1 00:00:01,001 --> 00:00:02,961 (本节目包含可能令部分观众不安) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,044 --> 00:00:05,213 (的图像) 4 00:00:05,296 --> 00:00:07,424 (建议观众谨慎观看) 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:09,217 --> 00:00:11,386 (国际刑事法庭) 7 00:00:24,649 --> 00:00:31,406 我第一次看到音频光盘是在地窖里 8 00:00:33,033 --> 00:00:37,245 几十年来 它们一直被搁置在仓库中 无人问津 9 00:00:42,792 --> 00:00:46,337 听着他们的声音让我起了鸡皮疙瘩 10 00:00:46,421 --> 00:00:48,673 注意! 11 00:00:48,757 --> 00:00:50,925 国际军事法庭 12 00:00:51,009 --> 00:00:52,969 现在开始 13 00:00:54,637 --> 00:00:56,139 你是否愿意说出你的全名? 14 00:00:56,222 --> 00:00:57,682 威廉凯特尔 15 00:00:57,766 --> 00:00:59,100 尤利乌斯施特莱彻 16 00:00:59,184 --> 00:01:01,603 卡尔邓尼茨 17 00:01:01,686 --> 00:01:06,399 二战结束时 纳粹最高领导人都受审 18 00:01:10,320 --> 00:01:14,657 在十个月期间 这场审判揭示了 有关重大战役的未知细节 19 00:01:14,741 --> 00:01:17,202 U型潜艇将射击救生艇 20 00:01:17,285 --> 00:01:19,454 还有战时罪行 21 00:01:19,537 --> 00:01:23,291 你是如何容忍所有这些人被杀害的? 22 00:01:23,374 --> 00:01:24,834 你好 录音中 23 00:01:24,918 --> 00:01:29,964 许多人不知道 整个诉讼过程 都被记录了下来 24 00:01:30,048 --> 00:01:32,050 收录在两千多张音频光盘上 25 00:01:33,384 --> 00:01:35,762 在我们对光盘进行数码化处理时 26 00:01:35,845 --> 00:01:38,640 我们倾向于保守秘密 27 00:01:38,723 --> 00:01:42,393 我们担心有人会偷窃 28 00:01:42,477 --> 00:01:44,562 并销毁光盘 因为它们包含… 29 00:01:45,063 --> 00:01:46,147 (埃米利亚诺弗洛雷斯 纽伦堡光盘数字化项目经理) 30 00:01:46,231 --> 00:01:48,566 …关于那场战役的极重要证词 31 00:01:50,318 --> 00:01:55,323 大部分音频都无人问津 直到现在 32 00:01:55,490 --> 00:01:56,449 (奥托奥伦多夫 光盘529 A) 33 00:01:56,658 --> 00:01:59,911 处决是由指挥部的行刑队 34 00:02:01,037 --> 00:02:03,081 以军事方式进行的 35 00:02:03,832 --> 00:02:06,626 告诉我们毒气战的准备工作 36 00:02:06,709 --> 00:02:07,710 (阿尔伯特·斯佩尔 光盘2895 A) 37 00:02:07,961 --> 00:02:10,463 这项提议由戈培尔博士提出 38 00:02:12,799 --> 00:02:16,261 这是二战的故事 39 00:02:16,427 --> 00:02:17,303 (威廉凯特尔 光盘 1774 A) 40 00:02:17,512 --> 00:02:20,849 那是希特勒给我下达的命令 41 00:02:20,932 --> 00:02:22,267 希特勒! 胜利! 42 00:02:22,350 --> 00:02:23,810 万岁! 43 00:02:24,227 --> 00:02:25,103 (尤利乌斯施特莱彻 1945年6月23日) 44 00:02:25,186 --> 00:02:26,104 以及史上最令人胆寒的罪犯 45 00:02:26,187 --> 00:02:27,021 (赫尔曼·戈林 1945年6月22日) 46 00:02:27,105 --> 00:02:27,981 (赫尔曼·戈林 光盘1593 A) 47 00:02:28,356 --> 00:02:30,650 我捍卫我所做过的事情 48 00:02:31,317 --> 00:02:32,944 正如你以前从未听说过的那样 49 00:02:38,825 --> 00:02:40,160 那是你的证词吗? 50 00:02:40,869 --> 00:02:43,663 (被告赫斯:我不后悔) 51 00:02:53,131 --> 00:02:54,340 (1945年5月) 52 00:02:54,424 --> 00:02:55,300 (审判开始前六个月) 53 00:03:00,221 --> 00:03:02,182 这里是BBC国内服务 54 00:03:02,265 --> 00:03:05,685 欧洲战争的结束正式宣布于 55 00:03:05,768 --> 00:03:08,354 今天下午3点 56 00:03:10,273 --> 00:03:12,317 今天 德军的指挥官来到 57 00:03:12,400 --> 00:03:16,821 本部作出无条件投降 58 00:03:20,700 --> 00:03:23,119 在战争结束后 问题当然浮现了.. 59 00:03:23,203 --> 00:03:24,245 (劳伦斯道格拉斯 阿默斯特学院 法学教授) 60 00:03:24,495 --> 00:03:26,456 …如何处理战败的纳粹领导层 61 00:03:29,417 --> 00:03:31,377 我们必须记住 当时公众只是… 62 00:03:31,461 --> 00:03:32,337 (布痕瓦尔德 “比战场还糟糕〟) 63 00:03:34,214 --> 00:03:35,089 (德国暴行) 64 00:03:35,340 --> 00:03:36,341 …吸收了从西方被解放的集中营 65 00:03:36,466 --> 00:03:37,342 传出的故事 66 00:03:37,550 --> 00:03:39,677 (随着纳粹的暴行被揭开 愤怒的浪潮席卷了美国) 67 00:03:40,261 --> 00:03:43,848 因此 民意调查积极支持 68 00:03:43,932 --> 00:03:46,434 就地处决的想法 69 00:03:48,353 --> 00:03:50,271 但是 主要是美国人提议 70 00:03:50,355 --> 00:03:54,192 实际作出了法律回应 71 00:03:54,609 --> 00:03:56,402 (纳粹军官于1945年5月被捕) 72 00:03:58,321 --> 00:04:03,534 如果纳粹统治的真相没有经过 73 00:04:03,618 --> 00:04:09,707 正当的法律程序 那么很可能有一天 74 00:04:09,874 --> 00:04:11,042 (爱德华基西博士 南佛罗里达大学副教授) 75 00:04:11,125 --> 00:04:13,544 人们甚至会否认纳粹政权 76 00:04:13,628 --> 00:04:15,672 所犯下的暴行 77 00:04:15,755 --> 00:04:17,423 (纳粹分子该因他们的暴行受审) 78 00:04:18,508 --> 00:04:20,843 有提议说将这一个大案子 79 00:04:20,927 --> 00:04:21,886 (马丁K.A.摩根 历史学家和 《美国人在D日》作者) 80 00:04:22,095 --> 00:04:25,515 公开给大众以帮助解释和理解 81 00:04:25,598 --> 00:04:27,684 这个世界经历了什么 82 00:04:32,063 --> 00:04:34,691 但到了审判的时候 83 00:04:34,774 --> 00:04:35,942 (丽贝卡威特曼博士 多伦多大学历史副教授) 84 00:04:36,025 --> 00:04:37,777 1945年的秋天 85 00:04:37,860 --> 00:04:41,155 他们还能抓到谁还真是个问题 86 00:04:43,449 --> 00:04:44,284 (播映中) 87 00:04:44,409 --> 00:04:45,493 这是来自伦敦的消息 88 00:04:45,576 --> 00:04:46,786 希特勒死了 89 00:04:46,911 --> 00:04:47,745 (阿道夫希特勒) 90 00:04:47,829 --> 00:04:49,122 (希特勒死了) 91 00:04:49,539 --> 00:04:50,415 (海因里希希姆莱党卫军总司令) 92 00:04:50,540 --> 00:04:53,042 党卫军首领海因里希希姆莱也自尽了 93 00:04:53,126 --> 00:04:54,836 (希姆莱死了) 94 00:04:54,919 --> 00:04:55,962 随着几名纳粹头号人物的死亡 95 00:04:56,129 --> 00:04:57,005 (约瑟夫戈培尔 宣传部负责人) 96 00:04:57,088 --> 00:04:58,047 (戈培尔死了) 97 00:04:58,298 --> 00:05:02,051 盟军决定对剩余的 德国领导人进行一次 98 00:05:02,135 --> 00:05:03,386 集体审判 99 00:05:05,346 --> 00:05:07,223 在被扣押的纳粹分子中 较著名的有 100 00:05:07,307 --> 00:05:09,434 海军上将邓尼茨和阿尔伯特施佩尔 101 00:05:09,517 --> 00:05:12,061 经济和生产部长 102 00:05:13,229 --> 00:05:18,026 他们只逮捕并指控了20多名 103 00:05:18,109 --> 00:05:22,405 代表了整个纳粹体系的主要官员 104 00:05:23,823 --> 00:05:28,411 凯特尔是德军总司令 105 00:05:28,494 --> 00:05:33,583 施特莱彻以其反犹太主义 右翼思想而闻名 106 00:05:33,666 --> 00:05:37,128 鲁道夫·赫斯曾是希特勒的速记员 107 00:05:37,211 --> 00:05:39,672 希特勒正在口述《我的奋斗》 108 00:05:40,131 --> 00:05:41,257 (美国佬逮捕了大鱼——戈林) 109 00:05:41,716 --> 00:05:47,013 戈林是纳粹党的第二把交椅 110 00:05:47,096 --> 00:05:50,683 在战争期间 他是德国空军司令 111 00:05:50,767 --> 00:05:52,226 四年计划的负责人 112 00:05:53,019 --> 00:05:54,228 弗兰克麦克唐纳 历史学博士 和《希特勒时代》作者 113 00:05:54,520 --> 00:05:58,900 他是现存的最高位的纳粹战犯 114 00:05:59,484 --> 00:06:02,904 (纳粹大人物飞往纽伦堡受审) 115 00:06:02,987 --> 00:06:04,655 (纽伦堡现场) 116 00:06:05,281 --> 00:06:09,035 审判将在德国纽伦堡举行 117 00:06:14,248 --> 00:06:15,166 胜利! 118 00:06:15,416 --> 00:06:16,376 万岁! 119 00:06:16,459 --> 00:06:20,296 作为希特勒臭名昭著的政党集会旧址 120 00:06:20,546 --> 00:06:24,926 这里被认为是纳粹主义的象征性发源 地 121 00:06:28,471 --> 00:06:34,936 因此 纽伦堡被视为 惩罚纳粹的最佳地点 122 00:06:40,316 --> 00:06:42,402 在该城的司法宫 123 00:06:42,485 --> 00:06:46,322 纳粹将面临一个由四方盟国 124 00:06:46,406 --> 00:06:50,952 的审判官和检察官组成的国际法庭 125 00:06:52,036 --> 00:06:56,124 那四国是英国、美国、俄罗斯和法国 126 00:06:56,207 --> 00:06:59,669 而他们也都带了自己的诉讼律师 127 00:07:01,379 --> 00:07:03,631 虽然他们会一起合作 128 00:07:03,714 --> 00:07:07,927 美国和英国检察官将发挥主导作用 129 00:07:08,261 --> 00:07:11,722 我们有机会将公正的审判降在 130 00:07:11,806 --> 00:07:12,640 (罗伯特杰克逊 美国首席检察官) 131 00:07:12,723 --> 00:07:18,563 那些认为发动侵略和 无情的战争是安全的人身上 132 00:07:20,356 --> 00:07:24,068 罗伯特杰克逊是美国首席检察官 133 00:07:24,152 --> 00:07:27,196 他曾担任司法部长和 134 00:07:27,321 --> 00:07:28,197 (约翰·Q·巴雷特 法学博士 圣约翰大学法律教授) 135 00:07:28,281 --> 00:07:29,991 1941年美国最高法庭大法官 136 00:07:30,074 --> 00:07:33,244 他确实是美国顶尖的律师 137 00:07:33,703 --> 00:07:34,537 (大卫麦克斯韦菲夫爵士 英国副首席审判员) 138 00:07:34,620 --> 00:07:36,831 这是让德国和全世界的 139 00:07:36,914 --> 00:07:41,169 人民意识到所发生的事 并为之忏悔的唯一希望 140 00:07:41,794 --> 00:07:46,340 大卫麦克斯韦菲夫 是英国的首席检察官 141 00:07:46,424 --> 00:07:48,384 赫德遭受了伦敦的轰炸事件 而且 142 00:07:48,468 --> 00:07:50,636 他讨厌纳粹 143 00:07:53,431 --> 00:07:55,099 为了准备他们的案子 144 00:07:55,183 --> 00:07:58,895 盟军调查员在乡下搜查 145 00:07:58,978 --> 00:08:02,482 收集证人和证据 146 00:08:06,152 --> 00:08:06,986 (于尔根马特奥斯博士 美国大屠杀纪念馆研究主任) 147 00:08:07,069 --> 00:08:08,863 无条件投降使盟军能够获得 德国所有的记录 148 00:08:08,946 --> 00:08:11,115 那是前所未有的 149 00:08:11,908 --> 00:08:14,869 随着他们要去纽伦堡开审 150 00:08:14,952 --> 00:08:18,080 这确实增强了可证程度 151 00:08:21,209 --> 00:08:22,752 (司法宫 1945年11月20日) 152 00:08:25,588 --> 00:08:26,589 (审判第一天) 153 00:08:26,672 --> 00:08:29,300 这是在德国纽伦堡的亚瑟盖斯 154 00:08:29,383 --> 00:08:33,179 如果四位有能力的检察官 准备的43页指控 155 00:08:33,262 --> 00:08:35,223 检察官都坚持下来了 156 00:08:35,306 --> 00:08:37,850 这次审判不仅会创造历史 157 00:08:37,934 --> 00:08:42,480 还将在国际刑法中创下先例 158 00:08:48,402 --> 00:08:49,987 审判开始时的气氛 159 00:08:50,071 --> 