1 00:00:10,300 --> 00:00:14,667 Being here and seeing this beautiful sunset and how beautiful you look, 2 00:00:14,667 --> 00:00:16,900 this is a really special moment as well. 3 00:00:18,000 --> 00:00:19,266 [Shannan] I feel like Jose may 4 00:00:19,266 --> 00:00:21,200 give everyone that kind of attention. 5 00:00:21,266 --> 00:00:22,567 So, you don't know if you're special. 6 00:00:23,867 --> 00:00:26,100 I feel like I'm a teenager again with Billy. 7 00:00:26,166 --> 00:00:28,867 Sneaking around the whole house, hiding from his mom. 8 00:00:28,867 --> 00:00:30,000 No, I'm going to go in there. 9 00:00:30,000 --> 00:00:30,667 No, I'm going to go in there. 10 00:00:30,667 --> 00:00:34,867 There is no way I'm going to let Kelle corrupt Billy. 11 00:00:34,867 --> 00:00:36,367 Not in my suite. 12 00:00:36,367 --> 00:00:37,700 [Stefany] I'm going to be like, "You've got to go." 13 00:00:39,667 --> 00:00:42,100 Really? In our sauna? 14 00:00:42,166 --> 00:00:44,000 Oh, you're the baby. 15 00:00:44,066 --> 00:00:45,367 You're going to be 22, right? 16 00:00:45,367 --> 00:00:47,000 I'm going to be 22. 17 00:00:47,000 --> 00:00:49,467 Oh! 18 00:00:49,467 --> 00:00:52,266 April is the woman who immediately caught my eye. 19 00:00:52,266 --> 00:00:55,100 I would have never thought that I would be here 20 00:00:55,166 --> 00:00:57,166 with such a beautiful woman. 21 00:00:57,166 --> 00:00:59,467 The new Ryan wants to take me out. 22 00:00:59,467 --> 00:01:00,000 [Gabriel] That's annoying. 23 00:01:00,000 --> 00:01:00,400 [Gabriel] That's annoying. 24 00:01:00,467 --> 00:01:01,734 Do you still love me? 25 00:01:01,734 --> 00:01:04,266 [Ryan S] Stefany and Gabriel really have a connection. 26 00:01:04,266 --> 00:01:06,100 I'm not going to put my eggs in that basket. 27 00:01:06,100 --> 00:01:08,500 -Have you told Gabriel that... -[Stefany] He knows! 28 00:01:08,567 --> 00:01:09,967 -he's just a friend? -He knows! 29 00:01:09,967 --> 00:01:12,867 -You're lying. -He and I are good friends. 30 00:01:12,867 --> 00:01:16,200 This love triangle has just gotten way out of hand. 31 00:01:16,266 --> 00:01:19,100 He got mad because you laying on the couch, 32 00:01:19,100 --> 00:01:20,266 you were leaning over. 33 00:01:20,266 --> 00:01:22,600 -[Gabriel] Are you his girlfriend? -No! 34 00:01:22,667 --> 00:01:25,967 I haven't made a decision with anybody here. 35 00:01:25,967 --> 00:01:28,400 [Gabriel] Bro, Stefany and I have been vibing. 36 00:01:28,467 --> 00:01:30,000 You're the only one causing a problem here. 37 00:01:30,000 --> 00:01:30,500 You're the only one causing a problem here. 38 00:01:30,567 --> 00:01:32,400 I don't care about your thing! 39 00:01:32,467 --> 00:01:33,767 Ryan, you are so disrespectful. 40 00:01:33,767 --> 00:01:34,767 You channeled this. 41 00:01:34,767 --> 00:01:36,400 You're a liar and that's bull. 42 00:01:36,467 --> 00:01:37,967 You're 45, you are too old to be doing this. 43 00:01:37,967 --> 00:01:40,367 Okay, no. I am too old to be dealing with this. 44 00:01:40,367 --> 00:01:42,667 I'm over it. I just know what works for me. 45 00:01:42,667 --> 00:01:45,100 And Stefany doesn't work for me. 46 00:01:49,767 --> 00:01:51,767 [upbeat music playing] 47 00:02:00,767 --> 00:02:01,967 [Kelle] Jimmy. Jimmy. 48 00:02:01,967 --> 00:02:03,600 You look like Michael Phelps. 49 00:02:03,667 --> 00:02:04,867 [Kelle laughing] 50 00:02:06,000 --> 00:02:07,467 -Cheers. -Cheers. 51 00:02:08,300 --> 00:02:10,000 Drink it! Drink it! Drink it! 52 00:02:10,066 --> 00:02:11,033 That's good. 53 00:02:13,066 --> 00:02:14,767 [Jose] So, you're cool, bro? Anything new? 54 00:02:14,767 --> 00:02:16,900 [Kelle] I feel like you guys are fighting over Stef. 55 00:02:16,967 --> 00:02:18,166 I feel like, no, we're not. 56 00:02:18,166 --> 00:02:19,467 [Kelle laughs] 57 00:02:20,800 --> 00:02:22,800 Last night was kind of, a lot. 58 00:02:22,867 --> 00:02:26,367 This like, love triangle thing going on with Stefany. 59 00:02:26,367 --> 00:02:28,166 [April] There was plenty of volcanoes, 60 00:02:28,166 --> 00:02:30,000 like, exploding. Like, everywhere. 61 00:02:30,000 --> 00:02:30,767 like, exploding. Like, everywhere. 62 00:02:30,767 --> 00:02:32,400 [Ryan S] I think I'm going to, you know, 63 00:02:32,467 --> 00:02:34,500 make sure to take my time, figure out 64 00:02:35,100 --> 00:02:37,100 who's interested in who. 65 00:02:37,100 --> 00:02:40,000 Like, what are the established relationships here. 66 00:02:40,066 --> 00:02:42,100 I don't want to step on anybody's toes. 67 00:02:42,166 --> 00:02:43,767 I want to figure out, okay, 68 00:02:44,567 --> 00:02:47,767 who's fair game here, you know? 69 00:02:51,467 --> 00:02:52,567 [Billy] I was like, what? 70 00:02:52,567 --> 00:02:54,166 That's the highlight of my trip. 71 00:02:54,166 --> 00:02:55,100 Having a little... 72 00:02:55,100 --> 00:02:56,767 He's more so, just jealous. 73 00:02:59,166 --> 00:03:00,000 [Gabriel] I don't know. I don't like making enemies though. 74 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 [Gabriel] I don't know. I don't like making enemies though. 75 00:03:01,000 --> 00:03:02,100 That kind of doesn't sit right with me. 76 00:03:02,100 --> 00:03:04,367 [Billy] Making enemies is fine. 77 00:03:04,367 --> 00:03:05,367 After last night, 78 00:03:05,367 --> 00:03:07,200 final straw, I mean. 79 00:03:07,266 --> 00:03:09,767 Stefany's definitely over Ryan, like, 80 00:03:09,767 --> 00:03:11,266 I think it was a little... 81 00:03:11,266 --> 00:03:12,800 I think he embarrassed himself. 82 00:03:12,867 --> 00:03:16,000 Now, I got a mature, put together woman. 83 00:03:16,000 --> 00:03:18,066 I'm excited to see this friendship 84 00:03:18,066 --> 00:03:20,000 blossoming into something more. 85 00:03:20,000 --> 00:03:22,400 I'm like, "Victory, baby." 86 00:03:27,767 --> 00:03:29,800 Every time I asked her, 87 00:03:29,867 --> 00:03:30,000 that we're going to spend more time together. 88 00:03:30,000 --> 00:03:31,233 that we're going to spend more time together. 89 00:03:31,266 --> 00:03:34,700 -We're going to pursue anything with each other, -[Kelle] Oh! 90 00:03:34,767 --> 00:03:36,900 did you let that be known to him? 91 00:03:37,667 --> 00:03:38,700 That's the issue. 92 00:03:38,767 --> 00:03:40,467 Every time I asked her that question, 93 00:03:41,400 --> 00:03:42,767 it's never a straight answer. 94 00:03:42,767 --> 00:03:46,367 I definitely think that we're at the end of the road 95 00:03:46,900 --> 00:03:48,033 with Stefany. 96 00:03:48,033 --> 00:03:52,166 Stefany could care less about Ryan's feelings. 97 00:03:52,166 --> 00:03:53,400 -You know, "Woe is me. -Right. 98 00:03:53,467 --> 00:03:55,567 I'm just over here being friends with everyone." 99 00:03:55,567 --> 00:03:57,867 -No, you're not, Polly Ann. I know you're not. -Right. 100 00:03:57,867 --> 00:04:00,000 [Ryan] This is more about principle to me than anything. 101 00:04:00,000 --> 00:04:00,467 [Ryan] This is more about principle to me than anything. 102 00:04:00,467 --> 00:04:02,667 Lying is big to me. Can't do it. 103 00:04:02,667 --> 00:04:03,867 It's triggering. 104 00:04:03,867 --> 00:04:06,800 It's like, check the box and move on. 105 00:04:06,867 --> 00:04:09,800 -And that's where he's at. -Pretty much. 106 00:04:09,867 --> 00:04:11,567 But I understand that we're here to date, 107 00:04:11,567 --> 00:04:14,100 and that's kind of, sort of what I'm re-emphasizing. 108 00:04:14,166 --> 00:04:16,700 I go on a date with his mom, right? 109 00:04:16,767 --> 00:04:17,900 -Pola on a date. -[Kelle] Yeah. 110 00:04:17,967 --> 00:04:19,567 -We had a great conversation. -[Kelle] Yeah. 111 00:04:19,567 --> 00:04:20,800 There was chemistry there. 112 00:04:20,867 --> 00:04:22,767 You like the Latin mummies. 113 00:04:22,767 --> 00:04:24,700 [Ryan] I don't know. Mas que para tu. 114 00:04:24,767 --> 00:04:26,800 Mas que para tu now. 115 00:04:30,967 --> 00:04:32,967 I, a hundred percent know who I'm going next. 116 00:04:34,467 --> 00:04:36,400 I came, I saw, I conquered. 117 00:04:38,500 --> 00:04:41,400 There's something that me and Jose always say. 118 00:04:41,467 --> 00:04:44,200 When you see someone that is maybe sad 119 00:04:44,266 --> 00:04:45,467 or he's not smiling, 120 00:04:45,467 --> 00:04:49,200 or for any reason, he's not having a good day. 121 00:04:49,266 --> 00:04:50,900 If you smile at him, 122 00:04:50,967 --> 00:04:53,266 I'm sure that person is going to smile back to you. 123 00:04:53,266 --> 00:04:55,467 -Of course! -And that is a good change for him that day. 124 00:04:56,367 --> 00:04:57,600 [Pola] Ryan. 125 00:04:57,667 --> 00:04:59,467 What are you all doing over here? 126 00:04:59,467 --> 00:05:00,000 She's waiting for you to... Moscow? 127 00:05:00,000 --> 00:05:02,567 She's waiting for you to... Moscow? 128 00:05:02,567 --> 00:05:04,367 -Is it Moscow time? -Yes! 129 00:05:04,367 --> 00:05:06,867 [Ryan] Now that it's a wrap on Stefany, 130 00:05:06,867 --> 00:05:08,867 pretty much, there's always been 131 00:05:08,867 --> 00:05:11,700 a spark between me and Pola. 132 00:05:11,767 --> 00:05:13,200 You know, there have been times when she's been 133 00:05:13,266 --> 00:05:14,867 a little bit closed off. 134 00:05:14,867 --> 00:05:16,700 More than I would like for her to be. 135 00:05:16,767 --> 00:05:20,000 But I do think that if I, you know, slow down a bit, 136 00:05:20,066 --> 00:05:21,500 put in some time and energy, 137 00:05:21,567 --> 00:05:23,967 and effort into getting to know Pola, 138 00:05:23,967 --> 00:05:25,700 a little better, 139 00:05:25,767 --> 00:05:27,667 I think that there may be something there, something special. 