,557 Ah, he is attractive! 138 00:05:50,695 --> 00:05:52,006 Why is he wasting a face like that 139 00:05:52,144 --> 00:05:54,077 on newspaper journalism? 140 00:05:54,215 --> 00:05:56,045 Although I could ask the same of myself. 141 00:05:56,183 --> 00:05:57,495 Who would've thought this face 142 00:05:57,633 --> 00:05:58,668 would be hiding behind sound waves 143 00:05:58,806 --> 00:06:00,498 90% of the time? 144 00:06:00,636 --> 00:06:02,154 [chuckling] 145 00:06:02,292 --> 00:06:03,397 [gasping] 146 00:06:03,535 --> 00:06:05,675 He would be the perfect arm candy 147 00:06:05,813 --> 00:06:08,540 to escort me to the Podcast Awards! 148 00:06:08,678 --> 00:06:10,853 Smart and handsome? 149 00:06:10,991 --> 00:06:15,444 Picture this, "Serena Shephard, Single No More." 150 00:06:15,582 --> 00:06:17,342 It's perfect! 151 00:06:17,480 --> 00:06:23,348 ♪ 152 00:06:23,486 --> 00:06:24,418 Hm? 153 00:06:24,556 --> 00:06:27,041 Yes, it's perfect. 154 00:06:27,179 --> 00:06:28,871 Yeah. 155 00:06:29,009 --> 00:06:32,978 ♪ 156 00:06:33,116 --> 00:06:35,740 A relationship guru? Really? 157 00:06:35,878 --> 00:06:37,431 I am not even sold on relationships, 158 00:06:37,569 --> 00:06:39,709 and you want me to profile a guru? 159 00:06:39,847 --> 00:06:41,228 It's humiliating. 160 00:06:41,366 --> 00:06:43,264 Maybe she can help you unpack some of that baggage 161 00:06:43,403 --> 00:06:45,301 you've been dragging around since your breakup. 162 00:06:45,439 --> 00:06:47,199 Not likely. 163 00:06:49,236 --> 00:06:51,894 I've known you long enough to expect healthy skepticism 164 00:06:52,032 --> 00:06:54,241 when it comes to matters of the heart, 165 00:06:54,379 --> 00:06:57,071 but I also expect you to bring that dogged curiosity 166 00:06:57,209 --> 00:06:59,384 that makes you such a brilliant writer! 167 00:06:59,522 --> 00:07:00,661 I know, but-- 168 00:07:00,799 --> 00:07:03,802 Don't let your bad experience with love 169 00:07:03,940 --> 00:07:06,909 make you think that this is beneath you. 170 00:07:07,047 --> 00:07:09,912 Love comes for us all, Jack. 171 00:07:10,050 --> 00:07:12,259 You sound like a fortune cookie. 172 00:07:12,397 --> 00:07:13,847 Embrace the challenge. 173 00:07:13,985 --> 00:07:16,056 Enjoy a few days by the beach, 174 00:07:16,194 --> 00:07:18,161 tour the studio. 175 00:07:18,299 --> 00:07:22,856 And get insight into her production style and POV. 176 00:07:22,994 --> 00:07:24,858 I know you're less than thrilled, 177 00:07:24,996 --> 00:07:26,998 but this is a scoop. 178 00:07:27,136 --> 00:07:28,517 So go. 179 00:07:28,655 --> 00:07:30,139 Scoop! 180 00:07:30,277 --> 00:07:32,106 ♪ 181 00:07:32,244 --> 00:07:34,695 Oh, Aunt Abby, can I take Bentley to the tree house? 182 00:07:34,833 --> 00:07:37,802 Sure, Lucy, just don't drop him, okay? 183 00:07:37,940 --> 00:07:39,597 Or Serena will kill me. 184 00:07:39,735 --> 00:07:42,979 [chuckling] 185 00:07:43,117 --> 00:07:44,291 She's such a cool kid. 186 00:07:44,429 --> 00:07:45,672 I know. 187 00:07:45,810 --> 00:07:47,812 I mean, almost too cool. 188 00:07:47,950 --> 00:07:49,986 I'm glad she got our genes and not Matt's. 189 00:07:50,124 --> 00:07:51,263 Aw, be nice! 190 00:07:51,401 --> 00:07:52,713 I love my brother-in-law, 191 00:07:52,851 --> 00:07:55,647 but I'm glad that she didn't inherit 192 00:07:55,785 --> 00:07:57,891 his sense of humor. 193 00:07:58,029 --> 00:08:00,307 I thank the universe every day. 194 00:08:00,445 --> 00:08:02,861 [chuckling] 195 00:08:02,999 --> 00:08:04,622 Abs, it's not really a break 196 00:08:04,760 --> 00:08:07,141 if you spend it walking Serena's dog. 197 00:08:07,279 --> 00:08:11,491 Well, I get to take a longer lunch break, 198 00:08:11,629 --> 00:08:13,665 because I'm multitasking. 199 00:08:13,803 --> 00:08:15,011 What? 200 00:08:15,149 --> 00:08:16,910 I don't know why you're always defending her. 201 00:08:17,048 --> 00:08:18,636 You guys were peers in college. 202 00:08:18,774 --> 00:08:20,672 She was older than me. 203 00:08:20,810 --> 00:08:22,363 She treats you terribly. 204 00:08:22,502 --> 00:08:24,504 I get to pick my office chair? 205 00:08:24,642 --> 00:08:25,815 And still, after all this time, 206 00:08:25,953 --> 00:08:27,921 you're just a glorified assistant. 207 00:08:28,059 --> 00:08:29,543 Executive Assistant. 208 00:08:29,681 --> 00:08:30,855 She doesn't even credit you, 209 00:08:30,993 --> 00:08:32,719 and you write the whole dang show! 210 00:08:32,857 --> 00:08:36,239 She will credit me as soon as we win the Podcast Awards. 211 00:08:36,377 --> 00:08:39,208 We will win. 212 00:08:39,346 --> 00:08:45,490 Good, because I need some award-winning romance advice. 213 00:08:45,628 --> 00:08:48,838 ♪ 214 00:08:48,976 --> 00:08:51,427 Matt wants to buy a house, 215 00:08:51,565 --> 00:08:52,877 but I love our neighborhood, 216 00:08:53,015 --> 00:08:55,604 and there's no way that we could afford 217 00:08:55,742 --> 00:08:57,882 to buy anything in the area. 218 00:08:58,020 --> 00:09:00,194 You are a creature of habits. 219 00:09:00,332 --> 00:09:01,955 Famously. 220 00:09:02,093 --> 00:09:04,267 Plus my business is still growing. 221 00:09:04,405 --> 00:09:07,201 It's stressful. 222 00:09:07,339 --> 00:09:10,066 What was just a few arguments 223 00:09:10,204 --> 00:09:13,173 is really starting to cause a rift. 224 00:09:13,311 --> 00:09:15,209 ♪ 225 00:09:15,347 --> 00:09:18,523 You're going to be a very famous designer, 226 00:09:18,661 --> 00:09:20,732 and I get that part. 227 00:09:20,870 --> 00:09:23,114 What are the upsides? 228 00:09:23,252 --> 00:09:27,394 Well, more space, obviously. 229 00:09:27,532 --> 00:09:33,469 I could have an actual office with a real drafting table. 230 00:09:33,607 --> 00:09:36,714 We would have a yard and Lucy could get a dog. 231 00:09:36,852 --> 00:09:38,198 She can have Serena's. 232 00:09:38,336 --> 00:09:39,544 [laughing] 233 00:09:39,682 --> 00:09:40,925 Aunt Abby, look! 234 00:09:41,063 --> 00:09:42,996 Oh, watch out, just be careful! 235 00:09:43,134 --> 00:09:44,894 Come down already! 236 00:09:45,032 --> 00:09:47,000 ♪ 237 00:09:47,138 --> 00:09:52,005 With change comes a lot of fear, 238 00:09:52,143 --> 00:09:56,147 but you just have to visualize the best case scenario 239 00:09:56,285 --> 00:09:57,976 and maybe the change can bring you 240 00:09:58,114 --> 00:10:00,600 a new creative energy. 241 00:10:00,738 --> 00:10:04,396 New environment, new perspective. 242 00:10:04,534 --> 00:10:06,502 Just be honest with Matt. 243 00:10:06,640 --> 00:10:08,642 You guys are a team, 244 00:10:08,780 --> 00:10:11,990 and he's probably anxious, too. 245 00:10:12,128 --> 00:10:14,993 That's great advice, thank you. 246 00:10:15,131 --> 00:10:17,202 You should have your own podcast. 247 00:10:17,340 --> 00:10:20,550 Oh! Matt still has all of his audio equipment 248 00:10:20,689 --> 00:10:23,761 from when he went through that start-a-band midlife crisis, 249 00:10:23,899 --> 00:10:26,384 you should take it, please, I'm begging you. 250 00:10:26,522 --> 00:10:29,042 No, I don't even have time for my own lunch break. 251 00:10:29,180 --> 00:10:32,666 I want to--no, nobody cares what I have to say. 252 00:10:32,804 --> 00:10:34,944 My life isn't aspirational. 253 00:10:35,082 --> 00:10:36,877 You're authentic. 254 00:10:37,015 --> 00:10:39,017 Glitz isn't everything. 255 00:10:39,155 --> 00:10:40,191 I mean, look at Serena. 256 00:10:40,329 --> 00:10:42,193 She has a miserable life. 257 00:10:42,331 --> 00:10:44,057 But she appears to be fabulous. 258 00:10:44,195 --> 00:10:46,784 I appear to be a mess, a single mess. 259 00:10:46,922 --> 00:10:51,064 And nobody wants advice from a single mess. 260 00:10:51,202 --> 00:10:54,619 Abby, Brad was two years ago. 261 00:10:54,757 --> 00:10:56,517 You gotta get out there. 262 00:10:56,656 --> 00:11:00,590 Don't let one unfaithful jerk drive you to be single forever. 263 00:11:00,729 --> 00:11:03,145 Tonight when you get home, put all of his stuff in a box. 264 00:11:03,283 --> 00:11:04,525 - I don't-- - Do not pretend 265 00:11:04,664 --> 00:11:06,562 you don't still have some of Brad's stuff. 266 00:11:06,700 --> 00:11:07,874 I know you do. 267 00:11:08,012 --> 00:11:11,498 Put it in a box, reflect, and toss it. 268 00:11:11,636 --> 00:11:13,327 Fresh start. 269 00:11:13,465 --> 00:11:15,985 You deserve someone who deserves you. 270 00:11:16,123 --> 00:11:18,470 Look who's giving great advice now. 271 00:11:18,608 --> 00:11:19,575 I wish. 272 00:11:19,713 --> 00:11:20,680 It's from a podcast. 273 00:11:20,818 --> 00:11:21,819 You should know it. 274 00:11:21,957 --> 00:11:24,097 - I wrote it. - You wrote it. 275 00:11:24,235 --> 00:11:27,031 Abby, I need you! 276 00:11:27,169 --> 00:11:29,758 ♪ 277 00:11:29,896 --> 00:11:31,829 Is this our new merchandise? 278 00:11:31,967 --> 00:11:34,348 Yes, just hideous. 279 00:11:34,486 --> 00:11:36,005 I wish our listeners had some taste, 280 00:11:36,143 --> 00:11:39,906 but whatever brings in the bucks, right? 281 00:11:40,044 --> 00:11:41,493 What else do you know about this reporter 282 00:11:41,631 --> 00:11:43,323 I'm meeting tomorrow? 283 00:11:43,461 --> 00:11:45,359 Jack Whitman? 284 00:11:45,497 --> 00:11:48,259 Um, well, he's been working for The Times Daily for years, 285 00:11:48,397 --> 00:11:53,195 and he does his super insightful profiles. 286 00:11:53,333 --> 00:11:56,198 He just had this amazing story about a researcher 287 00:11:56,336 --> 00:11:58,787 leading an Indigenous-forward effort 288 00:11:58,925 --> 00:12:00,374 in the rainforests, it's so-- 289 00:12:00,512 --> 00:12:01,928 Rainforest? 290 00:12:02,066 --> 00:12:04,551 Feels like such a '90s issue. 291 00:12:04,689 --> 00:12:07,968 Well, it's been a problem for many, many years. 292 00:12:08,106 --> 00:12:10,039 Sounds like a fixer-upper! 293 00:12:10,177 --> 00:12:11,696 The rainforest? 294 00:12:11,834 --> 00:12:13,560 No, the reporter. 295 00:12:13,698 --> 00:12:15,907 You are so silly. 296 00:12:16,045 --> 00:12:18,703 He'll need to be more now if he's going to escort me 297 00:12:18,841 --> 00:12:20,809 to the Podcast Awards. 298 00:12:20,947 --> 00:12:22,880 Oh, well, we love a project. 299 00:12:23,018 --> 00:12:24,571 Has he sent over questions? 300 00:12:24,709 --> 00:12:25,883 No. 301 00:12:26,021 --> 00:12:28,126 But I expect him to be a bit tougher 302 00:12:28,264 --> 00:12:29,714 than what you're used to. 303 00:12:29,852 --> 00:12:33,442 Hm. Not loving that for me. 304 00:12:33,580 --> 00:12:36,479 Fine, write up talking points I can bring up, 305 00:12:36,617 --> 00:12:40,069 topical things so he can see how deep I am. 306 00:12:40,207 --> 00:12:45,212 ♪ 307 00:12:47,525 --> 00:12:57,604 ♪ 308 00:12:57,742 --> 00:12:59,744 I hate that I miss him. 309 00:12:59,882 --> 00:13:01,090 You know what, I don't miss him. 310 00:13:01,228 --> 00:13:03,541 I miss being with someone. 311 00:13:03,679 --> 00:13:05,267 Can we just skip all the hard stuff 312 00:13:05,405 --> 00:13:08,270 and go right into having someone to watch a movie with? 313 00:13:08,408 --> 00:13:10,099 ♪ 314 00:13:10,237 --> 00:13:12,446 You're right. 315 00:13:12,584 --> 00:13:16,761 We can do popcorn and rom-com on our own. 316 00:13:16,899 --> 00:13:19,281 ♪ 317 00:13:19,419 --> 00:13:22,456 And we can have each other. 318 00:13:22,594 --> 00:13:25,011 This is it. 319 00:13:25,149 --> 00:13:26,840 This is a classic. 320 00:13:26,978 --> 00:13:33,847 ♪ 321 00:13:33,985 --> 00:13:37,023 [cell phone chiming] 322 00:13:46,653 --> 00:13:49,173 It's too early. 323 00:13:52,383 --> 00:13:54,799 [cell phone continues chiming] 324 00:13:56,628 --> 00:13:58,078 How bad is it? 325 00:13:58,216 --> 00:13:59,666 [gasping] 326 00:13:59,804 --> 00:14:04,360 Oh, I knew it, this stupid facial! 327 00:14:04,498 --> 00:14:06,293 [crying] 328 00:14:06,431 --> 00:14:08,157 How? 329 00:14:08,295 --> 00:14:11,057 I booked Jasmine, like always. 330 00:14:11,195 --> 00:14:13,714 Did she do something different? 331 00:14:13,853 --> 00:14:17,822 Serena, what happened? 332 00:14:17,960 --> 00:14:19,272 I don't know. 333 00:14:19,410 --> 00:14:23,828 I added an oregano oil enhancement, no big deal! 334 00:14:23,966 --> 00:14:25,588 It was for fine lines! 335 00:14:25,726 --> 00:14:28,039 Serena, you're allergic to oregano. 336 00:14:28,177 --> 00:14:29,592 I can't be responsible for knowing 337 00:14:29,730 --> 00:14:33,010 every single little one of my own allergies! 338 00:14:33,148 --> 00:14:34,045 I'm busy! 339 00:14:34,183 --> 00:14:36,185 That's your job! 340 00:14:36,323 --> 00:14:37,566 We have to push the interview. 341 00:14:37,704 --> 00:14:38,981 No, we can't. 342 00:14:39,119 --> 00:14:41,708 It's in one hour and he flew all the way here. 343 00:14:41,846 --> 00:14:44,711 I can't go like this. 344 00:14:44,849 --> 00:14:45,712 Reschedule! 345 00:14:45,850 --> 00:14:47,369 Charm him, bribe him, whatever, 346 00:14:47,507 --> 00:14:50,751 just don't lose the interview! 347 00:14:50,890 --> 00:14:52,892 You've reached Jack Whitman with The Times Daily. 348 00:14:53,030 --> 00:14:55,101 Please leave a message and I'll return your call 349 00:14:55,239 --> 00:14:57,068 at the earliest opportunity. 350 00:14:57,206 --> 00:14:58,656 Hi, Mr. Whitman, this is Abby. 351 00:14:58,794 --> 00:15:01,452 I'm calling on behalf of Serena Shephard. 352 00:15:01,590 --> 00:15:10,564 ♪ 353 00:15:10,702 --> 00:15:11,876 Oh, good morning. 354 00:15:12,014 --> 00:15:12,981 Just a soda, please. 355 00:15:13,119 --> 00:15:15,604 Thank you. 356 00:15:15,742 --> 00:15:19,884 [car beeping] 357 00:15:20,022 --> 00:15:20,989 Hi, Mr. Whitman! 358 00:15:21,127 --> 00:15:22,404 This is Abby Roig. 359 00:15:22,542 --> 00:15:24,716 I'm calling on regard of Serena Shephard. 360 00:15:24,854 --> 00:15:26,718 ♪ 361 00:15:26,856 --> 00:15:28,410 Thank you very much. 362 00:15:28,548 --> 00:15:40,594 ♪ 363 00:15:40,732 --> 00:15:42,596 Oh, thank you. 364 00:15:42,734 --> 00:16:01,822 ♪ 365 00:16:06,827 --> 00:16:09,692 Hi, Mr. Whitman? 366 00:16:09,830 --> 00:16:10,970 Yes. 367 00:16:11,108 --> 00:16:12,109 Do I know you? 368 00:16:12,247 --> 00:16:13,973 No, I mean, yes. 369 00:16:14,111 --> 00:16:15,353 We've spoken on the phone. 370 00:16:15,491 --> 00:16:19,357 I'm Abby Roig, Serena Shephard's assistant. 371 00:16:19,495 --> 00:16:21,014 I'm so sorry to keep you waiting, 372 00:16:21,152 --> 00:16:24,155 but I tried to call you and-- 373 00:16:24,293 --> 00:16:26,295 anyway, I'm so embarrassed, 374 00:16:26,433 --> 00:16:28,746 but we're going to have to push the interview. 375 00:16:28,884 --> 00:16:30,368 Serena is dealing with some conflict 376 00:16:30,506 --> 00:16:32,784 that can't be avoided. 377 00:16:32,922 --> 00:16:34,786 Miss Roig, was it? 378 00:16:34,924 --> 00:16:35,856 Oh, Abby, please. 