1 00:00:23,817 --> 00:00:30,490 शेप आइलैंड 2 00:00:39,416 --> 00:00:42,460 आइलैंड पर एक और आम शांत दिन। 3 00:00:42,544 --> 00:00:43,587 ग़लत। 4 00:00:43,670 --> 00:00:47,632 आज का दिन बहुत अलग होने वाला था। 5 00:00:50,010 --> 00:00:53,972 तुमने कुछ सुना, सर्कल? गुब्बारे में से हवा निकलने जैसी आवाज़ आ रही है। 6 00:00:54,055 --> 00:00:55,640 पक्का यह एक चिड़िया होगी। 7 00:00:56,141 --> 00:00:57,434 गुब्बारे वाली चिड़िया? 8 00:00:58,143 --> 00:01:01,396 यह है… 9 00:01:13,366 --> 00:01:14,868 लगता है वह "यह है" कह रहा है। 10 00:01:17,871 --> 00:01:18,872 यह है क्या? 11 00:01:19,956 --> 00:01:22,250 ट्रायंगल दिवस! 12 00:01:22,751 --> 00:01:24,377 ट्रायंगल दिवस? 13 00:01:24,461 --> 00:01:26,504 ट्रायंगल दिवस! 14 00:01:27,005 --> 00:01:28,673 "ट्रायंगल दिवस" 15 00:01:28,757 --> 00:01:31,551 ट्रायंगल दिवस! 16 00:01:31,635 --> 00:01:33,595 -ट्रायंगल दिवस! -यह ट्रायंगल दिवस क्या है? 17 00:01:33,678 --> 00:01:36,598 तीन कोनों वाला उत्सव मनाने का दिन। मुझसे तो इंतज़ार नहीं हो रहा है! 18 00:01:36,681 --> 00:01:37,849 लेकिन रुको। 19 00:01:37,933 --> 00:01:39,893 तुमने अभी भी नहीं बताया, यह असल में है क्या। 20 00:01:39,976 --> 00:01:43,313 बहुत कुछ है! मैं तुम्हें बता नहीं सकता। मुझे तुम्हें दिखाना पड़ेगा। 21 00:01:43,813 --> 00:01:47,567 ट्रायंगल दिवस! 22 00:01:47,651 --> 00:01:50,403 -क्या हुआ? यह तो मज़ेदार लग रहा है। -ट्रायंगल दिवस! एक, दो, तीन। 23 00:01:50,487 --> 00:01:53,907 ओह, रहने दो, सर्कल। तुम भी ट्रायंगल को उतना ही जानती हो जितना मैं। 24 00:01:53,990 --> 00:01:56,660 कैसे पता वह हमारे साथ एक बड़ा प्रैंक नहीं कर रहा है? 25 00:01:57,160 --> 00:02:00,747 एक ही दिन की तो बात है। एक दिन में वह हमारा क्या ही नुक़सान कर पाएगा? 26 00:02:00,830 --> 00:02:05,502 ठीक है। मैं भी इसमें शामिल हो जाता हूँ। अभी के लिए। 27 00:02:07,879 --> 00:02:08,879 ट्रायंगल! क्या? 28 00:02:08,963 --> 00:02:11,007 -तुम इन्हें नहीं खा सकते। -चिप्स ही तो हैं। 29 00:02:11,091 --> 00:02:13,927 ये चिप्स सजाने के हैं। खाने वाले चिप्स बाद में आएँगे। 30 00:02:15,303 --> 00:02:16,680 मेरे साथी आकारों, 31 00:02:16,763 --> 00:02:20,183 बड़े गर्व के साथ, मैं आपका स्वागत करता हूँ 32 00:02:20,267 --> 00:02:23,061 ट्रायंगल दिवस का अनुभव करने के लिए। 33 00:02:23,144 --> 00:02:28,066 यह रहस्यमय, पावन रिवाज़ों से भरपूर एक सुन्दर दिन है। 34 00:02:28,149 --> 00:02:33,238 तो, इधर-उधर की बात ना करते हुए, हम ट्रायंगल दिवस के पहले रिवाज़ की शुरुआत करते हैं। 35 00:02:33,321 --> 00:02:38,618 बिल्कुल सच्चा और पूरी तरह से वैध, ट्रायंगल्स को उपहार देने का रिवाज़। 36 00:02:40,161 --> 00:02:41,663 और ऐसा-वैसा उपहार नहीं। 37 00:02:41,746 --> 00:02:45,083 ट्रायंगल दिवस के रिवाज़ में आपको अपनी सबसे ख़ास 38 00:02:45,166 --> 00:02:49,004 और ज़रूरी चीज़ ट्रायंगल को उपहार में रूप में देनी होगी। 