1 00:00:23,774 --> 00:00:30,447 '세모, 네모, 동그라미 모양 친구들' SHAPE ISLAND 2 00:00:32,031 --> 00:00:35,911 어젯밤 모양 섬에 큰 폭풍우가 몰아쳤어요 3 00:00:35,994 --> 00:00:39,706 천둥 번개가 치고 큰 파도가 철썩였죠 4 00:00:40,249 --> 00:00:42,417 하지만 이제 해가 다시 보여요 5 00:00:50,384 --> 00:00:51,593 동그라미야! 동그라미야, 봐 6 00:00:52,094 --> 00:00:55,514 난 바다고 세모는 휴양지에 왔어 7 00:00:56,431 --> 00:00:58,684 전화하지 마, 난 휴가 중이라고 8 00:00:59,434 --> 00:01:00,811 진짜 멋지다 9 00:01:03,814 --> 00:01:04,857 이게 뭐지? 10 00:01:07,234 --> 00:01:11,154 누가 우리 섬을 물어뜯어 갔어? 11 00:01:11,238 --> 00:01:15,784 폭풍이야, 절벽에 큰 파도가 쳐서 바위를 휩쓸어 갔나 봐 12 00:01:15,868 --> 00:01:17,202 굉장하지 않아? 13 00:01:17,828 --> 00:01:21,748 이 암석층으로 섬의 역사를 알 수 있어 14 00:01:21,832 --> 00:01:25,752 이 재층은 어마어마하게 오래전 화산 폭발로 생긴 거야 15 00:01:25,836 --> 00:01:29,798 이 작은 화석들은 고대 생명의 잔해고 16 00:01:30,716 --> 00:01:34,469 와, 고대의 소용돌이 생명체 17 00:01:34,553 --> 00:01:35,554 근접했어 18 00:01:35,637 --> 00:01:38,056 이건 암모나이트야 바다 생물이지 19 00:01:38,140 --> 00:01:41,727 오늘 밤에 밀물이 들어오면 이건 다 잠길 거야 20 00:01:42,394 --> 00:01:45,522 큰 파도가 한 번만 더 쳐도 이건 다 사라질 거야 21 00:01:45,606 --> 00:01:49,818 이럴 수가! 동그라미야 이렇게 큰 이 본 적 있어? 22 00:01:50,986 --> 00:01:52,863 그래, 봤어! 23 00:01:53,363 --> 00:01:55,824 '큰 이' 24 00:01:55,908 --> 00:01:58,952 저 이를 가져야겠어! 25 00:01:59,036 --> 00:02:02,664 그래, 맞아! 박물관도 열 수 있겠어 26 00:02:02,748 --> 00:02:09,378 '고대의 거대 이 및 조금 작은 고대 소용돌이 박물관' 27 00:02:09,463 --> 00:02:12,841 마음에 들어, 밀물이 들어오기 전에 다 발굴하자 28 00:02:12,925 --> 00:02:13,926 가자! 29 00:02:16,303 --> 00:02:17,930 안 될 것 같아요 30 00:02:22,893 --> 00:02:24,853 있지, 우리에겐 계획이 필요해 31 00:02:25,604 --> 00:02:29,233 작은 화석부터 시작해서 저 이까지 가 보자 32 00:02:29,316 --> 00:02:31,818 세모야, 넌 부수는 거 좋아하잖아 33 00:02:31,902 --> 00:02:32,903 내가 그랬나? 34 00:02:32,986 --> 00:02:36,782 화석 주변의 큰 돌들을 깨서 파낼 수 있게 해 봐 35 00:02:36,865 --> 00:02:40,661 그러면 누군가 조심히 광상을 조금씩 벗겨 낼 거야 36 00:02:41,578 --> 00:02:43,580 이거야말로 내 숙명이지 37 00:02:43,664 --> 00:02:46,750 난 내 능력으로 힘든 일을 맡을게 38 00:02:46,834 --> 00:02:50,838 세모가 부순 바위를 옮길 거야 가자! 39 00:03:06,854 --> 00:03:07,938 안 돼, 잠깐! 40 00:03:08,772 --> 00:03:11,275 그곳은 분명 산산이 조각날 거야 41 00:03:18,490 --> 00:03:20,492 널 도우려는 거야, 친구야 42 00:03:30,210 --> 00:03:31,545 오, 이런 43 00:03:31,628 --> 00:03:34,006 다 괜찮니, 작은 동그라미야? 