1 00:00:23,817 --> 00:00:30,490 L'ISOLA DELLE FORME 2 00:00:33,660 --> 00:00:37,247 È quel momento di pace assoluta, quando la notte lascia il posto al mattino 3 00:00:37,330 --> 00:00:39,624 e tutti sono ancora a letto. 4 00:00:41,793 --> 00:00:43,003 Tranne Quadrato. 5 00:00:45,881 --> 00:00:48,341 Perché oggi è il suo giorno programmato 6 00:00:48,425 --> 00:00:52,971 di Pulizia Bi-Mensile, Semi-Annuale della spiaggia, in cui accuratamente, 7 00:00:56,099 --> 00:00:59,394 e dico accuratamente, ripulisce la spiaggia. 8 00:01:01,438 --> 00:01:03,315 E c'è un bel po' da ripulire, 9 00:01:03,398 --> 00:01:05,442 perché la grande tempesta di ieri 10 00:01:05,525 --> 00:01:08,028 ha trasportato un sacco di roba sul bagnasciuga. 11 00:01:16,953 --> 00:01:18,163 Ehi, cos'è quello? 12 00:01:19,205 --> 00:01:20,624 Giochi a nascondino, eh? 13 00:01:26,338 --> 00:01:29,299 "Oggi lunga camminata. Ho contato 30 nuove palme. 14 00:01:29,382 --> 00:01:31,676 Adoro i pancakes di Quadrato. 15 00:01:31,760 --> 00:01:34,721 L'ingrediente segreto è ovviamente la cannella"? 16 00:01:34,804 --> 00:01:37,057 Ehi! Cosa? Quadrato? 17 00:01:37,140 --> 00:01:39,517 Quadrato non conosceva nessun altro Quadrato. 18 00:01:39,601 --> 00:01:43,772 Chi può averlo scritto? Come fai a sapere della cannella nei miei pancake? 19 00:01:43,855 --> 00:01:44,981 È un segreto! 20 00:01:45,065 --> 00:01:49,110 Calma, calma, Quadrato. L'avrà scritto Triangolo! 21 00:01:49,194 --> 00:01:51,488 Dice sempre di essere un super assaggiatore. 22 00:01:52,656 --> 00:01:54,741 Vado subito a riportargli il suo messaggio. 23 00:01:59,412 --> 00:02:02,624 Quadrato! Ho trovato il tuo messaggio in mare 24 00:02:02,707 --> 00:02:05,418 e sinceramente non mi piace per nulla. 25 00:02:05,502 --> 00:02:07,045 Sono cose personali! 26 00:02:07,128 --> 00:02:08,379 Il mio messaggio? Cioè? 27 00:02:11,091 --> 00:02:14,970 "Le foglioline mi fanno prudere, ma i fiori sono molto belli. 28 00:02:15,053 --> 00:02:18,473 Si direbbe che sta per piovere. Triangolo parla nel sonno." 29 00:02:18,557 --> 00:02:20,642 Nessuno mi ha visto dormire più di te! 30 00:02:20,725 --> 00:02:22,811 Mi addormento sempre quando ti metti a blaterare. 31 00:02:22,894 --> 00:02:25,772 E assolutamente non parlo nel sonno! 32 00:02:25,855 --> 00:02:27,732 Oh, dai, sanno tutti che parli nel sonno. 33 00:02:27,816 --> 00:02:29,150 Ma questo non l'ho scritto io. 34 00:02:29,234 --> 00:02:31,611 Ero venuto a farti vedere il messaggio che io ho trovato, 35 00:02:31,695 --> 00:02:35,031 svela qual è l'ingrediente super segreto dei miei pancake! 36 00:02:37,576 --> 00:02:39,619 La cannella! Ma certo! 37 00:02:39,703 --> 00:02:42,455 Ehi! Sai che vuol dire, vero? 38 00:02:43,707 --> 00:02:46,960 È ovvio, Quadrato. C'è una spia qui sull'isola. 39 00:02:47,043 --> 00:02:51,089 Raccoglie tutti i nostri segreti e li infila in queste bottiglie di vetro! 40 00:02:51,172 --> 00:02:53,216 Cosa vuole? E chi è? 41 00:02:53,800 --> 00:02:56,094 Aspetta. Che ne pensi di Cerchio? 42 00:02:56,595 --> 00:02:59,973 Cerchio! Ma certo. Per forza. 