1 00:00:23,817 --> 00:00:30,490 OSTROV TVAROV 2 00:00:34,703 --> 00:00:36,913 Ďalší krásny deň na ostrove. 3 00:00:38,206 --> 00:00:44,170 V takéto rána sa Krúžka, Štvorec a Trojuholník stretávajú na pláži 4 00:00:44,254 --> 00:00:46,673 a pochutnávajú si na šiškách a kakau. 5 00:00:50,969 --> 00:00:53,930 Šišky mi už lezú na nervy! 6 00:00:55,891 --> 00:00:58,852 Trojuholník, ako ti môžu liezť na nervy? 7 00:00:58,935 --> 00:01:01,521 To to namáčanie. Namočiť, namočiť. 8 00:01:01,605 --> 00:01:03,607 Je to únavné a nudné. 9 00:01:03,690 --> 00:01:06,318 Kto chce stráviť celý život namáčaním? 10 00:01:06,401 --> 00:01:08,153 Tak nenamáčaj. 11 00:01:08,236 --> 00:01:11,197 Ale namočené šišky chutia lepšie. 12 00:01:11,281 --> 00:01:12,282 Tak namáčaj. 13 00:01:12,365 --> 00:01:15,535 Počúvate ma vôbec? Chcem namočenú šišku. 14 00:01:15,619 --> 00:01:17,621 Ale nechcem to robiť ja. 15 00:01:19,414 --> 00:01:20,832 Mám nápad. 16 00:01:20,916 --> 00:01:23,460 Postavím niečo, čo bude namáčať za mňa. 17 00:01:23,543 --> 00:01:26,838 Jednoduchý stroj na namáčanie šišiek. To je ono! Geniálne. 18 00:01:26,922 --> 00:01:29,257 Už nikdy nebudem musieť namočiť šišku. 19 00:01:29,341 --> 00:01:35,180 Každé ráno budem štýlovo relaxovať, a to vďaka môjmu malému šiškonamáčaču. 20 00:01:38,016 --> 00:01:39,017 Musím ísť. 21 00:01:39,100 --> 00:01:41,269 No dobre. 22 00:01:41,353 --> 00:01:43,605 Ale nenechaj sa uniesť. 23 00:01:48,652 --> 00:01:53,448 Čo tým myslíš? 24 00:01:53,531 --> 00:01:55,951 Krúžka by to nepovedala, 25 00:01:56,034 --> 00:02:00,622 ale Trojuholníkove malé nápady sa často zmenili na priveľké. 26 00:02:00,705 --> 00:02:03,291 Malé pocity sa vymkli spod kontroly. 27 00:02:03,375 --> 00:02:06,294 Veci sa nabalili ako snehová guľa. 28 00:02:06,378 --> 00:02:11,299 Skrátka, Trojuholník sa niekedy nechal uniesť. 29 00:02:11,383 --> 00:02:14,803 To nerobím. 30 00:02:18,640 --> 00:02:21,560 „Trojuholník sa nechá uniesť.“ 31 00:02:27,399 --> 00:02:28,441 Trojuholník! 32 00:02:29,859 --> 00:02:32,112 Počkaj, počkaj! 33 00:02:33,238 --> 00:02:35,448 Počkaj! Počkaj! 34 00:02:38,994 --> 00:02:41,621 Prišli sme sa pozrieť na ten šiškonamáčač. 35 00:02:42,163 --> 00:02:45,375 Jasné. Hej. Ešte nie je hotový. 36 00:02:45,458 --> 00:02:46,501 Čo je to? 37 00:02:46,585 --> 00:02:48,587 - Čo je čo? - To. 38 00:02:50,422 --> 00:02:51,840 Toto! Nič. 39 00:02:54,301 --> 00:02:56,720 To je niečo iné. Taká vec. 40 00:02:56,803 --> 00:02:58,346 Je to vecička, 41 00:02:58,430 --> 00:03:01,474 ktorá určite nie je obrovský šiškonamáčač. 42 00:03:01,558 --> 00:03:04,853 - Vďaka za návštevu. Tak neskôr. - Ale... Dobre. 