00:08:53,491 令人难以置信地热烈 160 00:08:53,574 --> 00:08:56,827 你好 录音中 你好 录音中 161 00:08:56,911 --> 00:08:58,079 我们必须牢记 162 00:08:58,162 --> 00:09:02,333 这是人类历史上首次国际刑事审判 163 00:09:02,416 --> 00:09:04,835 测试 一、二、三、四 164 00:09:04,919 --> 00:09:09,966 我们有国家元首 被指控犯下了 165 00:09:10,049 --> 00:09:13,469 一系列非常可怕的罪行 166 00:09:14,387 --> 00:09:16,472 注意! 167 00:09:16,556 --> 00:09:18,975 国际军事法庭 168 00:09:19,058 --> 00:09:21,227 即将开始 169 00:09:21,978 --> 00:09:24,522 他们知道 他们将通过这次审判 170 00:09:24,605 --> 00:09:28,943 揭露了以前不为人知的信息 171 00:09:29,026 --> 00:09:31,821 这就是为什么决定以录音的形式 172 00:09:31,904 --> 00:09:36,450 记录下整个过程 173 00:09:38,202 --> 00:09:40,454 其中一些录音中的将在 174 00:09:40,538 --> 00:09:44,000 本片中首次播放 175 00:09:46,877 --> 00:09:48,963 (开幕式 光盘1 A) 176 00:09:49,589 --> 00:09:52,508 本案被告 今天在此 177 00:09:52,592 --> 00:09:56,345 被指控犯有破坏和平罪 178 00:09:56,429 --> 00:10:00,349 战争罪、危害人类罪 179 00:10:00,433 --> 00:10:05,855 以及共同计划或阴谋实施罪等罪行 180 00:10:07,732 --> 00:10:11,944 我现在传唤被告声明认罪或 181 00:10:12,028 --> 00:10:14,572 不认罪 182 00:10:17,867 --> 00:10:19,577 我声明自己无罪 183 00:10:19,660 --> 00:10:20,911 无罪 184 00:10:20,995 --> 00:10:22,121 无罪 185 00:10:22,538 --> 00:10:25,541 当你听到被告… 186 00:10:26,000 --> 00:10:27,293 不 187 00:10:27,668 --> 00:10:30,713 他们说话时带着一种奇异的自信 188 00:10:31,088 --> 00:10:32,757 声明自己无罪 189 00:10:33,299 --> 00:10:35,760 他们都不认罪 190 00:10:36,302 --> 00:10:37,470 无罪 191 00:10:38,054 --> 00:10:40,514 他们中没有人认为自己有罪 192 00:10:40,973 --> 00:10:44,644 我声明 就起诉书所指的 我无罪 193 00:10:46,896 --> 00:10:48,022 为了确立纳粹的罪责 194 00:10:48,147 --> 00:10:49,023 (1945年5月 德国纳粹战败) 195 00:10:49,398 --> 00:10:54,153 检察官打算列出一系列的罪行 196 00:10:54,236 --> 00:10:58,407 揭示纳粹究竟是如何、并有能力 197 00:10:58,491 --> 00:11:02,203 发动这样一场毁灭性的战争 198 00:11:04,080 --> 00:11:04,997 (1939年9月 纳粹发动第二次世界大战) 199 00:11:05,081 --> 00:11:06,666 他们将试图证明 发动战争 200 00:11:06,749 --> 00:11:09,043 一开始就在纳粹的计划内 201 00:11:09,168 --> 00:11:10,044 (1933年2月 纳粹开始 秘密重重整军备) 202 00:11:10,336 --> 00:11:14,298 (1933年1月 希特勒成为总理) 203 00:11:22,723 --> 00:11:28,312 法庭现在将听取被告戈林 在证人席上的发言 204 00:11:30,439 --> 00:11:32,525 作为希特勒的前左右手 205 00:11:32,608 --> 00:11:36,445 被告赫尔曼·戈林是 206 00:11:36,529 --> 00:11:40,032 纳粹政府和德国军队的高阶成员 207 00:11:41,701 --> 00:11:45,121 针对他的众多指控之一是 208 00:11:45,204 --> 00:11:50,876 他几乎立即在纳粹上台后立即主导 209 00:11:50,960 --> 00:11:53,629 密谋发动战争 210 00:11:57,508 --> 00:11:58,342 (杰克逊盘问戈林 光盘1558 A) 211 00:11:58,426 --> 00:12:00,928 现在 早在1933年你上台后 212 00:12:01,011 --> 00:12:04,181 你就认为有必要重整德国武装力量 213 00:12:04,265 --> 00:12:05,182 (罗伯特杰克逊 美国首席检察官) 214 00:12:05,307 --> 00:12:08,686 且不考虑任何条约的限制 不是吗? 215 00:12:09,895 --> 00:12:16,485 当然 这在1933年 就已经讨论过了 216 00:12:16,861 --> 00:12:21,907 因为当下就很清楚 有些不同的事情 217 00:12:21,991 --> 00:12:26,454 需要在我们的政府领导下发生 218 00:12:28,539 --> 00:12:30,666 (结束了!) (战争结束) 219 00:12:30,750 --> 00:12:32,376 第一次世界大战结束时 220 00:12:32,460 --> 00:12:34,253 凡尔赛条约迫使 221 00:12:34,336 --> 00:12:35,588 德国军队受到了 222 00:12:35,671 --> 00:12:37,882 大量的限制 223 00:12:41,010 --> 00:12:44,764 希特勒认为德国 224 00:12:44,847 --> 00:12:48,934 必须摆脱凡尔赛条约的限制 225 00:12:51,645 --> 00:12:53,355 阿道夫-希特勒和一众跟随他 226 00:12:53,439 --> 00:12:55,649 上任的职业军人 227 00:12:55,733 --> 00:12:58,527 如在第一次世界大战期间担任 一名出色的战斗机飞行员的 228 00:12:58,611 --> 00:13:01,739 赫尔曼·戈林 说如果我们不重整军备 229 00:13:01,822 --> 00:13:05,826 我们只会被其他世界强权所害 230 00:13:08,537 --> 00:13:11,916 不仅仅是阿道夫希特勒 231 00:13:12,708 --> 00:13:17,963 每一个德国人…每一个 爱国的德国人…都有同样的感受 232 00:13:19,089 --> 00:13:22,134 但在法庭上出现的情况是 233 00:13:22,218 --> 00:13:27,389 德国重整武装力量是有更大的目标 而不仅仅是保护德国 234 00:13:27,473 --> 00:13:31,310 他们正在密谋攻打世界 235 00:13:34,772 --> 00:13:37,608 请记住 缴获的文件就是 236 00:13:37,691 --> 00:13:41,362 令人难以置信的强大、可信的 确凿罪证 237 00:13:41,445 --> 00:13:43,030 如果你有正确的文件 238 00:13:43,113 --> 00:13:45,241 你几乎得到了神奇的证据 239 00:13:45,783 --> 00:13:47,117 (奥尔德曼对侵略战争的意见 光盘234 A) 240 00:13:47,201 --> 00:13:49,411 庭上 请允许… 241 00:13:49,495 --> 00:13:50,621 (希尼奥尔德曼 美国控方) 242 00:13:50,704 --> 00:13:53,791 缴获的文件中 其中最引人注目 和最具启发性的文件是 243 00:13:53,874 --> 00:13:59,380 一份已知被称为霍斯巴赫的笔记的 244 00:13:59,463 --> 00:14:03,634 1937年11月5日的 一份会议记录 245 00:14:04,760 --> 00:14:09,557 弗里德里希霍斯巴赫曾是 希特勒私人幕僚的一员 246 00:14:09,765 --> 00:14:14,270 这份备忘录是在 247 00:14:14,353 --> 00:14:20,651 希特勒与少数军人会面后记下的 248 00:14:21,360 --> 00:14:25,698 我注意到被告赫尔曼威廉戈林在场 249 00:14:26,156 --> 00:14:31,495 在这次密谋会议上 阿道夫希特勒提出了这个问题 250 00:14:31,579 --> 00:14:34,248 “德国的问题是 251 00:14:34,331 --> 00:14:40,421 如何以最低的成本实现最大的侵略“ 252 00:14:43,090 --> 00:14:44,925 从那份备忘录中可以清楚地 看出希特勒 253 00:14:45,009 --> 00:14:48,888 想要土地 而这些土地将来自 254 00:14:48,971 --> 00:14:52,683 奥地利、捷克斯洛伐克 可能还有波兰 255 00:14:54,101 --> 00:14:56,562 这是一个惊人的启示 256 00:14:56,645 --> 00:15:00,399 只是据戈林所说 有一个简单的解释 257 00:15:01,233 --> 00:15:07,323 霍斯巴赫出席会议并做了笔记 258 00:15:07,907 --> 00:15:11,410 五天后 他准备这份记录 259 00:15:12,286 --> 00:15:14,538 因此 这份记录 260 00:15:15,247 --> 00:15:19,335 有误 261 00:15:22,254 --> 00:15:23,130 (1937年11月5日 秘密“霍斯巴赫〟会议) 262 00:15:23,255 --> 00:15:26,634 但控方即将揭露戈林的谎言 263 00:15:27,009 --> 00:15:28,677 (1930年3月12日 德国吞并奥地利) 264 00:15:37,728 --> 00:15:40,356 当时 纳粹德国在开始接管像 265 00:15:40,439 --> 00:15:45,152 奥地利和捷克斯洛伐克时 266 00:15:45,235 --> 00:15:49,740 他们的解释是 那些国家的人民希望这么做 267 00:15:49,990 --> 00:15:53,869 万岁!胜利!万岁!万岁! 268 00:15:53,953 --> 00:15:59,083 然而 缴获的文件显示纳粹… 269 00:15:59,166 --> 00:16:00,125 (凯文海梅尔 历史学家 和《巴顿的战争》作者) 270 00:16:00,250 --> 00:16:02,086 …暗中向他们的政府施压 要求他们 271 00:16:02,169 --> 00:16:04,171 把自己的国家交由纳粹德国 272 00:16:06,507 --> 00:16:08,008 我现在呈现在奥地利发生的 273 00:16:08,092 --> 00:16:10,970 实际事件作为证据 274 00:16:12,221 --> 00:16:15,099 实际上 有一则电话通话 275 00:16:15,182 --> 00:16:19,937 在庭上呈出了戈林如何欺压舒施尼格 276 00:16:20,020 --> 00:16:22,147 奥地利总理 277 00:16:23,941 --> 00:16:24,775 (库尔特舒施尼格 奥地利总理) 278 00:16:24,858 --> 00:16:29,613 我现在转向电话谈话的副本 最高机密 279 00:16:30,239 --> 00:16:34,284 戈林:“你去告诉联邦总统 280 00:16:34,368 --> 00:16:40,290 如果不立即接受这些条件 281 00:16:40,374 --> 00:16:41,959 已驻守在边境的 282 00:16:42,042 --> 00:16:46,839 大军将在今晚压境 283 00:16:46,922 --> 00:16:49,967 奥地利将不复存在 284 00:16:51,969 --> 00:16:54,972 纳粹实际上是通过武力威胁 285 00:16:55,055 --> 00:16:57,683 来取得奥地利 286 00:16:59,393 --> 00:17:03,272 戈林拒绝承认任何不当行为 287 00:17:05,566 --> 00:17:07,234 侵略战争是通过 288 00:17:07,317 --> 00:17:12,239 射击、投掷炸弹等进行的 289 00:17:13,032 --> 00:17:15,659 但是只有一件事被抛出 290 00:17:15,743 --> 00:17:17,786 那就是鲜花 291 00:17:20,122 --> 00:17:21,331 (1938年3月12日 德国吞并奥地利) 292 00:17:21,540 --> 00:17:22,541 (1939年3月15日 德国占领捷克斯洛伐克) 293 00:17:22,916 --> 00:17:25,502 但证据还在不断增加 294 00:17:27,713 --> 00:17:29,882 我现在想呈现 295 00:17:29,965 --> 00:17:33,927 征服捷克斯洛伐克的证据 296 00:17:34,011 --> 00:17:40,017 1939年3月的第二周 应希特勒的召唤 297 00:17:40,100 --> 00:17:43,979 捷克斯洛伐克共和国总统哈查先生 298 00:17:44,063 --> 00:17:47,232 来到了柏林 299 00:17:49,777 --> 00:17:53,363 哈查被带进了帝国总理府 300 00:17:54,740 --> 00:17:57,576 他在那里见到了阿道夫希特勒、戈林 301 00:17:57,659 --> 00:18:00,496 和其他纳粹的高级官员 302 00:18:02,664 --> 00:18:05,375 他们把他关在一个灯火通明的房间里 303 00:18:05,459 --> 00:18:09,463 这就像《教父》、《教父 II》 的一个场景 304 00:18:11,757 --> 00:18:16,970 这是被逮捕的德国人 对这次臭名昭著的会议的描述 305 00:18:18,597 --> 00:18:21,809 他们提醒他 在三个小时内德军 306 00:18:21,892 --> 00:18:24,186 将会压境 307 00:18:24,269 --> 00:18:29,858 被告戈林吹嘘如果捷克军队胆敢抵抗 308 00:18:29,942 --> 00:18:32,861 他的德国空军会的事 309 00:18:33,862 --> 00:18:35,697 戈林欺压他并对他说 310 00:18:36,156 --> 00:18:39,159 如果你不放弃并让我们的军队进军 311 00:18:39,576 --> 00:18:42,788 我们会把布拉格夷为平地 312 00:18:43,705 --> 00:18:46,083 他几乎无法拒绝 313 00:18:46,166 --> 00:18:48,127 所以他试图少说并试图撒谎 314 00:18:50,170 --> 00:18:53,882 我告诉他这只会造成 不必要的流血事件 315 00:18:54,925 --> 00:18:57,970 在这方面 我发表了声明 316 00:18:58,053 --> 00:19:04,810 表示如果我不得不轰炸美丽的布拉格 我应该感到抱歉 317 00:19:05,352 --> 00:19:08,814 但很明显 这是犯罪行为 318 00:19:09,690 --> 00:19:13,777 在这种威胁下 年迈的捷克斯洛伐克总统 319 00:19:13,861 --> 00:19:18,866 签署了与他对峙的纳粹阴谋家的文件 320 00:19:19,950 --> 00:19:23,203 我们的情况基本上是德国用枪指着 321 00:19:23,287 --> 00:19:27,499 奥地利和捷克斯洛伐克领导人的脑袋 322 00:19:29,293 --> 00:19:33,922 而这一切都是不可避免地引爆 323 00:19:34,006 --> 00:19:38,051 第二次世界大战的侵略政策的一部分 324 00:19:39,887 --> 00:19:42,139 你明天会继续出示证据吗? 