140 00:05:31,800 --> 00:05:34,367 [Pola] So, my heart really hurts for Ryan right now. 141 00:05:34,367 --> 00:05:37,367 What I really feel is that Stefany is playing a lot of games. 142 00:05:37,367 --> 00:05:39,767 But I'm relieved that he's out of there 143 00:05:39,767 --> 00:05:42,000 because Ryan is one of my favorite. 144 00:05:42,000 --> 00:05:43,367 I do miss him. 145 00:05:43,367 --> 00:05:45,900 The thing is that, he wanted to go very fast. 146 00:05:46,667 --> 00:05:48,100 And he wanted to kiss me. 147 00:05:51,467 --> 00:05:53,100 I was not ready for that. 148 00:05:54,000 --> 00:05:56,867 But I'm sure he realized that. 149 00:05:56,867 --> 00:06:00,000 And maybe we can start things again, me and him. 150 00:06:00,000 --> 00:06:00,467 And maybe we can start things again, me and him. 151 00:06:06,767 --> 00:06:08,567 No, it's probably more than friendship. 152 00:06:08,567 --> 00:06:10,066 But with his mom... 153 00:06:11,800 --> 00:06:14,100 I want to make sure she's not listening. 154 00:06:14,100 --> 00:06:17,166 [Kelle] I think he's more guarded because she's here. 155 00:06:17,166 --> 00:06:19,100 Billy's great but he's definitely 156 00:06:19,166 --> 00:06:20,367 not my number one. 157 00:06:20,367 --> 00:06:21,967 Jose's always been my number one. 158 00:06:21,967 --> 00:06:23,700 But Billy shows me a lot of attention. 159 00:06:23,767 --> 00:06:25,867 And Jose is like, laissez-faire. 160 00:06:25,867 --> 00:06:28,500 Like, he's just like, chatting with everybody. 161 00:06:28,567 --> 00:06:30,000 I don't really know where his head's at. 162 00:06:30,000 --> 00:06:30,367 I don't really know where his head's at. 163 00:06:30,367 --> 00:06:34,266 But if Jose shows me that there is an opportunity to hang out, 164 00:06:34,266 --> 00:06:35,867 I'm definitely hanging out with him. 165 00:06:35,867 --> 00:06:40,266 But you kind of threw me off because of your secret. 166 00:06:40,266 --> 00:06:42,066 -Oh, in the Well of Secrecy? -Yeah. 167 00:06:42,800 --> 00:06:44,000 So, mine was, 168 00:06:44,066 --> 00:06:46,567 I had a quickie in a yacht with a girl I just met. 169 00:06:46,567 --> 00:06:48,867 [exclaiming and laughing] 170 00:06:48,867 --> 00:06:50,567 [Kelle] So, your secret to me seems like, 171 00:06:50,567 --> 00:06:52,567 you have, like, a little bit of a wild side. 172 00:06:52,567 --> 00:06:54,066 [Jose] That was a one-time thing. 173 00:06:54,066 --> 00:06:55,900 Well, you don't know. It could be a two-time thing. 174 00:06:55,967 --> 00:06:56,967 [Jose] Well, yeah, sure. 175 00:06:56,967 --> 00:06:59,266 -That's the Jose I'm curious about. -Okay. 176 00:06:59,266 --> 00:07:00,000 [Jose] Every time I have a new conversation with Kelle, 177 00:07:00,000 --> 00:07:01,800 [Jose] Every time I have a new conversation with Kelle, 178 00:07:01,867 --> 00:07:04,867 I see different things about her that... 179 00:07:06,367 --> 00:07:09,266 ...maybe are igniting that interest. 180 00:07:09,266 --> 00:07:10,667 -They love it. They love it. -Oh, you're so, so good. 181 00:07:13,800 --> 00:07:14,900 [phone beeping] 182 00:07:14,967 --> 00:07:15,867 [Pola] Hey, guys! 183 00:07:16,266 --> 00:07:17,266 I got a text! 184 00:07:17,667 --> 00:07:18,867 "Hello, men. 185 00:07:18,867 --> 00:07:20,467 How good are you with your hands? 186 00:07:20,467 --> 00:07:22,667 In a two-minute blind massage, 187 00:07:22,667 --> 00:07:25,000 it's time for the women to judge that. 188 00:07:25,066 --> 00:07:28,367 The winner will get a special date night." 189 00:07:28,867 --> 00:07:30,000 [all cheering] 190 00:07:30,000 --> 00:07:30,867 [all cheering] 191 00:07:32,567 --> 00:07:35,166 I feel great about going into this challenge. 192 00:07:35,166 --> 00:07:36,667 I feel like I give good massages. 193 00:07:36,667 --> 00:07:38,667 -I have strong hands. -Look at those hands. 194 00:07:38,667 --> 00:07:41,667 I know all the spots where the girls want to get you know, massaged. 195 00:07:41,667 --> 00:07:42,867 [Charlene] You've got to know what you're doing. 196 00:07:42,867 --> 00:07:43,800 I need the hands. 197 00:07:43,867 --> 00:07:45,467 Manhandle me, please. 198 00:07:45,467 --> 00:07:47,100 Not my son, but somebody. 199 00:07:51,467 --> 00:07:53,600 [Shannan] We de-robe. 200 00:07:53,667 --> 00:07:54,767 We get settled. 201 00:07:54,767 --> 00:07:56,166 Nice and comfortable. 202 00:07:57,567 --> 00:07:59,200 We are all blindfolded. 203 00:08:00,166 --> 00:08:02,367 The boys are all blindfolded. 204 00:08:03,600 --> 00:08:08,200 So, we have no idea who's where. 205 00:08:08,266 --> 00:08:11,467 So, each one of the sons are given two minutes 206 00:08:11,467 --> 00:08:14,367 to massage whoever's in front of them. 207 00:08:14,367 --> 00:08:16,567 And then, the women will be scoring 208 00:08:16,567 --> 00:08:18,100 on a scale of one to five. 209 00:08:18,100 --> 00:08:20,066 Let the rubbing begin. 210 00:08:26,367 --> 00:08:28,400 [Ryan S] I think we're blindfolded, 211 00:08:28,467 --> 00:08:30,000 so that there's just equal footing between all the guys. 212 00:08:30,000 --> 00:08:32,266 so that there's just equal footing between all the guys. 213 00:08:32,266 --> 00:08:35,500 You don't know if you're massaging your own mom. 214 00:08:35,567 --> 00:08:37,867 I'm really concerned that, you know, 215 00:08:37,867 --> 00:08:40,700 not having my eyes is going to make it really hard 216 00:08:40,767 --> 00:08:43,166 to figure out kind of, what's going on. 217 00:08:43,166 --> 00:08:47,000 Like, there's definitely the possibility of... 218 00:08:47,066 --> 00:08:49,200 ...you know, touching x a few assets. 219 00:08:49,266 --> 00:08:52,266 And I'm not going to be able to tell until I'm there. 220 00:08:52,266 --> 00:08:53,567 [Lisa] I'm very excited. 221 00:08:53,567 --> 00:08:54,867 I don't care who massages me. 222 00:08:55,467 --> 00:08:56,500 Just, yes. 223 00:08:57,567 --> 00:08:58,867 [Lisa] Yup, yup. 224 00:08:58,867 --> 00:08:59,700 That's it. 225 00:09:02,100 --> 00:09:04,767 [moaning] 226 00:09:04,767 --> 00:09:06,000 [Lisa] Oh, my gosh. 227 00:09:06,000 --> 00:09:08,100 There is nothing hotter 228 00:09:08,100 --> 00:09:12,767 than being massaged by eight young men. 229 00:09:12,767 --> 00:09:14,100 [Lisa] Oh, yeah. 230 00:09:14,166 --> 00:09:15,400 Oh! 231 00:09:15,967 --> 00:09:16,800 Oh, my God. 232 00:09:17,300 --> 00:09:18,433 Don't stop. 233 00:09:19,266 --> 00:09:22,767 [Kelle] What the hell is going on over there? 234 00:09:22,767 --> 00:09:24,266 [Lisa] Yeah. Oh. 235 00:09:24,266 --> 00:09:26,600 If Lisa's getting a happy ending and I'm not, 236 00:09:26,667 --> 00:09:27,567 I'm going to be pissed. 237 00:09:28,800 --> 00:09:30,000 Oh, yeah. Oh! 238 00:09:30,000 --> 00:09:30,567 Oh, yeah. Oh! 239 00:09:30,567 --> 00:09:32,266 I feel like I'm doing good in this challenge. 240 00:09:32,266 --> 00:09:34,600 I feel like the moms is giving me good feedback. 241 00:09:34,667 --> 00:09:35,667 They're enjoying it. 242 00:09:36,600 --> 00:09:37,467 [Lisa] So good. 243 00:09:37,467 --> 00:09:39,700 I'm vocal when I'm enjoying myself. 244 00:09:39,767 --> 00:09:42,000 So, I would say a five. 245 00:09:42,967 --> 00:09:43,967 [woman moaning] Yes! 246 00:09:44,967 --> 00:09:46,300 Yes! 247 00:09:47,400 --> 00:09:48,467 [Charlene] There you go. 248 00:09:49,800 --> 00:09:51,100 Get in there. 249 00:09:52,767 --> 00:09:55,667 I feel like chicken hands are massaging me right now. 250 00:09:55,667 --> 00:09:57,600 Come on! That's all you got? 251 00:09:57,667 --> 00:10:00,000 Really? This person is a one. 252 00:10:00,000 --> 00:10:00,100 Really? This person is a one. 253 00:10:00,166 --> 00:10:01,734 [woman moaning] 254 00:10:05,000 --> 00:10:08,700 [Billy] I didn't obviously know who I was giving a massage to. 255 00:10:08,767 --> 00:10:10,667 But she gave me like, no reaction. 256 00:10:10,667 --> 00:10:12,967 Like, she was like, dead quiet. 257 00:10:12,967 --> 00:10:17,667 Um, made me feel like I wasn't doing that great of a job. 258 00:10:20,000 --> 00:10:21,567 [Kelle] I'm going to give this guy a one. 259 00:10:21,567 --> 00:10:23,900 I mean, I feel like he's so timid, 260 00:10:23,967 --> 00:10:25,667 he's never even touched a woman before. 261 00:10:28,467 --> 00:10:29,900 [Timmy] So, my technique is, 262 00:10:29,967 --> 00:10:30,000 I spray down my whole body before I start. 263 00:10:30,000 --> 00:10:32,700 I spray down my whole body before I start. 264 00:10:32,767 --> 00:10:34,600 I like to lather up. 265 00:10:34,667 --> 00:10:38,166 A lot of people would be scared to go for the booty and back. 266 00:10:38,166 --> 00:10:40,100 So, I knew if I really lather myself up, 267 00:10:40,100 --> 00:10:41,367 and get in there like this, 268 00:10:41,367 --> 00:10:44,500 and come back and forth like I'm rowing a ship. 269 00:10:46,467 --> 00:10:49,700 And then, come back and pull all that energy through, 270 00:10:49,767 --> 00:10:51,400 it's like, a carpet ride. 271 00:10:51,467 --> 00:10:53,400 You know, I'm Aladdin on it and they're the carpet. 272 00:10:54,400 --> 00:10:56,166 I found my new roommate. 273 00:10:57,767 --> 00:10:59,200 Oh, yeah. 274 00:10:59,266 --> 00:11:00,000 [Soyoung] I've been massaging Jimmy 275 00:11:00,000 --> 00:11:00,967 [Soyoung] I've been massaging Jimmy 276 00:11:00,967 --> 00:11:02,233 ever since he was young. 