39 00:02:50,130 --> 00:02:52,007 यहाँ आसपास तो कोई दूसरा ट्रायंगल दिख नहीं रहा है, 40 00:02:52,090 --> 00:02:54,843 इसलिए लगता है उपहार मुझे ही देना होगा। 41 00:02:54,926 --> 00:02:56,386 मैंने बोला था ना। 42 00:02:56,469 --> 00:03:00,056 मेह, करने दो उसे। मैं देखना चाहती हूँ आगे क्या होगा। 43 00:03:08,398 --> 00:03:11,985 यह सुन्दर है, सर्कल। शुक्रिया, शुक्रिया, शुक्रिया। 44 00:03:12,485 --> 00:03:13,904 स्क्वैर, तुम्हारी बारी। 45 00:03:17,949 --> 00:03:22,746 यह लो, ट्रायंगल। मेरा दुलारा कंकड़। इसका ठीक से ख़याल रखना। 46 00:03:23,747 --> 00:03:25,415 क्या यह सच में तुम्हारी पसंदीदा चीज़ है? 47 00:03:25,498 --> 00:03:28,501 मैंने पहले कभी तुम्हें इस कंकड़ के बारे में बात तक करते हुए नहीं सुना। 48 00:03:28,585 --> 00:03:32,631 तुम तो मेरा स्वभाव जानते हो। मुझे डींगें मारना पसंद नहीं। 49 00:03:32,714 --> 00:03:33,715 हाँ। बिल्कुल। 50 00:03:33,798 --> 00:03:38,011 लेकिन, पता है मैंने तुम्हें किस चीज़ के बारे में बहुत बात करते हुए सुना है? तुम्हारे धूप के चश्मे के बारे में। 51 00:03:39,471 --> 00:03:40,764 ट्रायंगल दिवस। 52 00:03:44,392 --> 00:03:49,105 हाँ, यह मेरे लिए बहुत मायने रखता है। 53 00:03:49,814 --> 00:03:51,399 ट्रायंगल दिवस मुबारक हो। 54 00:03:52,025 --> 00:03:56,905 ट्रायंगल दिवस मुबारक हो! अब, आगे बढ़ते हैं! अभी तो पिक्चर बाक़ी है मेरे दोस्त! 55 00:04:01,701 --> 00:04:06,998 ठीक है। दूसरा रिवाज़। पवित्र ट्रायंगल नाच। 56 00:04:07,082 --> 00:04:11,503 हाँ! सुनने में तो अच्छा है। क्या यह स्क्वैर नाच जैसा ही है? 57 00:04:11,586 --> 00:04:13,922 नहीं। यह तो बिल्कुल अलग है। 58 00:04:14,005 --> 00:04:15,131 पता नहीं इसमें कैसे नाचते हैं। 59 00:04:15,215 --> 00:04:18,677 फ़िक्र मत करो। गाना बजेगा तो नाचना अपने आप आ जाएगा। 60 00:04:21,054 --> 00:04:24,975 अपने पार्टनर के आगे झुको और देखो ट्रायंगल नाच है कितना मस्ती भरा 61 00:04:25,058 --> 00:04:27,811 एक, दो, तीन, हाँ, ऐसे करो यह नहीं स्क्वैर नाच जैसा 62 00:04:27,894 --> 00:04:29,312 यहाँ हैं बस तीन कोने 63 00:04:30,855 --> 00:04:32,274 अपने पार्टनर के साथ झूमो 64 00:04:32,357 --> 00:04:34,568 अब ऊँचा कूदो और नीचे झुको 65 00:04:34,651 --> 00:04:36,069 सब जोड़कर हाथ दाएँ चलो 66 00:04:36,152 --> 00:04:38,446 अगर पैर नहीं तुम्हारे पास तो थोड़ा कसकर घूमो 67 00:04:38,530 --> 00:04:39,823 इसका कुछ मतलब भी है? 68 00:04:39,906 --> 00:04:41,866 अब हाथों से ज़मीन छुओ 69 00:04:41,950 --> 00:04:43,660 अब ज़मीन मत छुओ अब छुओ 70 00:04:43,743 --> 00:04:47,497 जितना तेज़ घूम सकते हो, घूमो और तेज़, स्क्वैर! घूमते रहो! 71 00:04:47,581 --> 00:04:49,374 रुको, यह गाने में है? 72 00:04:49,457 --> 00:04:50,917 कलाबाज़ी खाओ, सिर के बल खड़े हो जाओ 73 00:04:51,001 --> 00:04:53,003 कोशिश करो ब्रेक-डांस की चेहरा लाल हो जाने तक 74 00:04:53,086 --> 00:04:56,047 यहीं होता है ख़त्म ट्रायंगल गीत 75 00:04:56,131 --> 00:04:58,466 अगर तुमने कोई स्टेप छोड़ा नहीं किया तुमने अच्छा 76 00:04:59,259 --> 00:05:00,552 एक तरफ़ की टेप ख़त्म। 