1 00:00:33,660 --> 00:00:37,247 It's that peaceful time, when night has just turned into morning 2 00:00:37,330 --> 00:00:39,624 and everyone is still cozy in bed. 3 00:00:41,793 --> 00:00:43,003 Except for Square. 4 00:00:45,881 --> 00:00:48,341 Because today was his regularly scheduled 5 00:00:48,425 --> 00:00:52,971 Bi-Monthly Semi-Annual Ultimate Beach Tidying Day, where he thoroughly… 6 00:00:56,099 --> 00:00:59,394 and I mean thoroughly, tidied up the beach. 7 00:01:01,438 --> 00:01:03,315 And there was quite a bit to tidy. 8 00:01:03,398 --> 00:01:05,442 A big storm had come through last night 9 00:01:05,525 --> 00:01:08,028 and washed up a whole bunch of stuff on the shore. 10 00:01:16,953 --> 00:01:18,163 Wait, what's that? 11 00:01:19,205 --> 00:01:20,582 Sneaky devil! 12 00:01:26,338 --> 00:01:29,299 "Long walk today. I counted 30 new palm trees. 13 00:01:29,382 --> 00:01:31,676 I love Square's pancakes. 14 00:01:31,760 --> 00:01:34,721 The secret ingredient is obviously cinnamon." 15 00:01:34,804 --> 00:01:37,057 Wait, what? Square? 16 00:01:37,140 --> 00:01:39,517 Square was the only Square he knew. 17 00:01:39,601 --> 00:01:43,772 Who wrote this? How do you know about the cinnamon in my pancakes? 18 00:01:43,855 --> 00:01:44,981 That's a secret! 19 00:01:45,065 --> 00:01:49,110 Relax, Square. This must be Triangle's. 20 00:01:49,194 --> 00:01:51,488 He is always saying he's a supertaster. 21 00:01:52,656 --> 00:01:54,741 I'll just go return his note to him. 22 00:01:59,412 --> 00:02:05,418 Square! I found your note by the ocean, and frankly I am not amused. 23 00:02:05,502 --> 00:02:07,045 That stuff is personal! 24 00:02:07,128 --> 00:02:08,379 My note? What? 25 00:02:11,091 --> 00:02:14,970 "The little leaves make me itchy, but the flowers are pretty. 26 00:02:15,053 --> 00:02:18,473 It looks like it's going to rain. Triangle talks in his sleep." 27 00:02:18,557 --> 00:02:20,642 Nobody else sees me asleep as much as you do! 28 00:02:20,725 --> 00:02:22,811 I doze off during your stories all the time. 29 00:02:22,894 --> 00:02:25,772 And I do not talk in my sleep! 30 00:02:25,855 --> 00:02:27,732 Everyone knows you talk in your sleep, Triangle. 31 00:02:27,816 --> 00:02:29,192 But I didn't write this. 32 00:02:29,276 --> 00:02:31,611 I came over to show you this note I found 33 00:02:31,695 --> 00:02:35,031 that blabs about the secret ingredient in my pancakes. 34 00:02:37,576 --> 00:02:39,619 Cinnamon! Of course. 35 00:02:39,703 --> 00:02:42,455 Wait. You know what this means, right? 36 00:02:43,707 --> 00:02:46,960 It's obvious, Square! There's a spy on the island! 37 00:02:47,043 --> 00:02:51,089 They're gathering all our secrets and stuffing them into glass bottles. 38 00:02:51,172 --> 00:02:53,216 But who? Why? 39 00:02:53,800 --> 00:02:56,094 Wait. What about Circle? 40 00:02:56,595 --> 00:02:59,973 Circle! Of course. It must be. 41 00:03:00,056 --> 00:03:04,060 Maybe she could give us some advice about how to deal with these spies! 42 00:03:05,103 --> 00:03:08,064 No! The spies have only written about you and me, not Circle. 43 00:03:08,148 --> 00:03:09,566 We can't drag her into this. 44 00:03:10,817 --> 00:03:13,904 Do you think we're being watched right now? 45 00:03:17,282 --> 00:03:19,743 Look, we just need to stay calm and-- 46 00:03:21,953 --> 00:03:23,288 "Message in a Bottle." 