1
00:00:10,300 --> 00:00:14,667
Being here and seeing this
beautiful sunset and how
beautiful you look,
2
00:00:14,667 --> 00:00:16,900
this is a really special
moment as well.
3
00:00:18,000 --> 00:00:19,266
[Shannan] I feel like Jose may
4
00:00:19,266 --> 00:00:21,200
give everyone
that kind of attention.
5
00:00:21,266 --> 00:00:22,567
So, you don't know
if you're special.
6
00:00:23,867 --> 00:00:26,100
I feel like I'm a teenager
again with Billy.
7
00:00:26,166 --> 00:00:28,867
Sneaking around the whole
house, hiding from his mom.
8
00:00:28,867 --> 00:00:30,000
No, I'm going to go in there.
9
00:00:30,000 --> 00:00:30,667
No, I'm going to go in there.
10
00:00:30,667 --> 00:00:34,867
There is no way I'm going
to let Kelle corrupt Billy.
11
00:00:34,867 --> 00:00:36,367
Not in my suite.
12
00:00:36,367 --> 00:00:37,700
[Stefany] I'm going to be
like, "You've got to go."
13
00:00:39,667 --> 00:00:42,100
Really? In our sauna?
14
00:00:42,166 --> 00:00:44,000
Oh, you're the baby.
15
00:00:44,066 --> 00:00:45,367
You're going to be 22, right?
16
00:00:45,367 --> 00:00:47,000
I'm going to be 22.
17
00:00:47,000 --> 00:00:49,467
Oh!
18
00:00:49,467 --> 00:00:52,266
April is the woman who
immediately caught my eye.
19
00:00:52,266 --> 00:00:55,100
I would have never thought
that I would be here
20
00:00:55,166 --> 00:00:57,166
with such a beautiful woman.
21
00:00:57,166 --> 00:00:59,467
The new Ryan wants
to take me out.
22
00:00:59,467 --> 00:01:00,000
[Gabriel] That's annoying.
23
00:01:00,000 --> 00:01:00,400
[Gabriel] That's annoying.
24
00:01:00,467 --> 00:01:01,734
Do you still love me?
25
00:01:01,734 --> 00:01:04,266
[Ryan S] Stefany and Gabriel
really have a connection.
26
00:01:04,266 --> 00:01:06,100
I'm not going to put
my eggs in that basket.
27
00:01:06,100 --> 00:01:08,500
-Have you told Gabriel that...
-[Stefany] He knows!
28
00:01:08,567 --> 00:01:09,967
-he's just a friend?
-He knows!
29
00:01:09,967 --> 00:01:12,867
-You're lying.
-He and I are good friends.
30
00:01:12,867 --> 00:01:16,200
This love triangle has just
gotten way out of hand.
31
00:01:16,266 --> 00:01:19,100
He got mad because
you laying on the couch,
32
00:01:19,100 --> 00:01:20,266
you were leaning over.
33
00:01:20,266 --> 00:01:22,600
-[Gabriel] Are you
his girlfriend?
-No!
34
00:01:22,667 --> 00:01:25,967
I haven't made a decision
with anybody here.
35
00:01:25,967 --> 00:01:28,400
[Gabriel] Bro, Stefany
and I have been vibing.
36
00:01:28,467 --> 00:01:30,000
You're the only one
causing a problem here.
37
00:01:30,000 --> 00:01:30,500
You're the only one
causing a problem here.
38
00:01:30,567 --> 00:01:32,400
I don't care about your thing!
39
00:01:32,467 --> 00:01:33,767
Ryan, you are
so disrespectful.
40
00:01:33,767 --> 00:01:34,767
You channeled this.
41
00:01:34,767 --> 00:01:36,400
You're a liar and that's bull.
42
00:01:36,467 --> 00:01:37,967
You're 45, you are
too old to be doing this.
43
00:01:37,967 --> 00:01:40,367
Okay, no. I am too old
to be dealing with this.
44
00:01:40,367 --> 00:01:42,667
I'm over it. I just know
what works for me.
45
00:01:42,667 --> 00:01:45,100
And Stefany doesn't
work for me.