43 00:03:00,056 --> 00:03:04,060 Magari ci può dare qualche consiglio su come affrontare queste spie. 44 00:03:05,103 --> 00:03:08,064 No, no, le spie hanno scritto solo di me e di te, non di Cerchio. 45 00:03:08,148 --> 00:03:09,566 Meglio non coinvolgerla. 46 00:03:10,817 --> 00:03:13,904 Secondo te, ci stanno spiando anche adesso? 47 00:03:17,282 --> 00:03:19,743 Okay, dobbiamo solo restare calmi e... 48 00:03:21,953 --> 00:03:23,288 "Messaggio in bottiglia." 49 00:03:24,289 --> 00:03:25,749 Leggilo! 50 00:03:25,832 --> 00:03:28,460 "La luna era molto luminosa. Devo bere più acqua. 51 00:03:28,543 --> 00:03:30,879 Triangolo ha preso lo yo-yo di Quadrato senza chiedere." 52 00:03:30,962 --> 00:03:33,965 - Ecco dov'era finito! - Devo aggiustarlo e poi te lo ridò. 53 00:03:34,049 --> 00:03:35,884 Quindi l'hai anche rotto? 54 00:03:35,967 --> 00:03:36,968 Concentrati, ora! 55 00:03:37,052 --> 00:03:40,555 È un altro nostro scomodo segreto, non importa cos'ho fatto o non ho fatto. 56 00:03:40,639 --> 00:03:44,476 Questa è la prova! Ci sono delle spie che ci osservano! 57 00:03:44,559 --> 00:03:48,813 Nei momenti di crisi anche uno come Quadrato si lascia influenzare. 58 00:03:48,897 --> 00:03:50,398 Succede anche ai migliori. 59 00:03:50,482 --> 00:03:51,483 Okay. 60 00:03:52,400 --> 00:03:54,986 Non si parla più finché non saremo all'interno. 61 00:03:55,070 --> 00:03:58,073 Forse ci stanno ascoltando anche adesso. 62 00:04:07,749 --> 00:04:10,794 Okay, questo dovrebbe impedire alle spie di osservarci. 63 00:04:10,877 --> 00:04:12,128 Non si è mai troppo prude... 64 00:04:13,129 --> 00:04:14,965 - Oh, cosa c'è? - Non siamo al sicuro. 65 00:04:15,048 --> 00:04:17,007 Ho trovato delle cimici. 66 00:04:19,094 --> 00:04:21,513 Sono abbastanza sicuro che sia una cimice vera. 67 00:04:25,642 --> 00:04:28,979 E adesso? Scopriranno del limone che metto nei biscotti allo... 68 00:04:29,854 --> 00:04:31,064 Parlo sempre troppo. 69 00:04:31,147 --> 00:04:34,067 Troveremo una soluzione. Dobbiamo solo riflettere. 70 00:04:34,150 --> 00:04:36,528 Che cosa vogliono le spie da noi? 71 00:04:36,611 --> 00:04:38,280 Informazioni su di noi? 72 00:04:38,363 --> 00:04:41,324 In particolare su come dormiamo e su come facciamo i pancake? 73 00:04:41,408 --> 00:04:45,662 Esattamente, quindi, gli serviremo i nostri segreti su un piatto d'argento 74 00:04:45,745 --> 00:04:48,373 E poi, quando meno se lo aspettano, bum! 75 00:04:48,456 --> 00:04:51,543 Finiranno tutti dritti nella nostra trappola! 76 00:04:51,626 --> 00:04:54,504 - Quale trappola? - Fidati di me. Veloce. Mettiti questo. 77 00:04:58,425 --> 00:04:59,593 Sì. 78 00:04:59,676 --> 00:05:01,303 Okay, è abbastanza profonda. 79 00:05:01,386 --> 00:05:04,180 Ora, tu prepara la roba, io nascondo la buca. 80 00:05:10,812 --> 00:05:12,522 - È tutto pronto. - Perfetto. 81 00:05:12,606 --> 00:05:15,817 Adesso, facciamo finta di parlare molto animatamente, 82 00:05:15,901 --> 00:05:19,738 e quando le spie si faranno avanti per rubarci altri segreti, bum! 83 00:05:20,238 --> 00:05:24,034 Finiranno nel buco. Giù la maschera. Comincia lo spettacolo. 