1 00:00:34,703 --> 00:00:36,913 Weer zo'n mooie dag op het eiland. 2 00:00:38,206 --> 00:00:44,170 Op zulke ochtenden beginnen Cirkel, Vierkant en Driehoek de dag op het strand… 3 00:00:44,254 --> 00:00:46,673 …met donuts en warme chocomel. 4 00:00:50,969 --> 00:00:53,930 Ik ben donuts helemaal zat. 5 00:00:55,891 --> 00:00:58,852 Driehoek, hoe kun je donuts nou zat zijn? 6 00:00:58,935 --> 00:01:03,607 Al dat gedoop de hele tijd. Doop, doop, doop. Dat is zo saai. 7 00:01:03,690 --> 00:01:08,153 Wie wil er nu z'n hele leven zitten dopen? -Doe 't dan niet. 8 00:01:08,236 --> 00:01:12,282 Maar 't geeft de donut zo'n lekkere smaak. -Doe 't dan wel. 9 00:01:12,365 --> 00:01:17,621 Luister je wel? De donut moet wel gedoopt zijn, maar niet door mij. 10 00:01:19,414 --> 00:01:23,460 Ik heb een idee. Ik bouw er een apparaat voor. 11 00:01:23,543 --> 00:01:26,838 Een donutdoopapparaat. Dat is het. Briljant. 12 00:01:26,922 --> 00:01:29,257 M'n donutdoopdagen zijn voorbij. 13 00:01:29,341 --> 00:01:35,180 Ik kan straks elke ochtend lekker achteroverleunen dankzij m'n donutdoper. 14 00:01:38,016 --> 00:01:43,605 Ik moet ervandoor. -Nou, oké dan. Maar maak het niet te bont. 15 00:01:48,652 --> 00:01:53,448 Hoe bedoel je 'te bont'? 16 00:01:53,531 --> 00:01:55,951 Cirkel wilde 't niet zeggen… 17 00:01:56,034 --> 00:02:00,622 …maar de ideeën van Driehoek liepen nogal eens uit de hand. 18 00:02:00,705 --> 00:02:06,294 Emoties namen de overhand. De boel zou volledig uit de bocht vliegen. 19 00:02:06,378 --> 00:02:11,299 Kortom: soms maakte Driehoek het te bont. 20 00:02:11,383 --> 00:02:14,803 Ik maak het nooit te bont. 21 00:02:18,640 --> 00:02:21,560 'Driehoek maakt het te bont.' 22 00:02:27,399 --> 00:02:28,441 Driehoek. 23 00:02:29,859 --> 00:02:32,112 Wacht even, wacht even. 24 00:02:33,238 --> 00:02:35,448 Wacht even. Wacht even. 25 00:02:38,994 --> 00:02:45,375 We komen je donutdoper bekijken. -Juist. Ja. Hij is nog niet af. 26 00:02:45,458 --> 00:02:46,501 Wat is dat? 27 00:02:46,585 --> 00:02:48,587 Wat bedoel je? -Dat daar. 28 00:02:50,422 --> 00:02:51,840 Dat. Niks. 29 00:02:54,301 --> 00:02:58,346 Dat is wat anders. Iets. Iets gaafs… 30 00:02:58,430 --> 00:03:01,474 …maar zeker geen enorme donutdoper. 31 00:03:01,558 --> 00:03:04,853 Nou, tot kijk dan maar. -Maar… Goed dan. 32 00:03:10,650 --> 00:03:12,652 Sorry, ik was m'n favoriete… 33 00:03:14,905 --> 00:03:16,656 Het is een… Het is een… 34 00:03:17,240 --> 00:03:20,410 Het was een enorme donutdoper. 35 00:03:20,493 --> 00:03:23,747 Dit moeten we aan Cirkel vertellen. 36 00:03:23,830 --> 00:03:29,169 Hoezo? Dan zegt ze weer dat ik 't te bont heb gemaakt. En dat is niet zo. 37 00:03:29,252 --> 00:03:34,549 Oké, maar als er toch iets misgaat, kan Cirkel het oplossen. 38 00:03:35,175 --> 00:03:39,638 Cirkel denkt echt dat ze alles kan. -Ja. Ze is geweldig. 