1 00:00:11,054 --> 00:00:13,223 [doors opening] 2 00:00:32,074 --> 00:00:33,285 [crowd clapping, cheering] 3 00:00:33,368 --> 00:00:36,162 [narrator] You can almost taste the sportsmanship in the air today 4 00:00:36,246 --> 00:00:38,331 at The Island's Semi-Regular Beach Shape-Off! 5 00:00:38,415 --> 00:00:40,834 If you're just tuning in, crowd favorite Triangle, 6 00:00:40,917 --> 00:00:43,545 is beginning his approach in the Leapstravaganza! 7 00:00:47,132 --> 00:00:48,758 Just look at the focus. 8 00:00:48,842 --> 00:00:50,635 -[panting, grunts] -[horn blares] 9 00:00:50,719 --> 00:00:52,095 [narrator] And Triangle's off! 10 00:00:52,178 --> 00:00:54,347 [grunting, panting] 11 00:00:54,431 --> 00:00:57,392 [camera shutters clicking] 12 00:00:59,144 --> 00:01:01,229 -[narrator] Look at him go! -[yells, pants] 13 00:01:04,940 --> 00:01:07,235 [narrator] Majestic doesn't even begin to describe 14 00:01:07,319 --> 00:01:08,862 what we're looking at here, folks. 15 00:01:10,488 --> 00:01:12,365 [crowd cheers] 16 00:01:12,449 --> 00:01:16,536 [narrator] And would you look at that. A personal best. 17 00:01:24,211 --> 00:01:27,214 Square is gonna have his work cut out for him on his attempt. 18 00:01:27,297 --> 00:01:29,424 Hmm. [muttering] 19 00:01:30,425 --> 00:01:32,177 [grunting] 20 00:01:32,260 --> 00:01:36,014 [narrator] Square, the defending champion, looking unbothered by Triangle's jump. 21 00:01:36,514 --> 00:01:38,058 -[muttering, gasps] -[horn blares] 22 00:01:39,184 --> 00:01:40,977 [narrator] Great start! Whoo! 23 00:01:41,061 --> 00:01:43,355 In all my years of narrating the Leapstravaganza, 24 00:01:43,438 --> 00:01:45,232 I've never seen such a strong approach. 25 00:01:45,857 --> 00:01:47,776 [camera shutters clicking] 26 00:01:47,859 --> 00:01:48,944 [gasps] 27 00:01:50,487 --> 00:01:51,488 [exclaims] 28 00:01:58,161 --> 00:01:59,120 [gasps] 29 00:02:00,080 --> 00:02:02,040 [narrator] It's gonna be a close one. 30 00:02:02,123 --> 00:02:04,542 -[exclaims, grunts] -[crowd cheering] 31 00:02:04,626 --> 00:02:06,127 [narrator] Square wins! 32 00:02:07,587 --> 00:02:11,841 No! 33 00:02:12,509 --> 00:02:13,510 Hmm. 34 00:02:13,593 --> 00:02:15,971 No! I want a rematch! 35 00:02:16,054 --> 00:02:18,682 Oh, I bet you do, Triangle. I bet you do. 36 00:02:22,686 --> 00:02:24,145 [humming] 37 00:02:24,688 --> 00:02:25,522 Hmm. 38 00:02:25,605 --> 00:02:29,484 [grunting] 39 00:02:29,568 --> 00:02:30,986 [inhales, exhales sharply] 40 00:02:31,069 --> 00:02:35,490 I win. [laughing] 41 00:02:36,741 --> 00:02:38,451 [Square grunting] Whoo-hoo! 42 00:02:38,535 --> 00:02:39,578 -[Triangle grunts] -Hmm. 43 00:02:39,661 --> 00:02:41,329 -[Square] Hey, Circle. -[Triangle] Ha ha! 44 00:02:41,413 --> 00:02:43,415 Circle! Come join us! 45 00:02:43,498 --> 00:02:45,667 Yeah, I need some real competition. 46 00:02:45,750 --> 00:02:49,671 Mmm, no thanks. It's, uh-- It's not for me. 47 00:02:50,463 --> 00:02:52,841 -[both] Not for you? -[chuckles] 48 00:02:54,009 --> 00:02:55,635 [both] Not for her? 49 00:02:56,177 --> 00:02:57,262 [both scream] 50 00:02:57,345 --> 00:02:58,179 [horn blares] 51 00:02:58,263 --> 00:03:00,265 [narrator] "Triangle and Square's Big Game." 52 00:03:02,267 --> 00:03:07,314 It just doesn't make any sense, Square. Not for her? Our game is awesome. 