1 00:00:23,817 --> 00:00:30,490 KUVIOSAARI 2 00:00:33,660 --> 00:00:36,663 Ympyrä ja Kolmio ovat tulleet Neliön talolle - 3 00:00:36,746 --> 00:00:38,331 viettämään erityistä iltaa. 4 00:00:38,415 --> 00:00:42,711 Kolmio toivoo, ettei kukaan huomaa, että hän unohti hammasharjansa. 5 00:00:43,420 --> 00:00:44,921 Unohdit hammasharjasi. 6 00:00:46,381 --> 00:00:48,425 Hups. Huomaakohan Neliö? 7 00:00:48,508 --> 00:00:52,679 Kutsussa luki selvästi, että meidän pitää tuoda omat harjat. 8 00:00:54,139 --> 00:01:00,937 Tervehdys, ystävät, ja tervetuloa elämänne parhaaseen yökylään. 9 00:01:01,438 --> 00:01:03,899 "Neliön yökylä." 10 00:01:06,610 --> 00:01:10,405 Unohdit näköjään hammasharjasi. -Ajattelin, että… 11 00:01:10,488 --> 00:01:12,324 Minä voisin… -Ei pelkoa. 12 00:01:19,164 --> 00:01:20,248 Onpa kilttiä. 13 00:01:20,332 --> 00:01:24,711 Olen suunnitellut illan aktiviteetteja monta kuukautta, 14 00:01:24,794 --> 00:01:27,839 jotta voimme pitää mahdollisimman hauskaa. 15 00:01:27,923 --> 00:01:32,135 Teidän tarvitsee vain rentoutua ja nauttia työni hedelmistä. 16 00:01:32,219 --> 00:01:34,512 Olkaa kuin kotonanne. 17 00:01:34,596 --> 00:01:36,765 Mi casa es su casa. 18 00:01:36,848 --> 00:01:39,017 Mahtavaa! Kiitos, Neliö. 19 00:01:40,310 --> 00:01:42,979 Ei, tätä tietä! Seuratkaa minua! 20 00:01:43,480 --> 00:01:47,734 Neliö oli suunnitellut ahkerasti yökylän asetelmia. 21 00:01:49,444 --> 00:01:50,654 Istukaa. 22 00:01:52,656 --> 00:01:55,533 Miten ajattelevaista. Hammasharjatelineet. 23 00:01:55,617 --> 00:01:58,453 Vau, Neliö. Olet ylittänyt itsesi. 24 00:01:58,536 --> 00:02:03,166 Nyt kun olette mukavasti, aloitetaan ensimmäinen aktiviteetti. 25 00:02:06,920 --> 00:02:08,879 200 palan palapeli! 26 00:02:12,092 --> 00:02:13,260 Hyvä on. 27 00:02:13,343 --> 00:02:15,804 Voinko ensin saada lasin vettä? 28 00:02:15,887 --> 00:02:19,432 Tyynysi alla on pullo ja myslipatukka, jos tulee nälkä. 29 00:02:19,516 --> 00:02:21,268 Aloitetaan! 30 00:02:24,187 --> 00:02:28,024 Ja valmista tuli. 31 00:02:31,736 --> 00:02:34,864 Täydellistä ja ajallaan, kuten suunnittelin. 32 00:02:36,283 --> 00:02:38,702 Sitten toinen aktiviteetti. 33 00:02:38,785 --> 00:02:40,453 Sekin on palapeli! 34 00:02:44,332 --> 00:02:45,333 Palapelikö? 35 00:02:45,417 --> 00:02:46,835 Toinen palapeli! 36 00:02:46,918 --> 00:02:49,754 Tässä on tuhat palaa. 37 00:02:49,838 --> 00:02:51,381 Aika monta. 38 00:02:51,882 --> 00:02:52,883 Hyvä on, mutta… 39 00:02:53,466 --> 00:03:00,015 Voisimme pitää tauon palapeleistä ja tehdä jotain muuta. 40 00:03:00,765 --> 00:03:04,144 Hupaisaa, Kolmio. Olet oikea vitsiniekka. -En minä… 41 00:03:04,227 --> 00:03:07,647 Strategisesti on parasta, että pidämme aiemmat roolimme. 