1 00:00:36,621 --> 00:00:42,544 Firkant vil gjerne slappe av en stund hver dag og lese en god bok. 2 00:00:43,712 --> 00:00:49,259 Dette var yndlingsstedet hans. Lyset fra vinduet var perfekt å lese i. 3 00:00:50,051 --> 00:00:53,305 "En morgen møtte musa en ulv..." 4 00:01:06,401 --> 00:01:09,571 Og hvem er du, da? 5 00:01:13,199 --> 00:01:16,536 For en vakker, mystisk palme du er. 6 00:01:16,620 --> 00:01:21,458 Men skulle ønske du vokste litt til høyre, så du ikke stengte for lyset. 7 00:01:26,129 --> 00:01:29,841 Du er en bananpalme. Så heldig jeg er. 8 00:01:29,925 --> 00:01:32,636 Det er spisetid, og jeg elsker bananer. 9 00:01:34,387 --> 00:01:38,767 Firkant visste at palmen var helt spesiell. 10 00:01:38,850 --> 00:01:41,144 Bananer var sjeldne på øya. 11 00:01:41,228 --> 00:01:44,147 De regnes som den mest dyrebare frukten. 12 00:01:47,234 --> 00:01:51,404 Oi, oi! To bananer bare for meg. 13 00:01:53,365 --> 00:01:59,287 Da Firkant skulle nyte yndlingsfrukten sin, kom han på noe. 14 00:01:59,371 --> 00:02:03,541 Han kjente en som var like glad i bananer som ham. 15 00:02:04,626 --> 00:02:05,669 Sirkel. 16 00:02:06,670 --> 00:02:11,508 Hva om han ga en banan til Sirkel? 17 00:02:11,591 --> 00:02:17,055 Det ville vært en vennlig gest. Svært vennlig. 18 00:02:17,722 --> 00:02:20,475 "Square’s Very Kind Gesture." 19 00:02:21,768 --> 00:02:24,980 Oi, det ville vært så sjenerøst av meg. 20 00:02:31,778 --> 00:02:33,363 Takk, Firkant. 21 00:02:33,446 --> 00:02:37,867 Dette er en vennlig gest. Svært vennlig. 22 00:02:37,951 --> 00:02:40,662 Så sjenerøst av deg. 23 00:02:40,745 --> 00:02:44,499 Du er en god og viktig venn for meg. 24 00:02:47,210 --> 00:02:49,546 Hipp, hipp, Firkant! 25 00:02:49,629 --> 00:02:51,923 Hipp, hipp, Firkant! 26 00:02:53,675 --> 00:02:57,429 Og det er legenden om "Firkant den sjenerøse" 27 00:02:57,512 --> 00:03:00,932 og hans svært vennlige gest. 28 00:03:05,020 --> 00:03:10,191 Alt skulle bli så fint. Firkants vennlige gest kunne ikke vente. 29 00:03:12,235 --> 00:03:13,361 Godt spørsmål. 30 00:03:13,445 --> 00:03:15,780 Vi var gode venner fra før, 31 00:03:15,864 --> 00:03:19,492 men det var bananen som gjorde oss til bestevenner. 32 00:03:19,951 --> 00:03:21,494 Trekant? Å, ja da. 33 00:03:21,578 --> 00:03:25,081 De kjente hverandre, men de var bare kompiser. 34 00:03:27,876 --> 00:03:30,128 Jeg har det. Dette er bra. 35 00:03:30,212 --> 00:03:33,173 Sirkel, dette er helt vilt. 36 00:03:33,256 --> 00:03:36,343 Jeg hadde bananer i hagen i dag. 37 00:03:37,594 --> 00:03:41,514 Å, jeg elsker bananer. Tusen takk. 38 00:03:47,479 --> 00:03:50,899 De er jammen fine. Takk. 39 00:03:51,566 --> 00:03:52,567 Mornings. 40 00:03:52,651 --> 00:03:53,860 God ettermiddag. 41 00:03:53,944 --> 00:03:56,404 God ettermiddag. 