53 00:03:07,814 --> 00:03:10,275 I'm so confused, I'm getting a tummy ache. [groans] 54 00:03:10,358 --> 00:03:14,029 Why doesn't Circle want to play our awesome game? Is it too awesome? 55 00:03:14,112 --> 00:03:17,157 That's the only logical explanation I can think of. 56 00:03:17,240 --> 00:03:19,242 Although… [sighs] …on the other hand-- 57 00:03:19,326 --> 00:03:21,661 [gasps] Oh, no. 58 00:03:22,162 --> 00:03:24,289 What, what, what, what, what, what? W-What? 59 00:03:24,372 --> 00:03:25,790 Oh, you're not gonna like this. 60 00:03:25,874 --> 00:03:27,042 What? 61 00:03:27,125 --> 00:03:30,253 What if our game isn't awesome? 62 00:03:30,337 --> 00:03:36,218 What if our game is-- [breathes shakily] is… [breathes shakily] …un-awesome? 63 00:03:36,301 --> 00:03:38,678 [gasps] Square! Get a hold of yourself. 64 00:03:38,762 --> 00:03:41,932 Our game is not un-awesome. It has everything. 65 00:03:42,015 --> 00:03:46,645 Jumping, leaping, uh, goggles. What's not to love? 66 00:03:46,728 --> 00:03:48,021 Ah! I know what happened. 67 00:03:48,104 --> 00:03:49,898 Circle must not have gotten enough time 68 00:03:49,981 --> 00:03:52,692 to soak in the game's greatness before she left. 69 00:03:53,235 --> 00:03:55,111 [narrator] Now, I don't know if that's true. 70 00:03:55,195 --> 00:03:58,323 Hmm. Yeah, you're probably right. 71 00:03:58,406 --> 00:04:00,450 [chuckles] So, what do we do? 72 00:04:02,494 --> 00:04:07,958 [humming] 73 00:04:10,293 --> 00:04:11,294 -Mm-hmm. -Mm-hmm. 74 00:04:11,795 --> 00:04:13,922 Well, hello there, friend Square. 75 00:04:14,881 --> 00:04:16,591 Hello, Triangle. 76 00:04:16,675 --> 00:04:17,759 Oh, by the way, 77 00:04:17,841 --> 00:04:22,556 are you ready to play another round of our really great game? 78 00:04:22,639 --> 00:04:23,682 Hmm. 79 00:04:24,516 --> 00:04:29,020 You mean the super awesome and fun game that we made up 80 00:04:29,104 --> 00:04:31,439 that is definitely not boring? 81 00:04:31,523 --> 00:04:34,776 You bet. Off I go! 82 00:04:34,859 --> 00:04:37,195 [panting, grunts] 83 00:04:39,948 --> 00:04:42,617 [narrator] Not their best showing, but still pretty good. 84 00:04:43,159 --> 00:04:44,911 Congratulations. 85 00:04:44,995 --> 00:04:46,913 Wow, what a rush. 86 00:04:46,997 --> 00:04:51,042 Oh, Circle. I did not see you there. Come on. Give it a shot. 87 00:04:51,126 --> 00:04:52,627 I can explain the rules real quick. 88 00:04:52,711 --> 00:04:55,380 I know that sometimes if something is too awesome, 89 00:04:55,463 --> 00:04:57,257 it can be a little confusing. 90 00:04:57,841 --> 00:04:58,925 Mmm, I'm good. 91 00:05:00,093 --> 00:05:04,639 [stammers] Circle, would you say that you think our game is un-awesome? 92 00:05:04,723 --> 00:05:08,268 Uh… No. No, no, no. 93 00:05:08,351 --> 00:05:11,980 It's just a bit… silly. 94 00:05:12,981 --> 00:05:14,149 [both] Silly? 