84 00:05:25,577 --> 00:05:27,996 Non vedo l'ora di abbuffarmi con questi... 85 00:05:29,164 --> 00:05:35,086 deliziosissimi pancake non appena il mio caro amico Triangolo si sveglia. 86 00:05:35,170 --> 00:05:40,967 Allora, dov'è la mia cannella segreta? 87 00:05:42,719 --> 00:05:47,933 Eccomi qua. E sto sognando tutti i miei segreti. 88 00:05:51,895 --> 00:05:52,896 Eh? 89 00:05:57,359 --> 00:05:58,902 Ecco dov'eravate finiti. 90 00:05:58,985 --> 00:06:00,403 - Cerchio! - Cerchio! 91 00:06:00,487 --> 00:06:03,031 Vi ho cercati praticamente dappertutto. 92 00:06:03,114 --> 00:06:06,159 Ma perché avete scavato una buca? Qualcuno può finirci dentro. 93 00:06:06,243 --> 00:06:09,704 Infatti. Il piano è questo! Siamo a caccia di spie. 94 00:06:12,999 --> 00:06:14,376 Abbiamo trovato queste bottiglie 95 00:06:14,459 --> 00:06:18,088 e nei messaggi ci sono tutti i nostri segreti più segreti. 96 00:06:19,172 --> 00:06:21,716 E cosa ne volete fare? Non li avrete letti, spero. 97 00:06:21,800 --> 00:06:25,262 Ma certo che li abbiamo letti! Ma tu non lo devi fare, chiaro? 98 00:06:25,345 --> 00:06:28,807 Ci sono informazioni molto delicate su di noi. 99 00:06:28,890 --> 00:06:31,851 Lo so che cosa c'è scritto, lo so bene. Sono miei. 100 00:06:33,603 --> 00:06:35,355 Avrebbero dovuto capirlo prima. 101 00:06:35,438 --> 00:06:37,190 Questi messaggi sono personali. 102 00:06:37,274 --> 00:06:39,484 E quindi sei tu la spia? 103 00:06:39,568 --> 00:06:42,404 Spia? Ma cosa... Di che cosa state parlando? 104 00:06:44,614 --> 00:06:48,159 Va bene. Vi dico tutto. Però, per favore, non ridete. 105 00:06:49,035 --> 00:06:53,498 A volte la testa mi va in confusione e ho bisogno di riconoscere le mie emozioni. 106 00:06:53,582 --> 00:06:56,835 Mi piace scrivere i miei pensieri e poi affidarli alle onde del mare. 107 00:06:56,918 --> 00:07:00,171 È catartico per me vederli che si allontanano. 108 00:07:00,672 --> 00:07:04,259 Probabilmente la tempesta ha riportato qualche bottiglia sull'isola. 109 00:07:04,342 --> 00:07:08,221 Non posso credere che li abbiate letti! È troppo imbarazzante. 110 00:07:08,805 --> 00:07:11,975 Scusaci, ci ha spaventati che qualcuno sapesse i nostri segreti. 111 00:07:12,058 --> 00:07:16,313 E allora, alla fine, avete letto tutti i miei segreti? È andata così? 112 00:07:16,396 --> 00:07:20,066 Non, non riuscivamo a ragionare. E non succederà più, promesso! 113 00:07:20,150 --> 00:07:21,568 Parola d'onore? 114 00:07:21,651 --> 00:07:22,736 Parola d'onore! 115 00:07:25,155 --> 00:07:27,866 Okay. Va tutto bene. Voi due non lo sapevate. 116 00:07:27,949 --> 00:07:32,329 È stato un semplice malinteso. È finita, lasciamoci tutto alle spalle. 117 00:07:32,412 --> 00:07:37,459 Oh, Quadrato! Secondo il mio calendario oggi era il tuo regolarmente programmato 118 00:07:37,542 --> 00:07:41,087 giorno di Pulizia Bi-Mensile, Semi-Annuale della spiaggia, vero? 119 00:07:41,171 --> 00:07:44,466 Esatto. E non troverai un granello di sabbia fuori posto. 120 00:07:44,549 --> 00:07:47,844 Wow. Allora oggi è la giornata perfetta per stare in spiaggia. 