42 00:03:07,731 --> 00:03:11,359 Kolmio hoitaa kulmat ja Ympyrä ryhmittelee palat värin mukaan. 43 00:03:11,443 --> 00:03:14,112 Minä teen reunat. Olen reunataituri. 44 00:03:24,039 --> 00:03:26,207 Älkää miettikö, mistä aloittaisitte. 45 00:03:26,291 --> 00:03:28,960 Antakaa luovuutenne virrata. 46 00:03:33,006 --> 00:03:35,342 Ja valmista tuli. 47 00:03:35,425 --> 00:03:36,509 Vihdoinkin. 48 00:03:36,593 --> 00:03:39,679 Hienoa! 30 sekuntia etuajassa. 49 00:03:39,763 --> 00:03:42,557 Täällä taitaa olla palapelien asiantuntijoita. 50 00:03:45,602 --> 00:03:50,023 Pitäkää hatuistanne kiinni, koska ne 30 sekuntia ovat tarpeen. 51 00:03:50,106 --> 00:03:51,191 Oletteko valmiina? 52 00:03:51,274 --> 00:03:52,984 Varmasti. -Kyllä. 53 00:03:53,068 --> 00:03:55,654 Aiemmat jutut olivat kesyjä, 54 00:03:55,737 --> 00:03:59,115 mutta halusin nostaa illan vaikeustasoa hiljakseen. 55 00:03:59,199 --> 00:04:02,911 Tässä tulee kolmas aktiviteetti. 56 00:04:02,994 --> 00:04:05,789 2 000 palan palapeli! 57 00:04:06,831 --> 00:04:07,958 2 000? 58 00:04:08,041 --> 00:04:11,545 Tästä tulee hankalaa, koska kuvassa ei ole vaihtelua, 59 00:04:11,628 --> 00:04:17,716 mutta minusta parhaissa palapeleissä saa todella keskittyä paloihin. 60 00:04:31,481 --> 00:04:32,607 Aloitetaanko? 61 00:04:32,691 --> 00:04:36,361 Hei. Arvaa, mikä muu on hauskaa yökylässä. 62 00:04:36,444 --> 00:04:38,905 Kummitusjutut. 63 00:04:39,406 --> 00:04:42,158 Onko juttusi 30 sekunnin pituinen? 64 00:04:42,742 --> 00:04:45,412 En minä tiedä. En ole ottanut aikaa. 65 00:04:45,495 --> 00:04:47,163 Ei se pitkä ole. 66 00:04:47,247 --> 00:04:49,165 Voin kertoa sen nopeasti. 67 00:04:49,249 --> 00:04:51,209 Pidät siitä varmasti. 68 00:04:51,293 --> 00:04:52,961 Varsinkin, kun… 69 00:04:53,795 --> 00:04:55,964 Minun on pakko keskeyttää sinut. 70 00:04:56,047 --> 00:04:59,259 Aikasi loppui, ja se siitä sitten. 71 00:05:01,219 --> 00:05:04,806 Olemme hieman jäljessä. Seuraava palapeli! 72 00:05:04,890 --> 00:05:06,933 Et edes antanut mahdollisuutta. 73 00:05:07,017 --> 00:05:09,811 Kun olemme yökylässä sinun luonasi, 74 00:05:09,895 --> 00:05:13,064 kuuntelen mielelläni kummitusjuttuja. Eikö vain? 75 00:05:13,148 --> 00:05:18,862 Itse asiassa minä haluaisin kuulla kummitusjutun. 76 00:05:22,449 --> 00:05:24,659 Hyvä on. Toki. 77 00:05:24,743 --> 00:05:27,078 Jos ryhdyn luovaksi, 78 00:05:27,162 --> 00:05:30,749 voin siirrellä joitakin virallisista tapahtumista - 79 00:05:30,832 --> 00:05:32,667 ja sovittaa sen sekaan. 80 00:05:32,751 --> 00:05:35,921 "Suunnittelematon kummitusjuttu". 81 00:05:36,004 --> 00:05:38,215 Kas noin. Nyt se on aikataulussa. 