43 00:03:05,604 --> 00:03:06,605 Fú. 44 00:03:10,650 --> 00:03:12,652 Prepáč, že vyrušujem. Zabudol som... 45 00:03:14,905 --> 00:03:16,656 To je… To je… 46 00:03:17,240 --> 00:03:20,410 Bol to obrovský šiškonamáčač. 47 00:03:20,493 --> 00:03:23,747 Asi by sme o tom mali povedať Krúžke. 48 00:03:23,830 --> 00:03:26,583 Načo? Povie že som sa dal uniesť. 49 00:03:26,666 --> 00:03:29,169 A to nerobím! 50 00:03:29,252 --> 00:03:34,549 Dobre, dobre, ale ak by sa niečo pokazilo, Krúžka by to mohla napraviť. 51 00:03:35,175 --> 00:03:37,636 Krúžka si myslí, že vie všetko. 52 00:03:37,719 --> 00:03:39,638 Hej. Je skvelá. 53 00:03:40,722 --> 00:03:42,432 Je to úplne bezpečné. 54 00:03:44,684 --> 00:03:48,021 Pokiaľ mám túto ovládaciu prilbu, kopíruje moje pohyby. 55 00:03:54,194 --> 00:03:56,154 Nič sa nemôže pokaziť. 56 00:03:56,238 --> 00:03:57,239 Pozeraj. 57 00:04:08,583 --> 00:04:10,502 No, aspoň funguje žiarovka. 58 00:04:21,263 --> 00:04:25,767 No, ako som povedal, úplne bezpečné. Len vychytám pár múch. 59 00:04:25,850 --> 00:04:28,812 Asi to budem musieť trochu zväčšiť. 60 00:05:02,679 --> 00:05:03,805 Áno! 61 00:05:03,889 --> 00:05:06,808 Dobre, len opakuj po mne. 62 00:05:10,645 --> 00:05:13,148 Takto. 63 00:05:19,446 --> 00:05:21,489 Netrafil si, obor. Takto. 64 00:05:27,162 --> 00:05:28,455 Takto. 65 00:05:31,249 --> 00:05:34,336 Takto! Takto! Tak, tak, tak, tak, takto! 66 00:05:42,969 --> 00:05:44,512 Hej, to bol môj hrnček! 67 00:05:45,639 --> 00:05:46,640 Choď poň. 68 00:05:48,099 --> 00:05:49,267 Nenapodobňuj ma. 69 00:05:50,936 --> 00:05:52,270 To nie je vtipné! 70 00:06:39,359 --> 00:06:40,485 Fú. 71 00:06:47,325 --> 00:06:49,661 Vymkol sa mi spod kontroly! 72 00:06:58,295 --> 00:06:59,462 Ach, nie. 73 00:07:16,521 --> 00:07:18,189 To je zlé. 74 00:07:44,674 --> 00:07:45,926 Čo je? 75 00:07:46,009 --> 00:07:47,260 Nič. 76 00:07:55,602 --> 00:07:57,812 Nemôžeš to vypnúť? 77 00:08:08,114 --> 00:08:10,200 Mali by sme o tom povedať Krúžke. 78 00:08:10,283 --> 00:08:13,203 Nie! Povie, že som sa nechal uniesť. 79 00:08:13,286 --> 00:08:15,163 Ale Krúžka to napraví. 80 00:08:15,247 --> 00:08:18,500 Nie! My to napravíme. Ty a ja, Štvorec. 81 00:08:18,583 --> 00:08:23,046 Len my dvaja, ako tím. Ako dvojka. 82 00:08:23,129 --> 00:08:24,923 Hej, nebude to ľahké. 83 00:08:25,006 --> 00:08:29,636 Budeme potrebovať odvahu, rozum a kopu tímovej práce. 84 00:08:29,719 --> 00:08:31,596 Tím dvoch členov! 85 00:08:31,680 --> 00:08:35,433 Dve mysle, dve srdcia, dvaja kamoši. 