1 00:00:36,621 --> 00:00:39,874 正方形每天喜欢花一点时间来放松自己 2 00:00:39,958 --> 00:00:42,544 并读上几页好书 3 00:00:43,712 --> 00:00:45,630 他最喜欢坐在这里 4 00:00:45,714 --> 00:00:49,259 从他窗户射进来的光线总是非常适合看书 5 00:00:50,051 --> 00:00:53,305 “一天清晨 一只老鼠遇到了一只狼…” 6 00:01:06,401 --> 00:01:09,571 你究竟是谁? 7 00:01:13,199 --> 00:01:16,536 你真是棵美丽而神秘的树 8 00:01:16,620 --> 00:01:19,539 不过我真希望你长在右边一点的地方 9 00:01:19,623 --> 00:01:21,458 这样就不会挡到我的光线了 10 00:01:26,129 --> 00:01:29,841 你是棵香蕉树 不敢相信自己如此好运 11 00:01:29,925 --> 00:01:32,636 现在是点心时间 而我喜欢吃香蕉 12 00:01:34,387 --> 00:01:38,767 正方形知道这棵树非常特别 13 00:01:38,850 --> 00:01:41,144 岛上一般长不出香蕉 14 00:01:41,228 --> 00:01:44,147 它们被视为最珍贵的水果 15 00:01:47,234 --> 00:01:51,404 太好了 两根香蕉都是我的 16 00:01:53,365 --> 00:01:57,577 正当正方形准备享用他最喜欢的水果时 17 00:01:57,661 --> 00:01:59,287 他想起了一件事 18 00:01:59,371 --> 00:02:03,541 他知道有个人也和他一样喜欢吃香蕉 19 00:02:04,626 --> 00:02:05,669 圆形 20 00:02:06,670 --> 00:02:11,508 如果他把其中一根香蕉 分给圆形将会如何? 21 00:02:11,591 --> 00:02:17,055 那将是个友好的举动 十分友好的举动 22 00:02:17,722 --> 00:02:20,475 “正方形十分友好的举动” 23 00:02:21,768 --> 00:02:24,980 天啊 我真是太慷慨了 24 00:02:31,778 --> 00:02:33,363 谢谢你 正方形 25 00:02:33,446 --> 00:02:37,867 这是个友好的举动 十分友好的举动 26 00:02:37,951 --> 00:02:40,662 你简直太慷慨了 27 00:02:40,745 --> 00:02:44,499 你对于我来说 是个举足轻重的好朋友 28 00:02:47,210 --> 00:02:49,546 正方形万岁 29 00:02:49,629 --> 00:02:51,923 正方形万岁 30 00:02:53,675 --> 00:02:57,429 这就是《慷慨的正方形》的传奇故事 31 00:02:57,512 --> 00:03:00,932 以及他十分友好的举动 32 00:03:05,020 --> 00:03:07,063 一切都将会很美好 33 00:03:07,147 --> 00:03:10,191 等不及实现正方形十分友好的举动了 34 00:03:12,235 --> 00:03:13,361 这问题问得好 35 00:03:13,445 --> 00:03:15,780 是这样的 虽然我们已经是好朋友了 36 00:03:15,864 --> 00:03:19,492 但香蕉将让我和圆形成为最要好的朋友 37 00:03:19,951 --> 00:03:21,494 三角形?是的 没错 38 00:03:21,578 --> 00:03:25,081 他们彼此认识 但他们充其量只是朋友 39 00:03:27,876 --> 00:03:30,128 好的 我行的…这很好 40 00:03:30,212 --> 00:03:33,173 圆形 这简直难以置信 41 00:03:33,256 --> 00:03:36,343 今天我的院子里长出了香蕉 42 00:03:37,594 --> 00:03:41,514 我太喜欢香蕉了 非常感谢你 43 00:03:47,479 --> 00:03:50,899 天啊 它们真漂亮 谢谢 44 00:03:51,566 --> 00:03:52,567 大家好 45 00:03:52,651 --> 00:03:53,860 午安 46 00:03:53,944 --> 00:03:56,404 午安 47 00:03:56,488 --> 00:03:59,407 你们说我们去转转怎么样? 48 00:03:59,491 --> 00:04:02,285 这是“去散步”的有趣说法? 