1 00:00:23,817 --> 00:00:30,490 A ILHA DAS FORMAS 2 00:00:33,660 --> 00:00:37,247 É aquela altura pacífica em que acaba de amanhecer 3 00:00:37,330 --> 00:00:39,624 e todos ainda estão aconchegados na cama. 4 00:00:41,793 --> 00:00:43,003 Exceto o Quadrado. 5 00:00:45,881 --> 00:00:48,341 Porque hoje era o seu habitual 6 00:00:48,425 --> 00:00:52,971 Dia da Limpeza da Praia Semianual Bimestral, em que ele meticulosamente… 7 00:00:56,099 --> 00:00:59,394 … mesmo meticulosamente, limpava a praia. 8 00:01:01,438 --> 00:01:03,315 E havia bastante para limpar. 9 00:01:03,398 --> 00:01:05,442 Houvera uma grande tempestade, 10 00:01:05,525 --> 00:01:08,028 que trouxe montes de tralhas para a costa. 11 00:01:16,953 --> 00:01:18,163 Que é aquilo? 12 00:01:19,205 --> 00:01:20,582 Sua sorrateira! 13 00:01:26,338 --> 00:01:29,299 "Longa caminhada, hoje. Contei 30 palmeiras novas. 14 00:01:29,382 --> 00:01:31,676 Adoro as panquecas do Quadrado. 15 00:01:31,760 --> 00:01:34,721 O ingrediente secreto é canela, obviamente." 16 00:01:34,804 --> 00:01:37,057 Espera, quê? Quadrado? 17 00:01:37,140 --> 00:01:39,517 Ele não conhecia mais quadrados. 18 00:01:39,601 --> 00:01:43,772 Quem escreveu isto? Como sabe da canela nas panquecas? 19 00:01:43,855 --> 00:01:44,981 É segredo! 20 00:01:45,065 --> 00:01:49,110 Calma. Calma, Quadrado. Deve ser o Triângulo. 21 00:01:49,194 --> 00:01:51,488 Diz sempre que é um superprovador. 22 00:01:52,656 --> 00:01:54,741 Vou devolver-lhe o bilhete. 23 00:01:59,412 --> 00:02:05,418 Quadrado! Encontrei o teu bilhete junto ao mar e não achei graça. 24 00:02:05,502 --> 00:02:07,045 Isto é pessoal! 25 00:02:07,128 --> 00:02:08,379 O meu bilhete? Quê? 26 00:02:11,091 --> 00:02:14,970 "As folhas fazem comichão, mas as flores são bonitas. 27 00:02:15,053 --> 00:02:18,473 Parece que vai chover. O Triângulo fala durante o sono." 28 00:02:18,557 --> 00:02:22,811 Ninguém me vê dormir tanto como tu! Adormeço sempre durante as tuas histórias. 29 00:02:22,894 --> 00:02:25,772 E eu não falo durante o sono! 30 00:02:25,855 --> 00:02:27,732 Todos sabem que o fazes. 31 00:02:27,816 --> 00:02:29,192 Mas eu não escrevi isto. 32 00:02:29,276 --> 00:02:31,611 Vim mostrar-te este bilhete, 33 00:02:31,695 --> 00:02:35,031 que revela o ingrediente secreto das minhas panquecas. 34 00:02:37,576 --> 00:02:39,619 Canela! Claro. 35 00:02:39,703 --> 00:02:42,455 Espera. Sabes o que significa, certo? 36 00:02:43,707 --> 00:02:46,960 É óbvio, Quadrado! Há um espião na ilha! 37 00:02:47,043 --> 00:02:51,089 Recolhe os nossos segredos e mete-os em garrafas. 38 00:02:51,172 --> 00:02:53,216 Mas quem? Porquê? 39 00:02:53,800 --> 00:02:56,094 Espera. E a Círculo? 40 00:02:56,595 --> 00:02:59,973 A Círculo! Claro. Tem de ser. 41 00:03:00,056 --> 00:03:04,060 Talvez ela nos dê alguns conselhos para lidar com estes espiões! 42 00:03:05,103 --> 00:03:08,064 Não! Só escreveram sobre nós, não sobre ela. 43 00:03:08,148 --> 00:03:09,566 Não a arrastemos para isto. 44 00:03:10,817 --> 00:03:13,904 Estaremos a ser vigiados agora mesmo? 45 00:03:17,282 --> 00:03:19,743 Olha, só temos de manter a calma e… 46 00:03:21,953 --> 00:03:23,288 "Mensagem na garrafa." 