42 00:03:56,488 --> 00:04:02,285 -Hva sier dere til at vi drar ut på vift? -Artig måte å si "gå en tur" på. 43 00:04:02,369 --> 00:04:04,788 Ja, men mye mer avslappet. 44 00:04:05,372 --> 00:04:10,085 -Hvordan smaker bananen? -Den er så god. 45 00:04:10,168 --> 00:04:16,341 Som livretten min, bare mye bedre. Så snilt av deg å gi meg disse, Firkant. 46 00:04:16,423 --> 00:04:20,512 -Det var så lite. -Å, nei. 47 00:04:20,595 --> 00:04:23,390 Disse er sjeldne og vakre. 48 00:04:23,473 --> 00:04:28,812 Og du ga begge to til meg. Det er ikke lite, det er mye. 49 00:04:37,404 --> 00:04:38,863 Jeg begynner å bli mett. 50 00:04:39,489 --> 00:04:44,202 Vet du hva, Firkant? Jeg blir inspirert av sjenerøsiteten din. 51 00:04:45,078 --> 00:04:48,373 -Trekant, vil du ha den andre bananen? -Slutt, da. 52 00:04:48,456 --> 00:04:52,043 Hvorfor ikke? Vi lever bare én gang, så vidt jeg vet. 53 00:04:55,171 --> 00:04:59,593 Stemmer det. Jeg hadde glemt at jeg ikke liker bananer. 54 00:05:00,260 --> 00:05:01,261 For søtt. 55 00:05:01,344 --> 00:05:02,345 Nå vel. 56 00:05:07,767 --> 00:05:12,022 Jeg bør vel spise opp, selv om jeg syns det er ekkelt. 57 00:05:15,191 --> 00:05:17,569 Det der gjør jeg ikke igjen. 58 00:05:19,779 --> 00:05:25,243 Dette har vært veldig... gøy. 59 00:05:25,327 --> 00:05:26,494 Men jeg må gå. 60 00:05:27,329 --> 00:05:28,330 Er du sikker? 61 00:05:28,413 --> 00:05:32,918 Nå er vi jo ved den fine åsen. Og den er ekstra fin i dag. 62 00:05:33,418 --> 00:05:36,880 Vi har ikke engang stått der oppe. Den er jo der. 63 00:05:38,965 --> 00:05:42,510 Nei. Beklager. Nei takk. Vet dere... 64 00:05:42,594 --> 00:05:44,971 Bare hyggelig. Men jeg må gå. 65 00:05:50,227 --> 00:05:57,192 Firkant var sint og skuffet. Og så fikk han dårlig samvittighet. 66 00:05:58,026 --> 00:06:00,946 Og til slutt ble han lei seg. 67 00:06:02,113 --> 00:06:05,533 Han ville ha skryt for å ha vært snill. 68 00:06:06,034 --> 00:06:08,286 Og minst én banan. 69 00:06:10,413 --> 00:06:13,208 Firkant måtte fikse dette. 70 00:06:13,291 --> 00:06:16,711 Hvis palmen får flere bananer, skal jeg få det til. 71 00:06:16,795 --> 00:06:20,590 Én til Sirkel. Én til meg. Jeg må bare vente. 72 00:06:21,925 --> 00:06:23,802 Tiden gikk. 73 00:06:24,344 --> 00:06:29,307 Dager, uker, måneder. 74 00:06:29,808 --> 00:06:33,478 Og en dag fikk Firkant en sjanse til. 75 00:06:46,449 --> 00:06:47,993 God ettermiddag, Sirkel. 76 00:06:48,076 --> 00:06:51,997 Palmen min fikk to bananer igjen, og jeg tenkte: 77 00:06:52,080 --> 00:06:56,543 "Hei, Firkant. Hvorfor ikke gi én til min gode venn Sirkel?" 78 00:06:57,127 --> 00:07:01,339 "Firkant, jeg visste at du var sjenerøs, men dette er for mye. 79 00:07:01,423 --> 00:07:03,300 Dette betyr så mye for meg." 80 00:07:04,342 --> 00:07:07,095 Det er ingenting. Eller det er ikke ingenting. 81 00:07:07,178 --> 00:07:11,182 Disse bananene er sjeldne og spesielle, så klart. 