95 00:05:14,232 --> 00:05:15,483 Have fun, you two. 96 00:05:21,990 --> 00:05:23,158 Can you believe her? 97 00:05:23,241 --> 00:05:26,369 "Silly," she says. What's silly about this? 98 00:05:28,413 --> 00:05:30,790 Circle doesn't know what she's talking about. 99 00:05:30,874 --> 00:05:33,209 I think she knows exactly what she's talking about. 100 00:05:33,293 --> 00:05:35,545 She just doesn't like our game. 101 00:05:35,629 --> 00:05:37,505 Yeah, s-so what are we supposed to do? 102 00:05:37,589 --> 00:05:39,591 Just enjoy our game in peace 103 00:05:39,674 --> 00:05:42,135 and not worry about what other people think? 104 00:05:44,846 --> 00:05:49,059 No! No, no, no. We just need to improve the game. 105 00:05:49,142 --> 00:05:51,519 Exactly. If we really perfect this thing, 106 00:05:51,603 --> 00:05:54,522 there's no way she'll be able to resist playing with us. 107 00:05:54,606 --> 00:05:56,691 Yeah. More poses after each jump. 108 00:05:56,775 --> 00:05:58,109 A dance routine. 109 00:05:58,193 --> 00:06:01,279 [both] More seaweed on the trophy! 110 00:06:01,363 --> 00:06:03,323 Now you're catching on. What else? 111 00:06:03,406 --> 00:06:05,367 What else? What else? More, more, more. 112 00:06:05,450 --> 00:06:06,701 [whispering indistinctly] 113 00:06:06,785 --> 00:06:10,622 [humming] 114 00:06:12,874 --> 00:06:16,545 [wheels rolling] 115 00:06:16,628 --> 00:06:18,421 [Square panting] 116 00:06:22,509 --> 00:06:23,510 [Square chuckles] 117 00:06:23,593 --> 00:06:24,844 -Look at this. -[grunts] 118 00:06:27,305 --> 00:06:29,182 [grunting, groans] 119 00:06:30,308 --> 00:06:31,518 Ta-da. 120 00:06:32,561 --> 00:06:34,646 Huh? Huh? What do you think? 121 00:06:35,313 --> 00:06:36,606 That's nice. 122 00:06:37,232 --> 00:06:39,568 Hmm. Okay. 123 00:06:39,651 --> 00:06:40,986 [chuckles] Bye. 124 00:06:42,237 --> 00:06:43,238 [both groan] 125 00:06:50,537 --> 00:06:54,958 Okay, a-a few bugs to work out, but I think the new poses were a hit. 126 00:06:55,041 --> 00:06:57,294 -For our next try, I think we should-- -No. 127 00:06:57,794 --> 00:07:00,547 -What? What do you mean "no"? -Just "no." 128 00:07:00,630 --> 00:07:03,758 Circle is the oldest and smartest shape on the island, 129 00:07:03,842 --> 00:07:07,095 and if she thinks that our game's silly, maybe she's right. 130 00:07:07,596 --> 00:07:12,017 And since we made the game up, maybe we're silly. 131 00:07:12,767 --> 00:07:14,603 So what do we do then? What-- 132 00:07:15,103 --> 00:07:16,938 What kind of game should we play? 133 00:07:17,439 --> 00:07:21,568 Games are silly, Triangle. We don't play games anymore. 134 00:07:21,651 --> 00:07:23,528 Now, we just look at stuff. 135 00:07:24,529 --> 00:07:27,782 If that's how it's gotta be… [sniffs] …that's how it's gotta be. 136 00:07:30,076 --> 00:07:31,161 [narrator] Bummer. 137 00:07:33,872 --> 00:07:38,376 Wow. This is much better than that lousy game we used to play. 138 00:07:38,460 --> 00:07:41,254 Mm-hmm. Yes, yes. Far more serious. 139 00:07:41,338 --> 00:07:44,507 Totally serious. Mm-hmm. Not silly at all. 140 00:07:44,591 --> 00:07:47,761 Not one bit. Wh-Which makes it cool, right? 