49 00:04:02,369 --> 00:04:04,788 是的 但这么说显得更随意 50 00:04:05,372 --> 00:04:06,873 对了 香蕉味道如何? 51 00:04:07,666 --> 00:04:10,085 太…好吃了 52 00:04:10,168 --> 00:04:13,505 就像我最爱吃的食物 但更好吃 53 00:04:13,588 --> 00:04:16,341 正方形 十分感谢你送我这些 54 00:04:16,423 --> 00:04:18,634 这没什么 55 00:04:18,718 --> 00:04:20,512 不 56 00:04:20,595 --> 00:04:23,390 这些香蕉既珍贵又美丽 57 00:04:23,473 --> 00:04:28,812 你把两根都给了我 怎么会没什么? 这可是非常伟大的行为 58 00:04:37,404 --> 00:04:38,863 我有点饱了 59 00:04:39,489 --> 00:04:44,202 正方形 你知道吗?你的慷慨激励了我 60 00:04:45,078 --> 00:04:47,205 三角形 你想吃另一根香蕉吗? 61 00:04:47,289 --> 00:04:48,373 不会吧 62 00:04:48,456 --> 00:04:52,043 当然 为什么不呢? 据我所知 活着就应该尽情享受 63 00:04:55,171 --> 00:04:56,298 对了 64 00:04:56,381 --> 00:04:59,593 我忘了其实以前吃过这个 我不喜欢吃 65 00:05:00,260 --> 00:05:01,261 恶心 太甜了 66 00:05:01,344 --> 00:05:02,345 没办法 67 00:05:07,767 --> 00:05:10,186 我想礼貌的做法是把它吃完 68 00:05:10,270 --> 00:05:12,022 尽管我觉得它恶心 69 00:05:15,191 --> 00:05:17,569 好了 下不为例 70 00:05:19,779 --> 00:05:25,243 这太…好玩了 71 00:05:25,327 --> 00:05:26,494 但我该走了 72 00:05:27,329 --> 00:05:28,330 真的吗? 73 00:05:28,413 --> 00:05:30,540 我们刚到这漂亮的小山丘 74 00:05:30,624 --> 00:05:32,918 它今天看起来格外漂亮 75 00:05:33,418 --> 00:05:36,880 是啊 我们都还没上山呢 它就在这里 76 00:05:38,965 --> 00:05:42,510 不 抱歉 谢了 不了 非常抱歉 不… 77 00:05:42,594 --> 00:05:44,971 不客气 但再见了 我得走了 78 00:05:50,227 --> 00:05:53,897 正方形对事情 没按他的意愿发展而感到愤怒 79 00:05:54,981 --> 00:05:57,192 然后他为自己的愤怒感到内疚 80 00:05:58,026 --> 00:06:00,946 接着又为自己为愤怒感到内疚而感到难过 81 00:06:02,113 --> 00:06:05,533 他想要的只是自己友好的举动获得认可 82 00:06:06,034 --> 00:06:08,286 但他也确实很想吃至少一根香蕉 83 00:06:10,413 --> 00:06:13,208 正方形得解决这事 84 00:06:13,291 --> 00:06:16,711 如果这棵树再长出香蕉 我不会再搞砸的 85 00:06:16,795 --> 00:06:20,590 一根给圆形 一根给我 我只需要等到那个时候 86 00:06:21,925 --> 00:06:23,802 过了很久 87 00:06:24,344 --> 00:06:29,307 数天、数周、数月 88 00:06:29,808 --> 00:06:33,478 直到一天 正方形的机会来了 89 00:06:46,449 --> 00:06:47,993 午安 圆形 90 00:06:48,076 --> 00:06:51,997 我的树又长出了两根香蕉 我心想 91 00:06:52,080 --> 00:06:56,543 “嘿 正方形 为何不送 我的好朋友圆形一根 与她分享?” 92 00:06:57,127 --> 00:07:01,339 “正方形 我知道你很慷慨 但你也太慷慨了 93 00:07:01,423 --> 00:07:03,300 这对我而言非常重要” 94 00:07:04,342 --> 00:07:07,095 这没什么 我是说 并非没什么 95 00:07:07,178 --> 00:07:11,182 很显然 这些香蕉非常珍贵和特别 96 00:07:11,266 --> 00:07:14,436 