44 00:03:35,007 --> 00:03:37,301 그럼 사소한 문제가 생겼을 뿐이야 45 00:03:37,384 --> 00:03:39,136 아까 그 게 때문에 화났어? 46 00:03:39,219 --> 00:03:45,017 진짜 별일은 아니지만 가끔 내 능력이 작동하지 않을 때가 있어 47 00:03:46,935 --> 00:03:48,061 난 괜찮아 48 00:03:48,145 --> 00:03:51,231 아프진 않고 결국에는 돌아와 49 00:03:51,315 --> 00:03:53,483 결국이라면, 한 시간쯤? 50 00:03:54,193 --> 00:03:59,823 - 1주일이 걸린 적도 있었지만... - 1주일, 작은 동그라미야? 51 00:03:59,907 --> 00:04:03,785 그래, '작은 동그라미'는 마음에 안 들어 52 00:04:03,869 --> 00:04:06,955 알겠어, 꼬마 동그라미야 우리가 도와줄게 53 00:04:07,039 --> 00:04:11,835 간식 먹을래? 쿠션 줄 테니까 좀 쉴래? 54 00:04:14,796 --> 00:04:17,173 동그라미는 귀여움받기 싫은 것 같아요 55 00:04:17,257 --> 00:04:19,176 다시 일이나 해! 둘 다! 56 00:04:19,259 --> 00:04:21,637 발굴해야 할 화석이 많다고 57 00:04:29,144 --> 00:04:31,688 동그라미야 그냥 다음에 하면 어떨까? 58 00:04:31,772 --> 00:04:36,068 뭐? 만조 때 남은 절벽도 파도에 쓸려 가게 두려고? 59 00:04:36,151 --> 00:04:37,444 절대 안 돼 60 00:04:37,528 --> 00:04:42,115 그러면 네모랑 작업을 바꿀래? 더 쉬운 걸 할래? 61 00:04:42,199 --> 00:04:44,117 아니! 난 할 수 있어 62 00:04:45,202 --> 00:04:47,829 네가 확실하다면 63 00:04:48,413 --> 00:04:50,707 발굴 작업은 힘들었어요 64 00:04:50,791 --> 00:04:52,751 세모는 큰 것들을 부쉈어요 65 00:04:55,796 --> 00:04:58,131 네모는 작은 것들을 벗겨 냈고요 66 00:05:00,217 --> 00:05:03,428 동그라미는 잔해를 치우려고 노력했죠 67 00:05:06,181 --> 00:05:10,394 하지만 알감자만 한 체구로는 힘든 작업이에요 68 00:05:11,144 --> 00:05:14,982 - 정말 도움 필요 없어? - 응, 잘되고 있어 69 00:05:23,782 --> 00:05:25,534 저리 가! 가라고! 70 00:05:27,160 --> 00:05:31,456 주로 도와주는 쪽일 때는 도움을 받아들이기 힘들죠 71 00:05:34,668 --> 00:05:35,961 따라잡을 수 있긴 할까? 72 00:06:01,653 --> 00:06:04,865 친구들아, 해변 청소기를 소개할게 73 00:06:04,948 --> 00:06:08,869 수력으로 작동하는 퍼서 붓는 도르래 시스템이야 74 00:06:08,952 --> 00:06:10,495 와 75 00:06:10,579 --> 00:06:12,748 자동으로 무거운 것들을 들어서 76 00:06:12,831 --> 00:06:15,292 저 위, 멀리 치워 버릴 수 있어 77 00:06:16,668 --> 00:06:19,046 난 그냥 가끔 무더기만 확인하면 돼 78 00:06:19,129 --> 00:06:21,673 너무 