277 00:11:02,266 --> 00:11:05,700 When he get up in the morning, I massage his feet, his legs. 278 00:11:05,767 --> 00:11:07,867 [Jimmy] So, touch is my love language. 279 00:11:07,867 --> 00:11:09,166 And I learned that from a young age. 280 00:11:10,200 --> 00:11:11,200 [Kelle] Oh, yeah. 281 00:11:12,800 --> 00:11:14,000 What if this is Joey? 282 00:11:14,000 --> 00:11:15,667 [Kelle] This is definitely a five. 283 00:11:15,667 --> 00:11:17,500 This guy's a winner. I would love to go on a date, 284 00:11:17,567 --> 00:11:18,567 whoever this is. 285 00:11:19,500 --> 00:11:21,567 [woman moaning] 286 00:11:22,800 --> 00:11:24,967 That's it. Right there, baby. 287 00:11:24,967 --> 00:11:26,767 Oh, yeah. 288 00:11:27,867 --> 00:11:29,567 [moans] 289 00:11:29,567 --> 00:11:30,000 [Gabriel] Right now, I think I'm massaging my mom's back. 290 00:11:30,000 --> 00:11:32,066 [Gabriel] Right now, I think I'm massaging my mom's back. 291 00:11:32,066 --> 00:11:34,266 It is a little uncomfortable. 292 00:11:34,266 --> 00:11:35,266 [April moans] 293 00:11:36,166 --> 00:11:37,367 Baby! 294 00:11:37,367 --> 00:11:38,500 [Gabriel] I was like, damn. 295 00:11:38,567 --> 00:11:40,000 I kind of want to throw up a little bit. 296 00:11:41,467 --> 00:11:43,867 This guy knows what he's doing. 297 00:11:43,867 --> 00:11:46,567 This person's definitely getting a five. 298 00:11:46,567 --> 00:11:47,667 I hope it's Joey. 299 00:11:52,000 --> 00:11:52,900 That was a work-out. 300 00:11:54,066 --> 00:11:55,667 I started sweating. 301 00:11:58,400 --> 00:11:59,867 [Charlene] I've got to tell you guys, 302 00:11:59,867 --> 00:12:00,000 you could tell a lot about a massage. 303 00:12:00,000 --> 00:12:02,066 you could tell a lot about a massage. 304 00:12:02,066 --> 00:12:04,100 Just saying! 305 00:12:04,166 --> 00:12:07,900 And I'm so glad I had no idea about you or anything. 306 00:12:08,367 --> 00:12:09,600 [phone vibrating] 307 00:12:09,667 --> 00:12:11,367 We have a winner, guys. 308 00:12:11,367 --> 00:12:13,700 [all cheering] 309 00:12:14,300 --> 00:12:17,000 Congratulations to... 310 00:12:18,200 --> 00:12:19,667 [dramatic music playing] 311 00:12:21,300 --> 00:12:24,100 [moans] Love it. Yes. 312 00:12:24,100 --> 00:12:26,266 [Joey] I just think April would be my girl. 313 00:12:26,266 --> 00:12:27,400 Even though I'm young, 314 00:12:27,467 --> 00:12:30,000 she says I have more of an old soul. 315 00:12:30,000 --> 00:12:30,266 she says I have more of an old soul. 316 00:12:30,266 --> 00:12:32,100 I'll be around for the rest of your life. 317 00:12:33,600 --> 00:12:34,967 [Gabriel laughing] 318 00:12:34,967 --> 00:12:36,867 [Kelle] Billy is more concerned about 319 00:12:36,867 --> 00:12:39,000 what his mom thinks. 320 00:12:39,066 --> 00:12:41,467 But I'm not letting anyone stop me. 321 00:12:48,200 --> 00:12:50,000 We have a winner. 322 00:12:50,066 --> 00:12:52,467 Congratulations to... 323 00:12:54,100 --> 00:12:56,600 -Jimmy! -[all cheering] 324 00:13:00,700 --> 00:13:02,100 [Jimmy] I knew I had this in the bag 325 00:13:02,166 --> 00:13:04,400 because in my past, I've given out more massages 326 00:13:04,467 --> 00:13:06,100 than I can really count on these hands. 327 00:13:06,166 --> 00:13:08,867 But it's not the only thing I'm probably good with. 328 00:13:08,867 --> 00:13:11,467 [Stefany] You get to pick one of the women 329 00:13:11,467 --> 00:13:13,387 for a special date tonight. 330 00:13:13,387 --> 00:13:13,767 for a special date tonight. 331 00:13:13,767 --> 00:13:16,000 I really want to take a special woman out tonight. 332 00:13:16,066 --> 00:13:17,900 I haven't gone on a date with her yet. 333 00:13:17,967 --> 00:13:20,467 And I'm really looking forward to Charlene. 334 00:13:20,467 --> 00:13:22,700 -Oh! -[all cheering] 335 00:13:24,700 --> 00:13:26,467 [Charlene] Yeah, I'm really excited Jimmy picked me. 336 00:13:26,467 --> 00:13:29,667 I didn't really have success with Jose but I'm excited. 337 00:13:29,667 --> 00:13:31,000 I think they're going to have a really good time. 338 00:13:31,066 --> 00:13:33,767 More massage, please. 339 00:13:33,767 --> 00:13:36,900 But I don't want it to escalate and lead to a better time. 340 00:13:36,967 --> 00:13:38,400 Oh, well, gee, thanks. 341 00:13:38,467 --> 00:13:40,600 That's really reassuring. 342 00:13:40,867 --> 00:13:42,400 Oh! 343 00:13:42,467 --> 00:13:43,387 [Charlene squealing] 344 00:13:43,387 --> 00:13:44,367 [Charlene squealing] 345 00:13:44,367 --> 00:13:47,000 [Jimmy] I asked Charlene out after winning this challenge 346 00:13:47,066 --> 00:13:49,567 because I think she's beautiful, one. 347 00:13:49,567 --> 00:13:51,166 Two, I think she is very funny. 348 00:13:51,166 --> 00:13:54,266 And three, I think she's like, open to finding love. 349 00:13:54,266 --> 00:13:55,266 Nice! 350 00:13:55,300 --> 00:13:57,300 [Harrison] I want her back by 10:00 o'clock. 351 00:13:57,367 --> 00:13:58,800 [all laughing] 352 00:13:58,867 --> 00:14:00,567 -[Charlene] Aw, Harrison. -[Timmy] We'll bring you leftovers. 353 00:14:00,567 --> 00:14:02,667 Open the door for her, you know what I mean. 354 00:14:02,667 --> 00:14:03,900 [Timmy] Pull the chair, 355 00:14:03,967 --> 00:14:05,400 -open the door. -[Harrison] Pull the chair. 356 00:14:05,467 --> 00:14:07,667 Button the bra, unbutton the bra. 357 00:14:07,667 --> 00:14:09,500 [boys exclaiming] 358 00:14:09,567 --> 00:14:12,367 I've never unbuttoned a bra blindfolded. 359 00:14:12,367 --> 00:14:13,387 [laughing and exclaiming] 360 00:14:13,387 --> 00:14:15,166 [laughing and exclaiming] 361 00:14:15,166 --> 00:14:17,767 This sounds really juicy. 362 00:14:18,867 --> 00:14:20,667 [Jose] Congratulations, Jimmy and Charlene. 363 00:14:20,667 --> 00:14:22,700 -Jimmy and Charlene! -[cheering] 364 00:14:32,200 --> 00:14:33,066 Oh, of course. 365 00:14:34,500 --> 00:14:36,200 Yeah, yeah. Yeah, it is. 366 00:14:36,266 --> 00:14:37,667 [Ryan S] First baby in the family. 367 00:14:37,667 --> 00:14:39,166 Oh yeah, that. 368 00:14:39,166 --> 00:14:41,700 -That baby is going to be so spoilt. -Yeah. 369 00:14:41,767 --> 00:14:43,387 [Pola] That's fine, and that's great. 370 00:14:43,387 --> 00:14:43,467 [Pola] That's fine, and that's great. 371 00:14:43,467 --> 00:14:44,667 [Ryan S] I'm kind of disappointed 372 00:14:44,667 --> 00:14:46,867 when I didn't win this massage challenge. 373 00:14:46,867 --> 00:14:48,266 Would have been nice to get the opportunity 374 00:14:48,266 --> 00:14:49,800 to take Pola out on a date. 375 00:14:49,867 --> 00:14:52,166 She seems so down to earth and sweet. 376 00:14:52,166 --> 00:14:55,166 A little different from a lot of the rest of the ladies. 377 00:14:55,166 --> 00:14:56,700 Maybe someone I want to get to know better. 378 00:14:56,767 --> 00:14:58,300 See if we have attraction. 379 00:14:58,300 --> 00:15:00,467 [Ryan S] I already started putting some money into a college fund for her. 380 00:15:00,467 --> 00:15:01,467 -Really? -Oh, yeah. 381 00:15:01,467 --> 00:15:03,100 Oh, that's amazing to hear. 382 00:15:03,100 --> 00:15:05,867 That's like, the first Christmas gift, basically. 383 00:15:05,867 --> 00:15:07,800 It was like, okay, I'll send you like, a doll 384 00:15:07,867 --> 00:15:09,800 because you'll have that and you'll have that forever, 385 00:15:09,867 --> 00:15:11,600 -but, you know, I'm good for the money. -Wow! 386 00:15:11,667 --> 00:15:13,387 -That's super nice to hear. -Yup. 387 00:15:13,387 --> 00:15:14,166 -That's super nice to hear. -Yup. 388 00:15:14,166 --> 00:15:16,367 [Pola] Family is the most valuable thing 389 00:15:16,367 --> 00:15:17,867 that a human being can have. 390 00:15:17,867 --> 00:15:20,900 I think Ryan is like, a family guy, too. 391 00:15:20,967 --> 00:15:24,800 And it's something that attracts me. 392 00:15:24,867 --> 00:15:27,600 [Ryan S] I mean, I just want to see they're taken care of. 393 00:15:27,667 --> 00:15:30,100 And like, you know, get an education. 394 00:15:30,100 --> 00:15:32,300 The most important part of a human being 395 00:15:32,367 --> 00:15:34,200 is to be well educated. 396 00:15:34,266 --> 00:15:35,667 So, if you can help with that, 397 00:15:35,667 --> 00:15:37,667 That's amazing, for you to think about that. 398 00:15:38,166 --> 00:15:39,100 Thank you. 399 00:15:40,467 --> 00:15:41,567 What is this? Wine? 400 00:15:41,567 --> 00:15:42,667 -[Ryan S] Rose, yeah. -Yeah, the rose. 401 00:15:42,667 --> 00:15:43,387 I like a sweet wine. 402 00:15:43,387 --> 00:15:43,600 I like a sweet wine. 403 00:15:43,667 --> 00:15:44,767 You do? I don't. 404 00:15:44,767 --> 00:15:47,000 -No? -No, I like Moscato. 405 00:15:47,000 --> 00:15:48,600 -I drink Moscato. A lot of Moscato. -I like Moscato. 406 00:15:48,667 --> 00:15:50,700 [both laughing] 407 00:15:50,767 --> 00:15:51,800 Glass of wine, tequila. 408 00:15:51,867 --> 00:15:53,867 I like to drink a little bit, yeah. 409 00:15:56,000 --> 00:15:57,266 Um... 410 00:15:57,266 --> 00:15:59,300 [laughs] 411 00:15:59,367 --> 00:16:00,767 [Ryan] I think Ryan's very mature. 412 00:16:00,767 --> 00:16:01,700 Very polished. 413 00:16:02,667 --> 00:16:03,800 Very intelligent. 414 00:16:03,867 --> 00:16:07,000 Those are qualities that attract a lot of older women. 415 00:16:07,066 --> 00:16:08,367 That could potentially be a problem. 