1 00:00:39,416 --> 00:00:42,460 Hari yang sunyi di pulau. 2 00:00:42,544 --> 00:00:43,587 Salah. 3 00:00:43,670 --> 00:00:47,632 Hari ini akan jadi berbeza. 4 00:00:50,010 --> 00:00:53,972 Awak dengar, Circle? Bunyi seperti belon kehilangan udara. 5 00:00:54,055 --> 00:00:55,640 Ia tentu bunyi burung. 6 00:00:56,141 --> 00:00:57,434 Belon burung? 7 00:00:58,143 --> 00:01:01,396 Ia… 8 00:01:13,366 --> 00:01:14,868 Rasanya dia kata "ia." 9 00:01:17,871 --> 00:01:18,872 Ia apa? 10 00:01:19,956 --> 00:01:22,250 Hari Segi Tiga! 11 00:01:22,751 --> 00:01:24,377 Hari Segi Tiga? 12 00:01:24,461 --> 00:01:26,504 Hari Segi Tiga! 13 00:01:27,005 --> 00:01:28,673 "Hari Segi Tiga." 14 00:01:28,757 --> 00:01:31,551 Hari Segi Tiga! 15 00:01:31,635 --> 00:01:33,595 - Hari Segi Tiga! - Apa itu? 16 00:01:33,678 --> 00:01:36,598 Hari dengan acara untuk tiga sudut. Saya tak sabar! 17 00:01:36,681 --> 00:01:37,849 Tunggu. 18 00:01:37,933 --> 00:01:39,893 Awak belum jelaskan maksudnya. 19 00:01:39,976 --> 00:01:43,313 Ada banyak perkara! Saya perlu tunjuk. 20 00:01:43,813 --> 00:01:47,567 Hari Segi Tiga! 21 00:01:47,651 --> 00:01:50,403 - Kenapa? Ini seronok. - Hari Segi Tiga! Satu, dua, tiga. 22 00:01:50,487 --> 00:01:53,907 Tolonglah, Circle. Awak kenal Triangle. 23 00:01:53,990 --> 00:01:56,660 Bagaimana kita tahu ini bukan usikan? 24 00:01:57,160 --> 00:02:00,747 Hanya untuk sehari. Apa dia boleh buat dalam sehari? 25 00:02:00,830 --> 00:02:05,502 Okey. Saya akan sertai. Buat masa ini. 26 00:02:07,879 --> 00:02:08,879 Triangle! Apa? 27 00:02:08,963 --> 00:02:11,007 - Tak boleh makan itu. - Itu kerepek. 28 00:02:11,091 --> 00:02:13,927 Itu kerepek hiasan. Makan nanti. 29 00:02:15,303 --> 00:02:16,680 Kawan-kawan saya, 30 00:02:16,763 --> 00:02:20,183 dengan bangganya saya mengalu-alukan kamu 31 00:02:20,267 --> 00:02:23,061 untuk mengalami Hari Segi Tiga. 32 00:02:23,144 --> 00:02:28,066 Hari ini penuh dengan tradisi yang misteri dan mulia. 33 00:02:28,149 --> 00:02:33,238 Tanpa berlengah lagi, mulakan tradisi pertama Hari Segi Tiga. 34 00:02:33,321 --> 00:02:38,618 Pemberian hadiah kepada segi tiga yang benar-benar wujud. 35 00:02:40,161 --> 00:02:41,663 Bukan sebarang hadiah. 36 00:02:41,746 --> 00:02:45,083 Tradisi Hari Segi Tiga mengatakan ia benda paling istimewa, 37 00:02:45,166 --> 00:02:49,004 paling penting kamu ada dan beri kepada segi tiga. 38 00:02:50,130 --> 00:02:52,007 Tiada segi tiga lain di sini, 39 00:02:52,090 --> 00:02:54,843 jadi, sayalah orangnya. 40 00:02:54,926 --> 00:02:56,386 Saya sudah kata. 41 00:02:56,469 --> 00:03:00,056 Saya akan teruskan. Saya mahu lihat tujuan sebenarnya. 42 00:03:08,398 --> 00:03:11,985 Ia cantik, Circle. Terima kasih. 