커지거나 흔들거리지 않도록 말이야 79 00:06:22,174 --> 00:06:25,552 도움을 청하기 싫어서 참 화려한 방법을 택했네요 80 00:06:25,636 --> 00:06:27,221 동그라미야, 천재적이야 81 00:06:27,304 --> 00:06:29,139 그래, 진짜 잘한다! 82 00:06:29,723 --> 00:06:31,934 세모랑 나는 좀 뒤처졌어 83 00:06:32,017 --> 00:06:36,104 물론 굉장한 '위왁시아 코루게타'종을 찾았지 84 00:06:36,188 --> 00:06:37,981 소용돌이도 42개쯤 찾았고 85 00:06:38,065 --> 00:06:40,359 하지만 밀물이 들어오기 시작했는데 86 00:06:40,442 --> 00:06:44,321 이 발굴은 시작도 못 했잖아 87 00:06:44,404 --> 00:06:46,740 걱정하지 마, 내가 있잖아 88 00:06:46,823 --> 00:06:49,159 이제 너희 둘을 도울 시간이 충분해 89 00:07:10,639 --> 00:07:11,640 그래 90 00:07:34,288 --> 00:07:36,164 안 돼, 안 돼, 안 돼 91 00:07:42,963 --> 00:07:44,256 네 도움 필요 없어 92 00:08:01,607 --> 00:08:03,817 흔들린다, 거의 다 됐어 93 00:08:04,484 --> 00:08:06,236 정말 기대돼 94 00:08:06,320 --> 00:08:11,283 '고대의 거대 이 및 조금 작은 고대 소용돌이 박물관'을 열어야지 95 00:08:12,618 --> 00:08:14,369 그래, 이! 96 00:08:19,541 --> 00:08:22,169 마지막으로 당기기 전에 잠깐 쉴래? 97 00:08:22,252 --> 00:08:23,587 지쳐 보이는데 98 00:08:24,463 --> 00:08:25,672 난 괜찮아 99 00:08:25,756 --> 00:08:27,424 내 걱정은 그만해 100 00:08:28,342 --> 00:08:31,178 사실 동그라미는 괜찮지 않았어요 101 00:08:32,011 --> 00:08:34,890 시간이 없어, 어서 하자 102 00:08:36,390 --> 00:08:39,770 하나, 둘, 셋! 103 00:08:53,617 --> 00:08:54,868 안 돼, 안 돼 104 00:09:04,419 --> 00:09:06,129 말도 안 돼 105 00:09:06,630 --> 00:09:08,549 어떻게 이럴 수가 있지? 106 00:09:08,632 --> 00:09:10,634 누가 우리 돌무더기를 건드렸어 107 00:09:10,717 --> 00:09:15,556 동그라미가 확인할 때마다 교묘하게 몸을 숨긴 녀석이겠지 108 00:09:16,056 --> 00:09:19,685 사실 위에 있는 무더기는 확인 안 했어 109 00:09:21,812 --> 00:09:25,399 처음에는 했는데 너희 둘을 돕느라 바빠져서 110 00:09:25,899 --> 00:09:30,529 위쪽 돌들을 확인 안 했다고? 하지만 그게 네 일이었잖아 111 00:09:30,612 --> 00:09:34,157 그냥 가끔 올라가서 확인만 하면 되는 거였는데 112 00:09:34,241 --> 00:09:35,534 그게 그렇게 어려워? 113 00:09:35,617 --> 00:09:37,536 내 책임이라는 거야? 114 00:09:37,619 --> 00:09:39,955 너희를 도와야 하니까 확인 안 한 거야 115 00:09:40,038 --> 00:09:43,208 동그라미야, 네 도움 필요 없었어! 