82 00:05:38,298 --> 00:05:42,052 No niin, Kolmio. Voit aloittaa kummitusjuttusi nyt. 83 00:05:42,969 --> 00:05:46,348 Eikä siltä yöltä löytynyt muuta - 84 00:05:46,932 --> 00:05:52,771 kuin lasinalunen, joka näytti aivan tältä! 85 00:05:53,647 --> 00:05:55,649 Hyvää tarinankerrontaa. 86 00:05:57,651 --> 00:05:59,069 Pelottavaa. 87 00:05:59,152 --> 00:06:00,612 Hyvä tarina, Kolmio. 88 00:06:00,695 --> 00:06:04,616 Hienoa. Se venähti hieman, mutta pysymme aikataulussa, 89 00:06:04,699 --> 00:06:08,119 jos kiiruhdamme palapelin kanssa. Vaikeaa mutta tehtävissä. 90 00:06:08,203 --> 00:06:11,289 Odottakaa. Minä tiedän yhden. -Minkä? 91 00:06:11,373 --> 00:06:13,416 Kummitusjutun. 92 00:06:14,709 --> 00:06:16,628 Hyvä on. Mitä oikein tapahtuu? 93 00:06:16,711 --> 00:06:20,340 Haluatteko sivuuttaa viimeisen palapelin? 94 00:06:22,259 --> 00:06:23,677 Selvä on. Ei ongelmia. 95 00:06:30,225 --> 00:06:33,186 No niin. Tämä tarina kertoo… 96 00:06:40,443 --> 00:06:42,279 Siistin tämän pois tieltä. 97 00:06:42,362 --> 00:06:45,532 Ei sopisi, että haastava mutta palkitseva palapeli - 98 00:06:45,615 --> 00:06:48,159 häiritsisi tarinointianne. 99 00:06:52,038 --> 00:06:53,832 Selvä on. Jatka. 100 00:06:53,915 --> 00:06:54,916 Hyvä on. 101 00:06:55,417 --> 00:07:00,714 Tämä tarina kertoo ystävyksistä, jotka olivat yökylässä. 102 00:07:02,591 --> 00:07:05,343 Ja jos valvoo tarpeeksi myöhään, 103 00:07:05,427 --> 00:07:10,098 hänen voi yhä kuulla naputtavan ikkunaan. 104 00:07:10,181 --> 00:07:11,725 Hei! Mitä se oli? 105 00:07:12,601 --> 00:07:13,768 Kuulitko jotain? 106 00:07:13,852 --> 00:07:15,395 Älä naruta, Ympyrä. 107 00:07:15,896 --> 00:07:17,397 Se oli hieno tarina. 108 00:07:17,480 --> 00:07:19,441 Nyt täytyy pitää vauhtia. 109 00:07:19,524 --> 00:07:22,277 Haen leivokset ja valmistelen aktiviteetin. 110 00:07:22,360 --> 00:07:24,154 Valot päälle! -Odota! 111 00:07:24,237 --> 00:07:27,657 Tarkista ensin ikkuna. Taisin todella kuulla hänet. 112 00:07:28,158 --> 00:07:29,826 Se oli vain tarina. 113 00:07:30,660 --> 00:07:31,912 Oliko? 114 00:07:37,167 --> 00:07:39,628 Ei mitään. Sitten sitruunaleivoksiin… 115 00:07:41,463 --> 00:07:42,464 Kolmio! 116 00:07:44,925 --> 00:07:46,885 Näitkö… -Älähän nyt, Neliö. 117 00:07:46,968 --> 00:07:49,554 Myönnä, että Kolmio säikäytti sinut. 118 00:07:51,598 --> 00:07:54,517 Niin. Hän teki sen. 119 00:07:55,727 --> 00:07:57,479 Minä vain pelleilin. Anteeksi. 120 00:07:57,562 --> 00:07:58,980 Pidimme hauskaa. 121 00:07:59,064 --> 00:08:02,734 Nyt voimme palata suunnittelemiisi aktiviteetteihisi. 122 00:08:03,401 --> 00:08:05,695 Tietenkin. Hyvä veto, Kolmio. 