141 00:07:48,303 --> 00:07:49,346 Oh, very cool. 142 00:07:50,263 --> 00:07:51,264 [groans] 143 00:07:52,057 --> 00:07:53,558 Uh, ugh. 144 00:07:59,272 --> 00:08:00,273 [grunts] 145 00:08:00,899 --> 00:08:02,359 [screams] I can't just sit here 146 00:08:02,442 --> 00:08:05,904 knowing that Circle's up there thinking that we're playing that silly game! 147 00:08:05,987 --> 00:08:08,031 We gotta go tell her we gave it up. 148 00:08:08,114 --> 00:08:11,743 Oh. Yeah. Yeah. She probably thinks we're playing it right now. 149 00:08:11,826 --> 00:08:15,288 Oh, no, no, no, no, no, no. Can you imagine? 150 00:08:15,830 --> 00:08:18,166 We're gonna march up there, and-- and-- 151 00:08:18,250 --> 00:08:22,254 and tell Circle we won't play our game anymore. 152 00:08:22,337 --> 00:08:24,881 And then she'll think we're cool again? 153 00:08:24,965 --> 00:08:26,424 Only one way to find out. 154 00:08:29,219 --> 00:08:30,470 [gasps] Shh, shh. Listen. 155 00:08:31,012 --> 00:08:34,265 -[Circle laughing] -I think that's… 156 00:08:34,349 --> 00:08:35,600 Whoa! 157 00:08:35,683 --> 00:08:39,312 [laughing, exclaims] 158 00:08:39,813 --> 00:08:41,940 -[Triangle, Square] Circle? -[giggles, gasps] 159 00:08:42,023 --> 00:08:45,944 [Circle] Triangle! Square! [chuckles] Hey! 160 00:08:47,404 --> 00:08:49,072 What do-- [chuckles] What are you-- 161 00:08:49,155 --> 00:08:50,865 What are you doing here? 162 00:08:50,949 --> 00:08:54,786 We were just coming up to tell you we-we-- we quit our silly game. 163 00:08:54,869 --> 00:08:58,999 Yeah. What-- Um, sorry-- What-- What are you doing? 164 00:08:59,082 --> 00:09:02,878 Oh. This. Um, nothing. 165 00:09:02,961 --> 00:09:06,506 I mean, well, it's a little game I play sometimes. 166 00:09:06,590 --> 00:09:10,677 Roll around until you get dizzy and everything just looks, uh… 167 00:09:10,760 --> 00:09:12,888 [chuckles] …weird. 168 00:09:12,971 --> 00:09:14,389 -Mmm. -Hmm. 169 00:09:15,640 --> 00:09:19,811 Yeah. Do you two, uh-- You-- You wanna play? Uh. 170 00:09:20,312 --> 00:09:23,690 No, no, no, no. It's-- It's-- It's-- [chuckles] No, it's fine. 171 00:09:23,773 --> 00:09:27,944 [stammering] We don't want to disturb, uh, this. [chuckles] 172 00:09:28,653 --> 00:09:32,157 Cool. I see. So, uh… 173 00:09:33,408 --> 00:09:35,118 We're gonna go. 174 00:09:35,201 --> 00:09:36,369 Yeah. Mm-hmm. 175 00:09:36,453 --> 00:09:42,042 You sure? I mean, there's plenty of room to roll around and, uh… 176 00:09:42,125 --> 00:09:43,919 No, no, no. We're-- We're good. [chuckles] 177 00:09:44,002 --> 00:09:45,503 Yeah, yeah. It's just, uh-- 178 00:09:45,587 --> 00:09:47,005 Not for us. 179 00:09:47,088 --> 00:09:48,590 Exactly. Wait. 180 00:09:48,673 --> 00:09:52,219 -What? -It's not for us. 181 00:09:52,302 --> 00:09:55,430 Yeah. It's not for us. 182 00:09:55,513 --> 00:09:58,892 [both] It's not for us. It's not for us. 183 00:09:58,975 --> 00:10:00,393 Well, okay. 184 00:10:00,477 --> 00:10:03,980 -You know, if you change your mind-- -[both] It's not for us. It's not for us. 185 00:10:04,064 --> 00:10:06,149 [both] It's not for us. It's not for us. It's not… 186 00:10:06,233 --> 00:10:08,109 [narrator] Well, it looked fun to me. 187 00:10:10,612 --> 00:10:11,988 -[grunts] -[exclaims] 188 00:10:12,072 --> 00:10:13,490 [both laughing] 189 00:10:13,573 --> 00:10:15,492 -[laughing, exclaiming] Ta-da! -[laughing] 190 00:10:15,575 --> 00:10:19,287 -Hey! [laughing] -[Square laughing] Come on! 191 00:10:26,545 --> 00:10:29,839 [narrator] Tonight, Circle, Square and Triangle 192 00:10:29,923 --> 00:10:33,468 are going to watch a very special astronomical phenomenon. 