46
00:01:49,767 --> 00:01:51,767
[upbeat music playing]
47
00:02:00,767 --> 00:02:01,967
[Kelle] Jimmy. Jimmy.
48
00:02:01,967 --> 00:02:03,600
You look like Michael Phelps.
49
00:02:03,667 --> 00:02:04,867
[Kelle laughing]
50
00:02:06,000 --> 00:02:07,467
-Cheers.
-Cheers.
51
00:02:08,300 --> 00:02:10,000
Drink it! Drink it! Drink it!
52
00:02:10,066 --> 00:02:11,033
That's good.
53
00:02:13,066 --> 00:02:14,767
[Jose] So, you're cool, bro?
Anything new?
54
00:02:14,767 --> 00:02:16,900
[Kelle] I feel like you guys
are fighting over Stef.
55
00:02:16,967 --> 00:02:18,166
I feel like, no, we're not.
56
00:02:18,166 --> 00:02:19,467
[Kelle laughs]
57
00:02:20,800 --> 00:02:22,800
Last night was kind of, a lot.
58
00:02:22,867 --> 00:02:26,367
This like, love triangle thing
going on with Stefany.
59
00:02:26,367 --> 00:02:28,166
[April] There was plenty
of volcanoes,
60
00:02:28,166 --> 00:02:30,000
like, exploding.
Like, everywhere.
61
00:02:30,000 --> 00:02:30,767
like, exploding.
Like, everywhere.
62
00:02:30,767 --> 00:02:32,400
[Ryan S] I think
I'm going to, you know,
63
00:02:32,467 --> 00:02:34,500
make sure to take
my time, figure out
64
00:02:35,100 --> 00:02:37,100
who's interested in who.
65
00:02:37,100 --> 00:02:40,000
Like, what are the established
relationships here.
66
00:02:40,066 --> 00:02:42,100
I don't want to step
on anybody's toes.
67
00:02:42,166 --> 00:02:43,767
I want to figure out, okay,
68
00:02:44,567 --> 00:02:47,767
who's fair game here,
you know?
69
00:02:51,467 --> 00:02:52,567
[Billy] I was like, what?
70
00:02:52,567 --> 00:02:54,166
That's the highlight
of my trip.
71
00:02:54,166 --> 00:02:55,100
Having a little...
72
00:02:55,100 --> 00:02:56,767
He's more so, just jealous.
73
00:02:59,166 --> 00:03:00,000
[Gabriel] I don't know.
I don't like making
enemies though.
74
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
[Gabriel] I don't know.
I don't like making
enemies though.
75
00:03:01,000 --> 00:03:02,100
That kind of doesn't
sit right with me.
76
00:03:02,100 --> 00:03:04,367
[Billy] Making
enemies is fine.
77
00:03:04,367 --> 00:03:05,367
After last night,
78
00:03:05,367 --> 00:03:07,200
final straw, I mean.
79
00:03:07,266 --> 00:03:09,767
Stefany's definitely
over Ryan, like,
80
00:03:09,767 --> 00:03:11,266
I think it was a little...
81
00:03:11,266 --> 00:03:12,800
I think
he embarrassed himself.
82
00:03:12,867 --> 00:03:16,000
Now, I got a mature,
put together woman.
83
00:03:16,000 --> 00:03:18,066
I'm excited to see
this friendship
84
00:03:18,066 --> 00:03:20,000
blossoming into
something more.
85
00:03:20,000 --> 00:03:22,400
I'm like, "Victory, baby."
86
00:03:27,767 --> 00:03:29,800
Every time I asked her,
87
00:03:29,867 --> 00:03:30,000
that we're going to spend
more time together.
88
00:03:30,000 --> 00:03:31,233
that we're going to spend
more time together.
89
00:03:31,266 --> 00:03:34,700
-We're going to pursue
anything with each other,
-[Kelle] Oh!
90
00:03:34,767 --> 00:03:36,900
did you let that
be known to him?
91
00:03:37,667 --> 00:03:38,700
That's the issue.
92
00:03:38,767 --> 00:03:40,467
Every time I asked
her that question,
93
00:03:41,400 --> 00:03:42,767
it's never a straight answer.