123 00:08:06,238 --> 00:08:09,115 Palatakseni aikatauluun… 124 00:08:09,199 --> 00:08:10,575 Kummitusjuttujen takia - 125 00:08:10,659 --> 00:08:14,788 meidän täytyy pitää vauhtia voidaksemme tehdä kaiken, 126 00:08:14,871 --> 00:08:18,625 mutta tiedossa on silti hauskanpitoa! 127 00:09:02,836 --> 00:09:03,962 Täydellistä. 128 00:09:05,547 --> 00:09:07,132 Yksi muistiin… Näyttää… 129 00:09:08,341 --> 00:09:09,926 Näen sen selvästi. 130 00:09:12,095 --> 00:09:14,180 Hyvä on. 131 00:09:20,020 --> 00:09:23,148 Nyt tuolle ei ole aikaa. Eikä tuolle eikä… 132 00:09:23,648 --> 00:09:25,692 Siirrytään suoraan korinpunontaan. 133 00:09:25,775 --> 00:09:30,739 Tehdäänkö tyynylinna? Voisimme nukkua siinä koko yön. 134 00:09:30,822 --> 00:09:32,908 Tuo kuulostaa siistiltä. 135 00:09:32,991 --> 00:09:35,660 Ei, Ympyrä. Sille ei ole aikaa. 136 00:09:35,744 --> 00:09:38,163 Jäimme paitsi jo monesta aktiviteetista, 137 00:09:38,246 --> 00:09:42,500 ja meidän on pakko tehdä pieniä koristekoreja! 138 00:09:43,084 --> 00:09:44,836 Älä viitsi. Huolehdit liikaa. 139 00:09:44,920 --> 00:09:47,589 Voimme tehdä ne jutut ensi kerralla. 140 00:09:48,298 --> 00:09:52,219 Ensi kerralla? Suunnittelin tätä kuukausia! 141 00:09:52,302 --> 00:09:55,931 Haen luonnonkuitulaatikon. Odottakaa siinä! 142 00:09:58,642 --> 00:09:59,643 Selvä on. 143 00:10:22,916 --> 00:10:27,629 Neliö. Miksi olet niin tuohtunut? 144 00:10:27,712 --> 00:10:29,923 Tämä oli minun yökyläni. 145 00:10:30,006 --> 00:10:31,550 Minun talossani! 146 00:10:31,633 --> 00:10:35,554 Suunnittelin tätä kauan ja tarkkaan. 147 00:10:36,513 --> 00:10:40,517 Mutta te kaksi haluatte tehdä, mitä lystäätte. 148 00:10:40,600 --> 00:10:42,269 Olemme vieraitasi. 149 00:10:42,352 --> 00:10:44,354 Tiedän sen! 150 00:10:44,437 --> 00:10:49,276 Siksi järjestin teille hauskanpitoa! 151 00:10:49,359 --> 00:10:53,363 Me haluamme tehdä jotain muuta. Et ole maailman napa, Neliö. 152 00:10:57,701 --> 00:10:58,743 Neliö. 153 00:11:07,127 --> 00:11:10,297 Halusin vain järjestää maailman parhaan yökylän, 154 00:11:12,007 --> 00:11:15,218 mutta he kai pitävät muista asioista. 155 00:11:17,637 --> 00:11:19,055 Tuntuu pahalta. 156 00:11:19,723 --> 00:11:20,932 Niin. 157 00:11:21,016 --> 00:11:23,184 En kuitenkaan halua tehdä palapeliä. 158 00:11:24,102 --> 00:11:25,103 Niin. 159 00:11:25,770 --> 00:11:27,939 Ai. Neliö. 160 00:11:28,023 --> 00:11:30,358 Minä… Me vain… 161 00:11:36,364 --> 00:11:38,533 Suunnittelematon tyynysota! 162 00:11:39,284 --> 00:11:44,205 Ja niin Neliön yökylästä tuli odotettua parempi. 163 00:11:48,293 --> 00:11:51,046 Kunnon kangasta, kamu. 164 00:11:51,129 --> 00:11:52,756 Hyvää yötä, kuviot. 