325 00:19:42,222 --> 00:19:43,473 是的 先生 326 00:19:48,854 --> 00:19:50,439 (播映中) 327 00:19:50,814 --> 00:19:53,275 这是在德国纽伦堡的亚瑟盖斯 328 00:19:53,358 --> 00:19:56,570 在纽伦堡司法宫 329 00:19:56,653 --> 00:19:59,531 控方已进入案件审理阶段 330 00:20:03,952 --> 00:20:07,497 在纽伦堡 控方证明 331 00:20:07,581 --> 00:20:11,043 吞并奥地利 332 00:20:11,126 --> 00:20:13,587 占领捷克斯洛伐克 333 00:20:14,004 --> 00:20:18,508 都是纳粹政权侵略政策的一部分 334 00:20:19,760 --> 00:20:23,805 但这些都没有真正导致 直接的军事冲突 335 00:20:24,640 --> 00:20:28,518 (1939年9月1日 德国入侵波兰) 336 00:20:29,019 --> 00:20:33,690 直到德国攻打波兰 337 00:20:33,774 --> 00:20:37,236 第二次世界大战才开始 338 00:20:41,365 --> 00:20:43,033 因此 对于检察官来说 重要的是 339 00:20:43,116 --> 00:20:46,119 看看入侵波兰期间发生的事情 340 00:20:48,455 --> 00:20:52,668 阿门上校今天上午将代表美国出庭 341 00:20:55,212 --> 00:20:56,088 ( 约翰阿门上校 美国控方) 342 00:20:56,213 --> 00:20:57,422 希望法庭允许 343 00:20:57,506 --> 00:20:59,967 我提议传召作为控方证人 344 00:21:00,384 --> 00:21:03,011 (欧文冯拉豪森少将) 345 00:21:05,138 --> 00:21:08,058 欧文冯拉豪森曾是 346 00:21:08,141 --> 00:21:13,563 被称作阿勃维尔的 纳粹军事间谍组织的高阶成员 347 00:21:13,647 --> 00:21:17,734 你能站在麦克风前 让别人听到你的声音吗? 348 00:21:17,818 --> 00:21:21,363 他对入侵波兰前的最高机密事件 349 00:21:21,446 --> 00:21:24,199 有详细了解 350 00:21:25,409 --> 00:21:28,120 被告并不知道他将会 351 00:21:28,203 --> 00:21:30,831 作证反驳他们 352 00:21:31,873 --> 00:21:33,583 (证人 欧文冯拉豪森 光盘159 A) 353 00:21:35,377 --> 00:21:37,838 阿勃维尔是否曾要求 354 00:21:37,921 --> 00:21:40,716 为波兰战役提供任何援助? 355 00:21:41,758 --> 00:21:42,634 是的 356 00:21:43,885 --> 00:21:48,932 你能向法庭解释所需援助的性质吗? 357 00:21:50,142 --> 00:21:55,063 我现在作证的事是 358 00:21:55,147 --> 00:22:00,819 发生过的最神秘的行动之一 359 00:22:05,991 --> 00:22:07,451 (德国炸炸毁电线杆) 360 00:22:07,826 --> 00:22:12,205 早在1939年 纳粹领导层就声称 361 00:22:12,289 --> 00:22:15,375 战斗是在波兰军队 362 00:22:15,459 --> 00:22:18,503 先袭击了德国士兵后才开打 363 00:22:20,839 --> 00:22:25,677 据他们说 战争的开始应该 归咎于波澜 364 00:22:27,012 --> 00:22:29,514 故事就是这样呈现给世界的 365 00:22:29,598 --> 00:22:33,226 德国只是在保卫自己的边界 366 00:22:35,687 --> 00:22:40,859 但冯拉豪森将军即将用真相震惊世界 367 00:22:44,905 --> 00:22:48,992 你能解释一下到底发生了什么吗? 368 00:22:49,743 --> 00:22:54,414 我师 防御二师接到 369 00:22:54,498 --> 00:22:59,294 提供波兰军装的任务 370 00:23:00,921 --> 00:23:03,090 目的是什么? 371 00:23:06,593 --> 00:23:13,558 来自集中营的人穿军装伪装 372 00:23:14,434 --> 00:23:19,231 并被命令对格莱维茨车站的无线电 373 00:23:19,314 --> 00:23:21,358 进行军事攻击 374 00:23:25,612 --> 00:23:28,407 所以实际发生的事情是德国人 375 00:23:28,490 --> 00:23:32,035 给一些囚犯穿上波兰军装 并把这当作 376 00:23:32,119 --> 00:23:36,498 入侵波兰西半部的借口 377 00:23:38,291 --> 00:23:40,627 那些穿着波兰军装 378 00:23:40,710 --> 00:23:44,423 并制造了这一事件的人怎么了? 379 00:23:45,882 --> 00:23:50,637 所有参与的人都被释放了 380 00:23:50,720 --> 00:23:54,891 也就是杀了 381 00:23:59,604 --> 00:24:02,399 你对这一点是否有任何一点怀疑? 382 00:24:03,525 --> 00:24:04,526 不 383 00:24:06,820 --> 00:24:10,115 这是一个让他们震惊的时刻 384 00:24:10,198 --> 00:24:12,909 戈林打电话给冯拉豪森 385 00:24:12,993 --> 00:24:14,911 Schwein 意为猪 386 00:24:14,995 --> 00:24:17,372 他说 维拉特 叛国 387 00:24:17,456 --> 00:24:20,667 维拉特 呃 叛徒 388 00:24:23,170 --> 00:24:26,006 戈林甚至说 他应该被毒气毒死 389 00:24:30,510 --> 00:24:31,678 (帝国谋划的战争罪行) 390 00:24:31,887 --> 00:24:35,307 冯拉豪森的在庭上的证词 391 00:24:35,390 --> 00:24:38,435 让世界为之震惊 392 00:24:42,105 --> 00:24:43,523 好了 录音 到此为止 393 00:24:43,607 --> 00:24:47,360 休庭到明早9点半 394 00:24:48,361 --> 00:24:51,406 但这并不能阻止纳粹继续尝试 395 00:24:51,490 --> 00:24:55,660 用撒谎来逃避对战争的责任 396 00:24:56,953 --> 00:25:00,415 犯罪分子总能想方设法抵赖 397 00:25:01,708 --> 00:25:03,585 (证人 米尔奇元帅 光盘1447) 398 00:25:06,379 --> 00:25:09,716 -你叫什么名字? -艾哈德米尔奇 399 00:25:11,092 --> 00:25:14,971 艾哈德米尔奇是辩方证人 400 00:25:15,055 --> 00:25:17,516 战争期间 他在德国空军 401 00:25:17,599 --> 00:25:19,768 直属于戈林 402 00:25:21,394 --> 00:25:24,981 对现在站在被告席上的先生们来说 403 00:25:25,065 --> 00:25:29,361 整个战争问题是一个巨大的意外 404 00:25:31,071 --> 00:25:33,490 你想让这个法庭理解你 405 00:25:33,573 --> 00:25:37,994 作为一个官员 你说那没有准备? 406 00:25:42,040 --> 00:25:43,667 (1940年4月 德国征服丹麦) 407 00:25:43,750 --> 00:25:47,003 攻占丹麦需要多长时间? 408 00:25:47,420 --> 00:25:49,381 丹麦 很短 409 00:25:51,675 --> 00:25:56,012 攻占荷兰和比利时需要多长时间? 410 00:25:56,137 --> 00:25:57,305 (1940年5月 德国征服比利时) 411 00:25:58,265 --> 00:26:00,308 几天 412 00:26:00,392 --> 00:26:03,895 占领挪威需要多长时间? 413 00:26:05,188 --> 00:26:07,399 时间也很短 414 00:26:08,108 --> 00:26:09,234 (1940年6月 德国征服法国) 415 00:26:09,442 --> 00:26:12,862 攻占法国并占领巴黎需要多长时间? 416 00:26:14,281 --> 00:26:16,324 一共两个月 417 00:26:17,409 --> 00:26:20,412 而那些都是出其不意的行动? 418 00:26:20,495 --> 00:26:25,083 你对他们中的每一个人都感到惊讶? 这就是你的证词吗? 419 00:26:27,502 --> 00:26:29,671 是的 420 00:26:34,926 --> 00:26:38,096 但是 检察官不仅将显示征服各国 421 00:26:38,179 --> 00:26:41,391 是事先计划好的 422 00:26:41,474 --> 00:26:43,435 万岁 希特勒万岁 423 00:26:43,518 --> 00:26:46,313 他们很快就会揭示战时宣传是如何 424 00:26:46,396 --> 00:26:50,525 不仅被用来获得公众对战争的支持 425 00:26:50,609 --> 00:26:54,237 还为其中一个 426 00:26:54,321 --> 00:26:58,783 20世纪最大规模的屠杀铺了路 427 00:27:05,123 --> 00:27:07,083 我认为历史的一大问题是 428 00:27:07,167 --> 00:27:12,839 我们以现在的眼光看待过去 429 00:27:16,259 --> 00:27:19,346 对纳粹主义中尤其如此 430 00:27:19,429 --> 00:27:23,558 我们会倾向于透过残暴和 反犹太主义的棱镜 431 00:27:23,642 --> 00:27:27,020 来看待纳粹主义 432 00:27:27,103 --> 00:27:28,647 但你必须记住的是 433 00:27:28,730 --> 00:27:31,566 德国人民根本不是这样看待希特勒的 434 00:27:35,820 --> 00:27:36,821 胜利! 435 00:27:37,155 --> 00:27:39,532 万岁! 万岁! 436 00:27:39,949 --> 00:27:44,954 纳粹主义的口号不是消极的 而是乌托邦式的 437 00:27:47,123 --> 00:27:48,833 “我要建立一个新的德国 438 00:27:48,917 --> 00:27:50,418 我要让德国成为一个大国“ 439 00:27:50,502 --> 00:27:52,587 这是一个乌托邦式的口号 440 00:27:56,800 --> 00:28:01,554 因此 在纽伦堡审判中极重要一点是 441 00:28:01,638 --> 00:28:07,644 阐述他们最终如何诱导人们 442 00:28:07,727 --> 00:28:12,399 认为他们被要求参与的邪恶 443 00:28:12,482 --> 00:28:15,944 是某种美德 444 00:28:17,445 --> 00:28:19,823 (德国纽伦堡 司法宫) 445 00:28:23,535 --> 00:28:25,120 (沃利斯少校对共同计划的发言 光盘57 A ) 446 00:28:25,495 --> 00:28:27,288 现在让我们考虑一下 447 00:28:27,372 --> 00:28:31,251 纳粹阴谋家的教义技巧 448 00:28:32,168 --> 00:28:34,963 第一个是优生种族学说 449 00:28:35,046 --> 00:28:39,676 对所有被称作非德意志的人事物 你有明确的权力 450 00:28:39,843 --> 00:28:41,136 (弗兰克·B·沃利斯少校 美国控方) 451 00:28:41,219 --> 00:28:43,555 实际是一种责任 把它赶出去 452 00:28:45,265 --> 00:28:49,018 宣传在检察机关的论证中 发挥了重大作用 453 00:28:49,436 --> 00:28:52,772 希特勒:我的德国青年… 454 00:28:53,356 --> 00:28:54,482 因为洗脑被认为是 455 00:28:54,858 --> 00:28:59,738 推动德国民众倒向 456 00:29:00,155 --> 00:29:03,408 侵略性纳粹政策的动力 457 00:29:06,327 --> 00:29:08,455 你愿意跟着我重复这个誓言吗? 458 00:29:08,538 --> 00:29:11,458 我认为一个明确指向 459 00:29:11,541 --> 00:29:14,794 尤利乌斯施特莱彻的指控 460 00:29:16,755 --> 00:29:20,300 尤利乌斯施特莱彻在投身政治前 461 00:29:20,383 --> 00:29:22,677 是一名小学教师 462 00:29:23,219 --> 00:29:25,221 我会说如实相告 463 00:29:25,680 --> 00:29:27,640 你可以坐下了 464 00:29:27,724 --> 00:29:31,269 在1920年代初 他创办了《新闻报》 465 00:29:31,352 --> 00:29:35,023 一份恶毒的种族主义报纸 466 00:29:35,273 --> 00:29:37,484 (犹太人是我们的不幸!) 