193 00:10:35,345 --> 00:10:39,224 Oh! You know, I don't think I've ever actually seen a shooting star. 194 00:10:39,307 --> 00:10:41,893 Me neither. And I'm great at seeing stuff. 195 00:10:41,977 --> 00:10:44,479 I see stuff all the time. [yelps, grunts] 196 00:10:45,438 --> 00:10:48,817 [chuckles] It's actually called a meteor shower. 197 00:10:48,900 --> 00:10:54,489 There hasn't been one visible from the island for 237 years. 198 00:10:54,573 --> 00:10:56,866 This is a very special night. 199 00:10:56,950 --> 00:10:57,951 Um, Circle? 200 00:10:58,034 --> 00:11:00,203 What makes a shooting star fall out of the sky? 201 00:11:00,287 --> 00:11:05,208 -Technically they aren't stars, but-- -I bet shooting stars are so fast! 202 00:11:05,292 --> 00:11:09,212 -Yes, but-- -Like-- [imitates engine whooshing] 203 00:11:09,296 --> 00:11:12,757 Yeah! [imitates explosion] 204 00:11:12,841 --> 00:11:16,011 Yeah, I bet it's like… [screams] …"Out of my way! I'm--" 205 00:11:16,094 --> 00:11:18,096 [narrator] "The Shooting Star." 206 00:11:18,680 --> 00:11:20,640 -I can fall really fast, but-- -Okay. Awesome. 207 00:11:20,724 --> 00:11:22,225 -[gasps] -[yelps] A shooting star! 208 00:11:22,851 --> 00:11:25,228 [grunts, gasps] Oh, my! 209 00:11:26,271 --> 00:11:29,649 Huh. Shooting stars look a whole lot like eggs. 210 00:11:29,733 --> 00:11:31,151 This is an egg. 211 00:11:31,234 --> 00:11:33,528 -Knew it. -Um… 212 00:11:33,612 --> 00:11:36,573 -[narrator] Now, where did that come from? -[gasps] Aha! 213 00:11:37,240 --> 00:11:38,950 Let's get you home, little one. 214 00:11:44,039 --> 00:11:46,124 Yep, you're a matching set. 215 00:11:47,167 --> 00:11:48,335 You belong together. 216 00:11:50,921 --> 00:11:55,050 [narrator] Suddenly, Circle felt very lonely. 217 00:11:55,133 --> 00:11:58,094 This is where you came from. This is home. 218 00:11:58,178 --> 00:11:59,346 [thudding] 219 00:11:59,429 --> 00:12:02,224 [Square] Circle! Triangle fell over again. 220 00:12:02,307 --> 00:12:04,309 [Triangle] The tree root attacked me! 221 00:12:04,392 --> 00:12:05,393 Ugh. 222 00:12:05,977 --> 00:12:07,437 Take care of yourself, kid. 223 00:12:08,230 --> 00:12:12,192 Triangle, how many times have I told you? 224 00:12:12,275 --> 00:12:15,111 Kicking trees doesn't solve problems. 225 00:12:17,489 --> 00:12:19,658 Huh. I wonder whose egg that was. 226 00:12:21,868 --> 00:12:24,788 -Maybe a very fancy chicken? -[sighs] 227 00:12:24,871 --> 00:12:28,208 [grunts] I think it was a flying turtle. 