165 00:12:08,396 --> 00:12:12,525 Uneksittuaan koko yön kukistaan ja kasviksistaan - 166 00:12:12,609 --> 00:12:15,237 Ympyrä viettää aamun hoitaen niitä. 167 00:12:16,655 --> 00:12:17,989 Teillä on jano. 168 00:12:22,118 --> 00:12:24,454 Ei huolta. En unohtanut sinua. 169 00:12:26,331 --> 00:12:29,376 En tiedä varmasti, mutta… 170 00:12:29,459 --> 00:12:31,002 Haluatko tätä? 171 00:12:31,086 --> 00:12:34,089 Tomaatit halusivat kovasti. 172 00:12:38,218 --> 00:12:39,803 Tietenkin saatte. 173 00:12:40,595 --> 00:12:43,557 Kun Kolmio kuulee muiden keskustelun, 174 00:12:43,640 --> 00:12:46,810 hän yrittää päästä osaksi sitä. 175 00:12:47,561 --> 00:12:49,229 Kasteletko tomaatteja? 176 00:12:49,312 --> 00:12:50,355 Kyllä vain. 177 00:12:51,481 --> 00:12:52,983 Hienoa. 178 00:12:55,777 --> 00:12:58,280 Katsotko, kun jonglööraan? -Osaatko? 179 00:12:58,363 --> 00:13:00,615 Totta kai. Saanko tomaatteja? 180 00:13:02,117 --> 00:13:03,118 Saat. 181 00:13:10,458 --> 00:13:11,710 Aika hyvin. 182 00:13:13,128 --> 00:13:14,129 Jep. 183 00:13:21,094 --> 00:13:22,220 Hei, Ympyrä. 184 00:13:22,304 --> 00:13:23,305 Hei itsellesi. 185 00:13:29,019 --> 00:13:30,103 Kaikki hyvin? 186 00:13:30,604 --> 00:13:32,397 On. Anteeksi. Kaikki hyvin. 187 00:13:34,316 --> 00:13:35,317 No niin. 188 00:13:35,817 --> 00:13:37,694 Opetatko kasvattamaan vihanneksia? 189 00:13:38,945 --> 00:13:40,697 Haluatko hoitaa puutarhaa? 190 00:13:40,780 --> 00:13:43,742 Puutarhasi pursuu elämää ja vihanneksia. 191 00:13:43,825 --> 00:13:46,328 Omani ei näyttäisi yhtä hienolta, 192 00:13:46,411 --> 00:13:48,663 mutta minä todella haluan… 193 00:13:48,747 --> 00:13:50,415 Opetan sinua mielelläni. 194 00:13:50,498 --> 00:13:52,375 Todellako? -Tietenkin. 195 00:13:52,459 --> 00:13:55,503 Muista, että minulla on vuosien kokemus. 196 00:13:55,587 --> 00:13:57,923 Voi kestää, että se alkaa sujua. 197 00:13:58,006 --> 00:14:00,425 Kyllä, kyllä. Ymmärrän hyvin. 198 00:14:00,508 --> 00:14:03,511 Hankin tarvikkeita. Mitä kasvattaisin? 199 00:14:05,055 --> 00:14:08,350 Tästä tulee melkoinen kokemus meille molemmille. 200 00:14:08,850 --> 00:14:10,727 "Kasvukipuja." 201 00:14:12,520 --> 00:14:15,565 Neliö uskoi, että vaikka puutarhassa on multaa, 202 00:14:15,649 --> 00:14:17,776 se voi silti olla järjestyksessä. 203 00:14:19,110 --> 00:14:20,779 Sinulla on ollut kiireinen aamu. 204 00:14:20,862 --> 00:14:24,699 Voi ei. Onko tavaraa liikaa? Olisi pitänyt tarkistaa. 205 00:14:24,783 --> 00:14:27,202 Ei hätää. Tarvitsemme kaikkea tätä. 206 00:14:27,285 --> 00:14:28,745 Selvä. Hyvä. 207 00:14:29,788 --> 00:14:30,997 Opeta minua. 208 00:14:31,081 --> 00:14:35,252 Jos haluat puutarhan, se tarvitsee kasvualustan. 209 00:14:35,335 --> 00:14:36,878 Kaadetaan multaa. 