467 00:29:37,859 --> 00:29:42,280 它最终将成为纳粹宣传的重要部分 468 00:29:42,363 --> 00:29:46,117 并继续出版直到战争结束 469 00:29:50,997 --> 00:29:52,499 (格里菲斯琼斯中校 英国控方) 470 00:29:52,582 --> 00:29:55,376 我们有一个例子能说明 他所造成的后果确实很严重 471 00:29:55,460 --> 00:29:59,923 我引用:犹太人与 472 00:30:00,006 --> 00:30:05,053 雅利安妇女同居一次 就足以使她的血液永远中毒 473 00:30:05,136 --> 00:30:09,891 雅利安人正被一个外来物种浸染 474 00:30:10,975 --> 00:30:15,438 你知道 它对犹太人提出了 疯狂的指控 475 00:30:16,439 --> 00:30:20,693 它把它们等同于寄生虫、水蛭和老鼠 476 00:30:22,654 --> 00:30:28,159 我没有尝试翻译所有文章 477 00:30:28,243 --> 00:30:32,038 看照片也许就足够了 478 00:30:33,915 --> 00:30:37,418 这些全都是在纽伦堡出土的 479 00:30:37,502 --> 00:30:43,883 他的报纸上写满了他们 周而复始 日复一日 480 00:30:44,300 --> 00:30:48,346 在任何副本都不可能找不到 481 00:30:48,429 --> 00:30:50,640 同样的东西 482 00:30:52,892 --> 00:30:55,895 那是非常重要的材料 因为审判 483 00:30:56,020 --> 00:31:01,109 揭示的就是敌人所建立和创造的形象 484 00:31:02,193 --> 00:31:03,778 (尤利乌斯施特莱彻证词 光盘 2106 A) 485 00:31:04,988 --> 00:31:10,869 夺取政权后 日报社得被整合了 486 00:31:10,952 --> 00:31:14,497 元首还下达了命令 487 00:31:16,207 --> 00:31:20,461 每份报纸都应该就犹太人的问题发布 488 00:31:20,545 --> 00:31:22,714 具启发性的文章 489 00:31:24,924 --> 00:31:28,636 早在希特勒上台之前 490 00:31:28,720 --> 00:31:35,143 就已经有了反犹太主义 许多人都有这种模糊的感觉 491 00:31:35,226 --> 00:31:38,688 那就是怎么样都得解决犹太人的问题 492 00:31:39,105 --> 00:31:42,025 而且 你知道 希望本届政府 能够完成这项工作 493 00:31:44,903 --> 00:31:51,409 我无意激怒或煽动 而是为了启蒙 494 00:31:53,620 --> 00:32:00,585 我从未写过 “烧毁犹太人的房子 把他们打死〟 495 00:32:05,048 --> 00:32:08,927 但你知道吗 自1933年 496 00:32:09,177 --> 00:32:10,011 (1933 年4月1日 第一次杯葛犹太企业) 497 00:32:10,094 --> 00:32:13,389 你所领导的杯葛行动开始 498 00:32:13,473 --> 00:32:18,186 此后犹太人就被剥夺了投票权 499 00:32:18,269 --> 00:32:21,481 他们被迫戴上黄星 500 00:32:21,564 --> 00:32:26,861 而他们的房屋和生意被夺走了 501 00:32:26,945 --> 00:32:30,031 你称之为启蒙吗? 502 00:32:32,241 --> 00:32:35,954 所以 审判对于连接以前没有 503 00:32:36,037 --> 00:32:38,748 连接过的点很重要 504 00:32:39,374 --> 00:32:41,334 我建议你出发 505 00:32:41,417 --> 00:32:46,714 煽动德国人民杀害并接受杀害 506 00:32:46,798 --> 00:32:49,550 犹太种族 507 00:32:50,343 --> 00:32:52,428 那不是真的 508 00:32:52,929 --> 00:32:54,681 我毫不怀疑你会说这不是真的 我只是想 509 00:32:54,764 --> 00:32:58,601 让自己很清楚自己的发言 510 00:33:00,228 --> 00:33:04,273 在许多方面 纽伦堡不仅仅是 511 00:33:04,357 --> 00:33:07,110 对被告的起诉 512 00:33:07,193 --> 00:33:14,033 这也使德国人正视他们所默许的事情 513 00:33:18,788 --> 00:33:21,040 但当时的德国对此并没有太大兴趣 514 00:33:25,753 --> 00:33:28,381 为了吸引德国公众的注意 515 00:33:28,464 --> 00:33:31,718 检察官转而使用一种 516 00:33:31,801 --> 00:33:35,430 以前很少在法庭上使用的证据 517 00:33:37,473 --> 00:33:40,601 实际上 他们突然中断了案子 518 00:33:40,685 --> 00:33:43,521 在法庭上放映电影 519 00:33:43,646 --> 00:33:44,897 (1945 年11月29日) 520 00:33:46,024 --> 00:33:47,859 (展示坎集中营影像 光盘152 A) 521 00:33:49,277 --> 00:33:51,029 控方此时… 522 00:33:53,156 --> 00:33:53,990 (托马斯·J·多德 美国控方) 523 00:33:54,198 --> 00:33:57,535 …正放映一部关于 集中营的纪录片 524 00:33:57,618 --> 00:34:02,832 这绝不是控方将呈现的全部证据 525 00:34:02,915 --> 00:34:07,086 但这部影片代表了这几个字 526 00:34:07,170 --> 00:34:10,882 集中营 所暗示的内容 527 00:34:16,804 --> 00:34:17,638 (这是一份由随同盟军 进入德国的军事摄影师 528 00:34:17,722 --> 00:34:18,598 拍摄的影片汇编而成的 官方记录报告) 529 00:34:18,681 --> 00:34:19,515 (影片是根据 530 00:34:19,599 --> 00:34:20,433 德怀特艾森豪威尔将军 盟军远征军最高指挥官之命令所摄) 531 00:34:20,516 --> 00:34:21,642 (罗伯特H·杰克逊) 532 00:34:21,726 --> 00:34:22,602 (纳粹集中营) 533 00:34:34,489 --> 00:34:36,741 在这个集中营 534 00:34:36,824 --> 00:34:37,867 德国人在为期8个月内 535 00:34:37,950 --> 00:34:40,536 饿死、乱棍打死和烧死了 536 00:34:40,620 --> 00:34:43,790 超过四千名囚犯 537 00:34:45,792 --> 00:34:48,961 桌子上放着一面人皮做的灯罩 538 00:34:49,045 --> 00:34:52,173 是应一名党卫军军官妻子的 要求制作的 539 00:34:54,634 --> 00:34:58,763 当时 全世界还真没见过这样的影像 540 00:35:00,556 --> 00:35:04,852 这确实产生了令人难以置信的 激励作用 541 00:35:13,444 --> 00:35:16,280 菲夫本人说 他在强忍泪水 542 00:35:16,739 --> 00:35:19,283 “在那之后 我就不再是检察官了〟 543 00:35:19,367 --> 00:35:21,869 他说 “而是一只梗犬〟 544 00:35:21,953 --> 00:35:25,915 你知道 “我希望这些人被定罪〟 545 00:35:39,762 --> 00:35:43,391 我请鲁登科将军代表苏联出面 546 00:35:47,520 --> 00:35:49,272 (鲁登科对侵苏联的发 光盘1212 A) 547 00:35:50,690 --> 00:35:55,611 现在我将描述希特勒侵略者对我国 548 00:35:55,695 --> 00:35:57,572 犯下的罪行 549 00:35:58,573 --> 00:36:01,868 (1941年3月1日 纳粹计划 扩建奥斯维辛集中营) 550 00:36:02,118 --> 00:36:04,328 (1941年6月22日 德国入侵苏联) 551 00:36:06,914 --> 00:36:10,418 1941年6月22日 苏联 552 00:36:10,501 --> 00:36:14,463 遭到希特勒主义德国欺骗性地攻击 553 00:36:20,219 --> 00:36:24,515 纽伦堡审判所做的是相当关注 554 00:36:24,599 --> 00:36:29,353 对德国在东方发动的那种战争 555 00:36:31,564 --> 00:36:35,693 这意味着闻所未闻的 对战俘和无辜公民的 556 00:36:36,861 --> 00:36:40,239 恐怖、掠夺、暴力以及杀害 557 00:36:41,991 --> 00:36:47,788 苏联的伤亡人数估计为2600万人 558 00:36:47,872 --> 00:36:52,585 其中一半以上估计是平民 559 00:36:54,712 --> 00:36:57,340 由于纽伦堡审判 我们现在知道 560 00:36:57,423 --> 00:37:00,384 如果德国没有入侵苏联 就不会发生 561 00:37:00,468 --> 00:37:02,553 大屠杀 562 00:37:07,725 --> 00:37:09,185 (威廉凯特尔证词 光盘1774 A) 563 00:37:09,560 --> 00:37:12,146 那你会打电话给被告凯特尔吗? 564 00:37:18,027 --> 00:37:19,904 威廉凯特尔曾是 565 00:37:19,987 --> 00:37:23,491 德国武装部队的最高司令 566 00:37:23,574 --> 00:37:25,493 你愿意跟着我重复这个誓言吗? 567 00:37:25,576 --> 00:37:26,702 我向上帝发誓… 568 00:37:26,786 --> 00:37:28,371 希特勒的忠实支持者 569 00:37:28,454 --> 00:37:32,875 他参与了在战争期间 所有地面作战行动 570 00:37:32,959 --> 00:37:34,335 的规划 571 00:37:34,794 --> 00:37:36,712 如果你想 你可以坐下来 572 00:37:36,796 --> 00:37:38,965 但是入侵苏联的计划 573 00:37:39,048 --> 00:37:43,719 才是检察官想要查明的 574 00:37:46,264 --> 00:37:51,269 我会先提交及一份题为 575 00:37:51,352 --> 00:37:56,983 《关于巴尔巴罗萨地区的军事管辖权 576 00:37:57,608 --> 00:38:00,194 和采取特别军事措施的指示》 的文件 577 00:38:00,903 --> 00:38:03,072 你还记得那份文件吗? 578 00:38:03,906 --> 00:38:07,952 那是希特勒给我下达的命令 579 00:38:11,747 --> 00:38:14,000 这是就在入侵苏联 580 00:38:14,083 --> 00:38:16,836 的几个月前的发现 581 00:38:16,919 --> 00:38:20,965 希特勒召集了各种大人物 582 00:38:21,048 --> 00:38:25,219 描述了东方战争的进行方式 583 00:38:27,930 --> 00:38:31,017 这次会议被转化为一项 最高机密的命令 584 00:38:31,267 --> 00:38:33,769 被称为《巴巴罗萨法令》 585 00:38:34,145 --> 00:38:38,357 由凯特尔签署并发给德国军方 586 00:38:39,608 --> 00:38:44,864 这就是鲁登科检察官 向法庭提交的文件 587 00:38:44,947 --> 00:38:48,034 《巴巴罗萨法令》是第一次 588 00:38:48,159 --> 00:38:49,744 (普里特巴塔博士 历史学家和《普鲁士战场》作者) 589 00:38:49,827 --> 00:38:51,454 明确表示这是一场歼灭战 590 00:38:51,871 --> 00:38:53,831 它要么是纳粹主义 要么是布尔什维克主义 591 00:38:53,914 --> 00:38:56,000 世界不足以同时容纳两者 592 00:38:56,876 --> 00:39:03,841 所以你提前计划了杀害人类? 593 00:39:04,759 --> 00:39:10,723 我只是传递了元首的命令 594 00:39:12,433 --> 00:39:14,810 对于凯特尔来说 传递一个 他知道是非法的命令 595 00:39:14,894 --> 00:39:18,272 让他成为了共犯 596 00:39:18,356 --> 00:39:20,441 他很清楚这将导致 597 00:39:20,524 --> 00:39:22,985 许许多多人的死亡 598 00:39:24,403 --> 00:39:28,282 而《巴巴罗萨法令》只是一个 已被控方揭露的 599 00:39:28,366 --> 00:39:31,494 凶残的指令 600 00:39:32,078 --> 00:39:35,456 这个命令绝不是结束 对吗? 601 00:39:35,539 --> 00:39:36,499 (大卫麦克斯韦菲夫爵士 英国副首席审判员) 602 00:39:38,000 --> 00:39:41,504 检察官披露了一系列 603 00:39:41,587 --> 00:39:46,425 纵容杀害战俘和平民 604 00:39:46,509 --> 00:39:52,139 以及无情掠夺食物 和重要资源的密令 605 00:39:52,765 --> 00:39:55,267 这些命令滋生了 606 00:39:55,351 --> 00:39:57,770 这两种不同文化和种族之间的冲突 607 00:39:57,853 --> 00:40:01,899 而且只有一方得以留存 608 00:40:04,527 --> 00:40:10,116 而在1941 8月 证据表明 609 00:40:10,199 --> 00:40:14,870 对妇女和儿童大规模处决开始了 这是史无前例的 610 00:40:22,128 --> 00:40:23,254 我想传唤 611 00:40:23,337 --> 00:40:27,299 奥托奥伦道夫先生作为控方证人 612 00:40:31,178 --> 00:40:34,390 奥托奥伦道夫拥有这些早期的 613 00:40:34,473 --> 00:40:37,143 大屠杀的第一手资料 614 00:40:37,226 --> 00:40:41,647 他曾是前纳粹党卫军军官 615 00:40:41,730 --> 00:40:47,445 曾在东线指挥过一支特别行动队 616 00:40:47,528 --> 00:40:51,449 特别行动队这些流动的灭绝部队 617 00:40:51,532 --> 00:40:56,871 他们基本上在被征服的东欧 城镇中进行梳理 618 00:40:56,954 --> 00:40:59,540 并参与大规模处决 619 00:40:59,748 --> 00:41:01,625 (证人 奥托奥伦多夫 光盘529 A) 620 00:41:04,211 --> 00:41:07,715 下达给俄罗斯境内的特别行动队 621 00:41:07,798 --> 00:41:11,260 的指示是 622 00:41:11,969 --> 00:41:15,181 肃清犹太人 623 00:41:15,890 --> 00:41:19,435 苏联政治委员也一样 624 00:41:22,897 --> 00:41:24,732 当你说“肃清〟时 625 00:41:24,815 --> 00:41:26,984 你是指 “杀死?〟 626 00:41:29,069 --> 00:41:32,072 我的意思是“杀死〟 627 00:41:35,159 --> 00:41:37,119 现在你能向法庭详细解释一下 628 00:41:37,203 --> 00:41:41,749 大规模处决是如何进行的吗? 