네가 그냥 한 거잖아 116 00:09:43,292 --> 00:09:46,545 그래, 그렇게 힘들었다면 그냥 도와달라고 하지 그랬어? 117 00:09:46,628 --> 00:09:49,339 돕는 건 원래 내 일이니까! 118 00:09:49,423 --> 00:09:51,300 내가 도와주는 거라고, 내가! 119 00:09:52,843 --> 00:09:55,053 내가 잘못을 바로잡아 120 00:09:55,137 --> 00:09:57,556 난 도움이 필요하면 안 된다고 121 00:09:57,639 --> 00:09:59,183 그런데 전부 변했어 122 00:10:00,601 --> 00:10:03,437 게다가 너희가 나를 딱 그 표정으로 봤잖아! 123 00:10:15,365 --> 00:10:17,451 동그라미야 괜찮아? 우리가 도와줄까? 124 00:10:17,951 --> 00:10:22,122 아니, 안 돼! 난 도움 따위 필요 없어! 125 00:10:24,750 --> 00:10:29,296 오, 안 돼, 안 돼, 밀물이다 126 00:10:38,514 --> 00:10:40,390 왜 이렇게 어렵지? 127 00:10:43,685 --> 00:10:45,687 왜 이렇게 어려워? 128 00:10:53,904 --> 00:10:57,032 세모야, 네모야 너희 도움이 필요해 129 00:10:57,616 --> 00:10:58,909 그래야죠 130 00:11:03,580 --> 00:11:07,209 정말 네가 필요하지 않다고 생각했어? 겨우 작아진 걸로? 131 00:11:07,709 --> 00:11:08,877 왜냐하면 난 도움이 필요했거든 132 00:11:10,671 --> 00:11:15,551 바보처럼 들리겠지만 비밀로 유지하는 게 중요하게 생각됐어 133 00:11:15,634 --> 00:11:20,597 네가 진짜 중요해, 구슬만큼 작아지더라도 네가 필요하거든 134 00:11:20,681 --> 00:11:22,140 부스러기만큼 작아지더라도 135 00:11:22,224 --> 00:11:24,351 그 부스러기 치우지 마 동그라미는 필요하다고 136 00:11:28,981 --> 00:11:30,774 동그라미야, 네 마법! 137 00:11:33,569 --> 00:11:34,570 그렇지! 138 00:11:36,280 --> 00:11:40,409 깜빡했다, 양동이에 들어갔을 때 이를 발굴할 방법을 생각해 냈어 139 00:11:40,492 --> 00:11:41,618 너희, 도와줄래? 140 00:12:01,305 --> 00:12:03,348 박물관 지을 줄 아는 모양? 141 00:12:20,949 --> 00:12:23,243 사진 벽을 좋아하죠 142 00:12:24,161 --> 00:12:26,872 매년 모양들은 우정을 기념하기 위한 143 00:12:26,955 --> 00:12:28,957 단체 사진을 한 장 찍어요 144 00:12:33,837 --> 00:12:37,174 네 기분 잘 알아 시간이 정말 쏜살같지? 145 00:12:38,467 --> 00:12:41,053 이 훌륭한 전통이 시작된 건 146 00:12:41,136 --> 00:12:44,473 동그라미가 '저속 촬영'이라는 걸 발견했을 때였어요 147 00:12:58,862 --> 00:13:00,197 세모야, 네모야! 148 00:13:00,280 --> 00:13:04,451 우리가 함께 성장하는 일련의 사진을 찍으면 멋지겠지? 149 00:13:04,535 --> 00:13:09,331 우리의 아름답고 영원한 우정을 기록하는 거지 150 00:13:11,291 --> 00:13:13,836 난 뭐라고 해야 할지 모를 때 그냥 '그래'라고 해 151 00:13:13,919 --> 00:13:15,003 그래! 152 00:13:15,087 --> 00:13:18,173 좋아, 그러면 오늘부터 우리의 새 전통을 시작하자 153 00:13:19,508 --> 00:13:20,884 이렇게 부르자 154 00:13:21,385 --> 00:13:22,594 '사진 찍는 날' 155 00:13:23,345 --> 00:13:26,056 전통적으로 사진 찍는 날에는 156 00:13:26,139 --> 