47 00:03:24,289 --> 00:03:25,749 Read it! 48 00:03:25,832 --> 00:03:28,627 "The moon was so bright tonight. I need to drink more water. 49 00:03:28,710 --> 00:03:30,879 Triangle took Square's yo-yo without asking"-- 50 00:03:30,962 --> 00:03:33,965 -So that's where it went! -I was gonna give it back when I fixed it. 51 00:03:34,049 --> 00:03:35,884 Wait, you broke it? 52 00:03:35,967 --> 00:03:36,968 Focus, Square! 53 00:03:37,052 --> 00:03:40,555 Another deep, dark secret that I may or may not have done? 54 00:03:40,639 --> 00:03:44,476 This proves it! We're being watched by spies! 55 00:03:44,559 --> 00:03:48,813 In moments of crisis, even sensible Square was easily swayed. 56 00:03:48,897 --> 00:03:50,398 It happens to the best of us. 57 00:03:50,482 --> 00:03:51,483 Okay. 58 00:03:52,400 --> 00:03:54,986 No more talking until we're inside. 59 00:03:55,070 --> 00:03:58,073 They could be listening to us right now. 60 00:04:07,749 --> 00:04:10,794 Okay. This should eliminate the spy's line of sight. 61 00:04:10,877 --> 00:04:12,128 We can't be too caut-- 62 00:04:13,129 --> 00:04:14,965 -What is it? -We're not safe here. 63 00:04:15,048 --> 00:04:17,007 My house is bugged. 64 00:04:19,094 --> 00:04:21,513 Pretty sure this is just a regular bug. 65 00:04:25,642 --> 00:04:28,979 What's next? Are they gonna find out about the lemon in my sugar cooki-- 66 00:04:29,854 --> 00:04:31,064 I've already said too much. 67 00:04:31,147 --> 00:04:34,067 We can figure this out. We just gotta think. 68 00:04:34,150 --> 00:04:36,528 What do the spies want from us? 69 00:04:36,611 --> 00:04:38,280 Information about us? 70 00:04:38,363 --> 00:04:41,324 Particularly our sleeping and pancake habits? 71 00:04:41,408 --> 00:04:45,620 Exactly! So we give them our secrets on a silver platter. 72 00:04:45,704 --> 00:04:51,543 And when they least expect it, boom! They fall right into our trap! 73 00:04:51,626 --> 00:04:54,504 -What trap? -Just trust me. Quick, put this on! 74 00:04:58,425 --> 00:04:59,593 Yeah. 75 00:04:59,676 --> 00:05:03,930 Okay, this looks deep enough. Now go set up while I cover the top. 76 00:05:10,812 --> 00:05:12,522 -We're good to go. -Perfect! 77 00:05:12,606 --> 00:05:15,817 Now we just loudly act like ourselves, 78 00:05:15,901 --> 00:05:19,738 and when some spies come along to steal more of our secrets, boom! 79 00:05:20,238 --> 00:05:24,034 Stuck in a hole! Ditch the suits. It's showtime. 80 00:05:25,577 --> 00:05:27,996 I can't wait to dig into these… 81 00:05:29,164 --> 00:05:35,086 delicious pancakes when my good friend Triangle wakes up. 82 00:05:35,170 --> 00:05:40,967 Now, where's my secret cinnamon? 83 00:05:42,719 --> 00:05:47,933 Here I am, dreaming about all my secrets. 84 00:05:51,895 --> 00:05:52,896 Huh? 85 00:05:57,359 --> 00:05:58,902 So that's where you are! 86 00:05:58,985 --> 00:06:00,403 -Circle! -Circle! 87 00:06:00,487 --> 00:06:03,031 I've been looking all over for you two. 88 00:06:03,114 --> 00:06:06,159 Wait. Why'd you dig this hole right on the path? Someone could fall in. 89 00:06:06,243 --> 00:06:09,704 Yeah, that's the plan! We're catching spies. 90 00:06:12,999 --> 00:06:14,292 We found these bottles 91 00:06:14,376 --> 00:06:18,088 that had hidden messages with all of our secrets inside. 