379 00:16:35,995 --> 00:16:37,306 Abby. 380 00:16:37,444 --> 00:16:40,309 You realize that I am based in New York City. 381 00:16:40,447 --> 00:16:41,862 Yes, of course. 382 00:16:42,001 --> 00:16:44,313 I'm so sorry about that. 383 00:16:44,451 --> 00:16:46,626 Can we reschedule for tonight? 384 00:16:46,764 --> 00:16:48,110 Sadly, no. 385 00:16:48,248 --> 00:16:50,216 Serena, she's dealing with some personal matters, 386 00:16:50,354 --> 00:16:52,839 and it won't be resolved by tonight. 387 00:16:52,977 --> 00:16:54,737 But I'll reach out as soon as we-- 388 00:16:54,875 --> 00:16:56,808 You'll reach out. 389 00:16:56,946 --> 00:16:58,051 Yeah. 390 00:16:58,189 --> 00:16:59,570 I don't have unlimited time here, okay? 391 00:16:59,708 --> 00:17:01,158 I realize that you're just an assistant, 392 00:17:01,296 --> 00:17:02,987 but if Serena wants this interview, 393 00:17:03,125 --> 00:17:05,058 please have her call me ASAP. 394 00:17:05,196 --> 00:17:07,681 Maybe I will still be in town. 395 00:17:07,819 --> 00:17:11,720 The level of unprofessionalism here. 396 00:17:11,858 --> 00:17:14,723 Well, if you realize that I'm just an assistant, 397 00:17:14,861 --> 00:17:17,381 maybe you can appreciate that I'm just a messenger. 398 00:17:17,519 --> 00:17:18,830 Your rudeness is uncalled for. 399 00:17:18,968 --> 00:17:20,280 My rudeness? 400 00:17:20,418 --> 00:17:22,179 I fly halfway across the country 401 00:17:22,317 --> 00:17:23,835 on a delayed, overbooked flight 402 00:17:23,973 --> 00:17:25,458 to interview your boss! 403 00:17:25,596 --> 00:17:28,254 Then she no-shows without notice! 404 00:17:28,392 --> 00:17:30,601 Then she sends you 45 minutes late. 405 00:17:30,739 --> 00:17:32,361 But I'm the rude one. Got it. 406 00:17:32,499 --> 00:17:34,467 I tried to call you, but you didn't answer. 407 00:17:34,605 --> 00:17:35,813 How is that professional? 408 00:17:35,951 --> 00:17:39,127 Well, I always silence my phone for interviews, 409 00:17:39,265 --> 00:17:42,026 even if it is just for silly podcast hosts. 410 00:17:42,164 --> 00:17:44,408 Well, I ran here. 411 00:17:44,546 --> 00:17:46,030 Yes, I care so much about my job 412 00:17:46,168 --> 00:17:47,549 that I ran all the way here 413 00:17:47,687 --> 00:17:50,724 so you wouldn't be waiting in this humidity. 414 00:17:50,862 --> 00:17:52,968 I know that you're very important, 415 00:17:53,106 --> 00:17:54,245 but so are we. 416 00:17:54,383 --> 00:17:57,904 Or so is she, she's very important. 417 00:17:58,042 --> 00:18:00,596 And clearly podcasts are beneath you, 418 00:18:00,734 --> 00:18:02,667 but it was The Times Daily that wanted this interview, 419 00:18:02,805 --> 00:18:04,462 not Love's Listening, so yes, 420 00:18:04,600 --> 00:18:08,742 have a nice flight back! 421 00:18:08,880 --> 00:18:10,882 Wow. 422 00:18:11,020 --> 00:18:13,609 [birds chirping] 423 00:18:16,716 --> 00:18:19,581 So, how tall is he in person? 424 00:18:19,719 --> 00:18:21,134 Wondering what height heels I should wear 425 00:18:21,272 --> 00:18:22,411 when the redness goes down. 426 00:18:22,549 --> 00:18:25,104 When are we rescheduled to? 427 00:18:25,242 --> 00:18:27,623 We're not. 428 00:18:27,761 --> 00:18:29,798 He was really upset that you weren't there, 429 00:18:29,936 --> 00:18:31,938 and he seems like he doesn't even want to be here, 430 00:18:32,076 --> 00:18:36,943 so I kind of played it sort of horrible. 431 00:18:37,081 --> 00:18:38,358 What does that mean? 432 00:18:38,496 --> 00:18:40,602 You know I hate sports. 433 00:18:40,740 --> 00:18:43,605 I told him that you didn't need the press, 434 00:18:43,743 --> 00:18:46,608 that he was very lucky to be doing the profile. 435 00:18:46,746 --> 00:18:47,988 You what? 436 00:18:48,127 --> 00:18:49,956 Well, he was just so rude and pompous. 437 00:18:50,094 --> 00:18:52,959 We do need this coverage, Abby! 438 00:18:53,097 --> 00:18:54,823 We need the promotion before the Awards, 439 00:18:54,961 --> 00:18:59,172 and I need to put this breakup gossip to rest immediately! 440 00:18:59,310 --> 00:19:01,312 How did you mess this up? Fix it! 441 00:19:01,450 --> 00:19:03,487 Well, I don't think he wants to talk to me ever again, 442 00:19:03,625 --> 00:19:05,040 so why don't you call him? 443 00:19:05,178 --> 00:19:08,216 Oh, and how would that look? 444 00:19:08,354 --> 00:19:10,287 No, this is on you. 445 00:19:10,425 --> 00:19:11,840 Take one of my gift baskets, 446 00:19:11,978 --> 00:19:13,980 march over to wherever he's staying, 447 00:19:14,118 --> 00:19:15,775 and apologize! 448 00:19:15,913 --> 00:19:17,086 Keep him occupied. 449 00:19:17,225 --> 00:19:20,331 Whatever it takes, your job depends on it. 450 00:19:20,469 --> 00:19:22,713 Okay, I'm really sorry. 451 00:19:22,851 --> 00:19:25,233 And let me remind you that you're my assistant 452 00:19:25,371 --> 00:19:28,581 and a direct reflection of my brand. 453 00:19:28,719 --> 00:19:30,652 You do not get to take these kinds of liberties 454 00:19:30,790 --> 00:19:33,689 with communication. 455 00:19:33,827 --> 00:19:34,828 And where are the scripts 456 00:19:34,966 --> 00:19:36,416 for the spring segments, by the way? 457 00:19:36,554 --> 00:19:38,315 I've just been so distracted! 458 00:19:38,453 --> 00:19:40,972 I'm hearing a lot of excuses, Abby! 459 00:19:41,110 --> 00:19:43,216 Very disappointing. 460 00:19:43,354 --> 00:19:45,839 You can't be serious. 461 00:19:45,977 --> 00:19:48,842 I get that you're frustrated, but what I'm also hearing 462 00:19:48,980 --> 00:19:51,673 is that you were condescending and impatient. 463 00:19:51,811 --> 00:19:53,571 Has it been so long since you were an assistant 464 00:19:53,709 --> 00:19:55,021 that you've forgotten what it's like? 465 00:19:55,159 --> 00:19:59,059 I took it out on the wrong person, okay? 466 00:19:59,198 --> 00:20:00,682 Sure sounds like it. 467 00:20:00,820 --> 00:20:02,235 I know you don't want to be there, 468 00:20:02,373 --> 00:20:03,788 but you have a job to do, 469 00:20:03,926 --> 00:20:05,514 so don't step foot back in the city 470 00:20:05,652 --> 00:20:07,206 without a story. 471 00:20:07,344 --> 00:20:09,173 Look, I'll fix it, okay? 472 00:20:09,311 --> 00:20:12,211 I gotta go. 473 00:20:12,349 --> 00:20:14,247 Uh, special delivery? 474 00:20:14,385 --> 00:20:15,248 Mr. Whitman-- 475 00:20:15,386 --> 00:20:16,870 Jack, please. 476 00:20:17,008 --> 00:20:18,527 Jack. 477 00:20:18,665 --> 00:20:21,875 I thought you'd be in a hotel. 478 00:20:22,013 --> 00:20:23,118 So did I. 479 00:20:23,256 --> 00:20:25,914 Unfortunately, they lost my reservation, 480 00:20:26,052 --> 00:20:27,536 so I had to improvise. 481 00:20:27,674 --> 00:20:28,572 I'm so sorry. 482 00:20:28,710 --> 00:20:31,230 It's okay. Vacation rental. 483 00:20:31,368 --> 00:20:34,888 Listen, I wanted to apologize on behalf of Love's Listening. 484 00:20:35,026 --> 00:20:38,444 So we thought that you'd maybe enjoy some... 485 00:20:38,582 --> 00:20:40,756 face masks. 486 00:20:40,894 --> 00:20:43,103 And bath bombs. 487 00:20:43,242 --> 00:20:45,761 I mean, who doesn't love bath bombs, right? 488 00:20:45,899 --> 00:20:47,176 Pamper yourself. 489 00:20:47,315 --> 00:20:49,662 And that's nice, some eyelash curler. 490 00:20:49,800 --> 00:20:51,077 Do you grow your lashes? 491 00:20:51,215 --> 00:20:53,252 Or maybe for your wife or your girlfriend? 492 00:20:53,390 --> 00:20:56,496 You know, uh, no girlfriend, no wife, 493 00:20:56,634 --> 00:21:00,051 and I think that my eyelashes are naturally curly enough, 494 00:21:00,189 --> 00:21:02,744 don't you? 495 00:21:02,882 --> 00:21:06,126 I really do appreciate the gesture. 496 00:21:06,265 --> 00:21:08,267 I need to apologize too, okay? 497 00:21:08,405 --> 00:21:11,339 I've been an assistant and it's tough, 498 00:21:11,477 --> 00:21:13,513 and I had a bad start to this trip 499 00:21:13,651 --> 00:21:16,344 and I unfairly took that out on you. 500 00:21:16,482 --> 00:21:19,312 I'd be happy to reschedule if there is a time this week 501 00:21:19,450 --> 00:21:22,764 that works better for Serena, and for you, of course. 502 00:21:22,902 --> 00:21:23,937 Oh. 503 00:21:24,075 --> 00:21:25,698 That would be great. 504 00:21:25,836 --> 00:21:29,011 We definitely want to rebook ASAP. 505 00:21:29,149 --> 00:21:30,875 Serena is dealing with some personal stuff right now, 506 00:21:31,013 --> 00:21:34,431 but how well do you know the show? 507 00:21:34,569 --> 00:21:37,019 Honestly, I've listened to a few episodes, 508 00:21:37,157 --> 00:21:38,469 but I lack a familiarity 509 00:21:38,607 --> 00:21:40,678 with the whole production process. 510 00:21:40,816 --> 00:21:43,612 I can definitely help you with that. 511 00:21:43,750 --> 00:21:46,788 So, there is surprisingly little information 512 00:21:46,926 --> 00:21:48,824 about Serena's background online. 513 00:21:48,962 --> 00:21:51,137 That feels pretty intentional. 514 00:21:51,275 --> 00:21:53,795 Is there a question in the statement? 515 00:21:53,933 --> 00:21:56,107 Sure. Where is she from? 516 00:21:56,245 --> 00:21:57,661 Let's start there. 517 00:21:57,799 --> 00:22:00,146 Well, she's from Delaware originally 518 00:22:00,284 --> 00:22:01,975 and she moved here for college, 519 00:22:02,113 --> 00:22:04,668 and she fell in love with the city. 520 00:22:04,806 --> 00:22:07,326 So did I, actually, 521 00:22:07,464 --> 00:22:11,951 I mean, it's so easy to fall in love with, obviously. 522 00:22:12,089 --> 00:22:12,952 Eh. 523 00:22:13,090 --> 00:22:15,161 What, "eh"? 524 00:22:15,299 --> 00:22:16,921 Oh, of course! 525 00:22:17,059 --> 00:22:18,820 You're one of those New Yorkers 526 00:22:18,958 --> 00:22:20,718 who can't see potential anywhere else. 527 00:22:20,856 --> 00:22:25,344 Look, I mean, New York is just so alive, so creative, 528 00:22:25,482 --> 00:22:27,967 so... a third thing. 529 00:22:28,105 --> 00:22:29,727 Writer, huh? 530 00:22:32,040 --> 00:22:33,282 I was born and raised in Cuba, 531 00:22:33,421 --> 00:22:36,009 but I've been living here for the past 10 years. 532 00:22:36,147 --> 00:22:38,426 The city has changed, sometimes not for the better, 533 00:22:38,564 --> 00:22:40,738 but it has so much history, 534 00:22:40,876 --> 00:22:45,502 so much creative inspiration. 535 00:22:45,640 --> 00:22:49,782 So how does Serena separate the podcast 536 00:22:49,920 --> 00:22:51,404 from her personal life? 537 00:22:51,542 --> 00:22:52,785 In what way? 538 00:22:52,923 --> 00:22:54,614 Well, I've listened to a couple episodes, 539 00:22:54,752 --> 00:22:56,685 as I've told you. 540 00:22:56,823 --> 00:22:58,929 And now what do you think so far? 541 00:22:59,067 --> 00:23:02,933 Well, I mean, the advice actually isn't that bad. 542 00:23:03,071 --> 00:23:04,866 The writing is much better than I thought it would be 543 00:23:05,004 --> 00:23:06,695 and there's an eloquence to it 544 00:23:06,833 --> 00:23:08,870 that I wasn't anticipating. 545 00:23:09,008 --> 00:23:11,804 Thank you for the high praise. 546 00:23:11,942 --> 00:23:13,219 I mean, I'm just the assistant, 547 00:23:13,357 --> 00:23:16,878 but it's good to hear on behalf of the show. 548 00:23:17,016 --> 00:23:19,156 Look, full disclosure, 549 00:23:19,294 --> 00:23:21,192 I don't think people can actually change 550 00:23:21,330 --> 00:23:23,194 with romantic advice. 551 00:23:23,332 --> 00:23:24,541 The idea is nice. 552 00:23:24,679 --> 00:23:25,887 Wow. 553 00:23:26,025 --> 00:23:29,787 From compliments to condescension. 554 00:23:29,925 --> 00:23:32,272 I like the compliment part more. 555 00:23:32,411 --> 00:23:35,241 ♪ 556 00:23:38,382 --> 00:23:39,590 Hi, Carlos! 557 00:23:39,728 --> 00:23:41,592 Hey! Abby! 558 00:23:41,730 --> 00:23:44,457 Whoa, look at you, you got a friend! 559 00:23:44,595 --> 00:23:46,459 I have friends. 560 00:23:46,597 --> 00:23:49,117 Can I grab one of these and this as well, please? 561 00:23:49,255 --> 00:23:50,256 Sí, Señor. 562 00:23:50,394 --> 00:23:51,395 How much? 563 00:23:51,533 --> 00:23:53,017 Ten dollars. 564 00:23:53,155 --> 00:23:54,778 Look, I'm not trying to be condescending, 565 00:23:54,916 --> 00:23:56,952 it's not Serena's fault, but at their core, 566 00:23:57,090 --> 00:23:58,437 people just don't change, they can't. 567 00:23:58,575 --> 00:23:59,576 It's a fact. 568 00:23:59,714 --> 00:24:00,818 Thank you. 569 00:24:00,956 --> 00:24:02,233 Well, I just don't agree with you. 570 00:24:02,371 --> 00:24:03,511 I just can't. 571 00:24:03,649 --> 00:24:05,098 In what sense? 572 00:24:05,236 --> 00:24:09,309 Well, I don't think people are set in those ways. 573 00:24:09,448 --> 00:24:12,623 People can change or grow or even become someone 574 00:24:12,761 --> 00:24:15,315 they didn't even expect to be. 575 00:24:15,454 --> 00:24:16,869 Wow. 576 00:24:17,007 --> 00:24:18,353 Did Serena force you to say that 577 00:24:18,491 --> 00:24:19,941 or are you actually this naive? 578 00:24:20,079 --> 00:24:21,598 No one forces me to say anything, 579 00:24:21,736 --> 00:24:23,323 and I'm not naive. 580 00:24:23,462 --> 00:24:25,429 Some people don't want to change, 581 00:24:25,567 --> 00:24:27,017 so they don't, 582 00:24:27,155 --> 00:24:28,881 but for those who want to, you know, 583 00:24:29,019 --> 00:24:31,262 I happen to believe in romance. 584 00:24:31,400 --> 00:24:32,194 Is that so bad? 585 00:24:32,332 --> 00:24:35,335 No, it's just not realistic. 586 00:24:35,474 --> 00:24:38,097 Realistic or cynical? 587 00:24:38,235 --> 00:24:39,374 I give up. 588 00:24:39,512 --> 00:24:42,377 Heck, I've been called a cynic before. 589 00:24:44,931 --> 00:24:47,140 Well, I have to go for my next meeting. 590 00:24:47,278 --> 00:24:51,317 Okay, well, goodbye in case we don't see each other again. 591 00:24:51,455 --> 00:24:53,699 What do you mean we won't see each other again? 592 00:24:53,837 --> 00:24:55,632 The paper is not just going to pay for me 593 00:24:55,770 --> 00:24:57,634 to hang out, you know. 594 00:24:57,772 --> 00:24:59,877 Thank you for the walk, it was lovely, 595 00:25:00,015 --> 00:25:02,362 but I'm going to need some more substantial info 596 00:25:02,501 --> 00:25:04,019 regarding Serena's creative process 597 00:25:04,157 --> 00:25:06,746 to justify my staying in town. 598 00:25:06,884 --> 00:25:08,852 How about I take you to the places 599 00:25:08,990 --> 00:25:10,854 where Serena gets her inspiration? 600 00:25:10,992 --> 00:25:12,718 The city totally shapes her point of view 601 00:25:12,856 --> 00:25:18,413 and, you know, we can schedule a tour visit of the studio? 602 00:25:18,551 --> 00:25:20,588 Just until Serena's available herself, 603 00:25:20,726 --> 00:25:23,556 which she will be very soon. 604 00:25:23,694 --> 00:25:24,764 I can do tomorrow morning. 605 00:25:24,902 --> 00:25:26,214 Does that work for you? 606 00:25:26,352 --> 00:25:28,768 ♪ 607 00:25:28,906 --> 00:25:30,908 Sure, that all sounds good. 608 00:25:31,046 --> 00:25:34,533 Just email me the details and I'll see you in the morning. 