86 00:08:35,517 --> 00:08:39,270 Kamoši, ktorí vždy spolupracujú na riešení problémov, 87 00:08:39,354 --> 00:08:43,191 a ktorí by nikdy nepovedali, že som sa nechal uniesť, 88 00:08:43,275 --> 00:08:46,861 lebo to nerobím! 89 00:08:50,865 --> 00:08:53,368 Určite o tom musím povedať Krúžke. 90 00:09:00,458 --> 00:09:02,294 Trojuholník sa nechal uniesť! 91 00:09:03,545 --> 00:09:05,297 Skúšala som ho varovať. 92 00:09:05,380 --> 00:09:10,010 Hovorila som: „Trojuholník, máš malý nápad, ktorý sa zväčšuje. 93 00:09:10,093 --> 00:09:12,929 A potom sa to všetko pokazí.“ 94 00:09:13,013 --> 00:09:14,764 Nie. No, áno, ale nie. 95 00:09:14,848 --> 00:09:16,892 Postavil obrovský namáčač, 96 00:09:16,975 --> 00:09:21,021 ktorý sa zbláznil, zodvihol ho a uniesol. 97 00:09:21,771 --> 00:09:24,733 Pomoc, prosím! 98 00:09:28,945 --> 00:09:30,280 Čo urobíš? 99 00:09:39,372 --> 00:09:42,125 Vypnem ho. 100 00:09:42,208 --> 00:09:43,960 Choď do bezpečia. 101 00:09:51,426 --> 00:09:52,552 Krúžka. 102 00:09:52,636 --> 00:09:54,346 Ahoj, Trojuholník. 103 00:09:54,429 --> 00:09:56,556 Mala si pravdu. Nechal som sa uniesť. 104 00:09:56,640 --> 00:09:59,809 Vtipné, lebo si hovorila, že sa to stane, 105 00:09:59,893 --> 00:10:03,021 - ale v inom zmysle slova. - Chápem. Čakaj. 106 00:10:08,068 --> 00:10:10,570 Zbožňujem, keď to robí. 107 00:10:15,784 --> 00:10:17,035 Vypínač je vzadu. 108 00:10:17,118 --> 00:10:19,621 Mohla by si ho vypnúť, prosím? 109 00:10:19,704 --> 00:10:22,040 O to sa snažím. 110 00:10:22,123 --> 00:10:23,333 Áno! Áno, áno! 111 00:10:28,547 --> 00:10:30,966 Teraz pomaly. Pozor na Trojuholníka. 112 00:10:35,428 --> 00:10:36,972 No tak, Krúžka. Dokážeš to! 113 00:10:37,055 --> 00:10:38,848 Hej! Hej! 114 00:10:39,641 --> 00:10:42,018 Hej! Hej. 115 00:10:42,936 --> 00:10:45,188 Ach, len pozor na môj… Ach, jaj. 116 00:10:59,077 --> 00:11:00,537 Namáčaš! 117 00:11:00,620 --> 00:11:02,497 Namá… 118 00:11:04,791 --> 00:11:06,293 Daj mi ten vypínač! 119 00:11:11,006 --> 00:11:13,633 Pozor! Som za tebou! 120 00:11:40,827 --> 00:11:42,120 Super. Môj hrnček! 121 00:11:42,203 --> 00:11:43,580 Nerozbil sa. 122 00:11:44,706 --> 00:11:47,459 Tak, dá si niekto šišky? 123 00:11:50,086 --> 00:11:55,967 A tak sa z Trojuholníkovho šiškonamáčača stal pekný ostrovček. 124 00:11:56,051 --> 00:11:59,846 Skvelé miesto, kde sa ráno stretnú traja dobrí priatelia 125 00:11:59,930 --> 00:12:01,431 a vychutnajú si šišku, 126 00:12:01,514 --> 00:12:05,727 ktorá je vždy chutnejšia, keď je namočená v kakau. 127 00:12:06,269 --> 00:12:08,521 Namočiť, namočiť. 128 00:12:36,258 --> 00:12:39,135 Vždy keď sa Štvorec zobudí, 129 00:12:39,219 --> 00:12:41,137 presne vie, čo robiť. 