47 00:03:24,289 --> 00:03:25,749 Lê! 48 00:03:25,832 --> 00:03:28,627 "A lua brilhava muito, hoje. Eu devia beber mais água. 49 00:03:28,710 --> 00:03:30,879 O Triângulo levou o ioiô do Quadrado…" 50 00:03:30,962 --> 00:03:33,965 - Foste tu! - Ia devolvê-lo quando o consertasse. 51 00:03:34,049 --> 00:03:35,884 Espera, partiste-o? 52 00:03:35,967 --> 00:03:36,968 Concentra-te! 53 00:03:37,052 --> 00:03:40,555 Mais um segredo obscuro que pode ou não ser verdade? 54 00:03:40,639 --> 00:03:44,476 É a prova! Estamos a ser vigiados por espiões! 55 00:03:44,559 --> 00:03:48,813 Numa crise, até o sensato Quadrado era influenciado. 56 00:03:48,897 --> 00:03:50,398 Acontece aos melhores. 57 00:03:50,482 --> 00:03:51,483 Muito bem. 58 00:03:52,400 --> 00:03:54,986 Só falamos dentro de portas. 59 00:03:55,070 --> 00:03:58,073 Podem estar a ouvir-nos agora mesmo. 60 00:04:07,749 --> 00:04:10,794 Pronto. Já deve tapar a linha de visão do espião. 61 00:04:10,877 --> 00:04:12,128 Todo o cuidado é pou… 62 00:04:13,129 --> 00:04:17,007 - Que foi? - Não estamos seguros aqui. Há escutas. 63 00:04:19,094 --> 00:04:21,513 Parece-me só um inseto normal. 64 00:04:25,642 --> 00:04:28,979 Que se segue? Vão descobrir sobre o limão nos meus bisc… 65 00:04:29,854 --> 00:04:31,064 Já falei demais. 66 00:04:31,147 --> 00:04:34,067 Conseguimos resolver isto. Só temos de pensar. 67 00:04:34,150 --> 00:04:36,528 O que é que os espiões querem de nós? 68 00:04:36,611 --> 00:04:38,280 Informação sobre nós? 69 00:04:38,363 --> 00:04:41,324 Particularmente hábitos de sono e de panquecas? 70 00:04:41,408 --> 00:04:45,620 Exatamente! Então, damos-lhes os nosso segredos de bandeja 71 00:04:45,704 --> 00:04:51,543 e, quando menos esperarem, pumba! Caem na nossa armadilha! 72 00:04:51,626 --> 00:04:54,504 - Qual? - Confia em mim. Rápido, veste isto! 73 00:04:58,425 --> 00:04:59,593 Sim. 74 00:04:59,676 --> 00:05:03,930 Muito bem, parece suficiente. Prepara-te enquanto eu cubro. 75 00:05:10,812 --> 00:05:12,522 - A postos. - Perfeito! 76 00:05:12,606 --> 00:05:15,817 Agora agimos ruidosamente como nós próprios, 77 00:05:15,901 --> 00:05:19,738 e quando aparecem espiões para roubar mais segredos, pumba! 78 00:05:20,238 --> 00:05:24,034 No buraco! Tiremos os fatos. É hora do espetáculo. 79 00:05:25,577 --> 00:05:27,996 Mal posso esperar para comer estas… 80 00:05:29,164 --> 00:05:35,086 … panquecas deliciosas quando o meu bom amigo Triângulo acordar. 81 00:05:35,170 --> 00:05:40,967 Agora, onde está a minha canela secreta? 82 00:05:42,719 --> 00:05:47,933 Cá estou eu, a sonhar com os meus segredos. 83 00:05:57,359 --> 00:05:58,902 Então, estão aí! 84 00:05:58,985 --> 00:06:00,403 - Círculo! - Círculo! 85 00:06:00,487 --> 00:06:03,031 Procurei-vos por todo o lado. 86 00:06:03,114 --> 00:06:06,159 Esperem. Porque cavaram este buraco? Alguém pode cair. 87 00:06:06,243 --> 00:06:09,704 Sim, é esse o plano! Vamos apanhar espiões. 88 00:06:12,999 --> 00:06:14,292 Encontrámos estas garrafas 89 00:06:14,376 --> 00:06:18,088 com mensagens com todos os nossos segredos. 