92 00:06:19,089 --> 00:06:21,716 What are you doing with those? You didn't read them, did you? 93 00:06:21,800 --> 00:06:25,262 Of course, we did! But don't you read them, okay? 94 00:06:25,345 --> 00:06:28,807 There's some very sensitive information about us in them. 95 00:06:28,890 --> 00:06:31,851 I know what's written in them. They're mine! 96 00:06:33,603 --> 00:06:35,355 They should've figured this out sooner. 97 00:06:35,438 --> 00:06:37,190 Those notes are personal. 98 00:06:37,274 --> 00:06:39,484 You mean you're the spy? 99 00:06:39,568 --> 00:06:42,404 Spy? What are you talking about? 100 00:06:44,614 --> 00:06:48,159 Fine. I'll tell you, but you better not laugh. 101 00:06:49,035 --> 00:06:53,498 Sometimes when my head is foggy and I need to sort through my emotions, 102 00:06:53,582 --> 00:06:56,835 I like to write out my thoughts and toss them out into the ocean. 103 00:06:56,918 --> 00:07:00,171 It's cathartic for me to watch them drift away. 104 00:07:00,672 --> 00:07:04,259 That storm must've washed some of the bottles back onto the island. 105 00:07:04,342 --> 00:07:08,221 I can't believe you two read these! I'm so embarrassed! 106 00:07:08,805 --> 00:07:11,975 Sorry. We got so wrapped up in our secrets coming out-- 107 00:07:12,058 --> 00:07:16,313 That you ended up reading all of my secrets? Is that right? 108 00:07:16,396 --> 00:07:20,066 We weren't thinking straight. It won't happen again. Promise! 109 00:07:20,150 --> 00:07:21,568 Pinkie promise. 110 00:07:21,651 --> 00:07:22,736 Pinkie promise. 111 00:07:25,155 --> 00:07:27,866 Okay, it's okay. You guys didn't know. 112 00:07:27,949 --> 00:07:32,329 It's a simple misunderstanding. Let's just put it all behind us. 113 00:07:32,412 --> 00:07:37,459 Oh, Square, according to my calendar, today was your regularly scheduled 114 00:07:37,542 --> 00:07:41,087 Bi-Monthly Semi-Annual Ultimate Beach Tidying Day, right? 115 00:07:41,171 --> 00:07:44,466 Yep. And there isn't a grain of sand out of place. 116 00:07:44,549 --> 00:07:47,844 Well, then it sounds like today's a perfect beach day. 117 00:07:47,928 --> 00:07:50,805 Look, we even have some pancakes to snack on. 118 00:07:56,770 --> 00:07:59,606 So silly of us to think we were being spied on. 119 00:08:00,357 --> 00:08:01,483 Yeah. 120 00:08:01,566 --> 00:08:04,152 Although now that I know it was Circle, 121 00:08:04,236 --> 00:08:06,404 I can't help but wonder what other things 122 00:08:06,488 --> 00:08:10,700 she's written about us in those bottles of hers. 123 00:08:13,620 --> 00:08:14,621 Hey, guys! 124 00:08:18,124 --> 00:08:19,125 Yeah. 125 00:08:19,709 --> 00:08:21,920 I bet she has a lot to process after today. 126 00:08:22,546 --> 00:08:25,257 Oh, well. I guess only the ocean will know for sure. 127 00:08:26,550 --> 00:08:30,637 I'll see you two tomorrow, okay? I'll just take one of these for the road. 128 00:08:33,597 --> 00:08:35,225 Well, she's awfully cheery. 129 00:08:35,933 --> 00:08:38,645 Yeah. A bit too cheery, if you ask me. 130 00:08:39,145 --> 00:08:41,648 Square, we have to get that bottle. 131 00:08:41,731 --> 00:08:44,693 Wait, what? Have you lost your mind? 132 00:08:44,776 --> 00:08:47,529 Look, it's right there! Don't you wanna know what Circle wrote? 133 00:08:48,029 --> 00:08:50,323 She must've really let us have it in that one 134 00:08:50,407 --> 00:08:52,617 to get over how upset she was so quickly. 135 00:08:52,701 --> 00:08:53,702 Don't you think? 