609 00:25:34,671 --> 00:25:41,401 ♪ 610 00:25:41,540 --> 00:25:43,472 I know, Audrey, 611 00:25:43,611 --> 00:25:46,475 but I have a non-disclosure agreement with Serena. 612 00:25:46,614 --> 00:25:48,926 It's not like I can tell Jack, "Hey! 613 00:25:49,064 --> 00:25:50,238 Her inspirational spots 614 00:25:50,376 --> 00:25:51,895 are actually my inspirational spots 615 00:25:52,033 --> 00:25:55,036 because I write everything." 616 00:25:55,174 --> 00:25:57,866 Plus now I'm so afraid of messing up 617 00:25:58,004 --> 00:25:59,523 that I can't even write the stupid scripts 618 00:25:59,661 --> 00:26:01,214 I'm supposed to write. 619 00:26:01,352 --> 00:26:03,216 ♪ 620 00:26:03,354 --> 00:26:05,046 Ugh. 621 00:26:05,184 --> 00:26:07,393 The internet says that your brown leaves 622 00:26:07,531 --> 00:26:11,639 might mean that you're a little bit drafty. 623 00:26:11,777 --> 00:26:15,884 No one likes a high maintenance diva, Audrey. 624 00:26:16,022 --> 00:26:19,025 We'll kick off from here. 625 00:26:19,163 --> 00:26:19,819 No. 626 00:26:19,957 --> 00:26:21,096 Mm-hm! Yes. 627 00:26:21,234 --> 00:26:23,720 You can stretch for a minute if you want. 628 00:26:23,858 --> 00:26:25,584 I'm fine, thank you. 629 00:26:25,722 --> 00:26:27,275 I take spin classes at my gym, 630 00:26:27,413 --> 00:26:29,277 so fully prepared. 631 00:26:29,415 --> 00:26:31,555 Don't say I didn't warn you. 632 00:26:31,693 --> 00:26:33,246 I've been fully warned. 633 00:26:33,384 --> 00:26:35,386 [chuckling] 634 00:26:35,524 --> 00:26:36,387 Okay, let's go. 635 00:26:36,525 --> 00:26:38,217 Lead the way. 636 00:26:38,355 --> 00:26:39,390 We're here. 637 00:26:39,528 --> 00:26:43,153 Oh, thank God. 638 00:26:43,291 --> 00:26:45,914 ♪ 639 00:26:46,052 --> 00:26:48,986 This is why you need subways. 640 00:26:49,124 --> 00:26:50,781 We have Metrorail 641 00:26:50,919 --> 00:26:53,025 and free trolleys, do you have trolleys? 642 00:26:53,163 --> 00:26:54,958 No, we don't have trolleys. 643 00:26:55,096 --> 00:26:58,444 Trolleys are just unfinished buses. 644 00:26:58,582 --> 00:27:00,757 And subways are for people 645 00:27:00,895 --> 00:27:03,414 who prefer to travel in the dark. 646 00:27:03,552 --> 00:27:05,416 Oh, I sense a metaphor there, 647 00:27:05,554 --> 00:27:08,109 that's pretty deep. 648 00:27:08,247 --> 00:27:11,388 So, on an advice show, 649 00:27:11,526 --> 00:27:13,873 what kind of people call in for love advice 650 00:27:14,011 --> 00:27:16,358 from a total stranger? 651 00:27:16,496 --> 00:27:19,223 Regular callers, they feel like they know Serena, 652 00:27:19,361 --> 00:27:21,536 so she's not a stranger to them. 653 00:27:21,674 --> 00:27:23,124 Okay, that makes sense, 654 00:27:23,262 --> 00:27:26,610 but don't you think anyone can give advice? 655 00:27:26,748 --> 00:27:27,784 Why trust Serena? 656 00:27:27,922 --> 00:27:29,682 What makes her advice so special? 657 00:27:29,820 --> 00:27:34,687 You have to be really observant to give romantic advice, 658 00:27:34,825 --> 00:27:36,620 and an excellent listener. 659 00:27:36,758 --> 00:27:39,658 To read between the lines, 660 00:27:39,796 --> 00:27:43,869 and that's one of the hallmarks of Love's Listening. 661 00:27:44,007 --> 00:27:47,735 Okay, well, show me what you mean. 662 00:27:47,873 --> 00:27:50,013 Um, okay. 663 00:27:50,151 --> 00:27:54,811 I'm not Serena, but I can give it a try. 664 00:27:54,949 --> 00:27:58,504 Um... there, that couple. 665 00:27:58,642 --> 00:28:01,024 They weren't friends before they started dating, 666 00:28:01,162 --> 00:28:05,269 so I would advise them to go on a trip together 667 00:28:05,407 --> 00:28:10,205 or a theme park, you know, to have some external stressors 668 00:28:10,343 --> 00:28:12,380 to see if they can handle it. 669 00:28:12,518 --> 00:28:16,384 If they can, they will be golden. 670 00:28:16,522 --> 00:28:19,145 Interesting. 671 00:28:19,283 --> 00:28:22,355 You try. 672 00:28:22,493 --> 00:28:23,494 Me? 673 00:28:23,632 --> 00:28:24,633 Yes. 674 00:28:24,772 --> 00:28:27,119 You--you say that anyone can give advice. 675 00:28:27,257 --> 00:28:29,535 That includes you, right? 676 00:28:29,673 --> 00:28:32,400 Using my own words against me, I see. 677 00:28:32,538 --> 00:28:34,782 Okay, um... 678 00:28:34,920 --> 00:28:36,749 ♪ 679 00:28:36,887 --> 00:28:41,685 All right, they're together 680 00:28:41,823 --> 00:28:46,586 and they have a baby together, 681 00:28:46,725 --> 00:28:51,453 and they don't sleep because of the kid. 682 00:28:51,591 --> 00:28:54,111 ♪ 683 00:28:54,249 --> 00:28:57,149 That's the worst reading I ever heard. 684 00:28:57,287 --> 00:28:58,978 Clearly romance is not my forte, 685 00:28:59,116 --> 00:29:00,255 surprise, surprise. 686 00:29:00,393 --> 00:29:02,085 I'm more of a hard facts kind of guy, 687 00:29:02,223 --> 00:29:04,259 and factually speaking, we'll never actually know 688 00:29:04,397 --> 00:29:05,744 how accurate your reading was, 689 00:29:05,882 --> 00:29:08,954 because we're just guessing. 690 00:29:09,092 --> 00:29:11,059 How about I read you? 691 00:29:11,197 --> 00:29:13,890 And you tell me if I'm right, factually. 692 00:29:14,028 --> 00:29:16,824 Okay, shoot. 693 00:29:16,962 --> 00:29:19,412 Let's see, um, 694 00:29:19,550 --> 00:29:22,105 you're very critical of this kind of stuff 695 00:29:22,243 --> 00:29:27,489 because you got your heart broken. 696 00:29:27,627 --> 00:29:29,837 We all have. 697 00:29:29,975 --> 00:29:32,736 Very badly. 698 00:29:32,874 --> 00:29:35,359 What makes you say that? 699 00:29:35,497 --> 00:29:39,501 Just the way--you know what? 700 00:29:39,639 --> 00:29:41,089 Doesn't matter. 701 00:29:41,227 --> 00:29:44,472 It takes one to know one, I guess. 702 00:29:44,610 --> 00:29:47,302 ♪ 703 00:29:47,440 --> 00:29:49,753 Um, we should go to the next place. 704 00:29:49,891 --> 00:29:51,168 Yeah, uh... 705 00:29:51,306 --> 00:29:52,342 ♪ 706 00:29:52,480 --> 00:29:53,757 Is it okay that we leave our bikes here? 707 00:29:53,895 --> 00:29:55,414 Oh, this is not New York. 708 00:29:55,552 --> 00:29:56,656 Okay. 709 00:29:59,107 --> 00:30:00,488 You write? 710 00:30:00,626 --> 00:30:04,285 I...I've written casually for years. 711 00:30:04,423 --> 00:30:06,632 I'm trying to make bigger strides, 712 00:30:06,770 --> 00:30:10,360 but I'm not in the right place right now. 713 00:30:10,498 --> 00:30:11,706 It's so frustrating. 714 00:30:11,844 --> 00:30:14,295 I feel like I'm not where I should be. 715 00:30:14,433 --> 00:30:16,607 What do you mean where you should be? 716 00:30:18,023 --> 00:30:19,300 I don't know. 717 00:30:19,438 --> 00:30:21,647 I feel like if I'd done everything differently, 718 00:30:21,785 --> 00:30:23,649 I'd be further along the way now, 719 00:30:23,787 --> 00:30:26,963 but I can't and I'm stuck in my head. 720 00:30:27,101 --> 00:30:29,344 I don't know. 721 00:30:31,450 --> 00:30:33,486 Sounds like an excuse. 722 00:30:33,624 --> 00:30:39,285 Look, can I give you some unsolicited advice? 723 00:30:39,423 --> 00:30:40,735 Depends. 724 00:30:40,873 --> 00:30:42,737 Are you going to be mean about it? 725 00:30:42,875 --> 00:30:46,637 Man, I really made a bad first impression, didn't I? 726 00:30:49,537 --> 00:30:51,539 Okay. 727 00:30:51,677 --> 00:30:54,162 I welcome any advice. 728 00:30:54,300 --> 00:30:55,957 I've been there. 729 00:30:56,095 --> 00:30:58,580 That feeling like you've missed opportunities, 730 00:30:58,718 --> 00:31:01,342 wondering about other roads, other timelines. 731 00:31:01,480 --> 00:31:07,003 Whether it was with writing or... relationships. 732 00:31:07,141 --> 00:31:08,901 Anyways, some of the best advice 733 00:31:09,039 --> 00:31:13,147 I ever got was to bloom where I was planted, you know? 734 00:31:13,285 --> 00:31:17,876 It doesn't help to linger on what's out of your control. 735 00:31:18,014 --> 00:31:21,120 You've just gotta trust that you're where you are 736 00:31:21,258 --> 00:31:23,260 right now for a reason. 737 00:31:23,398 --> 00:31:24,227 ♪ 738 00:31:24,365 --> 00:31:26,091 That's great advice. 739 00:31:26,229 --> 00:31:28,300 Are you becoming an optimist now? 740 00:31:28,438 --> 00:31:29,611 Don't push it. 741 00:31:29,749 --> 00:31:30,923 That's a shame. 742 00:31:31,061 --> 00:31:33,788 The glimmer of optimism really suited you. 743 00:31:33,926 --> 00:31:35,548 [chuckling] 744 00:31:35,686 --> 00:31:38,103 You don't really think I'm mean, do you? 745 00:31:38,241 --> 00:31:39,552 Not right now. 746 00:31:39,690 --> 00:31:40,588 [laughs] 747 00:31:40,726 --> 00:31:41,865 That's good. 748 00:31:42,866 --> 00:31:43,763 ♪ 749 00:31:43,902 --> 00:31:45,696 Abby, it's me. 750 00:31:45,834 --> 00:31:47,215 Pick up! 751 00:31:47,353 --> 00:31:48,734 Hi, this is Abby. 752 00:31:48,872 --> 00:31:49,735 Leave a message. 753 00:31:49,873 --> 00:31:50,736 [groans] 754 00:31:50,874 --> 00:31:55,223 ♪ 755 00:31:55,361 --> 00:31:57,639 How's it going with the nerd? 756 00:31:57,777 --> 00:31:59,503 You know, I was thinking, maybe you could tell him 757 00:31:59,641 --> 00:32:02,644 I was unavailable because I was volunteering 758 00:32:02,782 --> 00:32:04,129 at a hospital. 759 00:32:04,267 --> 00:32:06,959 Puppy shelter? Puppy hospital. 760 00:32:07,097 --> 00:32:09,651 I don't know, use whatever is saddest. 761 00:32:09,789 --> 00:32:10,929 Call me back--ooh! 762 00:32:11,067 --> 00:32:12,206 ♪ 763 00:32:13,552 --> 00:32:19,385 ♪ 764 00:32:19,523 --> 00:32:20,766 Ah. 765 00:32:20,904 --> 00:32:22,457 We are here. 766 00:32:22,595 --> 00:32:26,668 ♪ 767 00:32:26,806 --> 00:32:27,669 Wow. 768 00:32:27,807 --> 00:32:29,154 [laughs] 769 00:32:29,292 --> 00:32:32,260 A little bit more scenic than the Hudson, huh? 770 00:32:32,398 --> 00:32:33,744 It's like a postcard. 771 00:32:33,882 --> 00:32:35,436 Mm-hm. 772 00:32:35,574 --> 00:32:38,508 I love to come here when I feel like my work is stale. 773 00:32:38,646 --> 00:32:39,647 ♪ 774 00:32:39,785 --> 00:32:41,269 And I walk on the sand, 775 00:32:41,407 --> 00:32:45,170 and I like to think that if you change your environment, 776 00:32:45,308 --> 00:32:47,448 you can change your perspective. 777 00:32:47,586 --> 00:32:51,417 Well, it really is beautiful here. 778 00:32:51,555 --> 00:32:52,418 Yeah. 779 00:32:52,556 --> 00:32:53,592 Oh! 780 00:32:53,730 --> 00:32:54,869 Are you okay? 781 00:32:55,007 --> 00:32:56,491 Ah, yeah, I think I got a charley horse. 782 00:32:56,629 --> 00:32:59,391 Okay, okay, sorry, lean on me, come on. 783 00:32:59,529 --> 00:33:00,702 No, I'm fine, I'm fine. 784 00:33:00,840 --> 00:33:02,911 - No, you're not. - Okay, all right. 785 00:33:03,050 --> 00:33:07,054 I told you to stretch, but you didn't want to do it. 786 00:33:07,192 --> 00:33:08,434 Is it exhausting? 787 00:33:08,572 --> 00:33:09,401 What? 788 00:33:09,539 --> 00:33:10,816 Always being right? 789 00:33:10,954 --> 00:33:13,439 Yes, but I can manage. 790 00:33:13,577 --> 00:33:14,647 [groans] 791 00:33:14,785 --> 00:33:17,581 Well, this is the end of our tour, 792 00:33:17,719 --> 00:33:19,514 and I'm hoping that, you know, 793 00:33:19,652 --> 00:33:22,793 you get the feeling of how Serena-- 794 00:33:22,931 --> 00:33:24,968 our creative process. 795 00:33:25,106 --> 00:33:27,074 Yeah. Hm. 796 00:33:27,212 --> 00:33:28,903 You want me to call you a cab? 797 00:33:29,041 --> 00:33:31,043 No, I'm okay actually. 798 00:33:31,181 --> 00:33:33,804 Um, I'm actually pretty famished. 799 00:33:33,942 --> 00:33:34,978 ♪ 800 00:33:35,116 --> 00:33:36,152 Do you want to grab dinner? 801 00:33:36,290 --> 00:33:37,429 My treat if you can think of any place 802 00:33:37,567 --> 00:33:39,051 that we can hobble to. 803 00:33:39,189 --> 00:33:41,502 ♪ 804 00:33:41,640 --> 00:33:44,194 This is one of Serena's favorite spots in the city. 805 00:33:44,332 --> 00:33:46,231 Mm, well, from what I see on the menu, 806 00:33:46,369 --> 00:33:47,542 she's got good taste. 807 00:33:47,680 --> 00:33:48,819 Thanks! 808 00:33:48,957 --> 00:33:51,029 Um, I'll let her know that you say so. 809 00:33:51,167 --> 00:33:53,341 What are you getting? 810 00:33:53,479 --> 00:33:55,826 You know what, I'm gonna follow your lead. 811 00:33:55,964 --> 00:33:57,000 All right. 812 00:33:57,138 --> 00:34:02,902 ♪ 813 00:34:03,041 --> 00:34:07,562 ♪ Hold my hand till the courage sticks ♪ 814 00:34:07,700 --> 00:34:12,774 ♪ Shine the light till the darkness lifts ♪ 815 00:34:12,912 --> 00:34:21,231 ♪ 816 00:34:21,369 --> 00:34:26,547 ♪ Hold me up so I don't look weak ♪ 817 00:34:26,685 --> 00:34:28,997 I--I wanted to ask you something, 818 00:34:29,136 --> 00:34:31,862 but I don't want it to come out wrong. 819 00:34:32,000 --> 00:34:33,416 Well, go for it. I mean, 820 00:34:33,554 --> 00:34:36,177 I feel like we know each other pretty well at this point. 821 00:34:36,315 --> 00:34:41,286 Okay, I--I had a feeling that you didn't want to be here. 822 00:34:41,424 --> 00:34:43,391 Are you being punished or something? 823 00:34:43,529 --> 00:34:44,565 Punished, no. 824 00:34:44,703 --> 00:34:47,775 Um, I was just being a snob. 825 00:34:47,913 --> 00:34:49,121 - Mm-hm. - Yep. 826 00:34:49,259 --> 00:34:51,917 And Serena has a massive platform. 827 00:34:52,055 --> 00:34:54,575 The Times Daily is trying to expand its readership, 828 00:34:54,713 --> 00:34:57,888 and I'm the profile guy, so... 829 00:34:58,026 --> 00:34:59,235 That makes sense. 830 00:34:59,373 --> 00:35:01,306 And how do you feel now? 831 00:35:01,444 --> 00:35:02,755 Pretty full. 832 00:35:02,893 --> 00:35:04,481 You know what I mean. 833 00:35:04,619 --> 00:35:08,313 Well, truthfully, I wasn't keen on the idea. 834 00:35:08,451 --> 00:35:10,349 I mean, I like to be in my comfort zone. 835 00:35:10,487 --> 00:35:13,663 And I have a little bit of an aversion 836 00:35:13,801 --> 00:35:17,494 to anything touting romantic expertise. 837 00:35:17,632 --> 00:35:23,500 But you were spot-on earlier about relationship stuff. 838 00:35:23,638 --> 00:35:24,950 I don't want you to discuss this 839 00:35:25,088 --> 00:35:26,952 if it makes you feel uncomfortable. 840 00:35:27,090 --> 00:35:30,438 No, it's fine, really. 841 00:35:30,576 --> 00:35:33,338 Let's see, how to make it succinct. 842 00:35:33,476 --> 00:35:35,098 Um... 843 00:35:35,236 --> 00:35:36,789 The headline would read: 844 00:35:36,927 --> 00:35:39,654 "Woman breaks fiancé's heart 845 00:35:39,792 --> 00:35:41,656 two months before their wedding." 846 00:35:41,794 --> 00:35:44,314 Oh my God, I'm so sorry about that. 847 00:35:44,452 --> 00:35:47,938 Um, was she looking for herself? 848 00:35:48,076 --> 00:35:49,423 I thought so. 849 00:35:49,561 --> 00:35:52,564 But she had found someone else while we were dating. 