121 00:07:47,928 --> 00:07:50,805 E in più, ci sono anche dei pancake per fare merenda. 122 00:07:56,770 --> 00:07:59,606 Che sciocchi siamo stati a pensare di essere spiati. 123 00:08:00,357 --> 00:08:01,483 È vero. 124 00:08:01,566 --> 00:08:04,152 Comunque, ora che so che è stata Cerchio, 125 00:08:04,236 --> 00:08:06,404 non posso fare a meno di chiedermi che cos'altro 126 00:08:06,488 --> 00:08:10,700 avrà scritto su di noi in quelle bottiglie che lancia in mare. 127 00:08:13,620 --> 00:08:14,621 Ciao, ragazzi! 128 00:08:18,124 --> 00:08:19,125 Già. 129 00:08:19,709 --> 00:08:21,920 Immagino che avrà un sacco da scrivere dopo oggi. 130 00:08:22,546 --> 00:08:25,257 Oh, beh, tanto solo le onde potranno saperlo. 131 00:08:26,550 --> 00:08:30,637 Ciao, ci vediamo domani, okay? Però, prendo uno di questi per il viaggio. 132 00:08:33,597 --> 00:08:35,225 Beh, è decisamente allegra. 133 00:08:35,933 --> 00:08:38,645 Sì. Un po' troppo allegra, per i miei gusti. 134 00:08:39,145 --> 00:08:41,648 Quadrato, dobbiamo prendere quella bottiglia. 135 00:08:41,731 --> 00:08:44,693 Che cosa? Sei diventato matto? 136 00:08:44,776 --> 00:08:47,529 È lì davanti! Non vuoi sapere che cosa ha scritto Cerchio? 137 00:08:48,029 --> 00:08:50,323 Sarà andata giù molto pesante, su di noi, 138 00:08:50,407 --> 00:08:52,617 per farsi passare l'arrabbiatura così in fretta. 139 00:08:52,701 --> 00:08:53,702 Tu non pensi? 140 00:08:53,785 --> 00:08:56,538 Non posso credere che tu riesca anche solo a immaginarlo. 141 00:08:56,621 --> 00:08:58,790 Certo, prima era molto arrabbiata e sì, 142 00:08:58,873 --> 00:09:00,875 oggi se n'è stata quasi sempre da sola 143 00:09:00,959 --> 00:09:05,213 e, in effetti, l'ho vista che mi fissava mentre riempivo il secchio d'acqua. 144 00:09:05,297 --> 00:09:09,384 Oh, sì, ha scritto su di noi. Magari potremmo... 145 00:09:09,467 --> 00:09:12,053 Oh, no, Quadrato! Ti prego! 146 00:09:12,137 --> 00:09:15,599 Aspetta, no. No, non possiamo. No, non... Ma certo che no! 147 00:09:16,933 --> 00:09:19,561 Quadrato, possiamo prenderla, leggere, 148 00:09:19,644 --> 00:09:22,063 e ributtarla in mare senza che lei se ne accorga. 149 00:09:22,147 --> 00:09:24,441 Quel messaggio può essere rabbioso. 150 00:09:24,524 --> 00:09:29,154 E se dovesse approdare su una spiaggia lontana e qualcuno lo leggesse e pensasse: 151 00:09:29,237 --> 00:09:34,910 "Wow! Quel Quadrato è un tipo che sembra veramente poco raccomandabile". 152 00:09:34,993 --> 00:09:36,328 - Che cosa? - O peggio! 153 00:09:36,411 --> 00:09:40,123 E se avesse rivelato un altro dei tuoi ingredienti segreti dei pancake? 154 00:09:51,009 --> 00:09:53,803 Leggi! Leggi, Quadrato! Leggi! 155 00:09:53,887 --> 00:09:55,096 Okay, okay, va bene. 156 00:09:56,181 --> 00:09:57,515 Perdonami, Cerchio. 157 00:09:58,767 --> 00:10:00,602 "Mi avevate dato la vostra parola d'onore 158 00:10:00,685 --> 00:10:02,687 che non avreste mai più letto il mio diario." 159 00:10:03,897 --> 00:10:04,898 Trovato qualcosa? 160 00:10:07,192 --> 00:10:09,110 Come avete potuto? 161 00:10:09,194 --> 00:10:11,071 - Hai la nostra doppia parola... - Cerchio! 