136 00:08:53,785 --> 00:08:56,538 I can't believe you would even suggest this. 137 00:08:56,621 --> 00:08:58,790 Sure, she was really upset earlier, and yes, 138 00:08:58,873 --> 00:09:00,875 she mostly sat by herself all afternoon. 139 00:09:00,959 --> 00:09:05,213 And actually, I did catch her glaring at me when I filled up the water bucket. 140 00:09:05,297 --> 00:09:09,384 She definitely wrote about us. Maybe we could-- 141 00:09:09,467 --> 00:09:12,053 Oh, no. Square, don't! 142 00:09:12,137 --> 00:09:15,599 But wait, no. No, we can't. No, course not! 143 00:09:16,933 --> 00:09:22,063 Square, we can grab it, read it and throw it back before she'd ever know. 144 00:09:22,147 --> 00:09:24,441 That note could be scathing. 145 00:09:24,524 --> 00:09:29,154 What if it washes up on a distant shore and someone reads it and thinks, 146 00:09:29,237 --> 00:09:34,910 "Wow, this Square fella sounds like a real nasty character"? 147 00:09:34,993 --> 00:09:36,328 -Nasty? -Or worse! 148 00:09:36,411 --> 00:09:40,123 What if she revealed another one of your secret pancake ingredients? 149 00:09:51,009 --> 00:09:53,803 Read! Read, Square! Read! 150 00:09:53,887 --> 00:09:55,055 Okay! 151 00:09:56,181 --> 00:09:57,515 Forgive me, Circle. 152 00:09:58,767 --> 00:10:02,687 "You two pinkie promised me you would never read my journal again." 153 00:10:03,897 --> 00:10:04,898 Find something? 154 00:10:07,192 --> 00:10:09,110 How could you? 155 00:10:09,194 --> 00:10:10,904 -We triple-dog pinkie promise… -Circle! Oh, no! 156 00:10:10,987 --> 00:10:13,114 …to never do it again for the rest of our days! 157 00:10:13,198 --> 00:10:15,408 -You gotta believe us! -Cross my heart. We really-- 158 00:10:15,492 --> 00:10:16,618 Enough! 159 00:10:17,911 --> 00:10:20,413 I'll never be able to trust you two again. 160 00:10:26,002 --> 00:10:30,840 She's right. I can't believe us. We're terrible friends. 161 00:10:30,924 --> 00:10:34,261 We are. Absolutely terrible. 162 00:10:34,344 --> 00:10:37,722 I can't-- I just gotta go. 163 00:10:57,951 --> 00:10:59,411 Huh? 164 00:11:10,839 --> 00:11:13,008 I couldn't find a bottle. 165 00:11:40,452 --> 00:11:44,122 Square was in a hurry to meet up with Circle and Triangle. 166 00:11:44,205 --> 00:11:48,710 Because Triangle had said he had something very important to discuss. 167 00:11:48,793 --> 00:11:51,129 Almost there. I can't be late. 168 00:11:51,213 --> 00:11:54,132 Triangle said, "This is the next big thing," after all. 169 00:11:55,258 --> 00:11:57,010 I just hope it doesn't go too long. 170 00:11:57,093 --> 00:11:59,596 I still gotta water the plants and wash the dishes and-- 171 00:11:59,679 --> 00:12:02,390 Oh, no, I'm starting to sweat. I hope they don't notice. 172 00:12:05,393 --> 00:12:07,562 Hello, Square. You're looking dry. 173 00:12:09,940 --> 00:12:12,692 Thank you for joining me here in this forest clearing. 174 00:12:13,235 --> 00:12:16,321 We are gathered today to play a game I just made up. 175 00:12:16,404 --> 00:12:17,489 New game? 176 00:12:17,572 --> 00:12:18,740 Interesting. 177 00:12:18,823 --> 00:12:20,283 It is interesting. 178 00:12:20,367 --> 00:12:26,581 In this new game, two of us will hide, and the other will seek them. 179 00:12:26,665 --> 00:12:30,126 I call it, shroud-and-find. 180 00:12:30,210 --> 00:12:33,129 Wow! That's a very original idea. 181 00:12:33,213 --> 00:12:37,926 Thanks. I agree that the game is original, and I am an original. 