39 00:03:40,722 --> 00:03:42,432 Dit ding werkt perfect. 40 00:03:44,684 --> 00:03:48,021 Met deze helm op kan ik hem volledig bedienen. 41 00:03:54,194 --> 00:03:57,239 Er kan niks misgaan. Let maar eens op. 42 00:04:08,583 --> 00:04:10,502 Het lampje werkt wel. 43 00:04:21,263 --> 00:04:25,767 Goed, hij werkt dus perfect. Op wat mankementjes na. 44 00:04:25,850 --> 00:04:28,812 En ik moet hem wat groter maken. 45 00:05:03,889 --> 00:05:06,808 Oké, doe mij maar na. 46 00:05:10,645 --> 00:05:13,148 Zo dus. 47 00:05:19,446 --> 00:05:21,489 Hij zit ernaast, makker. Zo. 48 00:05:27,162 --> 00:05:28,455 Zo. 49 00:05:31,249 --> 00:05:34,336 Zo. Zo. Zo, zo, zo. 50 00:05:42,969 --> 00:05:44,512 Hé, dat was m'n mok. 51 00:05:45,639 --> 00:05:46,640 Ga hem halen. 52 00:05:48,099 --> 00:05:49,267 Aap me niet zo na. 53 00:05:50,936 --> 00:05:52,270 Niet grappig. 54 00:06:47,325 --> 00:06:49,661 Ik ben de controle kwijt. 55 00:06:58,295 --> 00:06:59,462 O nee. 56 00:07:16,521 --> 00:07:18,189 Dit is niet best. 57 00:07:44,674 --> 00:07:45,926 Wat is er? 58 00:07:46,009 --> 00:07:47,260 Niks. 59 00:07:55,602 --> 00:07:57,812 Kan-ie niet uit? 60 00:08:08,114 --> 00:08:10,200 Dit moet Cirkel weten. 61 00:08:10,283 --> 00:08:13,203 Nee. Dan zegt ze dat ik 't te bont heb gemaakt. 62 00:08:13,286 --> 00:08:18,500 Maar zij kan dit oplossen. -Nee. Dat kunnen wij ook, Vierkant. 63 00:08:18,583 --> 00:08:24,923 We werken samen, zij aan zij. Een duo. Het gaat niet makkelijk worden. 64 00:08:25,006 --> 00:08:31,596 We moeten moedig en slim zijn en goed samenwerken. Met z'n tweetjes. 65 00:08:31,680 --> 00:08:35,433 Twee zielen, twee harten, twee vrienden. 66 00:08:35,517 --> 00:08:39,270 Vrienden die altijd samen problemen oplossen… 67 00:08:39,354 --> 00:08:43,191 …en nooit zeggen dat ik het te bont maak… 68 00:08:43,275 --> 00:08:46,861 …want dat is niet zo. 69 00:08:50,865 --> 00:08:53,368 Ja, dit moet Cirkel zeker weten. 70 00:09:00,458 --> 00:09:05,297 Driehoek heeft 't te bont gemaakt. -Ik probeerde 'm nog te waarschuwen. 71 00:09:05,380 --> 00:09:10,010 Ik zei: 'Driehoek, jouw ideeën lopen uit de hand. 72 00:09:10,093 --> 00:09:14,764 En dan gaat alles mis.' -Nee, nee. Ik bedoel: ja, maar nee. 73 00:09:14,848 --> 00:09:21,021 Hij heeft een enorme donutdoper gebouwd die er met hem vandoor is gegaan. 74 00:09:21,771 --> 00:09:24,733 Help, toe. 75 00:09:28,945 --> 00:09:30,280 Wat ben je van plan? 76 00:09:39,372 --> 00:09:43,960 Ik ga hem uitschakelen. Zoek een veilig plekje. 77 00:09:51,426 --> 00:09:52,552 Cirkel. 78 00:09:52,636 --> 00:09:56,556 Hallo, Driehoek. -Je had gelijk. Ik heb 't te bont gemaakt. 79 00:09:56,640 --> 00:09:59,809 Best grappig, want dit had je voorspeld… 80 00:09:59,893 --> 00:10:03,021 …maar dan anders. -Ik snap 'm. Momentje. 81 00:10:08,068 --> 00:10:10,570 Dit is echt genieten. 82 00:10:15,784 --> 00:10:19,621 Wil je de schakelaar omzetten? 