77 00:05:06,975 --> 00:05:10,604 ट्रायंगल दिवस के दो रिवाज़ पूरे। बधाई हो! 78 00:05:10,687 --> 00:05:12,731 क्या तुम्हें भी उतना ही मज़ा आ रहा है जितना मुझे? 79 00:05:14,065 --> 00:05:15,817 बढ़िया! वापस पहाड़ के नीचे चलो। 80 00:05:25,368 --> 00:05:26,620 अच्छा सुनो, सुनो। 81 00:05:26,703 --> 00:05:28,872 अब वक़्त है तीसरे रिवाज़ का। 82 00:05:28,955 --> 00:05:32,792 ट्रायंगल गीत! 83 00:05:33,376 --> 00:05:34,669 अभी-अभी वही नहीं गाया था? 84 00:05:36,546 --> 00:05:38,924 वह ट्रायंगल नाच था, स्क्वैर। 85 00:05:39,466 --> 00:05:43,428 क्या हम ट्रायंगल गीत के दौरान बैठ सकते हैं? 86 00:05:43,511 --> 00:05:48,350 बेशक नहीं! क्या ऑर्केस्ट्रा में कोई सुन्दर संगीत बजाने के दौरान बैठता है? 87 00:05:48,433 --> 00:05:49,434 वैसे… 88 00:05:49,517 --> 00:05:52,854 मेरे पीछे-पीछे वापस पहाड़ के ऊपर आओ! हे! 89 00:05:55,357 --> 00:05:57,817 यह क्या है, यार! 90 00:05:57,901 --> 00:05:59,236 पता है, पता है। 91 00:05:59,319 --> 00:06:02,948 यह सच में एक प्रैंक हो सकता है, लेकिन अब मैं काफ़ी आगे आ गई हूँ। 92 00:06:03,031 --> 00:06:07,077 अगर इसमें कुछ भी ढंग का है, तो मुझे जानना है वह क्या है। 93 00:06:10,747 --> 00:06:13,500 चलो, स्क्वैर। तुम कर सकते हो। 94 00:06:13,583 --> 00:06:15,502 हमें देखना है अंत में आख़िर होता क्या है। 95 00:06:25,762 --> 00:06:29,015 ट्रायंगल, हमने इनमें से कुछ भी क्यों नहीं सुना है? 96 00:06:29,099 --> 00:06:30,308 क्या यह सच में… 97 00:06:41,695 --> 00:06:45,657 ट्रायंगल गीत हो गया। चलो वापस पहाड़ के नीचे! 98 00:06:47,867 --> 00:06:50,245 यह जानबूझकर हमें परेशान कर रहा है। 99 00:06:50,328 --> 00:06:51,413 इस सब के बाद, 100 00:06:51,496 --> 00:06:53,707 सर्कल के मन में भी सवाल उठ रहा था 101 00:06:53,790 --> 00:06:56,918 कि ये रिवाज़ सच में असली हैं या नहीं। 102 00:06:58,587 --> 00:07:02,007 मैं बहुत थक गई हूँ। मुझे कुछ खाने के लिए चाहिए। 103 00:07:02,591 --> 00:07:04,551 अह-अह-अह। खाना अभी नहीं। 104 00:07:06,970 --> 00:07:08,847 मेरे प्रिय मेहमानों, 105 00:07:08,930 --> 00:07:13,143 मुझे यह कहते हुए दुःख हो रहा है कि ट्रायंगल दिवस अब ख़त्म होने को है। 106 00:07:13,935 --> 00:07:15,061 शुक्र है। 107 00:07:16,646 --> 00:07:21,568 दुःख की बात है अब ट्रायंगल दिवस का बस एक ही रिवाज़ बचा है, लेकिन यह एक बहुत बड़ा रिवाज़ है। 108 00:07:21,651 --> 00:07:24,487 अगर तुम दोनों मेरे पीछे आओगे तो देखोगे, वह हमारा इंतज़ार कर रहा है… 109 00:07:24,571 --> 00:07:26,364 वापस पहाड़ के ऊपर। 110 00:07:26,448 --> 00:07:29,117 वापस पहाड़ के ऊप… हाँ, यह हुई ना बात! 111 00:07:30,911 --> 00:07:32,537 मुझे उठाओगे? 