00:13:28,767 각 모양이 최고로 멋지게 보이려고 노력하죠 157 00:13:28,851 --> 00:13:30,769 친구들에게 잘 보이고 싶거든요 158 00:13:32,187 --> 00:13:36,775 모양들은 시간을 들여 가장 우아한 포즈를 연습해요 159 00:13:36,859 --> 00:13:39,820 최고의 모습을 남길 수 있도록요 160 00:13:41,321 --> 00:13:42,865 잠깐, 이건 전에 입었잖아 161 00:13:46,076 --> 00:13:47,327 아직도 좀 이상해 162 00:13:47,411 --> 00:13:48,829 안 돼, 안 돼 163 00:13:50,289 --> 00:13:51,790 뭘 입어야 할지 모르겠어! 164 00:13:57,588 --> 00:13:58,589 오, 그렇지 165 00:14:02,634 --> 00:14:05,679 네모의 의상을 보려면 기다려야 하겠어요 166 00:14:09,933 --> 00:14:11,643 오늘 길어 보이네, 동그라미! 167 00:14:15,272 --> 00:14:19,359 신발이잖아! 난 신발을 정말 좋아해 168 00:14:23,614 --> 00:14:25,240 내 포즈야, 어때? 169 00:14:38,295 --> 00:14:40,589 즐거운 사진 찍는 날이야, 여러분 170 00:14:40,672 --> 00:14:43,842 즐거운 사진 찍는 날이지 다들 준비됐어? 171 00:14:43,926 --> 00:14:46,845 사진 찍는 날 전통에 따르면 172 00:14:46,929 --> 00:14:49,681 이날은 복잡한 '사진 찍는 날' 악수와 173 00:14:49,765 --> 00:14:52,976 정교한 '사진 찍는 날' 안무로 시작해요 174 00:14:56,980 --> 00:14:59,775 네, 연습을 많이 했어요 175 00:14:59,858 --> 00:15:01,568 촬영지로 가자 176 00:15:04,112 --> 00:15:07,824 우리의 촬영지로 가는 길에 약간 문제가 생겼네 177 00:15:09,451 --> 00:15:11,078 산사태가 났었나 봐 178 00:15:11,745 --> 00:15:13,330 하지만... 하지만 우린 어쩌지? 179 00:15:13,413 --> 00:15:16,792 우린 항상 같은 곳에서 사진을 찍었잖아 180 00:15:16,875 --> 00:15:19,253 그거야말로 '사진 찍는 날'의 제1 전통이라고! 181 00:15:20,379 --> 00:15:21,380 생각났어 182 00:15:21,463 --> 00:15:24,800 촬영지로 가는 지름길이 있으니까 거기로 가자 183 00:15:24,883 --> 00:15:28,220 지름길? 왜 전엔 거기로 안 갔어? 184 00:15:28,720 --> 00:15:33,308 모르겠어, 그건 나중에 대답할게 하지만 지금은 지름길로 가자! 185 00:15:39,189 --> 00:15:42,901 세모야, 이 길이 확실해? 186 00:15:42,985 --> 00:15:44,444 아니, 이 길은 안 돼 187 00:15:44,528 --> 00:15:47,281 이쪽으로 가면 우리의 화려한 의상이 더러워질 거야 188 00:15:47,364 --> 00:15:51,535 화려하게 보이는 건 '사진 찍는 날'의 제2 전통이잖아 189 00:15:52,327 --> 00:15:53,537 걱정 그만해, 네모야 190 00:15:53,620 --> 00:15:56,707 여기만 지나가면 길이 있어, 가자 191 00:16:01,128 --> 00:16:02,462 오, 이런! 192 00:16:15,934 --> 00:16:17,186 내 머리 괜찮아? 193 00:16:23,734 --> 00:16:24,735 정말 멋져 194 00:16:28,780 --> 00:16:30,282 꽃이 정말 예쁘다 195 00:16:30,782 --> 00:16:33,076 이런 건 처음 봐 196 00:16:33,619 --> 00:16:35,537 안녕, 꽃 친구 197 00:16:40,626 --> 00:16:42,377 심각해? 