416 00:16:08,367 --> 00:16:10,567 But I have a lot of confidence in myself. 417 00:16:10,567 --> 00:16:13,367 And the impression that I'm making on Pola. 418 00:16:14,867 --> 00:16:16,800 Hey. Nice jacket, bro. 419 00:16:16,867 --> 00:16:18,000 [Pola] Yeah, you look cool. 420 00:16:18,000 --> 00:16:19,400 Yeah? I love it. 421 00:16:20,500 --> 00:16:21,867 Do I need to change? 422 00:16:21,867 --> 00:16:22,867 [Pola] Okay, so, stay like that. 423 00:16:22,867 --> 00:16:24,000 -Should I just-- -You look very nice. 424 00:16:24,066 --> 00:16:25,600 [Ryan] How would you prefer me? 425 00:16:25,667 --> 00:16:26,867 Just the way you are. 426 00:16:26,867 --> 00:16:28,967 Just the way I am? That is such a nice thing to say. 427 00:16:28,967 --> 00:16:31,367 [Pola] Just the way you are, and the way your mom is. 428 00:16:31,367 --> 00:16:34,000 It seems like all the women that I'm interested in 429 00:16:34,000 --> 00:16:36,667 already have made some connection. 430 00:16:36,667 --> 00:16:38,100 At the rate that things are going, 431 00:16:38,166 --> 00:16:40,667 I think I'm going to need to put myself out there. 432 00:16:40,667 --> 00:16:42,266 It would be great to find love here 433 00:16:42,266 --> 00:16:43,387 and I'm not giving up yet. 434 00:16:43,387 --> 00:16:43,800 and I'm not giving up yet. 435 00:16:43,867 --> 00:16:45,667 [Ryan] Hand hug, you forgot. 436 00:16:45,667 --> 00:16:47,667 No, no, no, no, no. Opposite, opposite. 437 00:16:47,667 --> 00:16:49,300 Because you hug with the other, loop. 438 00:16:49,367 --> 00:16:52,166 I have never met somebody that high-fives as much as Pola. 439 00:16:52,667 --> 00:16:53,867 [chuckles] 440 00:16:53,867 --> 00:16:55,900 That's just her thing. That's her niche. 441 00:16:55,967 --> 00:16:57,467 I think it's cute. It's playful. 442 00:16:57,467 --> 00:16:59,367 So, you know, I like it. 443 00:16:59,367 --> 00:17:00,700 I'll see you. 444 00:17:00,767 --> 00:17:01,700 [Pola] I'm going to go outside. 445 00:17:05,266 --> 00:17:06,266 [Harrison] Wow, you look great. 446 00:17:07,100 --> 00:17:09,000 -Thank you. -Turn to your right. 447 00:17:09,066 --> 00:17:11,266 So, I'm super excited about my date. 448 00:17:11,266 --> 00:17:13,266 I know. He's a good guy. 449 00:17:13,266 --> 00:17:13,387 Yeah. He's intelligent, too. He's just intelligent. 450 00:17:13,387 --> 00:17:16,000 Yeah. He's intelligent, too. He's just intelligent. 451 00:17:16,066 --> 00:17:17,066 [Harrison] All right, well, I love you. 452 00:17:17,066 --> 00:17:18,100 Have fun. 453 00:17:18,100 --> 00:17:20,000 Blessings, then. 454 00:17:20,066 --> 00:17:21,767 [Harrison] I'm pretty excited Jimmy's taking my mom out. 455 00:17:23,567 --> 00:17:25,200 It was easy for me to... 456 00:17:25,266 --> 00:17:28,100 you know, let my mom go out on this date with him. 457 00:17:28,166 --> 00:17:30,100 [Charlene] I feel good for him too, 458 00:17:30,100 --> 00:17:33,200 that he's finally getting to see me possibly make a connection. 459 00:17:34,100 --> 00:17:35,800 Oh, look, and here's my date now. 460 00:17:36,967 --> 00:17:39,000 -You look nice. -[Gabriel] You look so beautiful. 461 00:17:39,066 --> 00:17:40,367 -[Charlene] Thank you. -Aw! 462 00:17:40,367 --> 00:17:43,066 [Jimmy] I'm excited to spend one-on-one time with Charlene. 463 00:17:43,066 --> 00:17:43,387 I think Charlene's a great pick. 464 00:17:43,387 --> 00:17:44,367 I think Charlene's a great pick. 465 00:17:44,367 --> 00:17:45,767 I think she's a great person. 466 00:17:45,767 --> 00:17:47,367 [Soyoung] I know Jimmy's going to take care, 467 00:17:47,367 --> 00:17:48,967 anybody that he dates. 468 00:17:55,567 --> 00:17:57,166 [Charlene] Oh! 469 00:17:57,667 --> 00:17:59,367 Look at this. 470 00:17:59,367 --> 00:18:01,367 We have hors d'oeuvres. 471 00:18:03,066 --> 00:18:04,467 Yeah, you look beautiful. 472 00:18:04,467 --> 00:18:07,100 -So happy to be here with you. -Thank you. Me, too. 473 00:18:07,166 --> 00:18:08,266 -Well, cheers. -Cheers. 474 00:18:08,266 --> 00:18:10,266 To a beautiful night with a beautiful person. 475 00:18:10,266 --> 00:18:11,166 -Same. -Yeah. 476 00:18:11,166 --> 00:18:12,467 -Salut. -Salut. 477 00:18:13,667 --> 00:18:14,667 You want to know why 478 00:18:14,667 --> 00:18:16,467 I thought I wanted to take you out on a date? 479 00:18:16,467 --> 00:18:17,900 -Why? -Because... 480 00:18:17,967 --> 00:18:20,900 I think you're so interesting and have so much to say. 481 00:18:20,967 --> 00:18:24,367 -You are so passionate about everything you talk about. -Wow. 482 00:18:24,367 --> 00:18:27,166 He's saying such really empowering, 483 00:18:27,166 --> 00:18:28,767 beautiful things to me. 484 00:18:28,767 --> 00:18:31,000 I'm allowing him to know 485 00:18:31,000 --> 00:18:33,166 that I'm feeling him in that moment. 486 00:18:33,166 --> 00:18:34,767 I would ask, like, from your example, 487 00:18:34,767 --> 00:18:37,667 like, what turned you on about women? 488 00:18:37,667 --> 00:18:40,467 Um, let's see. What turns me on the most... 489 00:18:40,467 --> 00:18:41,600 I would say... 490 00:18:42,000 --> 00:18:43,367 is when... 491 00:18:44,800 --> 00:18:46,300 [Jimmy] I'm going to be real. I'm a little nervous 492 00:18:46,367 --> 00:18:49,667 because Charlene's a little bit, you know, aggressive. 493 00:18:49,667 --> 00:18:51,100 Out of all the women in my life, 494 00:18:51,100 --> 00:18:53,367 I've quite never met a woman like Charlene. 495 00:18:53,367 --> 00:18:54,767 When you kiss someone, 496 00:18:54,767 --> 00:18:58,266 you can totally tell if you have a connection. 497 00:18:58,266 --> 00:19:01,100 You know, this is a perfect opportunity for us. 498 00:19:01,100 --> 00:19:02,166 -You know, for me-- -It really is. 499 00:19:02,166 --> 00:19:04,266 Worth. Yeah, this is great. 500 00:19:04,266 --> 00:19:06,367 This is great. I appreciate you so much. 501 00:19:06,767 --> 00:19:07,800 I know. 502 00:19:07,867 --> 00:19:09,500 [Jimmy] I think that she's... 503 00:19:09,567 --> 00:19:11,700 She just does it on a different level. 504 00:19:11,767 --> 00:19:13,000 She just will grab you 505 00:19:13,000 --> 00:19:13,387 and just tell you exactly, in your face, what she wants. 506 00:19:13,387 --> 00:19:16,367 and just tell you exactly, in your face, what she wants. 507 00:19:16,367 --> 00:19:18,867 It's just, I've never experienced something like this. 508 00:19:18,867 --> 00:19:20,467 Maybe like, after we eat, 509 00:19:20,467 --> 00:19:23,000 we could do something to really relax. 510 00:19:23,066 --> 00:19:26,500 I think, like, I'd like to, you know, 511 00:19:26,567 --> 00:19:28,667 talk more. Like, I was sitting here thinking like, 512 00:19:28,667 --> 00:19:30,500 we should move this table. 513 00:19:30,567 --> 00:19:33,367 -And you should serve me some of these-- -Just need to fold one side. 514 00:19:33,367 --> 00:19:35,500 Right, but, um, 515 00:19:35,567 --> 00:19:37,200 -yeah. -Yeah. 516 00:19:37,200 --> 00:19:40,500 [Timmy] Charlene's sexual tension energy is just through the roof. 517 00:19:40,567 --> 00:19:43,387 She's a woman that's very passionate about what she wants. 518 00:19:43,387 --> 00:19:43,467 She's a woman that's very passionate about what she wants. 519 00:19:43,467 --> 00:19:46,367 But it kind of makes me want to run away. 520 00:19:49,900 --> 00:19:51,567 For me, kissing is... 521 00:19:52,200 --> 00:19:54,367 just as wild to me. 522 00:19:54,367 --> 00:19:56,567 Like, sometimes, I'll have sex and not kiss the person. 523 00:19:56,567 --> 00:19:58,867 -Yeah, swear to God. -Um, wow. 524 00:20:01,000 --> 00:20:02,667 [Charlene] I feel like, with Jimmy, 525 00:20:02,667 --> 00:20:05,400 the lines of energy are off. 526 00:20:05,467 --> 00:20:06,900 You know? There's no alignment there. 527 00:20:06,967 --> 00:20:11,100 And I just feel like I'm shooting missiles in the wind. 528 00:20:13,567 --> 00:20:16,000 I could have probably learned a little bit more about Charlene 529 00:20:16,000 --> 00:20:18,467 but I'm just really, not really feeling it 530 00:20:18,467 --> 00:20:19,900 as much as I thought I might. 531 00:20:19,967 --> 00:20:22,100 So, I'm just going back to the drawing board. 532 00:20:24,200 --> 00:20:26,567 I told Jose that I really liked you. 533 00:20:26,567 --> 00:20:27,800 That means a lot. 534 00:20:27,800 --> 00:20:30,100 [Pola] I'm really starting to have feelings for Ryan. 535 00:20:30,100 --> 00:20:32,467 I can feel his energy through my skin. 536 00:20:32,467 --> 00:20:33,567 [Joey] So, it says, 537 00:20:33,567 --> 00:20:35,000 Kelle and Billy, 538 00:20:35,066 --> 00:20:38,166 you are going glamping on a secluded beach. 539 00:20:38,166 --> 00:20:40,100 [all cheering] 540 00:20:40,100 --> 00:20:41,700 Keep your hands to yourself. 541 00:20:41,700 --> 00:20:43,387 [Jose] Kelle's not going to have the same fun as if I were there. 542 00:20:43,387 --> 00:20:44,266 [Jose] Kelle's not going to have the same fun as if I were there. 543 00:20:44,266 --> 00:20:45,667 Hmm, I don't know. 544 00:20:47,200 --> 00:20:49,166 [Kelle] I'm so excited. 545 00:20:49,166 --> 00:20:51,367 I really can get down and dirty. 546 00:20:51,367 --> 00:20:52,000 Yeah! 547 00:20:55,266 --> 00:20:56,767 [conversations overlapping] 548 00:20:58,166 --> 00:20:59,767 [Joey] Would you like to go 549 00:20:59,767 --> 00:21:02,567 on a little something, something down by the water? 550 00:21:02,567 --> 00:21:04,567 [April] Uh-huh. A little date. 551 00:21:04,567 --> 00:21:06,567 Possibly, we could say-- 552 00:21:06,567 --> 00:21:07,967 I'm flattered. 