43 00:03:12,485 --> 00:03:13,904 Square, giliran awak. 44 00:03:17,949 --> 00:03:22,746 Ambillah, Triangle. Batu berharga saya. Jaganya dengan baik. 45 00:03:23,747 --> 00:03:25,415 Awak pasti ini benda kesayangan awak? 46 00:03:25,498 --> 00:03:28,501 Awak tak pernah cakap tentangnya sebelum ini. 47 00:03:28,585 --> 00:03:32,631 Awak kenal saya. Saya tak suka berlagak. 48 00:03:32,714 --> 00:03:33,715 Ya. Baiklah. 49 00:03:33,798 --> 00:03:38,011 Tapi saya dengar awak selalu cakap tentang cermin mata hitam. 50 00:03:39,471 --> 00:03:40,764 Hari Segi Tiga. 51 00:03:44,392 --> 00:03:49,105 Ya, ia sangat penting bagi saya. 52 00:03:49,814 --> 00:03:51,399 Selamat Hari Segi Tiga. 53 00:03:52,025 --> 00:03:56,905 Selamat Hari Segi Tiga! Kita teruskan dengan acara lain! 54 00:04:01,701 --> 00:04:06,998 Baiklah! Tradisi kedua. Tarian suci segi tiga. 55 00:04:07,082 --> 00:04:11,503 Ya! Itu seronok. Ada kaitan dengan tarian segi empat? 56 00:04:11,586 --> 00:04:13,922 Tak. Ia berbeza. 57 00:04:14,005 --> 00:04:15,131 Kami tak tahu caranya. 58 00:04:15,215 --> 00:04:18,677 Jangan risau. Gerakannya ada dalam lagu. 59 00:04:21,054 --> 00:04:24,975 Tunduk pada pasangan dan lihat Betapa seronoknya tarian segi tiga 60 00:04:25,058 --> 00:04:27,811 Satu, dua, tiga, urutannya Bukan tarian segi empat 61 00:04:27,894 --> 00:04:29,312 Hanya ada tiga sudut 62 00:04:30,855 --> 00:04:32,274 Pegang pasanganmu, do-si-do 63 00:04:32,357 --> 00:04:34,568 Goyang di atas dan di bawah 64 00:04:34,651 --> 00:04:36,069 Pegang tangan dan ke kanan 65 00:04:36,152 --> 00:04:38,446 Jika tiada kaki Pegang dengan kuat 66 00:04:38,530 --> 00:04:39,823 Apa maksudnya? 67 00:04:39,906 --> 00:04:41,866 Sentuh lantai dengan tangan 68 00:04:41,950 --> 00:04:43,660 Jangan sentuh lantai Sekarang sentuh 69 00:04:43,743 --> 00:04:47,497 Berpusing selaju yang boleh Lagu lagi, Square! Pusing! 70 00:04:47,581 --> 00:04:49,374 Itu ada dalam lirik lagu? 71 00:04:49,457 --> 00:04:50,917 Buat balik kuang, diri dengan kepala 72 00:04:51,001 --> 00:04:53,003 Menari break-dance Sehingga muka merah 73 00:04:53,086 --> 00:04:56,047 Itulah penamat lagu segi tiga 74 00:04:56,131 --> 00:04:58,466 Jika kau tertinggal langkah Tarianmu salah 75 00:04:59,259 --> 00:05:00,552 Tamat bahagian satu. 76 00:05:06,975 --> 00:05:10,604 Dua tradisi Hari Segi Tiga sudah selesai. Tahniah! 77 00:05:10,687 --> 00:05:12,731 Kamu berseronok seperti saya? 78 00:05:14,065 --> 00:05:15,817 Hebat! Turun semula. 79 00:05:25,368 --> 00:05:26,620 Baiklah. 80 00:05:26,703 --> 00:05:28,872 Masa untuk tradisi ketiga. 81 00:05:28,955 --> 00:05:32,792 Lagu segi tiga! 82 00:05:33,376 --> 00:05:34,669 Bukankah kita sudah buat? 83 00:05:36,546 --> 00:05:38,924 Itu tarian segi tiga, Square. 84 00:05:39,466 --> 00:05:43,428 Kami boleh duduk semasa lagu dimainkan? 85 00:05:43,511 --> 00:05:48,350 Tidak! Orkestra mainkan simfoni indah sambil duduk? 