210 00:14:36,962 --> 00:14:39,965 "Kaada multaa." 211 00:14:40,549 --> 00:14:41,508 Paljonko? 212 00:14:42,384 --> 00:14:45,387 En tiedä. Ehkä puoli pussia. 213 00:14:45,470 --> 00:14:49,391 "Puoli pussia." 214 00:15:08,910 --> 00:15:11,663 Ja valmista. 215 00:15:11,746 --> 00:15:14,416 Kai. Pitäisikö mitata taas? 216 00:15:14,499 --> 00:15:16,376 Ei. Hyvältä näyttää. 217 00:15:18,879 --> 00:15:21,506 Puutarhanhoito on taidetta eikä tiedettä. 218 00:15:21,590 --> 00:15:23,633 Selvä. Mitä seuraavaksi, opettaja? 219 00:15:46,948 --> 00:15:49,117 Puutarhan perustaminen on työlästä. 220 00:15:49,200 --> 00:15:52,704 Sanoin, ettei se ole helppoa. Pärjäsit hienosti. 221 00:15:52,787 --> 00:15:55,916 Millainen siitä tulee? Saanko paljon kurkkuja? 222 00:15:55,999 --> 00:15:58,627 Tämä on ensiyrityksesi. 223 00:15:58,710 --> 00:16:00,879 Älä toivo liikoja. 224 00:16:00,962 --> 00:16:02,005 Järkevää. 225 00:16:02,505 --> 00:16:03,506 Onko tuossa verso? 226 00:16:05,258 --> 00:16:09,054 Kestää kauemmin kuin pari tuntia, että näemme mitään. 227 00:16:09,137 --> 00:16:12,349 Muista: vettä ja auringonvaloa. 228 00:16:12,432 --> 00:16:15,477 Lue muistiinpanojasi. Nähdään parin päivän päästä. 229 00:16:20,065 --> 00:16:24,653 Ympyrä odotti hieman, ennen kuin kävi oppilaansa luona. 230 00:16:27,322 --> 00:16:29,783 Hei vain. Tämä on ensitarkastuksesi. 231 00:16:29,866 --> 00:16:32,661 Voi ei. Onko tämä koe? 232 00:16:32,744 --> 00:16:35,497 Ei. Halusin nähdä, onko mikään itänyt. 233 00:16:36,039 --> 00:16:38,667 Vau. Näyttää paremmalta kuin odotin. 234 00:16:38,750 --> 00:16:41,211 Sehän on hyvä. Hermoilin hieman. 235 00:16:41,294 --> 00:16:44,464 En tahtonut häiritä, joten opettelin tekniikoita. 236 00:16:45,632 --> 00:16:48,969 Minä varmasti tunnen tekniikkasi. 237 00:16:49,678 --> 00:16:50,887 Varmasti. 238 00:16:52,305 --> 00:16:55,308 Vesimelonisi taitavat tarvita lisää vettä. 239 00:16:55,392 --> 00:16:57,644 Ne saivat syystäkin nimensä. 240 00:16:57,727 --> 00:17:00,647 Todellako? Siksikö niitä kutsutaan siten? 241 00:17:00,730 --> 00:17:03,650 Ei, minä vain vitsailin. 242 00:17:04,693 --> 00:17:10,407 Ja porkkana sai kai nimensä siitä, että pitää olla tarkkana. 243 00:17:24,212 --> 00:17:25,671 Hei, Neliö. 244 00:17:25,755 --> 00:17:29,175 Hei, Ympyrä. Puutarhani on kasvanut aika hyvin. 245 00:17:29,259 --> 00:17:31,344 Melonien versot vihertävät. 246 00:17:32,470 --> 00:17:34,389 Ne olivat tosi vihreitä. 247 00:17:34,472 --> 00:17:37,684 Olivatko ne vihreämpiä kuin Ympyrän puutarhassa? 248 00:17:38,226 --> 00:17:40,812 Kyllä ne olivat. 249 00:17:40,896 --> 00:17:42,689 Ympyräkin huomasi sen. 250 00:17:42,772 --> 00:17:45,775 Niin. Ne ovat todella vihreitä. 