553 00:21:07,967 --> 00:21:09,467 -Let's go now. -Okay. 554 00:21:09,467 --> 00:21:12,300 It's a beautiful day with a beautiful woman. 555 00:21:12,767 --> 00:21:14,433 Thank you, Joey. 556 00:21:14,433 --> 00:21:17,700 [Joey] Since day one, me and April just have that chemistry and bond. 557 00:21:17,767 --> 00:21:19,900 And I decided it would be a good idea 558 00:21:19,967 --> 00:21:22,000 get even more closer with April. 559 00:21:22,000 --> 00:21:23,001 Nothing can get any better. 560 00:21:23,001 --> 00:21:23,667 Nothing can get any better. 561 00:21:23,667 --> 00:21:25,100 The lower arms. 562 00:21:25,166 --> 00:21:26,400 [April] And right here too, babe. 563 00:21:26,467 --> 00:21:27,367 Right here. 564 00:21:28,266 --> 00:21:30,800 [Joey] A little massage along with it. 565 00:21:30,867 --> 00:21:33,000 Uh, love it. Yes. 566 00:21:33,600 --> 00:21:34,800 Very nice. 567 00:21:34,867 --> 00:21:37,767 [Ryan] Wow, your skin is beautiful, April. 568 00:21:37,767 --> 00:21:39,066 -Thank you. -Beautiful. 569 00:21:39,066 --> 00:21:40,266 [April] Joey is growing on me. 570 00:21:40,266 --> 00:21:42,900 Because I'm very silly by nature. 571 00:21:42,967 --> 00:21:45,800 I'm like a little kid who just likes to have fun. 572 00:21:45,867 --> 00:21:47,166 And he makes me laugh. 573 00:21:49,000 --> 00:21:51,467 [April] So, how does it feel to date an older woman? 574 00:21:51,467 --> 00:21:53,001 It feels, honestly, 575 00:21:53,001 --> 00:21:53,567 It feels, honestly, 576 00:21:53,567 --> 00:21:55,467 it's a completely new experience 577 00:21:55,467 --> 00:21:57,367 but I'm really digging it. 578 00:21:57,367 --> 00:21:58,767 I'm really digging it. 579 00:21:58,767 --> 00:22:02,000 And I wouldn't ask for any other woman, 580 00:22:02,000 --> 00:22:03,100 other than you, 581 00:22:03,767 --> 00:22:05,300 to be on a date with. 582 00:22:05,367 --> 00:22:06,567 Am I blushing? 583 00:22:06,567 --> 00:22:07,867 [laughs] 584 00:22:07,867 --> 00:22:10,700 You know, I first met you, 585 00:22:10,767 --> 00:22:13,166 and the way you talked and your mannerisms 586 00:22:13,166 --> 00:22:15,300 and everything are very unique. 587 00:22:15,367 --> 00:22:18,066 You just like, surprise me, and I was like... 588 00:22:18,066 --> 00:22:21,266 Now, I'm blushing. Oh, my God! 589 00:22:22,400 --> 00:22:23,001 You can't be hitting me like that, April. 590 00:22:23,001 --> 00:22:25,200 You can't be hitting me like that, April. 591 00:22:25,266 --> 00:22:27,066 [April] It's kind of hard to believe that 592 00:22:27,066 --> 00:22:29,066 out of all the young men in the house, 593 00:22:29,667 --> 00:22:31,467 I am sort of gravitating 594 00:22:32,000 --> 00:22:33,300 to the youngest guy. 595 00:22:34,000 --> 00:22:35,000 But... 596 00:22:35,066 --> 00:22:37,867 ...there was so much more to Joey 597 00:22:37,867 --> 00:22:39,800 than what meets the eye. 598 00:22:39,867 --> 00:22:42,467 He's got a real calmness in his soul. 599 00:22:42,467 --> 00:22:44,700 And it's kind of what I need right now. 600 00:22:44,767 --> 00:22:46,100 I'm just... 601 00:22:46,166 --> 00:22:49,767 starting to remove sort of those, you know, 602 00:22:49,767 --> 00:22:52,567 those barriers and those like, limits. 603 00:22:52,567 --> 00:22:53,001 Where, "April, you're this age. 604 00:22:53,001 --> 00:22:56,166 Where, "April, you're this age. 605 00:22:56,166 --> 00:22:59,467 You should be looking at people like max, 606 00:23:00,066 --> 00:23:01,400 ten years younger, 607 00:23:01,467 --> 00:23:04,266 and maybe a little bit older because I'm very young. 608 00:23:04,266 --> 00:23:06,567 -even though-- -Well, yeah. 609 00:23:06,567 --> 00:23:08,900 You're like 25-years-old, aren't you? 610 00:23:08,967 --> 00:23:10,467 -[Joey laughs] -See? 611 00:23:10,467 --> 00:23:12,667 [April] I'll keep him around. 612 00:23:12,667 --> 00:23:15,500 -No, so-- -I'll be around for the rest of your life. 613 00:23:15,567 --> 00:23:16,767 [Joey] Don't you worry. 614 00:23:16,767 --> 00:23:19,066 The rest of your life. 615 00:23:19,066 --> 00:23:21,767 Aw, I promise I'll always stay... 616 00:23:23,166 --> 00:23:24,967 ...sexy, like your mom. 617 00:23:24,967 --> 00:23:27,066 [Joey] What gets me going about April is, 618 00:23:27,066 --> 00:23:29,266 how great of a listener she is. 619 00:23:29,266 --> 00:23:33,700 And how open she is to everything that I have to say. 620 00:23:33,767 --> 00:23:35,000 Even though I'm young, 621 00:23:35,066 --> 00:23:38,000 she says that I have more of an old soul. 622 00:23:38,066 --> 00:23:40,500 Like, that really made me happy when she said that. 623 00:23:40,567 --> 00:23:42,700 She knows me the best, out of everyone. 624 00:23:42,767 --> 00:23:44,767 I just think April would be my girl. 625 00:23:45,767 --> 00:23:46,867 Watch out, watch out, watch out, watch out. 626 00:23:46,867 --> 00:23:48,967 There's a spider, spider, spider [bleep] 627 00:23:48,967 --> 00:23:50,367 I hate spiders. 628 00:23:50,367 --> 00:23:51,567 Yes, yes, yes, there. 629 00:23:52,367 --> 00:23:53,001 Just shake it off. 630 00:23:53,001 --> 00:23:53,667 Just shake it off. 631 00:23:53,667 --> 00:23:56,500 [screams] Don't leave my side, April, please. 632 00:23:56,567 --> 00:23:58,000 -No, please. -[April] We're going. 633 00:24:04,800 --> 00:24:06,367 [Ryan] Pola's a special lady. 634 00:24:06,367 --> 00:24:08,100 She's top of the line. 635 00:24:08,166 --> 00:24:10,400 I think a special woman deserves a special date. 636 00:24:10,467 --> 00:24:12,767 So, that's exactly what I'm making happen 637 00:24:12,767 --> 00:24:14,400 for Pola tonight. 638 00:24:14,467 --> 00:24:16,667 After the drama with Stef, 639 00:24:16,667 --> 00:24:19,667 Pola looks like she's opening the door 640 00:24:19,667 --> 00:24:21,600 up again for maybe there to be an "Us." 641 00:24:22,200 --> 00:24:23,001 I hope so. 642 00:24:23,001 --> 00:24:23,333 I hope so. 643 00:24:23,367 --> 00:24:25,800 I'm coming through, step into the batter's box, 644 00:24:25,867 --> 00:24:27,200 because I'm going to knock it out of the park. 645 00:24:29,166 --> 00:24:31,266 -[Ryan] Wow. -Wow. 646 00:24:31,266 --> 00:24:32,467 [Ryan] Look at you. 647 00:24:32,467 --> 00:24:35,000 You look amazing, wow. 648 00:24:35,800 --> 00:24:37,266 I love that. 649 00:24:37,266 --> 00:24:38,367 I picked this for you. 650 00:24:39,667 --> 00:24:42,400 I'm really happy that Ryan asked me out. 651 00:24:42,467 --> 00:24:46,000 I was thinking about Ryan T all the time. 652 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 I feel really, really attracted to him. 653 00:24:48,066 --> 00:24:50,667 He makes me feel really secure about myself. 654 00:24:50,667 --> 00:24:53,001 But the new Ryan, I really like him. 655 00:24:53,001 --> 00:24:53,400 But the new Ryan, I really like him. 656 00:24:53,467 --> 00:24:55,767 And I like to be around him. 657 00:24:55,767 --> 00:24:57,767 So, I feel a little bit conflicted. 658 00:24:57,767 --> 00:24:59,867 I'm going to go out with Ryan again, 659 00:24:59,867 --> 00:25:01,667 and see how I feel about him. 660 00:25:06,500 --> 00:25:08,100 I'm so excited. 661 00:25:10,200 --> 00:25:11,467 You got the good view, eh? 662 00:25:11,467 --> 00:25:13,166 [laughs] I do. 663 00:25:13,767 --> 00:25:14,700 No, but you, too. 664 00:25:14,767 --> 00:25:15,667 Well, no. 665 00:25:15,667 --> 00:25:16,867 -No? -No. 666 00:25:16,867 --> 00:25:19,066 You got me. Now, clear my view. 667 00:25:19,066 --> 00:25:21,100 The best view in the house. The best view. 668 00:25:21,100 --> 00:25:22,700 [Ryan] Pola is incredibly attractive. 669 00:25:22,767 --> 00:25:23,001 But aside from that, 670 00:25:23,001 --> 00:25:24,066 But aside from that, 671 00:25:24,066 --> 00:25:26,800 I can feel the positiveness in her spirit. 672 00:25:26,867 --> 00:25:30,567 Pola's very good at keeping me actively engaged. 673 00:25:30,567 --> 00:25:31,800 And that's dope to me. 674 00:25:31,867 --> 00:25:33,200 That's the law of attraction. 675 00:25:33,266 --> 00:25:35,000 I always have a lot of fun with you. 676 00:25:35,000 --> 00:25:36,300 I actually, I do. 677 00:25:36,300 --> 00:25:37,500 -[Ryan] I always have a good time with you. -I do, I do. 678 00:25:37,567 --> 00:25:39,767 [Pola] I told Jose that I really liked you. 679 00:25:40,467 --> 00:25:42,500 But when I met your mom, 680 00:25:42,567 --> 00:25:43,867 I liked you even more. 681 00:25:43,867 --> 00:25:45,700 -That means a lot. -No, but it's the truth. 682 00:25:45,767 --> 00:25:49,266 It's really important to see who raised you. 683 00:25:49,266 --> 00:25:50,400 -Where you come from. -[Pola] Yeah. 684 00:25:50,467 --> 00:25:52,500 You need to know your roots. That's true. 685 00:25:53,500 --> 00:25:55,800 Now, tell me about your last relationship. 686 00:25:55,867 --> 00:25:57,767 Very. very passionate. 687 00:25:57,767 --> 00:25:59,800 -[Pola] Really? -Yeah. 688 00:25:59,867 --> 00:26:02,266 So, I'm a passionate person myself. 689 00:26:02,266 --> 00:26:05,100 So, I always tend to attract people that are very, very passionate. 690 00:26:05,100 --> 00:26:06,467 I think that's why we're together. 691 00:26:07,100 --> 00:26:08,700 -Right? -Lot of passion. 692 00:26:08,767 --> 00:26:09,700 -[Pola] Yeah. -A lot of passion. 