629 00:41:42,917 --> 00:41:46,837 围捕行动是以重新安置为借口进行的 630 00:41:49,673 --> 00:41:54,553 登记后 犹太人被集中在一处 631 00:41:55,429 --> 00:42:00,935 然后从那里被运送到处决地点 632 00:42:04,813 --> 00:42:08,484 处决是由指挥部的行刑队 633 00:42:08,567 --> 00:42:11,195 以军事方式进行的 634 00:42:25,501 --> 00:42:28,170 能够在录音中听到这种平庸的邪恶 635 00:42:28,254 --> 00:42:33,133 令人震惊 636 00:42:33,217 --> 00:42:36,554 值得注意的是 他对事情的叙述直截了当 637 00:42:36,637 --> 00:42:40,766 也很清醒 638 00:42:42,017 --> 00:42:44,395 现在 你能继续吗? 639 00:42:46,063 --> 00:42:50,359 他们被卡车运到行刑地点 640 00:42:50,651 --> 00:42:53,779 这样立即处决的数量才能尽可能的多 641 00:42:53,862 --> 00:42:58,576 通过这种方式 试图尽可能缩短 642 00:42:58,826 --> 00:43:03,080 受害者从明白即将发生 在他们身上的事情 643 00:43:03,163 --> 00:43:07,167 到实际被处决的的时间跨度 644 00:43:11,088 --> 00:43:15,009 他的证词绝对是毁灭性的 645 00:43:15,092 --> 00:43:20,139 这是纳粹种族政策 646 00:43:20,222 --> 00:43:23,017 和其统治计划的真实体现 647 00:43:23,100 --> 00:43:23,976 (纳粹将军监督大规模处决 648 00:43:24,059 --> 00:43:24,893 9万名犹太人、苏联委员会) 649 00:43:24,977 --> 00:43:28,063 在很多方面 奥伦多夫的证词是 650 00:43:28,147 --> 00:43:31,317 是对在审判稍后将披露的内容的预演 651 00:43:34,737 --> 00:43:37,031 (德国纽伦堡 司法宫) 652 00:43:39,908 --> 00:43:42,286 你好录音中 你好录音中 653 00:43:42,995 --> 00:43:46,040 我想了解的是这个 654 00:43:46,123 --> 00:43:50,002 你怎么能容忍这些年轻人全都 655 00:43:50,085 --> 00:43:51,920 一个接一个被杀害而不作任何抗议? 656 00:43:52,004 --> 00:43:53,297 (被告 威廉凯特尔) 657 00:43:53,380 --> 00:43:56,342 我想了解你的想法 658 00:43:59,303 --> 00:44:03,849 庭审期间 人们对 659 00:44:03,932 --> 00:44:07,269 被告人的心理极度关注 660 00:44:07,353 --> 00:44:12,191 美国人甚至请了这位心理学家 G.M.吉尔伯特 661 00:44:12,274 --> 00:44:17,988 对纳粹进行广泛的心理测试 662 00:44:18,072 --> 00:44:22,618 像是罗夏墨迹考试 呃 智力测验 663 00:44:22,701 --> 00:44:25,329 因为一个普遍的问题存在着: 664 00:44:25,412 --> 00:44:28,248 难道他们只是一群刚巧打算劫持政权 665 00:44:28,332 --> 00:44:31,293 的精神病患? 666 00:44:35,756 --> 00:44:37,299 有几个被告 667 00:44:37,383 --> 00:44:40,094 并不处于最佳心理健康状态 668 00:44:40,177 --> 00:44:42,930 其中一位是鲁道夫·赫斯 669 00:44:45,057 --> 00:44:47,768 鲁道夫·赫斯是纳粹党的早期 670 00:44:48,227 --> 00:44:51,689 希特勒的密友 671 00:44:51,772 --> 00:44:55,609 他被指控与希特勒合谋发动战争 672 00:44:55,693 --> 00:44:59,196 犯下危害和平罪 673 00:45:00,781 --> 00:45:05,536 但在审判期间 赫斯提出了令人惊讶的辩护 674 00:45:07,329 --> 00:45:09,581 他声称他什么都不记得了 675 00:45:09,665 --> 00:45:12,501 他说 我有健忘症 676 00:45:13,502 --> 00:45:15,462 所以出现了一个严肃的问题 那就是他是否 677 00:45:15,546 --> 00:45:17,131 智力健全 678 00:45:17,548 --> 00:45:21,301 我是来自德国纽伦堡的 莱斯利·尼科尔斯 679 00:45:21,385 --> 00:45:24,263 长期以来 国际军事法庭 680 00:45:24,346 --> 00:45:27,558 纽伦堡一直在努力寻找这个问题的答 案; 681 00:45:27,641 --> 00:45:30,102 这其中有疯子吗? 682 00:45:30,436 --> 00:45:32,479 (HESS 能力听证会 108 A) 683 00:45:33,605 --> 00:45:36,650 我请来了被告赫斯的律师 684 00:45:38,277 --> 00:45:43,198 被告赫斯不适合受审 685 00:45:44,032 --> 00:45:45,743 当然 也有人认为他是装的 686 00:45:45,826 --> 00:45:49,872 其他人则认为他疯了 687 00:45:49,955 --> 00:45:53,584 但随后 赫斯要求作证 688 00:46:00,841 --> 00:46:02,342 总统先生… 689 00:46:03,677 --> 00:46:08,974 从此 我的记忆将再次回应外界 690 00:46:11,351 --> 00:46:15,314 假装失忆的原因 691 00:46:15,397 --> 00:46:18,150 具有战术性质 692 00:46:18,817 --> 00:46:19,818 最后他说 693 00:46:19,902 --> 00:46:21,612 哦 我说的一切都是不真实的 694 00:46:21,695 --> 00:46:24,990 我记得这一切 那是我策略的一部分 695 00:46:26,575 --> 00:46:29,536 现场出现了一种令人震惊的沉默 696 00:46:31,580 --> 00:46:33,791 法庭在这一点上真的别无选择 他们只能采取 697 00:46:33,874 --> 00:46:37,586 他的话并证明他智力健全 698 00:46:40,714 --> 00:46:42,758 但后来 我想从那以后 699 00:46:42,841 --> 00:46:47,346 大家探讨的是 他的证词是否准确 700 00:46:47,429 --> 00:46:50,849 又或者那只是他疯狂的另一部分? 701 00:47:02,236 --> 00:47:04,988 至于其他被告 702 00:47:05,072 --> 00:47:09,409 他们的心理测试表明 703 00:47:09,660 --> 00:47:15,666 这是一群可怕、高智商的正常人 704 00:47:17,292 --> 00:47:21,505 这引发了令人极度不安的问题 那就是所有人 705 00:47:21,588 --> 00:47:26,552 在类似情况下 都有可能做出该行为的潜力 706 00:47:29,012 --> 00:47:30,764 (犯罪组织FARR DISC 492A) 707 00:47:33,100 --> 00:47:35,435 庭上 请允许我… 708 00:47:35,519 --> 00:47:36,353 (沃伦法尔少校 美国检察小组) 709 00:47:36,436 --> 00:47:40,399 随着纳粹军队在欧洲的行军 710 00:47:40,482 --> 00:47:43,652 大规模谋杀被伪装成 711 00:47:43,735 --> 00:47:46,780 反党派的行动 712 00:47:48,240 --> 00:47:51,285 但并非所有不受欢迎的人都能被肃清 713 00:47:54,830 --> 00:47:59,042 1941年德军入侵苏联时 714 00:48:00,419 --> 00:48:04,339 德国人在部署中赌上了一把 调动的军队 715 00:48:04,423 --> 00:48:08,635 超出了实际能维持的时间 716 00:48:09,136 --> 00:48:14,266 因为原意图是战争将在1941年底 结束 717 00:48:16,018 --> 00:48:19,980 所以当战争没有结束时 一个巨大的问题产生了 718 00:48:21,940 --> 00:48:25,193 问题是 如何生产足够的武器 719 00:48:25,277 --> 00:48:29,781 和维持德国战争机器运转的物资? 720 00:48:30,198 --> 00:48:35,871 而纳粹残酷的解决方案将被揭露 721 00:48:36,079 --> 00:48:37,539 (多德先生 强迫劳动 DISC 338 A) 722 00:48:37,789 --> 00:48:41,543 与纳粹奴工计划有关的证据 723 00:48:41,627 --> 00:48:44,004 表明了这是一项迫使 724 00:48:44,087 --> 00:48:48,800 外国平民和战俘制造武器 725 00:48:48,884 --> 00:48:52,012 并从事其他真正意义上的行动 726 00:48:52,095 --> 00:48:55,849 在纳粹计划的过程中工作至死 727 00:48:56,266 --> 00:48:58,435 通过工作消灭 728 00:49:01,939 --> 00:49:05,776 外来劳工成为“主人族〟的农奴 729 00:49:05,859 --> 00:49:09,196 他们被数百万人奴役 730 00:49:11,698 --> 00:49:14,910 这份文件是一份绝密备忘录 来自 731 00:49:14,993 --> 00:49:17,120 被告罗森伯格的档案 732 00:49:17,204 --> 00:49:21,375 日期为1942年12月21日 733 00:49:23,085 --> 00:49:24,378 他们现在正在狗捕手捉狗一样 734 00:49:24,461 --> 00:49:27,756 抓捕人类 735 00:49:28,507 --> 00:49:30,258 (在纽伦堡揭露的纳粹奴隶制度震惊 了庭上) 736 00:49:31,259 --> 00:49:33,220 据控方称 737 00:49:33,303 --> 00:49:37,641 这个庞大的奴隶劳动计划背后的策划 者之一 738 00:49:37,724 --> 00:49:41,019 是被告阿尔伯特·斯佩尔 739 00:49:43,689 --> 00:49:46,775 一位训练有素的建筑师 他通过设计 740 00:49:46,858 --> 00:49:50,654 希特勒的纪念性建筑而声名鹊起 741 00:49:50,737 --> 00:49:54,950 他和许多人 刻板印象中的纳粹截然不同 742 00:49:58,328 --> 00:50:01,623 阿尔伯特·斯佩尔 743 00:50:01,707 --> 00:50:04,543 他拥有高级上流社会背景 744 00:50:04,626 --> 00:50:09,339 希特勒热爱建筑 因此他与希特勒非常亲近 745 00:50:09,423 --> 00:50:12,300 在战争期间 希特勒倾向于信任他 746 00:50:12,384 --> 00:50:13,677 认为他可以做任何事情 747 00:50:13,760 --> 00:50:16,972 他任命他为军备部长 748 00:50:18,390 --> 00:50:20,475 请跟着我朗读这个誓言 749 00:50:20,559 --> 00:50:24,146 所以斯佩尔绝对必须知道 750 00:50:24,229 --> 00:50:27,691 那些他为提高德国军事生产申请的工 人 751 00:50:27,774 --> 00:50:30,235 不是志愿者 752 00:50:30,318 --> 00:50:32,320 (阿尔伯特·斯佩尔证词光盘 2893 A) 753 00:50:33,238 --> 00:50:37,200 这也许是历史上最可怕的奴役行动 754 00:50:37,284 --> 00:50:40,162 谁该对这些情况负责? 755 00:50:40,871 --> 00:50:45,625 我和我都不该对此负责 756 00:50:49,004 --> 00:50:51,757 德国试图 757 00:50:51,840 --> 00:50:53,717 通过非常严格的强制措施 758 00:50:53,800 --> 00:50:55,635 来提高生产力= 759 00:50:56,261 --> 00:50:59,514 这些措施没有得到我的首肯 760 00:51:02,559 --> 00:51:05,103 他非常聪明 761 00:51:05,896 --> 00:51:08,940 通过胁迫和恐怖手段迫使 1400万工人 762 00:51:09,024 --> 00:51:13,820 可以完成令人满意的成品 是完全不可能的 763 00:51:16,073 --> 00:51:19,451 而且他是一个非常谨慎的操纵者 764 00:51:20,368 --> 00:51:22,954 出于原则 我代表的观点是 765 00:51:23,205 --> 00:51:26,208 只有通过工人本人的良好意愿 才能实现 766 00:51:26,291 --> 00:51:29,795 令人满意的工作成品 767 00:51:31,671 --> 00:51:33,507 我不是想说 768 00:51:33,590 --> 00:51:35,801 你个人有责任 769 00:51:35,884 --> 00:51:39,179 我只是告诉了你该政权正在做的事 770 00:51:39,763 --> 00:51:43,642 他在一定程度上愚弄了他们 771 00:51:44,935 --> 00:51:47,854 甚至麦克维斯菲夫都说他说服了 772 00:51:47,979 --> 00:51:49,523 他说 在某些时候 773 00:51:49,606 --> 00:51:53,568 “我心想 这么有教养、 这么帅的男人 774 00:51:53,652 --> 00:51:57,030 怎么可能成为怪物?