850 00:35:52,702 --> 00:35:55,636 Now, honesty is the most important part 851 00:35:55,774 --> 00:35:58,017 of a relationship for me by far. 852 00:35:58,156 --> 00:36:00,503 I mean, it would hurt too much to learn, again, 853 00:36:00,641 --> 00:36:04,231 that someone wasn't who they said they were. 854 00:36:04,369 --> 00:36:06,302 I understand that. 855 00:36:06,440 --> 00:36:08,062 I'm so sorry. 856 00:36:08,200 --> 00:36:09,063 [laughs] 857 00:36:09,201 --> 00:36:10,133 For what? 858 00:36:10,271 --> 00:36:13,067 For everything that happened. 859 00:36:13,205 --> 00:36:14,482 Well, at this point, 860 00:36:14,620 --> 00:36:18,176 I just want to skip all of the complicated dating stuff 861 00:36:18,314 --> 00:36:20,557 and get right to the point where I get to be with someone 862 00:36:20,695 --> 00:36:23,181 that I can hang out and watch movies with. 863 00:36:23,319 --> 00:36:24,975 ♪ 864 00:36:25,113 --> 00:36:26,322 That's the dream. 865 00:36:26,460 --> 00:36:29,670 Well, maybe if I keep listening to Love's Listening, 866 00:36:29,808 --> 00:36:32,328 I can collect enough tips so that I can do that. 867 00:36:32,466 --> 00:36:34,778 Serena is very charming. 868 00:36:34,916 --> 00:36:38,506 Maybe, but I don't think that's what it is. 869 00:36:38,644 --> 00:36:42,924 You know, there's real heart to the content. 870 00:36:43,062 --> 00:36:46,859 I'm looking forward to seeing how Serena puts it all together. 871 00:36:46,997 --> 00:36:48,896 Me too. 872 00:36:49,034 --> 00:36:51,554 [insects chirring] 873 00:36:53,038 --> 00:36:55,385 No, I didn't say that though. 874 00:36:55,523 --> 00:36:58,008 No, I just--take-- 875 00:36:58,146 --> 00:36:59,389 No, it--no! 876 00:36:59,527 --> 00:37:03,911 No, it's--it's not the last opportunity, Matt. 877 00:37:04,049 --> 00:37:08,122 Oh, well, I'm sorry you feel that way. 878 00:37:08,260 --> 00:37:10,055 Hey, Abs just walked in. 879 00:37:10,193 --> 00:37:13,092 I'm gonna crash here tonight, cool? 880 00:37:13,231 --> 00:37:14,853 Yeah, I'll see you tomorrow. 881 00:37:14,991 --> 00:37:15,957 Bye. 882 00:37:17,338 --> 00:37:19,547 "I'm sorry you feel that way"? 883 00:37:19,685 --> 00:37:22,274 You know that's not an apology. 884 00:37:22,412 --> 00:37:23,758 Can you just be sister Abby 885 00:37:23,896 --> 00:37:27,072 and not romance podcast Abby for a bit? 886 00:37:27,210 --> 00:37:28,418 Absolutely. 887 00:37:28,556 --> 00:37:30,213 What's going on? 888 00:37:35,080 --> 00:37:37,738 Matt wanted to put in an offer for the house, 889 00:37:37,876 --> 00:37:39,187 and I got a little freaked out, 890 00:37:39,326 --> 00:37:44,400 so I told him to wait just 'cause I needed more time. 891 00:37:44,538 --> 00:37:46,333 Did you like the house? 892 00:37:46,471 --> 00:37:48,749 I thought you were ready to make that move? 893 00:37:48,887 --> 00:37:50,440 That's what Matt said. 894 00:37:50,578 --> 00:37:52,339 I mean, I love the house. 895 00:37:52,477 --> 00:37:54,479 I just... 896 00:37:54,617 --> 00:37:57,861 I needed to take a breath, you know? 897 00:37:57,999 --> 00:38:01,037 Anyways, while we were having that argument, 898 00:38:01,175 --> 00:38:04,420 the seller accepted another offer. 899 00:38:04,558 --> 00:38:07,250 Matt is pretty frustrated with me right now. 900 00:38:07,388 --> 00:38:09,770 I'm so sorry. 901 00:38:09,908 --> 00:38:12,151 There will be other houses, you know? 902 00:38:12,290 --> 00:38:13,774 I know. 903 00:38:13,912 --> 00:38:16,259 This place was just really great. 904 00:38:16,397 --> 00:38:17,950 And you know Miami real estate. 905 00:38:18,088 --> 00:38:19,814 I've heard. 906 00:38:19,952 --> 00:38:22,541 It was just happening so quickly. 907 00:38:22,679 --> 00:38:24,371 I don't know, I... 908 00:38:24,509 --> 00:38:26,959 We'll be fine, but... 909 00:38:27,097 --> 00:38:29,686 Lucy's staying at a friend's house tonight. 910 00:38:29,824 --> 00:38:33,759 Is it cool if I just crash here just for some space? 911 00:38:33,897 --> 00:38:34,967 Please. 912 00:38:35,105 --> 00:38:36,452 I'm so glad that you're gonna be here 913 00:38:36,590 --> 00:38:38,108 with me tonight. 914 00:38:38,246 --> 00:38:39,351 Hot chocolate? 915 00:38:39,489 --> 00:38:40,387 You know it. 916 00:38:40,525 --> 00:38:42,043 Okay, let's go. 917 00:38:49,430 --> 00:38:50,949 Thank you. 918 00:38:54,366 --> 00:38:57,300 So, how was your date? 919 00:38:57,438 --> 00:39:00,545 It was a work thing, not a date. 920 00:39:00,683 --> 00:39:03,168 You were out pretty long for a work thing. 921 00:39:03,306 --> 00:39:04,721 I thought you said you were just spending 922 00:39:04,859 --> 00:39:06,309 part of the day with him. 923 00:39:06,447 --> 00:39:08,242 He took me to dinner. 924 00:39:08,380 --> 00:39:09,830 For work. 925 00:39:09,968 --> 00:39:11,797 Don't look at me like that. 926 00:39:11,935 --> 00:39:12,833 Stop it! 927 00:39:12,971 --> 00:39:15,145 Okay, it was great. 928 00:39:15,283 --> 00:39:17,320 He's surprising. 929 00:39:17,458 --> 00:39:18,942 Different than I thought. 930 00:39:19,080 --> 00:39:22,187 And a little bit frustrating at times. 931 00:39:22,325 --> 00:39:25,052 But I don't know, I think he likes my writing. 932 00:39:25,190 --> 00:39:27,710 Of course he does, you're talented. 933 00:39:27,848 --> 00:39:30,126 But he doesn't know it's my writing. 934 00:39:30,264 --> 00:39:32,542 He kept quoting me to myself all day. 935 00:39:32,680 --> 00:39:37,098 Things that Serena said in the podcast or in articles. 936 00:39:37,236 --> 00:39:39,411 It was all my own talking points, 937 00:39:39,549 --> 00:39:41,827 and he has no idea. 938 00:39:42,587 --> 00:39:44,002 Wow. 939 00:39:44,140 --> 00:39:45,244 I know. 940 00:39:45,383 --> 00:39:48,696 It was so... encouraging. 941 00:39:48,834 --> 00:39:50,111 And disheartening. 942 00:39:50,249 --> 00:39:51,699 ♪ 943 00:39:51,837 --> 00:39:54,702 He's like a real writer. 944 00:39:54,840 --> 00:39:56,324 And to have made an impact on him 945 00:39:56,463 --> 00:40:00,294 made me feel like maybe I know what I'm talking about. 946 00:40:00,432 --> 00:40:02,779 Abby, just tell him. 947 00:40:02,917 --> 00:40:04,643 I can't. My NDA. 948 00:40:04,781 --> 00:40:06,438 Ah, that stupid piece of paper. 949 00:40:06,576 --> 00:40:08,440 It's a legal document. 950 00:40:08,578 --> 00:40:11,616 And I'm so close to finally getting the credit 951 00:40:11,754 --> 00:40:13,825 for my work. 952 00:40:13,963 --> 00:40:16,275 I'm gonna mess it up for what? 953 00:40:16,414 --> 00:40:18,623 To impress some guy? 954 00:40:18,761 --> 00:40:21,246 It's not even worth it. 955 00:40:21,384 --> 00:40:24,560 And frankly, we're too different. 956 00:40:24,698 --> 00:40:26,320 He's not even the romantic type. 957 00:40:26,458 --> 00:40:28,149 [laughs] 958 00:40:28,287 --> 00:40:32,257 Besides, he'd seen photos of Serena. 959 00:40:32,395 --> 00:40:35,640 To him, it's her face and her voice saying my words. 960 00:40:35,778 --> 00:40:39,402 It's not gonna be as impactful coming from me, I know that. 961 00:40:39,540 --> 00:40:41,646 You can't see what I see. 962 00:40:41,784 --> 00:40:43,406 You're so special. 963 00:40:43,544 --> 00:40:45,408 Jack spent the whole day with you. 964 00:40:45,546 --> 00:40:46,789 How could he not realize 965 00:40:46,927 --> 00:40:50,758 how talented and funny and beautiful-- 966 00:40:50,896 --> 00:40:53,934 Well, if all of that were true, 967 00:40:54,072 --> 00:40:57,765 he's gonna forget as soon as he meets Serena. 968 00:40:57,903 --> 00:41:02,287 She's gonna sweep him off his feet. 969 00:41:02,425 --> 00:41:04,220 But she's so awful. 970 00:41:04,358 --> 00:41:07,119 She's been fully co-opting your brain for years, 971 00:41:07,257 --> 00:41:11,538 and she treats you lesser than when you should be full partner. 972 00:41:11,676 --> 00:41:14,989 Just consider telling him, that's all I'm saying. 973 00:41:15,127 --> 00:41:16,439 ♪ 974 00:41:16,577 --> 00:41:19,511 Okay, I'll consider it. 975 00:41:19,649 --> 00:41:24,205 ♪ 976 00:41:24,343 --> 00:41:27,554 Sure, the situation has been a little weird, 977 00:41:27,692 --> 00:41:31,074 but I feel like I'm getting some good insights. 978 00:41:31,212 --> 00:41:33,042 I'm sure she's very charming, 979 00:41:33,180 --> 00:41:35,320 but you're there to profile Serena, 980 00:41:35,458 --> 00:41:37,184 not her assistant. 981 00:41:37,322 --> 00:41:41,706 Charming is not the word, but Abby is very authentic. 982 00:41:41,844 --> 00:41:43,742 I mean, I think she really, truly believes 983 00:41:43,880 --> 00:41:46,331 in the romantic mission of the show. 984 00:41:46,469 --> 00:41:49,645 That's not the point I'm making, Jack. 985 00:41:49,783 --> 00:41:51,923 I get your point, okay? 986 00:41:52,061 --> 00:41:53,925 But there's something weird going on. 987 00:41:54,063 --> 00:41:56,548 Abby's been pretty dodgy with some of her answers, 988 00:41:56,686 --> 00:41:59,655 but it makes sense if her boss has instructed her 989 00:41:59,793 --> 00:42:01,415 not to give me too much information. 990 00:42:01,553 --> 00:42:03,693 Why would she do that? 991 00:42:03,831 --> 00:42:06,040 You're sounding a little paranoid. 992 00:42:06,178 --> 00:42:08,526 I don't know, but I'm gonna figure it out. 993 00:42:08,664 --> 00:42:10,182 I'm about to take a tour of the show. 994 00:42:10,320 --> 00:42:11,770 I'll do a little digging. 995 00:42:11,908 --> 00:42:15,049 There's more to the story, I just can tell. 996 00:42:15,187 --> 00:42:17,396 Once you get in there, really push to spend time 997 00:42:17,535 --> 00:42:18,950 with Serena herself. 998 00:42:19,088 --> 00:42:21,849 Who's the woman behind the voice? 999 00:42:21,987 --> 00:42:24,818 Hey, I gotta go, uh, I'll update you. 1000 00:42:28,338 --> 00:42:30,168 - Good morning. - Good morning. 1001 00:42:30,306 --> 00:42:31,721 - Coffee? - Thanks. 1002 00:42:31,859 --> 00:42:32,722 You're welcome. 1003 00:42:32,860 --> 00:42:34,034 This is my sister, Brynn. 1004 00:42:34,172 --> 00:42:36,450 Hi, Brynn, Abby's sister, I'm Jack Whitman. 1005 00:42:36,588 --> 00:42:37,589 Hi, Jack. 1006 00:42:37,727 --> 00:42:39,039 Isn't she brilliant? 1007 00:42:39,177 --> 00:42:41,628 - Brynn. - She's been very helpful. 1008 00:42:41,766 --> 00:42:42,870 [sighs] 1009 00:42:43,008 --> 00:42:44,251 Brynn has to be going now. 1010 00:42:44,389 --> 00:42:45,528 Well, it's nice to meet you. 1011 00:42:45,666 --> 00:42:46,633 You too. 1012 00:42:46,771 --> 00:42:48,255 ♪ 1013 00:42:48,393 --> 00:42:50,222 Are you ready for the grand tour? 1014 00:42:50,360 --> 00:42:51,914 I am thrilled. 1015 00:42:52,052 --> 00:42:53,087 ♪ 1016 00:42:53,225 --> 00:42:54,399 It's pretty bare bones, 1017 00:42:54,537 --> 00:42:57,333 but we don't need much to record the show. 1018 00:42:57,471 --> 00:43:01,579 And, you know, it also can be engineered remotely if needed. 1019 00:43:01,717 --> 00:43:05,824 The most complicated part is the live calls in. 1020 00:43:05,962 --> 00:43:07,895 Wait a minute, what is this? 1021 00:43:08,033 --> 00:43:09,069 [Abby laughs] 1022 00:43:09,207 --> 00:43:12,797 That's Serena's Confidence Mirror. 1023 00:43:12,935 --> 00:43:15,523 Just words, photos of herself, 1024 00:43:15,662 --> 00:43:19,942 and just some of her favorite features. 1025 00:43:20,080 --> 00:43:22,047 She's pretty photogenic. 1026 00:43:22,185 --> 00:43:23,566 ♪ 1027 00:43:23,704 --> 00:43:25,603 Yeah. 1028 00:43:25,741 --> 00:43:28,260 The new goal is to have my profile be good enough 1029 00:43:28,398 --> 00:43:30,159 to make the Confidence Mirror. 1030 00:43:30,297 --> 00:43:31,298 [laughs] 1031 00:43:31,436 --> 00:43:33,162 I'm sure it will. 1032 00:43:33,300 --> 00:43:36,268 Serena loves a good story about herself. 1033 00:43:36,406 --> 00:43:37,442 ♪ 1034 00:43:37,580 --> 00:43:38,616 [cell phone notifications] 1035 00:43:38,754 --> 00:43:41,895 Speaking of the devil. 1036 00:43:43,344 --> 00:43:45,381 It looks like we can rebook your meeting 1037 00:43:45,519 --> 00:43:47,521 for tomorrow morning if that works for you. 1038 00:43:47,659 --> 00:43:49,419 That's fantastic. 1039 00:43:49,557 --> 00:43:50,455 Okay, fantastic. 1040 00:43:50,593 --> 00:43:51,939 Awesome. 1041 00:43:53,872 --> 00:43:57,324 My editor's really looking forward to the story. 1042 00:43:57,462 --> 00:44:00,016 Gotta say, I'm looking forward to meeting Serena. 1043 00:44:00,154 --> 00:44:02,398 She really knows how to build up the suspense. 1044 00:44:02,536 --> 00:44:05,297 I'm sure she'll live up to expectations, 1045 00:44:05,435 --> 00:44:06,574 she always does. 1046 00:44:06,713 --> 00:44:09,888 New merch, last round sold really well. 1047 00:44:10,026 --> 00:44:11,545 You should take those. 1048 00:44:11,683 --> 00:44:13,409 You know, you can wear it when you meet Serena. 1049 00:44:13,547 --> 00:44:16,446 I can make one little bag for you. 1050 00:44:16,584 --> 00:44:19,553 Okay, if you say so. 1051 00:44:19,691 --> 00:44:21,141 Thanks. 1052 00:44:21,279 --> 00:44:24,178 You know, merchandise with advertisement on it 1053 00:44:24,316 --> 00:44:26,871 seems a little off-brand for what I've seen so far 1054 00:44:27,009 --> 00:44:28,355 from the podcast. 1055 00:44:28,493 --> 00:44:30,081 In what way? 1056 00:44:30,219 --> 00:44:33,843 Well, the insights on the show feel so down to earth. 1057 00:44:33,981 --> 00:44:35,673 There's sort of a disconnect there 1058 00:44:35,811 --> 00:44:37,571 between the words and the voice. 1059 00:44:37,709 --> 00:44:38,848 Well, at the end of the day, 1060 00:44:38,986 --> 00:44:41,023 Serena is just a small-town girl 1061 00:44:41,161 --> 00:44:44,233 trying to mend one broken heart at a time. 1062 00:44:44,371 --> 00:44:47,167 The merch is part of that journey. 1063 00:44:50,239 --> 00:44:53,656 And this is the end of our tour. 1064 00:44:55,554 --> 00:44:56,486 You okay? 1065 00:44:56,624 --> 00:44:57,867 You seem kind of down. 1066 00:44:58,005 --> 00:45:00,007 No, I'm fine, it's just... 1067 00:45:00,145 --> 00:45:01,388 I'm working on a project 1068 00:45:01,526 --> 00:45:04,598 and I'm stuck, I can't work through it. 1069 00:45:04,736 --> 00:45:06,289 Mm. 1070 00:45:06,427 --> 00:45:08,567 Well, work advice is the kind of advice 1071 00:45:08,706 --> 00:45:10,777 I can give if you want. 1072 00:45:10,915 --> 00:45:11,778 Sure. 1073 00:45:11,916 --> 00:45:14,919 Literally do as bad as possible. 1074 00:45:15,057 --> 00:45:16,472 Really? Why? 1075 00:45:16,610 --> 00:45:18,716 Well, when you take out the expectation, 1076 00:45:18,854 --> 00:45:20,545 the good version will come out. 1077 00:45:20,683 --> 00:45:22,305 It's kind of a writing secret of mine. 1078 00:45:22,443 --> 00:45:24,238 I call it the "bad version." 1079 00:45:24,376 --> 00:45:26,931 It takes confidence to be willing to fail, 1080 00:45:27,069 --> 00:45:29,381 and it almost always works. 1081 00:45:30,831 --> 00:45:32,350 Thank you. 1082 00:45:32,488 --> 00:45:35,008 [birds chirping] 1083 00:45:36,285 --> 00:45:39,184 Write the bad version. 