94
00:03:42,767 --> 00:03:46,367
I definitely think that
we're at the end of the road
95
00:03:46,900 --> 00:03:48,033
with Stefany.
96
00:03:48,033 --> 00:03:52,166
Stefany could care
less about Ryan's feelings.
97
00:03:52,166 --> 00:03:53,400
-You know, "Woe is me.
-Right.
98
00:03:53,467 --> 00:03:55,567
I'm just over here being
friends with everyone."
99
00:03:55,567 --> 00:03:57,867
-No, you're not, Polly Ann.
I know you're not.
-Right.
100
00:03:57,867 --> 00:04:00,000
[Ryan] This is more about
principle to me than anything.
101
00:04:00,000 --> 00:04:00,467
[Ryan] This is more about
principle to me than anything.
102
00:04:00,467 --> 00:04:02,667
Lying is big to me.
Can't do it.
103
00:04:02,667 --> 00:04:03,867
It's triggering.
104
00:04:03,867 --> 00:04:06,800
It's like, check the box
and move on.
105
00:04:06,867 --> 00:04:09,800
-And that's where he's at.
-Pretty much.
106
00:04:09,867 --> 00:04:11,567
But I understand that
we're here to date,
107
00:04:11,567 --> 00:04:14,100
and that's kind of, sort of
what I'm re-emphasizing.
108
00:04:14,166 --> 00:04:16,700
I go on a date
with his mom, right?
109
00:04:16,767 --> 00:04:17,900
-Pola on a date.
-[Kelle] Yeah.
110
00:04:17,967 --> 00:04:19,567
-We had a great conversation.
-[Kelle] Yeah.
111
00:04:19,567 --> 00:04:20,800
There was chemistry there.
112
00:04:20,867 --> 00:04:22,767
You like the Latin mummies.
113
00:04:22,767 --> 00:04:24,700
[Ryan] I don't know.
Mas que para tu.
114
00:04:24,767 --> 00:04:26,800
Mas que para tu now.
115
00:04:30,967 --> 00:04:32,967
I, a hundred percent know
who I'm going next.
116
00:04:34,467 --> 00:04:36,400
I came, I saw, I conquered.
117
00:04:38,500 --> 00:04:41,400
There's something that
me and Jose always say.
118
00:04:41,467 --> 00:04:44,200
When you see someone
that is maybe sad
119
00:04:44,266 --> 00:04:45,467
or he's not smiling,
120
00:04:45,467 --> 00:04:49,200
or for any reason,
he's not having a good day.
121
00:04:49,266 --> 00:04:50,900
If you smile at him,
122
00:04:50,967 --> 00:04:53,266
I'm sure that person is going
to smile back to you.
123
00:04:53,266 --> 00:04:55,467
-Of course!
-And that is a good
change for him that day.
124
00:04:56,367 --> 00:04:57,600
[Pola] Ryan.
125
00:04:57,667 --> 00:04:59,467
What are you all
doing over here?
126
00:04:59,467 --> 00:05:00,000
She's waiting for you
to... Moscow?
127
00:05:00,000 --> 00:05:02,567
She's waiting for you
to... Moscow?
128
00:05:02,567 --> 00:05:04,367
-Is it Moscow time?
-Yes!
129
00:05:04,367 --> 00:05:06,867
[Ryan] Now that it's a wrap
on Stefany,
130
00:05:06,867 --> 00:05:08,867
pretty much,
there's always been
131
00:05:08,867 --> 00:05:11,700
a spark between me and Pola.
132
00:05:11,767 --> 00:05:13,200
You know, there have been
times when she's been
133
00:05:13,266 --> 00:05:14,867
a little bit closed off.
134
00:05:14,867 --> 00:05:16,700
More than I would
like for her to be.
135
00:05:16,767 --> 00:05:20,000
But I do think that if I,
you know, slow down a bit,
136
00:05:20,066 --> 00:05:21,500
put in some time and energy,
137
00:05:21,567 --> 00:05:23,967
and effort into
getting to know Pola,
138
00:05:23,967 --> 00:05:25,700
a little better,
139
00:05:25,767 --> 00:05:27,667
I think that there may
be something there,
something special.