“ 775 00:51:58,740 --> 00:52:02,452 斯佩尔不会是唯一一个试图 776 00:52:02,536 --> 00:52:05,372 模糊善恶界限的被告 777 00:52:19,052 --> 00:52:21,805 在大多数情况下 历史被划分成 778 00:52:22,264 --> 00:52:24,057 好德国和坏德国 779 00:52:24,516 --> 00:52:29,771 那邪恶的、令人作呕的恶棍 万人嫌的纳粹 780 00:52:30,730 --> 00:52:34,442 因为我们不希望看到发生在德国的事 情 781 00:52:34,526 --> 00:52:37,737 有可能发生在任何人身上 782 00:52:37,863 --> 00:52:38,822 (德国纽伦堡 司法宫) 783 00:52:39,489 --> 00:52:44,995 于是 这个想法在 纽伦堡审判期间首次形成 784 00:52:46,246 --> 00:52:51,710 而我们让卡尔邓尼茨扮演 不情愿被卷入事件中的 785 00:52:51,793 --> 00:52:54,629 海军专业人士 786 00:52:57,549 --> 00:53:02,137 但现实是 卡尔邓尼茨解读了 这个更大的故事 787 00:53:02,220 --> 00:53:05,390 即我们仍在试图调和的 788 00:53:05,473 --> 00:53:07,517 第三帝国是什么的故事 789 00:53:08,727 --> 00:53:10,896 (卡尔杜尼茨证词 光盘2288 A) 790 00:53:11,771 --> 00:53:17,360 阿道夫希特勒只将我视为 海军的首席士兵 791 00:53:20,572 --> 00:53:24,951 卡尔邓尼茨是一位备受推崇的 海军军官 792 00:53:25,619 --> 00:53:27,871 希特勒刚上台时 793 00:53:27,954 --> 00:53:32,000 邓尼茨监督了U型潜艇舰队 794 00:53:32,083 --> 00:53:34,794 秘密重建的工作 795 00:53:36,296 --> 00:53:39,007 随后 他在战争的前三年里 796 00:53:39,466 --> 00:53:42,677 指挥它取得了毁灭性的效果 797 00:53:44,012 --> 00:53:44,888 (亨利菲利摩尔上校 英国控方) 798 00:53:44,971 --> 00:53:47,390 被告稳步升阶 799 00:53:47,474 --> 00:53:52,145 直至成为德国海军总司令 800 00:53:52,229 --> 00:53:55,190 然而 法庭的成员将看到 801 00:53:55,273 --> 00:53:59,152 不仅仅是被告作为海军军官的能力 802 00:53:59,236 --> 00:54:02,280 为他赢得了这些崇高荣誉的 803 00:54:02,364 --> 00:54:08,328 得更归功于他冷酷无情的能力 804 00:54:15,043 --> 00:54:17,671 针对邓尼茨的指控之一是 805 00:54:17,754 --> 00:54:22,300 1942年秋天 他指挥他的U艇 806 00:54:22,384 --> 00:54:27,055 开始炮击遇难的盟军水兵 807 00:54:27,138 --> 00:54:30,517 并在救生艇上将他们杀害 808 00:54:32,811 --> 00:54:36,731 1942年 盟军决心加强 809 00:54:36,815 --> 00:54:40,986 跨大西洋船队体制的计划 开始导致 810 00:54:41,069 --> 00:54:46,533 武器和士兵更稳定地流向欧洲 811 00:54:47,409 --> 00:54:48,243 而被告… 812 00:54:48,326 --> 00:54:50,161 据检察官称 813 00:54:50,245 --> 00:54:56,459 邓尼茨的杀害指令意在阻止这些船队 814 00:54:56,543 --> 00:55:01,214 审判录音显示了他的强烈否认 815 00:55:02,924 --> 00:55:05,885 邓尼茨:向这些人开火 816 00:55:05,969 --> 00:55:10,015 涉及战争伦理问题 817 00:55:10,807 --> 00:55:14,394 关于这件事的命令 818 00:55:14,477 --> 00:55:18,898 从未以任何形式发布过 819 00:55:20,442 --> 00:55:22,402 好吧 对邓尼茨来说 唯一的问题是 820 00:55:22,485 --> 00:55:24,946 U型潜艇的一些信息 821 00:55:25,030 --> 00:55:29,701 表明邓尼茨确实下达了 822 00:55:30,160 --> 00:55:32,370 炮击水下幸存者的指示 823 00:55:37,125 --> 00:55:39,919 法官阁下 这是被告总部于 1942年9月 824 00:55:40,045 --> 00:55:42,964 向所有U型潜艇的司令 825 00:55:43,048 --> 00:55:49,596 发出的最高机密命令 826 00:55:50,805 --> 00:55:55,268 “救援与战争中摧毁 敌方船只和船员的 827 00:55:55,352 --> 00:55:59,272 基本要求背道而驰“ 828 00:56:01,274 --> 00:56:03,985 “严厉点〟 829 00:56:04,235 --> 00:56:08,865 法官阁下 这是个措辞非常谨慎的命令 830 00:56:08,948 --> 00:56:13,495 但下一份文件清楚地表明了它的意图 831 00:56:15,789 --> 00:56:18,875 检察官披露了一份发生在 1942年初 832 00:56:18,958 --> 00:56:23,671 希特勒和日本大使之间的 833 00:56:23,755 --> 00:56:26,257 秘密谈话副本 834 00:56:27,801 --> 00:56:29,386 元首指出 835 00:56:29,469 --> 00:56:32,305 无论美国建造多少艘舰艇 836 00:56:33,014 --> 00:56:38,019 缺人将是他们的主要问题之一 837 00:56:38,103 --> 00:56:44,651 出于这个原因 U型艇将浮出水面 并击落救生艇 838 00:56:44,734 --> 00:56:45,985 (证人 彼得海西格 光盘676 A) 839 00:56:46,152 --> 00:56:48,738 对此 我将传唤一名证人 840 00:56:53,910 --> 00:56:55,578 你叫什么名字? 841 00:56:55,954 --> 00:56:58,331 我的名字是彼得约瑟夫海西格 842 00:56:59,499 --> 00:57:04,254 彼得海西格是一名前德国潜艇艇员 843 00:57:04,337 --> 00:57:08,174 战争期间 他在海军上将邓尼茨 麾下服役 844 00:57:10,593 --> 00:57:15,140 你能把你的思绪带回到 1942 年的秋天吗? 845 00:57:16,391 --> 00:57:18,226 是的 先生 846 00:57:23,189 --> 00:57:27,402 海西格:我是U型潜艇训练部二师的 一名高级见习生 847 00:57:30,864 --> 00:57:34,951 邓尼茨海军上将在演讲中说 848 00:57:35,493 --> 00:57:40,915 舰艇的船员和舰艇本身一样 849 00:57:40,999 --> 00:57:43,501 都是U型潜艇的目标 850 00:57:46,629 --> 00:57:52,093 这样一来 盟军就不可能 851 00:57:52,177 --> 00:57:55,638 为他们新建的船只配备船员 852 00:58:01,478 --> 00:58:06,357 这是令人信服的证据 但若没有明确的书面命令 853 00:58:06,441 --> 00:58:09,777 邓尼茨仍然可以否认 854 00:58:11,529 --> 00:58:14,991 他使用了一个非常常见的辩护词 855 00:58:15,074 --> 00:58:18,661 这个辩护词是 也许有异常的人选择 856 00:58:18,745 --> 00:58:24,292 炮击水下的人 但我从未下过这个命令 857 00:58:26,836 --> 00:58:30,173 杜尼茨:海西格说的其他全 都太含糊了 858 00:58:30,256 --> 00:58:35,261 我不太信任他 859 00:58:37,722 --> 00:58:38,932 (邓尼茨完成了在 战争罪法庭上的辩护) 860 00:58:39,057 --> 00:58:42,018 因此 邓尼茨最终处于这种 861 00:58:42,101 --> 00:58:47,148 仍带有一点道德制高点的地位 862 00:58:47,232 --> 00:58:50,527 但我相信这部分是因为我们 863 00:58:50,610 --> 00:58:53,655 想要看到的是 好德国 864 00:58:58,409 --> 00:59:00,954 而检察官很快就会展示 865 00:59:01,037 --> 00:59:04,207 随着战争拖入1943年 866 00:59:04,290 --> 00:59:08,127 然后是1944年 867 00:59:08,211 --> 00:59:12,340 胜利开始与纳粹背道而驰 868 00:59:12,423 --> 00:59:18,846 他们准备使用任何必要的手段 来避免战败 869 00:59:23,184 --> 00:59:24,018 (杰克逊检察官 光盘3372 A) 870 00:59:24,102 --> 00:59:27,272 希特勒可以说是 871 00:59:27,355 --> 00:59:30,733 无缘无故地发动了战争 又毫无理由地延长了战争 872 00:59:33,278 --> 00:59:37,365 如果他不能是统治者 他就不在乎德国发生了什么 873 00:59:46,958 --> 00:59:49,127 当检察官将注意力转向 874 00:59:49,210 --> 00:59:53,965 战争的后期 他们提出了 875 00:59:54,048 --> 00:59:59,679 德国领导层为避免失败 准备做什么这一问题 876 01:00:01,639 --> 01:00:03,057 (杰克逊盘问戈林 光盘1558 A) 877 01:00:04,100 --> 01:00:09,022 被告戈林 希特勒的前二把手 878 01:00:09,105 --> 01:00:11,816 被重新传唤上庭 879 01:00:13,776 --> 01:00:16,529 你什么时候知道这样战争 880 01:00:16,613 --> 01:00:20,325 就实现你心中的目标而言 881 01:00:20,408 --> 01:00:22,619 是一场失败的战争? 882 01:00:24,537 --> 01:00:27,915 这很难说 883 01:00:33,546 --> 01:00:35,965 (1944年3月 盟军开始 持续轰炸柏林) 884 01:00:42,805 --> 01:00:48,186 无论如何 根据我的信念 是相对较晚发生的 885 01:00:53,107 --> 01:00:54,484 (1944年6月盟军登陆诺曼底) 886 01:00:55,902 --> 01:01:01,324 那刻 我被迫意识到 887 01:01:03,910 --> 01:01:09,540 败局可能会慢慢形成 888 01:01:12,960 --> 01:01:14,545 (1944年8月 盟军解放巴黎) 889 01:01:16,547 --> 01:01:18,174 我也知道希特勒 890 01:01:18,257 --> 01:01:21,886 在任何情况下 891 01:01:21,969 --> 01:01:24,681 都不想谈判 892 01:01:28,226 --> 01:01:30,561 而在那之后 893 01:01:30,978 --> 01:01:34,482 继续对英国进行空袭的目的 894 01:01:34,565 --> 01:01:39,153 仅仅是为了延长 895 01:01:39,237 --> 01:01:41,823 你当时已知无望的冲突吗? 896 01:01:42,615 --> 01:01:47,453 我只能遗憾表示 我们没有足够的 897 01:01:47,537 --> 01:01:50,331 V-1和V-2炸弹 898 01:01:51,582 --> 01:01:52,500 (1944年9月 V-1炸弹伦敦空袭) 899 01:01:54,794 --> 01:02:00,216 因为我们可以减少 900 01:02:00,299 --> 01:02:05,304 对德国城市的攻击的唯一方法 901 01:02:06,723 --> 01:02:12,228 是给敌人造成同样严重的损失 902 01:02:14,439 --> 01:02:16,733 我会继续战斗 903 01:02:16,816 --> 01:02:19,610 无论情况如何 904 01:02:21,654 --> 01:02:25,366 戈林意识到他将被处决 他知道这一点 905 01:02:25,450 --> 01:02:27,285 你知道吗?他对周围的人说 906 01:02:27,368 --> 01:02:28,369 “我们会被杀的〟 907 01:02:28,453 --> 01:02:31,622 他说: “但是这次审判 有什么意义呢? 908 01:02:31,706 --> 01:02:35,418 是为了给大家留下某种遗产“ 909 01:02:35,501 --> 01:02:37,837 他试图召集其他纳粹分子说 910 01:02:37,920 --> 01:02:41,257 至少要有最后的坚持 911 01:02:41,340 --> 01:02:44,927 忠于纳粹主义 912 01:02:45,011 --> 01:02:48,639 但当然 他们中的很多人 不愿意这样做 913 01:02:50,475 --> 01:02:51,893 (杰克逊盘问斯佩尔 光盘2895 A) 914 01:02:58,399 --> 01:03:01,694 阿尔伯·特斯佩尔是一名被告 他已经表明他 915 01:03:01,778 --> 01:03:06,824 宁愿配合控方 也要努力保住他的命 916 01:03:06,908 --> 01:03:09,952 他非常愿意透露有关 917 01:03:10,036 --> 01:03:13,539 纳粹结束战争的秘密计划的细节 918 01:03:15,333 --> 01:03:18,711 我想问你关于 919 01:03:18,795 --> 01:03:23,007 提议毒气战的计划 920 01:03:23,090 --> 01:03:26,177 谁提出了这些建议? 921 01:03:28,012 --> 01:03:31,516 这项提议来自戈培尔博士 922 01:03:34,018 --> 01:03:40,149 约瑟夫戈培尔曾是纳粹党的 宣传负责人 923 01:03:40,233 --> 01:03:42,777 一个值得信赖的内圈核心成员 924 01:03:42,860 --> 01:03:46,239 直到最后 他对阿道夫希特勒都有 925 01:03:46,322 --> 01:03:48,032 相当大的影响力 926 01:03:50,117 --> 01:03:53,788 斯佩尔: 他们正在讨论使用我们的 927 01:03:53,871 --> 01:03:56,958 两种新的战斗气体—— 928 01:03:57,959 --> 01:04:01,963 塔本和沙林 929 01:04:02,213 --> 01:04:08,177 这两种气体具有非凡的威力 930 01:04:10,763 --> 01:04:13,850 据我们所知 没有任何防毒面具 也没有任何保护措施 931 01:04:13,933 --> 01:04:17,770 能够应付它们 932 01:04:20,857 --> 01:04:25,111 在纽伦堡 我们首次听说 933 01:04:25,194 --> 01:04:28,239 德国开始考虑在战场上 934 01:04:28,322 --> 01:04:31,075 使用毒气的可能性 就像他们在 935 01:04:31,534 --> 01:04:33,870 第一次世界大战期间做的一样 936 01:04:35,246 --> 01:04:36,789 现在 能请你告诉我们关于 937 01:04:36,873 --> 01:04:39,041 毒气战的准备工作内容吗? 