1084 00:45:39,322 --> 00:45:41,186 Okay. 1085 00:45:41,324 --> 00:45:44,051 ♪ 1086 00:45:44,189 --> 00:45:46,088 ♪ Bring it on 1087 00:45:46,226 --> 00:45:51,438 ♪ 1088 00:45:51,576 --> 00:45:53,129 ♪ Bring it on 1089 00:45:53,267 --> 00:45:54,752 ♪ 1090 00:45:54,890 --> 00:45:58,445 ♪ I'm ready for somethin', somethin' new ♪ 1091 00:45:58,583 --> 00:46:02,104 ♪ I'm ready to show the world what I can do ♪ 1092 00:46:02,242 --> 00:46:05,763 ♪ It's gonna be rockin', that's all I can say ♪ 1093 00:46:05,901 --> 00:46:09,767 ♪ No reason to stop 'cause I'm goin' all the way ♪ 1094 00:46:09,905 --> 00:46:11,147 ♪ 1095 00:46:11,285 --> 00:46:13,771 ♪ Come on, bring it on ♪ 1096 00:46:13,909 --> 00:46:17,844 ♪ Got the wind on my back, I'm feelin' strong ♪ 1097 00:46:17,982 --> 00:46:19,949 ♪ Got my flag unfurled 1098 00:46:20,087 --> 00:46:21,675 ♪ I'm singin' this song ♪ 1099 00:46:21,813 --> 00:46:24,816 I can't believe that worked, can you? 1100 00:46:24,954 --> 00:46:26,128 [sighs] 1101 00:46:26,266 --> 00:46:28,026 And it's actually really good. 1102 00:46:28,164 --> 00:46:29,856 Serena's gonna be so psyched. 1103 00:46:29,994 --> 00:46:30,857 [sighs] 1104 00:46:30,995 --> 00:46:32,099 [typing] 1105 00:46:32,237 --> 00:46:37,242 Spring Fling segment is in your inbox. 1106 00:46:38,278 --> 00:46:40,521 Excited about this one. 1107 00:46:42,454 --> 00:46:44,767 [pen scratching] 1108 00:46:44,905 --> 00:46:47,425 [cell phone ringing] 1109 00:46:49,737 --> 00:46:50,635 Hey, Diane. 1110 00:46:50,773 --> 00:46:52,568 Hi. You okay? 1111 00:46:52,706 --> 00:46:54,950 Yeah, just wrapping up a workout. 1112 00:46:55,088 --> 00:46:56,296 I got your message. 1113 00:46:56,434 --> 00:46:58,954 Serena's finally confirmed her interview. 1114 00:46:59,092 --> 00:47:00,127 Tomorrow. 1115 00:47:00,265 --> 00:47:01,957 I have a lot of questions for her. 1116 00:47:02,095 --> 00:47:03,337 I hate to admit it, 1117 00:47:03,475 --> 00:47:05,132 but I think the woman knows what she's talking about. 1118 00:47:05,270 --> 00:47:07,203 You're starting to sound like a romantic. 1119 00:47:07,341 --> 00:47:09,067 Cough twice if you need rescuing. 1120 00:47:09,205 --> 00:47:11,380 Don't worry, I'm still a skeptic. 1121 00:47:11,518 --> 00:47:12,760 She's still being evasive, 1122 00:47:12,899 --> 00:47:16,212 but maybe a show with this large of a platform 1123 00:47:16,350 --> 00:47:18,318 is actually helping people. 1124 00:47:19,215 --> 00:47:20,630 Go get 'em. 1125 00:47:21,597 --> 00:47:22,460 [laughs] 1126 00:47:22,598 --> 00:47:23,806 Thanks, Diane. 1127 00:47:23,944 --> 00:47:31,227 ♪ 1128 00:47:31,365 --> 00:47:33,609 I thought you said he was from New York. 1129 00:47:33,747 --> 00:47:36,439 He's originally from Boyne City, Michigan, 1130 00:47:36,577 --> 00:47:38,476 but he's lived in New York City for a decade. 1131 00:47:38,614 --> 00:47:39,753 Mm-hm. 1132 00:47:39,891 --> 00:47:41,375 Did you review the list that I sent you 1133 00:47:41,513 --> 00:47:44,931 with all the areas of interest and his journalism background? 1134 00:47:45,069 --> 00:47:46,311 [snaps] 1135 00:47:46,449 --> 00:47:47,588 ♪ 1136 00:47:47,726 --> 00:47:51,869 I did, but, wow, Abby, it was so dense. 1137 00:47:52,007 --> 00:47:54,561 You like this guy or something? 1138 00:47:54,699 --> 00:47:55,873 No. 1139 00:47:56,011 --> 00:47:58,910 Well, back off, he's mine! 1140 00:47:59,048 --> 00:47:59,842 ♪ 1141 00:47:59,980 --> 00:48:02,327 [laughs] 1142 00:48:02,465 --> 00:48:05,020 Ah, we have fun. 1143 00:48:05,158 --> 00:48:06,711 I'm gonna finish getting ready. 1144 00:48:06,849 --> 00:48:08,368 ♪ 1145 00:48:08,506 --> 00:48:10,473 This'll be perfect. 1146 00:48:10,611 --> 00:48:11,923 First I'll do the interview 1147 00:48:12,061 --> 00:48:15,444 and then I'll take him to lunch, someplace public, 1148 00:48:15,582 --> 00:48:17,722 make sure people spot us together. 1149 00:48:17,860 --> 00:48:18,930 [laughs] 1150 00:48:19,068 --> 00:48:20,035 ♪ 1151 00:48:20,173 --> 00:48:21,760 Uh, Abby. 1152 00:48:21,899 --> 00:48:23,866 Could you make sure the main room is tidied up 1153 00:48:24,004 --> 00:48:25,972 before he gets here? 1154 00:48:26,110 --> 00:48:27,525 Sure, Serena. 1155 00:48:27,663 --> 00:48:42,540 ♪ 1156 00:48:42,678 --> 00:48:44,093 Hey. 1157 00:48:44,231 --> 00:48:46,371 What do you think? 1158 00:48:46,509 --> 00:48:47,821 No good. 1159 00:48:47,959 --> 00:48:48,822 It's too much. 1160 00:48:48,960 --> 00:48:51,307 - It's perfect. - Okay. 1161 00:48:51,445 --> 00:48:52,999 Can I get you anything? 1162 00:48:53,137 --> 00:48:56,071 Um, some water would be nice. 1163 00:48:56,209 --> 00:48:57,382 Thank you. 1164 00:48:57,520 --> 00:48:58,901 ♪ 1165 00:48:59,039 --> 00:49:02,008 This hat is a bit much. 1166 00:49:02,146 --> 00:49:03,388 [muttering] 1167 00:49:03,526 --> 00:49:05,666 ♪ 1168 00:49:08,221 --> 00:49:09,981 Jack, hello. 1169 00:49:10,119 --> 00:49:13,088 I'm so sorry, I hope I didn't keep you waiting. 1170 00:49:13,226 --> 00:49:14,675 Oh, okay. 1171 00:49:14,813 --> 00:49:15,883 That's nice. 1172 00:49:16,022 --> 00:49:19,370 Um, it's nice to finally meet you. 1173 00:49:19,508 --> 00:49:21,820 Abby has done such a wonderful job 1174 00:49:21,959 --> 00:49:23,753 familiarizing me with your work. 1175 00:49:23,891 --> 00:49:25,376 Oh, good. 1176 00:49:25,514 --> 00:49:27,585 I hope she didn't talk your ear off. 1177 00:49:27,723 --> 00:49:28,586 ♪ 1178 00:49:28,724 --> 00:49:30,622 Kidding, Abby. 1179 00:49:30,760 --> 00:49:34,523 Jack, I just love our hat on you. 1180 00:49:34,661 --> 00:49:36,697 - Thank you. - Abby. 1181 00:49:36,835 --> 00:49:38,768 Shouldn't we have Jack model merchandise 1182 00:49:38,906 --> 00:49:40,322 for our website? 1183 00:49:40,460 --> 00:49:42,669 Sales would skyrocket. 1184 00:49:42,807 --> 00:49:44,567 [Jack sighs] 1185 00:49:44,705 --> 00:49:45,844 Not that we've had an issue. 1186 00:49:45,983 --> 00:49:48,813 Those hats are selling like hotcakes. 1187 00:49:48,951 --> 00:49:50,125 Do you mind if I record? 1188 00:49:50,263 --> 00:49:52,161 - No, not at all. - Great. 1189 00:49:52,299 --> 00:49:53,991 [recording device beeps] 1190 00:49:54,129 --> 00:49:56,131 Red leather, yellow leather. 1191 00:49:56,269 --> 00:49:57,304 Red leather, yellow-- 1192 00:49:57,442 --> 00:49:58,305 [clears throat] 1193 00:49:58,443 --> 00:50:00,135 Um--oh, you ready? 1194 00:50:00,273 --> 00:50:01,584 Yeah. 1195 00:50:01,722 --> 00:50:04,794 Well, I am so glad you've taken an interest 1196 00:50:04,932 --> 00:50:06,658 in my humble little show. 1197 00:50:06,796 --> 00:50:10,041 I would hardly call your listenership humble 1198 00:50:10,179 --> 00:50:11,387 at this point. 1199 00:50:11,525 --> 00:50:13,665 You've made quite a splash industry-wide. 1200 00:50:13,803 --> 00:50:16,151 Well, that's kind of you to say. 1201 00:50:16,289 --> 00:50:19,016 You know, with enough hard work, 1202 00:50:19,154 --> 00:50:20,914 anything is possible. 1203 00:50:21,052 --> 00:50:24,814 And my listeners are everything to me. 1204 00:50:24,952 --> 00:50:26,230 They feel like they know me, 1205 00:50:26,368 --> 00:50:28,128 and I have to say, 1206 00:50:28,266 --> 00:50:33,409 after hearing from so many of them every single week, 1207 00:50:33,547 --> 00:50:36,999 I feel like I know them too. 1208 00:50:37,137 --> 00:50:38,483 I'm very lucky. 1209 00:50:38,621 --> 00:50:43,109 ♪ 1210 00:50:43,247 --> 00:50:45,525 And that's how it started. 1211 00:50:45,663 --> 00:50:48,045 That's quite a journey to where you are now. 1212 00:50:48,183 --> 00:50:51,013 Well, Jack, you know, at the end of the day, 1213 00:50:51,151 --> 00:50:53,050 I am just a small-town girl 1214 00:50:53,188 --> 00:50:56,777 trying to help mend one broken heart at a time. 1215 00:50:56,915 --> 00:50:59,849 ♪ 1216 00:51:00,919 --> 00:51:02,749 Everything okay? 1217 00:51:02,887 --> 00:51:04,923 Uh, of course. 1218 00:51:05,062 --> 00:51:06,373 [clears throat] 1219 00:51:06,511 --> 00:51:09,238 So, Serena, I would be remiss 1220 00:51:09,376 --> 00:51:13,173 if I didn't ask you about your last relationship ending. 1221 00:51:13,311 --> 00:51:18,109 Oh, I didn't realize we were going to be covering that. 1222 00:51:18,247 --> 00:51:19,559 Uh, if you're okay with it. 1223 00:51:19,697 --> 00:51:22,148 I only ask because rumors of the breakup 1224 00:51:22,286 --> 00:51:24,495 have become a bit invasive, 1225 00:51:24,633 --> 00:51:26,635 and since you deal in romance, 1226 00:51:26,773 --> 00:51:29,879 I have an obligation to the readers to inquire. 1227 00:51:31,778 --> 00:51:33,745 [mouthing words] 1228 00:51:33,883 --> 00:51:37,439 You know, part of my job is advising people 1229 00:51:37,577 --> 00:51:39,510 when their relationship isn't working, 1230 00:51:39,648 --> 00:51:44,239 and I had to be honest with myself, and with him. 1231 00:51:44,377 --> 00:51:47,587 We each deserve our own happiness 1232 00:51:47,725 --> 00:51:49,865 and wish each other the best. 1233 00:51:50,003 --> 00:51:51,936 If that means we have to stand alone 1234 00:51:52,074 --> 00:51:53,420 or with someone else, 1235 00:51:53,558 --> 00:51:57,252 well, then that's what we need to do. 1236 00:51:57,390 --> 00:51:58,874 Wow, well, that's great. 1237 00:51:59,012 --> 00:52:01,946 I can see why you're the person to dole out advice. 1238 00:52:02,084 --> 00:52:03,499 Thank you for answering. 1239 00:52:03,637 --> 00:52:05,777 And I must say that some advice you gave 1240 00:52:05,915 --> 00:52:07,779 on a previous episode helped me 1241 00:52:07,917 --> 00:52:10,023 with my relationship with my ex too. 1242 00:52:10,161 --> 00:52:11,162 Oh, really? 1243 00:52:11,300 --> 00:52:12,370 Oh, I'm glad to hear it. 1244 00:52:12,508 --> 00:52:16,857 Yes, it was an episode about closure. 1245 00:52:16,995 --> 00:52:20,999 And you were talking about the need to take things slow. 1246 00:52:21,138 --> 00:52:23,243 What was it that you were saying. Um... 1247 00:52:23,381 --> 00:52:28,283 Uh, well, you know, uh, there have been so many-- 1248 00:52:28,421 --> 00:52:31,527 There is no timeline for healing. 1249 00:52:31,665 --> 00:52:33,011 Yeah, that's right. 1250 00:52:33,150 --> 00:52:35,807 There's no timeline for healing. 1251 00:52:35,945 --> 00:52:37,499 You were telling your listeners 1252 00:52:37,637 --> 00:52:40,295 not to rush through the process of loss, 1253 00:52:40,433 --> 00:52:44,471 to live in the feelings on their own schedule. 1254 00:52:44,609 --> 00:52:46,335 ♪ 1255 00:52:46,473 --> 00:52:47,819 Because there's... 1256 00:52:47,957 --> 00:52:50,546 There's no timeline for healing. 1257 00:52:50,684 --> 00:52:51,823 - Right. - Right. 1258 00:52:51,961 --> 00:52:54,136 It made me wish that I had your podcast 1259 00:52:54,274 --> 00:52:55,689 during that breakup, 1260 00:52:55,827 --> 00:53:00,142 though I'm happy now people get to use that advice 1261 00:53:00,280 --> 00:53:01,695 when they may need it the most. 1262 00:53:01,833 --> 00:53:05,182 Well, I hope those people buy merchandise. 1263 00:53:05,320 --> 00:53:07,839 [giggles] 1264 00:53:08,633 --> 00:53:10,980 [clears throat] 1265 00:53:12,430 --> 00:53:15,882 And, of course, I am glad I could have been of help 1266 00:53:16,020 --> 00:53:20,645 and healing to you and to all of my listeners. 1267 00:53:21,922 --> 00:53:25,616 Um, do you need a couple minutes 1268 00:53:25,754 --> 00:53:28,688 before we proceed with a few more questions? 1269 00:53:28,826 --> 00:53:30,448 Actually, I have an even better idea. 1270 00:53:30,586 --> 00:53:31,760 I was thinking, 1271 00:53:31,898 --> 00:53:35,695 what if you could really see me in my element? 1272 00:53:35,833 --> 00:53:38,767 You want me to attend a recording of yours? 1273 00:53:38,905 --> 00:53:40,355 Even better. 1274 00:53:40,493 --> 00:53:43,944 You are going to escort me to the National Podcast Awards 1275 00:53:44,082 --> 00:53:46,292 at the end of the week. 1276 00:53:46,430 --> 00:53:47,293 Um... 1277 00:53:47,431 --> 00:53:48,397 [Jack chuckles] 1278 00:53:48,535 --> 00:53:50,572 I actually don't date-- 1279 00:53:50,710 --> 00:53:52,090 Oh, platonically. 1280 00:53:52,229 --> 00:53:54,541 Jack, really. 1281 00:53:54,679 --> 00:53:56,957 It's gonna be a fabulous party. 1282 00:53:57,095 --> 00:54:00,098 You'll get to see me among members of the industry. 1283 00:54:00,237 --> 00:54:03,585 It'll be a great insider perspective for you. 1284 00:54:03,723 --> 00:54:05,932 We'll have a great time. 1285 00:54:06,070 --> 00:54:08,417 I won't take no for an answer. 1286 00:54:09,901 --> 00:54:12,041 Okay, uh... 1287 00:54:12,179 --> 00:54:14,389 I guess I'm in. 1288 00:54:14,527 --> 00:54:15,804 Hurray! 1289 00:54:15,942 --> 00:54:18,151 I hope you packed a suit. 1290 00:54:20,705 --> 00:54:21,568 You know... 1291 00:54:21,706 --> 00:54:22,880 [clears throat] 1292 00:54:23,018 --> 00:54:26,090 I don't know about you, but I am famished. 1293 00:54:26,228 --> 00:54:29,611 Maybe we could take this little interview to lunch? 1294 00:54:29,749 --> 00:54:32,061 Sure, I can do that. 1295 00:54:32,199 --> 00:54:33,580 Abby will be joining us? 1296 00:54:33,718 --> 00:54:36,445 Oh, Abby is so busy, unfortunately. 1297 00:54:36,583 --> 00:54:40,622 But don't worry, she'll be at the Podcast Awards as well. 1298 00:54:40,760 --> 00:54:42,486 I like to give my employees little perks 1299 00:54:42,624 --> 00:54:44,626 whenever I can, you know. 1300 00:54:45,730 --> 00:54:47,905 Let me grab my things. 1301 00:54:48,043 --> 00:54:49,562 Okay. 1302 00:54:53,082 --> 00:54:54,532 [indistinct chatter] 1303 00:54:54,670 --> 00:54:56,431 I think to be qualified to give advice, 1304 00:54:56,569 --> 00:54:59,019 you really have to live, you know? 1305 00:54:59,157 --> 00:55:01,090 Actually, that's a good segue. 1306 00:55:01,228 --> 00:55:02,437 Mm-hm. 1307 00:55:02,575 --> 00:55:05,302 What advice would you give this couple? 1308 00:55:05,440 --> 00:55:07,856 Well, I don't know them, silly. 1309 00:55:07,994 --> 00:55:09,064 Yeah, I know, 1310 00:55:09,202 --> 00:55:10,445 but based off their body language, 1311 00:55:10,583 --> 00:55:13,102 do you have any initial insights? 1312 00:55:14,932 --> 00:55:18,038 I think they need to go see a stylist together. 1313 00:55:18,176 --> 00:55:21,214 [laughs] 1314 00:55:21,352 --> 00:55:22,802 - Serena! - Oh. 1315 00:55:22,940 --> 00:55:24,666 Oh, my-- for goodness sakes, 1316 00:55:24,804 --> 00:55:26,357 I'm so sorry, Jack. 1317 00:55:26,495 --> 00:55:27,462 Who's the new guy? 1318 00:55:27,600 --> 00:55:29,878 Oh, just smile and wave. 1319 00:55:30,016 --> 00:55:32,225 Does this happen to you often? 1320 00:55:32,363 --> 00:55:34,331 Oh, such a bother. 1321 00:55:34,469 --> 00:55:36,402 ♪ 1322 00:55:36,540 --> 00:55:37,472 Seriously, just smile. 1323 00:55:37,610 --> 00:55:38,887 They'll take the picture and go. 1324 00:55:39,025 --> 00:55:41,648 [camera shutters clicking] 1325 00:55:41,786 --> 00:55:44,202 ♪ 1326 00:55:44,341 --> 00:55:45,307 Beautiful. 