90 00:06:19,172 --> 00:06:21,716 Que fazem com isso? Não as leram, pois não? 91 00:06:21,800 --> 00:06:25,262 Claro que lemos! Mas tu não leias, está bem? 92 00:06:25,345 --> 00:06:28,807 Contêm informação muito sensível sobre nós. 93 00:06:28,890 --> 00:06:31,851 Eu sei o que está escrito. Fui eu! 94 00:06:33,603 --> 00:06:35,355 Já deviam ter deduzido. 95 00:06:35,438 --> 00:06:37,190 São bilhetes pessoais. 96 00:06:37,274 --> 00:06:39,484 Então tu é que és a espia? 97 00:06:39,568 --> 00:06:42,404 Espia? De que estás a falar? 98 00:06:44,614 --> 00:06:48,159 Pronto, eu digo-vos. Mas é bom que não se riam. 99 00:06:49,035 --> 00:06:53,498 Por vezes, quando tenho a mente enevoada e tenho de processar as emoções, 100 00:06:53,582 --> 00:06:56,835 escrevo os meus pensamentos e atiro-os ao mar. 101 00:06:56,918 --> 00:07:00,171 É catártico para mim vê-los ir à deriva. 102 00:07:00,672 --> 00:07:04,259 A tempestade deve ter trazido algumas das garrafas de volta. 103 00:07:04,342 --> 00:07:08,221 Eu não acredito que as leram! Estou tão envergonhada! 104 00:07:08,805 --> 00:07:11,975 Desculpa. Focámo-nos tanto nos nossos segredos… 105 00:07:12,058 --> 00:07:16,313 Que acabaram por ler os meus segredos? Isso é correto? 106 00:07:16,396 --> 00:07:20,066 Não pensámos bem. Não voltará a acontecer. Prometemos! 107 00:07:20,150 --> 00:07:21,568 Jurem. 108 00:07:21,651 --> 00:07:22,736 Juramos. 109 00:07:25,155 --> 00:07:27,866 Pronto, tudo bem. Vocês não sabiam. 110 00:07:27,949 --> 00:07:32,329 É só um mal-entendido. Vamos pôr tudo para trás das costas. 111 00:07:32,412 --> 00:07:37,459 Quadrado, vi no meu calendário que era o teu habitual 112 00:07:37,542 --> 00:07:41,087 Dia da Limpeza da Praia Semianual Bimestral, certo? 113 00:07:41,171 --> 00:07:44,466 Sim. E não há um grão de areia fora do lugar. 114 00:07:44,549 --> 00:07:47,844 Bem, então, deverá ser um dia de praia perfeito. 115 00:07:47,928 --> 00:07:50,805 Olhem, até temos panquecas para o lanche. 116 00:07:56,770 --> 00:07:59,606 Que tontos! A pensar que estávamos a ser espiados. 117 00:08:00,357 --> 00:08:04,152 Sim. Mas agora que sei que era a Círculo, 118 00:08:04,236 --> 00:08:10,700 não paro de pensar no que mais terá escrito sobre nós naquelas garrafas. 119 00:08:13,620 --> 00:08:14,621 Olá, malta! 120 00:08:18,124 --> 00:08:19,125 Pois. 121 00:08:19,709 --> 00:08:21,920 Deve ter muito para processar, depois de hoje. 122 00:08:22,546 --> 00:08:25,257 Bem, suponho que só o mar saberá. 123 00:08:26,550 --> 00:08:30,637 Vemo-nos amanhã, está bem? Vou só levar duas para o caminho. 124 00:08:33,597 --> 00:08:35,225 Ela está muito alegre. 125 00:08:35,933 --> 00:08:38,645 Sim. Um pouco alegre demais, acho eu. 126 00:08:39,145 --> 00:08:41,648 Quadrado, temos de apanhar aquela garrafa. 127 00:08:41,731 --> 00:08:44,693 Espera, quê? Perdeste o juízo? 128 00:08:44,776 --> 00:08:47,529 Está mesmo ali! Não queres saber o que escreveu? 129 00:08:48,029 --> 00:08:52,617 Deve ter-nos criticado imenso, para se alegrar tão depressa. 130 00:08:52,701 --> 00:08:53,702 Não achas? 131 00:08:53,785 --> 00:08:56,538 Nem acredito que sugiras tal coisa. 132 00:08:56,621 --> 00:08:58,790 Sim, ela estava chateada, e sim, 133 00:08:58,873 --> 00:09:00,875 ficou sozinha quase toda a tarde. 