140
00:05:31,800 --> 00:05:34,367
[Pola] So, my heart really
hurts for Ryan right now.
141
00:05:34,367 --> 00:05:37,367
What I really feel is that
Stefany is playing
a lot of games.
142
00:05:37,367 --> 00:05:39,767
But I'm relieved that
he's out of there
143
00:05:39,767 --> 00:05:42,000
because Ryan is one
of my favorite.
144
00:05:42,000 --> 00:05:43,367
I do miss him.
145
00:05:43,367 --> 00:05:45,900
The thing is that,
he wanted to go very fast.
146
00:05:46,667 --> 00:05:48,100
And he wanted to kiss me.
147
00:05:51,467 --> 00:05:53,100
I was not ready for that.
148
00:05:54,000 --> 00:05:56,867
But I'm sure he realized that.
149
00:05:56,867 --> 00:06:00,000
And maybe we can start things
again, me and him.
150
00:06:00,000 --> 00:06:00,467
And maybe we can start things
again, me and him.
151
00:06:06,767 --> 00:06:08,567
No, it's probably more
than friendship.
152
00:06:08,567 --> 00:06:10,066
But with his mom...
153
00:06:11,800 --> 00:06:14,100
I want to make sure
she's not listening.
154
00:06:14,100 --> 00:06:17,166
[Kelle] I think he's more
guarded because she's here.
155
00:06:17,166 --> 00:06:19,100
Billy's great
but he's definitely
156
00:06:19,166 --> 00:06:20,367
not my number one.
157
00:06:20,367 --> 00:06:21,967
Jose's always been
my number one.
158
00:06:21,967 --> 00:06:23,700
But Billy shows me a lot
of attention.
159
00:06:23,767 --> 00:06:25,867
And Jose is like,
laissez-faire.
160
00:06:25,867 --> 00:06:28,500
Like, he's just like,
chatting with everybody.
161
00:06:28,567 --> 00:06:30,000
I don't really know
where his head's at.
162
00:06:30,000 --> 00:06:30,367
I don't really know
where his head's at.
163
00:06:30,367 --> 00:06:34,266
But if Jose shows me that
there is an opportunity
to hang out,
164
00:06:34,266 --> 00:06:35,867
I'm definitely hanging
out with him.
165
00:06:35,867 --> 00:06:40,266
But you kind of threw me off
because of your secret.
166
00:06:40,266 --> 00:06:42,066
-Oh, in the Well of Secrecy?
-Yeah.
167
00:06:42,800 --> 00:06:44,000
So, mine was,
168
00:06:44,066 --> 00:06:46,567
I had a quickie in a yacht
with a girl I just met.
169
00:06:46,567 --> 00:06:48,867
[exclaiming and laughing]
170
00:06:48,867 --> 00:06:50,567
[Kelle] So, your secret
to me seems like,
171
00:06:50,567 --> 00:06:52,567
you have, like, a little
bit of a wild side.
172
00:06:52,567 --> 00:06:54,066
[Jose] That was
a one-time thing.
173
00:06:54,066 --> 00:06:55,900
Well, you don't know.
It could be a two-time thing.
174
00:06:55,967 --> 00:06:56,967
[Jose] Well, yeah, sure.
175
00:06:56,967 --> 00:06:59,266
-That's the Jose
I'm curious about.
-Okay.
176
00:06:59,266 --> 00:07:00,000
[Jose] Every time I have a new
conversation with Kelle,
177
00:07:00,000 --> 00:07:01,800
[Jose] Every time I have a new
conversation with Kelle,
178
00:07:01,867 --> 00:07:04,867
I see different things
about her that...
179
00:07:06,367 --> 00:07:09,266
...maybe are igniting
that interest.
180
00:07:09,266 --> 00:07:10,667
-They love it. They love it.
-Oh, you're so, so good.
181
00:07:13,800 --> 00:07:14,900
[phone beeping]
182
00:07:14,967 --> 00:07:15,867
[Pola] Hey, guys!
183
00:07:16,266 --> 00:07:17,266
I got a text!
184
00:07:17,667 --> 00:07:18,867
"Hello, men.
185
00:07:18,867 --> 00:07:20,467
How good are you
with your hands?