1327 00:55:45,445 --> 00:55:46,688 Mm-hm. 1328 00:55:46,826 --> 00:55:50,312 ♪ 1329 00:55:50,450 --> 00:55:51,658 [sighs] 1330 00:55:51,796 --> 00:55:53,211 ♪ 1331 00:55:53,350 --> 00:55:56,353 I just wish people would see me as a normal person, you know? 1332 00:55:56,491 --> 00:56:03,843 ♪ 1333 00:56:03,981 --> 00:56:05,741 Thanks, Russ. 1334 00:56:05,879 --> 00:56:08,330 As always, I appreciate your discretion. 1335 00:56:08,468 --> 00:56:10,746 Any time, Serena. 1336 00:56:10,884 --> 00:56:12,990 Pleasure doing business with ya. 1337 00:56:13,128 --> 00:56:19,341 ♪ 1338 00:56:19,479 --> 00:56:21,619 Lucy, you need two hands for that. 1339 00:56:21,757 --> 00:56:24,346 Aunt Abby, this is your boss, right? 1340 00:56:24,484 --> 00:56:26,383 Yep, that's Serena. 1341 00:56:26,521 --> 00:56:28,454 Mm. And that's the guy you like? 1342 00:56:28,592 --> 00:56:31,077 Um, Brynn. 1343 00:56:31,215 --> 00:56:33,631 What? We value honesty in our house. 1344 00:56:33,769 --> 00:56:35,253 I don't like him, like him. 1345 00:56:35,392 --> 00:56:36,462 It's professional. 1346 00:56:36,600 --> 00:56:37,739 ♪ 1347 00:56:37,877 --> 00:56:39,844 What did I say about valuing honesty? 1348 00:56:39,982 --> 00:56:41,087 What? 1349 00:56:41,225 --> 00:56:42,537 ♪ 1350 00:56:42,675 --> 00:56:46,368 Okay, maybe I like him a little. 1351 00:56:46,506 --> 00:56:48,128 But it doesn't even matter. 1352 00:56:48,266 --> 00:56:50,061 He lives in New York. 1353 00:56:50,199 --> 00:56:51,442 He hates love. 1354 00:56:51,580 --> 00:56:54,203 And he thinks Serena's the brilliant one. 1355 00:56:54,341 --> 00:56:56,067 ♪ 1356 00:56:56,205 --> 00:56:58,173 But you're the brilliant one. 1357 00:56:58,311 --> 00:57:00,831 Yeah, I mean, you're the real writer of Love's Listening. 1358 00:57:00,969 --> 00:57:04,421 If he likes her words, he likes your words. 1359 00:57:04,559 --> 00:57:07,285 Yeah, but if I tell him, I could get fired. 1360 00:57:07,424 --> 00:57:10,427 I think if you like him, you should just tell him. 1361 00:57:10,565 --> 00:57:11,842 Agreed. 1362 00:57:11,980 --> 00:57:14,603 If you start putting yourself out there in love, 1363 00:57:14,741 --> 00:57:18,227 maybe you'll start getting what you want at work. 1364 00:57:18,365 --> 00:57:19,746 ♪ 1365 00:57:19,884 --> 00:57:23,025 You've been hiding since your breakup. 1366 00:57:23,163 --> 00:57:26,097 Yeah, it's been literally years. 1367 00:57:26,235 --> 00:57:27,582 ♪ 1368 00:57:27,720 --> 00:57:29,411 You're right, I know. 1369 00:57:29,549 --> 00:57:31,586 It's just I always thought 1370 00:57:31,724 --> 00:57:35,003 that it would be like Dad told us growing up. 1371 00:57:35,141 --> 00:57:37,799 You have to keep your head down, work hard, 1372 00:57:37,937 --> 00:57:39,559 and you'll get rewarded. 1373 00:57:39,697 --> 00:57:44,253 I love Dad, but that advice doesn't really work for women. 1374 00:57:44,391 --> 00:57:45,600 ♪ 1375 00:57:45,738 --> 00:57:47,291 What do I always tell you? 1376 00:57:47,429 --> 00:57:49,258 Don't be afraid to say what you want 1377 00:57:49,396 --> 00:57:50,259 and what you deserve. 1378 00:57:50,397 --> 00:57:51,778 That's right. 1379 00:57:51,916 --> 00:57:53,953 The work hard is only part of it. 1380 00:57:54,091 --> 00:57:56,334 You have to stand up for yourself too. 1381 00:57:56,473 --> 00:57:57,612 Always remember that. 1382 00:57:57,750 --> 00:57:58,923 Of course. 1383 00:57:59,061 --> 00:58:01,443 ♪ 1384 00:58:01,581 --> 00:58:02,789 Okay, let's finish this up. 1385 00:58:02,927 --> 00:58:04,515 I'm starving. 1386 00:58:04,653 --> 00:58:10,210 ♪ 1387 00:58:10,348 --> 00:58:12,005 Cassie. 1388 00:58:12,143 --> 00:58:15,146 I think you know the answer to your question deep down, 1389 00:58:15,284 --> 00:58:17,942 but maybe you just don't want to admit it. 1390 00:58:18,080 --> 00:58:20,082 How 'bout you? 1391 00:58:20,220 --> 00:58:25,363 I don't know, I just feel like we could compromise? 1392 00:58:25,502 --> 00:58:28,263 Well, compromise can be a great thing, 1393 00:58:28,401 --> 00:58:32,301 unless you end up resenting someone for it later. 1394 00:58:32,439 --> 00:58:34,372 Could you leave your dream job, 1395 00:58:34,511 --> 00:58:35,581 move across the country, 1396 00:58:35,719 --> 00:58:37,375 away from your support network, 1397 00:58:37,514 --> 00:58:41,828 and not resent him for it six months from now? 1398 00:58:41,966 --> 00:58:43,968 Probably not. 1399 00:58:45,383 --> 00:58:47,351 Well, then I'm so sorry to say it, 1400 00:58:47,489 --> 00:58:51,044 but I think you have your answer. 1401 00:58:51,182 --> 00:58:54,945 It's better to have this hard, honest conversation with him now 1402 00:58:55,083 --> 00:58:59,259 than bottle it up and resent him for it later. 1403 00:58:59,397 --> 00:59:02,331 Perhaps the two of you could try long distance for a while, 1404 00:59:02,469 --> 00:59:04,368 maybe see how it goes? 1405 00:59:04,506 --> 00:59:06,957 You're right, I think I knew the answer, 1406 00:59:07,095 --> 00:59:08,752 but I needed to hear it. 1407 00:59:08,890 --> 00:59:11,202 Thank you, Serena. 1408 00:59:11,340 --> 00:59:13,239 Of course, Cassie. 1409 00:59:13,377 --> 00:59:15,344 Love's Listening is rooting for you 1410 00:59:15,482 --> 00:59:17,726 no matter what you decide. 1411 00:59:17,864 --> 00:59:20,384 Thank you so much for calling in. 1412 00:59:22,524 --> 00:59:25,872 And thank you, everyone, for tuning in today. 1413 00:59:26,010 --> 00:59:28,910 Give us a call if you need any advice. 1414 00:59:29,048 --> 00:59:31,222 And, as always, darlings, 1415 00:59:31,360 --> 00:59:36,365 I'm Serena Shephard and Love's Listening. 1416 00:59:37,677 --> 00:59:39,748 Engineer says we're clear. 1417 00:59:39,886 --> 00:59:42,026 Ah. Excellent. 1418 00:59:44,339 --> 00:59:45,582 Ah. 1419 00:59:45,720 --> 00:59:47,031 [Abby sighs] 1420 00:59:47,169 --> 00:59:48,239 Hey. 1421 00:59:48,377 --> 00:59:50,103 You're trending on Twitter. 1422 00:59:50,241 --> 00:59:52,381 Oh. 1423 00:59:52,519 --> 00:59:55,453 Oh my. 1424 00:59:55,592 --> 00:59:58,733 Looks like the highest live numbers ever. 1425 00:59:58,871 --> 01:00:00,562 Nearly five million listeners. 1426 01:00:00,700 --> 01:00:02,771 [shrieking] 1427 01:00:02,909 --> 01:00:03,979 Oh my. 1428 01:00:04,117 --> 01:00:06,085 [shrieking continues] 1429 01:00:06,223 --> 01:00:07,742 I think this calls for some bubbly. 1430 01:00:07,880 --> 01:00:08,777 Okay, I'm gonna go get it. 1431 01:00:08,915 --> 01:00:10,158 Oh, Abby. 1432 01:00:10,296 --> 01:00:11,953 You wouldn't know which bottle was celebratory. 1433 01:00:12,091 --> 01:00:13,748 I'll get it. 1434 01:00:13,886 --> 01:00:15,059 Meet me in the main room? 1435 01:00:15,197 --> 01:00:16,578 Sure. 1436 01:00:16,716 --> 01:00:18,580 Five million! 1437 01:00:19,581 --> 01:00:20,893 [excited squealing] 1438 01:00:22,549 --> 01:00:24,103 Congratulations. 1439 01:00:24,241 --> 01:00:24,966 Thank you. 1440 01:00:25,104 --> 01:00:26,830 That's Serena's show. 1441 01:00:27,934 --> 01:00:29,867 Is it? 1442 01:00:30,005 --> 01:00:30,972 What are all these notes 1443 01:00:31,110 --> 01:00:32,974 you keep flashing in front of her? 1444 01:00:33,112 --> 01:00:34,941 They're just timing notes 1445 01:00:35,079 --> 01:00:37,288 to let her know when to wrap it up 1446 01:00:37,426 --> 01:00:39,532 or move on. 1447 01:00:39,670 --> 01:00:41,258 Ah-ha. 1448 01:00:41,396 --> 01:00:42,535 ♪ 1449 01:00:42,673 --> 01:00:44,675 Well, should we join her? 1450 01:00:44,813 --> 01:00:45,711 Yeah. 1451 01:00:45,849 --> 01:01:00,173 ♪ 1452 01:01:00,311 --> 01:01:02,244 You know... 1453 01:01:02,382 --> 01:01:05,627 I don't have any good bottles of bubbly. 1454 01:01:05,765 --> 01:01:07,077 Let's go out to celebrate. 1455 01:01:07,215 --> 01:01:09,804 Yeah, okay. Sure. 1456 01:01:09,942 --> 01:01:12,047 - I'll go grab my purse. - Oh, no, Abby, 1457 01:01:12,185 --> 01:01:15,085 there's so much to do to prepare for the Podcast Awards, 1458 01:01:15,223 --> 01:01:17,328 I need you here manning the fort while I'm out. 1459 01:01:17,466 --> 01:01:19,227 Oh, I can move things around. 1460 01:01:19,365 --> 01:01:20,746 - No problem. - Oh, no, Abby, 1461 01:01:20,884 --> 01:01:24,819 you have so many more important things to tend to. 1462 01:01:24,957 --> 01:01:27,545 Serena, I can take care about it later. 1463 01:01:27,684 --> 01:01:28,823 It's not a big deal. 1464 01:01:28,961 --> 01:01:32,999 I think you should sit this one out. 1465 01:01:33,137 --> 01:01:35,484 I need a few things done while I'm out. 1466 01:01:35,622 --> 01:01:37,555 I'll get you the list. 1467 01:01:37,694 --> 01:01:38,591 ♪ 1468 01:01:38,729 --> 01:01:41,145 Meet you outside, Jack? 1469 01:01:41,283 --> 01:01:51,915 ♪ 1470 01:01:52,053 --> 01:01:57,127 Do not ever contradict me in front of anyone ever again. 1471 01:01:57,265 --> 01:02:00,026 - Serena... - If you have free time, 1472 01:02:00,164 --> 01:02:02,511 we'll remedy that. 1473 01:02:02,649 --> 01:02:04,686 Keep your phone on. 1474 01:02:04,824 --> 01:02:10,519 ♪ 1475 01:02:10,657 --> 01:02:12,590 I think I need to come home. 1476 01:02:12,729 --> 01:02:15,421 Do you have everything you need for the story? 1477 01:02:15,559 --> 01:02:17,906 It's complicated. 1478 01:02:18,044 --> 01:02:20,253 The assistant. 1479 01:02:20,391 --> 01:02:22,221 No. 1480 01:02:22,359 --> 01:02:23,049 Why? 1481 01:02:23,187 --> 01:02:24,913 What do you mean? 1482 01:02:25,051 --> 01:02:27,226 - Jack... - Nothing happened, okay? 1483 01:02:27,364 --> 01:02:28,468 I'm a professional. 1484 01:02:28,606 --> 01:02:30,056 It's not like that. 1485 01:02:30,194 --> 01:02:32,438 But this whole situation is strange. 1486 01:02:32,576 --> 01:02:35,165 You know, I don't think Serena is who she says she is, 1487 01:02:35,303 --> 01:02:39,238 but I can't accuse her without something solid. 1488 01:02:39,376 --> 01:02:40,480 Then it sounds like you don't have 1489 01:02:40,618 --> 01:02:42,448 everything you need for a story. 1490 01:02:42,586 --> 01:02:47,177 This is not the story I was supposed to be writing. 1491 01:02:47,315 --> 01:02:50,387 No, but this one sounds better. 1492 01:02:50,525 --> 01:02:53,114 Stick with it. 1493 01:02:53,252 --> 01:02:54,978 Goodbye, Jack. 1494 01:02:55,116 --> 01:02:57,428 Bye, Diane. 1495 01:02:57,566 --> 01:02:58,567 ♪ 1496 01:02:58,705 --> 01:03:01,053 [sighing] 1497 01:03:01,191 --> 01:03:20,866 ♪ 1498 01:03:21,004 --> 01:03:23,454 [sighing, unintelligible] 1499 01:03:23,592 --> 01:03:25,491 ♪ 1500 01:03:25,629 --> 01:03:28,563 - Aunt Abby, you're late. - And you're a mess. 1501 01:03:28,701 --> 01:03:32,222 Serena had me do a ton of extra errands. 1502 01:03:32,360 --> 01:03:34,707 Prop me up against the wall and make me look fabulous. 1503 01:03:34,845 --> 01:03:36,674 I'm gonna take a nap while you're doing it. 1504 01:03:36,813 --> 01:03:37,952 Uh, no, you're not. 1505 01:03:38,090 --> 01:03:39,160 Lucy, get this woman a cafecito. 1506 01:03:39,298 --> 01:03:41,507 We have a lot of work to do. 1507 01:03:41,645 --> 01:03:49,239 ♪ 1508 01:03:49,377 --> 01:03:50,516 Hello, and welcome 1509 01:03:50,654 --> 01:03:53,415 to the National Podcast Awards ceremony. 1510 01:03:53,553 --> 01:03:55,003 Tonight, we get to see the faces 1511 01:03:55,141 --> 01:03:58,524 behind some of the most fascinating voices in audio. 1512 01:03:58,662 --> 01:04:00,491 Entering now is Serena Shephard, 1513 01:04:00,629 --> 01:04:04,323 host of the immensely popular podcast, Love's Listening. 1514 01:04:04,461 --> 01:04:06,981 Serena, you look stunning, as always. 1515 01:04:07,119 --> 01:04:09,397 Thank you so much. 1516 01:04:09,535 --> 01:04:11,157 You're up for Podcast of the Year. 1517 01:04:11,295 --> 01:04:12,641 How are you feeling? 1518 01:04:12,779 --> 01:04:14,920 Absolutely fabulous. 1519 01:04:15,058 --> 01:04:17,198 It's such an honor. 1520 01:04:17,336 --> 01:04:18,751 And is this your date tonight? 1521 01:04:18,889 --> 01:04:19,890 Oh, yes. 1522 01:04:20,028 --> 01:04:22,513 This is Jack Whitman, 1523 01:04:22,651 --> 01:04:25,896 the renowned journalist from The Times Daily. 1524 01:04:26,034 --> 01:04:27,864 Isn't he fabulous? 1525 01:04:28,002 --> 01:04:28,934 Are you two together? 1526 01:04:29,072 --> 01:04:30,280 No, uh, we just came to the... 1527 01:04:30,418 --> 01:04:33,386 - Yes! - ...event together. 1528 01:04:33,524 --> 01:04:36,010 Will you--I'm sorry, will you excuse me for a minute? 1529 01:04:36,148 --> 01:04:37,839 Of course. 1530 01:04:37,977 --> 01:04:41,187 ♪ 1531 01:04:41,325 --> 01:04:42,913 He's just a little camera shy. 1532 01:04:43,051 --> 01:04:46,537 - You understand. - Of course. 1533 01:04:46,675 --> 01:04:48,539 Will you excuse me for a minute? 1534 01:04:48,677 --> 01:04:50,679 Yes, of course. Good luck tonight, Serena. 1535 01:04:50,817 --> 01:04:52,578 Thank you. 1536 01:04:52,716 --> 01:04:54,476 ♪ 1537 01:04:54,614 --> 01:04:56,375 It looks like love is not only listening, 1538 01:04:56,513 --> 01:04:59,033 it is speaking up tonight on the red carpet. 1539 01:04:59,171 --> 01:05:01,242 Entering now... 1540 01:05:01,380 --> 01:05:02,691 ♪ 1541 01:05:02,829 --> 01:05:04,970 Thank you. 1542 01:05:05,108 --> 01:05:06,212 Sorry. 1543 01:05:06,350 --> 01:05:08,766 [indistinct lyrics] 1544 01:05:08,905 --> 01:05:12,632 ♪ 1545 01:05:12,770 --> 01:05:13,840 [clearing throat] 1546 01:05:13,979 --> 01:05:16,982 Serena, I don't know what that was, 1547 01:05:17,120 --> 01:05:18,742 - but I don't appreciate it. - I don't understand. 1548 01:05:18,880 --> 01:05:20,606 Most men would be thrilled to be out with me. 1549 01:05:20,744 --> 01:05:22,435 I am not most men. 1550 01:05:22,573 --> 01:05:24,299 I feel like I have been more than patient 1551 01:05:24,437 --> 01:05:26,060 with this whole situation, 1552 01:05:26,198 --> 01:05:27,406 but I'm a journalist. 1553 01:05:27,544 --> 01:05:29,580 I am doing a story on you. 1554 01:05:29,718 --> 01:05:31,513 We are not dating each other. 1555 01:05:31,651 --> 01:05:34,758 And you know that, so what's going on? 1556 01:05:34,896 --> 01:05:36,346 I just... 1557 01:05:36,484 --> 01:05:38,244 I will walk out on this event, 1558 01:05:38,382 --> 01:05:40,937 and I will include it in my story. 1559 01:05:41,075 --> 01:05:42,421 ♪ 1560 01:05:42,559 --> 01:05:44,837 Wait! 1561 01:05:44,975 --> 01:05:48,358 I'm sorry, okay? 1562 01:05:48,496 --> 01:05:50,636 I am the voice of a romance brand, 1563 01:05:50,774 --> 01:05:54,260 and the press since the breakup has been humiliating. 1564 01:05:54,398 --> 01:05:57,091 I was just trying to save face. 1565 01:05:57,229 --> 01:05:59,783 - Are you happy? - I understand that, 1566 01:05:59,921 --> 01:06:01,647 and I appreciate your honesty, 1567 01:06:01,785 --> 01:06:03,994 but I am not to be used like some puppet 1568 01:06:04,132 --> 01:06:05,306 in front of the press. 