1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:44,583 --> 00:00:46,708 Dwie porcje bekonu i łopatki wieprzowe. 4 00:00:46,791 --> 00:00:48,750 Dwa marynowane kurczaki i wieprzowina. 5 00:00:48,833 --> 00:00:51,791 Dwie krojone wieprzowiny. Dwie starte kapusty i kukurydze. 6 00:00:51,875 --> 00:00:53,541 Zjedz wszystko albo zapłacisz karę. 7 00:00:53,625 --> 00:00:56,833 I dwa razy smażony ryż czosnkowy plus cztery sosy. 8 00:00:57,416 --> 00:00:58,291 OK. 9 00:01:18,208 --> 00:01:20,708 Przepraszam. Skoczę szybko do toalety. 10 00:01:23,208 --> 00:01:27,291 Nie martw się, wrócę. Widzisz? Zostawiam torbę jako gwarancję. 11 00:02:06,708 --> 00:02:09,041 Jest taka malutka. Jak może tyle jeść? 12 00:02:09,125 --> 00:02:11,333 Wyrzygała to czy co? 13 00:02:11,416 --> 00:02:12,291 Może. 14 00:02:13,916 --> 00:02:16,375 Są dobre strony bycia bliźniaczkami. 15 00:02:19,458 --> 00:02:20,333 Ty! 16 00:02:21,750 --> 00:02:22,708 Ja! 17 00:02:26,916 --> 00:02:29,666 Chodzi o to, by korzystać z naszego podobieństwa. 18 00:02:34,750 --> 00:02:36,041 Uważasz, że jestem słodka? 19 00:02:38,416 --> 00:02:39,958 Cóż… tak. 20 00:02:41,833 --> 00:02:47,125 NANG NAK 21 00:02:50,833 --> 00:02:55,083 Przepraszam, poszłam do toalety, ale nie mogę teraz znaleźć biletu. 22 00:02:56,541 --> 00:02:57,416 Rozumiem. 23 00:02:57,500 --> 00:02:59,541 Pospiesz się, proszę. Film się zaczyna. 24 00:02:59,625 --> 00:03:03,875 Ten podstęp udaje się w 99,99% przypadków. 25 00:03:03,958 --> 00:03:05,083 Proszę. 26 00:03:14,541 --> 00:03:16,708 - Wszystko zajęte. - Nie szkodzi. 27 00:03:37,000 --> 00:03:38,041 Przepraszam. 28 00:03:48,458 --> 00:03:50,916 Bliźnięta zawsze mają z kim się dzielić. 29 00:03:51,500 --> 00:03:54,333 Możemy jeść mnóstwo rzeczy i nie jesteśmy napchane. 30 00:03:54,416 --> 00:03:57,958 Oszustka! Wzięłaś połówkę z żółtkiem. 31 00:03:58,833 --> 00:04:00,958 Następnym razem musisz mi ją oddać. 32 00:04:02,041 --> 00:04:03,333 Jasne. 33 00:04:04,083 --> 00:04:06,666 Jesteśmy bliźniaczkami jednojajowymi. 34 00:04:07,458 --> 00:04:09,333 Dlatego wyglądamy identycznie. 35 00:04:14,083 --> 00:04:17,166 Jedyną różnicą jest pieprzyk na policzku u jednej z nas. 36 00:04:17,250 --> 00:04:18,833 Druga go nie ma. 37 00:04:19,875 --> 00:04:22,833 Zgadniesz, która to Ty, a która to Ja? 38 00:04:25,083 --> 00:04:27,083 Założę się, że ci się nie uda. 39 00:04:27,166 --> 00:04:31,666 Sto lat dla Ja! 40 00:04:33,041 --> 00:04:35,458 Zdmuchnęłaś je, nie czekając na mnie! 41 00:04:35,541 --> 00:04:38,666 Wystarczy pamiętać, że to Ja 42 00:04:38,750 --> 00:04:39,875 mam pieprzyk. 43 00:04:42,500 --> 00:04:44,000 Nagram cię. 44 00:04:44,083 --> 00:04:49,208 Sto lat dla Ty! 45 00:04:49,291 --> 00:04:50,958 Pomyśl życzenie. 46 00:04:52,625 --> 00:04:54,291 Ja! 47 00:04:54,375 --> 00:04:57,125 - Każdy dzień razem jest fajny. - Już nie żyjesz! 48 00:04:59,375 --> 00:05:01,666 Z Ty nigdy nie jestem samotna. 49 00:05:06,708 --> 00:05:07,791 Czego jeszcze chcesz? 50 00:05:07,875 --> 00:05:09,875 Siedź w domu i pij. 51 00:05:09,958 --> 00:05:11,333 Nic nie wiesz. 52 00:05:11,416 --> 00:05:13,875 Jak jesteś taka wolna, sama sobie znajdź pracę. 53 00:05:13,958 --> 00:05:16,583 Jak możesz tak mówić? Kto pierze twoje ciuchy? 54 00:05:16,666 --> 00:05:17,916 Wiem, że jesteś zmęczony. 55 00:05:18,000 --> 00:05:20,416 - Sam sobie gotuj. - Przestań narzekać! 56 00:05:20,500 --> 00:05:22,291 I tak jestem bardzo zestresowany! 57 00:05:22,375 --> 00:05:24,291 Chodźmy do nas. 58 00:05:39,583 --> 00:05:41,250 Kiedy przestaną się tak zachowywać? 59 00:05:43,041 --> 00:05:43,875 Nie wiem. 60 00:05:55,416 --> 00:05:57,000 Czy naprawdę sądzisz, 61 00:05:57,083 --> 00:05:59,125 że z końcem roku przyjdzie koniec świata? 62 00:06:00,083 --> 00:06:03,250 Nie wiem, ale się boję. 63 00:06:16,458 --> 00:06:19,791 {\an8}NANTIYA SAMUTKOMOL 64 00:06:23,875 --> 00:06:25,208 NANTANA SAMUTKOMOL 65 00:06:45,666 --> 00:06:47,000 Wyglądam już jak ty? 66 00:06:47,083 --> 00:06:48,750 Już wyglądasz jak ja, prawda? 67 00:06:49,708 --> 00:06:52,958 EGZAMIN Z MATEMATYKI DLA KLASY DZIEWIĄTEJ 68 00:07:12,625 --> 00:07:13,958 Ale super, Farang. 69 00:07:21,791 --> 00:07:22,833 To Ty czy Ja? 70 00:07:24,875 --> 00:07:28,541 O ile dobrze pamiętam, Ja ma pieprzyk, 71 00:07:28,625 --> 00:07:30,375 a Ty nie ma pieprzyka. 72 00:07:32,375 --> 00:07:34,625 Ona nie ma pieprzyka. To na pewno Ty. 73 00:07:34,708 --> 00:07:38,041 Osoby, które oblały egzamin wchodzą na poprawkę. 74 00:07:40,958 --> 00:07:42,000 Cholera. 75 00:07:54,041 --> 00:07:55,333 Zapomniałaś ołówka? 76 00:07:55,958 --> 00:07:56,791 Tak. 77 00:08:05,375 --> 00:08:06,541 Jesteś Ty, tak? 78 00:08:08,500 --> 00:08:09,750 Tak. 79 00:08:09,833 --> 00:08:11,500 W takim razie proszę. 80 00:08:12,083 --> 00:08:14,375 A co z tobą? 81 00:08:14,458 --> 00:08:17,083 Pospieszcie się. Test jest dzisiaj. 82 00:08:17,166 --> 00:08:20,708 Pani Waen, mogę pożyczyć temperówkę? 83 00:08:20,791 --> 00:08:21,666 Co? 84 00:08:21,750 --> 00:08:24,166 Dlaczego przyszedłeś nieprzygotowany? 85 00:08:24,250 --> 00:08:26,291 Jak się nazywasz? Z której sali? 86 00:08:26,375 --> 00:08:27,875 Samart McKay. Z sali ósmej. 87 00:08:27,958 --> 00:08:32,125 Jak zapomnisz jeszcze raz, obniżę ci ocenę. 88 00:08:32,208 --> 00:08:33,333 Tak jest! 89 00:08:34,541 --> 00:08:35,666 Trzymaj. 90 00:08:36,750 --> 00:08:38,041 Naostrz ołówek. 91 00:08:38,125 --> 00:08:39,583 Dziękuję pani. 92 00:08:40,333 --> 00:08:42,583 Gdybym nie była miła, nie wpuściłabym cię. 93 00:08:42,666 --> 00:08:44,583 Dziękuję pani. 94 00:08:58,333 --> 00:08:59,625 Dawaj! 95 00:09:01,541 --> 00:09:03,291 Rzucaj! Po prostu rzucaj! 96 00:09:04,708 --> 00:09:06,291 Tak! Dwa punkty. 97 00:09:10,125 --> 00:09:11,041 Zaraz wracam. 98 00:09:12,416 --> 00:09:13,666 Ja, zaczekaj. 99 00:09:19,583 --> 00:09:21,541 Proszę, Ja. 100 00:09:22,416 --> 00:09:23,833 To dla ciebie. 101 00:09:23,916 --> 00:09:25,708 Wygląda pysznie. 102 00:09:25,791 --> 00:09:27,875 - Mogę trochę dać Ty? - Oczywiście. 103 00:09:28,625 --> 00:09:31,583 Jak będziesz jeść lizaka, pamiętaj, by się słodko uśmiechać 104 00:09:31,666 --> 00:09:33,125 i myśleć o mnie. 105 00:09:34,708 --> 00:09:35,791 OK. 106 00:10:21,458 --> 00:10:24,000 Koniec czasu. Odłóżcie ołówki. 107 00:10:50,916 --> 00:10:52,500 Do widzenia pani. 108 00:10:52,583 --> 00:10:54,083 TEOREMAT OKRĘGU 109 00:10:56,083 --> 00:10:57,291 Samart! 110 00:10:57,375 --> 00:10:59,166 Zapomniałeś się podpisać. 111 00:11:01,083 --> 00:11:02,875 - Proszę pani… - Wracaj. 112 00:11:02,958 --> 00:11:03,875 Tak jest. 113 00:11:26,875 --> 00:11:27,750 Ty! 114 00:11:28,458 --> 00:11:29,791 Ja. 115 00:11:30,500 --> 00:11:32,291 Co tak długo? 116 00:11:32,875 --> 00:11:33,916 Złapali cię? 117 00:11:34,000 --> 00:11:38,083 Tylko tam siedziałam. Chyba nie jestem za dobra z matmy. 118 00:11:38,166 --> 00:11:39,291 Zupełnie jak ty. 119 00:11:39,958 --> 00:11:40,875 Kurde… 120 00:11:42,666 --> 00:11:45,208 Jak zawalisz angielski, nawet do mnie nie przychodź. 121 00:11:45,291 --> 00:11:47,791 Jasne. 122 00:11:49,000 --> 00:11:50,916 Ale wydarzyło się coś ciekawego. 123 00:11:51,000 --> 00:11:52,875 Cholercia! Co się stało? 124 00:11:52,958 --> 00:11:55,875 Zapomniałam ołówka. 125 00:11:55,958 --> 00:11:58,083 Na szczęście ktoś pożyczył mi swój. 126 00:11:58,166 --> 00:12:01,083 Farang, ten mieszaniec z klasy przegrywów. 127 00:12:01,166 --> 00:12:05,583 Widzisz? Mówiłam ci wczoraj, żebyś zabrała ołówek. 128 00:12:05,666 --> 00:12:07,458 Czy ty w ogóle słuchasz? 129 00:12:07,541 --> 00:12:10,583 Daj spokój, wszystko dobrze się skończyło. 130 00:12:14,958 --> 00:12:18,583 Toh ci to dał? I znów udawałaś, że jesteś mną? 131 00:12:18,666 --> 00:12:20,208 Nie chciało mi się tego wyjaśniać. 132 00:12:20,291 --> 00:12:22,708 Zawsze wita się z niewłaściwą osobą. 133 00:12:23,708 --> 00:12:24,541 Dobrze. 134 00:12:24,625 --> 00:12:28,166 Też jestem zbyt zmęczona, by się śmiać z jego żartów, a ciągle nimi rzuca. 135 00:12:29,750 --> 00:12:33,833 Czemu ciągle cię ktoś podrywa? Mną się nikt nie interesuje. 136 00:12:33,916 --> 00:12:36,666 Wyglądamy tak samo. I mamy podobne charaktery. 137 00:12:36,750 --> 00:12:39,125 Różnimy się. Mam pieprzyk. Jestem ładniejsza. 138 00:12:39,208 --> 00:12:41,791 - Mam jaśniejszą skórę. Jestem ładniejsza. - Chyba ja! 139 00:12:41,875 --> 00:12:43,375 Ja jestem ładniejsza! 140 00:12:44,583 --> 00:12:45,916 Zaczekaj na mnie. 141 00:12:51,791 --> 00:12:53,541 Kto dziś zanosi tacie jedzenie? 142 00:12:54,625 --> 00:12:55,625 Dzisiaj Ty. 143 00:12:59,041 --> 00:13:00,208 Hej. 144 00:13:00,291 --> 00:13:01,708 Nie zapomnij poprosić taty. 145 00:13:07,375 --> 00:13:10,166 Zapewnij stabilność najbliższym. 146 00:13:10,250 --> 00:13:14,208 Firma Thai Life Insurance niezwykle sobie ceni każde życie. 147 00:13:16,166 --> 00:13:17,500 SPACEREM W ROK 2000 148 00:13:17,583 --> 00:13:22,791 Zbliżającemu się końcowi roku, wieczorowi 31 grudnia 1999 roku, 149 00:13:22,875 --> 00:13:25,541 bacznie przyglądają się wszyscy ludzie na świecie, 150 00:13:25,625 --> 00:13:28,875 oczekując ewentualnych problemów roku 2000. 151 00:13:28,958 --> 00:13:31,166 Związane jest to z przechowywaniem 152 00:13:31,250 --> 00:13:32,916 w systemach roku jako dwóch cyfr. 153 00:13:33,000 --> 00:13:34,583 Rozpoczęcie roku 2000 154 00:13:34,666 --> 00:13:36,916 może spowodować awarię komputerów. 155 00:13:37,000 --> 00:13:39,500 Ten fenomen Y2K 156 00:13:39,583 --> 00:13:42,625 może spowodować jednoczesne awarie komputerów na całym świecie 157 00:13:42,708 --> 00:13:45,708 oraz niespotykane dotąd katastrofy. 158 00:13:45,791 --> 00:13:48,000 Może dojść do katastrof lotniczych 159 00:13:48,083 --> 00:13:50,541 lub automatycznego wystrzelenia głowic nuklearnych 160 00:13:50,625 --> 00:13:52,583 i zgodnie z przepowiednią Nostradamusa, 161 00:13:52,666 --> 00:13:55,625 w tym roku może nadejść koniec świata. 162 00:13:56,458 --> 00:13:57,625 Nonsens. 163 00:13:57,708 --> 00:14:02,875 Na szczęście w Tajlandii dane zapisywano w systemie BE… 164 00:14:02,958 --> 00:14:04,666 O co poprosiłaś tatę? 165 00:14:08,833 --> 00:14:11,208 O wyjazd na obóz anglojęzyczny. 166 00:14:11,291 --> 00:14:12,666 Tata się zgodził. 167 00:14:13,333 --> 00:14:15,375 Proszę, mamo. 168 00:14:15,458 --> 00:14:17,208 Wszyscy z naszej klasy jadą. 169 00:14:18,166 --> 00:14:19,541 Może pojedzie tylko jedna? 170 00:14:19,625 --> 00:14:23,291 Muszę płacić podwójnie za czesne, mundurki i podręczniki. 171 00:14:24,000 --> 00:14:26,500 A teraz jeszcze podwójnie za obóz? 172 00:14:28,000 --> 00:14:29,958 Taty na to nie stać. 173 00:14:31,375 --> 00:14:33,083 Zawsze się zgadza. 174 00:14:39,666 --> 00:14:42,000 Nie musicie jechać na obóz w wakacje. 175 00:14:42,083 --> 00:14:43,583 Odwiedzicie ze mną babcię. 176 00:15:04,375 --> 00:15:05,708 Cholera… 177 00:15:09,041 --> 00:15:10,208 Zaraz wracam. 178 00:15:10,291 --> 00:15:11,875 - Gdzie idziesz? - Wysrać się. 179 00:15:12,750 --> 00:15:14,000 - Hej. - Co? 180 00:15:14,083 --> 00:15:15,291 Jest tu Farang? 