134 00:09:00,959 --> 00:09:05,213 E apanhei-a a olhar para mim quando fui buscar água. 135 00:09:05,297 --> 00:09:09,384 De certeza que escreveu sobre nós. Talvez se nós… 136 00:09:09,467 --> 00:09:12,053 Não. Quadrado, não! 137 00:09:12,137 --> 00:09:15,599 Mas espera, não. Não podemos. Não, claro que não! 138 00:09:16,933 --> 00:09:22,063 Quadrado, podemos ir buscar, ler e voltar a atirar sem que ela saiba. 139 00:09:22,147 --> 00:09:24,441 Aquele bilhete pode ser contundente. 140 00:09:24,524 --> 00:09:29,154 E se vai ter a uma costa distante e alguém o lê e pensa: 141 00:09:29,237 --> 00:09:34,910 "Caramba, este Quadrado parece mesmo horrível"? 142 00:09:34,993 --> 00:09:36,328 - Horrível? - Ou pior! 143 00:09:36,411 --> 00:09:40,123 E se ela revelou outro ingrediente secreto das panquecas? 144 00:09:51,009 --> 00:09:53,803 Lê! Lê, Quadrado! Lê! 145 00:09:53,887 --> 00:09:55,055 Está bem! 146 00:09:56,181 --> 00:09:57,515 Perdoa-me, Círculo. 147 00:09:58,767 --> 00:10:02,687 "Vocês juraram nunca mais ler o meu diário." 148 00:10:03,897 --> 00:10:04,898 Encontraram algo? 149 00:10:07,192 --> 00:10:09,110 Como foram capazes? 150 00:10:09,194 --> 00:10:10,779 - Juramos… - Círculo! Não! 151 00:10:10,862 --> 00:10:13,114 … nunca mais o fazer o resto da vida! 152 00:10:13,198 --> 00:10:15,367 - Acredita! - Juramos com todo… 153 00:10:15,450 --> 00:10:20,413 Chega! Nunca mais conseguirei confiar em vocês. 154 00:10:26,002 --> 00:10:30,840 Ela tem razão. Nem acredito. Somos péssimos amigos. 155 00:10:30,924 --> 00:10:34,261 Pois somos. Péssimos, mesmo. 156 00:10:34,344 --> 00:10:37,722 Não consigo… Tenho de ir. 157 00:11:10,839 --> 00:11:13,008 Eu… não encontrei uma garrafa. 158 00:11:40,452 --> 00:11:44,122 O Quadrado ia a correr encontrar-se com os outros. 159 00:11:44,205 --> 00:11:48,710 Porque o Triângulo disse que tinha algo muito importante a discutir. 160 00:11:48,793 --> 00:11:51,129 Quase. Não posso atrasar-me. 161 00:11:51,213 --> 00:11:54,132 O Triângulo disse que esta era "a próxima grande coisa". 162 00:11:55,258 --> 00:11:57,010 Só espero que não se alongue. 163 00:11:57,093 --> 00:11:59,596 Ainda vou regar as plantas, lavar a loiça e… 164 00:11:59,679 --> 00:12:02,390 Não! Comecei a suar. Espero que não notem. 165 00:12:05,393 --> 00:12:07,562 Olá, Quadrado. Pareces bem seco. 166 00:12:09,940 --> 00:12:12,692 Obrigado por se juntarem a mim nesta clareira. 167 00:12:13,235 --> 00:12:16,321 Estamos aqui reunidos para jogar um jogo que inventei. 168 00:12:16,404 --> 00:12:17,489 Um novo jogo? 169 00:12:17,572 --> 00:12:18,740 Interessante. 170 00:12:18,823 --> 00:12:20,283 É, pois. 171 00:12:20,367 --> 00:12:26,581 Neste novo jogo, dois vão esconder-se e o outro irá procurar. 172 00:12:26,665 --> 00:12:30,126 Eu chamo-lhe "oculta-oculta". 173 00:12:30,210 --> 00:12:33,129 Ena! É uma ideia muito original. 174 00:12:33,213 --> 00:12:37,926 Obrigado. Concordo que o jogo é original e que eu sou original. 175 00:12:38,009 --> 00:12:39,094 Obrigado por isso. 176 00:12:39,177 --> 00:12:44,808 Para começar, eu fecho os olhos e conto até 20 enquanto se escondem, sim? 177 00:12:45,308 --> 00:12:46,309 Siga! 178 00:12:47,894 --> 00:12:50,522 Um. Dois. Três. Quatro. 