83 00:10:19,704 --> 00:10:22,040 Daar ben ik mee bezig. 84 00:10:28,547 --> 00:10:30,966 Voorzichtig. Driehoek is er ook nog. 85 00:10:35,428 --> 00:10:38,848 Kom op, Cirkel. Je kunt het. Ja. 86 00:10:42,936 --> 00:10:45,188 Pas wel op voor m'n… O jee. 87 00:10:59,077 --> 00:11:02,497 Je bent aan het dopen. Je bent… 88 00:11:04,791 --> 00:11:06,293 Hier met die schakelaar. 89 00:11:11,006 --> 00:11:13,633 Pas op. Ik zit achter je. 90 00:11:40,827 --> 00:11:43,580 O, top. M'n mok. Hij is nog heel. 91 00:11:44,706 --> 00:11:47,459 Nou, iemand zin in een donut? 92 00:11:50,086 --> 00:11:55,967 En zo werd de donutdoper van Driehoek een leuk eilandje. 93 00:11:56,051 --> 00:12:01,431 Een mooi plekje voor drie goede vrienden om 's ochtends 'n donut te eten… 94 00:12:01,514 --> 00:12:05,727 …die altijd lekkerder smaakt als-ie in de chocomel gedoopt is. 95 00:12:06,269 --> 00:12:08,521 Doop. 96 00:12:36,258 --> 00:12:41,137 Als Vierkant opstaat, heeft hij een vaste routine. 97 00:12:46,726 --> 00:12:48,019 Hij maakt z'n bed op. 98 00:12:56,528 --> 00:12:57,946 Hij poetst z'n tanden. 99 00:13:01,783 --> 00:13:04,828 Hij vertrekt op precies hetzelfde tijdstip… 100 00:13:06,830 --> 00:13:09,332 …en neemt precies hetzelfde pad… 101 00:13:17,507 --> 00:13:20,260 …naar precies dezelfde plek. 102 00:13:42,741 --> 00:13:48,914 Vierkant daalt af naar de bodem van een grot. 103 00:14:21,571 --> 00:14:25,533 En daar doet hij precies hetzelfde. 104 00:14:29,871 --> 00:14:33,583 Hij kiest een blok uit de hoop onder de grond. 105 00:14:48,807 --> 00:14:52,519 Hij duwt het blok de grot uit. 106 00:14:55,188 --> 00:14:58,775 Hij brengt het blok naar de hoop boven op de heuvel. 107 00:15:02,571 --> 00:15:03,863 Dat is zijn werk. 108 00:15:12,289 --> 00:15:15,250 De volgende ochtend doet hij 't weer. 109 00:15:33,810 --> 00:15:38,732 Vierkant doet elke dag precies hetzelfde. 110 00:15:40,317 --> 00:15:42,402 Dat vindt hij fijn. 111 00:15:47,449 --> 00:15:50,702 'De afwijkende dag van Vierkant.' 112 00:15:52,203 --> 00:15:57,334 Op 'n dag, toen Vierkant naar boven ging, was Cirkel onderweg naar beneden. 113 00:15:59,961 --> 00:16:05,467 Vierkant, je bent een genie. Ik wist niet dat je een beeldhouwer was. 114 00:16:10,680 --> 00:16:11,973 Wat is dat? 115 00:16:12,557 --> 00:16:16,102 Een beeldhouwer maakt een kunstwerk van blokken. 116 00:16:17,437 --> 00:16:20,857 O, ja. Ik snap wat je bedoelt. 117 00:16:21,650 --> 00:16:24,736 Maar hij snapte het niet. 118 00:16:24,819 --> 00:16:29,157 Wat een prachtig beeldhouwwerk. Het lijkt precies op jou. 119 00:16:34,037 --> 00:16:37,207 Ja. Het is inderdaad prachtig. 120 00:16:37,290 --> 00:16:41,127 Nee. Het is beter dan prachtig. Het is perfect. 121 00:16:43,922 --> 00:16:48,093 Maak nu eens een beeldhouwwerk van mij. -Wat? Maar ik… 122 00:16:48,176 --> 00:16:49,636 Een perfecte cirkel. 