181 00:15:15,375 --> 00:15:17,333 Wrócił do rodzinnego miasta. 182 00:15:17,416 --> 00:15:19,208 Dlaczego? 183 00:15:19,291 --> 00:15:21,750 Jakieś nagłe problemy w domu. 184 00:15:21,833 --> 00:15:22,750 Coś się stało? 185 00:15:24,416 --> 00:15:25,250 Nie. 186 00:15:25,333 --> 00:15:26,958 No to spadam. 187 00:15:39,333 --> 00:15:40,333 Krzyczę ja i ty. 188 00:15:40,416 --> 00:15:41,791 Wszyscy krzyczymy: lody! 189 00:15:41,875 --> 00:15:42,958 Ty. 190 00:15:43,041 --> 00:15:43,875 Ja. 191 00:15:44,416 --> 00:15:46,625 Cholercia! Udało ci się. 192 00:15:46,708 --> 00:15:48,666 To było proste. Jestem waszym tatą. 193 00:15:48,750 --> 00:15:49,583 Jeszcze raz? 194 00:15:49,666 --> 00:15:52,250 Jasne! Łatwizna. Dawaj. 195 00:15:57,541 --> 00:15:59,541 - Świeża smażona ryba. - Ryba świeżo smażona. 196 00:16:01,000 --> 00:16:03,666 Co za bełkot. No dobra… 197 00:16:04,416 --> 00:16:06,000 Ja. Ty. 198 00:16:06,083 --> 00:16:07,583 Ty. Ja. 199 00:16:07,666 --> 00:16:08,666 Źle! 200 00:16:08,750 --> 00:16:11,833 Pomyliłaś słowa. 201 00:16:23,291 --> 00:16:25,416 Ty, wyłącz wentylator. Ja, zgaś światła. 202 00:16:34,791 --> 00:16:36,083 Taty nie ma w domu. 203 00:16:36,875 --> 00:16:38,333 Wyjechał z miasta. 204 00:16:41,875 --> 00:16:45,208 Nie chowaj się za dziećmi! Myślisz, że im wierzę? 205 00:16:46,916 --> 00:16:47,875 Wyłaź! 206 00:16:48,708 --> 00:16:52,000 Dzisiaj musisz spłacić dług! Szef kazał mi się tym zająć! 207 00:16:52,583 --> 00:16:53,625 Wychodź natychmiast! 208 00:17:07,708 --> 00:17:11,166 Nie mam pieniędzy. Co mogę zrobić? 209 00:17:12,000 --> 00:17:14,958 Wiem, że dajesz tej kobiecie pieniądze. 210 00:17:15,041 --> 00:17:16,833 Czemu kochasz ją bardziej niż dzieci? 211 00:17:16,916 --> 00:17:18,791 Przestań gadać od rzeczy. 212 00:17:18,875 --> 00:17:21,083 Mówiłem ci, że już z nią zerwałem. 213 00:17:21,166 --> 00:17:23,500 Czemu ciągle do tego wracasz? 214 00:17:23,583 --> 00:17:25,333 Nie obchodzi mnie, co robisz. 215 00:17:25,416 --> 00:17:27,250 Nie sprawiaj kłopotów mnie i dzieciom. 216 00:17:27,333 --> 00:17:29,000 Przestań mówić o dzieciach. 217 00:17:29,083 --> 00:17:31,125 Załatwię to, tylko mi nie przeszkadzaj. 218 00:17:31,208 --> 00:17:34,083 Potrafisz tylko gadać. Nic nie zdziałasz, bo jesteś frajerem. 219 00:17:34,166 --> 00:17:35,958 Dobra! Jestem frajerem! 220 00:17:36,041 --> 00:17:37,250 Zadowolona? 221 00:17:41,958 --> 00:17:47,250 Nie zapomnę tego, że w tym dniu Mieliśmy siebie nawzajem 222 00:17:47,333 --> 00:17:52,500 Nie zapomnę tego szczęścia Które kiedyś dzieliłyśmy 223 00:17:52,583 --> 00:17:57,791 Nieważne, kogo jeszcze spotkam w życiu 224 00:17:57,875 --> 00:18:03,250 Zawsze będę mieć cię w sercu 225 00:18:03,333 --> 00:18:05,166 Zachowam je 226 00:18:05,833 --> 00:18:10,250 Moje serce jest dla ciebie I tylko dla ciebie 227 00:18:13,708 --> 00:18:15,375 A to wszystko… 228 00:18:21,541 --> 00:18:26,541 USŁUGA PAKUNKOWA SKLEPU Z PREZENTAMI U WAREE 229 00:18:26,625 --> 00:18:28,833 - Przenieście to do domu, dobrze? - Tak. 230 00:18:38,333 --> 00:18:40,083 Cholera, ale ciężkie. 231 00:18:40,166 --> 00:18:42,250 Po co mamie tyle bagażu? 232 00:18:42,916 --> 00:18:45,375 SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU 233 00:18:45,458 --> 00:18:47,166 Jesteś. 234 00:18:47,250 --> 00:18:48,875 Zamieszkamy razem, dziewczyno. 235 00:18:51,875 --> 00:18:53,541 Wszystko w porządku. 236 00:18:58,083 --> 00:19:00,958 Spróbuj. Smakuje tak dobrze, jak kiedyś? 237 00:19:01,041 --> 00:19:03,375 Ojej! Wygląda pysznie, babciu. 238 00:19:07,875 --> 00:19:08,833 Dobre? 239 00:19:11,125 --> 00:19:12,791 Która z nich to Ty? Która to Ja? 240 00:19:12,875 --> 00:19:14,708 To Ty. To Ja. 241 00:19:14,791 --> 00:19:16,166 Prawda, babciu? 242 00:19:16,250 --> 00:19:17,125 Pokaż. 243 00:19:17,208 --> 00:19:20,166 Nie wiem. Nie pamiętam. To było tak dawno. 244 00:19:20,250 --> 00:19:22,708 Rany, czemu nie pamiętasz? 245 00:19:22,791 --> 00:19:25,416 Daj spokój. Jestem już stara, więc nie pamiętam. 246 00:19:26,250 --> 00:19:28,541 - Grałyśmy wtedy na lutni. - Zgadza się. 247 00:19:28,625 --> 00:19:30,375 Gdzie ona teraz jest, babciu? 248 00:19:30,458 --> 00:19:32,958 Trzymałam ją w schowku. 249 00:19:33,041 --> 00:19:35,125 Ale nie wiem, gdzie jest. 250 00:19:40,708 --> 00:19:41,666 Ty. 251 00:19:41,750 --> 00:19:45,166 Myślisz, że rodzice naprawdę się rozstaną? 252 00:19:46,833 --> 00:19:48,750 Mama mówiła o takich rzeczach. 253 00:19:48,833 --> 00:19:50,625 Robi się coraz bardziej podejrzanie. 254 00:19:51,625 --> 00:19:52,625 Nie rozstaną się. 255 00:19:55,416 --> 00:19:58,416 A jeśli tak będzie, to z kim zamieszkamy? 256 00:19:59,791 --> 00:20:00,875 Zamknij paszczę. 257 00:20:02,208 --> 00:20:03,833 Ała! 258 00:20:05,666 --> 00:20:07,291 Cofam to, dobra? 259 00:20:07,375 --> 00:20:09,500 To za mało. Chodź tu i daj się walnąć! 260 00:20:11,083 --> 00:20:12,666 Hej. 261 00:20:12,750 --> 00:20:13,916 Znalazłyśmy. 262 00:20:21,791 --> 00:20:23,250 Poucz się ze mną. 263 00:20:23,333 --> 00:20:25,833 - Nie. - No dalej. Dotrzymaj mi towarzystwa. 264 00:20:25,916 --> 00:20:28,125 Jak w dzieciństwie. Będzie fajnie. 265 00:20:28,208 --> 00:20:29,708 Tylko ty się dobrze bawiłaś. 266 00:20:29,791 --> 00:20:31,541 Byłam wtedy do bani. 267 00:20:31,625 --> 00:20:33,291 I się poddałaś razem ze mną. 268 00:20:33,375 --> 00:20:34,208 Dobrze ci tak. 269 00:20:34,291 --> 00:20:37,541 Proszę. No chodź ze mną. 270 00:20:37,625 --> 00:20:38,666 Błagam cię. 271 00:20:38,750 --> 00:20:40,958 Jak chcesz zabić czas, to strata pieniędzy. 272 00:20:49,250 --> 00:20:51,416 Ucz się. Opłacę te lekcje. 273 00:20:52,041 --> 00:20:53,250 - Naprawdę, babciu? - Tak. 274 00:20:53,333 --> 00:20:55,083 Babciu, tak nie wolno. 275 00:20:55,166 --> 00:20:57,208 Dlaczego tylko Ty może się uczyć? 276 00:20:57,291 --> 00:20:59,625 Ja nic z tego nie będę mieć. To nie fair. 277 00:20:59,708 --> 00:21:02,500 Co z wami? 278 00:21:02,583 --> 00:21:03,791 Mam propozycję. 279 00:21:03,875 --> 00:21:07,875 Ciebie, Ja, zatrudnię do pomocy w sklepie. 280 00:21:07,958 --> 00:21:09,083 Dobrze? 281 00:21:09,166 --> 00:21:11,125 Mnie to pasuje. 282 00:21:12,291 --> 00:21:14,250 Babciu, jesteś najlepsza. 283 00:21:15,458 --> 00:21:17,208 - I najładniejsza. - Przestań! 284 00:21:22,666 --> 00:21:26,791 SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU! 285 00:21:26,875 --> 00:21:29,500 Hej! Oszukujesz! 286 00:21:41,166 --> 00:21:43,000 Już śpię. Zgaś światło. 287 00:21:50,583 --> 00:21:51,625 Ała! 288 00:21:53,208 --> 00:21:54,958 Mówiłaś, że śpisz. 289 00:22:02,708 --> 00:22:04,916 Naucz się piosenki Bo-Joyce’a. Podoba mi się. 290 00:22:05,708 --> 00:22:09,041 Najpierw nauczę się czegoś prostego. To nie jest łatwe. 291 00:22:12,333 --> 00:22:15,083 Dlaczego chcesz znowu grać na lutni? 292 00:22:17,541 --> 00:22:19,875 Pomyślałam, że to byłoby cool. 293 00:22:19,958 --> 00:22:22,041 Bardziej cool niż gitara popowa. 294 00:22:22,666 --> 00:22:23,625 Tak. 295 00:22:23,708 --> 00:22:25,958 Widziałam, jak ktoś gra na gitarze jak na lutni. 296 00:22:26,666 --> 00:22:27,791 To naprawdę cool. 297 00:22:35,333 --> 00:22:37,208 Szybko, spóźnimy się! 298 00:22:37,291 --> 00:22:38,666 Wiedziałem. 299 00:22:38,750 --> 00:22:40,708 Szybko! 300 00:22:55,208 --> 00:22:56,291 Kiew. 301 00:22:59,958 --> 00:23:02,958 Na pewno jest z Bangkoku. To widać. 302 00:23:04,041 --> 00:23:05,416 Czemu ma taką jasną skórę? 303 00:23:05,500 --> 00:23:06,500 Dzieci. 304 00:23:06,583 --> 00:23:09,666 Jak skończyliście stroić lutnię, zacznijcie ćwiczyć. 305 00:23:09,750 --> 00:23:12,208 - Tak jest. - Dobrze… 306 00:23:30,916 --> 00:23:31,791 Ty! 307 00:23:39,041 --> 00:23:39,875 Hej. 308 00:23:40,541 --> 00:23:41,583 Patrz. 309 00:23:49,000 --> 00:23:50,541 Mama chciała ci to dać. 310 00:23:50,625 --> 00:23:53,833 Przepiękne banany. 311 00:23:54,541 --> 00:23:55,458 Dziękuję. 312 00:23:55,541 --> 00:23:57,000 - Nie ma za co. - Bardzo dobrze. 313 00:23:58,041 --> 00:23:59,500 Mark. 314 00:23:59,583 --> 00:24:01,375 Mamy dziś nową uczennicę. 315 00:24:02,000 --> 00:24:06,541 Nie umie jeszcze za bardzo grać. Mógłbyś się nią zaopiekować? 316 00:24:10,333 --> 00:24:12,833 Dobry jesteś! 317 00:24:12,916 --> 00:24:14,041 Jak się nazywasz? 318 00:24:14,708 --> 00:24:15,791 Jestem Ty. 319 00:24:15,875 --> 00:24:17,833 Ty, możesz dla mnie zagrać? 320 00:24:19,541 --> 00:24:20,541 Pewnie. 321 00:24:33,875 --> 00:24:35,000 To było słabe! 322 00:24:35,916 --> 00:24:37,458 Gadasz, jakbyś był dobry. 323 00:24:37,541 --> 00:24:38,625 Bo jestem. 324 00:24:38,708 --> 00:24:40,166 Jestem dobry w gadaniu! 325 00:24:41,666 --> 00:24:43,041 Co z wami? 326 00:24:43,625 --> 00:24:45,875 Jestem asystentem nauczyciela. 327 00:24:46,458 --> 00:24:47,875 Pouczmy się na zewnątrz. 328 00:24:58,708 --> 00:24:59,625 Chcesz trochę? 329 00:25:01,375 --> 00:25:02,666 Co za zbieg okoliczności. 330 00:25:03,333 --> 00:25:04,875 Myślałem, że już cię nie zobaczę. 331 00:25:12,375 --> 00:25:13,833 Nie pamiętasz mnie? 332 00:25:16,833 --> 00:25:18,166 Na poprawce egzaminu. 333 00:25:19,166 --> 00:25:21,750 Pożyczyłem ci ołówek. 334 00:25:26,708 --> 00:25:30,041 Ach, to ty pożyczyłeś mi ołówek. 335 00:25:31,625 --> 00:25:32,916 Farang, tak? 336 00:25:33,958 --> 00:25:37,041 Znajomi dokuczają mi, mówiąc Farang. Jestem Mark. 337 00:25:37,125 --> 00:25:38,791 Och. 338 00:25:39,375 --> 00:25:40,750 Jak Marky Mark? 339 00:25:40,833 --> 00:25:43,333 Że co? 340 00:25:44,583 --> 00:25:45,708 Droczę się z tobą. 341 00:25:45,791 --> 00:25:47,041 Droczysz się ze mną? 342 00:25:51,833 --> 00:25:53,250 Już się tak nie denerwuję. 343 00:25:53,333 --> 00:25:55,916 Nie sądziłam, że spotkam tu kolegę ze szkoły. 344 00:25:58,041 --> 00:26:01,458 Nie chodzę już do szkoły. Odszedłem. 345 00:26:02,208 --> 00:26:03,916 Tak? Dlaczego? 346 00:26:05,000 --> 00:26:06,458 Rodzice się rozeszli. 347 00:26:06,541 --> 00:26:10,208 Tata wrócił do swojego kraju, więc zamieszkałem tu z mamą. 348 00:26:11,208 --> 00:26:13,666 Nie masz nic przeciwko? 349 00:26:15,083 --> 00:26:18,625 Nie. Jeśli się nie kochają, lepiej by się rozstali. 350 00:26:23,541 --> 00:26:25,583 Naprawdę, wszystko gra. 351 00:26:31,583 --> 00:26:34,000 Przeprowadziłeś się tu, żeby się uczyć? 352 00:26:35,208 --> 00:26:36,041 Nie. 353 00:26:36,708 --> 00:26:38,208 Przestałem się uczyć. 354 00:26:39,000 --> 00:26:41,791 Skupię się na graniu na lutni. Tak mogę też zarobić. 355 00:26:47,666 --> 00:26:49,458 Dlaczego chcesz się nauczyć grać? 356 00:26:50,583 --> 00:26:52,833 Uczyłam się grać na lutni w dzieciństwie. 357 00:26:52,916 --> 00:26:54,333 Ale przestałam. 358 00:26:54,416 --> 00:26:57,208 Czuję, jakbym zaczynała wszystko od nowa. 359 00:26:57,291 --> 00:26:58,708 To nie takie trudne. 360 00:26:58,791 --> 00:26:59,958 Nauczę cię. 361 00:27:01,458 --> 00:27:03,375 Spróbuj tego. To proste. 362 00:27:22,208 --> 00:27:24,125 A teraz graj prawą ręką w ten sposób. 