179 00:12:51,064 --> 00:12:52,065 Isso mesmo. 180 00:12:53,108 --> 00:12:54,109 Cinco. 181 00:12:55,402 --> 00:12:57,946 - Seis. - Há algo errado aqui. 182 00:12:58,029 --> 00:13:02,075 - Sete. Oito. - Vou procurar outro sítio. 183 00:13:04,327 --> 00:13:05,495 Desculpa, Círculo. 184 00:13:05,579 --> 00:13:07,122 - Não te vi. - Nove. 185 00:13:08,915 --> 00:13:10,083 Dez. 186 00:13:10,667 --> 00:13:13,753 Onze. Doze. 187 00:13:17,215 --> 00:13:19,551 - Esconde-te… - Treze. 188 00:13:24,764 --> 00:13:27,475 - Catorze. Quinze. - Vá, não falhes. 189 00:13:29,561 --> 00:13:31,438 Não! Está a acabar o tempo. 190 00:13:31,521 --> 00:13:34,024 - Dezassete. - Deixei o forno ligado? 191 00:13:35,317 --> 00:13:38,945 Dezoito. Dezanove. 192 00:13:41,323 --> 00:13:42,449 Vinte! 193 00:13:45,201 --> 00:13:46,369 Que é isto? 194 00:13:55,670 --> 00:13:56,671 Encontrei-te! 195 00:13:58,590 --> 00:14:02,886 Quadrado, da próxima, aconselho-te a encontrares um esconderijo. 196 00:14:02,969 --> 00:14:07,807 E, Círculo, tu só flutuaste mais alto que o habitual. Ineficaz. 197 00:14:07,891 --> 00:14:10,602 Bolas! Não sabia que procurarias tão alto. 198 00:14:10,685 --> 00:14:14,731 Círculo, és tu a procurar. O Quadrado e eu vamos esconder-nos. 199 00:14:14,814 --> 00:14:16,024 Vá lá. 200 00:14:16,107 --> 00:14:20,153 Um. Dois. Três. Quatro. 201 00:14:25,825 --> 00:14:26,826 Cinco. 202 00:14:29,329 --> 00:14:31,248 Agora, o ângulo certo. 203 00:14:31,331 --> 00:14:34,042 Tenho de me baixar, para não me verem pelo buraco. 204 00:14:34,876 --> 00:14:37,671 Espero que este lugar seja bom. Mas não demasiado. 205 00:14:37,754 --> 00:14:39,839 Só quero que achem que joguei bem. 206 00:15:14,833 --> 00:15:15,959 Eu gosto disto? 207 00:15:17,043 --> 00:15:19,796 "O lugar especial do Quadrado." 208 00:15:23,258 --> 00:15:24,259 Estás aí! 209 00:15:25,552 --> 00:15:26,386 Está bem. 210 00:15:27,304 --> 00:15:28,847 Bem, agora que concordamos 211 00:15:28,930 --> 00:15:31,725 que o meu novo e original jogo é um sucesso, 212 00:15:31,808 --> 00:15:33,476 demos o dia por terminado. 213 00:15:33,977 --> 00:15:36,313 Certo. Bom trabalho, Triângulo. 214 00:15:36,813 --> 00:15:38,481 Obrigado. E adeus. 215 00:15:40,525 --> 00:15:43,737 E digam a toda a gente. Oculta-oculta. 216 00:15:43,820 --> 00:15:46,990 O jogo com um nome tão imortal como inesquecível. 217 00:16:15,143 --> 00:16:16,061 Ótimo. 218 00:16:38,917 --> 00:16:41,336 Muito bem. Que mais há a fazer? 219 00:16:41,878 --> 00:16:43,505 Podia voltar a organizar a estante. 220 00:16:43,588 --> 00:16:46,466 Bem, fi-lo esta manhã, mas mal não faz. 221 00:16:47,801 --> 00:16:50,512 E tenho de… 222 00:16:56,768 --> 00:16:57,602 Poderia? 223 00:17:31,761 --> 00:17:36,474 Parecia que, para o Quadrado, isto era mais do que só um esconderijo. 224 00:17:50,405 --> 00:17:51,781 Olá, amiguinhas. 225 00:18:03,793 --> 00:18:05,670 Pode ser agradável 226 00:18:05,754 --> 00:18:09,716 encontrar uma parte especial do mundo que seja só nossa. 