112 00:07:40,170 --> 00:07:41,254 ट्रायंगल दिवस! 113 00:07:43,715 --> 00:07:46,468 अब, वह पल आ गया है जिसका हम सब इंतज़ार कर रहे थे, 114 00:07:46,551 --> 00:07:48,887 ट्रायंगल दिवस के सभी रिवाज़ों में सबसे कठिन रिवाज़। 115 00:07:48,970 --> 00:07:50,764 -अब वक़्त है… -नहीं! 116 00:07:50,847 --> 00:07:52,807 अब और कोई रिवाज़ नहीं! 117 00:07:52,891 --> 00:07:56,519 सारा दिन हो गया हमें इस पहाड़ के ऊपर और नीचे चक्कर काटते हुए। 118 00:07:56,603 --> 00:07:58,146 हमने तुम्हें अपनी पसंदीदा चीज़ें दीं। 119 00:07:58,230 --> 00:08:00,065 नाचते-नाचते हमारी हालत पतली हो गई। 120 00:08:00,148 --> 00:08:02,943 हम… हम अब और सहन नहीं कर सकते! 121 00:08:03,735 --> 00:08:07,864 ट्रायंगल, स्क्वैर यह कहने की कोशिश कर रहा है 122 00:08:08,448 --> 00:08:11,201 कि यह सब आख़िर किसलिए? 123 00:08:11,993 --> 00:08:14,496 इतना सब करने के बाद, 124 00:08:14,579 --> 00:08:19,668 तुम्हें जानना है कि ट्रायंगल दिवस किसलिए होता है? 125 00:08:24,047 --> 00:08:25,173 मुझे ख़ुशी है तुमने पूछा, 126 00:08:25,257 --> 00:08:27,842 क्योंकि ट्रायंगल दिवस का चौथा और आख़िरी रिवाज़ है 127 00:08:27,926 --> 00:08:32,429 ट्रायंगल दिवस के बारे में बताने की ट्रायंगल दिवस दावत! 128 00:08:56,204 --> 00:08:59,958 यही रिवाज़ है कि ट्रायंगल दिवस भरे हुए पेटों के साथ ख़त्म हो 129 00:09:00,041 --> 00:09:02,836 और हम यह भी समझें कि हम आख़िर किस चीज़ का उत्सव मना रहे हैं। 130 00:09:07,507 --> 00:09:10,176 नहीं, स्क्वैर। सब ले लो। 131 00:09:17,434 --> 00:09:19,019 स्क्वैर, सर्कल, 132 00:09:19,728 --> 00:09:22,939 ट्रायंगल दिवस सिर्फ़ उपहारों, संगीत या नाच के लिए नहीं होता, 133 00:09:23,023 --> 00:09:24,774 हालाँकि मैं बढ़िया नाचता हूँ। 134 00:09:24,858 --> 00:09:29,112 ट्रायंगल दिवस तो वह दिन है जब मैं जैसे चाहूँ, वैसे रह सकता हूँ। 135 00:09:29,195 --> 00:09:33,199 जानता हूँ कभी-कभी मैं बहुत उधम मचाता हूँ और मुझ जैसा होना सबके बस की बात नहीं, 136 00:09:33,283 --> 00:09:37,162 लेकिन तुमने अपनी पूरी कोशिश की और मुझे यह बहुत अच्छा लगा। 137 00:09:37,245 --> 00:09:40,290 यह बात मेरे लिए बहुत मायने रखती है कि तुमने मुझे ये उपहार दिए, 138 00:09:40,373 --> 00:09:43,293 जबकि कभी-कभी मुझसे तुम्हारी चीज़ें ग़लती से हमेशा टूट जाती हैं। 139 00:09:43,376 --> 00:09:45,879 ट्रायंगल दिवस मेरे लिए बहुत मायने रखता है, चाहे कुछ भी हो। 140 00:09:45,962 --> 00:09:49,549 लेकिन आज इसे मेरे दो सबसे अच्छे दोस्तों के साथ मनाकर बहुत अच्छा लगा। 141 00:09:49,633 --> 00:09:52,552 ख़ास तौर पर इसलिए कि किसी और ट्रायंगल से उपहार की अदला-बदली करना मुश्किल है 142 00:09:52,636 --> 00:09:54,179 क्योंकि मैं कभी किसी और ट्रायंगल से मिला ही नहीं। 143 00:09:54,262 --> 00:09:57,641 ट्रायंगल, हम दोनों तुम्हारा शुक्रिया कहना चाहेंगे 144 00:09:57,724 --> 00:10:02,479 अपना ख़ास दिन हमारे साथ बिताने के लिए। 145 00:10:02,562 --> 00:10:05,649 हाँ। मुझे दुःख है यह ख़त्म हो रहा है। 