162 00:10:11,154 --> 00:10:13,114 - ...che non succederà mai più! - Mai più! 163 00:10:13,198 --> 00:10:15,367 - Davvero, credici! - Croce sul cuore. Davvero... 164 00:10:15,450 --> 00:10:16,618 Smettetela! 165 00:10:17,911 --> 00:10:20,413 Non riuscirò mai più a fidarmi di voi due. 166 00:10:26,002 --> 00:10:30,840 Ha ragione lei. Non può darci fiducia. Siamo dei pessimi amici. 167 00:10:30,924 --> 00:10:34,261 Sì, è vero. Indiscutibilmente pessimi. 168 00:10:34,344 --> 00:10:37,722 Non riesco... Scusa, me ne vado. 169 00:10:57,826 --> 00:10:58,827 Eh? 170 00:11:10,839 --> 00:11:13,008 Ecco, io non trovavo una bottiglia. 171 00:11:40,452 --> 00:11:44,122 Quadrato aveva fretta di incontrare Cerchio e Triangolo, 172 00:11:44,205 --> 00:11:48,710 perché Triangolo aveva detto che voleva discutere di una cosa molto importante. 173 00:11:48,793 --> 00:11:51,129 Ci sono quasi. Non devo fare tardi. 174 00:11:51,213 --> 00:11:54,132 In fondo, Triangolo ha detto che sarà la "prossima grande impresa". 175 00:11:55,258 --> 00:11:57,010 Spero che non ci voglia troppo, però. 176 00:11:57,093 --> 00:11:59,596 Devo ancora bagnare le piante, e lavare i piatti. 177 00:11:59,679 --> 00:12:02,390 Oh, no! Comincio a sudare. Spero che non si noti. 178 00:12:05,393 --> 00:12:07,562 Ciao, Quadrato. Sei molto asciutto. 179 00:12:09,940 --> 00:12:12,692 Grazie di essere venuti in questa radura del bosco. 180 00:12:13,235 --> 00:12:16,321 Oggi siamo qui per fare un gioco che ho inventato io. 181 00:12:16,404 --> 00:12:17,489 Un nuovo gioco? 182 00:12:17,572 --> 00:12:18,740 Interessante. 183 00:12:18,823 --> 00:12:20,283 È molto interessante. 184 00:12:20,367 --> 00:12:23,453 In questo nuovo gioco, due di noi si nascondono 185 00:12:23,536 --> 00:12:26,581 mentre l'altro dovrà cercarli. 186 00:12:26,665 --> 00:12:30,126 L'ho chiamato cercandino, vi piace? 187 00:12:30,210 --> 00:12:33,129 Wow. Mi sembra un'idea veramente molto originale. 188 00:12:33,213 --> 00:12:37,968 Grazie. Sono d'accordo, il gioco è molto originale perché io sono molto originale. 189 00:12:38,051 --> 00:12:39,094 Vi ringrazio. 190 00:12:39,177 --> 00:12:42,389 Per iniziare, io chiuderò gli occhi e conterò fino a 20 191 00:12:42,472 --> 00:12:44,808 mentre voi vi nasconderete. Okay? 192 00:12:45,308 --> 00:12:46,309 Vamos! 193 00:12:47,894 --> 00:12:50,522 Uno. Due. Tre. Quattro. 194 00:12:51,064 --> 00:12:52,065 Ecco qui. 195 00:12:53,108 --> 00:12:54,109 Cinque. 196 00:12:55,402 --> 00:12:57,946 - Sei. - Qualcosa non va in questo buco! 197 00:12:58,029 --> 00:13:02,075 - Sette. Otto. - Cerco qualcos'altro. 198 00:13:04,327 --> 00:13:05,495 Oh, scusami, Cerchio. 199 00:13:05,579 --> 00:13:07,122 - Non me ne sono accorto. - Nove. 200 00:13:08,915 --> 00:13:10,083 Dieci. 201 00:13:10,667 --> 00:13:13,753 Undici. Dodici. 202 00:13:17,215 --> 00:13:19,551 - Dove vado? - Tredici. 203 00:13:24,764 --> 00:13:29,436 - Quattordici. Quindici. - Ti prego! Non fare pasticci. 204 00:13:29,519 --> 00:13:31,438 Oh, no! Sta per finire il tempo! 205 00:13:31,521 --> 00:13:34,024 - Sedici. Diciassette. - Ho lasciato il forno acceso? 