82 00:07:11,266 --> 00:07:14,436 Men jeg syns du fortjener det. 83 00:07:15,186 --> 00:07:18,481 "Du er en god og viktig venn for meg." 84 00:07:19,524 --> 00:07:23,194 "God ettermiddag, Firkant." God ettermiddag, Sirkel. 85 00:07:23,278 --> 00:07:25,780 Nå når Firkant hadde øvd 86 00:07:25,864 --> 00:07:30,410 tusen ganger, ville den vennlige gesten gå helt feilfritt. 87 00:07:30,493 --> 00:07:33,705 ...gode venn Sirkel. Én til deg. 88 00:07:33,788 --> 00:07:39,336 Jeg gir én til min gode venn Sirkel. Én til deg, og én til meg. 89 00:07:39,419 --> 00:07:44,716 -Min gode venn Sirkel. God ettermiddag! -Hallo, Firkant. For en nydelig dag. 90 00:07:46,468 --> 00:07:48,511 Du skulle si "god ettermiddag". 91 00:07:51,014 --> 00:07:54,517 Min gode Sirkel-venn. Bananene mine fikk to palmer... 92 00:07:56,061 --> 00:07:57,062 Unnskyld? 93 00:08:01,066 --> 00:08:04,194 -Jeg vil gjerne ha mer bananer. -Men... 94 00:08:04,277 --> 00:08:08,240 Hei, Trekant er her! Skal vi ikke dra ut på vift? 95 00:08:08,323 --> 00:08:12,035 Men én til deg og én til meg. 96 00:08:20,835 --> 00:08:25,632 Oi! Det var nydelig, men jeg blir litt mett. 97 00:08:25,715 --> 00:08:29,219 -Trekant, vil du ha en? -Hvorfor ikke? 98 00:08:30,554 --> 00:08:32,806 Vent. Jeg liker dem jo ikke. 99 00:08:34,849 --> 00:08:38,061 Men jeg kjenner en som liker dem. 100 00:08:39,312 --> 00:08:42,524 En som elsker dem. 101 00:08:48,446 --> 00:08:52,367 Sirkel! Det er derfor du alltid får dem av Firkant. 102 00:08:52,450 --> 00:08:55,537 Og nå får du min. 103 00:08:55,620 --> 00:09:00,375 Men Trekant, sa hun ikke nettopp at hun var mett? 104 00:09:00,458 --> 00:09:04,004 Jo, men hun kan spise den i morgen. God idé. 105 00:09:04,838 --> 00:09:08,550 Det har du rett i. Jeg kan spise den i morgen. 106 00:09:08,633 --> 00:09:12,220 For en vennlig gest. Det må jeg si, Trekant. 107 00:09:12,304 --> 00:09:17,142 Du er en god venn som betyr mye for meg. 108 00:09:24,107 --> 00:09:25,108 Typisk Firkant. 109 00:09:35,493 --> 00:09:37,871 Stakkars Firkant. 110 00:09:39,331 --> 00:09:43,793 Jeg skal få til dette, om det så blir det siste jeg gjør! 111 00:09:44,961 --> 00:09:50,675 Firkant hadde mistet fire bananer. Men nå skulle han få det til. 112 00:09:50,759 --> 00:09:54,638 Han måtte bare vente til det kom flere bananer. 113 00:10:28,004 --> 00:10:31,466 God ettermiddag. Palmen min fikk to bananer igjen. 114 00:10:31,550 --> 00:10:36,388 Og da tenkte jeg: "Firkant, hvorfor ikke gi én til din gode venn?" 115 00:10:36,471 --> 00:10:39,099 Én til deg, og én til meg. 116 00:10:40,559 --> 00:10:44,938 Takk, Firkant. Du er en god venn. 117 00:11:13,633 --> 00:11:15,427 Utsøkt. 118 00:11:15,510 --> 00:11:16,803 Firkant! 119 00:11:17,304 --> 00:11:19,723 Vi skal på piknik. Bli med. 120 00:11:20,473 --> 00:11:21,474 Kommer! 