227 00:18:31,321 --> 00:18:35,200 Bem, parece que o Quadrado está mesmo a deixar-se ir. 228 00:18:35,283 --> 00:18:39,287 Por isso, acho melhor deixá-lo à vontade. Esperemos lá fora. 229 00:18:46,378 --> 00:18:48,338 Perdeu a noção do tempo. 230 00:18:53,552 --> 00:18:55,345 Às vezes, não faz mal. 231 00:19:02,936 --> 00:19:06,773 O Quadrado começou a voltar a este lugar de vez em quando. 232 00:19:08,650 --> 00:19:11,486 Algo ali o fazia sentir-se bem. 233 00:19:49,316 --> 00:19:51,359 Quadrado, estás aí? 234 00:19:51,443 --> 00:19:57,240 Ainda estás escondido? Desculpa. Isso era a velha próxima grande coisa. 235 00:19:57,324 --> 00:19:59,701 Passámos à próxima grande coisa seguinte. 236 00:19:59,784 --> 00:20:02,787 É um jogo em que corremos para apanhar os outros. 237 00:20:02,871 --> 00:20:05,165 Eu chamo-lhe "captura". 238 00:20:05,832 --> 00:20:09,377 Ena, outro jogo original. Querem entrar? 239 00:20:11,213 --> 00:20:12,464 Pode ser. 240 00:20:13,632 --> 00:20:15,800 É muito agradável, aqui. 241 00:20:15,884 --> 00:20:19,512 Sim. Gosto da decoração subtil. 242 00:20:22,015 --> 00:20:24,142 Foste tu que bordaste isto? 243 00:20:26,061 --> 00:20:27,687 Não estás aqui nada mal. 244 00:20:28,647 --> 00:20:31,441 Mas tens formigas. Deixa-me ajudar-te. 245 00:20:47,499 --> 00:20:49,626 Pensei que quisesses mais luz natural. 246 00:20:51,211 --> 00:20:52,212 Obrigado. 247 00:20:53,463 --> 00:20:55,590 Estou a ver porque vens para cá. 248 00:20:55,674 --> 00:21:01,221 Não é um "oculta-oculta" nem um "captura", mas é uma boa próxima grande coisa. 249 00:21:01,304 --> 00:21:05,141 Espera, não. É uma coisa atual de tamanho normal. 250 00:21:05,642 --> 00:21:08,770 Esta casca tem uma textura bem fixe. 251 00:21:11,982 --> 00:21:12,983 Ups! 252 00:21:14,067 --> 00:21:18,071 - Obrigado por nos deixares cá vir. - Mal posso esperar para vir outra vez. 253 00:21:18,154 --> 00:21:23,410 Sim! Até sinto que poderia ser, tipo, o nosso lugar, sabes? 254 00:21:25,328 --> 00:21:28,039 Sem dúvida. Foi ótimo ver-vos aos dois. 255 00:21:28,123 --> 00:21:30,292 Adeus, Quadrado. Até à próxima. 256 00:21:30,792 --> 00:21:31,835 Paz! 257 00:22:06,036 --> 00:22:08,914 O lugar do Quadrado parecia diferente. 258 00:22:13,877 --> 00:22:16,379 O Quadrado não voltou tão cedo. 259 00:22:18,423 --> 00:22:21,343 E também não voltou mais tarde. 260 00:22:30,852 --> 00:22:34,022 Porque não vamos ver o que anda a fazer em vez disso? 261 00:22:34,773 --> 00:22:36,858 Muito bem. Alfabetizar é fácil, 262 00:22:36,942 --> 00:22:39,945 mas ordenar por tamanho ou por cor pode ser melhor. 263 00:22:40,028 --> 00:22:42,989 E estes livros grandes de novelas gráficas? 264 00:22:46,284 --> 00:22:47,744 De onde vêm tantas migalhas? 265 00:22:47,827 --> 00:22:51,790 Devia investir em tabuleiros… Não sei. Talvez seja piroso. 266 00:22:55,877 --> 00:22:57,921 Não quero sobreaquecer nem ensopar o chá. 267 00:22:58,004 --> 00:22:59,506 Nem acordar tarde amanhã. 268 00:23:26,241 --> 00:23:28,827 Podemos sempre voltar a um local especial. 269 00:23:30,704 --> 00:23:32,497 Mesmo sem lá estar. 270 00:23:49,014 --> 00:23:51,099 BASEADO NOS LIVROS DE MAC BARNETT E JON KLASSEN 271 00:24:46,488 --> 00:24:48,490 Legendas: Henrique Moreira