186
00:07:20,467 --> 00:07:22,667
In a two-minute blind massage,
187
00:07:22,667 --> 00:07:25,000
it's time for the women
to judge that.
188
00:07:25,066 --> 00:07:28,367
The winner will get
a special date night."
189
00:07:28,867 --> 00:07:30,000
[all cheering]
190
00:07:30,000 --> 00:07:30,867
[all cheering]
191
00:07:32,567 --> 00:07:35,166
I feel great about going
into this challenge.
192
00:07:35,166 --> 00:07:36,667
I feel like I give
good massages.
193
00:07:36,667 --> 00:07:38,667
-I have strong hands.
-Look at those hands.
194
00:07:38,667 --> 00:07:41,667
I know all the spots where
the girls want to get
you know, massaged.
195
00:07:41,667 --> 00:07:42,867
[Charlene] You've got to know
what you're doing.
196
00:07:42,867 --> 00:07:43,800
I need the hands.
197
00:07:43,867 --> 00:07:45,467
Manhandle me, please.
198
00:07:45,467 --> 00:07:47,100
Not my son, but somebody.
199
00:07:51,467 --> 00:07:53,600
[Shannan] We de-robe.
200
00:07:53,667 --> 00:07:54,767
We get settled.
201
00:07:54,767 --> 00:07:56,166
Nice and comfortable.
202
00:07:57,567 --> 00:07:59,200
We are all blindfolded.
203
00:08:00,166 --> 00:08:02,367
The boys are all blindfolded.
204
00:08:03,600 --> 00:08:08,200
So, we have no idea
who's where.
205
00:08:08,266 --> 00:08:11,467
So, each one of the sons
are given two minutes
206
00:08:11,467 --> 00:08:14,367
to massage whoever's
in front of them.
207
00:08:14,367 --> 00:08:16,567
And then, the women
will be scoring
208
00:08:16,567 --> 00:08:18,100
on a scale of one to five.
209
00:08:18,100 --> 00:08:20,066
Let the rubbing begin.
210
00:08:26,367 --> 00:08:28,400
[Ryan S] I think
we're blindfolded,
211
00:08:28,467 --> 00:08:30,000
so that there's just equal
footing between all the guys.
212
00:08:30,000 --> 00:08:32,266
so that there's just equal
footing between all the guys.
213
00:08:32,266 --> 00:08:35,500
You don't know if you're
massaging your own mom.
214
00:08:35,567 --> 00:08:37,867
I'm really concerned
that, you know,
215
00:08:37,867 --> 00:08:40,700
not having my eyes is going
to make it really hard
216
00:08:40,767 --> 00:08:43,166
to figure out kind of,
what's going on.
217
00:08:43,166 --> 00:08:47,000
Like, there's definitely
the possibility of...
218
00:08:47,066 --> 00:08:49,200
...you know,
touching x a few assets.
219
00:08:49,266 --> 00:08:52,266
And I'm not going to be able
to tell until I'm there.
220
00:08:52,266 --> 00:08:53,567
[Lisa] I'm very excited.
221
00:08:53,567 --> 00:08:54,867
I don't care who massages me.
222
00:08:55,467 --> 00:08:56,500
Just, yes.
223
00:08:57,567 --> 00:08:58,867
[Lisa] Yup, yup.
224
00:08:58,867 --> 00:08:59,700
That's it.
225
00:09:02,100 --> 00:09:04,767
[moaning]
226
00:09:04,767 --> 00:09:06,000
[Lisa] Oh, my gosh.
227
00:09:06,000 --> 00:09:08,100
There is nothing hotter
228
00:09:08,100 --> 00:09:12,767
than being massaged
by eight young men.
229
00:09:12,767 --> 00:09:14,100
[Lisa] Oh, yeah.
230
00:09:14,166 --> 00:09:15,400
Oh!
231
00:09:15,967 --> 00:09:16,800
Oh, my God.
232
00:09:17,300 --> 00:09:18,433
Don't stop.
233
00:09:19,266 --> 00:09:22,767
[Kelle] What the hell
is going on over there?
234
00:09:22,767 --> 00:09:24,266
[Lisa] Yeah. Oh.