1569 01:06:05,444 --> 01:06:07,791 I am the press, okay? 1570 01:06:07,929 --> 01:06:09,275 And I'm a professional. 1571 01:06:09,413 --> 01:06:12,313 This is business. 1572 01:06:12,451 --> 01:06:14,936 Well, you seemed awfully comfortable with Abby 1573 01:06:15,074 --> 01:06:16,110 the other day. 1574 01:06:16,248 --> 01:06:18,146 Was that professional as well? 1575 01:06:18,284 --> 01:06:20,666 Maybe get off your high horse. 1576 01:06:20,804 --> 01:06:24,014 Okay, what do you want me to say? 1577 01:06:24,152 --> 01:06:25,636 You're such a catch. 1578 01:06:25,774 --> 01:06:27,293 I can't believe you're single. 1579 01:06:27,431 --> 01:06:30,124 What do you want me to say, Jack? 1580 01:06:30,262 --> 01:06:31,435 Know what? 1581 01:06:31,573 --> 01:06:34,438 You're the advice guru, you figure it out. 1582 01:06:34,576 --> 01:06:38,960 ♪ 1583 01:06:39,098 --> 01:06:41,549 [camera shutter clicking] 1584 01:06:41,687 --> 01:06:43,068 ♪ 1585 01:06:43,206 --> 01:06:45,656 [camera shutter clicking] 1586 01:06:45,794 --> 01:06:47,141 ♪ 1587 01:06:47,279 --> 01:06:49,039 [camera shutter clicking] 1588 01:06:49,177 --> 01:06:52,422 ♪ 1589 01:06:52,560 --> 01:06:55,632 [camera shutters clicking] 1590 01:06:55,770 --> 01:06:56,978 ♪ 1591 01:06:57,116 --> 01:06:58,807 Have a good rest of your evening, Serena. 1592 01:06:58,945 --> 01:07:00,257 Whoa, whoa. 1593 01:07:00,395 --> 01:07:02,846 [indistinct chatter] 1594 01:07:02,984 --> 01:07:07,092 ♪ 1595 01:07:07,230 --> 01:07:09,991 Everyone, calm down! 1596 01:07:10,129 --> 01:07:12,856 She's just my assistant. 1597 01:07:12,994 --> 01:07:14,202 Let's find out. 1598 01:07:14,340 --> 01:07:15,721 Hello, which show are you with? 1599 01:07:15,859 --> 01:07:17,895 Hi, I'm Abby Roig, 1600 01:07:18,034 --> 01:07:20,243 and I work on Love's Listening. 1601 01:07:20,381 --> 01:07:22,176 Oh, congratulations on the nomination. 1602 01:07:22,314 --> 01:07:23,349 Thank you so much. 1603 01:07:23,487 --> 01:07:26,180 I'm so excited to be here and nervous! 1604 01:07:26,318 --> 01:07:27,181 Can you tell? 1605 01:07:27,319 --> 01:07:28,320 You're doing great, 1606 01:07:28,458 --> 01:07:29,907 but can I ask you about your dress? 1607 01:07:30,046 --> 01:07:31,392 It is so unique. Who designed it? 1608 01:07:31,530 --> 01:07:34,429 Thank you. It's a Brynn Roig original, 1609 01:07:34,567 --> 01:07:38,054 and I'm so lucky to be wearing one of her garments. 1610 01:07:38,192 --> 01:07:39,745 Look! Has pockets. 1611 01:07:39,883 --> 01:07:41,540 That is fabulous, and I have to admit, 1612 01:07:41,678 --> 01:07:44,025 I'm a bit jealous about the pockets. 1613 01:07:44,163 --> 01:07:45,302 Have a fun night, Abby. 1614 01:07:45,440 --> 01:07:47,028 Thank you so much. Have a great evening. 1615 01:07:47,166 --> 01:07:48,478 Thank you. 1616 01:07:48,616 --> 01:07:50,204 So many exciting things happening. 1617 01:07:50,342 --> 01:07:52,792 [indistinct lyrics] 1618 01:07:52,930 --> 01:08:01,042 ♪ 1619 01:08:01,180 --> 01:08:02,388 Serena, hi, you look... 1620 01:08:02,526 --> 01:08:04,597 Could you get me a soda water with lemon? 1621 01:08:04,735 --> 01:08:06,599 My voice is strained from talking with the press 1622 01:08:06,737 --> 01:08:10,431 and I need to be able to give my acceptance speech. 1623 01:08:10,569 --> 01:08:24,893 ♪ 1624 01:08:25,031 --> 01:08:26,585 You look... 1625 01:08:26,723 --> 01:08:27,413 Wow. 1626 01:08:27,551 --> 01:08:29,726 I mean, really, wow. 1627 01:08:29,864 --> 01:08:31,107 Thank you. 1628 01:08:31,245 --> 01:08:34,351 I wish I could say the same about your tie. 1629 01:08:34,489 --> 01:08:36,250 It's terrible, isn't it? 1630 01:08:36,388 --> 01:08:38,942 Serena picked it out. 1631 01:08:39,080 --> 01:08:41,738 You know what? 1632 01:08:41,876 --> 01:08:42,773 Better. 1633 01:08:42,911 --> 01:08:44,637 Much better. 1634 01:08:44,775 --> 01:08:46,777 ♪ 1635 01:08:46,915 --> 01:08:51,161 Do you think that we could talk? 1636 01:08:51,299 --> 01:08:54,613 I mean, not for the story, just... 1637 01:08:54,751 --> 01:08:58,099 It might be nice to catch up. 1638 01:08:58,237 --> 01:08:59,204 That sounded like "ketchup." 1639 01:08:59,342 --> 01:09:00,308 I don't want ketchup. 1640 01:09:00,446 --> 01:09:02,828 I just want to talk. 1641 01:09:02,966 --> 01:09:04,692 Are you okay? 1642 01:09:04,830 --> 01:09:07,108 Uh... 1643 01:09:07,246 --> 01:09:09,179 What I'm trying to say is... 1644 01:09:09,317 --> 01:09:12,009 I just want to be honest with you. 1645 01:09:12,148 --> 01:09:13,632 Would that be okay? 1646 01:09:13,770 --> 01:09:16,013 I want to be honest with you too, Jack. 1647 01:09:16,152 --> 01:09:18,361 There's something very important that I have to... 1648 01:09:18,499 --> 01:09:20,121 Attention, everyone! 1649 01:09:20,259 --> 01:09:21,743 It is time to announce the winners 1650 01:09:21,881 --> 01:09:25,230 of this year's National Podcast Awards! 1651 01:09:25,368 --> 01:09:26,817 Yeah! 1652 01:09:26,955 --> 01:09:27,956 Come on now. 1653 01:09:28,094 --> 01:09:29,061 Are y'all ready? 1654 01:09:29,199 --> 01:09:31,201 [cheering, applause] 1655 01:09:31,339 --> 01:09:32,306 Come on! 1656 01:09:32,444 --> 01:09:35,067 Let's give awards! 1657 01:09:35,205 --> 01:09:36,413 Yeah! 1658 01:09:36,551 --> 01:09:39,002 [cheering] 1659 01:09:39,140 --> 01:09:40,037 ♪ 1660 01:09:40,176 --> 01:09:41,694 I have to take this to Serena. 1661 01:09:41,832 --> 01:09:43,972 - We'll catch up later? - Yeah. 1662 01:09:44,110 --> 01:09:45,319 ♪ 1663 01:09:45,457 --> 01:09:47,907 [applause] 1664 01:09:48,045 --> 01:09:51,980 ♪ 1665 01:09:54,155 --> 01:09:55,501 And now, 1666 01:09:55,639 --> 01:09:57,883 for the most prestigious award of the night, 1667 01:09:58,021 --> 01:10:01,507 here are the nominees for Best Podcast of the Year. 1668 01:10:01,645 --> 01:10:03,854 [cheering] 1669 01:10:03,992 --> 01:10:05,062 [whistling] 1670 01:10:05,201 --> 01:10:07,410 Yeah, yeah. 1671 01:10:07,548 --> 01:10:09,515 Running Wild with Chris McGowan 1672 01:10:09,653 --> 01:10:11,034 and Lauri Roggenkamp. 1673 01:10:11,172 --> 01:10:13,692 [cheering] 1674 01:10:16,902 --> 01:10:20,526 Good Times with Erin Lann, hosted by Erin Lann. 1675 01:10:20,664 --> 01:10:23,184 [cheering] 1676 01:10:25,669 --> 01:10:26,808 Music and Boulders, 1677 01:10:26,946 --> 01:10:29,742 hosted by Austin and Hunter Barnes. 1678 01:10:29,880 --> 01:10:32,400 [cheering] 1679 01:10:34,851 --> 01:10:38,303 And Love is Listening, hosted by Serena Shephard. 1680 01:10:38,441 --> 01:10:40,960 [cheering] 1681 01:10:44,170 --> 01:10:46,414 [applause fades] 1682 01:10:51,350 --> 01:10:52,213 Love's Listening! 1683 01:10:52,351 --> 01:10:54,767 [cheering] 1684 01:10:54,905 --> 01:11:05,226 ♪ 1685 01:11:05,364 --> 01:11:07,815 [unintelligible] 1686 01:11:07,953 --> 01:11:09,541 ♪ 1687 01:11:11,197 --> 01:11:13,855 Wow, this is amazing. 1688 01:11:13,993 --> 01:11:16,789 Thank you to everyone who's supported the podcast, 1689 01:11:16,927 --> 01:11:18,929 including my family and friends. 1690 01:11:19,067 --> 01:11:20,655 And thank you to all the listeners 1691 01:11:20,793 --> 01:11:24,452 and everyone who's ever taken a chance on love. 1692 01:11:24,590 --> 01:11:27,075 [applause] 1693 01:11:27,213 --> 01:11:32,253 ♪ 1694 01:11:32,391 --> 01:11:33,910 And, of course... 1695 01:11:34,048 --> 01:11:35,532 ♪ 1696 01:11:35,670 --> 01:11:38,673 Always believe in yourself. 1697 01:11:38,811 --> 01:11:39,950 ♪ 1698 01:11:40,088 --> 01:11:43,540 Even if no one else believes in you. 1699 01:11:43,678 --> 01:11:47,164 All you need to succeed... 1700 01:11:47,303 --> 01:11:48,787 is yourself. 1701 01:11:48,925 --> 01:11:51,030 [chuckling, cheering] 1702 01:11:51,168 --> 01:11:53,205 Yes! Thank you! 1703 01:11:53,343 --> 01:12:00,557 ♪ 1704 01:12:00,695 --> 01:12:03,146 [cheering continues] 1705 01:12:03,284 --> 01:12:08,876 ♪ 1706 01:12:09,014 --> 01:12:11,706 Well, thank you, everyone, for joining tonight's event! 1707 01:12:11,844 --> 01:12:14,122 Please, party! Party! 1708 01:12:14,260 --> 01:12:16,711 [cheering] 1709 01:12:16,849 --> 01:12:20,163 ♪ 1710 01:12:20,301 --> 01:12:21,992 Abby, there you are. 1711 01:12:22,130 --> 01:12:23,200 There is so much to do. 1712 01:12:23,339 --> 01:12:24,650 Why don't you grab some champagne? 1713 01:12:24,788 --> 01:12:27,584 When will you promote me, Serena? 1714 01:12:27,722 --> 01:12:29,172 - What? - You said that you were 1715 01:12:29,310 --> 01:12:31,277 going to write me in your speech and you didn't. 1716 01:12:31,416 --> 01:12:33,901 You also said that you were going to announce me 1717 01:12:34,039 --> 01:12:36,352 as a writer and producer once we win. 1718 01:12:36,490 --> 01:12:37,663 I need to know when. 1719 01:12:37,801 --> 01:12:39,320 Abby, we can discuss this later. 1720 01:12:39,458 --> 01:12:41,287 No, no, no, no, now. 1721 01:12:41,426 --> 01:12:44,567 I've been working for you for years, in good faith, 1722 01:12:44,705 --> 01:12:46,362 with no boundaries, 24/7. 1723 01:12:46,500 --> 01:12:47,742 I write the entire show! 1724 01:12:47,880 --> 01:12:50,227 Shh! 1725 01:12:50,366 --> 01:12:52,506 I need to know now. 1726 01:12:52,644 --> 01:12:54,853 Abby, there is so much to do. 1727 01:12:54,991 --> 01:12:56,751 We're gonna need to update all the promotion material. 1728 01:12:56,889 --> 01:13:00,203 Will those materials have my name on it? 1729 01:13:00,341 --> 01:13:04,103 Abby, you don't change a winning recipe, okay? 1730 01:13:04,241 --> 01:13:05,691 My name is on the podcast. 1731 01:13:05,829 --> 01:13:09,177 It would muddle things up to have equal credit. 1732 01:13:09,315 --> 01:13:11,352 I quit, Serena. 1733 01:13:11,490 --> 01:13:12,353 Okay. 1734 01:13:12,491 --> 01:13:14,597 I see, playing hardball. 1735 01:13:14,735 --> 01:13:17,185 I'll give you a raise. 1736 01:13:17,323 --> 01:13:19,187 You're being ridiculous. 1737 01:13:19,325 --> 01:13:21,120 ♪ 1738 01:13:21,258 --> 01:13:22,536 Fine, go! 1739 01:13:22,674 --> 01:13:24,710 I'm not gonna let this ruin my night! 1740 01:13:24,848 --> 01:13:28,265 Jack is taking me dancing after this! 1741 01:13:28,404 --> 01:13:36,066 ♪ 1742 01:13:36,204 --> 01:13:38,034 Hey! There you are. 1743 01:13:38,172 --> 01:13:39,656 ♪ 1744 01:13:39,794 --> 01:13:42,556 Good luck on your article. 1745 01:13:42,694 --> 01:13:45,904 Wait, you're not sticking around? 1746 01:13:46,042 --> 01:13:48,458 No, I don't work on Love's Listening anymore. 1747 01:13:48,596 --> 01:13:49,908 Wait a minute, what? 1748 01:13:50,046 --> 01:13:51,806 I quit. 1749 01:13:51,944 --> 01:13:54,188 It's been me the whole time, Jack. 1750 01:13:54,326 --> 01:13:57,502 It's been my words, my advice, my love. 1751 01:13:57,640 --> 01:13:59,262 ♪ 1752 01:13:59,400 --> 01:14:02,472 Best of luck to get any substance out of Serena, 1753 01:14:02,610 --> 01:14:04,474 and I wish you the best 1754 01:14:04,612 --> 01:14:07,097 with the queen of fake romance. 1755 01:14:07,235 --> 01:14:08,167 ♪ 1756 01:14:08,305 --> 01:14:11,239 I hope you're very happy together. 1757 01:14:11,377 --> 01:14:14,898 ♪ 1758 01:14:15,036 --> 01:14:17,314 [crying] 1759 01:14:17,453 --> 01:14:19,524 ♪ 1760 01:14:19,662 --> 01:14:22,112 [cellphone buzzing] 1761 01:14:22,250 --> 01:14:25,426 ♪ 1762 01:14:25,564 --> 01:14:27,428 [whooshing] 1763 01:14:27,566 --> 01:14:28,947 ♪ 1764 01:14:29,085 --> 01:14:31,363 [beep] 1765 01:14:31,501 --> 01:14:33,158 ♪ 1766 01:14:33,296 --> 01:14:34,504 Brynn? 1767 01:14:34,642 --> 01:14:36,368 ♪ 1768 01:14:36,506 --> 01:14:40,614 I need Matt's midlife crisis audio gear. 1769 01:14:40,752 --> 01:14:42,926 We're making a show. 1770 01:14:43,064 --> 01:14:46,516 ♪ 1771 01:14:46,654 --> 01:14:48,138 Abby! 1772 01:14:48,276 --> 01:14:53,212 ♪ 1773 01:14:53,350 --> 01:14:55,007 Abby! 1774 01:14:55,145 --> 01:14:59,667 ♪ 1775 01:14:59,805 --> 01:15:02,187 [cellphone buzzing] 1776 01:15:02,325 --> 01:15:04,120 ♪ 1777 01:15:08,331 --> 01:15:09,643 Hello? 1778 01:15:09,781 --> 01:15:13,025 Abby, where are you?! 1779 01:15:13,163 --> 01:15:16,304 - Serena? - I need you here 1780 01:15:16,442 --> 01:15:17,685 twenty minutes ago! 1781 01:15:17,823 --> 01:15:20,343 Serena, I quit. 1782 01:15:21,793 --> 01:15:22,759 You meant that? 1783 01:15:22,897 --> 01:15:25,141 Yes, I'm not coming in. 1784 01:15:25,279 --> 01:15:26,660 No. 1785 01:15:26,798 --> 01:15:28,558 I don't accept that. 1786 01:15:28,696 --> 01:15:30,836 Well, you're going to have to. 1787 01:15:32,217 --> 01:15:33,494 Abby... 1788 01:15:33,632 --> 01:15:35,082 I'm sorry, okay? 1789 01:15:35,220 --> 01:15:37,705 I should have given you credit in my acceptance speech. 1790 01:15:37,843 --> 01:15:40,052 I got carried away in the moment. 1791 01:15:40,190 --> 01:15:42,158 I should've promoted you sooner. 1792 01:15:42,296 --> 01:15:44,609 I just... 1793 01:15:44,747 --> 01:15:49,510 I felt insecure about not writing my own content. 1794 01:15:49,648 --> 01:15:51,995 I didn't want anyone to know. 1795 01:15:53,514 --> 01:15:55,689 I can't be dumped and have you leave me. 1796 01:15:55,827 --> 01:15:57,035 I just can't! 1797 01:15:57,173 --> 01:15:59,762 It's unacceptable. 1798 01:15:59,900 --> 01:16:01,591 Please come back. 1799 01:16:01,729 --> 01:16:03,593 I'll give you credit. 1800 01:16:03,731 --> 01:16:05,043 A raise, even. 1801 01:16:05,181 --> 01:16:07,908 Just come back, okay? 1802 01:16:08,046 --> 01:16:12,050 Serena, that's all I wanted to hear for years. 1803 01:16:12,188 --> 01:16:15,053 Thank you for your apology, but I just can't. 1804 01:16:15,191 --> 01:16:18,056 I can't go back to work with you. 1805 01:16:18,194 --> 01:16:21,059 I don't know what I'm gonna do next, but... 1806 01:16:21,197 --> 01:16:22,612 ♪ 1807 01:16:22,750 --> 01:16:25,719 ...I need to bloom where I am planted now. 1808 01:16:25,857 --> 01:16:29,067 ♪ 1809 01:16:29,205 --> 01:16:33,174 And I cannot wait for ideal conditions. 1810 01:16:33,312 --> 01:16:35,314 I hope you understand that. 1811 01:16:35,452 --> 01:16:36,661 ♪ 1812 01:16:36,799 --> 01:16:39,525 - I respect that. - Thank you. 1813 01:16:39,664 --> 01:16:43,150 Could you just pick up my coffee and dry cleaning first? 1814 01:16:43,288 --> 01:17:00,754 ♪ 1815 01:17:00,892 --> 01:17:02,963 Airport, please. 1816 01:17:03,101 --> 01:17:12,593 ♪ 1817 01:17:12,731 --> 01:17:14,491 Wow. 1818 01:17:14,630 --> 01:17:16,528 This is something. 1819 01:17:16,666 --> 01:17:17,840 It will be. 1820 01:17:17,978 --> 01:17:19,600 I just took all the measurements. 1821 01:17:19,738 --> 01:17:21,878 I just--I'm just clearing out. 1822 01:17:22,016 --> 01:17:22,948 Is that the stuff? 1823 01:17:23,086 --> 01:17:24,950 Some of it. 1824 01:17:25,088 --> 01:17:27,090 Great, thank you. 1825 01:17:28,471 --> 01:17:30,300 Mic! 1826 01:17:30,438 --> 01:17:31,681 Desk stand. 1827 01:17:31,819 --> 01:17:33,959 Matt will be by later with a lot more stuff. 1828 01:17:34,097 --> 01:17:37,722 He's also gonna help you soundproof this place. 