363 00:27:48,291 --> 00:27:50,458 Nie wyglądasz na kogoś, kto dobrze gra. 364 00:27:50,541 --> 00:27:53,291 Ale gdy grasz na lutni, wyglądasz cool. 365 00:27:53,375 --> 00:27:54,291 Dalej. 366 00:27:54,375 --> 00:27:56,166 To pochwała czy obelga? 367 00:27:57,541 --> 00:27:59,833 - Mówię poważnie. - Dobra. 368 00:28:00,833 --> 00:28:02,958 Od jak dawna grasz? 369 00:28:03,041 --> 00:28:04,541 Od dziecka. 370 00:28:09,083 --> 00:28:13,208 WYSOKIEJ JAKOŚCI MATERIAŁY BUDOWLANE LOAJINNGEAB 371 00:28:13,291 --> 00:28:14,208 Ja! 372 00:28:15,625 --> 00:28:16,833 Weź pomarańczowe. 373 00:28:16,916 --> 00:28:18,875 Wiem. Szukam ich. 374 00:28:19,750 --> 00:28:20,958 Znalazłam. 375 00:28:24,125 --> 00:28:25,875 Najpierw liż, potem ssij 376 00:28:25,958 --> 00:28:28,000 Najpierw liż, potem ssij 377 00:28:31,083 --> 00:28:33,000 Najpierw liż, potem ssij 378 00:28:33,083 --> 00:28:34,791 Najpierw liż, potem ssij 379 00:28:34,875 --> 00:28:37,166 Najpierw ssij wykałaczkę A potem ją wąchaj 380 00:28:37,250 --> 00:28:39,208 Fuj. Ohyda. Ble! 381 00:28:40,500 --> 00:28:42,958 Masz dobry humor. Jak nauka gry na lutni? 382 00:28:43,458 --> 00:28:44,708 Tak. 383 00:28:44,791 --> 00:28:47,083 Spotkałam gościa z egzaminu poprawkowego. 384 00:28:48,250 --> 00:28:49,875 Tego, który pożyczył ci ołówek. 385 00:28:50,916 --> 00:28:52,250 Faranga? 386 00:28:52,333 --> 00:28:53,958 Nazywa się Mark. 387 00:28:54,041 --> 00:28:55,416 Co on tu robi? 388 00:28:56,000 --> 00:28:57,375 Jest asystentem nauczyciela. 389 00:28:57,458 --> 00:28:59,208 Może uczyć? 390 00:29:03,083 --> 00:29:04,708 Hej, muszę ci coś powiedzieć. 391 00:29:05,333 --> 00:29:06,291 NAKHON PHANOM NA KAE 392 00:29:06,375 --> 00:29:08,666 Gdy czekałam na busa, 393 00:29:08,750 --> 00:29:10,458 Mark też tam był. 394 00:29:13,666 --> 00:29:14,791 Och, Mark. 395 00:29:14,875 --> 00:29:15,958 Och. 396 00:29:16,875 --> 00:29:18,666 Też jedziesz? 397 00:29:18,750 --> 00:29:20,375 Nie, chcę kupić coś do jedzenia. 398 00:29:20,458 --> 00:29:22,083 Wrócę na motorze. 399 00:29:22,875 --> 00:29:25,541 Kupił kiełbaski i się ze mną podzielił. 400 00:29:25,625 --> 00:29:27,708 Ten gość ma dobre jedzenie. Spróbuj. 401 00:29:35,833 --> 00:29:38,416 Tak. Pyszne. 402 00:29:39,458 --> 00:29:42,750 Wtedy nagle mnie zapytał… 403 00:29:44,250 --> 00:29:46,000 Masz chłopaka? 404 00:29:49,708 --> 00:29:51,458 I co odpowiedziałaś? 405 00:29:51,541 --> 00:29:52,916 Powiedziałam: 406 00:29:53,000 --> 00:29:54,791 Jeszcze nie. Czemu pytasz? 407 00:29:54,875 --> 00:29:57,125 Bez powodu. Muszę jechać. 408 00:29:59,083 --> 00:30:00,791 Pogubiłam się. 409 00:30:01,875 --> 00:30:03,875 Czy on mnie podrywa? 410 00:30:03,958 --> 00:30:05,291 Tak? 411 00:30:08,750 --> 00:30:11,083 Lubisz go? 412 00:30:12,500 --> 00:30:14,375 Cóż… 413 00:30:15,375 --> 00:30:16,958 Podoba mi się. 414 00:30:20,333 --> 00:30:23,291 No to się nie martw, czy cię podrywa. 415 00:30:23,375 --> 00:30:26,125 Zrób wszystko, żeby cię polubił. Dobrze? 416 00:30:27,583 --> 00:30:29,458 - Dobrze. - Głośniej! 417 00:30:29,541 --> 00:30:31,125 Dobrze! 418 00:30:46,500 --> 00:30:49,958 Zawsze, gdy się spotykamy Serce mi trzepocze 419 00:30:50,041 --> 00:30:53,541 Zrywam kwiaty i pokrywam nimi całą ulicę 420 00:30:53,625 --> 00:30:55,833 Jesteś taki słodki 421 00:30:55,916 --> 00:30:59,958 Że mi się śnisz I chcę cię zaprosić na randkę 422 00:31:00,041 --> 00:31:01,541 Co mam zrobić? 423 00:31:02,083 --> 00:31:04,208 Upuścić obok niego chusteczkę? 424 00:31:04,291 --> 00:31:06,166 Laska, ale z ciebie lamus. 425 00:31:06,250 --> 00:31:08,166 Tak zrobiliby nasi starzy. 426 00:31:08,250 --> 00:31:10,500 To co mam zrobić? 427 00:31:10,583 --> 00:31:14,708 Zupełnie nie wiem, co zrobić 428 00:31:15,833 --> 00:31:19,416 Nie mogę się odważyć, odważyć się 429 00:31:19,500 --> 00:31:22,958 Tu piszą, że jeżeli będziesz patrzeć komuś w oczy 430 00:31:23,041 --> 00:31:26,166 dłużej niż osiem sekund, ta osoba się w tobie zakocha. 431 00:31:27,416 --> 00:31:28,291 Spróbuj. 432 00:31:28,375 --> 00:31:30,416 Bo się w tobie zakochuję 433 00:31:30,500 --> 00:31:36,541 Proszę podnieś moją chusteczkę 434 00:31:36,625 --> 00:31:40,041 Bo mi właśnie upadła 435 00:31:40,125 --> 00:31:44,666 Boję się, że ktoś inny ją zabierze 436 00:31:44,750 --> 00:31:47,833 Proszę podnieś moją chusteczkę 437 00:31:47,916 --> 00:31:51,375 Och. Zawstydzasz mnie, Mos. 438 00:31:51,958 --> 00:31:53,583 Spróbuj patrzenia w oczy. 439 00:31:54,458 --> 00:31:56,750 Upuściłam ją z… 440 00:31:56,833 --> 00:31:58,208 Raz… 441 00:31:58,291 --> 00:31:59,541 TY I JA 442 00:31:59,625 --> 00:32:01,000 Dwa… 443 00:32:02,041 --> 00:32:03,666 Trzy… 444 00:32:04,833 --> 00:32:05,833 Cztery… 445 00:32:07,000 --> 00:32:08,125 Pięć… 446 00:32:08,958 --> 00:32:09,916 Sześć… 447 00:32:11,083 --> 00:32:12,541 Siedem… 448 00:32:13,958 --> 00:32:17,208 Cholera! Osiem sekund to za długo! 449 00:32:17,291 --> 00:32:19,166 Siedź porządnie. 450 00:32:21,500 --> 00:32:24,708 Nie chcę budować mostu Ale nie mogę też długo czekać 451 00:32:24,791 --> 00:32:27,833 Już jakiś czas się spotykamy Nie zauważyłeś tego? 452 00:32:36,666 --> 00:32:39,291 Rety, myślami już jesteś na lekcji gry na lutni. 453 00:32:39,916 --> 00:32:41,041 Ja. 454 00:32:41,125 --> 00:32:42,208 Ostatnio trochę… 455 00:32:43,250 --> 00:32:44,833 chciałam go dotknąć. 456 00:32:45,416 --> 00:32:47,000 Naprawdę? Jak? 457 00:32:48,250 --> 00:32:49,500 Nie wiem. 458 00:32:49,583 --> 00:32:51,041 Nim się zorientowałam, 459 00:32:51,125 --> 00:32:53,875 zaczęłam przyglądać się każdej części jego ciała. 460 00:32:55,458 --> 00:32:57,500 Wyobraź sobie, co widzę. 461 00:32:58,708 --> 00:33:00,083 Mark… 462 00:33:00,166 --> 00:33:01,583 Ma brązowe oczy. 463 00:33:04,375 --> 00:33:08,291 Ma takie długie rzęsy. Dłuższe niż nasze. 464 00:33:10,708 --> 00:33:14,125 Ma grube brwi, trochę nieporządne. 465 00:33:17,125 --> 00:33:20,875 Kiedy się uśmiecha, widać mu kły. 466 00:33:24,000 --> 00:33:26,500 Podobają mi się jego szerokie ramiona. 467 00:33:26,583 --> 00:33:28,500 Ale trochę się też garbi. 468 00:33:28,583 --> 00:33:29,833 Wygląda głupkowato. 469 00:33:30,666 --> 00:33:34,666 Ale ogólnie jest taki super! 470 00:33:40,541 --> 00:33:43,333 Poczuj. 471 00:33:47,458 --> 00:33:48,791 Mark, uciekaj! 472 00:33:48,875 --> 00:33:52,583 - Ty jest dziwką! - Hej! 473 00:33:52,666 --> 00:33:53,750 Ja! 474 00:33:53,833 --> 00:33:55,125 Ale wpadłaś. 475 00:33:55,208 --> 00:33:56,166 Ja! 476 00:34:03,791 --> 00:34:04,750 Ja. 477 00:34:04,833 --> 00:34:06,625 Całowałaś się już? 478 00:34:08,125 --> 00:34:09,291 Nie. 479 00:34:11,041 --> 00:34:13,916 Nawet z tymi kolesiami, z którymi gadasz? 480 00:34:15,125 --> 00:34:17,208 Jakbym się całowała, powiedziałabym ci. 481 00:34:20,500 --> 00:34:23,625 Jak myślisz, jakie to uczucie? 482 00:34:27,333 --> 00:34:28,666 - Boże! - Takie! 483 00:34:28,750 --> 00:34:31,291 To może lepiej całować psa. 484 00:34:32,458 --> 00:34:33,583 Ty zboku! 485 00:35:15,625 --> 00:35:16,625 Ty! 486 00:35:18,916 --> 00:35:20,458 O czym ty myślisz? 487 00:35:21,125 --> 00:35:24,250 Mówiłem, że odwiozę cię dziś do domu. 488 00:35:30,083 --> 00:35:31,083 Okej. 489 00:35:35,166 --> 00:35:38,791 Ach, Ty, nigdy nikogo tak nie kochałem Jak kocham ciebie 490 00:35:39,375 --> 00:35:43,291 Bo to Ty sprawiasz, że serce mi trzepocze 491 00:35:43,375 --> 00:35:47,458 Ty posiadasz moje całe serce 492 00:35:47,541 --> 00:35:51,083 Przez całe życie będę kochać tylko ciebie 493 00:35:51,166 --> 00:35:54,833 Co Ty do mnie czujesz? 494 00:35:54,916 --> 00:35:58,166 Kiedy niebo się zaróżowi 495 00:35:58,875 --> 00:36:02,416 Poproszę, abyś Ty została moją dziewczyną 496 00:36:03,000 --> 00:36:06,333 Niech twe serce będzie gotowe 497 00:36:07,541 --> 00:36:11,500 Och, Ty! 498 00:36:11,583 --> 00:36:13,583 - Tak! - Tak! 499 00:36:13,666 --> 00:36:15,916 Wspaniale. Odjazdowe. 500 00:36:16,000 --> 00:36:18,208 Zaśpiewałem tę piosenkę dla ciebie. 501 00:36:20,833 --> 00:36:22,750 No to mów mi siostrzyczko. 502 00:36:22,833 --> 00:36:25,583 Nie chcę. Mogę nazywać cię moją dziewczyną? 503 00:36:25,666 --> 00:36:28,083 Rany! 504 00:36:28,791 --> 00:36:30,875 Nie podlizuj się. 505 00:36:30,958 --> 00:36:32,166 Trzymaj. 506 00:36:32,250 --> 00:36:33,166 Dla ciebie. 507 00:36:33,250 --> 00:36:34,375 W zamian za piosenkę. 508 00:36:34,458 --> 00:36:36,583 Ja też chcę. 509 00:36:36,666 --> 00:36:37,916 Nie mam więcej. 510 00:36:38,000 --> 00:36:39,166 Miałam tylko jednego. 511 00:36:39,875 --> 00:36:41,875 - Przyniosę więcej, dobra? - Słuchajcie! 512 00:36:41,958 --> 00:36:43,750 Koniec wygłupów i do domu. 513 00:36:43,833 --> 00:36:46,500 Kiew, Joi. Wasza mama prosiła, byście jej pomogli. 514 00:36:46,583 --> 00:36:47,416 Idźcie do domu. 515 00:36:48,250 --> 00:36:49,208 - Cholera! - Boże! 516 00:36:49,291 --> 00:36:50,458 - Znowu pomagać? - Pa. 517 00:36:50,541 --> 00:36:52,791 - Wczoraj musiałem zmywać. - Uważaj na siebie. 518 00:36:53,833 --> 00:36:54,833 Chodźmy 519 00:36:59,208 --> 00:37:00,041 Wsiadaj. 520 00:37:03,958 --> 00:37:05,083 Siorka Ty mi to dała! 521 00:37:05,166 --> 00:37:06,125 Tak? 522 00:37:06,208 --> 00:37:08,916 Dała mi to! Puszczaj! 523 00:37:09,000 --> 00:37:10,416 Siostrzyczka Ty mi to dała! 524 00:37:10,500 --> 00:37:13,208 Dawaj! Ja też ją lubię. Nie zadzieraj ze mną! 525 00:37:13,291 --> 00:37:15,166 To ja śpiewałem i grałem. 526 00:37:15,250 --> 00:37:16,375 Wara od niej. 527 00:37:16,458 --> 00:37:17,666 To ja tańczyłem. 528 00:37:17,750 --> 00:37:19,916 Hej. Czemu się bijecie? 529 00:37:21,625 --> 00:37:23,333 Kogo kochasz? Mnie czy jego? 530 00:37:24,375 --> 00:37:25,666 Żadnego z was! 531 00:37:26,291 --> 00:37:29,041 Dlaczego? Kochasz już kogoś innego? 532 00:37:33,583 --> 00:37:34,500 Oddaj mi to. 533 00:37:35,416 --> 00:37:36,291 Trzymaj. 534 00:37:45,166 --> 00:37:46,000 Otwórz dłoń. 535 00:37:47,250 --> 00:37:48,083 Ty też. 536 00:37:49,500 --> 00:37:50,416 Już? 537 00:37:52,583 --> 00:37:54,166 No i dobra… 538 00:38:13,208 --> 00:38:14,333 Ja. 539 00:38:15,583 --> 00:38:18,875 Hej! Już późno. Nie idziesz odebrać Ty? 540 00:38:20,000 --> 00:38:20,833 Nie. 541 00:38:20,916 --> 00:38:23,166 Wróci sama. 542 00:38:23,250 --> 00:38:24,458 A co z kokardą? 543 00:38:25,166 --> 00:38:27,750 Kiedy ją dostanę, skarbie? 544 00:38:27,833 --> 00:38:31,333 Babciu, robię co mogę. 545 00:38:31,416 --> 00:38:32,791 Nie poganiaj mnie. 546 00:38:34,375 --> 00:38:37,625 Tak to jest z tymi pracownikami umysłowymi. 547 00:38:37,708 --> 00:38:41,416 - Zaraz skończę. - Jesteś taka dobra, wnusiu. 548 00:39:05,291 --> 00:39:12,291 ŚWIĄTYNIA CHAO POR MUEN W NAKHON PHANOM 549 00:39:31,541 --> 00:39:33,250 - Ty. - Tak? 550 00:39:33,333 --> 00:39:34,833 Wracając do pytań dzieciaków… 551 00:39:35,625 --> 00:39:37,166 kogo lubisz? 552 00:39:38,625 --> 00:39:39,791 Czemu chcesz wiedzieć? 553 00:39:43,000 --> 00:39:44,333 Po prostu chcę. 554 00:40:35,375 --> 00:40:36,666 Zrobione! 555 00:40:36,750 --> 00:40:37,708 Ja! 556 00:40:38,916 --> 00:40:40,416 Mark zdecydowanie mnie lubi! 557 00:40:43,291 --> 00:40:45,500 Naprawdę? Gadaj. 