121 00:11:22,893 --> 00:11:25,270 Han hadde spist en banan, 122 00:11:25,353 --> 00:11:29,566 så nå kunne Firkant den Sjenerøse gi den andre til sin venn Sirkel. 123 00:11:30,692 --> 00:11:31,693 Ikke sant? 124 00:11:44,205 --> 00:11:46,791 Uken er over på øya. 125 00:11:46,875 --> 00:11:51,671 Det betyr at det er fredagsmoro, en kveld med mat og leker. 126 00:11:51,755 --> 00:11:55,050 Firkant, Trekant... 127 00:11:58,136 --> 00:11:59,512 ...og Sirkel møtes. 128 00:12:02,224 --> 00:12:05,894 Og Sirkel møtes! Hvor er Sirkel? 129 00:12:07,938 --> 00:12:09,022 Her er hun. 130 00:12:09,105 --> 00:12:12,108 Det virker som Sirkel har andre planer. 131 00:12:14,736 --> 00:12:16,196 Jeg gleder meg sånn. 132 00:12:17,989 --> 00:12:20,408 Det er tid for... 133 00:12:22,369 --> 00:12:23,662 "The Eclipse." 134 00:12:27,207 --> 00:12:29,626 Sirkel er sen. Burde vi sjekke? 135 00:12:29,709 --> 00:12:32,504 Ja, hun går aldri glipp av fredagsmoro. 136 00:12:34,548 --> 00:12:39,302 Å, hjelpes! Hva er galt med månen? 137 00:12:44,099 --> 00:12:46,977 Kjære vene, hva skjer? 138 00:12:47,060 --> 00:12:50,480 Spiste jeg for mange gulrøtter? Gulrøtter gir jo supersyn. 139 00:12:51,648 --> 00:12:56,444 Det er jordens undergang! Hold rundt meg! 140 00:12:58,029 --> 00:13:00,365 Måneformørkelse. 141 00:13:00,949 --> 00:13:04,286 Skulle ønske Firkant og Trekant hadde vært her. 142 00:13:04,744 --> 00:13:06,997 Sirkel, har du glemt noe? 143 00:13:09,624 --> 00:13:13,086 Å, jeg glemte fredagsmoroa! 144 00:13:14,045 --> 00:13:15,505 Øynene svir! 145 00:13:16,006 --> 00:13:20,510 Ikke blunk! Viktige ting skjer alltid når man blunker. 146 00:13:27,100 --> 00:13:29,019 Jeg tror det er over. 147 00:13:30,478 --> 00:13:33,189 -Det er over! Vi lever! -Vi lever! 148 00:13:34,107 --> 00:13:36,109 Hva i all verden var det? 149 00:13:36,192 --> 00:13:40,906 Aner ikke. Men vet du hvem som kanskje vet det? Sirkel! 150 00:13:40,989 --> 00:13:43,491 Firkant, vent. Tenk deg om. 151 00:13:43,575 --> 00:13:48,705 Den røde månen viste seg for oss to. Den valgte oss. 152 00:13:49,539 --> 00:13:52,334 Jeg har aldri blitt valgt til noe før. 153 00:13:52,417 --> 00:13:55,128 Vi så noe helt spesielt i kveld. 154 00:13:55,212 --> 00:13:58,256 Noe bortenfor all fantasi. Sirkel var ikke her. 155 00:13:58,340 --> 00:14:02,761 Hun kommer ikke til å forstå. Den røde månen er vår hemmelighet. 156 00:14:02,844 --> 00:14:04,846 -Vår hemmelighet. -Avtale? 157 00:14:11,019 --> 00:14:14,356 Forstår ikke jeg? Det var en måneformørkelse. 158 00:14:14,439 --> 00:14:19,027 Jeg har sett 178 stykker. Jeg må si det til dem. 159 00:14:19,527 --> 00:14:22,489 Men de koser seg med hemmeligheten sin. 160 00:14:22,572 --> 00:14:24,866 Det vil jeg vel ikke ødelegge? 161 00:14:24,950 --> 00:14:25,992 Jo da. 162 00:14:26,076 --> 00:14:29,746 Nei! Selv om jeg vet imponerende mye om formørkelser, 163 00:14:29,829 --> 00:14:32,207 skal jeg respektere hemmeligheten. 