693 00:26:09,767 --> 00:26:11,166 -So, I like-- -I can see that. 694 00:26:11,166 --> 00:26:13,367 Because every time I'm close to you, 695 00:26:13,367 --> 00:26:15,000 -Okay. -you're looking at me. 696 00:26:15,000 --> 00:26:18,100 And if I turn myself and just watch you, 697 00:26:18,166 --> 00:26:20,100 you will like, you just turn away. 698 00:26:20,166 --> 00:26:22,900 But that's something spicy, right? 699 00:26:22,967 --> 00:26:23,001 Yeah, I'm passionate, too. 700 00:26:23,001 --> 00:26:24,600 Yeah, I'm passionate, too. 701 00:26:24,667 --> 00:26:26,700 So, I dated this guy. 702 00:26:26,767 --> 00:26:28,467 He wanted to see me everyday. 703 00:26:28,467 --> 00:26:30,800 -Right. -And for me, it wasn't easy 704 00:26:30,867 --> 00:26:32,967 because I was working, I was with my family. 705 00:26:32,967 --> 00:26:34,066 -Right. -[Pola] He... 706 00:26:34,066 --> 00:26:37,567 started to ask so much time from me. 707 00:26:37,567 --> 00:26:39,467 -Too demanding. -[Pola] Yeah, too demanding. 708 00:26:39,467 --> 00:26:40,567 You don't need to complicate it. 709 00:26:40,567 --> 00:26:42,567 -It gets complicated by itself. -Right. 710 00:26:42,567 --> 00:26:44,166 -So, just-- -Ain't that the truth? 711 00:26:44,166 --> 00:26:45,100 That's the truth. 712 00:26:45,166 --> 00:26:47,200 I'm seeing a lot of progress being made. 713 00:26:47,266 --> 00:26:49,567 I think Pola's feeling a lot more comfortable, 714 00:26:49,567 --> 00:26:50,867 opening up to me. 715 00:26:50,867 --> 00:26:52,200 For the first time, she's gone 716 00:26:52,266 --> 00:26:53,001 into her past relationships with me. 717 00:26:53,001 --> 00:26:55,000 into her past relationships with me. 718 00:26:55,066 --> 00:26:56,867 And kind of, sort of opened her life up a bit. 719 00:26:56,867 --> 00:27:01,367 So, I think we are in a very good place right now. 720 00:27:01,367 --> 00:27:04,500 I think our bond and our connection has deepened. 721 00:27:04,567 --> 00:27:06,800 [Pola] Can you read what it says there? 722 00:27:06,867 --> 00:27:09,266 [Ryan] Vive... el... 723 00:27:09,266 --> 00:27:11,166 -[Pola] sueno. -[Ryan] ...sonyo. 724 00:27:11,166 --> 00:27:14,200 [Pola] That means, you should live your dreams. 725 00:27:14,266 --> 00:27:16,000 [Pola] The restaurant is beautiful. 726 00:27:16,066 --> 00:27:18,700 The sunset is amazing. 727 00:27:18,767 --> 00:27:21,500 And just me being by Ryan's side, 728 00:27:22,066 --> 00:27:23,001 feels really good. 729 00:27:23,001 --> 00:27:23,300 feels really good. 730 00:27:23,367 --> 00:27:25,467 When I'm around anybody else, 731 00:27:25,467 --> 00:27:28,000 I have to think about what I need to say. 732 00:27:28,000 --> 00:27:32,100 But with him, everything like, just goes through with me. 733 00:27:32,166 --> 00:27:34,667 [Pola] I'm really happy to be with you. 734 00:27:34,667 --> 00:27:36,567 I'm living my sueno. 735 00:27:38,266 --> 00:27:40,800 And tomorrow, if you look at me and I look at you, 736 00:27:40,867 --> 00:27:42,467 don't turn around, okay? 737 00:27:42,467 --> 00:27:44,000 [both laughing] 738 00:27:44,000 --> 00:27:45,667 -[Pola] Salut. -Salut. 739 00:27:45,667 --> 00:27:48,367 To another exciting day tomorrow. 740 00:27:48,367 --> 00:27:49,667 I'm excited. 741 00:27:49,667 --> 00:27:53,001 -To an incredible second date with you. -[Pola] Yes. 742 00:27:53,001 --> 00:27:53,100 -To an incredible second date with you. -[Pola] Yes. 743 00:27:53,100 --> 00:27:56,066 [Pola] I'm really starting to have feelings for Ryan. 744 00:27:56,066 --> 00:27:58,467 I can feel his energy through my skin. 745 00:27:58,467 --> 00:28:01,367 I haven't felt this way for a long time. 746 00:28:01,367 --> 00:28:04,100 [Pola] I'm really happy that I'm sharing this with you. 747 00:28:04,100 --> 00:28:05,567 And I believe, since day one, 748 00:28:05,567 --> 00:28:07,367 I saw you, I said, "This is the guy." 749 00:28:07,367 --> 00:28:09,100 -Salut to life. -Salut to life. 750 00:28:09,100 --> 00:28:10,867 -[Pola] Life. Yes. -And the adventure. 751 00:28:15,900 --> 00:28:19,967 I think Billy and your mom's going to go for it. 752 00:28:24,200 --> 00:28:25,600 Billy will be like, uh, huh, huh, oh. 753 00:28:32,467 --> 00:28:34,867 [overlapping conversations] 754 00:28:34,867 --> 00:28:36,100 [phone vibrating] 755 00:28:36,100 --> 00:28:37,266 I got a text! 756 00:28:37,266 --> 00:28:38,600 Bring it in! Bring it in! 757 00:28:38,667 --> 00:28:39,800 Come here, come here. 758 00:28:41,066 --> 00:28:42,266 [Joey] So, it says, 759 00:28:43,066 --> 00:28:44,100 "Hi, everyone. 760 00:28:44,100 --> 00:28:46,767 For some of you, it's time to get away 761 00:28:46,767 --> 00:28:48,667 and sleep under the stars. 762 00:28:48,667 --> 00:28:50,100 Kelle and Billy, 763 00:28:50,100 --> 00:28:52,100 and Stefany and Gabriel, 764 00:28:52,100 --> 00:28:55,400 you are going glamping on a secluded beach." 765 00:28:55,467 --> 00:28:57,539 [all cheering] 766 00:28:57,539 --> 00:28:57,967 [all cheering] 767 00:28:57,967 --> 00:29:01,500 I am so glad that I get to spend time with Gabriel. 768 00:29:01,567 --> 00:29:03,367 And definitely, out of the house. 769 00:29:03,367 --> 00:29:05,767 The only thing, is that I'm worried 770 00:29:05,767 --> 00:29:09,100 about Kelle and Billy having an overnight. 771 00:29:10,500 --> 00:29:12,166 [Kelle] I'm so excited. 772 00:29:12,166 --> 00:29:14,500 I feel I'm a little bit glamorous, of course, 773 00:29:14,567 --> 00:29:16,467 but I also can get down and dirty. 774 00:29:16,467 --> 00:29:18,567 Kind of like, Sex on the Beach. 775 00:29:18,567 --> 00:29:21,000 Hey Billy, you better watch it on the beach. 776 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 Keep your hands to yourself. 777 00:29:23,000 --> 00:29:24,266 For sure, always. 778 00:29:24,266 --> 00:29:25,467 [Jose] Glamping is super cool. 779 00:29:25,467 --> 00:29:27,266 And I'm sure they're going to have a lot of fun. 780 00:29:27,266 --> 00:29:27,539 But Kelle's not going to have the same fun as if I were there. 781 00:29:27,539 --> 00:29:30,467 But Kelle's not going to have the same fun as if I were there. 782 00:29:30,467 --> 00:29:31,667 Hmm, I don't know. 783 00:29:33,800 --> 00:29:35,100 Yay! 784 00:29:35,100 --> 00:29:37,700 "For the rest of you, the villa's your playground." 785 00:29:38,300 --> 00:29:39,467 -My home. -Right on. 786 00:29:47,367 --> 00:29:49,667 [Kelle] What is this? 787 00:29:51,166 --> 00:29:52,900 I'm so excited. 788 00:29:52,967 --> 00:29:54,600 -[Billy] Yeah. -This is so nice. 789 00:29:56,367 --> 00:29:57,539 [Kelle] The tent that we're about to stay in, 790 00:29:57,539 --> 00:29:58,767 [Kelle] The tent that we're about to stay in, 791 00:29:58,767 --> 00:30:01,467 is so magical, so beautiful. 792 00:30:01,467 --> 00:30:05,800 But I don't know if Billy's mom will let us share a bed. 793 00:30:05,867 --> 00:30:07,367 [Gabriel] Should we open some champagne? 794 00:30:07,367 --> 00:30:08,367 No, I'm okay. 795 00:30:09,667 --> 00:30:11,600 [women squealing] 796 00:30:11,667 --> 00:30:13,667 -Wow! -Oh! 797 00:30:15,667 --> 00:30:16,967 Crazy! 798 00:30:16,967 --> 00:30:18,500 [Gabriel] This is a much needed break. 799 00:30:18,567 --> 00:30:20,300 Especially, after all the fights with Ryan. 800 00:30:20,367 --> 00:30:22,767 I'm here to not think about the villa. 801 00:30:22,767 --> 00:30:25,266 So, I'm just going to decompress 802 00:30:25,266 --> 00:30:27,539 and have a great time with Stefany. 803 00:30:27,539 --> 00:30:27,667 and have a great time with Stefany. 804 00:30:27,667 --> 00:30:31,100 This has potential to go past the sky. 805 00:30:31,166 --> 00:30:32,667 And I'm hyped about it. 806 00:30:32,667 --> 00:30:34,266 [Stefany] You got it all over him. 807 00:30:34,266 --> 00:30:36,166 -[Kelle] Wait, down there-- -[Stefany] Wait, is there-- 808 00:30:36,166 --> 00:30:38,100 -[Gabriel] He's soaked. -[Stefany] He's soaked. 809 00:30:38,166 --> 00:30:39,767 [Gabriel laughing] 810 00:30:39,767 --> 00:30:42,100 [Kelle] I'm sorry, Billy. Is he making you mad? 811 00:30:46,000 --> 00:30:48,066 Oh, my goodness. I can't watch. 812 00:30:48,066 --> 00:30:49,100 [Gabriel] He's like, "Harder." 813 00:30:52,400 --> 00:30:54,367 [Billy] Kelle doesn't really mind PDA. 814 00:30:54,367 --> 00:30:57,066 But with my mom being around, it's a little weird. 815 00:30:57,066 --> 00:30:57,539 Yeah, I definitely, am not enjoying this one bit. 816 00:30:57,539 --> 00:31:00,300 Yeah, I definitely, am not enjoying this one bit. 817 00:31:00,367 --> 00:31:03,367 I think she could tone it down a little bit. 818 00:31:03,367 --> 00:31:06,066 You know, or I'm going to have to maybe intervene. 819 00:31:06,066 --> 00:31:08,066 I don't know, I'm not sure. Maybe I won't. 820 00:31:08,066 --> 00:31:09,867 I'll just let him figure it out. 821 00:31:09,867 --> 00:31:12,166 Maybe you could just tell her to tone it down. 822 00:31:13,567 --> 00:31:15,667 Can I tell your mom what you were like, 823 00:31:16,567 --> 00:31:17,867 going to do the other night? 824 00:31:19,200 --> 00:31:21,166 No, really, should I tell her? 825 00:31:21,166 --> 00:31:22,400 [Stefany] No, don't tell me. 826 00:31:22,467 --> 00:31:24,100 -I don't want to hear it. -[Billy] I plead the fifth. 827 00:31:24,100 --> 00:31:25,667 [Kelle] Plead the fifth? 828 00:31:25,667 --> 00:31:27,539 [Kelle] I think Billy is more concerned about 829 00:31:27,539 --> 00:31:28,000 [Kelle] I think Billy is more concerned about 830 00:31:28,066 --> 00:31:30,166 what his mom thinks. 