228 00:12:28,750 --> 00:12:31,503 [sighs] They were seagull eggs. 229 00:12:31,586 --> 00:12:33,296 But I like your ideas too. 230 00:12:33,797 --> 00:12:36,341 [gasps, shushes] Look. 231 00:12:43,306 --> 00:12:44,307 Wow! 232 00:12:44,849 --> 00:12:47,352 Oh, my days! 233 00:12:47,435 --> 00:12:51,690 [narrator] Square and Triangle had never seen anything like it. 234 00:12:55,443 --> 00:12:57,571 This is magical. 235 00:12:57,654 --> 00:13:00,407 Eh. It's fine, I guess. I thought they'd be a lot closer. 236 00:13:02,784 --> 00:13:03,994 [Triangle] Whoa. Cool! 237 00:13:06,371 --> 00:13:08,206 -[cheers] Wow! -That was amazing! 238 00:13:08,915 --> 00:13:09,958 Hmm. 239 00:13:10,458 --> 00:13:13,253 [narrator] Circle did not have a good feeling about this. 240 00:13:14,004 --> 00:13:15,005 Look out! 241 00:13:17,173 --> 00:13:21,553 [Triangle, Square screaming] 242 00:13:22,095 --> 00:13:26,558 [whimpering] Okay, that was way too close! 243 00:13:26,641 --> 00:13:28,393 Are we even still alive? 244 00:13:28,476 --> 00:13:31,396 [gasps] Oh, my pancakes! Are we ghosts? 245 00:13:31,479 --> 00:13:33,732 Ooh, I can't wait to haunt you! 246 00:13:33,815 --> 00:13:36,860 Triangle! A ghost can't haunt another ghost. 247 00:13:36,943 --> 00:13:39,571 A ghost can haunt anything it wants. 248 00:13:39,654 --> 00:13:42,282 It can haunt a rock. It can haunt a vegetable-- 249 00:13:42,365 --> 00:13:43,950 We are not ghosts. 250 00:13:44,451 --> 00:13:46,036 -Aw, rats. -Listen to me. 251 00:13:46,119 --> 00:13:50,123 Most meteors never even come close to hitting the surface. 252 00:13:50,206 --> 00:13:53,293 They either burn up or zip off into space. 253 00:13:53,376 --> 00:13:55,503 So, what happened this time? 254 00:14:02,302 --> 00:14:08,183 Something that hasn't happened in a very, very, very long time. 255 00:14:08,266 --> 00:14:09,309 Hmm. 256 00:14:10,227 --> 00:14:15,148 I wonder, did it vaporize on impact? Or is it still there, deep in its crater? 257 00:14:16,900 --> 00:14:19,402 Aw. It's like a nest. 258 00:14:19,486 --> 00:14:23,198 And it's here, on my island. Just over the horizon. 259 00:14:23,698 --> 00:14:24,699 [Triangle] Hmm. 260 00:14:24,783 --> 00:14:27,577 Circle, it kind of sounds like you want to go find it. 261 00:14:27,661 --> 00:14:29,204 [gasps] Well, I-- 262 00:14:29,287 --> 00:14:32,457 Do-- Do you guys want to? You're not too tired? 263 00:14:32,540 --> 00:14:34,918 I literally never get tired. 264 00:14:35,418 --> 00:14:38,088 And I think a good hike would settle my nerves. [chuckles] 265 00:14:38,171 --> 00:14:41,508 I say, let's go on a shooting star expedition. 266 00:14:42,551 --> 00:14:43,969 Let's do it! 267 00:14:44,052 --> 00:14:45,929 [narrator] You know I love an expedition. 268 00:14:46,012 --> 00:14:46,888 [clears throat] 269 00:14:46,972 --> 00:14:49,558 [imitating David Attenborough] To reach the far side of the island, 270 00:14:49,641 --> 00:14:52,644 our heroes needed to traverse three terrains. 271 00:14:52,727 --> 00:14:54,729 First, they would hike the Rocky Beach. 272 00:14:55,230 --> 00:14:58,191 And then they'd follow the Sparkling Stream. 273 00:15:00,068 --> 00:15:02,445 And then climb Tall Peak. 274 00:15:03,989 --> 00:15:06,491 What would they find on the other side? 275 00:15:06,575 --> 00:15:10,579 [grunting] 276 00:15:11,997 --> 00:15:12,998 [grunts] 277 00:15:13,915 --> 00:15:15,625 What are you thinking about, Circle? 