164 00:14:32,290 --> 00:14:34,417 Nå har Sirkel også en hemmelighet. 165 00:14:36,920 --> 00:14:42,509 -Beklager det i går kveld... -Det var en fantastisk kveld. 166 00:14:42,592 --> 00:14:45,845 Vi så... Jeg mente, vi så... 167 00:14:45,929 --> 00:14:49,266 Vi så en tordivel. 168 00:14:50,141 --> 00:14:53,103 Jaså? Stilig. 169 00:14:53,186 --> 00:14:57,107 Den hadde så kul kropp. 170 00:14:58,191 --> 00:15:00,443 Jeg blir sulten av tordivelprat. 171 00:15:03,697 --> 00:15:08,451 -Hva driver du med? -Snakker om noe annet. 172 00:15:09,536 --> 00:15:11,997 Oi! Disse smultringhullene ligner... 173 00:15:12,080 --> 00:15:17,002 Ja, ikke sant? Jeg lagde dem fordi de minner meg om... 174 00:15:20,630 --> 00:15:26,595 Møkken som tordivlene ruller. Ja. 175 00:15:31,808 --> 00:15:34,561 De er dårlige på å holde hemmeligheter. 176 00:15:34,644 --> 00:15:40,150 Takk for smultringhullene. Vi må dra og gjøre noen greier. 177 00:15:40,233 --> 00:15:41,359 Ikke sant? 178 00:15:41,443 --> 00:15:45,655 Bare helt vanlige, ikke-hemmelige ting. 179 00:15:48,658 --> 00:15:51,620 Kanskje månen kom for nær sola og tok fyr? 180 00:15:51,703 --> 00:15:54,247 Ja, jeg tror jeg så flammer. 181 00:15:54,331 --> 00:15:57,709 Eller så blomstret en fantasillion røde blomster samtidig, 182 00:15:57,792 --> 00:16:00,337 men visnet fordi det var for kaldt. 183 00:16:00,420 --> 00:16:05,050 Kanskje månen ble rød fordi den ble så sint? 184 00:16:06,051 --> 00:16:09,137 Kanskje. Men jeg syntes det var mer som en rød glød. 185 00:16:09,221 --> 00:16:12,432 Du vet når Sirkel rødmer? Sånn så det ut. 186 00:16:12,515 --> 00:16:17,437 Ja, Sirkel. Det var leit at Sirkel gikk glipp av det. 187 00:16:17,520 --> 00:16:21,775 Hun virket så trist. Tror du hun vet at vi har en hemmelighet? 188 00:16:21,858 --> 00:16:24,861 Nei. Og hun vet jo alltid alt. 189 00:16:24,945 --> 00:16:28,949 Det er første gang jeg føler meg litt smartere enn henne. 190 00:16:29,032 --> 00:16:31,368 Jeg føler meg mektig. 191 00:16:33,787 --> 00:16:39,834 Nå lager de sikkert en hemmelig måneklubb uten meg. 192 00:16:40,335 --> 00:16:45,131 Hvis de bare hadde spurt, kunne jeg fortalt alt om formørkelsen. 193 00:16:45,215 --> 00:16:49,928 Jeg har bøker, tabeller og teleskop. 194 00:16:50,428 --> 00:16:52,097 Og dette puslespillet. 195 00:16:52,180 --> 00:16:56,685 Sirkel likte ikke at de andre trodde de visste noe hun ikke visste. 196 00:17:00,105 --> 00:17:02,732 Firkant? Hvorfor har du på deg en pappeske? 197 00:17:04,609 --> 00:17:08,988 Jeg ville ikke bli gjenkjent. Jeg burde ikke vært her. 198 00:17:09,072 --> 00:17:14,660 Men jeg orker ikke å bære på hemmeligheten lenger. Jeg kom for å tilstå. 199 00:17:15,661 --> 00:17:19,541 -Det trengs ikke. -Jeg vet at jeg ikke trenger å knele. 