251 00:17:46,359 --> 00:17:47,944 Laitatko päivänvarjoja? 252 00:17:48,028 --> 00:17:49,988 On ollut aika kuuma. 253 00:17:50,071 --> 00:17:54,242 Liika aurinko on vaaraksi, mutta olet varmasti jo varautunut. 254 00:17:55,702 --> 00:17:56,703 Tietenkin. 255 00:17:56,786 --> 00:18:01,166 Itse asiassa tulin tarkastamaan, oletko hankkinut varjot. 256 00:18:01,249 --> 00:18:02,459 Läpäisit kokeen. 257 00:18:02,542 --> 00:18:07,047 Minun pitääkin mennä vilkaisemaan taikajuttuja. 258 00:18:07,130 --> 00:18:08,465 Jatka hyvää työtä. 259 00:18:08,548 --> 00:18:09,549 No niin. Heippa. 260 00:18:15,680 --> 00:18:17,557 Neliön puutarha on hieno, 261 00:18:17,641 --> 00:18:20,310 mutta se johtunee avustani. 262 00:18:20,393 --> 00:18:22,562 Kunhan hoidan puutarhaani hieman, 263 00:18:22,646 --> 00:18:24,814 saan saaren isoimmat vihannekset. 264 00:18:24,898 --> 00:18:26,775 Parempia kuin Neliöllä. 265 00:18:27,943 --> 00:18:30,070 Mutta ei se ole tärkeää. 266 00:18:31,363 --> 00:18:35,492 Ympyrä rehki puutarhassaan kovemmin kuin koskaan ennen. 267 00:18:40,830 --> 00:18:42,040 Mitä tämä on? 268 00:18:42,707 --> 00:18:45,544 Tämä taitaa olla paras kasvattamani porkkana. 269 00:18:45,627 --> 00:18:47,003 Näytän sen Neliölle. 270 00:18:47,712 --> 00:18:49,714 Innostaakseni häntä. 271 00:18:49,798 --> 00:18:53,093 Juuri niin. Innostaakseni. 272 00:18:56,638 --> 00:19:01,685 Hei, Neliö. Tulin näyttämään sinulle… 273 00:19:07,566 --> 00:19:12,070 Hei, Ympyrä! Korjaan viimeinkin satoni. Mitä pidät puutarhastani? 274 00:19:12,153 --> 00:19:15,574 Se… Se on hyvä. 275 00:19:16,074 --> 00:19:17,617 Parempi kuin sinulla. 276 00:19:19,494 --> 00:19:20,704 Enpä tiedä. 277 00:19:24,165 --> 00:19:25,667 Nämä ovat mehukkaampia. 278 00:19:28,837 --> 00:19:30,672 Paljon mehukkaampia! 279 00:19:32,382 --> 00:19:35,927 Saarella taitaa olla uusi mestaripuutarhuri. 280 00:19:36,011 --> 00:19:37,804 Nyt liioittelet. 281 00:19:37,888 --> 00:19:39,764 Se on hyvä. Minä… 282 00:19:41,266 --> 00:19:42,684 Se on hyvä. 283 00:19:42,767 --> 00:19:44,561 Kasvatit hyvän puutarhan. 284 00:19:44,644 --> 00:19:48,690 Minun pitäisi palata omaani. 285 00:19:56,031 --> 00:19:59,659 Neliön puutarha on hyvä ensiyritykseksi. 286 00:20:02,454 --> 00:20:04,539 Valitsetko sinäkin hänen puutarhansa? 287 00:20:06,499 --> 00:20:08,627 Onhan se hyvä puutarha. 288 00:20:08,710 --> 00:20:11,213 Myönnän, että hän pärjäsi hienosti. 289 00:20:11,296 --> 00:20:17,260 Joskus käy aloittelijan tuuri, mutta se ei tarkoita, että olen huonompi. 290 00:20:18,303 --> 00:20:22,182 Hän on ystäväni. Olen iloinen hänen puutarhastaan. 291 00:20:22,265 --> 00:20:23,850 Se on tosi hieno. 