심각하구나 198 00:16:43,921 --> 00:16:45,797 걱정하지 마, 동그라미야! 방법이 있어 199 00:16:52,888 --> 00:16:53,889 다음 방법으로 200 00:16:59,228 --> 00:17:00,479 다시 화려해 보인다 201 00:17:01,063 --> 00:17:04,148 '사진 찍는 날'의 두 번째 전통을 지켰어 202 00:17:04,650 --> 00:17:07,528 전통, 전통 203 00:17:07,611 --> 00:17:13,242 전통, 전통, 전통 204 00:17:22,416 --> 00:17:24,837 너 좀 달라 보이는데 205 00:17:26,171 --> 00:17:29,341 습기는 멋진 머리의 철천지원수지 206 00:17:37,015 --> 00:17:38,433 아니, 그러지 마 207 00:17:45,107 --> 00:17:48,151 이건 절대 안 돼, 집에 가서 이 갈기 좀 다듬어야겠어 208 00:17:48,235 --> 00:17:50,487 너희 둘은 먼저 가 촬영지에서 만나자 209 00:17:50,571 --> 00:17:53,031 그건 너무 위험할 것 같아 210 00:17:53,115 --> 00:17:55,659 돌아오는 길을 못 찾으면 어쩌려고? 211 00:17:55,742 --> 00:17:58,287 다른 스타일링 제품 가진 거 없어? 212 00:17:59,162 --> 00:18:00,706 없는 것 같아 213 00:18:10,048 --> 00:18:11,133 그래 214 00:18:24,938 --> 00:18:28,192 끈적하다 저 연못에 가서 씻고 올게 215 00:18:33,238 --> 00:18:35,240 사진에는 괜찮겠지 216 00:18:37,492 --> 00:18:38,493 내 머리! 217 00:18:41,121 --> 00:18:42,122 네 얼굴! 218 00:18:43,207 --> 00:18:45,334 비가 쏟아지기 전에 가야 해 219 00:18:45,417 --> 00:18:47,294 세모야, 앞장서! 220 00:18:47,794 --> 00:18:49,546 도와줘! 221 00:18:49,630 --> 00:18:50,964 세모야? 222 00:18:52,841 --> 00:18:56,553 타르 웅덩이라고? 이 길은 대체 왜 이래? 223 00:18:56,637 --> 00:18:57,971 평가할 시간 없어! 224 00:18:58,055 --> 00:19:00,557 내 신발 좀 도와줘! 225 00:19:05,145 --> 00:19:08,607 주전자와 컵은 챙기면서 밧줄은 안 챙겼어? 226 00:19:09,191 --> 00:19:11,443 사진 찍은 후에 차 마실 줄 알았지 227 00:19:11,527 --> 00:19:13,904 저 위는 절경이야 228 00:19:13,987 --> 00:19:16,114 네모야, 정말 상냥하구나 229 00:19:16,615 --> 00:19:17,783 고마워, 동그라미야 230 00:19:18,992 --> 00:19:20,077 저기요? 231 00:19:21,745 --> 00:19:23,247 여기, 주전자 꽉 잡아 232 00:19:31,630 --> 00:19:35,217 안 돼, 동그라미야, 네 드레스! 차라리 가라앉... 233 00:19:35,968 --> 00:19:37,261 그냥 잡아 234 00:19:37,344 --> 00:19:39,805 그리고 이건 토가야! 235 00:19:43,559 --> 00:19:48,480 고마워, 동그라미야 네 우아한 드레... 네 토가 236 00:19:49,064 --> 00:19:51,817 괜찮아, 저건 정말 유감이다 237 00:20:10,335 --> 00:20:12,421 촬영지로! 