86 00:05:48,433 --> 00:05:49,434 Sebenarnya… 87 00:05:49,517 --> 00:05:52,854 Ikut saya ke puncak gunung! Hei! 88 00:05:55,357 --> 00:05:57,817 Tolonglah! 89 00:05:57,901 --> 00:05:59,236 Saya tahu. 90 00:05:59,319 --> 00:06:02,948 Ini mungkin satu usikan, tapi saya mahu teruskan. 91 00:06:03,031 --> 00:06:07,077 Saya perlu tahu apa tujuan semua ini. 92 00:06:10,747 --> 00:06:13,500 Ayuh, Square. Awak boleh lakukan. 93 00:06:13,583 --> 00:06:15,502 Kita perlu tahu tujuan semua ini. 94 00:06:25,762 --> 00:06:29,015 Triangle, kenapa kami tak tahu tentang ini? 95 00:06:29,099 --> 00:06:30,308 Ini sebahagian… 96 00:06:41,695 --> 00:06:45,657 Itulah penamat lagu segi tiga. Turun ke bawah semula! 97 00:06:47,867 --> 00:06:50,245 Dia mempermainkan kita. 98 00:06:50,328 --> 00:06:51,413 Pada saat ini, 99 00:06:51,496 --> 00:06:53,707 Circle juga mula mempersoalkan 100 00:06:53,790 --> 00:06:56,918 sama ada tradisi ini benar-benar tradisional. 101 00:06:58,587 --> 00:07:02,007 Saya sangat penat. Saya perlu makanan. 102 00:07:02,591 --> 00:07:04,551 Tak boleh makan lagi. 103 00:07:06,970 --> 00:07:08,847 Tetamu yang dihormati, 104 00:07:08,930 --> 00:07:13,143 dukacitanya saya ingin maklumkan Hari Segi Tiga hampir tamat. 105 00:07:13,935 --> 00:07:15,061 Syukurlah. 106 00:07:16,646 --> 00:07:21,568 Sedihnya, hanya tinggal satu lagi tradisi Hari Segi Tiga, tapi ia penting. 107 00:07:21,651 --> 00:07:24,487 Kamu berdua ikut saya, ia menunggu kita… 108 00:07:24,571 --> 00:07:26,364 Di atas gunung. 109 00:07:26,448 --> 00:07:29,117 Di atas… Ya, itu semangatnya! 110 00:07:30,911 --> 00:07:32,537 Bawa saya ke atas? 111 00:07:40,170 --> 00:07:41,254 Hari Segi Tiga! 112 00:07:43,715 --> 00:07:46,468 Sekarang, saat yang kita nantikan, 113 00:07:46,551 --> 00:07:48,887 tradisi Hari Segi Tiga paling sukar. 114 00:07:48,970 --> 00:07:50,764 - Masa untuk… - Tidak! 115 00:07:50,847 --> 00:07:52,807 Tak mahu tradisi lagi! 116 00:07:52,891 --> 00:07:56,519 Kami berlari menaiki dan menuruni gunung sepanjang hari. 117 00:07:56,603 --> 00:07:58,146 Kami beri benda kesayangan kami. 118 00:07:58,230 --> 00:08:00,065 Kami menari sehingga penat. 119 00:08:00,148 --> 00:08:02,943 Kami tak boleh tahan lagi! 120 00:08:03,735 --> 00:08:07,864 Triangle, Square cuba kata, 121 00:08:08,448 --> 00:08:11,201 apa tujuan semua ini? 122 00:08:11,993 --> 00:08:14,496 Selepas semua yang kita lalui, 123 00:08:14,579 --> 00:08:19,668 kamu ingin tahu tujuan Hari Segi Tiga? 124 00:08:24,047 --> 00:08:25,173 Bagus kamu tanya 125 00:08:25,257 --> 00:08:27,842 kerana tradisi keempat dan terakhir Hari Segi Tiga 126 00:08:27,926 --> 00:08:32,429 ialah jamuan Hari Segi Tiga untuk jelaskan Hari Segi Tiga! 127 00:08:56,204 --> 00:08:59,958 Ia tradisi untuk menamatkan Hari Segi Tiga dengan perut kenyang 128 00:09:00,041 --> 00:09:02,836 dan memahami tujuan meraikannya. 