123 00:16:51,638 --> 00:16:53,723 Ik kom morgenmiddag kijken. 124 00:16:54,266 --> 00:16:55,976 Dag, genie. 125 00:16:57,143 --> 00:17:01,940 Ik duwde 'm alleen de heuvel op. Cirkel, ik moet je wat vertellen. 126 00:17:02,023 --> 00:17:03,858 Maar ze was al weg. 127 00:17:04,776 --> 00:17:05,776 O, grutjes. 128 00:17:17,289 --> 00:17:23,253 Oké, dit blok moet straks op Cirkel lijken. En Cirkel is perfect. 129 00:17:24,004 --> 00:17:26,214 Dus dit moet ook perfect worden. 130 00:17:28,425 --> 00:17:30,677 Oké. Dit gaat me lukken. 131 00:17:50,071 --> 00:17:51,156 En als ik dan… 132 00:18:03,084 --> 00:18:04,336 Pas op. 133 00:18:11,760 --> 00:18:15,263 Komt goed. Ik haal hier ook wat weg. 134 00:18:20,769 --> 00:18:22,187 Zet het van je af. 135 00:18:23,355 --> 00:18:27,609 Ik ben nu 'n beeldhouwer. Ik kan het. Voor Cirkel. 136 00:18:31,780 --> 00:18:32,989 O, verdikkie. 137 00:18:49,089 --> 00:18:50,674 Dit is niet perfect. 138 00:18:59,808 --> 00:19:03,979 Dit is niet perfect. -Vierkant zwoegde… 139 00:19:05,397 --> 00:19:06,731 …en zwoegde… 140 00:19:08,108 --> 00:19:09,109 …en zwoegde. 141 00:19:14,698 --> 00:19:21,580 Vierkant had alles weggehakt. Er was niks over, behalve brokstukken. 142 00:19:24,249 --> 00:19:27,294 Dit is het tegenovergestelde van perfect. 143 00:19:31,840 --> 00:19:35,468 Ik blijf de hele nacht op om er wat van te maken. 144 00:19:36,511 --> 00:19:38,555 Vierkant viel in slaap. 145 00:19:43,101 --> 00:19:45,145 Toen hij wakker werd… 146 00:19:48,523 --> 00:19:50,066 …was hij radeloos. 147 00:19:54,863 --> 00:19:59,242 Wie hou ik nou voor de gek? Ik duw blokken, ik geef ze geen vorm. 148 00:19:59,326 --> 00:20:00,660 Ik ben geen genie. 149 00:20:01,494 --> 00:20:04,956 Wat zal Cirkel wel niet denken als ze dit ziet? 150 00:20:05,040 --> 00:20:10,170 Dan weet ze dat ik geen genie ben. Wat moet ik nou? 151 00:20:11,671 --> 00:20:15,508 Ik heb het. Ik ga me in m'n grot verstoppen. 152 00:20:15,592 --> 00:20:18,762 Daar blijf ik de hele dag. De hele week. Voorgoed. 153 00:20:18,845 --> 00:20:22,515 Ik ga onder de grond wonen, bij de blokken en de wormen. 154 00:20:22,599 --> 00:20:25,060 Elke dag zal hetzelfde zijn. 155 00:20:25,143 --> 00:20:29,773 Ik heb nog tijd. -Hé, genie. Ik ben vroeg. 156 00:20:32,192 --> 00:20:33,193 Ben je klaar? 157 00:20:34,444 --> 00:20:37,155 O, ja. Ik ben er klaar mee. 158 00:20:38,031 --> 00:20:40,450 O, hemeltje. Het is… 159 00:20:45,956 --> 00:20:50,085 Het was prachtig. Het was betoverend. 160 00:20:51,753 --> 00:20:53,088 Dat ben ik. 161 00:20:55,507 --> 00:20:56,591 Het is perfect. 162 00:20:57,592 --> 00:20:58,843 O ja? 163 00:21:00,428 --> 00:21:02,889 Je bent een genie. 164 00:21:04,266 --> 00:21:05,267 Bedankt. 165 00:21:32,252 --> 00:21:34,337 NAAR 'DRIEHOEK', 'VIERKANT' EN 'CIRKEL' VAN MAC BARNETT EN JON KLASSEN 166 00:22:29,726 --> 00:22:31,728 Vertaling: Jenneke Takens