182 00:12:38,009 --> 00:12:39,094 Thank you for that. 183 00:12:39,177 --> 00:12:44,808 To begin, I'll close my eyes and count to 20 while you both hide, eh? 184 00:12:45,308 --> 00:12:46,309 Vamoose! 185 00:12:47,894 --> 00:12:50,522 One. Two. Three. Four. 186 00:12:51,064 --> 00:12:52,065 Here we go. 187 00:12:53,108 --> 00:12:54,109 Five. 188 00:12:55,402 --> 00:12:57,946 -Six. -Something's wrong with this hole. 189 00:12:58,029 --> 00:13:02,075 -Seven. Eight. -Better keep looking. 190 00:13:04,327 --> 00:13:05,495 Oh, sorry, Circle. 191 00:13:05,579 --> 00:13:07,122 -Didn't see you there. -Nine. 192 00:13:08,915 --> 00:13:10,083 Ten. 193 00:13:10,667 --> 00:13:13,753 Eleven. Twelve. 194 00:13:17,215 --> 00:13:19,551 -Gotta hide. -Thirteen. 195 00:13:24,764 --> 00:13:27,475 -Fourteen. Fifteen. -Come on. Don't screw this up. 196 00:13:29,561 --> 00:13:31,438 Oh, no! I'm running out of time. 197 00:13:31,521 --> 00:13:34,024 -Sixteen. Seventeen. -Did I leave the oven on? 198 00:13:35,317 --> 00:13:36,651 Eighteen. 199 00:13:37,903 --> 00:13:38,945 Nineteen. 200 00:13:41,323 --> 00:13:42,449 Twenty! 201 00:13:45,201 --> 00:13:46,369 What's this? 202 00:13:55,670 --> 00:13:56,671 Found you! 203 00:13:58,590 --> 00:14:02,886 Okay. Square, next time I'd encourage you to actually find a hiding spot. 204 00:14:02,969 --> 00:14:07,807 And, Circle, you just floated a little higher than usual. Ineffective. 205 00:14:07,891 --> 00:14:10,602 Shoot. I didn't know you could look that high. 206 00:14:10,685 --> 00:14:14,731 Circle, it's your turn to seek. Square and I are gonna hide. 207 00:14:14,814 --> 00:14:16,024 Come on. 208 00:14:16,107 --> 00:14:20,153 One. Two. Three. Four. 209 00:14:25,825 --> 00:14:26,826 Five. 210 00:14:29,329 --> 00:14:31,248 All right, I just gotta find the right angle. 211 00:14:31,331 --> 00:14:34,376 Probably gonna want to get low so they can't see me through the hole. 212 00:14:34,876 --> 00:14:37,671 Oh, boy, I hope this spot is good enough-- But not too good. 213 00:14:37,754 --> 00:14:39,839 I just want them to think I did the game right. 214 00:15:14,833 --> 00:15:15,959 I like this? 215 00:15:17,043 --> 00:15:19,796 "Square's Special Place." 216 00:15:23,258 --> 00:15:24,259 Found you! 217 00:15:25,552 --> 00:15:26,553 Okay. 218 00:15:27,304 --> 00:15:28,847 Well, now that we all agree 219 00:15:28,930 --> 00:15:31,725 that my new and original game is a huge hit, 220 00:15:31,808 --> 00:15:33,476 I think we can call it a day. 221 00:15:33,977 --> 00:15:36,313 Okay. Hey, good work, Triangle. 222 00:15:36,813 --> 00:15:38,481 Thanks. And bye. 223 00:15:40,525 --> 00:15:43,737 And don't forget to tell everyone, shroud-and-find, 224 00:15:43,820 --> 00:15:46,990 the game with the name as immortal as it is unforgettable. 225 00:16:15,143 --> 00:16:16,144 Nice. 226 00:16:38,917 --> 00:16:41,336 All right. What else do I gotta do? 227 00:16:41,878 --> 00:16:43,505 I could organize the bookshelf again. 228 00:16:43,588 --> 00:16:46,466 Well, I just did that this morning, but it couldn't hurt. 229 00:16:47,801 --> 00:16:50,512 And I need to… 230 00:16:56,768 --> 00:16:58,186 Could I? 231 00:17:31,761 --> 00:17:36,474 It seemed that for Square, this was more than a mere hiding spot. 232 00:17:50,405 --> 00:17:51,781 Hey there, little friends. 