938 01:04:42,211 --> 01:04:44,338 对于制造 939 01:04:44,422 --> 01:04:47,008 这种气体方面 940 01:04:47,675 --> 01:04:51,387 我们由大约三家工厂所制 941 01:04:52,305 --> 01:04:54,682 这些工厂全都完好无损 942 01:04:54,765 --> 01:04:58,519 且直到1944年11月 943 01:04:59,437 --> 01:05:04,191 都还在全速工作 944 01:05:05,067 --> 01:05:09,697 因此 我们现在知道 幸运的是 945 01:05:09,780 --> 01:05:12,867 战争在该结束时就结束了 因为如果它被拖长 946 01:05:12,950 --> 01:05:17,663 至到1946年 或是天啊…1947年 947 01:05:18,247 --> 01:05:21,500 他们肯定会用上毒气 948 01:05:26,047 --> 01:05:28,841 这是一个令人不寒而栗的自白 949 01:05:28,925 --> 01:05:32,136 但与欧洲已经遭受的巨大苦难相比 950 01:05:32,219 --> 01:05:36,474 这显得苍白无力 951 01:05:38,392 --> 01:05:39,393 (本节目中的画面可能令部分观众) 952 01:05:39,477 --> 01:05:40,519 (感到不适) 953 01:05:40,603 --> 01:05:41,979 (建议观众谨慎观看) 954 01:05:46,734 --> 01:05:49,153 (多德先生针对集中营发言 光盘152 A) 955 01:05:50,112 --> 01:05:52,156 请庭上允许 956 01:05:52,615 --> 01:05:55,618 我们建议在这个时候出示有关 957 01:05:55,701 --> 01:06:00,790 纳粹集中营奴役 958 01:06:00,873 --> 01:06:05,419 德国人民和盟国国民的额外证据 959 01:06:05,503 --> 01:06:08,965 我们有请法庭关注这张图表 960 01:06:09,048 --> 01:06:13,302 其显示了1945年以来 为人所知的 961 01:06:13,386 --> 01:06:16,514 纳粹集中营体制 962 01:06:17,640 --> 01:06:22,311 该审判是首次大规模地曝光 963 01:06:22,395 --> 01:06:27,566 那错综复杂的破坏机制 964 01:06:27,650 --> 01:06:29,568 我请大家注意一下 965 01:06:29,652 --> 01:06:32,613 这些营地的待遇问题 966 01:06:32,697 --> 01:06:37,493 当时的估计有530万犹太裔受害者 967 01:06:37,576 --> 01:06:40,162 实际上 这非常接近我们现在所知的 968 01:06:40,246 --> 01:06:42,873 总体受害人数 969 01:06:43,290 --> 01:06:47,962 现在 我的同事们将呈现 完整的的证据 970 01:06:53,050 --> 01:06:54,093 (证人 塞缪尔·拉兹曼 光盘1316 A) 971 01:06:57,930 --> 01:07:00,182 请跟着我朗读这个誓言 972 01:07:00,266 --> 01:07:05,938 证人塞缪尔·拉兹曼是一位 住在波兰的犹太人 973 01:07:06,022 --> 01:07:09,400 我在此发誓 我将如实相告 974 01:07:09,483 --> 01:07:14,530 他和他的家人被禁锢在华沙隔都 975 01:07:14,613 --> 01:07:19,201 在他们被带到特雷布林卡灭绝营之前 976 01:07:21,579 --> 01:07:27,626 史米尔诺夫检察官: 你能向法庭描述这个营地吗? 977 01:07:32,923 --> 01:07:36,385 我相信他们在特雷布林卡平均 978 01:07:36,469 --> 01:07:39,597 每天杀害一万到一万二千人 979 01:07:44,518 --> 01:07:47,480 运输车每天都会到达这里 980 01:07:50,066 --> 01:07:53,486 他们都被迫立即脱光衣服 981 01:07:54,487 --> 01:08:00,326 而这个过程在德国卫兵的 鞭笞下继续进行 982 01:08:04,038 --> 01:08:08,584 然后人们不得不赤身裸体地走过 983 01:08:08,667 --> 01:08:11,003 通往毒气室的街道 984 01:08:13,839 --> 01:08:20,096 我的工作是把被害人的衣服装上火车 985 01:08:25,267 --> 01:08:28,229 当我进营地两天后 986 01:08:28,312 --> 01:08:32,942 我的母亲、姐姐和两个兄弟 都被带进了营地 987 01:08:34,401 --> 01:08:39,615 我不得不看着他们被带到毒气室 988 01:08:41,617 --> 01:08:44,787 几天后 我的战友发现了 我妻子的文件 989 01:08:44,870 --> 01:08:47,414 一张我妻子和孩子的照片 990 01:08:48,541 --> 01:08:55,548 这就是我的家人留给我的全部东西 只有一张照片 991 01:08:57,550 --> 01:08:59,510 很多我们现在认为理所当然的 992 01:08:59,593 --> 01:09:02,429 对大屠杀的了解 993 01:09:02,513 --> 01:09:06,684 都源自这次初次曝光的资料 994 01:09:07,059 --> 01:09:08,727 (亚伯拉罕苏茨凯沃 维尔纳隔都幸存者) 995 01:09:09,145 --> 01:09:12,356 (弗兰兹布拉哈博士 达豪集中营幸存者) 996 01:09:12,439 --> 01:09:14,024 当证人站出来时 997 01:09:14,191 --> 01:09:15,526 (玛丽-克劳德 瓦扬库蒂里耶站 奥斯维辛集中营幸存者) 998 01:09:15,693 --> 01:09:18,279 他们讲述了他们在纳粹手中 999 01:09:18,362 --> 01:09:19,655 (莫里斯兰佩 毛特豪森集中营幸存者) 1000 01:09:19,822 --> 01:09:24,493 遭受杀戮、殴打和虐待的情况 1001 01:09:26,537 --> 01:09:27,538 (塞弗里纳什马格克夫斯卡娅 奥斯维辛集中营幸存者) 1002 01:09:27,746 --> 01:09:30,291 他们揭示了难以想象的骇人真相 1003 01:09:31,125 --> 01:09:33,043 什马格克夫斯卡娅:我可以讲述 1004 01:09:33,127 --> 01:09:36,463 被带到集中营的孩子们的情况 1005 01:09:42,386 --> 01:09:46,724 当最大数量的犹太人被消灭时 1006 01:09:47,391 --> 01:09:50,644 一项命令被下达 孩子们 1007 01:09:50,978 --> 01:09:57,902 需被扔进火葬炉或火葬沟 1008 01:09:58,611 --> 01:10:01,697 且无需先用毒死闷死 1009 01:10:03,032 --> 01:10:05,743 斯米尔诺夫:他们是被活生生 扔进火炉的吗? 1010 01:10:06,076 --> 01:10:08,662 还是在被烧死之前 以其他方式被杀害? 1011 01:10:09,163 --> 01:10:12,082 孩子们被活活扔了进去 1012 01:10:12,833 --> 01:10:18,589 他们的哭声响彻营地 1013 01:10:23,177 --> 01:10:26,555 当集中营受害者作证时 1014 01:10:26,639 --> 01:10:30,935 被告经常移开视线或摘下耳机 1015 01:10:32,061 --> 01:10:35,356 他们甚至不会对证据做出反应 1016 01:10:35,439 --> 01:10:39,235 除非是针对他们个人的 1017 01:10:39,693 --> 01:10:41,362 (麦克维斯菲夫盘问格林 光盘1593 A ) 1018 01:10:41,904 --> 01:10:44,823 而他们除了撒谎和抵赖还能做什么呢 ? 1019 01:10:46,992 --> 01:10:48,661 戈林:首先 我想说 1020 01:10:49,453 --> 01:10:52,122 我对所发生的事情 1021 01:10:52,206 --> 01:10:56,919 以及在集中营中使用了哪些方法 一无所知 1022 01:10:59,755 --> 01:11:01,382 (纳粹集中营) 1023 01:11:01,465 --> 01:11:07,596 但证人 你自从这次审判开始 就看过了这些影片 1024 01:11:08,889 --> 01:11:10,391 (1945年5月5日 布痕瓦尔德集中营的充公物) 1025 01:11:10,474 --> 01:11:14,937 你知道这其中有几百万件衣服、 1026 01:11:15,020 --> 01:11:18,107 数以百万计的鞋子、 1027 01:11:18,190 --> 01:11:25,030 20,952公斤黄金婚戒 1028 01:11:26,407 --> 01:11:33,163 以及这些被消灭的人 所留下的一切 1029 01:11:36,375 --> 01:11:42,131 没有人告诉过你这些全都来自于 1030 01:11:42,214 --> 01:11:44,800 这些被杀害的人? 1031 01:11:46,969 --> 01:11:50,306 戈林:不 你怎么能想象到这一点? 1032 01:11:50,806 --> 01:11:55,185 我当时为德国经济发展 制定了大致的轮廓 1033 01:11:55,811 --> 01:12:01,150 这当然不包括旧鞋和旧衣服再利用 1034 01:12:05,029 --> 01:12:10,451 所以 我问的是这五百万人的屠杀案 1035 01:12:10,534 --> 01:12:15,622 元首肯定会完全知情 不是吗? 1036 01:12:17,333 --> 01:12:21,211 我认为元首 1037 01:12:21,295 --> 01:12:27,468 没有被告知集中营内的细节 1038 01:12:30,095 --> 01:12:33,015 纳粹不知道的是他们的谎言 1039 01:12:33,098 --> 01:12:37,478 将被他们己方的一名证人揭露 1040 01:12:40,564 --> 01:12:41,815 (德国纽伦堡 司法宫) 1041 01:12:47,946 --> 01:12:52,576 法官阁下 我代表被告卡滕布伦纳 提出申请 1042 01:12:52,659 --> 01:12:56,997 传唤一个叫赫斯的证人 1043 01:12:59,333 --> 01:13:04,129 鲁道夫·赫斯是 奥斯维辛集中营的前司令 1044 01:13:04,213 --> 01:13:08,634 奇怪的是 霍斯不是被传唤为 1045 01:13:08,717 --> 01:13:12,137 控方证人 而是辩方证人 1046 01:13:12,221 --> 01:13:15,891 他实际上是被卡滕布伦纳家 的律师叫来的 1047 01:13:18,685 --> 01:13:21,063 被告 恩斯特卡尔滕布伦纳 1048 01:13:21,146 --> 01:13:23,941 曾经是党卫军的高阶成员 1049 01:13:24,733 --> 01:13:27,486 关于集中营… 1050 01:13:27,569 --> 01:13:29,530 在审判的早些时候 1051 01:13:29,613 --> 01:13:33,367 提呈的证据表明他大量参与了 1052 01:13:33,450 --> 01:13:36,703 纳粹集中营体制 1053 01:13:36,995 --> 01:13:41,333 但他和他的律师希望 通过传唤赫斯出庭作证 1054 01:13:41,417 --> 01:13:45,587 他们不会将他和奥斯维辛集中营的 血案联系在一起 1055 01:13:47,464 --> 01:13:49,550 (证人 鲁道夫·赫斯 光盘1950 A) 1056 01:13:51,218 --> 01:13:52,719 (库尔特考夫曼博士 卡滕布伦纳代表律师) 1057 01:13:54,054 --> 01:14:00,978 1941年 你奉命去柏林 见希姆莱 对吗? 1058 01:14:01,979 --> 01:14:02,896 是的 先生 1059 01:14:05,816 --> 01:14:08,777 赫斯:1941年夏天 1060 01:14:08,861 --> 01:14:13,449 我被传唤到柏林去见德国元帅 党卫军希姆莱 1061 01:14:13,532 --> 01:14:15,951 接收个人命令 1062 01:14:17,911 --> 01:14:20,706 他告诉我元首已下达 1063 01:14:20,789 --> 01:14:25,169 解决犹太人这件事的最终方案 1064 01:14:27,212 --> 01:14:33,218 你是否曾就你的任务 与卡尔特布伦纳交谈过? 1065 01:14:33,886 --> 01:14:35,846 没有 从来没有 1066 01:14:37,723 --> 01:14:40,684 所以这个小插曲 对卡尔特布伦纳很有帮助 1067 01:14:40,767 --> 01:14:43,687 但当然 这也开启了交叉诘问 1068 01:14:44,104 --> 01:14:45,230 (阿门盘问赫斯 光盘1957 A) 1069 01:14:45,439 --> 01:14:48,275 在交叉诘问中 控方提出了一份 1070 01:14:48,358 --> 01:14:51,778 由赫斯签署的宣誓书 1071 01:14:53,363 --> 01:14:57,117 请跟着我读 1072 01:15:02,581 --> 01:15:05,834 “1941年6月 我奉命 1073 01:15:05,918 --> 01:15:09,796 在奥斯维辛建立灭绝设施 1074 01:15:11,340 --> 01:15:16,637 那个时候 已经有了另外三所灭绝营 1075 01:15:18,013 --> 01:15:20,349 我参观了特雷布林卡灭绝营以了解 1076 01:15:20,432 --> 01:15:24,228 他们是如何进行灭绝的 1077 01:15:25,896 --> 01:15:30,567 营地指挥官告诉我 他使用一氧化碳气体 1078 01:15:30,651 --> 01:15:31,944 但我不认为 1079 01:15:32,027 --> 01:15:35,405 他的方法非常有效 1080 01:15:37,491 --> 01:15:39,868 所以我在奥斯维辛建立灭绝大楼时 1081 01:15:39,952 --> 01:15:43,872 使用了齐克隆B 1082 01:15:43,956 --> 01:15:49,336 我们从一个小口中把它丢进死亡室 1083 01:15:50,921 --> 01:15:55,425 另一个改进是我们把毒气室建造成 1084 01:15:55,509 --> 01:16:00,180 可一次容纳2000人的规模“ 1085 01:16:02,724 --> 01:16:06,353 抽象地了解计划是一回事 1086 01:16:06,436 --> 01:16:11,441 但赫斯是第一个真正的决策目击者 1087 01:16:11,525 --> 01:16:13,360 这算是证明了最坏的情况 1088 01:16:13,443 --> 01:16:18,031 它毫无歉意 1089 01:16:20,534 --> 01:16:22,202 现在我问你 证人 1090 01:16:22,286 --> 01:16:26,331 我读给你听的一切 你自己都知道吗? 