206 00:13:35,317 --> 00:13:36,651 Diciotto. 207 00:13:37,903 --> 00:13:38,945 Diciannove. 208 00:13:41,323 --> 00:13:42,449 Venti! 209 00:13:45,201 --> 00:13:46,369 Cos'è quello? 210 00:13:55,670 --> 00:13:56,671 Trovato! 211 00:13:58,590 --> 00:14:02,886 Okay, Quadrato, per la prossima volta ti suggerisco di nasconderti veramente. 212 00:14:02,969 --> 00:14:07,807 E, Cerchio, hai solo fluttuato un po' più in alto del solito. Non funziona. 213 00:14:07,891 --> 00:14:10,602 Uffa. Riesci a guardare molto in alto. 214 00:14:10,685 --> 00:14:14,731 Cerchio, ora tocca a te cercare. Quadrato e io ci nasconderemo. 215 00:14:14,814 --> 00:14:16,024 Forza. 216 00:14:16,107 --> 00:14:20,153 Uno. Due. Tre. Quattro. 217 00:14:25,825 --> 00:14:26,826 Cinque. 218 00:14:29,329 --> 00:14:31,248 Ora devo solo trovare il punto giusto. 219 00:14:31,331 --> 00:14:34,042 Di sicuro non in basso, se no mi vedono dal buco. 220 00:14:34,876 --> 00:14:37,671 Oh, però! Spero che il posto vada bene. Ma non troppo. 221 00:14:37,754 --> 00:14:39,839 Mi basta che pensino che sono stato bravo. 222 00:15:14,833 --> 00:15:15,959 Mi piace qui. 223 00:15:17,043 --> 00:15:19,796 "Un posto speciale per Quadrato." 224 00:15:23,258 --> 00:15:24,259 Trovato! 225 00:15:25,552 --> 00:15:26,553 Okay. 226 00:15:27,304 --> 00:15:28,847 Beh, ora che siamo tutti d'accordo 227 00:15:28,930 --> 00:15:31,725 che il mio nuovo e originale gioco è stato un successo, 228 00:15:31,808 --> 00:15:33,560 direi che possiamo smetterla. 229 00:15:33,977 --> 00:15:36,313 Va bene. Ottimo lavoro, Triangolo. 230 00:15:36,813 --> 00:15:38,481 Grazie. E ciao. 231 00:15:40,525 --> 00:15:43,737 E, per favore, ditelo a tutti: il nuovo cercandino, 232 00:15:43,820 --> 00:15:46,990 il gioco con il nome tanto immortale quanto indimenticabile. 233 00:16:15,143 --> 00:16:16,144 Meno male. 234 00:16:38,917 --> 00:16:41,336 Perfetto. Che posso fare, d'altro? 235 00:16:41,878 --> 00:16:43,505 Oh, riordinare di nuovo la libreria. 236 00:16:43,588 --> 00:16:46,466 Beh, l'ho appena fatto stamattina. Ma perché no? 237 00:16:47,801 --> 00:16:50,512 Oh, e devo... 238 00:16:56,601 --> 00:16:57,602 Posso? 239 00:17:31,761 --> 00:17:36,474 Sembrava che per Quadrato questo fosse molto di più di un semplice nascondiglio. 240 00:17:50,405 --> 00:17:51,781 Oh, ciao, piccole amiche. 241 00:18:01,541 --> 00:18:02,626 Wow. 242 00:18:03,793 --> 00:18:05,670 Eh, sì, può essere molto piacevole 243 00:18:05,754 --> 00:18:09,716 trovare una piccola parte di mondo tutta per noi. 244 00:18:31,321 --> 00:18:35,200 Beh, sembra proprio che Quadrato se la stia godendo. 245 00:18:35,283 --> 00:18:39,287 Quindi direi che è meglio lasciarlo tranquillo. Aspettiamo fuori. 246 00:18:46,378 --> 00:18:48,338 Quadrato aveva perso il senso del tempo. 247 00:18:53,552 --> 00:18:55,345 Io penso che ogni tanto faccia bene. 248 00:19:02,936 --> 00:19:06,773 Quadrato aveva iniziato a tornare nel suo posticino una volta ogni tanto. 