292 00:20:24,351 --> 00:20:27,562 Millainen ystävä ei haluaisi, että hän onnistuisi? 293 00:20:41,284 --> 00:20:42,285 Ole parempi! 294 00:20:44,037 --> 00:20:45,538 Arvaa mitä. Ehkä… 295 00:20:45,622 --> 00:20:49,125 Ehkä saarella todella on uusi mestaripuutarhuri. 296 00:20:49,209 --> 00:20:51,044 Miksi edes yrittäisin? 297 00:20:57,467 --> 00:20:59,594 Hei. Mitä puuhaat? 298 00:20:59,678 --> 00:21:01,638 Ehkä minä luovutan. 299 00:21:02,264 --> 00:21:03,557 En tiedä. 300 00:21:04,266 --> 00:21:08,270 Saanko sitten tomaattisi jonglöörausta varten? 301 00:21:09,187 --> 00:21:10,188 Ota pois. 302 00:21:15,986 --> 00:21:16,987 Näin. 303 00:21:17,070 --> 00:21:20,407 Oletko koskaan onnistunut? -En. 304 00:21:20,490 --> 00:21:22,158 Kauanko olet tehnyt tuota? 305 00:21:22,659 --> 00:21:23,785 Pari vuotta. 306 00:21:23,868 --> 00:21:27,122 Pari vuottako? Mutta et saa mitään kiinni. 307 00:21:27,205 --> 00:21:28,999 Et yhtäkään. Katso. 308 00:21:32,294 --> 00:21:33,712 Olet aika taitava. 309 00:21:33,795 --> 00:21:36,256 Minä en välitä, miten hyvä olen. 310 00:21:40,302 --> 00:21:42,178 Miksi sitten teet sitä? 311 00:21:42,679 --> 00:21:44,848 Koska pidän siitä. Se on hauskaa. 312 00:21:46,433 --> 00:21:47,601 Kas vain. 313 00:21:47,684 --> 00:21:51,688 Jopa Kolmio voi vahingossa törmätä viisaudenjyviin. 314 00:21:51,771 --> 00:21:56,985 Nyt kun ajattelen asiaa, tästä voi oppia jotain. 315 00:21:57,569 --> 00:21:58,653 Mitä? 316 00:21:58,737 --> 00:22:02,240 Lopeta puutarhanhoito ja ala jonglöörata! 317 00:22:02,324 --> 00:22:05,660 Se on hauskempaa, koska tomaatit lässähtävät - 318 00:22:05,744 --> 00:22:07,078 osuessaan maahan. 319 00:22:07,162 --> 00:22:10,582 En tarkoittanut sellaista viisautta. 320 00:22:10,665 --> 00:22:11,958 Nähdään myöhemmin. 321 00:22:22,969 --> 00:22:24,387 Hei, Neliö. 322 00:22:24,971 --> 00:22:27,057 Hei, Ympyrä. Onko kaikki hyvin? 323 00:22:27,557 --> 00:22:30,227 Kyllä. Nyt on. 324 00:22:31,061 --> 00:22:34,606 Kurkuistani ei tullut hyviä tänä vuonna. 325 00:22:35,106 --> 00:22:39,277 Olen pahoillani. -Lehtisalaatti näyttää tosin hyvältä. 326 00:22:41,863 --> 00:22:43,323 Niin näyttääkin. 327 00:22:43,406 --> 00:22:45,909 Jos sinulla on ylimääräisiä kasviksia, 328 00:22:45,992 --> 00:22:50,163 voimme yhdistää voimamme ja laittaa tuoresalaattia. 329 00:22:51,414 --> 00:22:54,292 Tietenkin. Kuulostaa ihanalta. 330 00:22:55,544 --> 00:23:00,048 Ovatkohan porttini kyllin vahvat? Täällä on pureskeltu. 331 00:23:01,132 --> 00:23:03,176 Minulla on konsti siihen. 332 00:23:18,275 --> 00:23:20,360 PERUSTUU MAC BARNETTIN JA JON KLASSENIN KIRJOIHIN 333 00:24:15,749 --> 00:24:17,751 Tekstitys: Petra Rock