但在我看来 你值得我这么做 97 00:07:15,186 --> 00:07:18,481 “你对于我来说 是个举足轻重的好朋友” 98 00:07:19,524 --> 00:07:23,194 “午安 正方形” 午安 圆形 99 00:07:23,278 --> 00:07:25,780 既然正方形已把这段对话 100 00:07:25,864 --> 00:07:30,410 排练了无数遍 他的十分友好举动将会顺利进行 101 00:07:30,493 --> 00:07:31,620 …好朋友 圆形 102 00:07:32,329 --> 00:07:33,705 好的 你一根 103 00:07:33,788 --> 00:07:35,749 为何不送好朋友圆形一根 与她分享? 104 00:07:35,832 --> 00:07:37,792 为何不送好朋友圆形一根 与她分享? 105 00:07:37,876 --> 00:07:39,336 你一根、我一根 106 00:07:39,419 --> 00:07:41,671 与我的好朋友圆形… 午安 107 00:07:41,755 --> 00:07:44,716 正方形 你好 今天天气真好 对吧? 108 00:07:46,468 --> 00:07:48,511 你应该说“午安”的 109 00:07:51,014 --> 00:07:52,140 我的好朋友圆形 110 00:07:52,224 --> 00:07:54,517 我的香蕉长出了两棵树…我是说… 111 00:07:56,061 --> 00:07:57,062 你说什么? 112 00:08:01,066 --> 00:08:03,109 当然 我会想吃更多的香蕉 113 00:08:03,193 --> 00:08:04,194 但… 114 00:08:04,277 --> 00:08:08,240 嘿 三角形来了 我们一起去转转怎么样? 115 00:08:08,323 --> 00:08:12,035 但应该是 你一根、我一根 116 00:08:20,835 --> 00:08:25,632 天啊 实在太好吃了 但我有点饱了 117 00:08:25,715 --> 00:08:27,634 三角形 你想吃另一根吗? 118 00:08:28,134 --> 00:08:29,219 为何不? 119 00:08:30,554 --> 00:08:32,806 等一等 我不喜欢香蕉 还记得吗? 120 00:08:34,849 --> 00:08:38,061 但我知道有个人喜欢它们 121 00:08:39,312 --> 00:08:42,524 有个人十分喜欢 122 00:08:48,446 --> 00:08:50,532 圆形 它们是你最爱的水果 对吧? 123 00:08:50,615 --> 00:08:52,367 所以正方形才一直把他的给你 124 00:08:52,450 --> 00:08:55,537 而现在我把自己的给你 125 00:08:55,620 --> 00:09:00,375 但是三角形 她不是刚说了她很饱吗? 126 00:09:00,458 --> 00:09:04,004 没错 但她可以明天什么的再吃 这是个好主意 127 00:09:04,838 --> 00:09:08,550 天啊 你说得对 我可以明天吃 128 00:09:08,633 --> 00:09:10,051 真是个友好的举动 129 00:09:10,135 --> 00:09:12,220 我得说 三角形 130 00:09:12,304 --> 00:09:17,142 你对于我来说是个举足轻重的好朋友 131 00:09:24,107 --> 00:09:25,108 典型的正方形 132 00:09:35,493 --> 00:09:37,871 可怜的正方形 133 00:09:39,331 --> 00:09:43,793 我无论如何都要把这事做对 134 00:09:44,961 --> 00:09:47,380 正方形已经失去了四根香蕉 135 00:09:47,464 --> 00:09:50,675 但下一次 他一定会确保把事情做对 136 00:09:50,759 --> 00:09:54,638 他所要做的就是等待更多的香蕉长出来 137 00:10:28,004 --> 00:10:31,466 午安 我的树又长出了两根香蕉 138 00:10:31,550 --> 00:10:36,388 我在想:“嘿 正方形 为何不送 我的好朋友一根?” 