235
00:09:24,266 --> 00:09:26,600
If Lisa's getting a happy
ending and I'm not,
236
00:09:26,667 --> 00:09:27,567
I'm going to be pissed.
237
00:09:28,800 --> 00:09:30,000
Oh, yeah. Oh!
238
00:09:30,000 --> 00:09:30,567
Oh, yeah. Oh!
239
00:09:30,567 --> 00:09:32,266
I feel like I'm doing good
in this challenge.
240
00:09:32,266 --> 00:09:34,600
I feel like the moms
is giving me good feedback.
241
00:09:34,667 --> 00:09:35,667
They're enjoying it.
242
00:09:36,600 --> 00:09:37,467
[Lisa] So good.
243
00:09:37,467 --> 00:09:39,700
I'm vocal when
I'm enjoying myself.
244
00:09:39,767 --> 00:09:42,000
So, I would say a five.
245
00:09:42,967 --> 00:09:43,967
[woman moaning] Yes!
246
00:09:44,967 --> 00:09:46,300
Yes!
247
00:09:47,400 --> 00:09:48,467
[Charlene] There you go.
248
00:09:49,800 --> 00:09:51,100
Get in there.
249
00:09:52,767 --> 00:09:55,667
I feel like chicken hands
are massaging me right now.
250
00:09:55,667 --> 00:09:57,600
Come on! That's all you got?
251
00:09:57,667 --> 00:10:00,000
Really? This person is a one.
252
00:10:00,000 --> 00:10:00,100
Really? This person is a one.
253
00:10:00,166 --> 00:10:01,734
[woman moaning]
254
00:10:05,000 --> 00:10:08,700
[Billy] I didn't obviously
know who I was giving
a massage to.
255
00:10:08,767 --> 00:10:10,667
But she gave me like,
no reaction.
256
00:10:10,667 --> 00:10:12,967
Like, she was like,
dead quiet.
257
00:10:12,967 --> 00:10:17,667
Um, made me feel like I wasn't
doing that great of a job.
258
00:10:20,000 --> 00:10:21,567
[Kelle] I'm going
to give this guy a one.
259
00:10:21,567 --> 00:10:23,900
I mean, I feel
like he's so timid,
260
00:10:23,967 --> 00:10:25,667
he's never even touched
a woman before.
261
00:10:28,467 --> 00:10:29,900
[Timmy] So, my technique is,
262
00:10:29,967 --> 00:10:30,000
I spray down my whole
body before I start.
263
00:10:30,000 --> 00:10:32,700
I spray down my whole
body before I start.
264
00:10:32,767 --> 00:10:34,600
I like to lather up.
265
00:10:34,667 --> 00:10:38,166
A lot of people
would be scared to go
for the booty and back.
266
00:10:38,166 --> 00:10:40,100
So, I knew if I really
lather myself up,
267
00:10:40,100 --> 00:10:41,367
and get in there like this,
268
00:10:41,367 --> 00:10:44,500
and come back and forth
like I'm rowing a ship.
269
00:10:46,467 --> 00:10:49,700
And then, come back and pull
all that energy through,
270
00:10:49,767 --> 00:10:51,400
it's like, a carpet ride.
271
00:10:51,467 --> 00:10:53,400
You know, I'm Aladdin on it
and they're the carpet.
272
00:10:54,400 --> 00:10:56,166
I found my new roommate.
273
00:10:57,767 --> 00:10:59,200
Oh, yeah.
274
00:10:59,266 --> 00:11:00,000
[Soyoung] I've been
massaging Jimmy
275
00:11:00,000 --> 00:11:00,967
[Soyoung] I've been
massaging Jimmy
276
00:11:00,967 --> 00:11:02,233
ever since he was young.
277
00:11:02,266 --> 00:11:05,700
When he get up in the morning,
I massage his feet, his legs.
278
00:11:05,767 --> 00:11:07,867
[Jimmy] So, touch
is my love language.
279
00:11:07,867 --> 00:11:09,166
And I learned that
from a young age.
280
00:11:10,200 --> 00:11:11,200
[Kelle] Oh, yeah.
281
00:11:12,800 --> 00:11:14,000
What if this is Joey?