129 00:09:07,507 --> 00:09:10,176 Tak, Square. Ambil semua. 130 00:09:17,434 --> 00:09:19,019 Square, Circle, 131 00:09:19,728 --> 00:09:22,939 Hari Segi Tiga bukan saja tentang hadiah, muzik atau tarian, 132 00:09:23,023 --> 00:09:24,774 walaupun saya penari baik. 133 00:09:24,858 --> 00:09:29,112 Hari Segi Tiga ialah hari saya boleh menjadi diri saya. 134 00:09:29,195 --> 00:09:33,199 Saya tahu kadangkala saya bising dan hiperaktif, 135 00:09:33,283 --> 00:09:37,162 tapi kamu buat yang terbaik dan saya hargainya. 136 00:09:37,245 --> 00:09:40,290 Hadiah pemberian kamu ini sangat bermakna bagi saya, 137 00:09:40,373 --> 00:09:43,293 walaupun kadangkala saya selalu pecahkan barang kamu. 138 00:09:43,376 --> 00:09:45,879 Hari Segi Tiga sangat bermakna bagi saya. 139 00:09:45,962 --> 00:09:49,549 Seronok dapat berkongsinya dengan dua kawan baik saya. 140 00:09:49,633 --> 00:09:52,552 Ia agak sukar bertukar hadiah dengan segi tiga lain 141 00:09:52,636 --> 00:09:54,179 kerana saya saja segi tiga yang ada. 142 00:09:54,262 --> 00:09:57,641 Triangle, kami ingin ucap 143 00:09:57,724 --> 00:10:02,479 terima kasih kerana meraikan hari istimewa awak bersama kami. 144 00:10:02,562 --> 00:10:05,649 Ya. Saya sedih ia perlu berakhir. 145 00:10:05,732 --> 00:10:11,279 Sebenarnya, ada satu lagi tradisi terakhir Hari Segi Tiga. 146 00:10:11,947 --> 00:10:15,492 Saya tak sangka akan kata begini, tapi marilah! 147 00:10:16,910 --> 00:10:19,079 Berlari mendaki gunung lagi? 148 00:10:20,163 --> 00:10:21,206 Sudah tiba masanya. 149 00:10:25,210 --> 00:10:26,711 Pada setiap Hari Segi Tiga, 150 00:10:26,795 --> 00:10:32,884 cahaya matahari bersinar tepat dan sesuatu yang istimewa berlaku. 151 00:10:34,135 --> 00:10:37,973 Ia membuka pintu segi tiga. 152 00:10:46,106 --> 00:10:48,900 Terima kasih kerana sambut Hari Segi Tiga bersama saya. 153 00:10:50,318 --> 00:10:52,028 Ini untuk saya saja. 154 00:10:53,071 --> 00:10:53,989 Tapi… 155 00:10:54,072 --> 00:10:55,490 Kita jumpa esok. 156 00:11:07,502 --> 00:11:09,963 Selamat Hari Segi Tiga, Triangle. 157 00:11:10,547 --> 00:11:11,715 Ayuh, Square. 158 00:11:15,886 --> 00:11:18,138 Selamat Hari Segi Tiga. 159 00:11:29,774 --> 00:11:33,194 Hari yang indah untuk berada di luar. 160 00:11:37,949 --> 00:11:39,159 Betulkah? 161 00:11:41,244 --> 00:11:42,329 Sudah tiba masanya. 162 00:11:52,005 --> 00:11:55,217 Okey, angin semakin laju. 163 00:11:55,300 --> 00:11:57,636 Tekanan barometer menurun. 164 00:11:57,719 --> 00:12:00,347 Perasaan tak senang hati semakin memuncak. 165 00:12:00,847 --> 00:12:02,849 Tunggu. Perkara buruk akan berlaku. 166 00:12:11,524 --> 00:12:13,026 Masa sudah suntuk! 167 00:12:19,282 --> 00:12:22,702 Ribut besar akan berlaku. 