139 00:10:36,471 --> 00:10:39,099 你一根、我一根 140 00:10:40,559 --> 00:10:44,938 谢谢你 正方形 你对于我来说 是个举足轻重的好朋友 141 00:11:13,633 --> 00:11:15,427 美味极了 142 00:11:15,510 --> 00:11:16,803 嘿 正方形 143 00:11:17,304 --> 00:11:19,723 我们正在野餐 一起来 144 00:11:20,473 --> 00:11:21,474 就来 145 00:11:22,893 --> 00:11:25,270 既然他已经吃了他的香蕉 146 00:11:25,353 --> 00:11:29,566 慷慨的正方形可以去 和他的朋友圆形分享另一根了 147 00:11:30,692 --> 00:11:31,693 对吧? 148 00:11:44,205 --> 00:11:46,791 这是岛上的周末了 149 00:11:46,875 --> 00:11:51,671 意味着这是个 充满美食和游戏的周五欢乐之夜 150 00:11:51,755 --> 00:11:55,050 正方形、三角形… 151 00:11:58,136 --> 00:11:59,512 以及圆形相聚一起 152 00:12:02,224 --> 00:12:05,894 以及圆形相聚一起 圆形呢? 153 00:12:07,938 --> 00:12:09,022 她在这里 154 00:12:09,105 --> 00:12:12,108 看来今晚圆形有着不一样的计划 155 00:12:14,736 --> 00:12:16,196 我太兴奋了 156 00:12:17,989 --> 00:12:20,408 终于到了… 157 00:12:22,369 --> 00:12:23,662 “月食” 158 00:12:27,207 --> 00:12:29,626 圆形迟到了 我们要去看看她吗? 159 00:12:29,709 --> 00:12:32,504 当然 她从没缺席过 周五欢乐之夜 160 00:12:34,548 --> 00:12:39,302 我的天啊 月亮怎么了? 161 00:12:44,099 --> 00:12:45,517 天啊 发生什么事了? 162 00:12:45,600 --> 00:12:46,977 发生什么事了? 163 00:12:47,060 --> 00:12:48,478 是否吃了太多小胡萝卜? 164 00:12:48,562 --> 00:12:50,480 众所周知 胡萝卜使视力超清晰 165 00:12:51,648 --> 00:12:56,444 这是世界末日 对吧?抱紧我… 166 00:12:58,029 --> 00:13:00,365 月全食 167 00:13:00,949 --> 00:13:04,286 如果正方形和三角形 在这里和我一起看该多好 168 00:13:04,744 --> 00:13:06,997 圆形 你是否忘了一件事? 169 00:13:09,624 --> 00:13:13,086 天啊 我把周五欢乐之夜给忘了 170 00:13:14,045 --> 00:13:15,505 我的眼睛很疼 171 00:13:16,006 --> 00:13:17,841 千万别眨眼… 172 00:13:17,924 --> 00:13:20,510 关键的事总发生在眨眼间 173 00:13:27,100 --> 00:13:29,019 我想已经结束了 174 00:13:30,478 --> 00:13:33,189 -结束了 我们还活着 -我们还活着… 175 00:13:34,107 --> 00:13:36,109 那到底是什么? 176 00:13:36,192 --> 00:13:40,906 我不知道 但你知道谁有可能知道? 是圆形 我们去问问她 177 00:13:40,989 --> 00:13:43,491 等一等 正方形 你想想看 178 00:13:43,575 --> 00:13:48,705 红月只出现在你我面前 它选中了我们 179 00:13:49,539 --> 00:13:52,334 我这辈子从没被选中过 180 00:13:52,417 --> 00:13:55,128 我们今晚看到了非常特别的东西 181 00:13:55,212 --> 00:13:58,256 超乎想象的东西 而圆形并不在 182 00:13:58,340 --> 00:14:02,761 她不会明白的 红月就是我们俩的秘密 183 00:14:02,844 --> 00:14:04,846 -我们俩的秘密 -说定了? 184 00:14:11,019 --> 00:14:14,356 我不会明白?