146 00:10:05,732 --> 00:10:11,279 वैसे, दरअसल अभी ट्रायंगल दिवस का एक और आख़िरी रिवाज़ बाक़ी है। 147 00:10:11,947 --> 00:10:15,492 मैंने कभी नहीं सोचा था मैं यह कहूँगा, लेकिन हो जाए! 148 00:10:16,910 --> 00:10:19,079 पहाड़ का एक और चक्कर लगाना है क्या? 149 00:10:20,163 --> 00:10:21,206 वक़्त हो गया। 150 00:10:25,210 --> 00:10:26,711 हर ट्रायंगल दिवस पर, 151 00:10:26,795 --> 00:10:32,884 सूरज की किरणें आइलैंड पर एक ख़ास तरह से गिरती हैं और कुछ बहुत ख़ास होता है। 152 00:10:34,135 --> 00:10:37,973 यह ट्रायंगल दरवाज़े को खोल देती हैं। 153 00:10:46,106 --> 00:10:48,900 ट्रायंगल दिवस मेरे साथ बिताने के लिए शुक्रिया। 154 00:10:50,318 --> 00:10:52,028 यहाँ से आगे सिर्फ़ मुझे जाना है। 155 00:10:53,071 --> 00:10:53,989 लेकिन… 156 00:10:54,072 --> 00:10:55,490 कल मिलते हैं। 157 00:11:07,502 --> 00:11:09,963 ट्रायंगल दिवस मुबारक हो, ट्रायंगल। 158 00:11:10,547 --> 00:11:11,715 चलो, चलते हैं, स्क्वैर। 159 00:11:15,886 --> 00:11:18,138 ट्रायंगल दिवस मुबारक हो। 160 00:11:29,774 --> 00:11:33,194 बाहर घूमने के लिए कितना सुहाना दिन है। 161 00:11:37,949 --> 00:11:39,159 या नहीं? 162 00:11:41,244 --> 00:11:42,329 समय हो गया है। 163 00:11:52,005 --> 00:11:55,217 ठीक है। हवा की रफ़्तार बढ़ रही है, चेक। 164 00:11:55,300 --> 00:11:57,636 बैरोमीटर पर दबाव घट रहा है, चेक। 165 00:11:57,719 --> 00:12:00,347 बहुत अंदर कहीं बेचैनी महसूस हो रही है, चेक। 166 00:12:00,847 --> 00:12:02,849 रुको। "चेक" तो बिल्कुल बेकार है! 167 00:12:11,524 --> 00:12:13,026 समय नहीं बचा है! 168 00:12:19,282 --> 00:12:22,702 बेशक, एक बड़ा तूफ़ान आने वाला है। 169 00:12:23,286 --> 00:12:25,997 ओह, उम्मीद है ट्रायंगल भी यह जानता हो। 170 00:12:28,667 --> 00:12:29,960 लगता तो नहीं है। 171 00:12:34,798 --> 00:12:35,840 क्या? कौन? 172 00:12:39,094 --> 00:12:41,513 तूफ़ान! यह तो एक बड़ा तूफ़ान लग रहा है। 173 00:12:41,596 --> 00:12:42,681 क्या सही में? 174 00:12:53,567 --> 00:12:56,820 सर्कल! एक बड़ा तूफ़ान आने वाला है! 175 00:12:56,903 --> 00:13:00,740 हमें हमारी नियुक्त सुरक्षित जगह या छोटा करके कहूँ तो नि.सु.ज. उर्फ़ तुम्हारी गुफा, 176 00:13:00,824 --> 00:13:05,203 ज.स.ज., उर्फ़ जल्द से जल्द तैयार कर लेनी चाहिए! 177 00:13:05,287 --> 00:13:09,874 समझो हो गया। या स.हो.ग., तुम्हारी भाषा में। 178 00:13:09,958 --> 00:13:10,959 बहुत ख़ूब। 179 00:13:11,042 --> 00:13:13,420 अब, तुम्हारी बत्तियाँ और मेरा सामान तो हो गया, 180 00:13:13,503 --> 00:13:17,007 बस हमें यह देखना है कि सब आ गए हों। 181 00:13:17,757 --> 00:13:20,343 -स्क्वैर? आ गया। सर्कल? -आ गई। 182 00:13:20,427 --> 00:13:22,387 बढ़िया। और ट्रायंगल? 183 00:13:26,391 --> 00:13:30,937 हाँ! आ जाओ! देखूँ तो तुम्हारे पास क्या-क्या है! 184 00:13:33,356 --> 00:13:36,860 ट्रायंगल, तुम आख़िर यह कर क्या रहे हो? 185 00:13:36,943 --> 00:13:40,238 शो शुरू होने वाला है और मैंने आगे की सीट पकड़ ली है। 