130 00:12:46,726 --> 00:12:48,019 Ustelie si posteľ. 131 00:12:56,528 --> 00:12:57,946 Umyje si zuby. 132 00:13:01,783 --> 00:13:04,828 Presne v ten istý čas vždy odíde z domu… 133 00:13:06,830 --> 00:13:09,332 a vydá sa tou istou cestičkou… 134 00:13:17,507 --> 00:13:20,260 na to isté miesto. 135 00:13:42,741 --> 00:13:48,914 Štvorec schádza nižšie, nižšie a nižšie na samé dno jaskyne. 136 00:14:21,571 --> 00:14:25,533 A keď sa tam dostane, urobí každý deň to isté. 137 00:14:29,871 --> 00:14:33,583 Z kopy kociek pod zemou si jednu vyberie. 138 00:14:48,807 --> 00:14:52,519 Kocku vytlačí až hore z jaskyne. 139 00:14:55,188 --> 00:14:58,775 Donesie ju na kopu na vrchu kopca. 140 00:15:02,571 --> 00:15:03,863 To robí. 141 00:15:12,289 --> 00:15:15,250 A ďalšie ráno to urobí znovu. 142 00:15:33,810 --> 00:15:37,105 Deň za dňom robí Štvorec 143 00:15:37,188 --> 00:15:38,732 úplne to isté. 144 00:15:40,317 --> 00:15:42,402 A presne tak to má rád. 145 00:15:47,449 --> 00:15:50,702 „Štvorcov odlišný deň.“ 146 00:15:52,203 --> 00:15:55,540 Jedno ráno, keď si Štvorec kráčal hore kopcom, 147 00:15:55,624 --> 00:15:57,334 práve schádzala Krúžka. 148 00:15:59,961 --> 00:16:03,381 Štvorec, ty si génius. 149 00:16:03,465 --> 00:16:05,467 Nevedela som, že si sochár. 150 00:16:07,093 --> 00:16:08,637 Áno, áno. 151 00:16:10,680 --> 00:16:11,973 Čo je sochár? 152 00:16:12,557 --> 00:16:16,102 Sochár vytvára z kociek umenie. 153 00:16:17,437 --> 00:16:20,857 Ach, áno. Už rozumiem. 154 00:16:21,650 --> 00:16:24,736 Ale naozaj tomu nerozumel. 155 00:16:24,819 --> 00:16:27,489 Je to úžasná socha. 156 00:16:27,572 --> 00:16:29,157 Vyzerá presne ako ty. 157 00:16:34,037 --> 00:16:37,207 Áno. Asi je úžasná. 158 00:16:37,290 --> 00:16:41,127 Nie! Viac než úžasná. Je dokonalá. 159 00:16:43,922 --> 00:16:46,591 Teraz musíš vytvoriť moju sochu. 160 00:16:46,675 --> 00:16:48,093 Čože? Ale… Ale ja… 161 00:16:48,176 --> 00:16:49,636 Dokonalý kruh. 162 00:16:51,638 --> 00:16:53,723 Prídem si po ňu zajtra popoludní. 163 00:16:54,266 --> 00:16:55,976 Ahoj, génius. 164 00:16:57,143 --> 00:16:59,145 Len som ju tlačil hore kopcom. 165 00:16:59,980 --> 00:17:01,940 Krúžka, musím ti niečo povedať! 166 00:17:02,023 --> 00:17:03,858 Už bola preč. 167 00:17:04,776 --> 00:17:05,776 Ach, prepána! 168 00:17:17,289 --> 00:17:20,333 Dobre, táto kocka sa musí podobať Krúžke. 169 00:17:20,958 --> 00:17:23,253 Ach, a Krúžka je dokonalá. 170 00:17:24,004 --> 00:17:26,214 Takže aj toto musí byť dokonalé. 171 00:17:28,425 --> 00:17:30,677 Fajn. Dokážem to. 172 00:17:46,234 --> 00:17:48,236 Dobre. Dobre. 