831 00:31:30,166 --> 00:31:32,900 But I'm still going to enjoy the moment, 832 00:31:32,967 --> 00:31:34,266 and the experience. 833 00:31:34,266 --> 00:31:36,266 I'm not letting anyone stop me. 834 00:31:37,400 --> 00:31:40,266 Didn't you guys need a little alone time and stuff? 835 00:31:40,266 --> 00:31:41,867 Just to get out of the villa-- 836 00:31:41,867 --> 00:31:43,400 [Kelle] Well, we're trying to get away from her 837 00:31:43,467 --> 00:31:46,000 but she just keeps following us everywhere we go. 838 00:31:46,000 --> 00:31:46,967 [Stefany laughs] 839 00:31:52,667 --> 00:31:54,400 [both chuckle] 840 00:31:55,767 --> 00:31:56,800 -[Kelle] You want to go? -[Billy] Sure. 841 00:31:56,867 --> 00:31:57,539 [Gabriel] Bye, guys. 842 00:31:57,539 --> 00:31:57,867 [Gabriel] Bye, guys. 843 00:32:00,166 --> 00:32:01,800 [Stefany] Kelle's had a few drinks. 844 00:32:01,867 --> 00:32:04,667 She's, you know, a little wild one. 845 00:32:10,467 --> 00:32:12,100 [both laughing] 846 00:32:19,567 --> 00:32:21,700 [Joey] So, with glamping, 847 00:32:21,767 --> 00:32:24,100 what do you think about Gabriel and Stefany? 848 00:32:24,166 --> 00:32:26,867 Do you think they'll be going at it or what do you think? 849 00:32:26,867 --> 00:32:27,539 I think Gabriel's a gentleman, 850 00:32:27,539 --> 00:32:28,467 I think Gabriel's a gentleman, 851 00:32:28,467 --> 00:32:31,200 and he's going to really try to just talk and build on, 852 00:32:31,266 --> 00:32:33,800 -they have that natural chemistry. -I think so, too. 853 00:32:33,867 --> 00:32:35,800 Like you said, there's this chemistry. 854 00:32:35,867 --> 00:32:37,266 We've all seen it. 855 00:32:37,266 --> 00:32:39,266 And at one point, you have to kind of, figure out 856 00:32:39,266 --> 00:32:42,600 you know, is it on a sexual, romantic level. 857 00:32:42,667 --> 00:32:44,266 -Right. -[Lisa] And this is the perfect opportunity 858 00:32:44,266 --> 00:32:45,867 for them to find out. 859 00:32:45,867 --> 00:32:47,367 [Lisa] Gabriel and Stefany, 860 00:32:47,367 --> 00:32:49,600 they already have this connection. 861 00:32:49,667 --> 00:32:52,667 You know? And Stefany and I would talk and whatnot, 862 00:32:52,667 --> 00:32:54,000 and she's like, "No, we're friends. 863 00:32:54,000 --> 00:32:55,667 We're totally just friends." 864 00:32:55,667 --> 00:32:57,539 And I was like, "That's how it all begins. 865 00:32:57,539 --> 00:32:57,600 And I was like, "That's how it all begins. 866 00:32:57,667 --> 00:32:59,767 Just friendship. Right?" 867 00:32:59,767 --> 00:33:01,166 [Soyoung] Okay, so I think, 868 00:33:01,166 --> 00:33:04,266 Billy and your mom's going to go for it. 869 00:33:05,200 --> 00:33:07,467 Exactly what I was thinking. 870 00:33:07,467 --> 00:33:08,667 That's exactly what I was thinking. 871 00:33:08,667 --> 00:33:10,500 If he doesn't want to make the move, 872 00:33:10,567 --> 00:33:13,166 then she'll make the move for him. 873 00:33:13,166 --> 00:33:15,567 And if he doesn't enjoy it, which, 874 00:33:16,667 --> 00:33:17,800 that's not a possibility, 875 00:33:17,867 --> 00:33:20,100 I already know he's going to be enjoying it. 876 00:33:20,166 --> 00:33:21,700 [all laughing] 877 00:33:23,166 --> 00:33:24,867 [Kelle] I said, take it off, Billy! 878 00:33:38,667 --> 00:33:40,500 [Gabriel] So, now that we're alone, 879 00:33:40,567 --> 00:33:43,066 I did want to talk to you about something. 880 00:33:43,066 --> 00:33:45,867 You know, maybe if it was any other situation, 881 00:33:45,867 --> 00:33:47,266 I was dating and stuff, 882 00:33:47,266 --> 00:33:48,667 I would have jumped in and like, 883 00:33:48,667 --> 00:33:51,467 started making out with you and stuff like that. 884 00:33:51,467 --> 00:33:53,266 And I just want you to know that, 885 00:33:53,266 --> 00:33:56,700 I genuinely love getting to know you. 886 00:33:56,767 --> 00:33:57,539 And I want you to know that I really have a lot of respect for you. 887 00:33:57,539 --> 00:33:59,667 And I want you to know that I really have a lot of respect for you. 888 00:33:59,667 --> 00:34:01,400 And you know, I'm just excited 889 00:34:01,467 --> 00:34:03,100 to continue getting to know you. 890 00:34:03,400 --> 00:34:04,667 Oh. 891 00:34:04,667 --> 00:34:06,700 [Gabriel] I've never really had a serious relationship. 892 00:34:06,767 --> 00:34:08,467 Usually, I'm very fast. 893 00:34:08,467 --> 00:34:10,367 But I really am just trying to learn 894 00:34:10,367 --> 00:34:12,767 and take things slow for once in my life. 895 00:34:12,767 --> 00:34:14,100 Thank you, Gabriel. 896 00:34:15,266 --> 00:34:17,467 [laughs] You're so awesome. 897 00:34:17,467 --> 00:34:21,100 I love the fact that Gabriel respects my boundaries. 898 00:34:21,100 --> 00:34:23,567 It just makes me more attracted to him. 899 00:34:23,567 --> 00:34:25,767 I think after what I've been through 900 00:34:25,767 --> 00:34:27,539 with Ryan, with just one kiss, 901 00:34:27,539 --> 00:34:28,467 with Ryan, with just one kiss, 902 00:34:28,467 --> 00:34:31,200 I don't want to ruin what I have with Gabriel 903 00:34:31,266 --> 00:34:34,100 and I definitely want to take it really slow. 904 00:34:34,166 --> 00:34:35,266 -We're out. -We're out. 905 00:34:35,266 --> 00:34:36,467 All right, let's go. 906 00:34:36,467 --> 00:34:37,900 Help me up, little princess. 907 00:34:37,967 --> 00:34:39,266 My little goth princess. 908 00:34:39,266 --> 00:34:40,567 [Stefany laughs] I know. 909 00:34:47,667 --> 00:34:48,900 [Billy] I don't think I can stay here. 910 00:34:48,967 --> 00:34:51,767 I don't really like the comforter of this bed. 911 00:34:51,767 --> 00:34:52,700 -[Kelle] Really? -Yeah. 912 00:34:55,367 --> 00:34:56,467 [Kelle] I didn't even think about that. 913 00:34:56,467 --> 00:34:57,539 I'm thinking about like, the vibes. 914 00:34:57,539 --> 00:34:58,867 I'm thinking about like, the vibes. 915 00:34:58,867 --> 00:35:00,367 -Not the comforter. -[Billy] Huh? 916 00:35:04,300 --> 00:35:06,266 [Billy] She definitely knows what she wants. 917 00:35:06,266 --> 00:35:09,266 But I just found it a little bit weird 918 00:35:09,266 --> 00:35:12,867 to fall asleep next to someone that was that sauced. 919 00:35:24,967 --> 00:35:25,767 [Billy] Yeah. 920 00:35:27,867 --> 00:35:28,867 You're going to stay? 921 00:35:30,600 --> 00:35:33,000 Listen, bro. You like, say one thing 922 00:35:33,000 --> 00:35:35,000 and then, your actions say something else. 923 00:35:35,066 --> 00:35:37,667 I just don't have time to play games. 924 00:35:37,667 --> 00:35:39,500 But if you want to go sleep with your mom, 925 00:35:40,367 --> 00:35:41,166 enjoy. 926 00:35:50,367 --> 00:35:52,166 I have a plan for tonight. 927 00:35:52,967 --> 00:35:54,500 But we will have to sneak out. 928 00:35:54,567 --> 00:35:56,400 I wanted to make her feel 929 00:35:56,467 --> 00:35:57,539 how a real man should take care of a woman. 930 00:35:57,539 --> 00:35:58,867 how a real man should take care of a woman. 931 00:35:58,867 --> 00:36:00,467 We're in this mission impossible 932 00:36:00,467 --> 00:36:02,467 to sneak out of the villa. 933 00:36:02,467 --> 00:36:04,467 Tonight, I'm going to show him 934 00:36:04,467 --> 00:36:05,533 that I'm the one he should be with. 935 00:36:13,000 --> 00:36:14,700 [Kelle] Billy walked out on me last night. 936 00:36:14,767 --> 00:36:16,567 And I was so annoyed, 937 00:36:16,567 --> 00:36:18,000 I couldn't even go to sleep. 938 00:36:18,000 --> 00:36:19,867 Immediately went back to the villa. 939 00:36:19,867 --> 00:36:20,867 And... 940 00:36:22,867 --> 00:36:25,200 ...that's kind of how that went down. 941 00:36:25,266 --> 00:36:27,400 -[knocking at door] -Oh, someone's at the door. 942 00:36:27,467 --> 00:36:28,467 Don't worry, I'm up. 943 00:36:29,266 --> 00:36:30,900 -[Joey] Hello? -How are you all? 944 00:36:31,500 --> 00:36:32,700 What's up, guys? 945 00:36:32,767 --> 00:36:33,867 [Joey] Hey. 946 00:36:33,867 --> 00:36:35,367 Is your mom sleeping? 947 00:36:36,166 --> 00:36:37,790 Would it matter if I was? 948 00:36:37,790 --> 00:36:37,900 Would it matter if I was? 949 00:36:37,967 --> 00:36:39,567 -[Billy laughs] -Because you'd wake me up. 950 00:36:39,567 --> 00:36:41,166 [Joey] I'll leave you guys. 951 00:36:41,166 --> 00:36:43,767 [Joey] Billy really messed up with my mom because... 952 00:36:45,000 --> 00:36:47,467 ...my mom is a very direct person. 953 00:36:47,467 --> 00:36:49,467 And if you're not going to tell her straight up, 954 00:36:49,467 --> 00:36:51,567 then she's going to blow a fuse. 955 00:36:51,567 --> 00:36:54,100 [Billy] I just feel like, moving forward, 956 00:36:54,100 --> 00:36:55,567 I think I... 957 00:36:55,567 --> 00:36:59,000 think we should just like, slow things down a little bit. 958 00:36:59,000 --> 00:37:01,266 I don't know how much slower you can be, 959 00:37:01,266 --> 00:37:02,700 when someone's sleeping. 960 00:37:02,767 --> 00:37:05,300 Nothing was progressing and you know that. 961 00:37:05,367 --> 00:37:07,790 I'm used to dating or hanging out with super direct men, 962 00:37:07,790 --> 00:37:08,567 I'm used to dating or hanging out with super direct men, 963 00:37:08,567 --> 00:37:10,000 that know what they want. 964 00:37:10,000 --> 00:37:13,266 They think it's a privilege to spend time with me. 965 00:37:13,266 --> 00:37:14,767 And I feel like you're missing that. 966 00:37:16,300 --> 00:37:18,066 [Billy] Leading up to the glamping experience, 967 00:37:18,066 --> 00:37:21,467 my feelings with Kelle have been genuine. 