1829 01:17:37,860 --> 01:17:39,275 That man is a keeper. 1830 01:17:39,413 --> 01:17:41,208 I think so too. 1831 01:17:41,346 --> 01:17:44,452 Thank you so much, both of you. 1832 01:17:47,870 --> 01:17:49,078 Abby, no. 1833 01:17:49,216 --> 01:17:51,321 Really? Brad's stuff? 1834 01:17:51,459 --> 01:17:54,497 - What is that? - I'll take those. 1835 01:18:06,026 --> 01:18:08,235 Yay! You did it. 1836 01:18:08,373 --> 01:18:09,650 Good riddance. 1837 01:18:09,788 --> 01:18:11,548 What is that little paper? 1838 01:18:11,687 --> 01:18:14,034 Just from a fortune cookie. 1839 01:18:14,172 --> 01:18:17,589 The dinner Jack took me to. 1840 01:18:21,144 --> 01:18:24,078 Hm, um... 1841 01:18:24,216 --> 01:18:26,840 Have you seen the local news today 1842 01:18:26,978 --> 01:18:29,601 or been on social media? 1843 01:18:29,739 --> 01:18:31,879 No. Why? 1844 01:18:41,647 --> 01:18:49,207 ♪ 1845 01:18:49,345 --> 01:18:51,209 I--I'm sorry, honey. 1846 01:18:51,347 --> 01:18:53,625 Don't let this put a damper on your exciting day. 1847 01:18:53,763 --> 01:18:55,247 It won't. 1848 01:18:55,385 --> 01:18:57,387 No, like I just--I don't know, I just thought that he was 1849 01:18:57,525 --> 01:19:00,321 a better judge of character than that. 1850 01:19:00,459 --> 01:19:03,221 I hope they're happy together. 1851 01:19:03,359 --> 01:19:06,707 - Hm. - I really do. 1852 01:19:06,845 --> 01:19:08,053 You know, for the first time ever 1853 01:19:08,191 --> 01:19:12,230 I feel like I'm finally focusing on myself. 1854 01:19:12,368 --> 01:19:15,233 I can't control anyone else. 1855 01:19:15,371 --> 01:19:17,407 Well, that's the spirit! 1856 01:19:17,545 --> 01:19:34,390 ♪ 1857 01:19:34,528 --> 01:19:35,771 Hey. 1858 01:19:35,909 --> 01:19:37,462 Hey. 1859 01:19:37,600 --> 01:19:40,430 They washing windows or something? 1860 01:19:40,568 --> 01:19:43,571 No. Just wondering what New York would look like 1861 01:19:43,709 --> 01:19:45,470 with palm trees. 1862 01:19:45,608 --> 01:19:48,197 So, are you gonna reach out to Jack, 1863 01:19:48,335 --> 01:19:49,992 let him know about your show release? 1864 01:19:50,130 --> 01:19:52,477 No, I don't want to get distracted now. 1865 01:19:52,615 --> 01:19:57,206 And I kind of feel embarrassed, actually. 1866 01:19:57,344 --> 01:19:59,208 Embarrassed? Why are you embarrassed? 1867 01:19:59,346 --> 01:20:01,141 He's the one who fell for Serena's lies. 1868 01:20:01,279 --> 01:20:03,177 Right, but I've been lying to him 1869 01:20:03,315 --> 01:20:05,317 since the beginning. 1870 01:20:05,455 --> 01:20:07,872 And I'm part of the reason why he believes 1871 01:20:08,010 --> 01:20:10,391 that she's so great, you know? 1872 01:20:10,529 --> 01:20:14,361 And, you know, I can't be mad at that. 1873 01:20:14,499 --> 01:20:17,191 I don't think it's the same thing. 1874 01:20:17,329 --> 01:20:20,954 Maybe it's not, but it's still dishonest. 1875 01:20:21,092 --> 01:20:23,370 And I know how important honesty is to him. 1876 01:20:23,508 --> 01:20:25,199 It's wonderful, Jack. 1877 01:20:25,337 --> 01:20:27,167 I'd say it's your best work yet. 1878 01:20:27,305 --> 01:20:29,755 Wait. Really? 1879 01:20:29,894 --> 01:20:33,069 It's not your usual prestige piece, 1880 01:20:33,207 --> 01:20:34,968 but you had a lot of heart in it. 1881 01:20:35,106 --> 01:20:36,901 You should be proud of it. 1882 01:20:37,039 --> 01:20:38,626 We're running it Sunday. 1883 01:20:38,764 --> 01:20:41,008 Wow, on Sunday. 1884 01:20:41,146 --> 01:20:43,597 On the front page. 1885 01:20:43,735 --> 01:20:45,875 My piece is going to be on the front page 1886 01:20:46,013 --> 01:20:46,980 of the Sunday edition? 1887 01:20:47,118 --> 01:20:49,051 It is. 1888 01:20:49,189 --> 01:20:51,087 Well, thank you, Diane. 1889 01:20:51,225 --> 01:20:53,710 Thank you for trusting in me. 1890 01:20:53,849 --> 01:20:54,884 Of course. 1891 01:20:55,022 --> 01:20:56,748 Such great work. 1892 01:20:56,886 --> 01:20:58,198 There is one more thing. 1893 01:20:58,336 --> 01:21:00,407 We have a senior columnist position opening up 1894 01:21:00,545 --> 01:21:04,066 that we'd like to fill internally. 1895 01:21:04,204 --> 01:21:07,517 Wow, I mean, that would be awesome. 1896 01:21:07,655 --> 01:21:09,554 I don't know what to say. 1897 01:21:09,692 --> 01:21:12,074 At the Miami office. 1898 01:21:12,212 --> 01:21:13,558 I thought maybe you'd consider it 1899 01:21:13,696 --> 01:21:17,010 seeing that you're considering new things these days. 1900 01:21:17,148 --> 01:21:19,288 I don't know if I can be that open. 1901 01:21:19,426 --> 01:21:22,291 I know, but you're looking for something bigger. 1902 01:21:22,429 --> 01:21:25,225 Maybe a change of perspective. 1903 01:21:25,363 --> 01:21:27,020 ♪ 1904 01:21:27,158 --> 01:21:29,677 Someplace with more palm trees. 1905 01:21:29,815 --> 01:21:31,024 ♪ 1906 01:21:31,162 --> 01:21:33,681 And it also means that the whole profile 1907 01:21:33,819 --> 01:21:35,373 is built up on lies. 1908 01:21:35,511 --> 01:21:39,204 And that's a pretty huge deal for a journalist, 1909 01:21:39,342 --> 01:21:41,068 if the paper finds out. 1910 01:21:41,206 --> 01:21:43,899 Mm, I hadn't thought about that. 1911 01:21:44,037 --> 01:21:46,694 Yeah, it's all so complicated. 1912 01:21:46,832 --> 01:21:48,731 ♪ 1913 01:21:48,869 --> 01:21:52,597 I need some time to process, I think. 1914 01:21:52,735 --> 01:21:53,909 Okay. 1915 01:21:54,047 --> 01:21:56,981 Well, I'll be here for whatever you need. 1916 01:21:57,119 --> 01:21:58,603 Thank you, sister. 1917 01:21:58,741 --> 01:22:01,192 - I love you. - I love you, too. 1918 01:22:01,330 --> 01:22:03,366 ♪ 1919 01:22:03,504 --> 01:22:05,230 Change is hard. 1920 01:22:05,368 --> 01:22:07,612 And change can be scary. 1921 01:22:07,750 --> 01:22:09,303 Like, really scary. 1922 01:22:09,441 --> 01:22:11,133 But sometimes, the biggest rewards 1923 01:22:11,271 --> 01:22:13,411 come from facing your fears 1924 01:22:13,549 --> 01:22:15,827 and running right into the change, 1925 01:22:15,965 --> 01:22:17,484 heart first. 1926 01:22:17,622 --> 01:22:19,141 So that's what I'm doing now. 1927 01:22:19,279 --> 01:22:21,074 I'm running into the change. 1928 01:22:21,212 --> 01:22:22,592 And it's scary, 1929 01:22:22,730 --> 01:22:25,181 but I hope you come along with me. 1930 01:22:25,319 --> 01:22:26,631 So let's get into it. 1931 01:22:26,769 --> 01:22:27,873 I want to hear from you. 1932 01:22:28,012 --> 01:22:29,116 I want to know what you're changing. 1933 01:22:29,254 --> 01:22:31,843 Why are you afraid of change? 1934 01:22:31,981 --> 01:22:34,984 And how can I help you do it? 1935 01:22:35,122 --> 01:22:36,952 And let's face the fear together. 1936 01:22:37,090 --> 01:22:40,610 I'm Abby Roig, and this is A New Perspective. 1937 01:22:40,748 --> 01:22:42,923 And we'll be right back with the calls 1938 01:22:43,061 --> 01:22:45,684 after a short commercial break. 1939 01:22:47,445 --> 01:22:48,377 How did it sound? 1940 01:22:48,515 --> 01:22:49,826 - Sounds great. - Okay, great. 1941 01:22:49,965 --> 01:22:51,035 No, it sounds great. 1942 01:22:51,173 --> 01:22:53,002 Audio quality is spotless. 1943 01:22:53,140 --> 01:22:54,486 No lag. 1944 01:22:54,624 --> 01:22:56,212 I think we're ready for live calls. 1945 01:22:56,350 --> 01:22:57,696 Thank you so much for doing this. 1946 01:22:57,834 --> 01:22:59,940 I really appreciate it, especially after, 1947 01:23:00,078 --> 01:23:01,114 you know, on the weekend. 1948 01:23:01,252 --> 01:23:02,529 No, don't worry about it. 1949 01:23:02,667 --> 01:23:05,325 Honestly, a lot of podcasters record from home. 1950 01:23:05,463 --> 01:23:07,120 I'm excited to be on board. 1951 01:23:07,258 --> 01:23:08,500 Okay, let's be right back. 1952 01:23:08,638 --> 01:23:11,641 Cool. Um, let's just test the line. 1953 01:23:11,779 --> 01:23:13,850 All right, you hearing me okay? 1954 01:23:13,989 --> 01:23:15,300 - Mm-hm. - All right. 1955 01:23:15,438 --> 01:23:16,957 And ready? 1956 01:23:17,095 --> 01:23:20,305 And we're back. 1957 01:23:21,686 --> 01:23:23,584 Congratulations to you, Bryce. 1958 01:23:23,722 --> 01:23:26,242 I know firsthand how scary it can be, 1959 01:23:26,380 --> 01:23:28,313 change of career, 1960 01:23:28,451 --> 01:23:29,866 but you should be proud of yourself 1961 01:23:30,005 --> 01:23:32,283 for taking the leap. 1962 01:23:37,805 --> 01:23:39,497 [gasping] 1963 01:23:39,635 --> 01:23:42,707 Thank you for sharing your wins with me, Simon. 1964 01:23:42,845 --> 01:23:45,675 I know that it's a beautiful thing to get a win, 1965 01:23:45,813 --> 01:23:47,574 and it's even more special 1966 01:23:47,712 --> 01:23:49,541 if you can share it with someone. 1967 01:23:49,679 --> 01:23:52,924 Best of luck, and thanks for listening. 1968 01:24:00,173 --> 01:24:02,382 [mouthing words] 1969 01:24:02,520 --> 01:24:04,625 Shh. 1970 01:24:04,763 --> 01:24:07,939 Okay, everyone, so I'm hearing Kieran is telling me 1971 01:24:08,077 --> 01:24:11,046 that we have one last caller on the line. 1972 01:24:11,184 --> 01:24:12,392 Hi, caller. 1973 01:24:12,530 --> 01:24:14,635 Welcome to A New Perspective. 1974 01:24:14,773 --> 01:24:18,570 What are you scared of, and how can we help? 1975 01:24:18,708 --> 01:24:20,745 Hi, Abby. 1976 01:24:20,883 --> 01:24:22,885 ♪ 1977 01:24:23,023 --> 01:24:26,785 Can I get a name for you, caller? 1978 01:24:26,923 --> 01:24:29,236 This is Jack. 1979 01:24:29,374 --> 01:24:33,033 I was hoping you could help me out with some advice. 1980 01:24:33,171 --> 01:24:34,448 Um... 1981 01:24:34,586 --> 01:24:36,795 Yes, Jack. Shoot. 1982 01:24:36,933 --> 01:24:39,384 ♪ 1983 01:24:39,522 --> 01:24:42,077 What are you afraid of? 1984 01:24:42,215 --> 01:24:45,563 I'm afraid that I may have lost the shot 1985 01:24:45,701 --> 01:24:49,394 with someone really, truly special. 1986 01:24:49,532 --> 01:24:51,810 It was a huge mistake, and I left town 1987 01:24:51,948 --> 01:24:54,779 before I had the chance to clear the air with her. 1988 01:24:54,917 --> 01:24:56,505 ♪ 1989 01:24:56,643 --> 01:25:01,889 Well, that sounds like a big miscommunication. 1990 01:25:02,027 --> 01:25:04,513 But if she's a special one, 1991 01:25:04,651 --> 01:25:07,136 she'll come clean 1992 01:25:07,274 --> 01:25:12,417 and she'll accept the part of the situation also. 1993 01:25:12,555 --> 01:25:15,282 Honesty is so important. 1994 01:25:15,420 --> 01:25:19,528 I couldn't agree more. 1995 01:25:19,666 --> 01:25:22,669 The thing is, I'm back in town, 1996 01:25:22,807 --> 01:25:26,328 and I really want to see her. 1997 01:25:26,466 --> 01:25:30,677 Have I missed my chance? 1998 01:25:30,815 --> 01:25:32,610 I'm afraid I'll never get to tell her 1999 01:25:32,748 --> 01:25:35,544 how I feel in person. 2000 01:25:35,682 --> 01:25:39,410 And what is that that you want to tell her? 2001 01:25:39,548 --> 01:25:43,931 That she's managed to turn this cynic into a romantic. 2002 01:25:44,069 --> 01:25:46,831 ♪ 2003 01:25:46,969 --> 01:25:51,111 Well, Jack, this podcast is about... 2004 01:25:51,249 --> 01:25:52,492 ♪ 2005 01:25:52,630 --> 01:25:54,770 ...facing your fears. 2006 01:25:54,908 --> 01:25:57,704 ♪ 2007 01:25:57,842 --> 01:25:59,706 Why don't you take her 2008 01:25:59,844 --> 01:26:04,124 to the most romantic spot in the city 2009 01:26:04,262 --> 01:26:06,851 and tell her how you feel? 2010 01:26:06,989 --> 01:26:10,303 ♪ 2011 01:26:10,441 --> 01:26:11,890 Jack? 2012 01:26:12,028 --> 01:26:13,892 ♪ 2013 01:26:14,030 --> 01:26:15,618 I'm on my way. 2014 01:26:15,756 --> 01:26:18,000 ♪ 2015 01:26:18,138 --> 01:26:21,590 There's never a cab when you need one in this city. 2016 01:26:21,728 --> 01:26:23,488 - Hello? - Hi, Abby! 2017 01:26:23,626 --> 01:26:24,972 Yes, this is Abby Roig. 2018 01:26:25,110 --> 01:26:25,973 Who's calling, please? 2019 01:26:26,111 --> 01:26:27,078 Sounds like a great idea. 2020 01:26:27,216 --> 01:26:28,252 On my way. 2021 01:26:28,390 --> 01:26:31,910 Yes, um, thank you so much. 2022 01:26:32,048 --> 01:26:33,257 ♪ 2023 01:26:33,395 --> 01:26:35,845 Hello? This is Abby Roig. 2024 01:26:35,983 --> 01:26:37,709 Who's calling? 2025 01:26:37,847 --> 01:26:43,094 ♪ 2026 01:26:43,232 --> 01:26:44,716 - Hello? - Hello, 2027 01:26:44,854 --> 01:26:47,374 is this Abby Roig from A New Perspective podcast? 2028 01:26:47,512 --> 01:26:49,065 Yes. Who's calling, please? 2029 01:26:49,204 --> 01:26:50,170 This is Michael Joseph 2030 01:26:50,308 --> 01:26:52,276 from the Limelight Podcast Network. 2031 01:26:52,414 --> 01:26:53,863 Wow, yes, I love Limelight. 2032 01:26:54,001 --> 01:26:55,382 I'm glad to hear that. I was calling to see 2033 01:26:55,520 --> 01:26:57,626 if you'd be open to discuss hosting your podcast 2034 01:26:57,764 --> 01:27:00,180 under the Limelight umbrella? 2035 01:27:00,318 --> 01:27:06,393 ♪ 2036 01:27:06,531 --> 01:27:09,085 This humidity... 2037 01:27:09,224 --> 01:27:11,536 It's kind of our thing. 2038 01:27:11,674 --> 01:27:13,366 That article... 2039 01:27:13,504 --> 01:27:15,402 It was so beautiful, Jack. 2040 01:27:15,540 --> 01:27:18,716 So honest, so real. 2041 01:27:18,854 --> 01:27:22,375 I'm glad you liked it. 2042 01:27:22,513 --> 01:27:25,274 I'm so sorry that I lied to you. 2043 01:27:25,412 --> 01:27:26,793 I felt so bad about it. 2044 01:27:26,931 --> 01:27:29,761 I never meant for it to get out of hand. 2045 01:27:29,899 --> 01:27:32,971 But now my phone is lighting up with all these networks 2046 01:27:33,109 --> 01:27:36,458 that they're interested in my show because of you, 2047 01:27:36,596 --> 01:27:38,563 thanks to you. 2048 01:27:38,701 --> 01:27:39,944 ♪ 2049 01:27:40,082 --> 01:27:44,742 You--you inspire me to have this confidence 2050 01:27:44,880 --> 01:27:46,640 to bloom where I was planted. 2051 01:27:46,778 --> 01:27:50,817 You've earned every bit of success yourself, Abby. 2052 01:27:50,955 --> 01:27:52,922 And you were only doing your job. 2053 01:27:53,060 --> 01:27:55,753 From day one, you've only ever been 2054 01:27:55,891 --> 01:27:57,651 your authentic self to me. 2055 01:27:57,789 --> 01:28:01,828 I'm sorry I didn't realize that from the beginning. 2056 01:28:01,966 --> 01:28:03,830 I was scared. 2057 01:28:03,968 --> 01:28:07,592 And I didn't want to admit that to myself. 2058 01:28:07,730 --> 01:28:09,249 I should've told you I had feelings for you 2059 01:28:09,387 --> 01:28:10,423 the second that I knew. 2060 01:28:10,561 --> 01:28:14,150 I should've told you at dinner. 2061 01:28:14,289 --> 01:28:15,911 At dinner? 2062 01:28:16,049 --> 01:28:23,367 ♪ 2063 01:28:23,505 --> 01:28:25,127 It's you. 2064 01:28:25,265 --> 01:28:27,716 The real you. 2065 01:28:27,854 --> 01:28:29,994 It's you, too. 2066 01:28:30,132 --> 01:28:40,694 ♪ 2067 01:28:41,764 --> 01:29:32,815 ♪ 2068 01:29:37,406 --> 01:29:39,857 [whirring, clicking] 2069 01:29:39,995 --> 01:29:48,175 ♪