168 00:12:23,286 --> 00:12:25,997 Oh Tuhan, saya harap Triangle tahu. 169 00:12:28,667 --> 00:12:29,960 Nampaknya tidak. 170 00:12:34,798 --> 00:12:35,840 Apa? Siapa? 171 00:12:39,094 --> 00:12:41,513 Ribut! Nampak seperti ribut besar. 172 00:12:41,596 --> 00:12:42,681 Mungkinkah? 173 00:12:53,567 --> 00:12:56,820 Circle! Ribut besar akan berlaku! 174 00:12:56,903 --> 00:13:00,740 Kita perlu sediakan zon selamat kita, atau singkatannya ZS, 175 00:13:00,824 --> 00:13:05,203 iaitu gua awak dengan segera! 176 00:13:05,287 --> 00:13:09,874 Ia sudah siap. SS jika awak suka. 177 00:13:09,958 --> 00:13:10,959 Ya. 178 00:13:11,042 --> 00:13:13,420 Dengan adanya lampu awak dan bekalan saya, 179 00:13:13,503 --> 00:13:17,007 kita hanya perlu pastikan semua orang ada. 180 00:13:17,757 --> 00:13:20,343 - Square? Di sini. Circle? - Di sini. 181 00:13:20,427 --> 00:13:22,387 Hebat. Triangle? 182 00:13:26,391 --> 00:13:30,937 Ya! Ayuh! Tunjukkan kepada saya! 183 00:13:33,356 --> 00:13:36,860 Triangle, awak buat apa? 184 00:13:36,943 --> 00:13:40,238 Saya mahu lihat dari dekat. 185 00:13:40,322 --> 00:13:41,323 Apa? 186 00:13:41,406 --> 00:13:44,951 Awak tahu ada ribut besar menuju ke pulau ini? 187 00:13:45,619 --> 00:13:47,704 Ya. Saya sudah kata, persembahan. 188 00:13:47,787 --> 00:13:51,291 Apa yang awak mahu lihat, Triangle? 189 00:13:51,374 --> 00:13:56,004 Salah satu perkara paling besar, kuat dan hebat setakat ini. 190 00:13:56,087 --> 00:13:59,257 Mungkin awak pernah dengar alam semula jadi? 191 00:13:59,341 --> 00:14:00,800 Ya, kami pernah bertemu. 192 00:14:00,884 --> 00:14:03,220 Ribut besar perlu ramai penonton. 193 00:14:03,303 --> 00:14:06,556 Ia boleh tumbangkan pokok, terbangkan kita, 194 00:14:06,640 --> 00:14:10,268 atau menyambar sesuatu dengan kilat dan jadikannya debu! 195 00:14:10,977 --> 00:14:14,231 Saya pernah bacanya. Saya mahu lihat dari dekat. 196 00:14:15,023 --> 00:14:16,316 Saya faham, 197 00:14:16,399 --> 00:14:21,404 tapi bukankah semua perkara itu boleh menimpa awak kerana awak di luar? 198 00:14:21,488 --> 00:14:23,823 Saya akan okey. Sebab itu saya bawa ini. 199 00:14:24,741 --> 00:14:29,871 Triangle, turun segera dan masuk ke gua Circle bersama kami sekarang! 200 00:14:29,955 --> 00:14:34,417 Awak merosakkan rancangan kita. Ini sangat berbahaya. 201 00:14:34,501 --> 00:14:37,170 Tidak! Ribut ini sesuatu yang hebat 202 00:14:37,254 --> 00:14:39,548 dan hanya boleh dilihat sekarang. 203 00:14:39,631 --> 00:14:43,718 Awak mahu saya masuk ke dalam yang membosankan 204 00:14:43,802 --> 00:14:45,845 yang saya selalu lihat sebelum ini? 205 00:14:45,929 --> 00:14:51,142 Sudahlah! Saya takkan terlepas ribut ini. 206 00:14:51,226 --> 00:14:53,061 "Ribut." 207 00:14:54,396 --> 00:14:56,731 Baiklah. Berseronoklah, Triangle. 