173 00:17:50,071 --> 00:17:51,156 A potom… 174 00:18:03,084 --> 00:18:04,336 Pozor. 175 00:18:11,760 --> 00:18:15,263 Napravím to. Len to trošku uhladím. 176 00:18:20,769 --> 00:18:22,187 Dobre, otrasiem sa z toho. 177 00:18:23,355 --> 00:18:24,564 Teraz som sochár. 178 00:18:25,273 --> 00:18:27,609 Zvládnem to. Pre Krúžku. 179 00:18:31,780 --> 00:18:32,989 Ach, pánabeka! 180 00:18:35,116 --> 00:18:36,910 Nie, nie, nie! 181 00:18:49,089 --> 00:18:50,674 Nie je to dokonalé. 182 00:18:59,808 --> 00:19:02,185 Nie je to dokonalé. 183 00:19:02,769 --> 00:19:03,979 Štvorec 184 00:19:05,397 --> 00:19:06,731 pracoval, pracoval 185 00:19:08,108 --> 00:19:09,109 a pracoval. 186 00:19:11,861 --> 00:19:13,405 Nie! 187 00:19:14,698 --> 00:19:17,701 Otesal celú kocku. 188 00:19:17,784 --> 00:19:19,661 Nič z nej neostalo. 189 00:19:19,744 --> 00:19:21,580 Obklopovali ho sutiny. 190 00:19:24,249 --> 00:19:27,294 Toto je opak dokonalosti. 191 00:19:31,840 --> 00:19:35,468 Budem bdieť celú noc a prídem na to. 192 00:19:36,511 --> 00:19:38,555 Štvorec zaspal. 193 00:19:43,101 --> 00:19:45,145 Keď sa zobudil… 194 00:19:48,523 --> 00:19:50,066 Štvorec nevedel, čo robiť. 195 00:19:54,863 --> 00:19:56,031 Koho chcem oklamať? 196 00:19:56,114 --> 00:19:59,242 Kocky tlačím. Netvarujem ich. 197 00:19:59,326 --> 00:20:00,660 Nie som génius. 198 00:20:01,494 --> 00:20:04,956 Čo si pomyslí Krúžka, keď uvidí ten neporiadok? 199 00:20:05,040 --> 00:20:06,875 Zistí, že nie som génius. 200 00:20:06,958 --> 00:20:10,170 Ako sa s ňou stretnem? Čo jej poviem? Čo urobím? 201 00:20:11,671 --> 00:20:12,923 Už viem. 202 00:20:13,006 --> 00:20:15,508 Ukryjem sa vo svojej jaskyni. 203 00:20:15,592 --> 00:20:18,762 Ostanem tam celý deň! Celý týždeň! Navždy! 204 00:20:18,845 --> 00:20:22,515 Budem žiť pod zemou s kockami a červami! 205 00:20:22,599 --> 00:20:25,060 Každý deň bude úplne rovnaký! 206 00:20:25,143 --> 00:20:29,773 - Ešte môžem utiecť. - Ahoj. Prišla som skoro. 207 00:20:32,192 --> 00:20:33,193 Si hotový? 208 00:20:34,444 --> 00:20:37,155 Ach, áno. Som hotový. 209 00:20:38,031 --> 00:20:40,450 Ach, páni. To… 210 00:20:45,956 --> 00:20:47,999 Bolo to nádherné. 211 00:20:48,083 --> 00:20:50,085 Bolo to očarujúce. 212 00:20:51,753 --> 00:20:53,088 To som ja. 213 00:20:55,507 --> 00:20:56,591 Je to dokonalé. 214 00:20:57,592 --> 00:20:58,843 Je? 215 00:20:58,927 --> 00:20:59,928 Áno. 216 00:21:00,428 --> 00:21:02,889 Si génius. 217 00:21:04,266 --> 00:21:05,267 Ďakujem ti. 218 00:21:32,252 --> 00:21:34,337 PODĽA KNÍH MACA BARNETTA A JONA KLASSENA 219 00:22:29,726 --> 00:22:31,728 Preklad titulkov: Martina Mydliar