249 00:19:08,650 --> 00:19:11,486 C'era qualcosa lì che lo faceva stare bene 250 00:19:49,316 --> 00:19:51,359 - Quadrato, sei tu lì dentro? - Eh? 251 00:19:51,443 --> 00:19:53,486 Ti stai ancora nascondendo? 252 00:19:53,570 --> 00:19:57,240 Scusa, ma questa ormai è la vecchia grande novità. 253 00:19:57,324 --> 00:19:59,701 Siamo passati alla prossima grande novità. 254 00:19:59,784 --> 00:20:02,787 È un gioco in cui ci si rincorre e ci si deve toccare. 255 00:20:02,871 --> 00:20:05,165 L'ho chiamato "tocca". 256 00:20:05,832 --> 00:20:09,377 Wow, un altro gioco originale. Non vi andrebbe di entrare? 257 00:20:11,213 --> 00:20:12,464 Certo. 258 00:20:13,632 --> 00:20:15,800 Ehi, è molto carino qui dentro. 259 00:20:15,884 --> 00:20:19,512 Vero. Mi piace lo stile dell'arredamento. 260 00:20:22,015 --> 00:20:24,142 Questo sei stato tu a ricamarlo? 261 00:20:26,061 --> 00:20:28,063 Niente male come sistemazione. 262 00:20:28,647 --> 00:20:31,441 Tranne che per le formiche. Dai, ti do una mano. 263 00:20:47,499 --> 00:20:49,626 Ho pensato che volessi un po' più di luce. 264 00:20:51,211 --> 00:20:52,212 Grazie. 265 00:20:53,463 --> 00:20:55,590 Capisco perché ti piace startene qui. 266 00:20:55,674 --> 00:20:58,677 Non è come giocare a cercandino o a tocca, 267 00:20:58,760 --> 00:21:01,221 ma è una grande novità niente male. 268 00:21:01,304 --> 00:21:05,141 Aspetta, no, è una presente, mediamente grande cosetta. 269 00:21:05,642 --> 00:21:08,770 Ehi, fa un bell'effetto toccare questo tronco. 270 00:21:11,982 --> 00:21:12,983 Ops! 271 00:21:13,942 --> 00:21:16,236 Comunque, grazie di averci fatti stare qui per un po'. 272 00:21:16,319 --> 00:21:18,154 Non vedo l'ora di passare ancora a trovarti. 273 00:21:18,238 --> 00:21:23,410 Già! Magari potrebbe anche diventare, tipo, il nostro posto. Non trovi? 274 00:21:25,328 --> 00:21:28,039 Sicuramente. È stato bello vedervi. 275 00:21:28,123 --> 00:21:30,292 Ciao, Quadrato. Alla prossima volta. 276 00:21:30,792 --> 00:21:31,835 Pace! 277 00:22:06,036 --> 00:22:08,914 Il posticino di Quadrato non era più lo stesso. 278 00:22:13,877 --> 00:22:16,379 Quadrato per un po' non tornò più. 279 00:22:18,423 --> 00:22:21,343 Anzi, non ci tornò per un bel po' di tempo. 280 00:22:30,852 --> 00:22:34,022 Perché non diamo un'occhiata a che cosa sta facendo? 281 00:22:34,773 --> 00:22:36,858 Okay, in ordine alfabetico è facile, 282 00:22:36,942 --> 00:22:39,945 ma per colore o per grandezza è più ordinato. 283 00:22:40,028 --> 00:22:43,448 Ah, e come faccio con tutti i miei grandi libri illustrati? 284 00:22:46,284 --> 00:22:47,744 Da dove arrivano queste briciole? 285 00:22:47,827 --> 00:22:51,790 Devo proprio comprarmi un bel vassoio. Però, non so, poi si sporca troppo. 286 00:22:55,877 --> 00:22:57,921 Non voglio che sia troppo caldo o troppo forte. 287 00:22:58,004 --> 00:22:59,506 O dormire troppo, domani. 288 00:23:26,241 --> 00:23:28,827 Si può sempre tornare nel nostro posto speciale. 289 00:23:30,704 --> 00:23:32,497 Anche se non si è lì. 290 00:23:49,014 --> 00:23:52,559 BASATO SU "TRIANGLE", "SQUARE" E "CIRCLE" DI MAC BARNETT E JON KLASSEN 291 00:24:56,373 --> 00:24:58,375 Tradotto da: Esther Ruggiero