208 00:14:57,983 --> 00:15:01,027 Saya mahu buat coklat panas. 209 00:15:01,111 --> 00:15:04,614 Awak mahu minum sebelum persembahan awak bermula? 210 00:15:08,702 --> 00:15:11,913 Saya akan masuk untuk secawan coklat panas, 211 00:15:11,997 --> 00:15:14,457 tapi saya akan keluar semula untuk lihat. 212 00:15:20,589 --> 00:15:22,591 Baik. Buat coklat panas segera. 213 00:15:22,674 --> 00:15:24,551 Sebentar. 214 00:15:24,634 --> 00:15:27,596 Saya perlu cahaya lagi untuk lihat dengan jelas. 215 00:15:32,434 --> 00:15:35,520 Saya akan terlepas… Lupakannya, saya mahu keluar. 216 00:15:35,604 --> 00:15:39,316 Jangan mengarut. Ini sekejap saja. 217 00:15:45,071 --> 00:15:47,824 Saya tak pernah lihat gua Circle seperti ini. 218 00:15:47,908 --> 00:15:49,117 Ia nampak hebat. 219 00:15:51,995 --> 00:15:53,997 Saya mahu keluar dan lihat ribut. 220 00:15:56,207 --> 00:15:58,668 Air mengambil masa untuk mendidih. 221 00:15:58,752 --> 00:16:00,921 Apa kita patut buat semasa menunggu? 222 00:16:01,671 --> 00:16:03,673 Saya ada benda yang sesuai. 223 00:16:04,883 --> 00:16:07,677 Ia dipanggil "Stellar Chronicles." 224 00:16:07,761 --> 00:16:12,682 Permainan mengawal kawasan mengujakan untuk menguasai galaksi. 225 00:16:14,768 --> 00:16:15,769 Ia nampak seronok. 226 00:16:16,269 --> 00:16:18,104 Mungkin saya boleh main satu pusingan. 227 00:16:19,648 --> 00:16:21,441 Tak! Ini ambil masa yang lama! 228 00:16:21,524 --> 00:16:23,485 Permainan? Air mendidih? 229 00:16:23,568 --> 00:16:25,946 Saya datang untuk minum coklat panas 230 00:16:26,029 --> 00:16:29,282 dan sekarang saya mungkin terlepas melihat pokok tumbang. 231 00:16:29,366 --> 00:16:31,618 Di luar hebat, di dalam bosan. Selamat tinggal! 232 00:16:33,495 --> 00:16:35,163 Awak pasti awak tak mahu main? 233 00:16:36,539 --> 00:16:38,458 Kita letupkan planet dengan kapal angkasa lepas. 234 00:16:38,541 --> 00:16:41,378 Lihat, ada watak serupa dengan awak. 235 00:16:44,214 --> 00:16:45,549 Ia serupa dengan saya. 236 00:16:46,049 --> 00:16:51,346 Tapi jika saya tunggu, saya tak dapat lihat ribut membanjiri semuanya 237 00:16:51,429 --> 00:16:53,974 atau kilat menyambar pokok. 238 00:16:54,057 --> 00:16:56,434 Saya mahu alami sesuatu yang luar biasa. 239 00:17:01,690 --> 00:17:03,149 Tapi… 240 00:17:03,650 --> 00:17:08,196 watak itu ada gerakan yang hebat? 241 00:17:08,280 --> 00:17:09,363 Ya. 242 00:17:09,948 --> 00:17:11,199 Ia gerak dahulu 243 00:17:11,283 --> 00:17:14,119 dan ia bermula dengan kapal paling kuat. 244 00:17:16,412 --> 00:17:20,417 Kapal sangat hebat dengan pancang. 245 00:17:20,917 --> 00:17:21,918 Nampak? 246 00:17:23,420 --> 00:17:25,255 Rasanya ia laser. 247 00:17:26,423 --> 00:17:28,675 Ya, itu seperti saya. Agak hebat. 248 00:17:29,885 --> 00:17:31,219 Bagaimana cara bermain? 