558 00:40:45,583 --> 00:40:47,166 Było tak… 559 00:40:48,250 --> 00:40:50,250 Boli mnie brzuch. Tylko strzelę dwójeczkę. 560 00:40:50,333 --> 00:40:52,833 - Zaraz wracam. - Ale się droczysz. 561 00:40:55,250 --> 00:40:56,083 Ty! 562 00:40:57,083 --> 00:40:58,416 Co masz na tyłku? 563 00:41:01,208 --> 00:41:02,208 Gdzie? 564 00:41:07,125 --> 00:41:09,500 Połóż się i odpocznij. Wkrótce poczujesz się lepiej. 565 00:41:11,750 --> 00:41:13,041 Co za ulga. 566 00:41:13,125 --> 00:41:14,791 Wreszcie dostałaś okres. 567 00:41:14,875 --> 00:41:17,041 Inne córki już wcześniej go dostały. 568 00:41:18,041 --> 00:41:21,166 Już wiem, czemu przy okresie zawsze jesteś poirytowana. 569 00:41:21,250 --> 00:41:22,791 To niefajne. 570 00:41:24,458 --> 00:41:26,541 Tak. Musisz troszkę wytrzymać. 571 00:41:29,208 --> 00:41:31,333 Musimy dostawać okres? 572 00:41:31,416 --> 00:41:32,875 Nie chcę skurczy. 573 00:41:32,958 --> 00:41:35,166 Nie chcę być rozdrażniona. 574 00:41:41,041 --> 00:41:42,125 Czujesz się lepiej? 575 00:41:43,750 --> 00:41:44,708 Tak. 576 00:41:54,000 --> 00:41:54,916 Ja. 577 00:41:55,833 --> 00:41:57,291 Tęsknię za tatą. 578 00:42:01,083 --> 00:42:02,083 Tak. 579 00:42:02,708 --> 00:42:05,416 Ten pobyt u babci jest taki długi… 580 00:42:06,958 --> 00:42:09,208 jakby mama i tata już się rozstali. 581 00:42:12,375 --> 00:42:13,333 Tak. 582 00:42:16,666 --> 00:42:19,625 Jakby tata zniknął z naszego życia. 583 00:42:22,708 --> 00:42:24,291 Tato, wszystko w porządku? 584 00:42:24,375 --> 00:42:25,375 Wszystko gra. 585 00:42:26,333 --> 00:42:28,000 Gra? Tylko tyle? 586 00:42:28,083 --> 00:42:30,125 No, wszystko w porządku. 587 00:42:30,208 --> 00:42:31,916 Co jeszcze mam powiedzieć? 588 00:42:32,000 --> 00:42:35,208 Inwestuję w nowy biznes. 589 00:42:35,291 --> 00:42:37,625 - Na bank się dobrze sprzeda. - Co sprzedajesz? 590 00:42:37,708 --> 00:42:39,958 Kartę Y2K. 591 00:42:40,041 --> 00:42:41,791 Wkłada się ją do komputera, 592 00:42:41,875 --> 00:42:43,958 by mogły dalej działać 593 00:42:44,041 --> 00:42:45,625 nawet po roku 2000. 594 00:42:45,708 --> 00:42:46,958 - Super! - Super! 595 00:42:47,041 --> 00:42:49,375 Poczekajcie, aż dużo zarobię. 596 00:42:49,458 --> 00:42:51,500 Zabiorę was na plażę. Co wy na to? 597 00:42:51,583 --> 00:42:53,291 - Jasne, tato. - Jasne, tato. 598 00:42:57,166 --> 00:43:00,083 „Z nieba spadnie wielki król terroru, 599 00:43:00,166 --> 00:43:02,458 przynosząc ogromne zniszczenia”. 600 00:43:02,541 --> 00:43:03,875 Co to ma znaczyć? 601 00:43:03,958 --> 00:43:07,708 Przepowiednia Nostradamusa została dogłębnie przeanalizowana. 602 00:43:07,791 --> 00:43:09,875 Kim jest ten wielki król? 603 00:43:10,375 --> 00:43:16,208 To może być naturalna katastrofa lub kosmici atakujący ludzi, 604 00:43:16,291 --> 00:43:18,125 lub asteroida zderzająca się z Ziemią. 605 00:43:19,750 --> 00:43:21,541 Może to Y2K? 606 00:43:25,500 --> 00:43:27,041 Ostrożnie. 607 00:43:27,125 --> 00:43:28,166 Tak. Szybko. 608 00:43:28,250 --> 00:43:29,500 OK. 609 00:43:30,083 --> 00:43:31,208 Babuniu Sroi! 610 00:43:31,750 --> 00:43:32,916 Babuniu Sroi! 611 00:43:34,833 --> 00:43:36,833 Co robicie, bliźniaczki? 612 00:43:36,916 --> 00:43:38,208 Chcecie okraść sklep? 613 00:43:38,291 --> 00:43:40,458 Na rachunek Babuni Wei! 614 00:43:40,541 --> 00:43:42,166 Wybierzcie, co chcecie. 615 00:43:42,250 --> 00:43:43,583 PAKOWANIE PREZENTÓW 616 00:43:43,666 --> 00:43:45,375 - Sroi. - Tak? 617 00:43:45,458 --> 00:43:47,875 Oddam rzeczy jak najszybciej. 618 00:43:47,958 --> 00:43:49,708 Moje wnuczki się pogubiły. 619 00:43:50,416 --> 00:43:52,250 Boją się, że świat się skończy. 620 00:43:52,333 --> 00:43:54,500 Nie wiem, co z nimi nie tak. 621 00:43:54,583 --> 00:43:55,666 Do zobaczenia. 622 00:43:55,750 --> 00:43:57,416 To wszystko kosztuje! 623 00:43:57,500 --> 00:43:59,791 A jeśli naprawdę będzie koniec świata? 624 00:43:59,875 --> 00:44:01,333 Mówią o tym w wiadomościach. 625 00:44:02,416 --> 00:44:04,291 W książce też to opisano. 626 00:44:04,375 --> 00:44:05,833 Jeśli świat naprawdę się kończy, 627 00:44:05,916 --> 00:44:07,541 to co wy możecie zrobić? 628 00:44:08,541 --> 00:44:09,916 Powstrzymacie koniec świata? 629 00:44:12,416 --> 00:44:14,875 Szczekasz jak pies. 630 00:44:14,958 --> 00:44:16,500 Zlituj się nad moimi wnuczkami. 631 00:44:18,708 --> 00:44:22,208 Jeżeli świat naprawdę się kończy, co byś chciała zrobić? 632 00:44:24,500 --> 00:44:27,500 Chcę, by cała nasza rodzina była razem. 633 00:44:28,083 --> 00:44:29,458 Ja też. 634 00:44:30,291 --> 00:44:34,083 Już samo zjedzenie razem posiłku jest dla nas problemem. 635 00:44:34,166 --> 00:44:35,375 Całkowicie cię rozumiem. 636 00:44:36,125 --> 00:44:38,958 A może życzenie, by świat się nie skończył? 637 00:44:39,041 --> 00:44:40,708 Będzie deszcz meteorów. 638 00:44:40,791 --> 00:44:44,125 Widząc spadającą gwiazdę, można pomyśleć dowolne życzenie. 639 00:44:44,208 --> 00:44:47,416 Jak będzie deszcz meteorów, możemy mieć masę życzeń. 640 00:44:47,500 --> 00:44:48,625 Zgadza się. 641 00:44:48,708 --> 00:44:49,875 - Super! - Super! 642 00:44:53,583 --> 00:44:56,208 Chciałem cię o coś zapytać, Ty. 643 00:44:58,375 --> 00:44:59,541 O co chodzi? 644 00:45:00,250 --> 00:45:01,791 Włączasz głośnik? 645 00:45:02,333 --> 00:45:04,458 Zawsze, jak rozmawiamy, słyszę echo. 646 00:45:08,375 --> 00:45:09,958 No tak. 647 00:45:11,708 --> 00:45:14,083 Mogę leżeć i z tobą rozmawiać. 648 00:45:15,000 --> 00:45:17,583 Hej! Czyli Ja też nas słyszy? 649 00:45:19,958 --> 00:45:22,125 No… tak. 650 00:45:22,208 --> 00:45:23,833 Możesz wyłączyć? 651 00:45:23,916 --> 00:45:26,750 Mogę rzucić jakiś lamerski dowcip. To żenujące. 652 00:45:27,583 --> 00:45:29,333 Zaczekaj. 653 00:45:30,000 --> 00:45:31,375 Wszystko w porządku? 654 00:45:38,833 --> 00:45:41,500 Halo? Już wyłączyłam. 655 00:45:45,000 --> 00:45:47,166 Co robisz? 656 00:45:50,583 --> 00:45:52,416 No tak. 657 00:45:58,375 --> 00:46:00,541 Myślałam, że mieliście gadać do rana. 658 00:46:01,666 --> 00:46:03,458 Nie mogę być śpiąca? 659 00:46:06,916 --> 00:46:07,791 Ty. 660 00:46:08,500 --> 00:46:10,250 Myślisz, że nas odróżnia? 661 00:46:11,250 --> 00:46:12,250 Mówisz o Marku? 662 00:46:13,083 --> 00:46:13,916 Tak. 663 00:46:14,708 --> 00:46:17,166 Jeśli mnie spotka, domyśli się, że to nie ty? 664 00:46:19,625 --> 00:46:20,625 Oczywiście. 665 00:46:20,708 --> 00:46:23,208 Bardzo się zbliżyliśmy. 666 00:46:23,291 --> 00:46:25,000 Powinien umieć nas odróżnić, nie? 667 00:46:25,083 --> 00:46:26,000 Jak sądzisz? 668 00:47:01,416 --> 00:47:02,958 Pięknie tu. 669 00:47:05,708 --> 00:47:07,416 Tak. To prawda. 670 00:47:26,750 --> 00:47:29,291 Co? Czemu mi się tak przyglądasz? 671 00:47:31,708 --> 00:47:33,625 Wyglądasz dziś inaczej. 672 00:47:33,708 --> 00:47:34,833 Nie wiem czemu. 673 00:47:34,916 --> 00:47:36,416 Inaczej niż zwykła Ty. 674 00:47:39,250 --> 00:47:42,625 Dziś jestem szczególnie ładniejsza. 675 00:47:42,708 --> 00:47:43,833 Jak zwykle. 676 00:47:44,833 --> 00:47:46,458 Czyli normalnie czy nietypowo? 677 00:47:47,166 --> 00:47:49,000 Ładnie, jak zwykle. 678 00:47:49,083 --> 00:47:50,541 Nie złość się. 679 00:47:54,833 --> 00:47:58,250 Czemu wtedy złamałeś dla mnie ołówek? 680 00:47:58,333 --> 00:47:59,833 Na egzaminie poprawkowym? 681 00:47:59,916 --> 00:48:00,833 Tak. 682 00:48:00,916 --> 00:48:02,125 Nie pomyślałem. 683 00:48:02,708 --> 00:48:05,416 A jakbyś nie znalazł temperówki? 684 00:48:06,083 --> 00:48:07,250 No nie wiem. 685 00:48:07,333 --> 00:48:08,708 Pewnie bym oblał. 686 00:48:08,791 --> 00:48:09,875 Nie wiem. 687 00:48:18,166 --> 00:48:19,583 Jak odszedłem ze szkoły… 688 00:48:21,208 --> 00:48:22,833 nie żałowałem niczego, 689 00:48:24,333 --> 00:48:26,333 poza tym, że cię więcej nie zobaczę. 690 00:48:28,375 --> 00:48:30,000 A później nagle się spotkaliśmy. 691 00:48:31,208 --> 00:48:32,583 Jestem bardzo szczęśliwy. 692 00:49:03,375 --> 00:49:06,583 Ty, czy ty masz pieprzyk? Myślałem, że to Ja ma pieprzyk. 693 00:49:14,125 --> 00:49:15,416 Chodźmy! 694 00:49:16,916 --> 00:49:19,333 Gdzie się tak spieszysz? To jeszcze nie czas. 695 00:49:19,416 --> 00:49:20,541 Pospiesz się. 696 00:49:20,625 --> 00:49:21,833 Ty! 697 00:49:27,791 --> 00:49:28,708 Ty! 698 00:49:29,833 --> 00:49:30,916 Ty! 699 00:49:37,875 --> 00:49:38,791 Mark! 700 00:49:39,458 --> 00:49:40,416 A gdzie Ja? 701 00:49:40,500 --> 00:49:42,041 Gdzie jest Ja? 702 00:49:42,666 --> 00:49:43,583 Ja? 703 00:49:43,666 --> 00:49:45,166 Gdzie jest Ja, Mark? 704 00:49:50,625 --> 00:49:51,541 Nie skacz! 705 00:50:06,708 --> 00:50:07,666 Ja! 706 00:50:08,833 --> 00:50:10,041 Ja! 707 00:50:10,125 --> 00:50:11,833 Nic ci nie jest? 708 00:50:16,916 --> 00:50:19,916 Przestań płakać. Nic mi nie jest. 709 00:50:21,666 --> 00:50:23,250 Już dobrze. 710 00:50:28,750 --> 00:50:30,625 Przepraszamy za ten żart. 711 00:50:31,750 --> 00:50:35,541 Rany! A więc tak jest, jak cię oszukają bliźniaczki. 712 00:50:36,375 --> 00:50:40,208 - Która z was jest starsza? - Wyszłam później, ale jestem starsza. 713 00:50:40,291 --> 00:50:42,500 Ja była pierwsza, ale jest młodsza. 714 00:50:42,583 --> 00:50:44,125 Zgodnie z tradycją. 715 00:50:44,208 --> 00:50:46,500 Kto stworzył te tradycje? Nie wierzę w to. 716 00:50:46,583 --> 00:50:48,833 Niech decyduje, kto się pierwszy urodził. 717 00:50:48,916 --> 00:50:50,625 Nikt nie jest starszy czy młodszy. 718 00:50:50,708 --> 00:50:52,333 Jasne, jak uważasz. 719 00:50:53,500 --> 00:50:54,666 A czy… 720 00:50:55,416 --> 00:50:57,916 umiecie porozumieć się telepatycznie? 721 00:50:58,000 --> 00:51:00,416 Tylko mówimy jednocześnie. 722 00:51:00,500 --> 00:51:02,541 - Właśnie tak! - Właśnie tak! 723 00:51:03,125 --> 00:51:04,291 Super! 724 00:51:04,375 --> 00:51:07,708 Ale są też momenty, 725 00:51:07,791 --> 00:51:09,708 kiedy nagle czuję się dziwnie. 726 00:51:09,791 --> 00:51:10,750 Jak? 727 00:51:12,541 --> 00:51:14,166 Nagle zaczynam się bać. 728 00:51:14,875 --> 00:51:16,000 Jak przed chwilą. 729 00:51:17,041 --> 00:51:18,541 Nigdy się tak nie czułam. 730 00:51:18,625 --> 00:51:20,416 Nie wymyślasz sobie? Zawsze się boisz. 731 00:51:20,500 --> 00:51:21,958 Nie wiem. 732 00:51:22,791 --> 00:51:24,958 Bliźniaczki to tylko zwyczajni ludzie. 733 00:51:25,458 --> 00:51:26,958 Ale to nie jest zwyczajne. 734 00:51:27,583 --> 00:51:29,833 To niezwykłe. 735 00:51:29,916 --> 00:51:31,083 Wy jesteście niezwykłe. 736 00:51:43,875 --> 00:51:46,375 Wiedziałam, że tu będziesz. 737 00:51:56,916 --> 00:51:57,750 Ja. 738 00:51:59,416 --> 00:52:00,666 Tak między nami, 739 00:52:01,583 --> 00:52:04,125 gdyby któraś z nas umarła, 740 00:52:04,875 --> 00:52:06,708 co byśmy zrobiły? 741 00:52:08,541 --> 00:52:09,958 To niesprawiedliwe. 742 00:52:12,750 --> 00:52:14,625 Urodziłyśmy się razem… 743 00:52:17,458 --> 00:52:19,666 ale koniec końców, musimy umrzeć samotnie. 744 00:52:29,291 --> 00:52:30,750 Nie mogę sobie nawet wyobrazić, 745 00:52:31,541 --> 00:52:33,458 jak bym żyła samotnie. 746 00:52:39,125 --> 00:52:40,208 Nie. 747 00:52:40,291 --> 00:52:42,416 Po prostu nie chcę o tym myśleć. 