촬영지로! 238 00:20:14,631 --> 00:20:17,050 도착했어 우리... 239 00:20:22,472 --> 00:20:24,016 이제 기억 났어 240 00:20:24,099 --> 00:20:28,312 지난번에 이 지름길로 왔다가 딱 이렇게 고립됐었지 241 00:20:30,105 --> 00:20:31,148 이런 242 00:20:31,773 --> 00:20:34,568 매년 같은 곳에서 사진을 찍지 않으면 243 00:20:34,651 --> 00:20:37,404 내 저속 촬영 프로젝트는 수포가 될 거야 244 00:20:37,487 --> 00:20:38,864 '사진 찍는 날'은 망했어 245 00:20:40,157 --> 00:20:42,159 우리의 모든 전통이 깨졌어 246 00:20:42,659 --> 00:20:45,204 감기 걸리기 전에 집에나 가자 247 00:20:45,704 --> 00:20:47,164 아니, 아직은 안 돼 248 00:20:50,709 --> 00:20:52,586 통나무로 뭘 하려고? 249 00:20:53,795 --> 00:20:56,548 저 틈을 건널 다리를 만들 거야 250 00:20:56,632 --> 00:21:00,802 그리고 우리의 촬영지에서 사진을 찍을 거라고! 251 00:21:05,474 --> 00:21:10,103 촬영지로! 촬영지로! 촬영지로! 252 00:21:10,187 --> 00:21:11,188 그래 253 00:21:12,689 --> 00:21:15,400 - 촬영지로! - 그래! 254 00:21:37,381 --> 00:21:38,382 그렇지! 255 00:21:43,178 --> 00:21:44,680 - 정말 재밌었어 - 진짜 대단했어! 256 00:21:44,763 --> 00:21:45,597 굉장했어! 257 00:21:47,599 --> 00:21:49,101 하지만 사진 찍는 날은 망쳤어 258 00:21:49,601 --> 00:21:51,895 모든 전통을 다 망쳤어 259 00:21:51,979 --> 00:21:53,814 전부 다는 아니야 260 00:21:53,897 --> 00:21:57,276 가장 중요한 '사진 찍는 날' 전통을 잊고 있었어 261 00:21:58,610 --> 00:22:00,445 우리야, 우리 262 00:22:00,529 --> 00:22:05,784 우리의 아름답고 영원한 우정을 기록하는 거잖아 263 00:22:06,410 --> 00:22:11,456 우리가 함께하며 웃으면 다 성공이야 264 00:22:11,957 --> 00:22:13,959 그러면 사진 찍을 거야? 265 00:22:14,459 --> 00:22:16,336 하지만 모두 진흙 범벅이 됐는데 266 00:22:16,420 --> 00:22:19,173 절친 사이를 진흙 따위가 갈라놓지는 못해 267 00:22:22,384 --> 00:22:25,596 이런 셔터 버튼이 계속 눌려 있었네 268 00:22:26,180 --> 00:22:28,640 종일 이 엉망인 하루의 사진을 찍고 있었고 269 00:22:28,724 --> 00:22:30,934 이제 배터리가 방전됐어 270 00:22:34,188 --> 00:22:35,355 뭐가 찍혔는지 보자 271 00:22:49,036 --> 00:22:51,288 있지, 지금 떠오른 건데 272 00:22:51,371 --> 00:22:56,585 이거야말로 아름답고 영원한 우정의 환상적인 기록인 것 같아 273 00:22:57,169 --> 00:23:00,964 막 떠올랐다고? 난 내내 그렇게 불러왔어 274 00:23:01,465 --> 00:23:03,926 - 쟤도 알아 - 알지 275 00:23:05,719 --> 00:23:07,596 네, 모두 알아요 276 00:24:23,964 --> 00:24:25,966 자막: 김지연