186 00:13:40,322 --> 00:13:41,323 क्या? 187 00:13:41,406 --> 00:13:44,951 तुम्हें दिख नहीं रहा है एक बड़ा तूफ़ान सीधा आइलैंड की तरफ़ आ रहा है? 188 00:13:45,619 --> 00:13:47,704 हाँ। जैसा मैंने अभी कहा, शो शुरू होने वाला है। 189 00:13:47,787 --> 00:13:51,291 इसमें तुम ऐसा क्या देखोगे, ट्रायंगल? 190 00:13:51,374 --> 00:13:56,004 आज तक की सबसे बड़ी, सबसे शक्तिशाली और सबसे भड़कीली चीज़ें। 191 00:13:56,087 --> 00:13:59,257 तुमने प्रकृति माता का नाम नहीं सुना क्या? 192 00:13:59,341 --> 00:14:00,800 हाँ, हम मिल चुके हैं। 193 00:14:00,884 --> 00:14:03,220 बड़े तूफ़ान मतलब बड़ा नज़ारा। 194 00:14:03,303 --> 00:14:06,556 वे पूरे के पूरे पेड़ों को गिरा सकते हैं, तुम्हारे पाँव के नीचे की ज़मीन को हटा सकते हैं, 195 00:14:06,640 --> 00:14:10,268 या बिजली से चीज़ों को चूर-चूर कर सकते हैं और उन्हें मिट्टी में मिला सकते हैं! 196 00:14:10,977 --> 00:14:14,231 मैंने इस बारे में पहले बस पढ़ा है। मैं इसे नज़दीक से देखना चाहता हूँ। 197 00:14:15,023 --> 00:14:16,316 अच्छा यह बात है। 198 00:14:16,399 --> 00:14:21,404 लेकिन अगर तुम बाहर तूफ़ान में रहोगे तो यही हालत तो तुम्हारी भी हो सकती है? 199 00:14:21,488 --> 00:14:23,823 ना, मुझे कुछ नहीं होगा। इसीलिए तो मैं यह लेकर आया हूँ। 200 00:14:24,741 --> 00:14:29,871 ट्रायंगल, तुम अभी के अभी इस पेड़ से नीचे उतरो और हमारे साथ सर्कल की गुफा में चलो! 201 00:14:29,955 --> 00:14:34,417 तुम हमारी योजना को ख़राब कर रहे हो। और साथ ही, इसमें बहुत ख़तरा है। 202 00:14:34,501 --> 00:14:37,170 बिल्कुल नहीं! यह तूफ़ान इतना शानदार होने वाला है 203 00:14:37,254 --> 00:14:39,548 जिसे शायद मैं ज़िन्दगी में सिर्फ़ अभी यहीं देख पाऊँगा, 204 00:14:39,631 --> 00:14:43,718 और तुम चाहते हो मैं पुराने, ऊबाऊ घर के अंदर चला जाऊँ 205 00:14:43,802 --> 00:14:45,845 जिसे मैं पहले ही लाखों बार देख चुका हूँ? 206 00:14:45,929 --> 00:14:51,142 हा! हाँ, ज़रूर! मुझे इस तूफ़ान को देखने से कोई नहीं रोक सकता। 207 00:14:51,226 --> 00:14:53,061 "तूफ़ान" 208 00:14:54,396 --> 00:14:56,731 ठीक है। मज़े करो, ट्रायंगल। 209 00:14:57,983 --> 00:15:01,027 वैसे, मैं हॉट चॉकलेट बनाने वाली हूँ। 210 00:15:01,111 --> 00:15:04,614 तुम्हारा शो शुरू हो, उससे पहले तुम थोड़ी लेना चाहोगे? 211 00:15:08,702 --> 00:15:11,913 मैं बस एक कप हॉट चॉकलेट पीने के लिए अंदर जाऊँगा, 212 00:15:11,997 --> 00:15:14,457 लेकिन मैं फिर तुरंत वापस बाहर आ जाऊँगा, इससे पहले कि मेरा कुछ छूट जाए। 213 00:15:20,589 --> 00:15:22,591 ठीक है, जल्दी से हॉट चॉकलेट लेकर आओ। चॉप-चॉप! 214 00:15:22,674 --> 00:15:24,551 रुको तो ज़रा। 215 00:15:24,634 --> 00:15:27,596 मुझे कुछ दिख नहीं रहा है, मुझे थोड़ी और रोशनी चाहिए। 216 00:15:32,434 --> 00:15:35,520 मेरा सब कुछ छूट… छोड़ो, मैं वापस बाहर जा रहा हूँ। 217 00:15:35,604 --> 00:15:39,316 बेवक़ूफ़ मत बनो। यह बस चुटकियों में बन जाएगी। 