249 00:17:34,264 --> 00:17:35,390 Sebagai permulaan, 250 00:17:36,892 --> 00:17:41,187 awak ambil 20 token asteroid dan 50 token kuasar. 251 00:17:41,271 --> 00:17:43,607 Kumpulkan mata debu angkasa lepas. 252 00:17:43,690 --> 00:17:46,943 Siapa dapat kad antigraviti boleh ambil token kuasar pemain lain 253 00:17:47,027 --> 00:17:48,028 dan… 254 00:18:15,764 --> 00:18:16,806 Ya. 255 00:18:54,219 --> 00:18:56,555 Saya guna kad antigraviti, 256 00:18:56,638 --> 00:18:58,348 saya dapat semua token kuasar Square. 257 00:18:58,431 --> 00:19:02,727 Cukup untuk saya beli mata kuadran delta. Ya! 258 00:19:05,272 --> 00:19:06,940 Syabas, Triangle. 259 00:19:07,023 --> 00:19:09,150 Ya. Syabas. 260 00:19:10,652 --> 00:19:11,820 Awak tahu, Square, 261 00:19:11,903 --> 00:19:14,656 jika awak dapat semua mata debu angkasa lepas di pusingan empat, 262 00:19:14,739 --> 00:19:16,491 awak boleh menang. 263 00:19:17,033 --> 00:19:18,201 Kehidupan ini lucu, bukan? 264 00:19:19,911 --> 00:19:22,622 - Ya, lucu bagi sesetengah orang. - Square. 265 00:19:23,540 --> 00:19:25,750 Ya. Sangat lucu. 266 00:19:28,169 --> 00:19:29,713 Coklat panas sudah siap. 267 00:19:30,213 --> 00:19:32,632 Tiba-tiba Triangle teringat sesuatu. 268 00:19:32,716 --> 00:19:36,219 Coklat panas sudah siap. 269 00:19:39,514 --> 00:19:41,808 Dia terlalu leka bermain 270 00:19:41,892 --> 00:19:46,688 sehingga dia terlupa tujuan dia masuk ke gua tadi 271 00:19:46,771 --> 00:19:51,234 dan terlupa tentang perkara yang berlaku di luar. 272 00:19:53,153 --> 00:19:55,196 - Terima kasih, Circle. - Sama-sama. 273 00:19:55,280 --> 00:19:56,656 Ambil, Triangle. 274 00:20:17,093 --> 00:20:21,097 Awak belum minum coklat panas. Awak tak sabar mahu minum tadi. 275 00:20:21,765 --> 00:20:23,975 Ya. Akhirnya dapat coklat panas. 276 00:20:28,521 --> 00:20:33,485 Awak sudah minum coklat panas, jadi awak akan ke luar semula? 277 00:20:33,568 --> 00:20:36,655 Untuk saksikan kemusnahan alam semula jadi? 278 00:20:38,114 --> 00:20:41,743 Triangle perlu buat keputusan. 279 00:20:42,369 --> 00:20:45,497 Pergi ke luar dan hadapi cuaca teruk 280 00:20:45,580 --> 00:20:49,584 atau tunggu di dalam yang hangat dan selamat bersama kawan dia. 281 00:20:53,171 --> 00:20:57,759 Ya, tentulah saya akan ke luar. 282 00:20:59,803 --> 00:21:03,139 Tapi saya mahu secawan coklat panas lagi. 283 00:21:04,641 --> 00:21:10,230 Sementara kita menunggu, kita boleh habiskan permainan. 284 00:21:11,606 --> 00:21:13,066 Saya hampir menang. 285 00:21:13,775 --> 00:21:14,776 Baik. 286 00:21:15,777 --> 00:21:17,821 Saya setuju. 287 00:22:14,502 --> 00:22:15,503 BERDASARKAN "TRIANGLE," "SQUARE," AND "CIRCLE" 288 00:22:15,587 --> 00:22:16,588 OLEH MAC BARNETT DAN JON KLASSEN 289 00:23:13,979 --> 00:23:15,981 Terjemahan sari kata oleh Nazri Yusof