233 00:18:01,541 --> 00:18:02,626 Wow. 234 00:18:03,793 --> 00:18:05,670 You know, it can be really nice 235 00:18:05,754 --> 00:18:09,716 to find a special little part of the world that's all your own. 236 00:18:31,321 --> 00:18:35,200 Well, it looks like Square is really getting into it. 237 00:18:35,283 --> 00:18:39,287 So I think it's best to leave him be for now. Let's wait outside. 238 00:18:46,378 --> 00:18:48,338 Square lost track of time. 239 00:18:53,552 --> 00:18:55,345 I think that's okay sometimes. 240 00:19:02,936 --> 00:19:06,773 Square started coming back to this place every once in a while. 241 00:19:08,650 --> 00:19:11,486 Something about it just made him feel good. 242 00:19:49,316 --> 00:19:51,359 -Square, is that you in there? -Huh? 243 00:19:51,443 --> 00:19:57,240 You're still hiding? Sorry, bud. That was the old next big thing. 244 00:19:57,324 --> 00:19:59,701 We've moved on to the next, next big thing. 245 00:19:59,784 --> 00:20:02,787 It's a game where we run around and tag each other. 246 00:20:02,871 --> 00:20:05,165 I call it "tap." 247 00:20:05,832 --> 00:20:09,377 Wow, another original. Would you two like to come in? 248 00:20:11,213 --> 00:20:12,464 Sure. 249 00:20:13,632 --> 00:20:15,800 Hey, it's pretty nice in here. 250 00:20:15,884 --> 00:20:19,512 Yeah. I like the subtle decor. 251 00:20:22,015 --> 00:20:24,142 Did you embroider this yourself? 252 00:20:26,061 --> 00:20:27,687 This is a pretty good setup. 253 00:20:28,647 --> 00:20:31,441 Except you've got ants. Here, let me help you. 254 00:20:47,499 --> 00:20:49,626 Thought you might want some more natural light. 255 00:20:51,211 --> 00:20:52,212 Thanks. 256 00:20:53,463 --> 00:20:55,590 I can see why you hang out in here. 257 00:20:55,674 --> 00:21:01,221 It's no shroud-and-find or tap, but it's a pretty good next big thing. 258 00:21:01,304 --> 00:21:05,141 Wait, no. It's a current, normal-sized thing. 259 00:21:05,642 --> 00:21:08,770 Hey, this bark has a pretty cool texture. 260 00:21:11,982 --> 00:21:12,983 Whoops. 261 00:21:14,067 --> 00:21:16,361 Thanks for letting us hang out in here for a bit. 262 00:21:16,444 --> 00:21:18,071 I can't wait to drop by again. 263 00:21:18,154 --> 00:21:23,410 Yeah! It kinda feels like it could be, like, our place, you know? 264 00:21:25,328 --> 00:21:28,039 Definitely. It was great to see you both. 265 00:21:28,123 --> 00:21:30,292 Bye, Square. Until next time. 266 00:21:30,792 --> 00:21:31,835 Peace! 267 00:22:06,036 --> 00:22:08,914 Square's place felt different now. 268 00:22:13,877 --> 00:22:16,379 Square didn't return any time soon. 269 00:22:18,423 --> 00:22:21,343 He didn't return any time later either. 270 00:22:30,852 --> 00:22:34,022 Why don't we check in and see what he's up to instead? 271 00:22:34,773 --> 00:22:36,858 Okay. It's easy to alphabetize, 272 00:22:36,942 --> 00:22:39,945 but doing things by size or color might be cleaner. 273 00:22:40,028 --> 00:22:42,989 And what do I do with my oversize graphic novels? 274 00:22:46,201 --> 00:22:47,744 Where do all these crumbs even come from? 275 00:22:47,827 --> 00:22:51,790 I should really invest in meal trays-- I don't know. Maybe that's tacky. 276 00:22:55,877 --> 00:22:57,921 I don't wanna overheat the tea-- Or oversteep the tea-- 277 00:22:58,004 --> 00:22:59,506 Or oversleep tomorrow. 278 00:23:26,241 --> 00:23:28,827 You can always go back to your special place. 279 00:23:30,704 --> 00:23:32,497 Even if you're not there.