748 00:52:48,708 --> 00:52:51,416 Widziałabym cię przy każdym spojrzeniu w lustro. 749 00:52:54,791 --> 00:52:56,500 Nie chcę się budzić… 750 00:52:57,625 --> 00:52:58,958 i musieć… 751 00:53:00,041 --> 00:53:01,416 myć się… 752 00:53:02,541 --> 00:53:03,916 jeść… 753 00:53:05,416 --> 00:53:07,083 i wychodzić z domu zupełnie sama. 754 00:53:09,208 --> 00:53:11,458 Nie chcę wszystkiego robić sama. 755 00:53:13,500 --> 00:53:15,250 Nie mów tak. 756 00:53:16,125 --> 00:53:18,541 Podobno nie chcesz nawet o tym myśleć. 757 00:53:18,625 --> 00:53:20,708 To ty zaczęłaś. 758 00:53:39,875 --> 00:53:42,375 Ale tak naprawdę możemy razem umrzeć. 759 00:53:42,458 --> 00:53:44,666 Jak będziemy żyć razem do końca świata… 760 00:53:46,000 --> 00:53:48,500 byłoby miło, jakby świat się skończył w tym roku. 761 00:53:49,583 --> 00:53:50,875 Psycholka! 762 00:53:50,958 --> 00:53:52,083 Chyba ty. 763 00:53:59,875 --> 00:54:01,291 Panie i panowie, 764 00:54:01,375 --> 00:54:03,583 {\an8}zapraszamy na doroczny jarmark w świątyni 765 00:54:03,666 --> 00:54:08,625 {\an8}od 20 do 25 listopada 1999 roku. 766 00:54:08,708 --> 00:54:13,541 Gwoździem programu będzie pokaz Krasue. 767 00:54:13,625 --> 00:54:16,958 Jak skończycie pracę, weźcie dzieci i… 768 00:54:20,666 --> 00:54:23,208 Babuniu. Babunia Sroi prosiła, by ci to przekazać. 769 00:54:25,916 --> 00:54:27,083 Ty, zjadaj szybko. 770 00:54:27,166 --> 00:54:28,833 - Topi się. - Proszę pani. 771 00:54:29,416 --> 00:54:30,625 Chciałabym coś kupić. 772 00:54:31,291 --> 00:54:33,125 Jak mogę pomóc? 773 00:54:39,083 --> 00:54:41,125 Chodźmy na jarmark w świątyni. 774 00:54:41,208 --> 00:54:43,000 Chcę zobaczyć pokaz Krasue. 775 00:54:43,916 --> 00:54:45,666 Słyszałaś reklamę z ciężarówki? 776 00:54:45,750 --> 00:54:46,583 Tak. 777 00:54:47,791 --> 00:54:49,666 Mam już plany z Markiem. 778 00:54:49,750 --> 00:54:52,500 - To pójdę z wami. - Możemy pójść razem później? 779 00:54:52,583 --> 00:54:53,916 Chcę iść tylko z Markiem. 780 00:54:54,000 --> 00:54:55,375 To moja pierwsza randka. 781 00:54:57,583 --> 00:54:58,541 Dobrze? 782 00:55:25,916 --> 00:55:30,875 DIABELSKI MŁYN 783 00:55:30,958 --> 00:55:32,125 Chcesz postrzelać? 784 00:55:32,208 --> 00:55:33,083 Dobra. 785 00:55:33,166 --> 00:55:34,833 - Naprawdę? - Ale ty strzelasz. 786 00:55:34,916 --> 00:55:36,500 - Nie spróbujesz? - Nie umiem. 787 00:55:36,583 --> 00:55:37,750 Po prostu spróbuj. 788 00:55:37,833 --> 00:55:39,916 Nie wiem jak. Ty strzelaj, Mark. 789 00:55:40,791 --> 00:55:41,708 Spróbuj. 790 00:55:41,791 --> 00:55:43,083 - Ale… - No spróbuj. 791 00:55:52,791 --> 00:55:54,458 Mogę rozmawiać z Toh? 792 00:55:54,541 --> 00:55:56,083 Chwileczkę. 793 00:55:56,666 --> 00:55:58,833 Toh, koleżanka dzwoni. 794 00:56:01,666 --> 00:56:02,708 Halo? 795 00:56:07,791 --> 00:56:09,208 W dziesiątkę! 796 00:56:11,250 --> 00:56:12,333 Jesteś super. 797 00:56:18,958 --> 00:56:20,625 Mój prezent jest już zapakowany? 798 00:56:21,583 --> 00:56:23,083 Poproszę 30 batów. 799 00:56:24,166 --> 00:56:25,000 Proszę. 800 00:56:25,083 --> 00:56:26,083 Dziękuję. 801 00:56:39,125 --> 00:56:42,166 Jesteś teraz ekspertką w pakowaniu. 802 00:56:42,250 --> 00:56:43,541 Naucz mnie kiedyś. 803 00:57:00,583 --> 00:57:02,083 Ja. 804 00:57:03,916 --> 00:57:05,416 Czego chcesz? 805 00:57:07,416 --> 00:57:08,666 Chodźmy. 806 00:57:08,750 --> 00:57:10,708 - Dokąd? - Po prostu chodź. 807 00:57:11,625 --> 00:57:12,625 Szybko! 808 00:57:13,500 --> 00:57:14,500 No chodź! 809 00:57:23,125 --> 00:57:24,875 Wczoraj było otwarte. 810 00:57:25,958 --> 00:57:27,791 Dziś mogą otworzyć ciut później. 811 00:57:32,833 --> 00:57:33,791 Ciociu. 812 00:57:33,875 --> 00:57:36,666 Już prawie 17. Czemu jarmark jeszcze zamknięty? 813 00:57:36,750 --> 00:57:39,041 Wczoraj się skończył. 814 00:57:39,708 --> 00:57:41,666 Już wszystko demontują. 815 00:57:54,583 --> 00:57:55,458 Proszę. 816 00:57:55,541 --> 00:57:57,458 Połowa z żółtkiem dla ciebie. 817 00:57:59,333 --> 00:58:00,250 Chodźmy. 818 00:58:00,333 --> 00:58:01,416 Dokąd? 819 00:58:01,500 --> 00:58:03,583 Chcesz się pogodzić, prawda? 820 00:58:06,625 --> 00:58:07,541 Chodź za mną. 821 00:58:14,291 --> 00:58:15,833 Nikogo tu nie ma. 822 00:58:22,583 --> 00:58:24,833 Chodź. Coś ci pokażę. 823 00:58:24,916 --> 00:58:31,166 POKAZ KRASUE 824 00:58:31,250 --> 00:58:33,958 To tutaj był pokaz Krasue. 825 00:58:34,041 --> 00:58:35,500 Jak było? 826 00:58:35,583 --> 00:58:36,541 Nie wiem, co myśleć. 827 00:58:36,625 --> 00:58:38,000 Opowiem ci. 828 00:58:39,333 --> 00:58:41,541 Wyobraź sobie razem ze mną. 829 00:58:41,625 --> 00:58:44,541 Jest kobieta, która wygląda, jakby miała wszystkiego dość. 830 00:58:47,958 --> 00:58:49,833 Naprawdę ma dość. 831 00:58:50,833 --> 00:58:52,083 Podejdź bliżej. 832 00:58:54,291 --> 00:58:55,458 Bu! 833 00:58:56,291 --> 00:58:59,125 Też się tak przestraszyłam. To było warte dziesięć batów. 834 00:58:59,208 --> 00:59:00,125 Tak. 835 00:59:01,583 --> 00:59:02,500 Chodź. 836 00:59:03,291 --> 00:59:04,541 Pokażę ci więcej. 837 00:59:15,333 --> 00:59:17,208 Tu była strzelnica. 838 00:59:17,291 --> 00:59:19,833 Nawet trafiłam w cel. Niezły fart. 839 00:59:19,916 --> 00:59:22,250 - To ja też na pewno mogę to zrobić. - Na bank. 840 00:59:27,500 --> 00:59:29,625 Jadłaś watę cukrową? 841 00:59:30,791 --> 00:59:32,458 Zjadłam trochę za ciebie. 842 00:59:33,083 --> 00:59:35,666 Wariatka! Jak to niby możliwe? 843 00:59:37,750 --> 00:59:40,458 A tutaj tańczyło mnóstwo ludzi. 844 00:59:40,541 --> 00:59:42,166 Świetnie się ruszali. 845 00:59:44,333 --> 00:59:45,958 Lepiej niż my teraz? 846 00:59:50,291 --> 00:59:52,625 Sztuczne ognie były przepiękne. 847 00:59:53,666 --> 00:59:55,333 Szkoda, że nie byłyśmy tu razem. 848 00:59:59,166 --> 01:00:01,375 Jeździłaś na karuzeli? 849 01:00:02,208 --> 01:00:03,208 Tak. 850 01:00:04,500 --> 01:00:06,333 Ale to nie były konie. 851 01:00:12,291 --> 01:00:13,250 Ja. 852 01:00:13,958 --> 01:00:15,416 Muszę ci coś powiedzieć. 853 01:00:16,583 --> 01:00:17,458 Dawaj. 854 01:00:35,666 --> 01:00:36,583 Ty. 855 01:00:42,250 --> 01:00:43,875 Możemy ze sobą chodzić? 856 01:00:50,250 --> 01:00:52,833 Po prostu to wyszeptał! 857 01:00:54,916 --> 01:00:56,500 Siedziałam na karuzeli, 858 01:00:56,583 --> 01:00:57,916 ale czułam się, 859 01:00:58,000 --> 01:01:00,000 jak na kolejce górskiej. 860 01:01:02,416 --> 01:01:03,666 Zazdroszczę. 861 01:01:04,458 --> 01:01:07,333 Ja, mogę zostać dziewczyną Marka? 862 01:01:08,125 --> 01:01:10,500 A jeśli ci nie pozwolę? 863 01:01:10,583 --> 01:01:13,083 Daj spokój, Ja. 864 01:01:21,125 --> 01:01:22,291 Ja. 865 01:01:23,291 --> 01:01:26,583 Wczoraj nawet mnie nie zaprosiłaś. 866 01:01:31,000 --> 01:01:32,541 Nie powiedziałaś ani słowa. 867 01:01:36,500 --> 01:01:37,625 No to, 868 01:01:37,708 --> 01:01:38,750 od teraz, 869 01:01:38,833 --> 01:01:40,958 zawsze będziemy wychodzić we troje. 870 01:01:41,041 --> 01:01:41,958 Dobrze? 871 01:01:43,208 --> 01:01:44,916 Nigdy cię nie wykluczę. 872 01:01:45,500 --> 01:01:46,541 Obiecuję. 873 01:01:48,333 --> 01:01:49,291 OK. 874 01:01:54,291 --> 01:02:00,125 Nie zapomnę, że tego dnia Miałyśmy siebie nawzajem 875 01:02:00,208 --> 01:02:05,041 Nie zapomnę tego szczęścia 876 01:02:05,125 --> 01:02:08,791 Jakie niegdyś dzieliłyśmy 877 01:02:08,875 --> 01:02:11,125 Nieważne 878 01:02:11,208 --> 01:02:16,916 Kogo jeszcze spotkam w tym życiu 879 01:02:17,000 --> 01:02:21,250 Ciebie na zawsze 880 01:02:21,333 --> 01:02:25,375 Zachowam w moim sercu 881 01:02:25,458 --> 01:02:28,041 Zachowam to 882 01:02:28,875 --> 01:02:33,458 Moje serce jest dla ciebie 883 01:02:33,541 --> 01:02:36,000 I tylko dla ciebie 884 01:02:36,083 --> 01:02:37,750 Co ty śpiewasz? Straszny fałsz! 885 01:02:37,833 --> 01:02:39,583 A ty wcale nie grasz lepiej! 886 01:02:40,333 --> 01:02:41,291 O tak. 887 01:02:48,166 --> 01:02:50,083 Lewo, lewo, lewo. Jedź prosto. 888 01:02:55,791 --> 01:02:58,000 To takie trudne. 889 01:02:58,750 --> 01:03:00,666 Bądź cierpliwa, a się nauczysz. 890 01:03:01,583 --> 01:03:04,000 Po pierwsze, przestań się rzucać. 891 01:03:04,666 --> 01:03:07,208 To przerażające. 892 01:03:07,875 --> 01:03:10,291 Sama spróbuj. Potrafisz tylko gadać. 893 01:03:10,375 --> 01:03:12,625 Jasne. Dawaj. 894 01:03:16,750 --> 01:03:17,625 Hej! 895 01:03:18,708 --> 01:03:20,083 Spokojnie. 896 01:03:20,166 --> 01:03:22,875 Widzisz? Mówiłam, że to trudne. 897 01:03:22,958 --> 01:03:24,541 Poczekaj, a zobaczysz. 898 01:03:36,000 --> 01:03:37,625 Dobra. 899 01:03:37,708 --> 01:03:38,916 Właśnie tak. 900 01:03:42,041 --> 01:03:43,083 Teraz dasz radę, Ja. 901 01:03:46,708 --> 01:03:48,333 Co się stało? 902 01:03:50,333 --> 01:03:51,458 Nic ci nie jest? 903 01:04:06,916 --> 01:04:08,125 Zadrapałaś się? 904 01:04:09,666 --> 01:04:11,666 Nic takiego. Daleko od serca. 905 01:04:35,666 --> 01:04:36,750 Liść. 906 01:04:44,458 --> 01:04:45,791 Słodki. 907 01:04:50,416 --> 01:04:53,291 Jedyna różnica między wami to fakt, że Ja ma pieprzyk, 908 01:04:53,375 --> 01:04:54,750 a Ty nie ma. Tylko to? 909 01:04:56,208 --> 01:04:57,166 Tak. 910 01:04:57,250 --> 01:04:58,375 Nasz wzrost, waga, 911 01:04:58,458 --> 01:05:00,750 ubrania i rozmiar butów są identyczne. 912 01:05:04,250 --> 01:05:05,875 Nie jesteście takie same. 913 01:05:10,041 --> 01:05:11,166 Jak to? 914 01:05:13,250 --> 01:05:14,791 Jesteś bardziej uparta, Ja. 915 01:05:15,375 --> 01:05:16,541 Ty nie jest uparta? 916 01:05:17,958 --> 01:05:19,000 Ty? 917 01:05:20,250 --> 01:05:22,083 Ty jest poważna 918 01:05:23,041 --> 01:05:24,541 i bardziej przestrzega zasad. 919 01:05:26,083 --> 01:05:27,166 Jest trochę uparta, 920 01:05:27,875 --> 01:05:28,958 ale w cichy sposób. 921 01:05:31,458 --> 01:05:32,791 A ty, Ja… 922 01:05:34,000 --> 01:05:35,458 jesteś uparta otwarcie 923 01:05:35,541 --> 01:05:36,958 i trochę jak gangster. 924 01:05:37,041 --> 01:05:39,083 Skąd wiesz? Jesteśmy blisko? 925 01:05:41,083 --> 01:05:42,375 Tak? 926 01:05:42,458 --> 01:05:43,291 Czy to nie dziwne? 927 01:05:44,208 --> 01:05:45,791 Ledwo się znamy, ale to trochę 928 01:05:45,875 --> 01:05:47,541 jakbyśmy znali się od zawsze. 929 01:06:00,125 --> 01:06:01,708 Może dlatego, że… 930 01:06:02,916 --> 01:06:04,083 jesteś bliźniaczką Ty, 931 01:06:04,750 --> 01:06:05,833 więc szybciej kliknęło. 932 01:06:08,166 --> 01:06:10,875 Nie czuję, byśmy byli blisko. Nie wyobrażasz sobie tego? 933 01:06:10,958 --> 01:06:12,041 Tak? 934 01:06:16,375 --> 01:06:17,833 Dokąd jedziesz? 935 01:06:17,916 --> 01:06:19,125 Spadam. 936 01:06:19,208 --> 01:06:20,083 Co? 937 01:06:22,166 --> 01:06:23,375 Ręka już w porządku? 938 01:06:23,458 --> 01:06:24,458 Wszystko gra. 939 01:06:28,583 --> 01:06:30,458 Ostrożnie, uparciuchu! 940 01:07:35,458 --> 01:07:37,791 Pora wracać. Zabiorę was do domu. 941 01:07:39,958 --> 01:07:42,333 Sama was odwiozę. Wskakujcie, dzieciaki. 942 01:07:44,708 --> 01:07:46,250 Mark, trzymaj się mocno. 943 01:08:02,541 --> 01:08:03,875 Hej! 944 01:08:03,958 --> 01:08:05,041 Chwila… rany! 945 01:08:05,125 --> 01:08:06,458 Ja, jedź ostrożnie. 