218 00:15:45,071 --> 00:15:47,824 मैंने सर्कल की गुफा को ऐसा पहले कभी नहीं देखा। 219 00:15:47,908 --> 00:15:49,117 काफ़ी बढ़िया लग रही है। 220 00:15:51,995 --> 00:15:53,997 नहीं, मुझे बाहर जाकर तूफ़ान को देखना है। 221 00:15:56,207 --> 00:15:58,668 पानी गर्म होने में थोड़ा वक़्त लगेगा, 222 00:15:58,752 --> 00:16:00,921 तो, तब तक हम क्या करें? 223 00:16:01,671 --> 00:16:03,673 इसी के लिए मेरे पास एक चीज़ है। 224 00:16:04,883 --> 00:16:07,677 इसका नाम है "स्टेलर क्रोनिकल्स।" 225 00:16:07,761 --> 00:16:12,682 एक रोमांचक क्षेत्र-नियंत्रक खेल जिसमें ब्रह्मांड पर अपना वर्चस्व कायम करना होता है। 226 00:16:14,768 --> 00:16:15,769 लग तो मज़ेदार रहा है। 227 00:16:16,269 --> 00:16:18,104 चलो, एक गेम के लिए रुक जाता हूँ। 228 00:16:19,648 --> 00:16:21,441 नहीं! यह तो ख़त्म ही नहीं हो रहा है! 229 00:16:21,524 --> 00:16:23,485 गेम्स? उबलता हुआ पानी? 230 00:16:23,568 --> 00:16:25,946 मैं बस जल्दी से एक कप हॉट चॉकलेट पीने आया था, 231 00:16:26,029 --> 00:16:29,282 और अब बाहर शायद पूरे के पूरे पेड़ पैनकेक्स की तरह पलट रहे होंगे। 232 00:16:29,366 --> 00:16:31,618 बाहर मज़ा है, अंदर सज़ा है। बाय! 233 00:16:33,495 --> 00:16:35,163 तुम पक्का नहीं खेलना चाहते? 234 00:16:36,539 --> 00:16:38,458 इसमें विमान उड़ाते हैं और ग्रहों को नष्ट कर देते हैं। 235 00:16:38,541 --> 00:16:41,378 और देखो, इसमें एक किरदार तो बिल्कुल तुम्हारे जैसा दिखता है। 236 00:16:44,214 --> 00:16:45,549 यह तो वाक़ई मेरे जैसा दिखता है। 237 00:16:46,049 --> 00:16:51,346 लेकिन अगर मैं रुका तो मैं तूफ़ान को हर चीज़ को पानी में सराबोर करते हुए और बिजली से पौधों 238 00:16:51,429 --> 00:16:53,974 पर प्रहार करते हुए नहीं देख पाऊँगा। 239 00:16:54,057 --> 00:16:56,434 मुझे कुछ अद्भुत अनुभव करना है। 240 00:17:01,690 --> 00:17:03,149 मेरा मतलब है… 241 00:17:03,650 --> 00:17:08,196 …क्या वह किरदार कुछ मज़ेदार चीज़ें करता है? 242 00:17:08,280 --> 00:17:09,363 ओह, हाँ। 243 00:17:09,948 --> 00:17:11,199 इसकी बारी सबसे पहले आती है 244 00:17:11,283 --> 00:17:14,119 और यह खेल का सबसे शक्तिशाली जहाज़ चलाता है। 245 00:17:16,412 --> 00:17:20,417 वाक़ई एक मज़ेदार जहाज़ और इस पर ये छोटी-छोटी नोकें। 246 00:17:20,917 --> 00:17:21,918 देखो? 247 00:17:23,420 --> 00:17:25,255 ये लेज़र हैं, शायद। 248 00:17:26,423 --> 00:17:28,675 हाँ, यह तो मेरे जैसा है। मज़ेदार है। 249 00:17:29,885 --> 00:17:31,219 तो, कैसे खेलते हैं? 250 00:17:34,264 --> 00:17:35,390 देखो, 251 00:17:36,892 --> 00:17:41,187 पहले हम छोटे तारे के बीस टोकन और बड़े तारे के पचास टोकन ले लेंगे। 252 00:17:41,271 --> 00:17:43,607 जीतने के लिए हमें अंतरिक्ष की धूल के अंक इकट्ठे करने होंगे। 253 00:17:43,690 --> 00:17:46,943 जिसके पास भी प्रति-गुरुत्वाकर्षण कार्ड आएगा, उसे दूसरे खिलाड़ी के बड़े तारे के टोकन मिल जाएँगे, 254 00:17:47,027 --> 00:17:48,028 और फिर… 255 00:18:15,764 --> 00:18:16,806 हाँ। 