那是月食 185 00:14:14,439 --> 00:14:19,027 我已见过178个了 我得告诉他们 186 00:14:19,527 --> 00:14:22,489 但他们对自己的秘密那么兴奋 187 00:14:22,572 --> 00:14:24,866 我不想破坏这一切 对吧? 188 00:14:24,950 --> 00:14:25,992 她做到了 189 00:14:26,076 --> 00:14:29,746 不 尽管我对日月食的了解非常透彻 190 00:14:29,829 --> 00:14:32,207 但我会尊重他们的秘密 191 00:14:32,290 --> 00:14:34,417 现在圆形也有了秘密 192 00:14:36,920 --> 00:14:42,509 -嘿 对于昨晚我很抱歉 我当时… -昨晚太棒了 193 00:14:42,592 --> 00:14:45,845 我们看到了…我是说 我们看到了… 194 00:14:45,929 --> 00:14:49,266 我们看到了粪甲虫 195 00:14:50,141 --> 00:14:53,103 是吗?太棒了 196 00:14:53,186 --> 00:14:57,107 它的胸膛非常酷 197 00:14:58,191 --> 00:15:00,443 说了这么多关于粪甲虫的事 说得我都饿了 198 00:15:03,697 --> 00:15:05,532 你在做什么? 199 00:15:05,615 --> 00:15:08,451 我正试着转移话题 200 00:15:09,536 --> 00:15:11,997 天啊 这些甜甜圈球看起来就像… 201 00:15:12,080 --> 00:15:17,002 就是 对吧?我特别做的 因为它们让我想起了… 202 00:15:20,630 --> 00:15:26,595 粪甲虫所推的粪 是的 203 00:15:31,808 --> 00:15:34,561 他们都不擅长保守秘密 不是吗? 204 00:15:34,644 --> 00:15:36,313 谢谢你的甜甜圈球 205 00:15:36,396 --> 00:15:40,150 我们得去做点事了 206 00:15:40,233 --> 00:15:41,359 对吧? 207 00:15:41,443 --> 00:15:45,655 就是平常的、日常的 不是秘密的事 208 00:15:48,658 --> 00:15:51,620 也许是月亮离太阳太近而着火了 209 00:15:51,703 --> 00:15:54,247 没错…我好像看到了火焰 210 00:15:54,331 --> 00:15:57,709 又或者是大量的红花同时在那里生长 211 00:15:57,792 --> 00:16:00,337 但天气太冷了 所以它们枯萎了 212 00:16:00,420 --> 00:16:05,050 会不会是月亮因为太生气 而发脾气 然后变成了红色? 213 00:16:06,051 --> 00:16:09,137 有可能 虽然我觉得看起来更像脸红 214 00:16:09,221 --> 00:16:12,432 你知道当圆形脸红时?看起来就像这样 215 00:16:12,515 --> 00:16:17,437 是的 圆形 我为圆形错过了 这个机会感到有些难过 216 00:16:17,520 --> 00:16:21,775 她今早看起来很不开心 你觉得她知道我们藏有秘密吗? 217 00:16:21,858 --> 00:16:24,861 不会的 再说了 她总是无所不知 218 00:16:24,945 --> 00:16:28,949 这还是我第一次觉得自己比她聪明 219 00:16:29,032 --> 00:16:31,368 我感觉自己很强大 220 00:16:33,787 --> 00:16:35,038 他们可能正组建 221 00:16:35,121 --> 00:16:39,834 某个特别的秘密月亮俱乐部而不带上我 222 00:16:40,335 --> 00:16:45,131 如果他们问我 我就可以告诉他们关于月食的一切 223 00:16:45,215 --> 00:16:49,928 我有书籍、有图表、有台望远镜 224 00:16:50,428 --> 00:16:52,097 我甚至还有这个拼图 225 00:16:52,180 --> 00:16:53,598 圆形无法忍受 226 00:16:53,682 --> 00:16:56,685 她的朋友们 认为他们知道一些她不知道的事 227 00:17:00,105 --> 00:17:02,732 正方形?你为什么戴着盒子? 