1091 01:16:28,000 --> 01:16:29,876 是的 先生 1092 01:16:30,752 --> 01:16:34,047 我的诘问到此结束 1093 01:16:37,634 --> 01:16:40,012 我认为戈林特别震惊于有人 1094 01:16:40,095 --> 01:16:44,933 泄露他本可以隐瞒的信息 1095 01:16:46,643 --> 01:16:50,647 这一点一经传达 就产生了巨大的影响 1096 01:16:50,772 --> 01:16:51,773 (奥斯维辛集中营指挥官承认在三年 内) 1097 01:16:51,857 --> 01:16:52,733 (杀害了200万犹太人) 1098 01:16:52,816 --> 01:16:55,444 人们完全震惊了 1099 01:16:55,527 --> 01:16:59,197 他们震惊于去相信这些事情 1100 01:16:59,281 --> 01:17:01,408 是在现代社会中做出的 1101 01:17:01,533 --> 01:17:02,576 (纳粹承认毒杀200万人) 1102 01:17:02,784 --> 01:17:06,288 赫斯面无表情的承认 1103 01:17:06,371 --> 01:17:10,000 成为审判中最激动人心的时刻之一 1104 01:17:10,125 --> 01:17:11,668 (当被英国审问者问他是否相信上帝 1105 01:17:11,752 --> 01:17:13,086 赫斯引述说: “完全不信〟) 1106 01:17:14,171 --> 01:17:20,385 1946年夏天 随着诉讼程序接近尾声 1107 01:17:20,469 --> 01:17:24,556 正是他的话 也是幸存者的话 1108 01:17:24,640 --> 01:17:28,435 对检察官来说是最响亮的 1109 01:17:29,811 --> 01:17:31,563 (结案陈词 光盘3792 A) 1110 01:17:33,940 --> 01:17:40,739 法官阁下 我深知这次审判 最大的困难之一 1111 01:17:40,822 --> 01:17:44,159 但既非最安全的事 1112 01:17:44,242 --> 01:17:49,748 是我们这些日复一日地工作了 1113 01:17:49,831 --> 01:17:56,505 九个多月的人已经达到了 恐怖的临界点 1114 01:18:01,009 --> 01:18:03,595 正是在这样的情况下 1115 01:18:03,679 --> 01:18:07,474 这些被告现在要求本法庭宣告 1116 01:18:07,557 --> 01:18:10,435 他们无罪 1117 01:18:18,860 --> 01:18:24,032 如果你说这些人是无罪的 1118 01:18:24,116 --> 01:18:27,869 就等同说没有发生过战争一样 1119 01:18:27,953 --> 01:18:33,166 没有杀戮 没有犯罪 1120 01:18:44,511 --> 01:18:46,596 (被告结案陈词 光盘3827 A) 1121 01:18:48,014 --> 01:18:51,810 我现在传唤被告赫尔曼威廉戈林 1122 01:18:54,354 --> 01:18:55,772 1946年8月31日 1123 01:19:00,652 --> 01:19:04,406 控方已视被告及 1124 01:19:04,489 --> 01:19:08,243 其证词完全一没有价值 1125 01:19:09,786 --> 01:19:13,665 我承认我所做的事情 1126 01:19:15,542 --> 01:19:20,881 尽管如此 被告之间仍有一种 1127 01:19:20,964 --> 01:19:24,092 完全自以为是和理所当然的态度 1128 01:19:25,051 --> 01:19:28,138 凯特尔:我无法阻止本应 1129 01:19:28,221 --> 01:19:30,891 阻止的事 1130 01:19:33,101 --> 01:19:36,396 但自承认伪装健忘症后 就再无发言的鲁道夫·赫斯 1131 01:19:36,521 --> 01:19:40,484 发表了所有最终陈诉中 1132 01:19:40,567 --> 01:19:42,986 最令人心寒的陈词 1133 01:19:44,821 --> 01:19:48,575 赫斯:即使可以 我也不想 1134 01:19:48,658 --> 01:19:51,870 把这段时间从我的历史中抹去 1135 01:19:54,414 --> 01:19:56,625 我很高兴知道 1136 01:19:57,083 --> 01:20:02,589 我已经履行了作为我元首 忠实追随者的职责 1137 01:20:03,381 --> 01:20:04,633 希特勒!胜利! 1138 01:20:04,716 --> 01:20:05,759 万岁! 1139 01:20:08,512 --> 01:20:12,015 我一点都不后悔 1140 01:20:16,311 --> 01:20:20,816 法庭将现在休庭 以审议其判决 1141 01:20:31,868 --> 01:20:33,620 这是在纽伦堡 1142 01:20:33,703 --> 01:20:35,247 国际军事法庭的 1143 01:20:35,330 --> 01:20:36,373 (1946年10月1日 司法宫) 1144 01:20:36,456 --> 01:20:37,290 (审判的最后一天) 1145 01:20:37,374 --> 01:20:39,626 亚瑟盖斯 1146 01:20:44,965 --> 01:20:46,842 经过一个月的思考 1147 01:20:46,925 --> 01:20:50,303 纽伦堡法庭重新开庭交付 1148 01:20:50,387 --> 01:20:53,265 判决和量刑 1149 01:20:55,600 --> 01:20:58,144 注意!开庭! 1150 01:21:00,939 --> 01:21:03,900 会场被挤得满满当当 1151 01:21:03,984 --> 01:21:07,988 法庭上肯定有600 人 1152 01:21:10,323 --> 01:21:12,993 新传输的音频显示 1153 01:21:13,076 --> 01:21:15,704 判刑的那一刻 1154 01:21:15,787 --> 01:21:19,416 你好录音中 开始剪辑 开始剪辑 1155 01:21:20,458 --> 01:21:21,501 (判刑 光盘3868 A) 1156 01:21:27,632 --> 01:21:31,887 被告赫尔曼威廉戈林 1157 01:21:31,970 --> 01:21:34,556 国际军事法庭 1158 01:21:34,639 --> 01:21:38,435 判你绞刑 1159 01:21:42,397 --> 01:21:46,359 被告赫斯 法庭判你 1160 01:21:46,443 --> 01:21:49,362 终身监禁 1161 01:21:50,739 --> 01:21:54,993 尤利乌斯施特莱彻 绞刑 1162 01:21:57,787 --> 01:22:00,457 在他们权力的巅峰期 1163 01:22:00,540 --> 01:22:04,085 他们似乎是不可战胜的 1164 01:22:04,920 --> 01:22:06,880 威廉凯特尔 1165 01:22:06,963 --> 01:22:09,382 被判绞刑 1166 01:22:09,466 --> 01:22:13,511 卡尔邓尼茨 十年监禁 1167 01:22:13,595 --> 01:22:17,891 阿尔伯特·斯佩尔 20年监禁 1168 01:22:19,267 --> 01:22:25,815 但是纽伦堡审判减少了 声称拥有超然地位的 1169 01:22:25,899 --> 01:22:28,193 恩斯特·卡尔滕布伦纳的 1170 01:22:28,276 --> 01:22:31,112 绞刑 1171 01:22:31,196 --> 01:22:34,699 他们并不比他们所残害的受害者 1172 01:22:34,783 --> 01:22:37,035 更高贵 1173 01:22:38,370 --> 01:22:40,956 (戈林、里宾特罗普和其他九名 纳粹领袖被处以绞刑) 1174 01:22:41,206 --> 01:22:47,420 最后 18人被判有罪 3人无罪 1175 01:22:47,504 --> 01:22:52,425 因此 纽伦堡的检察官 总体上相当满意 1176 01:22:54,386 --> 01:22:59,015 从讲台上的检察官到文件室的文员 1177 01:22:59,099 --> 01:23:01,601 参与其中的每个人都非常自豪 1178 01:23:01,685 --> 01:23:04,020 成为其中的一部分 1179 01:23:04,437 --> 01:23:07,357 法庭现在将休庭 1180 01:23:16,825 --> 01:23:19,327 但并非所有被定罪的人都会面对 1181 01:23:19,411 --> 01:23:22,038 他们被法庭指定的命运 1182 01:23:31,631 --> 01:23:35,719 赫尔曼·戈林摆脱了被绞死的命运 1183 01:23:35,802 --> 01:23:40,098 在昨晚10点45分自杀 1184 01:23:40,932 --> 01:23:43,101 每个人都在说:“这到底是怎么回事 1185 01:23:43,184 --> 01:23:49,357 主要被告最终服用了 氰化物胶囊吗?“ 1186 01:23:50,191 --> 01:23:53,570 他手段如此巧妙 以至于监视他的哨兵 1187 01:23:53,653 --> 01:23:57,032 甚至没有看到他把手放在嘴边 1188 01:23:58,491 --> 01:23:59,576 戈林斯的自杀引发了 1189 01:23:59,993 --> 01:24:02,412 大规模调查 1190 01:24:02,495 --> 01:24:08,043 但这未能准确揭示 他是如何获得毒药的 1191 01:24:11,463 --> 01:24:13,339 对他来说 这是一场胜利 不是吗? 1192 01:24:13,423 --> 01:24:17,093 这对盟军来说是一个巨大的耻辱 1193 01:24:17,969 --> 01:24:20,096 (1946年10月16日) 1194 01:24:20,597 --> 01:24:23,308 为了提高保障 1195 01:24:23,391 --> 01:24:28,396 其余的处决是在几个小时后执行的 1196 01:24:30,148 --> 01:24:33,401 只有少数记者被允许见证 1197 01:24:33,485 --> 01:24:37,572 纳粹在纽伦堡监狱内 建造的绞刑架上 1198 01:24:37,864 --> 01:24:42,368 一个一个被绞死 1199 01:24:45,330 --> 01:24:46,372 (亚瑟盖斯之声 互播体制) 1200 01:24:46,539 --> 01:24:47,874 我亲眼目睹了 1201 01:24:47,957 --> 01:24:51,211 纳粹余孽的死刑行刑过程 1202 01:24:53,046 --> 01:24:57,550 气氛沉静而严肃 1203 01:25:03,306 --> 01:25:06,392 有十个人死在这里 1204 01:25:07,602 --> 01:25:10,855 另一个人的尸体被运到这里 1205 01:25:10,939 --> 01:25:14,067 完成了整个画面 1206 01:25:15,944 --> 01:25:19,447 正义已得到伸张 1207 01:25:23,827 --> 01:25:26,329 (德国西柏林施潘道监狱) 1208 01:25:26,663 --> 01:25:30,125 被判入狱的纳粹分子被带到 1209 01:25:30,208 --> 01:25:34,254 柏林施潘道监狱服刑 1210 01:25:37,048 --> 01:25:41,052 赫斯将在德国监狱中度过余生 1211 01:25:41,136 --> 01:25:43,972 他实际上在英国战俘营度过了许多 1212 01:25:44,055 --> 01:25:46,558 战争时期 1213 01:25:46,641 --> 01:25:50,061 我认为这就是将他从刽子手的 绞索中解救出来的原因 1214 01:25:50,145 --> 01:25:52,105 审判结束 1215 01:25:52,188 --> 01:25:57,277 他最终于1980 年代末 在施潘道监狱上吊自杀 1216 01:26:01,489 --> 01:26:05,118 邓尼茨入狱后监狱的生活很有趣 1217 01:26:05,201 --> 01:26:07,495 他是…我不想说是被赞誉的 1218 01:26:07,579 --> 01:26:11,541 但他在德国肯定不被讨厌 1219 01:26:13,084 --> 01:26:18,339 在他去世时 成千上万的人 涌向他的葬礼 1220 01:26:21,092 --> 01:26:24,220 但如果这次个审判有明星 1221 01:26:24,304 --> 01:26:28,474 那就是是阿尔伯特·斯佩尔 因为当他出狱时 1222 01:26:28,558 --> 01:26:33,021 他写了自己的回忆录 这是一套全世界史上 1223 01:26:33,104 --> 01:26:34,272 最畅销的回忆录 1224 01:26:34,355 --> 01:26:37,442 换句话说 他获利颇丰 1225 01:26:40,320 --> 01:26:44,365 当然 从那以后 历史发现了更多 1226 01:26:44,449 --> 01:26:49,704 驱逐出境 灭绝的具体知识 1227 01:26:49,787 --> 01:26:53,208 这些他自称与他无关的手笔 1228 01:26:53,291 --> 01:26:57,086 他和上绞刑架的人一样坏 1229 01:27:00,256 --> 01:27:04,093 你对此有丝毫怀疑吗? 1230 01:27:06,054 --> 01:27:07,639 审判确实向世界展示了 1231 01:27:07,722 --> 01:27:12,393 纳粹政权所犯下的罪行 1232 01:27:12,477 --> 01:27:15,813 这些来自被谋杀的人? 1233 01:27:16,231 --> 01:27:19,901 而这种国家元首可能被追究 1234 01:27:19,984 --> 01:27:23,196 刑事责任的概念 为今后的发展 建立了一个非常有力 1235 01:27:23,279 --> 01:27:24,822 的先例 1236 01:27:24,906 --> 01:27:26,532 (联合国开始审理首起 卢旺达种族灭绝案 审判) 1237 01:27:26,866 --> 01:27:28,618 卢旺达之后 1238 01:27:28,701 --> 01:27:29,744 (“塞尔维亚阿道夫〟审判开始) 1239 01:27:29,869 --> 01:27:31,663 在前南斯拉夫之后 1240 01:27:31,746 --> 01:27:35,500 纽伦堡的先例再次被使用 1241 01:27:36,209 --> 01:27:37,877 这使得国际刑事法庭 1242 01:27:37,961 --> 01:27:39,337 应运而生 1243 01:27:39,420 --> 01:27:40,296 (国际刑事法院于2002年设立) 1244 01:27:40,964 --> 01:27:47,178 因此 纽伦堡表明 当权力和价值观得到统一 1245 01:27:47,262 --> 01:27:50,848 世界可以做这类的法治项目 1246 01:27:51,641 --> 01:27:55,395 那一历史财产将不断挑战我们 1247 01:27:55,812 --> 01:27:57,313 使我们不辜负它 1248 01:27:57,438 --> 01:28:00,984 录音 结束 1249 01:28:03,027 --> 01:28:04,404 英文字幕由Cotter Media Group提供