200 00:17:19,623 --> 00:17:22,669 Men hjelper når jeg er stressa. 201 00:17:23,253 --> 00:17:27,424 Trekant og jeg har en hemmelighet. 202 00:17:27,507 --> 00:17:32,095 Jeg skulle ikke si noe, men på fredag da Trekant og jeg var ute, 203 00:17:32,178 --> 00:17:37,976 så vi en ildrød måne dukke opp og spise månen vår! 204 00:17:39,853 --> 00:17:43,899 Og når den ble mett, spyttet den alt ut igjen! 205 00:17:43,982 --> 00:17:47,402 Tror jeg, iallfall. Har månen en ond tvilling? 206 00:17:47,485 --> 00:17:49,613 Hva kan det ha vært? 207 00:17:50,322 --> 00:17:53,950 Kjære Firkant. Jeg er så glad du spurte. 208 00:17:54,034 --> 00:17:55,535 Det dere så, var... 209 00:17:55,619 --> 00:17:58,330 Utrolig! Jeg vet det! 210 00:17:58,413 --> 00:18:02,334 Trekant og jeg er de eneste som så det i hele verden! 211 00:18:02,918 --> 00:18:04,961 Jeg har aldri følt meg heldigere! 212 00:18:05,045 --> 00:18:08,965 Jeg er ikke smart som Trekant, eller magisk som deg. 213 00:18:09,049 --> 00:18:11,676 Jeg er bare gode, gamle Firkant. 214 00:18:11,760 --> 00:18:15,513 Men da jeg ble valgt av den røde månen, våknet noe i meg. 215 00:18:17,015 --> 00:18:21,102 Jeg føler egentlig at jeg kan få til hva som helst! 216 00:18:21,186 --> 00:18:25,649 Jeg kan løse all verdens mysterier! Se, en puslebrikke! 217 00:18:25,732 --> 00:18:29,694 Når Firkant får se puslespillet, skjønner han at hun vet... 218 00:18:32,447 --> 00:18:34,157 Å, du verden. 219 00:18:34,241 --> 00:18:39,996 Trekant sa du kom til å bli sur for at du ikke så det. Men oi! 220 00:18:40,080 --> 00:18:42,749 Oi, oi, oi. Jeg må stikke, Sirkel. 221 00:18:45,210 --> 00:18:47,754 Ikke si til Trekant at jeg sladret. 222 00:18:50,423 --> 00:18:52,467 Vi gir Sirkel en pause. 223 00:18:56,137 --> 00:18:57,138 Hemmelighet. 224 00:18:58,682 --> 00:19:05,480 Hvis Sirkel bare får en liten pause fra Firkant og Trekant... 225 00:19:05,564 --> 00:19:10,360 Hallo, Sirkel. Jeg ser du leser lettlestbøker. 226 00:19:10,443 --> 00:19:17,367 Du vet, ekte kunnskap kommer med erfaring. 227 00:19:18,493 --> 00:19:23,748 -La meg gjette. Du har noe å fortelle? -Jeg? Nei, jeg vet ingenting. 228 00:19:23,832 --> 00:19:27,836 Bortsett fra min fantastiske, hemmelige opplevelse. 229 00:19:27,919 --> 00:19:30,005 Men jeg sladrer aldri. 230 00:19:34,134 --> 00:19:39,639 Greit, jeg skal si det! Hør nå. På fredag var Firkant og jeg ute på engen. 231 00:19:39,723 --> 00:19:43,643 Jeg spiste hundre gulrøtter og sto på hendene, 232 00:19:43,727 --> 00:19:46,771 og så fikk jeg se noe helt vilt. 233 00:19:46,855 --> 00:19:52,235 En kjempe kom med en stor, rød tusj og fargela månen! 234 00:19:52,319 --> 00:19:55,196 Så månen ble helt rød! 235 00:19:56,531 --> 00:20:01,411 Jeg vet det. Helt vilt, ikke sant? Men er du klar for det aller beste? 236 00:20:01,912 --> 00:20:04,539 Den hadde viskelær også. 237 00:20:04,623 --> 00:20:08,960 Den visket vekk det røde, og månen ble vanlig igjen. 