228 00:17:04,609 --> 00:17:07,195 我不想让别人知道是我 229 00:17:07,279 --> 00:17:08,988 天啊 我不该到这里来 230 00:17:09,072 --> 00:17:12,033 但我再也承受不了这个秘密了 231 00:17:12,117 --> 00:17:14,660 我是来向你坦白的 232 00:17:15,661 --> 00:17:17,372 你不必这么做 233 00:17:17,455 --> 00:17:19,541 我知道我不必躺在地板上 234 00:17:19,623 --> 00:17:22,669 但当我有压力时 这姿势会让我感觉好些 235 00:17:23,253 --> 00:17:27,424 好的 我和三角形藏了个秘密 236 00:17:27,507 --> 00:17:30,093 我本不应该告诉你的 但上周五晚 237 00:17:30,176 --> 00:17:32,095 当我和三角形在空地上时 238 00:17:32,178 --> 00:17:37,976 我们看到了一轮不知打哪儿升起的 火红月亮 把我们的月亮给吃了 239 00:17:39,853 --> 00:17:41,229 它把它咀嚼了一会儿 240 00:17:41,313 --> 00:17:43,899 然后 当它吃饱后 它把它吐了出来 241 00:17:43,982 --> 00:17:47,402 至少在我看来事情是这样 月亮有个邪恶的孪生兄弟吗? 242 00:17:47,485 --> 00:17:49,613 它有吗?那到底是什么? 243 00:17:50,322 --> 00:17:53,950 我亲爱的正方形 我很高兴你这么问 244 00:17:54,034 --> 00:17:55,535 你们所看到的是… 245 00:17:55,619 --> 00:17:58,330 难以置信 我知道 246 00:17:58,413 --> 00:18:02,334 全世界就只有我和三角形看到了 247 00:18:02,918 --> 00:18:04,961 我从没感觉如此幸运 248 00:18:05,045 --> 00:18:08,965 我知道自己没三角形 那么有才华 也没你那么神奇 249 00:18:09,049 --> 00:18:11,676 我只是个普通、可靠的老正方形 250 00:18:11,760 --> 00:18:15,513 但被红月选中触动了我内心的某种情绪 251 00:18:17,015 --> 00:18:21,102 第一次真正感觉到自己无所不能 252 00:18:21,186 --> 00:18:25,649 就像是自己能破解世界上的谜团 看看这 一块拼图 253 00:18:25,732 --> 00:18:28,109 不好 要是正方形看到拼图 254 00:18:28,193 --> 00:18:29,694 他就会知道她知道… 255 00:18:32,447 --> 00:18:34,157 天啊 256 00:18:34,241 --> 00:18:39,996 天啊 三角形说如果你发现自己所错过的 你将会不高兴 但天啊 257 00:18:40,080 --> 00:18:42,749 天啊…圆形 我最好现在就走 258 00:18:45,210 --> 00:18:47,754 请别告诉三角形我泄露了我们的秘密 259 00:18:50,423 --> 00:18:52,467 也许我们该给圆形一点时间 260 00:18:56,137 --> 00:18:57,138 秘密 261 00:18:58,682 --> 00:19:02,602 你知道吗?我觉得如果圆形能有时间独处 262 00:19:03,311 --> 00:19:05,480 暂时不见正方形和三角形 263 00:19:05,564 --> 00:19:06,731 嗨 圆形 264 00:19:08,358 --> 00:19:10,360 你在读章节书 265 00:19:10,443 --> 00:19:17,367 是这样的 真正的知识来自真实的经历 266 00:19:18,493 --> 00:19:20,954 我来猜猜 你是来告诉我一件事? 267 00:19:21,037 --> 00:19:23,748 谁 我吗?哈 不 没什么可说的 268 00:19:23,832 --> 00:19:27,836 除了我那超棒的秘密特别经历 269 00:19:27,919 --> 00:19:30,005 但秘密我是不会说的 270 00:19:34,134 --> 00:19:36,553 好吧…我告诉你吧 好的 听好了 271 00:19:36,636 --> 00:19:39,639 上周五晚 我和正方形 像往常一样在草地上 272 00:19:39,723 --> 00:19:43,643 在我吃了近百个小胡萝卜 并做了个完美的倒立后 273 00:19:43,727 --> 00:19:46,771 我看到了最不可思议的事 274 00:19:46,855 --> 00:19:50,442 一个不知从哪里冒出来的巨人 拿着一大支红色马克笔 275 00:19:50,525 --> 00:19:52,235 并开始给月亮上颜色 276 00:19:52,319 --> 00:19:55,196 所以月亮完全变成红色了 277 00:19:56,531 --> 00:19:59,326 我知道 这实在难以置信 对吧? 278 00:19:59,409 --> 00:20:01,411 但最棒的是 你准备好了吗? 