278 00:15:16,126 --> 00:15:18,587 I'm wondering what that meteor might be like. 279 00:15:19,129 --> 00:15:20,422 Oh, I have some ideas. 280 00:15:20,505 --> 00:15:23,341 [gasps] I-- I would love to hear your ideas. 281 00:15:23,425 --> 00:15:25,760 Oh. [chuckles] Well, I don't know for sure. 282 00:15:25,844 --> 00:15:28,597 But I think it might be very beautiful. 283 00:15:32,434 --> 00:15:33,643 [Square] When we get there, 284 00:15:33,727 --> 00:15:35,979 it's probably going to be hard to see at first. 285 00:15:37,063 --> 00:15:39,524 And it's a long way down, but I don't mind. 286 00:15:40,108 --> 00:15:41,568 [Triangle] You do love stairs. 287 00:15:41,651 --> 00:15:42,861 [Circle] Shh, Triangle! 288 00:15:46,323 --> 00:15:49,784 Wow! Look at you. 289 00:15:50,660 --> 00:15:52,787 [Square] Wanna hear what it sounds like? 290 00:15:52,871 --> 00:15:53,872 [Circle] Yes. 291 00:15:55,999 --> 00:16:00,837 -[grunts] -[meteor crystal chiming] 292 00:16:06,051 --> 00:16:08,386 That was beautiful, Square. 293 00:16:08,929 --> 00:16:12,265 Hmm. [giggles] Was it really? 294 00:16:12,349 --> 00:16:13,516 [narrator] I thought so. 295 00:16:13,600 --> 00:16:16,645 Where do you think it came from, Square? That big crystal? 296 00:16:17,145 --> 00:16:20,482 Hmm. You know what? I didn't think that far back. 297 00:16:20,565 --> 00:16:22,108 Who cares where it came from? 298 00:16:22,192 --> 00:16:26,947 I wanna know why it can't be a fiery inferno! 299 00:16:31,451 --> 00:16:33,745 [echoing] It's very fiery! 300 00:16:33,828 --> 00:16:35,872 [inferno roars] 301 00:16:36,998 --> 00:16:39,000 [echoing] With organ! 302 00:16:39,084 --> 00:16:41,294 [organ playing] 303 00:16:41,378 --> 00:16:44,047 [cackles] More! 304 00:16:44,130 --> 00:16:47,884 [cackles] Give me more! 305 00:16:51,388 --> 00:16:54,933 [cackling] Whoa! 306 00:16:55,016 --> 00:16:56,017 [grunts] 307 00:16:57,936 --> 00:17:02,482 Well, your story was impressive. 308 00:17:02,566 --> 00:17:04,776 And so cinematic. 309 00:17:04,859 --> 00:17:05,986 [narrator] And alarming. 310 00:17:06,069 --> 00:17:07,070 I know. 311 00:17:08,905 --> 00:17:11,074 Why did the fireball come here, Triangle? 312 00:17:11,741 --> 00:17:14,995 -What? -I just mean, why this island? 313 00:17:15,078 --> 00:17:17,330 Was it maybe looking for something? 314 00:17:17,831 --> 00:17:21,083 [scoffs] Fireballs don't make choices, Circle. 315 00:17:21,167 --> 00:17:25,088 -They just rage. -[electric guitar plays] 316 00:17:30,510 --> 00:17:31,595 [Circle] Hey, look. 317 00:17:34,347 --> 00:17:36,892 Circle, what do you imagine about the shooting star? 318 00:17:38,018 --> 00:17:40,020 Okay. I'll tell you. 319 00:17:41,396 --> 00:17:44,065 [Circle] Picture a solitary space rock. 320 00:17:45,066 --> 00:17:50,196 It speeds through the cold vacuum of the cosmos, lonely and searching. 321 00:17:52,032 --> 00:17:53,491 It goes everywhere. 322 00:17:56,494 --> 00:17:58,496 It sees everything. 