946 01:08:06,541 --> 01:08:07,833 Przepraszam. 947 01:08:14,000 --> 01:08:16,875 Do zobaczenia. Zabiorę cię znów na przejażdżkę, mały. 948 01:08:16,958 --> 01:08:19,583 Rany! Wystarczy. Zluzuj. 949 01:08:23,750 --> 01:08:25,375 Nie wchodzisz? 950 01:08:26,583 --> 01:08:27,875 Idź pierwsza. 951 01:08:27,958 --> 01:08:29,041 Weź to. 952 01:08:39,916 --> 01:08:42,625 Mark, teraz odjeżdżasz? 953 01:08:43,958 --> 01:08:45,166 No tak. 954 01:08:46,541 --> 01:08:48,416 Nie chcę, żebyś odjeżdżał. 955 01:08:49,958 --> 01:08:51,791 Nie bądź taka. 956 01:08:51,875 --> 01:08:53,458 Nie będę w stanie odejść. 957 01:09:01,500 --> 01:09:02,833 A może… 958 01:09:02,916 --> 01:09:04,625 spróbowałbyś mnie pocałować? 959 01:09:10,625 --> 01:09:11,750 Tutaj? 960 01:09:13,583 --> 01:09:16,333 Wszyscy już są w środku. Nikt nie zobaczy. 961 01:09:38,208 --> 01:09:39,958 Chcę spróbować jak w filmach. 962 01:10:17,291 --> 01:10:18,958 Mark, dlaczego mnie lubisz? 963 01:10:20,875 --> 01:10:24,041 To krępujące pytanie. 964 01:10:24,125 --> 01:10:25,416 Mniej niż to, co robiliśmy. 965 01:10:29,916 --> 01:10:30,833 Cóż. 966 01:10:31,583 --> 01:10:33,250 Bo jesteś dobra. 967 01:10:34,333 --> 01:10:35,583 Na egzaminie poprawkowym 968 01:10:36,375 --> 01:10:38,083 pozwoliłaś mi spisać odpowiedzi. 969 01:10:38,166 --> 01:10:40,666 Zrobiło to ogromne wrażenie na takim durniu, jak ja. 970 01:10:43,083 --> 01:10:44,708 Od tego dnia mi się podobasz. 971 01:10:52,291 --> 01:10:53,291 Zamilkłaś. 972 01:10:53,375 --> 01:10:54,666 Pamiętasz? 973 01:10:57,291 --> 01:10:59,416 Oczywiście, że tak. 974 01:11:00,916 --> 01:11:03,625 I… czujesz to samo? 975 01:11:09,458 --> 01:11:10,375 Tak. 976 01:11:23,875 --> 01:11:25,083 Nie idziesz się myć? 977 01:11:25,666 --> 01:11:26,833 Nie chce mi się. 978 01:11:28,041 --> 01:11:29,583 To ja pójdę pierwsza. 979 01:11:33,208 --> 01:11:34,291 No i? 980 01:11:34,833 --> 01:11:36,583 O czym rozmawiałaś z Markiem? 981 01:11:37,208 --> 01:11:39,333 O niczym. Takie tam. 982 01:11:44,041 --> 01:11:45,458 Idę się umyć. 983 01:11:55,375 --> 01:11:56,708 Sol. 984 01:11:56,791 --> 01:11:58,708 Sol. Sol. Sol. Sol. 985 01:11:59,458 --> 01:12:01,041 Sol. Fa. 986 01:12:01,125 --> 01:12:03,375 Fa. Sol. La. 987 01:12:05,833 --> 01:12:06,875 Ty. 988 01:12:08,208 --> 01:12:09,125 Pomóż mi. 989 01:12:09,208 --> 01:12:11,916 Co to za fryzura? 990 01:12:16,875 --> 01:12:19,291 Czemu nie powiedziałaś, że chcesz ściąć grzywkę? 991 01:12:21,500 --> 01:12:23,166 Taką miałam ochotę. 992 01:12:23,250 --> 01:12:24,833 Czemu miałam mówić? 993 01:12:24,916 --> 01:12:26,250 Moje włosy, moja sprawa. 994 01:12:29,500 --> 01:12:31,750 Zwykle wszystko mi mówisz. 995 01:12:34,291 --> 01:12:36,416 Ty też nie mówisz mi wszystkiego. 996 01:12:44,125 --> 01:12:45,666 La. 997 01:12:48,250 --> 01:12:50,125 Sol. Do. 998 01:12:50,208 --> 01:12:51,416 La. 999 01:12:51,500 --> 01:12:53,458 Sol. Mi. La. 1000 01:12:53,541 --> 01:12:54,708 Jeszcze dwa razy. 1001 01:12:54,791 --> 01:12:57,541 Jesteście takie same. Nie mogę was rozróżnić. 1002 01:12:58,416 --> 01:12:59,625 Czekasz na Ty? 1003 01:12:59,708 --> 01:13:02,583 Tak, przyszłam dla zgrywy. Nie mogę? 1004 01:13:02,666 --> 01:13:04,041 Ja nie narzekam. 1005 01:13:06,041 --> 01:13:07,583 Hej! Wciąż jesteś sama? 1006 01:13:07,666 --> 01:13:09,250 Mam jakieś szanse? 1007 01:13:09,333 --> 01:13:11,791 Hej! Nie wcinaj mi się tutaj. 1008 01:13:11,875 --> 01:13:14,166 Wygra lepszy. 1009 01:13:14,250 --> 01:13:16,041 Jestem starszy. 1010 01:13:16,125 --> 01:13:18,750 Miłość nie ma nic wspólnego z wiekiem. 1011 01:13:18,833 --> 01:13:21,916 Jeśli chcesz wiedzieć, otwórz swoje serce. 1012 01:13:22,000 --> 01:13:23,750 Dobry tekst. 1013 01:13:23,833 --> 01:13:25,291 Jesteśmy super! 1014 01:13:28,208 --> 01:13:29,958 Mam już chłopaka. 1015 01:13:31,083 --> 01:13:32,708 Jest bardzo przystojny. 1016 01:13:34,583 --> 01:13:35,625 Patrzcie. 1017 01:13:35,708 --> 01:13:37,625 Przysłał mi list 1018 01:13:37,708 --> 01:13:39,083 i swoje zdjęcie. 1019 01:13:39,166 --> 01:13:40,750 Fajny, nie? 1020 01:13:40,833 --> 01:13:43,958 Rany! Twój chłopak jest przystojny jak celebryta. 1021 01:13:44,708 --> 01:13:45,833 Nazywa się Toh. 1022 01:13:45,916 --> 01:13:48,416 To koszykarz. Jest w ostatniej klasie. 1023 01:13:50,583 --> 01:13:51,791 Poczekaj, aż podrosnę. 1024 01:13:51,875 --> 01:13:53,458 Nie chcę się chwalić, 1025 01:13:53,541 --> 01:13:56,791 ale będę z dziesięć razy bardziej przystojny. 1026 01:13:57,375 --> 01:13:58,833 Zagraj mi tę piosenkę. 1027 01:13:58,916 --> 01:14:00,916 Tę, którą flirtowałeś z Ty. 1028 01:14:02,000 --> 01:14:03,666 Posłuchaj. 1029 01:14:10,541 --> 01:14:14,750 Ach, Jak, nigdy nikogo tak nie kochałem Jak kocham ciebie 1030 01:14:14,833 --> 01:14:19,000 Bo to Ja sprawia, że serce mi trzepocze 1031 01:14:19,083 --> 01:14:23,166 Ja posiada moje całe serce 1032 01:14:23,250 --> 01:14:27,500 Przez całe życie będę kochać tylko Ja 1033 01:14:46,000 --> 01:14:47,208 Nie idziesz spać? 1034 01:14:48,291 --> 01:14:51,000 Trochę minie, zanim pojawi się deszcz meteorów. 1035 01:14:51,750 --> 01:14:53,166 Odechciało mi się spać. 1036 01:15:06,458 --> 01:15:09,458 Dowiedziałem się, że jesteś dziewczyną Toh. 1037 01:15:12,041 --> 01:15:13,416 Nie! 1038 01:15:13,500 --> 01:15:15,291 Tylko się droczyłam z dzieciakami. 1039 01:15:15,375 --> 01:15:16,416 Och. 1040 01:15:19,041 --> 01:15:21,166 Co? Podsłuchiwałeś? 1041 01:15:23,333 --> 01:15:24,666 No co ty! 1042 01:15:24,750 --> 01:15:26,166 Nie podsłuchiwałem. 1043 01:15:26,250 --> 01:15:27,666 Strasznie głośno gadałaś. 1044 01:15:33,833 --> 01:15:35,166 Jeśli to nie twój chłopak, 1045 01:15:35,916 --> 01:15:37,041 to z nim chodzisz? 1046 01:15:38,416 --> 01:15:39,500 Tak. 1047 01:15:43,833 --> 01:15:45,000 Naprawdę? 1048 01:15:49,625 --> 01:15:51,333 Chcesz coś powiedzieć? 1049 01:15:53,583 --> 01:15:55,041 Cóż… 1050 01:15:57,041 --> 01:15:58,875 Jest w nim coś, co mi się nie podoba. 1051 01:15:59,500 --> 01:16:00,583 Jest zarozumiały. 1052 01:16:06,875 --> 01:16:11,250 A może chodzi o to, że jest fajniejszy od ciebie? 1053 01:16:11,333 --> 01:16:12,916 Rany. 1054 01:16:13,000 --> 01:16:14,250 Te słowa… 1055 01:16:14,958 --> 01:16:16,041 są okrutne. 1056 01:16:18,333 --> 01:16:20,500 Tylko się z tobą droczę. 1057 01:16:22,541 --> 01:16:25,916 No dobra. Już nie lubię Toh. 1058 01:16:26,000 --> 01:16:27,166 W porządku? 1059 01:16:30,125 --> 01:16:31,708 To twoja sprawa. 1060 01:16:31,791 --> 01:16:33,333 Ja nie mam z tym nic wspólnego. 1061 01:16:37,125 --> 01:16:38,083 Ja. 1062 01:16:40,791 --> 01:16:42,708 Muszę siku. Chodź ze mną. 1063 01:17:09,916 --> 01:17:11,333 Ja. 1064 01:17:11,416 --> 01:17:15,375 Babunia ostatnio narzekała, że nie warto cię zatrudniać. 1065 01:17:15,458 --> 01:17:18,041 W ogóle nie pomagasz w sklepie, 1066 01:17:18,125 --> 01:17:20,041 bo zawsze jesteś z nami. 1067 01:17:21,625 --> 01:17:22,791 Z nami? 1068 01:17:22,875 --> 01:17:24,416 Mówisz o tobie i Marku? 1069 01:17:24,500 --> 01:17:25,625 Tak. 1070 01:17:28,000 --> 01:17:30,083 Nie musisz stale z nami być. 1071 01:17:30,166 --> 01:17:31,916 Zostań i pomóż babuni ze sklepem. 1072 01:17:40,166 --> 01:17:42,125 Mów, o co ci chodzi. 1073 01:17:45,416 --> 01:17:46,875 Dobra, przyznaję. 1074 01:17:46,958 --> 01:17:48,666 Chcę być sama z Markiem. 1075 01:17:50,791 --> 01:17:52,500 Mówiłaś, że mnie nie zostawisz. 1076 01:17:53,416 --> 01:17:54,791 Nie zostawiam cię! 1077 01:17:54,875 --> 01:17:56,416 Chcę być sama z Markiem. 1078 01:17:56,500 --> 01:17:58,416 Ostatnio ciągle spotykamy się razem. 1079 01:17:58,500 --> 01:18:00,125 Rozumiesz mnie, prawda? 1080 01:18:00,208 --> 01:18:01,333 Chyba nie mam wyjścia. 1081 01:18:01,416 --> 01:18:02,666 Po co ten sarkazm? 1082 01:18:03,958 --> 01:18:05,041 Ty, Ja. 1083 01:18:06,083 --> 01:18:07,333 Deszcz meteorów! 1084 01:18:08,291 --> 01:18:09,375 Chodźcie. 1085 01:18:18,166 --> 01:18:19,833 Mark, czego sobie zażyczysz? 1086 01:18:21,000 --> 01:18:22,083 Nie wiem. 1087 01:18:23,083 --> 01:18:24,125 Spójrz tam. 1088 01:18:25,291 --> 01:18:26,458 Rany. 1089 01:18:27,333 --> 01:18:29,083 - Ładne, prawda? - Tak. 1090 01:18:32,291 --> 01:18:33,250 Mark. 1091 01:18:33,833 --> 01:18:34,750 Co? 1092 01:18:37,000 --> 01:18:39,041 Wiesz, jaki dziś dzień? 1093 01:18:41,291 --> 01:18:42,416 Jaki dzień? 1094 01:18:43,666 --> 01:18:46,458 Poznaliśmy się dwa miesiące temu. 1095 01:18:48,041 --> 01:18:49,166 Tylko dwa miesiące? 1096 01:18:49,791 --> 01:18:50,958 Tak. 1097 01:18:52,041 --> 01:18:55,000 W dniu, gdy zaczęłam brać lekcje gry na lutni. 1098 01:18:57,333 --> 01:19:00,291 A co z egzaminem poprawkowym? To się nie liczy? 1099 01:19:06,250 --> 01:19:07,291 Hej, Mark. 1100 01:19:08,208 --> 01:19:11,375 Wiedziałeś, że egzamin pisałam ja, a nie Ty? 1101 01:19:14,166 --> 01:19:17,541 Być może podobam ci się właśnie ja. 1102 01:19:17,625 --> 01:19:19,500 Po co to mówisz? 1103 01:19:19,583 --> 01:19:21,375 Dla zgrywy. Coś taka poważna? 1104 01:19:21,458 --> 01:19:23,625 - Bawi cię to? - To ty zaczęłaś. 1105 01:19:23,708 --> 01:19:25,791 - Po co o tym wspominasz? - Nie mogę? 1106 01:19:25,875 --> 01:19:26,708 Taka jest prawda! 1107 01:19:26,791 --> 01:19:28,166 Czy to twoja sprawa? 1108 01:19:31,125 --> 01:19:32,208 Mark! 1109 01:19:33,875 --> 01:19:35,000 Niech cię szlag. 1110 01:20:30,041 --> 01:20:31,916 Możesz zostać na chwilę? 1111 01:21:21,791 --> 01:21:22,750 Hej! 1112 01:21:29,333 --> 01:21:30,458 Idź sobie! 1113 01:21:31,041 --> 01:21:33,208 Żałuję, że urodziłam się jako twoja bliźniaczka. 1114 01:21:33,291 --> 01:21:36,000 Myślisz, że ja tego chcę? 1115 01:21:41,000 --> 01:21:41,875 {\an8}Eak. 1116 01:21:42,666 --> 01:21:44,333 {\an8}Obiecaj mi, 1117 01:21:44,416 --> 01:21:47,666 że utrzymasz polisę ubezpieczeniową wykupioną dla dziewczynek. 1118 01:21:48,958 --> 01:21:51,458 A więc tego naprawdę chcesz, Nim? 1119 01:21:56,916 --> 01:21:57,958 Tak. 1120 01:22:00,791 --> 01:22:02,000 Cześć, Mark. 1121 01:22:03,250 --> 01:22:04,916 Witaj, Mark. 1122 01:22:05,000 --> 01:22:06,166 Mówi Ty. 1123 01:22:15,875 --> 01:22:17,791 Zamieszkam z dziewczynkami u mamy. 1124 01:22:17,875 --> 01:22:20,208 Chwila, to też moje dzieci. 1125 01:22:20,291 --> 01:22:21,625 Bądź rozsądna. 1126 01:22:21,708 --> 01:22:24,625 Jak chcesz wychowywać je obie? Starczy ci pieniędzy? 1127 01:22:24,708 --> 01:22:26,541 Mówisz, jakbyś miał pieniądze. 1128 01:22:26,625 --> 01:22:28,083 Mam więcej niż ty. 1129 01:22:29,208 --> 01:22:30,166 To moje dzieci. 1130 01:22:30,875 --> 01:22:32,875 Sama sobie poradzę. 1131 01:22:32,958 --> 01:22:34,333 Wkrótce znajdę pracę. 1132 01:22:35,541 --> 01:22:37,500 Czyli teraz jesteś bezrobotna? 1133 01:22:37,583 --> 01:22:39,083 Co powiesz na to? 1134 01:22:39,166 --> 01:22:41,458 - Jedna z nich zamieszka ze mną. - Oszalałeś? 1135 01:22:41,541 --> 01:22:43,166 Jak mógłbyś je rozdzielić? 1136 01:22:44,541 --> 01:22:45,791 Nie zgodzą się. 1137 01:22:45,875 --> 01:22:47,375 To czego chcesz? 