279 00:20:01,912 --> 00:20:04,539 它有块橡皮擦 280 00:20:04,623 --> 00:20:08,960 所以它将红色抹去 月亮恢复了正常 281 00:20:09,044 --> 00:20:10,837 你能相信吗? 282 00:20:15,300 --> 00:20:18,553 好的 我真的该走了 283 00:20:19,721 --> 00:20:21,514 别告诉正方形我来过 284 00:20:23,183 --> 00:20:25,560 正方形?那是我的胡萝卜吗? 285 00:20:25,644 --> 00:20:26,811 你怎么能这样? 286 00:20:26,895 --> 00:20:30,440 你让我不要泄露秘密 但你自己却泄露了? 287 00:20:32,609 --> 00:20:35,153 别浪费食物 我可以解释 288 00:20:35,779 --> 00:20:36,947 住手 289 00:20:37,030 --> 00:20:40,951 正方形 你我都知道 是你先把秘密泄漏给我的 290 00:20:41,660 --> 00:20:45,413 圆形 这本该是我们之间的秘密 291 00:20:45,497 --> 00:20:50,168 慢着 什么?你在我之前就泄露了秘密? 292 00:20:52,045 --> 00:20:55,173 住手 293 00:20:55,882 --> 00:20:58,552 我受够了你们俩的胡闹 294 00:20:58,635 --> 00:21:01,054 我已经守口如瓶太久了 295 00:21:01,137 --> 00:21:03,765 轮到我说出我的秘密了 296 00:21:05,183 --> 00:21:09,187 你们所看到的不过是个月… 297 00:21:10,230 --> 00:21:13,400 你当然知道 你无所不知 298 00:21:15,277 --> 00:21:18,572 你认为我无所不知? 299 00:21:19,155 --> 00:21:21,950 是的 差不多 你是我们所认识最聪明的形状 300 00:21:22,450 --> 00:21:25,078 我们以为终于知道了一件你不知道的事 301 00:21:25,579 --> 00:21:29,291 无论如何 继续吧 你不妨告诉我们 我们所看到的 302 00:21:29,374 --> 00:21:33,420 突然间 圆形对于自己的懊恼感到很可笑 303 00:21:33,503 --> 00:21:36,715 正方形和三角形一直以来都钦佩她有知识 304 00:21:36,798 --> 00:21:38,508 就如她想要的一样 305 00:21:40,260 --> 00:21:43,597 我是说 我曾听过一个故事 306 00:21:43,680 --> 00:21:45,682 是关于令人惊叹的红月亮 307 00:21:46,600 --> 00:21:48,518 是个非常罕见的景象 308 00:21:48,602 --> 00:21:51,980 只有当月球被地球的影子遮住时才会出现 309 00:21:52,063 --> 00:21:54,232 我们的星球有影子? 310 00:21:54,316 --> 00:21:59,446 是的 但你们知道 最不可思议的是什么吗? 311 00:21:59,529 --> 00:22:00,530 不知道 312 00:22:00,614 --> 00:22:05,535 只有那些被特别挑选的形状 才能看到这个红月亮 313 00:22:05,619 --> 00:22:07,829 因为他们拥有一颗纯洁的心 314 00:22:09,664 --> 00:22:15,045 我怀疑那就是你们所看到的 但我没告诉你们 因为我… 315 00:22:15,128 --> 00:22:19,382 我妒嫉 是的 这是我的秘密 316 00:22:20,759 --> 00:22:23,845 天啊 我希望自己也看到它 317 00:22:27,015 --> 00:22:28,016 正方形 318 00:22:30,477 --> 00:22:34,272 圆形 像以往一样地高高飘着并闪闪发光 319 00:22:38,276 --> 00:22:40,528 睁开你的眼睛 320 00:22:43,448 --> 00:22:48,370 这就是红月亮的样子 现在我们三个都看到了 321 00:22:48,870 --> 00:22:51,581 圆形 衷心欢迎你加入我们的友好俱乐部 322 00:23:10,058 --> 00:23:11,059 (改编自《三角形》 《 正方形》及《圆形》) 323 00:23:11,142 --> 00:23:12,143 (作者 麦克巴尼特 插图 乔恩克拉森) 324 00:24:09,534 --> 00:24:11,536 字幕翻译:萧碧霞