256 00:18:54,219 --> 00:18:56,555 और अब जब मैंने प्रति-गुरुत्वाकर्षण कार्ड को इस्तेमाल कर लिया है, 257 00:18:56,638 --> 00:18:58,348 मुझे स्क्वैर के बड़े तारे के सारे टोकन मिल जाएँगे, 258 00:18:58,431 --> 00:19:02,727 जिससे अब मैं डेल्टा क्वाड्रेंट पिप ख़रीद सकता हूँ। हा! हाँ! 259 00:19:05,272 --> 00:19:06,940 बढ़िया खेला, ट्रायंगल। 260 00:19:07,023 --> 00:19:09,150 हाँ, बढ़िया। 261 00:19:10,652 --> 00:19:11,820 जानते हो, स्क्वैर, 262 00:19:11,903 --> 00:19:14,656 अगर तुम्हें चौथी बारी में वे सब अंतरिक्ष की धूल के अंक मिल जाते, 263 00:19:14,739 --> 00:19:16,491 तो तुम इस वक़्त आगे चल रहे होते। 264 00:19:17,033 --> 00:19:18,201 क्या से क्या हो जाता है, है ना? 265 00:19:19,911 --> 00:19:22,622 -हाँ, हो तो जाता है। कुछ लोगों के लिए। -स्क्वैर। 266 00:19:23,540 --> 00:19:25,750 हो… हाँ। हो जाता है, वाक़ई। 267 00:19:28,169 --> 00:19:29,713 हॉट चॉकलेट बन गई। 268 00:19:30,213 --> 00:19:32,632 अचानक, ट्रायंगल को कुछ याद आता है। 269 00:19:32,716 --> 00:19:36,219 हॉट चॉकलेट बन गई। 270 00:19:39,514 --> 00:19:41,808 वह खेल में इतना खो गया था, 271 00:19:41,892 --> 00:19:46,688 कि वह पूरी तरह भूल गया वह गुफा में आख़िर आया क्यों था, 272 00:19:46,771 --> 00:19:51,234 ख़ास तौर से यह बात कि वह बाहर की कोई चीज़ नहीं देख पा रहा था। 273 00:19:53,153 --> 00:19:55,196 -शुक्रिया, सर्कल। -मेरे लिए ख़ुशी की बात है। 274 00:19:55,280 --> 00:19:56,656 यह लो, ट्रायंगल। 275 00:20:17,093 --> 00:20:21,097 तुमने अभी हॉट चॉकलेट चखी भी नहीं है। तुम तो इसे पीने के लिए इतने बेचैन थे। 276 00:20:21,765 --> 00:20:23,975 हाँ। आख़िरकार वह चीज़ मिल ही गई जिसके लिए मैं आया था। 277 00:20:28,521 --> 00:20:33,485 तो, तुम्हें तुम्हारी हॉट चॉकलेट मिल गई, तो अब तो मेरे हिसाब से तुम वापस बाहर चले जाओगे? 278 00:20:33,568 --> 00:20:36,655 प्रकृति का प्रकोप और वैसा ही कुछ देखने के लिए? 279 00:20:38,114 --> 00:20:41,743 अह-ओह। ट्रायंगल को अब तो चुनना ही पड़ेगा। 280 00:20:42,369 --> 00:20:45,497 बाहर जाकर प्रकृति के कोलाहल को चुनौती देना 281 00:20:45,580 --> 00:20:49,584 या फिर दोस्तों के साथ अंदर रहना जहाँ सब प्यारा और सुरक्षित है। 282 00:20:53,171 --> 00:20:57,759 हाँ। मैं… बेशक, मैं बाहर जाऊँगा। 283 00:20:59,803 --> 00:21:03,139 लेकिन पहले, मुझे एक कप हॉट चॉकलेट और चाहिए। 284 00:21:04,641 --> 00:21:10,230 और जब तक हम उसका इंतज़ार करते हैं, हम क्यों ना खेल भी ख़त्म कर लें? 285 00:21:11,606 --> 00:21:13,066 वैसे भी मैं जीतने ही वाला था 286 00:21:13,775 --> 00:21:14,776 क्यों नहीं। 287 00:21:15,777 --> 00:21:17,821 मैं भी तैयार हूँ। 288 00:22:14,502 --> 00:22:15,503 "ट्रायंगल", "स्क्वैर" एंड "सर्कल" पर आधारित 289 00:22:15,587 --> 00:22:16,588 मैक बार्नेट और जॉन क्लासेन द्वारा 290 00:23:13,979 --> 00:23:15,981 उप-शीर्षक अनुवादक: पुनीत