1138 01:22:47,458 --> 01:22:49,750 Mają wegetować razem z tobą? 1139 01:22:49,833 --> 01:22:51,625 Nie jest to egoistyczne? 1140 01:22:51,708 --> 01:22:53,541 Pomyśl o ich przyszłości. 1141 01:22:57,625 --> 01:22:58,875 Co zdecydowałaś? 1142 01:23:00,000 --> 01:23:02,583 Tak czy inaczej, najpierw muszę porozmawiać z nimi. 1143 01:23:05,000 --> 01:23:07,083 A jeśli się zgodzą, 1144 01:23:07,916 --> 01:23:09,375 kto zamieszka ze mną? 1145 01:23:19,208 --> 01:23:20,375 Pewnie Ty. 1146 01:23:23,791 --> 01:23:25,541 Najpierw spróbuj z nimi porozmawiać. 1147 01:23:26,833 --> 01:23:29,333 Pogadamy jutro, jak będę w Bangkoku. 1148 01:23:29,416 --> 01:23:30,500 To na razie wszystko. 1149 01:23:50,375 --> 01:23:52,833 Ja, jadę do Bangkoku. 1150 01:23:52,916 --> 01:23:54,333 Opiekuj się babunią. 1151 01:23:54,416 --> 01:23:55,666 Jestem Ty, nie Ja! 1152 01:23:57,000 --> 01:23:57,958 Co? 1153 01:23:58,791 --> 01:24:00,875 No to się pomyliłam. O co chodzi? 1154 01:24:05,375 --> 01:24:12,375 {\an8}ZAMKNIĘTE 1155 01:24:18,666 --> 01:24:20,833 Czemu Mark dziś nie uczy? 1156 01:24:24,500 --> 01:24:25,458 Nie wiem. 1157 01:24:26,500 --> 01:24:27,833 Dlaczego nie wiesz? 1158 01:24:27,916 --> 01:24:29,500 Mark ci nie powiedział? 1159 01:24:31,541 --> 01:24:32,458 Nie. 1160 01:24:34,166 --> 01:24:35,916 Pewnie jest chory. 1161 01:24:38,166 --> 01:24:39,416 Nie wiem. 1162 01:24:40,333 --> 01:24:42,166 Pewnie ma wysoką gorączkę. 1163 01:24:42,250 --> 01:24:43,750 Dlatego nie zadzwonił. 1164 01:24:44,375 --> 01:24:45,916 Sprawdź, co u niego. 1165 01:24:46,000 --> 01:24:47,541 Przestań już pytać! 1166 01:24:49,583 --> 01:24:51,166 Tak… 1167 01:24:51,250 --> 01:24:52,583 Doskonale. 1168 01:24:52,666 --> 01:24:54,750 Następna osoba. 1169 01:24:55,833 --> 01:24:56,791 Ty. 1170 01:25:05,666 --> 01:25:08,041 - Chodź tu. - Co jest z nią nie tak? 1171 01:25:09,666 --> 01:25:12,208 Tak, usiądź tam. Dobrze. 1172 01:25:13,666 --> 01:25:15,083 Możesz zacząć, 1173 01:25:15,666 --> 01:25:16,833 jak będziesz gotowa. 1174 01:25:44,000 --> 01:25:45,666 Można wsiadać. 1175 01:25:45,750 --> 01:25:52,500 NAKHON PHANOM NA KAE 1176 01:26:11,458 --> 01:26:18,458 WYSOKIEJ JAKOŚCI MATERIAŁY BUDOWLANE LOAJINNGEAB 1177 01:26:45,041 --> 01:26:52,041 ŚWIĄTYNIA CHAO POR MUEN W NAKHON PHANOM 1178 01:27:04,375 --> 01:27:06,125 Proszę, nie zrywaj z Ty. 1179 01:27:08,708 --> 01:27:10,250 Łatwo ci mówić, co? 1180 01:27:11,333 --> 01:27:12,958 Mam straszny mętlik w głowie. 1181 01:27:22,875 --> 01:27:24,250 Sam już nie wiem. 1182 01:27:25,125 --> 01:27:26,458 Nie wiem, co czuję. 1183 01:27:27,208 --> 01:27:28,500 Kogo naprawdę lubię? 1184 01:27:29,208 --> 01:27:30,916 Nie może być już tak samo. 1185 01:27:33,708 --> 01:27:34,875 Przepraszam. 1186 01:27:41,250 --> 01:27:42,375 Naprawdę chcę wiedzieć. 1187 01:27:45,083 --> 01:27:46,541 Co do mnie czujesz? 1188 01:27:52,166 --> 01:27:53,291 Nie wiem. 1189 01:27:53,958 --> 01:27:55,125 Nie wiesz? 1190 01:27:56,000 --> 01:27:58,750 To czemu mówiłaś, że przestaniesz lubić Toha? 1191 01:27:58,833 --> 01:27:59,958 Nie wiem. 1192 01:28:00,041 --> 01:28:01,583 Ty też nie wiesz. 1193 01:28:08,958 --> 01:28:11,166 Całe życie żyłam z Ty. 1194 01:28:14,250 --> 01:28:16,666 A potem w naszym życiu pojawiłeś się ty. 1195 01:28:19,708 --> 01:28:22,166 Nie jestem pewna, czy te uczucia… 1196 01:28:23,041 --> 01:28:24,708 wynikają z tego, że cię lubię. 1197 01:28:25,791 --> 01:28:27,666 A może jestem zaborcza 1198 01:28:28,583 --> 01:28:30,333 albo zazdrosna o Ty? 1199 01:28:32,666 --> 01:28:34,416 Naprawdę sama nie wiem. 1200 01:28:38,500 --> 01:28:40,166 A może powinniśmy spróbować… 1201 01:28:42,666 --> 01:28:44,041 spotkać się we dwoje? 1202 01:28:47,000 --> 01:28:50,083 Żeby wiedzieć, co czujemy? 1203 01:28:51,416 --> 01:28:52,708 A co potem? 1204 01:28:54,208 --> 01:28:55,666 Jak naprawdę cię lubię… 1205 01:28:57,666 --> 01:28:58,750 to co z Ty? 1206 01:29:06,458 --> 01:29:07,666 Nie wiem. 1207 01:29:08,916 --> 01:29:10,791 Tylko to wymyśliłem. 1208 01:29:11,708 --> 01:29:13,666 Nie chcę tego tak zostawiać. 1209 01:29:41,750 --> 01:29:45,083 Wczoraj podsłuchałam rozmowę taty i mamy. 1210 01:29:45,166 --> 01:29:46,291 Naprawdę? 1211 01:29:46,375 --> 01:29:48,041 Dlatego pojechała do Bangkoku? 1212 01:29:50,750 --> 01:29:51,625 Tak. 1213 01:29:53,666 --> 01:29:55,083 Mogą się rozwieść. 1214 01:29:57,583 --> 01:29:58,625 Naprawdę? 1215 01:30:03,416 --> 01:30:04,500 I… 1216 01:30:05,625 --> 01:30:07,125 Mama wybrała ciebie. 1217 01:30:08,250 --> 01:30:09,833 Jeśli chodzi o mnie, 1218 01:30:09,916 --> 01:30:13,125 - zamieszkam z tatą. - Hej! To nie w porządku. 1219 01:30:13,875 --> 01:30:15,583 Jak mogą to robić? 1220 01:30:15,666 --> 01:30:17,708 Nawet nas wcześniej nie spytali. 1221 01:30:17,791 --> 01:30:20,000 Nie zgadzam się. Porozmawiam z nimi. 1222 01:30:22,416 --> 01:30:24,416 Wszyscy wolą ciebie ode mnie. 1223 01:30:28,000 --> 01:30:29,125 Łącznie z mamą… 1224 01:30:30,333 --> 01:30:31,416 i Markiem. 1225 01:30:34,458 --> 01:30:36,583 Ty, nie bądź taka. 1226 01:30:39,833 --> 01:30:42,208 Właściwie to od dawna wiedziałam, 1227 01:30:42,291 --> 01:30:43,916 że Mark polubił najpierw ciebie. 1228 01:30:45,083 --> 01:30:45,958 Co? 1229 01:30:47,666 --> 01:30:49,708 I nic mi nie powiedziałaś? 1230 01:30:57,166 --> 01:30:58,416 Dlaczego, Ty? 1231 01:30:59,500 --> 01:31:01,708 Kiedy przestałyśmy się wszystkim dzielić? 1232 01:31:06,000 --> 01:31:07,000 Czy od teraz, 1233 01:31:07,708 --> 01:31:09,750 możesz odczepić się od Marka? 1234 01:31:11,583 --> 01:31:13,000 Dlaczego, Ty? 1235 01:31:13,083 --> 01:31:15,291 Czy Mark jest ważniejszy ode mnie? 1236 01:31:34,125 --> 01:31:41,125 WESOŁYCH ŚWIĄT REPERTUAR KINA 1237 01:31:45,083 --> 01:31:46,583 Przepraszam za spóźnienie. 1238 01:31:47,833 --> 01:31:49,375 Chodźmy, film się zaczyna. 1239 01:31:53,625 --> 01:31:57,500 REPERTUAR KINA 1240 01:31:58,666 --> 01:32:01,458 Oszalałeś? Co chcesz zrobić? 1241 01:32:01,541 --> 01:32:02,875 Chcę być z tobą. 1242 01:32:04,083 --> 01:32:07,625 To na nic. Wszyscy cię nienawidzą. 1243 01:32:08,666 --> 01:32:09,750 Wracaj. 1244 01:32:10,250 --> 01:32:12,375 Nie. Muszę ci coś powiedzieć. 1245 01:32:15,041 --> 01:32:16,125 Dlaczego… 1246 01:32:19,458 --> 01:32:20,958 Spróbujemy się pocałować? 1247 01:32:25,875 --> 01:32:28,416 Żebyś wiedział, co czujesz. 1248 01:32:28,500 --> 01:32:31,333 Co chcesz mi powiedzieć? 1249 01:32:32,000 --> 01:32:34,166 - Chcesz tego? - Co jeszcze muszę wiedzieć? 1250 01:32:35,250 --> 01:32:38,041 - Musisz znać prawdę. - A ty, Mark? 1251 01:32:39,083 --> 01:32:43,375 Prim, nie wiedziałem, że ojciec zajmuje się tym biznesem. 1252 01:32:44,458 --> 01:32:47,625 I jestem tu, bo dzięki wam jestem szczęśliwy. 1253 01:32:48,833 --> 01:32:50,666 Wszyscy tu są szczerzy. 1254 01:32:53,166 --> 01:32:54,833 Nie zmienię rzeczywistości. 1255 01:32:54,916 --> 01:32:58,208 Nie przeczę, że jestem synem wpływowego polityka. 1256 01:33:03,458 --> 01:33:04,541 Jesteś Ty, prawda? 1257 01:33:07,375 --> 01:33:08,500 Dlaczego to robisz? 1258 01:33:09,916 --> 01:33:12,125 Myślisz, że was nie odróżniam? 1259 01:33:15,791 --> 01:33:16,833 Odpowiedz! 1260 01:33:18,583 --> 01:33:21,708 Chcę się tylko dowiedzieć, czy lubisz Ja, czy nie. 1261 01:33:21,791 --> 01:33:23,291 Używając takiego wybiegu? 1262 01:33:24,166 --> 01:33:26,666 Zaproszenie Ja na randkę za moimi plecami 1263 01:33:27,333 --> 01:33:28,708 też z ciebie czyni dupka! 1264 01:33:30,291 --> 01:33:31,916 Ciszej. Jesteście w kinie. 1265 01:33:38,208 --> 01:33:40,041 Przestańcie ze mną pogrywać. 1266 01:34:17,666 --> 01:34:23,416 ZAMKNIĘTE 1267 01:34:39,833 --> 01:34:45,250 JA, DŁUŻEJ TAK NIE MOGĘ. WRACAM DO TATY. 1268 01:34:49,083 --> 01:34:51,041 Proszę, bułeczka na parze. 1269 01:34:52,458 --> 01:34:53,708 Dziękuję. 1270 01:34:59,916 --> 01:35:00,958 Przepraszam. 1271 01:35:01,833 --> 01:35:03,750 Gdzie mam się udać? 1272 01:35:03,833 --> 01:35:05,000 Chodzi o ten autobus? 1273 01:35:05,083 --> 01:35:07,541 Przyjeżdża późno w nocy. Możesz tam poczekać. 1274 01:36:16,750 --> 01:36:17,833 Wszystko w porządku. 1275 01:36:21,166 --> 01:36:23,000 Trzymaj. Napij się wody. 1276 01:36:53,208 --> 01:36:54,166 Ała! 1277 01:37:31,166 --> 01:37:33,625 Należeli do sekty zagłady. 1278 01:37:33,708 --> 01:37:35,875 Wierzyli w przepowiednię Nostradamusa 1279 01:37:35,958 --> 01:37:38,208 o nadchodzącym końcu świata. 1280 01:37:38,291 --> 01:37:41,916 Wszyscy zginęli wskutek zatrucia trującym gazem 1281 01:37:42,000 --> 01:37:45,583 w opuszczonym budynku w Kalifornii. 1282 01:37:45,666 --> 01:37:48,000 Przesłuchano trójkę podejrzanych… 1283 01:37:48,083 --> 01:37:51,041 Według analiz, do końca tego roku 1284 01:37:51,125 --> 01:37:54,750 zaledwie 50 procent Tajlandczyków przygotuje się na Y2K. 1285 01:37:54,833 --> 01:37:56,416 Nie możemy spocząć na laurach. 1286 01:37:56,500 --> 01:37:59,375 Musimy się przygotować, by zapobiec wypadkom. 1287 01:37:59,458 --> 01:38:01,625 Z OSTATNIEJ CHWILI 1288 01:38:01,708 --> 01:38:03,833 O godzinie 23.30 1289 01:38:03,916 --> 01:38:06,458 doszło do wypadku na autostradzie nr 213 1290 01:38:06,541 --> 01:38:09,416 w mieście Khok Phra, w dystrykcie Kantharawichai, 1291 01:38:09,500 --> 01:38:11,291 w prowincji Mahasarakham. 1292 01:38:11,375 --> 01:38:13,250 Autobus jadący z Nakhon Phanom 1293 01:38:13,333 --> 01:38:15,875 do Bangkoku 1294 01:38:15,958 --> 01:38:17,791 zderzył się czołowo z ciężarówką 1295 01:38:17,875 --> 01:38:21,666 i stanął w płomieniach. 1296 01:38:21,750 --> 01:38:23,958 Policja przeszukała miejsce wypadku 1297 01:38:24,041 --> 01:38:26,791 i ustaliła, że nikt nie przeżył. 1298 01:38:26,875 --> 01:38:30,291 Zidentyfikowano następujących pasażerów. 1299 01:38:30,375 --> 01:38:32,166 Pan Somkid Wongsompong, 1300 01:38:32,250 --> 01:38:34,875 pani Kanraya Wongsompong, 1301 01:38:34,958 --> 01:38:36,916 pani Tubtim Manmangmee, 1302 01:38:37,000 --> 01:38:39,416 pani Nantiya Samutkomol, 1303 01:38:39,500 --> 01:38:41,625 pan Lert Wichayaolarn, 1304 01:38:41,708 --> 01:38:44,208 pan Khajondech Wilaiwongsa… 1305 01:39:07,500 --> 01:39:08,375 Halo. 1306 01:39:08,458 --> 01:39:09,625 Halo, Ja, mówi Mark. 1307 01:39:09,708 --> 01:39:10,875 Widziałaś wiadomości? 1308 01:39:12,166 --> 01:39:14,166 Tak, widziałam. 1309 01:39:14,958 --> 01:39:16,000 Czy to prawda? 1310 01:39:17,000 --> 01:39:18,208 Nie wiem. 1311 01:39:23,708 --> 01:39:25,916 Babuniu! 1312 01:39:26,000 --> 01:39:28,791 Babuniu! Zostań w domu i dzwoń do rodziców, OK? 1313 01:39:55,541 --> 01:39:58,125 Jest tam kto? Mogę kupić bilet? 1314 01:40:03,541 --> 01:40:05,458 Halo? 1315 01:40:05,541 --> 01:40:07,166 Jest tam kto? 1316 01:40:10,250 --> 01:40:11,583 Halo? 1317 01:40:11,666 --> 01:40:12,958 Halo? 1318 01:40:18,125 --> 01:40:19,250 Ała! 1319 01:40:56,041 --> 01:40:57,750 Przepraszam. 1320 01:41:00,291 --> 01:41:02,000 Tak mi strasznie przykro. 1321 01:41:02,083 --> 01:41:03,791 To moja wina. 1322 01:41:05,333 --> 01:41:07,458 To wszystko moja wina. 1323 01:41:07,541 --> 01:41:08,791 Przepraszam. 