968 00:37:21,467 --> 00:37:23,967 I believe that we were making a great connection. 969 00:37:23,967 --> 00:37:27,600 Me leaving the glamping site has kind of ruined that. 970 00:37:28,467 --> 00:37:30,467 I do regret, kind of, 971 00:37:30,467 --> 00:37:32,000 how it all went down. 972 00:37:32,266 --> 00:37:33,100 Okay. 973 00:37:33,467 --> 00:37:34,567 Well, 974 00:37:34,567 --> 00:37:36,000 have a good morning. 975 00:37:36,867 --> 00:37:37,790 -Okay. -I'll talk to you later. 976 00:37:37,790 --> 00:37:38,700 -Okay. -I'll talk to you later. 977 00:37:38,767 --> 00:37:40,266 -Good bye hug. -[Kelle] Bye, boo. 978 00:37:40,266 --> 00:37:42,567 He's going to get so much space, 979 00:37:42,567 --> 00:37:44,867 he's not even going to know that we're in the same house. 980 00:37:46,000 --> 00:37:47,200 -Will you get Joey? -Yeah. 981 00:37:47,266 --> 00:37:48,867 I may have [bleep] up. 982 00:37:51,767 --> 00:37:54,500 [upbeat music playing] 983 00:37:55,700 --> 00:37:57,467 -[Jose] Hi! -Yo, what's up? 984 00:37:57,467 --> 00:37:59,967 -How are you, Ms. Glamping? -Starving. 985 00:37:59,967 --> 00:38:01,367 I see you, I get you. 986 00:38:01,367 --> 00:38:02,867 [Kelle] Oh, I love that. 987 00:38:04,800 --> 00:38:05,800 Oh, thank you. 988 00:38:06,667 --> 00:38:07,667 Girl, good morning. 989 00:38:07,667 --> 00:38:07,790 Hey, sorry guys. No glam today. 990 00:38:07,790 --> 00:38:11,166 Hey, sorry guys. No glam today. 991 00:38:11,166 --> 00:38:12,200 You're always glamorous. 992 00:38:12,266 --> 00:38:13,867 [Ryan] You look glam everyday. 993 00:38:13,867 --> 00:38:14,967 We like you natural. 994 00:38:14,967 --> 00:38:16,000 Thank you, babe. 995 00:38:16,066 --> 00:38:17,767 Where were you last night? I didn't see you. 996 00:38:17,767 --> 00:38:19,800 Oh, I came home. Don't worry. 997 00:38:19,867 --> 00:38:22,000 [Pola] And Jose was with me. 998 00:38:22,000 --> 00:38:23,500 -Where were you? -Jose should have been with me. 999 00:38:23,567 --> 00:38:24,467 He would have seen. 1000 00:38:25,667 --> 00:38:27,600 I was worried. 1001 00:38:27,667 --> 00:38:30,000 [Kelle] Billy walked out on me last night. Douchebag. 1002 00:38:30,066 --> 00:38:31,066 Would you have left? 1003 00:38:31,066 --> 00:38:32,634 Nah, no way. 1004 00:38:32,634 --> 00:38:35,967 We were in agreement that nothing's going to happen and be respectful... 1005 00:38:35,967 --> 00:38:37,790 -Right, right, right. -...and just chat. 1006 00:38:37,790 --> 00:38:38,266 -Right, right, right. -...and just chat. 1007 00:38:38,266 --> 00:38:40,667 Especially, you've been having 1008 00:38:40,667 --> 00:38:43,567 that type of connection and those vibes, 1009 00:38:43,567 --> 00:38:45,166 that you can chat and stay there, you know? 1010 00:38:45,166 --> 00:38:46,266 Yeah. 1011 00:38:46,266 --> 00:38:47,700 I came here to date young guys. 1012 00:38:47,767 --> 00:38:49,266 I knew why I came here. 1013 00:38:49,266 --> 00:38:51,266 Kelle, you get spicy quick, don't you? 1014 00:38:51,266 --> 00:38:52,266 [Kelle] Yeah, I can. 1015 00:38:53,100 --> 00:38:54,200 No, it's not spicy. 1016 00:38:54,266 --> 00:38:56,500 She gets real. She's real. 1017 00:38:56,567 --> 00:38:58,767 -[Jose] That's awesome. -I'm just talking my realness. 1018 00:38:58,767 --> 00:39:01,266 The thing about Kelle is that I've seen her... 1019 00:39:02,200 --> 00:39:03,500 Nice side? 1020 00:39:03,567 --> 00:39:05,066 Nice side, but also, 1021 00:39:05,066 --> 00:39:06,467 a vulnerable side. 1022 00:39:06,467 --> 00:39:07,790 And that's something that I like about someone. 1023 00:39:07,790 --> 00:39:09,166 And that's something that I like about someone. 1024 00:39:09,166 --> 00:39:11,367 [Pola] I don't feel Kelle is right for Jose. 1025 00:39:11,367 --> 00:39:13,100 -Move forward. -I am. 1026 00:39:14,266 --> 00:39:15,867 I am moving forward. 1027 00:39:15,867 --> 00:39:17,567 I have men that literally meet me 1028 00:39:17,567 --> 00:39:19,367 and tell me they're in love with me, from the beginning. 1029 00:39:19,367 --> 00:39:20,266 -For sure. -[Ryan] Right. 1030 00:39:20,266 --> 00:39:21,867 And it's like, you want to go slow? 1031 00:39:21,867 --> 00:39:22,867 Bye. 1032 00:39:29,900 --> 00:39:33,367 After I saw how Kelle's date with Billy went, 1033 00:39:33,367 --> 00:39:37,790 I wanted to make her feel how a real man should take care of a woman. 1034 00:39:37,790 --> 00:39:38,000 I wanted to make her feel how a real man should take care of a woman. 1035 00:39:38,066 --> 00:39:39,800 She has no idea what's about to happen. 1036 00:39:46,567 --> 00:39:47,367 [Kelle] Come in. 1037 00:39:48,300 --> 00:39:49,400 -[Jose] Hi. -[Kelle] Hi. 1038 00:39:50,400 --> 00:39:51,867 -[Jose] Are you doing good? -[Kelle] Yeah. 1039 00:39:51,867 --> 00:39:53,066 Awesome. 1040 00:39:53,066 --> 00:39:55,100 I wanted to tell you, well, ask you, 1041 00:39:55,166 --> 00:39:57,767 we haven't had enough time to be alone 1042 00:39:57,767 --> 00:40:01,467 and actually, properly, have a conversation. 1043 00:40:01,467 --> 00:40:03,467 Have some alone time, so, 1044 00:40:03,467 --> 00:40:06,700 I was thinking and planning, if you want, 1045 00:40:06,767 --> 00:40:07,790 I have a plan for tonight. 1046 00:40:07,790 --> 00:40:08,467 I have a plan for tonight. 1047 00:40:09,400 --> 00:40:10,900 But we would have to sneak out. 1048 00:40:10,967 --> 00:40:12,000 [laughs] 1049 00:40:18,100 --> 00:40:19,467 -Yeah, I'm down. -Yeah? 1050 00:40:20,100 --> 00:40:21,767 Yeah. It'll be funny. 1051 00:40:21,767 --> 00:40:23,367 I think it would be awesome. 1052 00:40:24,100 --> 00:40:25,266 And not have, 1053 00:40:25,300 --> 00:40:27,867 -either Joey or my mom or anyone-- -[Kelle laughs] 1054 00:40:27,867 --> 00:40:29,467 [Kelle] I'm super shocked. 1055 00:40:29,467 --> 00:40:32,300 He's asking me if I want to go sneak out with him tonight. 1056 00:40:33,200 --> 00:40:34,266 So, I'm like, 1057 00:40:34,767 --> 00:40:36,900 "Duh, of course I do." 1058 00:40:36,967 --> 00:40:37,790 -Yeah, you down? -Yeah. 1059 00:40:37,790 --> 00:40:38,266 -Yeah, you down? -Yeah. 1060 00:40:38,266 --> 00:40:39,567 Okay, let's do it. 1061 00:40:39,567 --> 00:40:41,100 [Kelle] Now that Billy's out of the picture, 1062 00:40:41,166 --> 00:40:42,867 I am all about Jose. 1063 00:40:42,867 --> 00:40:44,300 Prince Charming's here. 1064 00:40:48,567 --> 00:40:50,000 We're both nervous. 1065 00:40:50,066 --> 00:40:53,100 We're both feeling an adrenaline rush. 1066 00:40:53,166 --> 00:40:56,300 We're in this mission impossible to sneak out of the villa. 1067 00:40:58,000 --> 00:40:59,166 [Joey] My mom's free. 1068 00:40:59,166 --> 00:41:01,367 I mean, Soyoung's free. 1069 00:41:01,367 --> 00:41:03,000 But your eyes really light up though, 1070 00:41:03,066 --> 00:41:04,467 when you talk about April. 1071 00:41:04,467 --> 00:41:06,500 -See? Look, right now. -Yeah. 1072 00:41:06,567 --> 00:41:07,790 -[Shannan] Look at him. -April's my girl. 1073 00:41:07,790 --> 00:41:08,266 -[Shannan] Look at him. -April's my girl. 1074 00:41:08,266 --> 00:41:11,467 -[Joey] I love talking to her all the time. -[Shannan] See? 1075 00:41:11,467 --> 00:41:12,800 Hey! Yeah. 1076 00:41:12,867 --> 00:41:15,100 [all chatting] 1077 00:41:15,100 --> 00:41:17,300 [Kelle] We're about to leave the house. 1078 00:41:17,367 --> 00:41:20,000 And then, Shannan looks straight at me. 1079 00:41:20,867 --> 00:41:22,567 And I try and dodge her. 1080 00:41:22,567 --> 00:41:24,867 I'm like, "Seriously, dude?" 1081 00:41:24,867 --> 00:41:27,900 I know that Jose has been dating a lot of women in the house. 1082 00:41:27,967 --> 00:41:29,166 But tonight, 1083 00:41:29,200 --> 00:41:31,900 I'm going to show him that I'm the one he should be with. 1084 00:41:31,967 --> 00:41:33,200 [Shannan] Did you guys see this? 1085 00:41:36,066 --> 00:41:37,567 [Kelle] I'm super nervous. 1086 00:41:38,467 --> 00:41:39,900 And I'm sure the other women here 1087 00:41:39,967 --> 00:41:42,166 are going to lose their [bleep] man. 1088 00:41:48,266 --> 00:41:50,500 [Pola] So, Jose is not in my room. 1089 00:41:50,567 --> 00:41:52,000 I have no idea why. 1090 00:41:52,066 --> 00:41:53,166 He never does that. 1091 00:41:53,166 --> 00:41:54,667 I have no idea what's going on. 1092 00:41:57,000 --> 00:42:00,567 [Kelle] Everything about Jose is amazing. Everything. 1093 00:42:00,567 --> 00:42:03,700 The fact that Jose is really stepping up right now is huge for me. 1094 00:42:03,767 --> 00:42:05,467 Like, he's always been my number one. 1095 00:42:05,467 --> 00:42:07,790 [Jose] When I've decided on something, I just go for it. 1096 00:42:07,790 --> 00:42:08,467 [Jose] When I've decided on something, I just go for it. 1097 00:42:08,467 --> 00:42:10,400 [Shannan] I saw him sneak out with Kelle. 1098 00:42:10,467 --> 00:42:11,567 Are you serious? 1099 00:42:11,567 --> 00:42:13,166 I have no words. 1100 00:42:13,166 --> 00:42:15,400 I am devastated. 1101 00:42:15,467 --> 00:42:18,300 I don't see him with her. 1102 00:42:18,367 --> 00:42:21,266 Tomorrow, it will be the time to choose your match. 1103 00:42:21,266 --> 00:42:24,400 If your choice is a mismatch, you could go home. 1104 00:42:24,467 --> 00:42:26,400 [all exclaiming] 1105 00:42:26,467 --> 00:42:27,567 [Ryan] That's a lot of pressure, 1106 00:42:27,567 --> 00:42:29,266 I think, on a lot of people in the house. 1107 00:42:29,266 --> 00:42:30,767 Ah! 1108 00:42:30,767 --> 00:42:30,867 That is a little bit scary.