323 00:18:02,709 --> 00:18:07,214 But the rock is always alone. After all, outer space is mostly empty. 324 00:18:07,297 --> 00:18:09,132 Just a big, wide void. 325 00:18:11,009 --> 00:18:13,136 But then it sees something special. 326 00:18:15,472 --> 00:18:18,058 A little green island on a tiny planet, 327 00:18:18,141 --> 00:18:22,354 just bursting with trees, and birds and fish. 328 00:18:23,813 --> 00:18:29,027 The space rock slows for the first time in eons. 329 00:18:29,110 --> 00:18:30,862 It turns towards the planet. 330 00:18:30,946 --> 00:18:32,656 -Why? -Gravity. 331 00:18:33,156 --> 00:18:35,283 Right. But, like, how does gravity work? 332 00:18:35,367 --> 00:18:38,328 [scoffs] Ha! Uh-- Uh, tell him, Circle. 333 00:18:38,411 --> 00:18:41,873 [Circle] It's a pull. Uh, a longing. 334 00:18:41,957 --> 00:18:45,669 The meteor saw the planet and felt a tugging in its center. 335 00:18:47,087 --> 00:18:48,255 [Square sighs] 336 00:18:49,172 --> 00:18:51,716 [Circle] The space rock decides. 337 00:19:00,934 --> 00:19:03,853 Then what? Y-You can't stop now! 338 00:19:03,937 --> 00:19:05,647 [gasps] Oh, we're almost there! 339 00:19:06,147 --> 00:19:08,692 [narrator] They had nearly reached Tall Peak. 340 00:19:08,775 --> 00:19:10,777 It should be just over that ridge. 341 00:19:10,860 --> 00:19:12,988 Oh, my goodness! 342 00:19:13,071 --> 00:19:15,323 Wait, you're not gonna tell us how your story ends? 343 00:19:15,407 --> 00:19:17,784 [chuckles] Nope! We ready? 344 00:19:17,867 --> 00:19:19,077 -We're ready. -Ready. 345 00:19:24,082 --> 00:19:27,460 -Oh, dear. Oh, dear. -[sighs] 346 00:19:28,795 --> 00:19:29,963 [sighs] 347 00:19:30,630 --> 00:19:32,132 [narrator] Oh, Circle. 348 00:19:32,215 --> 00:19:35,677 She had known, deep down, it would be an empty crater. 349 00:19:35,760 --> 00:19:38,388 But she had hoped for so much more. 350 00:19:41,558 --> 00:19:43,476 Circle, are you okay? 351 00:19:44,686 --> 00:19:46,646 [inhales deeply, sighs] 352 00:19:46,730 --> 00:19:49,190 Upsy-daisy, everybody. [chuckles] 353 00:19:49,274 --> 00:19:51,276 [sighs] Attention. 354 00:19:51,359 --> 00:19:56,489 I hereby declare our shooting star expedition a success. 355 00:19:58,199 --> 00:20:01,286 It's just a big hole, right? Or is she seeing something else? 356 00:20:01,369 --> 00:20:04,664 Uh, no. No, Triangle. I am not. 357 00:20:04,748 --> 00:20:09,169 We trekked to the other side of the island and discovered a rare crater 358 00:20:09,252 --> 00:20:12,255 left over from a meteor vaporizing on impact. 359 00:20:12,756 --> 00:20:15,217 I guess that is pretty special. 360 00:20:15,300 --> 00:20:16,968 Eh. Needs a guitar solo. 361 00:20:19,012 --> 00:20:20,096 [sighs] 362 00:20:22,098 --> 00:20:25,268 Hey, Triangle. I-I bet I can beat you to that pine tree. 363 00:20:25,352 --> 00:20:27,437 No, you cannot! 364 00:20:27,520 --> 00:20:30,523 [laughing, panting] 365 00:20:30,607 --> 00:20:33,151 [Square] Oh yes, I can! Yes, I can! [laughs] 366 00:20:41,159 --> 00:20:42,160 Hmm. 367 00:20:47,582 --> 00:20:48,583 [gasps] 368 00:20:53,338 --> 00:20:55,590 [inhales deeply, sighs] 369 00:20:58,843 --> 00:21:02,556 [Square, Triangle laughing]