1324 01:41:10,458 --> 01:41:13,083 Nie powinnam była tego wszystkiego mówić. 1325 01:41:13,166 --> 01:41:14,958 Co ja narobiłam? 1326 01:41:15,041 --> 01:41:16,333 Przepraszam. 1327 01:41:20,833 --> 01:41:21,833 Ty. 1328 01:41:25,000 --> 01:41:28,208 Nie mogę bez ciebie żyć. 1329 01:41:29,625 --> 01:41:31,208 Nie mogę. 1330 01:42:08,208 --> 01:42:09,625 Ty! 1331 01:42:10,625 --> 01:42:12,166 Hej, co się stało? 1332 01:42:14,208 --> 01:42:16,041 To naprawdę ty? 1333 01:42:18,833 --> 01:42:21,208 To naprawdę ty? 1334 01:42:22,958 --> 01:42:24,583 Co się stało? 1335 01:42:29,083 --> 01:42:32,583 Nigdy mnie już nie zostawiaj… 1336 01:42:32,666 --> 01:42:34,083 Przepraszam. 1337 01:42:34,708 --> 01:42:37,166 Tak bardzo przepraszam, Ty. 1338 01:42:37,250 --> 01:42:38,875 Może być tak, jak ty chcesz. 1339 01:42:38,958 --> 01:42:41,625 Zamieszkaj z tatą, mamą, z kim chcesz. 1340 01:42:41,708 --> 01:42:44,000 Zrobię, co zechcesz. 1341 01:42:44,083 --> 01:42:46,083 Hej, wszystko gra. 1342 01:42:46,166 --> 01:42:47,416 Jest dobrze. 1343 01:42:47,500 --> 01:42:49,458 Musisz zostać ze mną. 1344 01:42:50,291 --> 01:42:52,291 Musisz być przy mnie. 1345 01:42:54,750 --> 01:42:56,041 Może być po twojemu. 1346 01:42:56,125 --> 01:42:57,708 Bardzo mi przykro, Ty. 1347 01:42:59,916 --> 01:43:01,541 Nigdzie się nie wybieram. 1348 01:43:09,416 --> 01:43:11,041 Nie pozwolę ci. 1349 01:43:12,166 --> 01:43:14,416 Nigdzie się nie wybieram. Jestem tu. 1350 01:43:26,208 --> 01:43:28,875 - Ta kobieta dała ci wodę? - Tak. 1351 01:43:28,958 --> 01:43:31,958 Musiał w nim być narkotyk. 1352 01:43:32,041 --> 01:43:35,458 Ukradła ci torebkę i wsiadła do autobusu. 1353 01:43:35,541 --> 01:43:38,958 Dlatego uznano ją za ciebie. 1354 01:43:39,583 --> 01:43:42,208 Powiadomiono nas, że wszyscy pasażerowie zginęli, 1355 01:43:42,291 --> 01:43:44,166 ale nie udało nam się ich zidentyfikować. 1356 01:44:06,791 --> 01:44:07,625 Ty. 1357 01:44:08,333 --> 01:44:09,541 Ja. 1358 01:44:11,291 --> 01:44:15,000 Nie mam odwagi powiedzieć wam tego osobiście. Dlatego piszę ten list. 1359 01:44:17,541 --> 01:44:18,791 Przepraszam… 1360 01:44:20,166 --> 01:44:22,333 że przeze mnie się pokłóciłyście. 1361 01:44:24,375 --> 01:44:25,291 Przyznaję, 1362 01:44:26,125 --> 01:44:27,583 że byłem zdezorientowany. 1363 01:44:28,791 --> 01:44:30,416 Ale po wczorajszym wypadku 1364 01:44:31,250 --> 01:44:33,000 zrozumiałem, że… 1365 01:44:34,791 --> 01:44:35,875 powinienem odpuścić. 1366 01:44:38,750 --> 01:44:40,958 Wasza bliźniacza więź to coś 1367 01:44:41,541 --> 01:44:43,083 absolutnie wyjątkowego. 1368 01:44:46,958 --> 01:44:48,708 Nie chcę, żeby zniknęła. 1369 01:44:54,541 --> 01:44:57,375 Dziękuję, że pozwoliłyście mi was odprowadzić. 1370 01:44:57,458 --> 01:44:59,000 PAKOWANIE PREZENTÓW U WAREE 1371 01:44:59,083 --> 01:45:02,708 Nigdy nie zapomnę tych krótkich wakacji. 1372 01:45:05,166 --> 01:45:06,333 Bądźmy w kontakcie! 1373 01:45:07,125 --> 01:45:08,000 Mark 1374 01:45:08,083 --> 01:45:10,458 {\an8}DLA TY I JA OD MARKA 1375 01:45:19,750 --> 01:45:21,666 Jesteśmy w Korat, mamo. 1376 01:45:21,750 --> 01:45:23,625 Zatrzymaliśmy się na stacji benzynowej. 1377 01:45:26,083 --> 01:45:28,000 Już wiemy, 1378 01:45:28,083 --> 01:45:29,916 że rozstajecie się z tatą. 1379 01:45:31,583 --> 01:45:34,833 Dacie nam wybrać, z kim chcemy mieszkać? 1380 01:45:38,291 --> 01:45:42,541 ODBIERZ TUTAJ 1381 01:45:42,625 --> 01:45:43,875 Trzymaj. 1382 01:45:43,958 --> 01:45:44,958 PODPASKA 1383 01:45:56,750 --> 01:45:57,791 Ja. 1384 01:46:00,833 --> 01:46:02,291 Jeśli zamieszkamy z mamą, 1385 01:46:03,666 --> 01:46:05,083 jak to będzie wyglądać? 1386 01:46:07,500 --> 01:46:09,500 Pewnie jak w te wakacje… 1387 01:46:09,583 --> 01:46:11,125 BANGKOK NAKHON PHANOM 1388 01:46:11,208 --> 01:46:13,666 …gdy tata zniknął. 1389 01:46:16,833 --> 01:46:18,000 Sądzisz, 1390 01:46:18,958 --> 01:46:21,500 że kiedyś oddalimy się od taty? 1391 01:46:25,208 --> 01:46:27,500 Ale gdybyśmy zamieszkały z tatą, 1392 01:46:27,583 --> 01:46:29,750 mieszkałybyśmy w tym samym domu, 1393 01:46:29,833 --> 01:46:32,000 uczyłybyśmy się w tej samej szkole, 1394 01:46:32,083 --> 01:46:34,416 a mamę widywałybyśmy tylko w wakacje. 1395 01:46:36,833 --> 01:46:38,750 Gdy będziemy starsze, 1396 01:46:38,833 --> 01:46:40,583 i nie będzie szkolnych wakacji, 1397 01:46:40,666 --> 01:46:43,000 nadal będziemy mogły widywać mamę? 1398 01:46:46,250 --> 01:46:48,166 Myślisz, 1399 01:46:48,916 --> 01:46:50,791 że jeśli wybierzemy jedno z nich, 1400 01:46:50,875 --> 01:46:52,583 to drugie po prostu zniknie? 1401 01:46:55,583 --> 01:46:57,583 Nie chcę, by taki dzień nadszedł. 1402 01:46:57,666 --> 01:46:59,458 Gdy na pytanie: „wszystko gra?”, 1403 01:47:00,250 --> 01:47:02,208 odpowiedzą tylko: „w porządku”. 1404 01:47:03,791 --> 01:47:08,208 A nie będziemy wiedzieć, czy to prawda, 1405 01:47:08,875 --> 01:47:11,166 bo nie będziemy już żyć w ich świecie. 1406 01:47:12,916 --> 01:47:15,000 To co mamy zrobić? 1407 01:47:38,125 --> 01:47:39,916 Dziś, czyli w ostatnim dniu roku, 1408 01:47:40,000 --> 01:47:44,000 ludzie ustawiają się w kolejkach, by zamknąć rachunki bankowe, 1409 01:47:44,083 --> 01:47:46,666 bo obawiają się problemów Y2K. 1410 01:47:46,750 --> 01:47:49,041 Większość będzie trzymać gotówkę w domu, 1411 01:47:49,125 --> 01:47:50,916 uważając, że to bezpieczniejsze. 1412 01:47:51,000 --> 01:47:52,500 Ponadto… 1413 01:47:52,583 --> 01:47:53,708 Ty! Ja! 1414 01:47:53,791 --> 01:47:56,250 Jak skończyłyście, podajcie taśmę. 1415 01:47:56,333 --> 01:47:57,625 Jest obok telewizora. 1416 01:47:57,708 --> 01:47:58,750 Dobrze. 1417 01:47:58,833 --> 01:48:01,916 Na stacjach benzynowych tworzą się… 1418 01:48:02,000 --> 01:48:03,875 - Ja pójdę. - …długie kolejki 1419 01:48:03,958 --> 01:48:06,875 samochodów, przygotowujących się 1420 01:48:06,958 --> 01:48:09,125 na wypadek, gdyby przejście w rok 2000 1421 01:48:09,208 --> 01:48:10,791 skończyło się katastrofą. 1422 01:48:19,375 --> 01:48:22,291 Jak dziś będzie dzień sądu, całe to pakowanie na nic. 1423 01:48:23,291 --> 01:48:24,666 Świat się nie skończy. 1424 01:48:24,750 --> 01:48:27,458 Nieważne, co się stanie, i tak zamieszkam z babunią. 1425 01:48:34,583 --> 01:48:35,541 Weź. 1426 01:48:36,666 --> 01:48:37,750 Przytrzymaj. 1427 01:49:01,083 --> 01:49:01,958 Mamo. 1428 01:49:07,791 --> 01:49:10,833 Dlaczego wybrałaś Ja, 1429 01:49:10,916 --> 01:49:12,208 a nie mnie? 1430 01:49:18,000 --> 01:49:20,333 Podsłuchałam twoją rozmowę z tatą. 1431 01:49:27,416 --> 01:49:28,833 Przepraszam, kochanie. 1432 01:49:36,375 --> 01:49:38,083 Chciałam, byś zamieszkała z tatą, 1433 01:49:39,791 --> 01:49:41,666 bo jesteś dojrzalsza. 1434 01:49:43,041 --> 01:49:44,250 Potrafisz o siebie zadbać. 1435 01:49:44,333 --> 01:49:45,833 Potrafisz też zadbać o tatę. 1436 01:49:49,125 --> 01:49:51,625 To nie dlatego, że cię mniej kocham. 1437 01:50:12,208 --> 01:50:15,125 SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU 1438 01:50:23,333 --> 01:50:24,500 Masz pełne usta. 1439 01:50:25,958 --> 01:50:29,416 Pospiesz się zanim Ja wszystko zje. 1440 01:50:33,000 --> 01:50:34,208 SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU 1441 01:50:34,291 --> 01:50:35,208 Kurczę! 1442 01:50:37,291 --> 01:50:38,875 Mam dla was prezent noworoczny. 1443 01:50:38,958 --> 01:50:40,166 GOTOWA NA Y2K 1444 01:50:40,250 --> 01:50:42,541 Ma gwarancję bezpieczeństwa Y2K. 1445 01:50:43,458 --> 01:50:45,958 Cokolwiek będzie, można jej użyć po roku 2000. 1446 01:50:48,583 --> 01:50:51,166 Możecie dzwonić, gdy będziecie z mamą. 1447 01:50:58,625 --> 01:50:59,875 Ty. 1448 01:51:00,583 --> 01:51:01,875 Ja. 1449 01:51:05,083 --> 01:51:06,333 Przepraszam, 1450 01:51:07,875 --> 01:51:10,041 że nie udało mi się utrzymać rodziny razem. 1451 01:51:14,291 --> 01:51:15,958 Robiłem, co mogłem. 1452 01:51:21,750 --> 01:51:23,083 Nie złośćcie się na mnie. 1453 01:51:28,291 --> 01:51:29,541 Zamieszkajcie z mamą. 1454 01:51:33,083 --> 01:51:35,208 Jak będę mógł, będę was odwiedzać. 1455 01:51:50,833 --> 01:51:52,166 Tato. 1456 01:51:52,250 --> 01:51:54,458 Jeśli świat dzisiaj się nie skończy, 1457 01:51:54,541 --> 01:51:56,416 musisz nam kupić jeszcze jedną. 1458 01:51:58,916 --> 01:52:01,458 Już podjęłyśmy decyzję. 1459 01:52:05,291 --> 01:52:07,125 Ja zamieszka z mamą, 1460 01:52:07,208 --> 01:52:09,541 a ja z tobą, tato. 1461 01:52:14,166 --> 01:52:15,125 Dlaczego, słonko? 1462 01:52:17,625 --> 01:52:19,708 W Bangkoku jest teraz sky train. 1463 01:52:20,750 --> 01:52:22,708 Chcę nim jeździć do szkoły. 1464 01:52:24,416 --> 01:52:26,166 U babuni go nie ma. 1465 01:52:27,708 --> 01:52:28,750 A ja 1466 01:52:28,833 --> 01:52:31,416 wrócę i będę pracować u babuni. 1467 01:52:31,500 --> 01:52:34,333 Pakuję prezenty jak nikt inny. 1468 01:52:37,208 --> 01:52:39,083 Naprawdę tego chcecie? 1469 01:52:39,666 --> 01:52:41,000 - Tak. - Tak. 1470 01:52:46,666 --> 01:52:48,250 Ogromne dzięki, dziewczyny. 1471 01:52:48,333 --> 01:52:50,916 Kup mi drugą komórkę, tato. 1472 01:52:51,000 --> 01:52:52,208 Oczywiście. 1473 01:52:52,291 --> 01:52:53,583 Chodź tu. 1474 01:52:54,583 --> 01:52:59,500 Cała zapłakana. Co za bałagan. 1475 01:52:59,583 --> 01:53:00,625 Nie płacz. 1476 01:53:05,750 --> 01:53:08,958 Myślisz, że to była dobra decyzja? 1477 01:53:11,291 --> 01:53:12,375 Nie wiem. 1478 01:53:18,166 --> 01:53:20,500 Myślisz, że mamy specjalną bliźniaczą moc? 1479 01:53:22,416 --> 01:53:23,458 Myślę, że tak. 1480 01:53:25,291 --> 01:53:27,083 Czyli nie wyobrażam sobie tego? 1481 01:53:29,583 --> 01:53:32,333 Przecież to nie jest coś nieziemskiego. 1482 01:53:33,916 --> 01:53:35,208 To po prostu… 1483 01:53:36,500 --> 01:53:37,416 Co? 1484 01:53:39,958 --> 01:53:42,500 Nie wiem. Ale rozumiesz, prawda? 1485 01:53:44,416 --> 01:53:45,333 Tak. 1486 01:53:49,500 --> 01:53:51,708 Musisz mi opowiadać o mamie. 1487 01:53:53,333 --> 01:53:55,791 A ty o tacie. 1488 01:53:58,250 --> 01:54:00,916 Bangkok i Nakhon Phanom przecież nie są tak daleko, nie? 1489 01:54:06,166 --> 01:54:07,541 Słuchajcie wszyscy. 1490 01:54:07,625 --> 01:54:10,666 Właśnie wkraczamy w nowy wiek. 1491 01:54:10,750 --> 01:54:12,875 Zaczyna się rok 2000. 1492 01:54:12,958 --> 01:54:14,291 Jesteście gotowi? 1493 01:54:16,708 --> 01:54:18,583 Myślisz, że świat się skończy? 1494 01:54:20,958 --> 01:54:21,958 Nie wiem. 1495 01:54:23,500 --> 01:54:24,833 Ale już się nie boję. 1496 01:54:27,583 --> 01:54:29,458 Tak. Ja też nie. 1497 01:54:29,541 --> 01:54:31,958 Wszyscy gotowi? 1498 01:54:32,041 --> 01:54:34,625 Odliczajmy razem. 1499 01:54:35,583 --> 01:54:36,500 Dziesięć… 1500 01:54:37,083 --> 01:54:38,041 Dziewięć… 1501 01:54:39,041 --> 01:54:40,458 Osiem… 1502 01:54:40,541 --> 01:54:41,875 Siedem… 1503 01:54:41,958 --> 01:54:43,125 Sześć… 1504 01:54:43,208 --> 01:54:44,916 Pięć… 1505 01:54:45,000 --> 01:54:46,541 Cztery… 1506 01:54:46,625 --> 01:54:48,041 Trzy… 1507 01:54:48,125 --> 01:54:49,708 Dwa… 1508 01:54:49,791 --> 01:54:50,958 Jeden! 1509 02:01:08,333 --> 02:01:10,333 Napisy: Szymon Cegiełka