238 00:20:09,044 --> 00:20:10,837 Kan du fatte det? 239 00:20:15,300 --> 00:20:18,553 OK. Nå må jeg komme meg av gårde. 240 00:20:19,721 --> 00:20:21,514 Ikke si noe til Firkant. 241 00:20:23,183 --> 00:20:25,560 Firkant? Er det gulrøttene mine? 242 00:20:25,644 --> 00:20:30,440 Hvordan kunne du? Jeg får ikke si noe, men du forteller alt? 243 00:20:32,609 --> 00:20:35,153 Ikke kast mat. Jeg kan forklare. 244 00:20:35,779 --> 00:20:36,947 Kutt ut! 245 00:20:37,030 --> 00:20:40,951 Firkant, både du og jeg vet at du sladret først. 246 00:20:41,660 --> 00:20:45,413 Sirkel! Det var jo vår hemmelighet. 247 00:20:45,497 --> 00:20:50,168 Vent. Hva? Avslørte du hemmeligheten før meg? 248 00:20:52,045 --> 00:20:55,173 Slutt! Slutt! 249 00:20:55,882 --> 00:21:01,054 Kutt ut, begge to! Jeg har tidd stille altfor lenge. 250 00:21:01,137 --> 00:21:03,765 Nå skal jeg fortelle min hemmelighet. 251 00:21:05,183 --> 00:21:09,187 Det dere så, var rett og slett en... 252 00:21:10,230 --> 00:21:13,400 Det er klart du vet det. Du vet jo alt. 253 00:21:15,277 --> 00:21:18,572 Tror dere jeg vet alt? 254 00:21:19,155 --> 00:21:21,950 Du er den smarteste formen vi kjenner. 255 00:21:22,450 --> 00:21:29,291 Vi trodde vi visste noe du ikke visste. Men nå kan du like gjerne si hva vi så. 256 00:21:29,374 --> 00:21:33,420 Brått angret Sirkel på at hun ble så frustrert. 257 00:21:33,503 --> 00:21:36,715 Firkant og Trekant syntes hun var smart. 258 00:21:36,798 --> 00:21:38,508 Akkurat som hun ønsket. 259 00:21:40,260 --> 00:21:43,597 En gang hørte jeg en historie 260 00:21:43,680 --> 00:21:45,682 om en fantastisk rød måne. 261 00:21:46,600 --> 00:21:51,980 Et sjeldent syn vi bare får se når månen ligger i skyggen av planeten vår. 262 00:21:52,063 --> 00:21:54,232 Har planeten vår en skygge? 263 00:21:54,316 --> 00:21:59,446 Ja. Men vet dere hva det mest utrolige er? 264 00:22:00,614 --> 00:22:05,535 Denne røde månen er det bare spesielt utvalgte former som kan se. 265 00:22:05,619 --> 00:22:07,829 Fordi de har rene hjerter. 266 00:22:09,664 --> 00:22:15,045 Jeg tenkte det var det dere så, men jeg sa ingenting fordi... 267 00:22:15,128 --> 00:22:19,382 Jeg ble misunnelig. Ja, det var min hemmelighet. 268 00:22:20,759 --> 00:22:23,845 Å! Skulle ønske jeg også hadde sett det. 269 00:22:27,015 --> 00:22:28,016 Firkant. 270 00:22:30,477 --> 00:22:34,272 Sirkel, kan du sveve og gløde, sånn som i stad? 271 00:22:38,276 --> 00:22:40,528 Åpne øynene. 272 00:22:43,448 --> 00:22:48,370 Det var sånn den røde månen så ut. Nå har vi sett den alle tre. 273 00:22:48,870 --> 00:22:51,581 Hjertelig velkommen i klubben, Sirkel. 274 00:23:10,058 --> 00:23:12,143 BASERT PÅ "TREKANT", "FIRKANT" OG "SIRKEL" AV MAC BARNETT OG JON KLASSEN 275 00:24:09,534 --> 00:24:11,536 Tekst: Trine Haugen