282
00:11:14,000 --> 00:11:15,667
[Kelle] This is definitely
a five.
283
00:11:15,667 --> 00:11:17,500
This guy's a winner. I would
love to go on a date,
284
00:11:17,567 --> 00:11:18,567
whoever this is.
285
00:11:19,500 --> 00:11:21,567
[woman moaning]
286
00:11:22,800 --> 00:11:24,967
That's it. Right there, baby.
287
00:11:24,967 --> 00:11:26,767
Oh, yeah.
288
00:11:27,867 --> 00:11:29,567
[moans]
289
00:11:29,567 --> 00:11:30,000
[Gabriel] Right now, I think
I'm massaging my mom's back.
290
00:11:30,000 --> 00:11:32,066
[Gabriel] Right now, I think
I'm massaging my mom's back.
291
00:11:32,066 --> 00:11:34,266
It is a little uncomfortable.
292
00:11:34,266 --> 00:11:35,266
[April moans]
293
00:11:36,166 --> 00:11:37,367
Baby!
294
00:11:37,367 --> 00:11:38,500
[Gabriel] I was like, damn.
295
00:11:38,567 --> 00:11:40,000
I kind of want to throw up
a little bit.
296
00:11:41,467 --> 00:11:43,867
This guy knows
what he's doing.
297
00:11:43,867 --> 00:11:46,567
This person's definitely
getting a five.
298
00:11:46,567 --> 00:11:47,667
I hope it's Joey.
299
00:11:52,000 --> 00:11:52,900
That was a work-out.
300
00:11:54,066 --> 00:11:55,667
I started sweating.
301
00:11:58,400 --> 00:11:59,867
[Charlene] I've got
to tell you guys,
302
00:11:59,867 --> 00:12:00,000
you could tell a lot
about a massage.
303
00:12:00,000 --> 00:12:02,066
you could tell a lot
about a massage.
304
00:12:02,066 --> 00:12:04,100
Just saying!
305
00:12:04,166 --> 00:12:07,900
And I'm so glad I had no idea
about you or anything.
306
00:12:08,367 --> 00:12:09,600
[phone vibrating]
307
00:12:09,667 --> 00:12:11,367
We have a winner, guys.
308
00:12:11,367 --> 00:12:13,700
[all cheering]
309
00:12:14,300 --> 00:12:17,000
Congratulations to...
310
00:12:18,200 --> 00:12:19,667
[dramatic music playing]
311
00:12:21,300 --> 00:12:24,100
[moans] Love it. Yes.
312
00:12:24,100 --> 00:12:26,266
[Joey] I just think April
would be my girl.
313
00:12:26,266 --> 00:12:27,400
Even though I'm young,
314
00:12:27,467 --> 00:12:30,000
she says I have more
of an old soul.
315
00:12:30,000 --> 00:12:30,266
she says I have more
of an old soul.
316
00:12:30,266 --> 00:12:32,100
I'll be around
for the rest of your life.
317
00:12:33,600 --> 00:12:34,967
[Gabriel laughing]
318
00:12:34,967 --> 00:12:36,867
[Kelle] Billy is more
concerned about
319
00:12:36,867 --> 00:12:39,000
what his mom thinks.
320
00:12:39,066 --> 00:12:41,467
But I'm not letting
anyone stop me.
321
00:12:48,200 --> 00:12:50,000
We have a winner.
322
00:12:50,066 --> 00:12:52,467
Congratulations to...
323
00:12:54,100 --> 00:12:56,600
-Jimmy!
-[all cheering]
324
00:13:00,700 --> 00:13:02,100
[Jimmy] I knew
I had this in the bag
325
00:13:02,166 --> 00:13:04,400
because in my past,
I've given out more massages
326
00:13:04,467 --> 00:13:06,100
than I can really count
on these hands.
327
00:13:06,166 --> 00:13:08,867
But it's not the only thing
I'm probably good with.
328
00:13:08,867 --> 00:13:11,467
[Stefany] You get to pick
one of the women
329
00:13:11,467 --> 00:13:13,387
for a special date tonight.
330
00:13:13,387 --> 00:13:13,767
for a special date tonight.
331
00:13:13,767 --> 00:13:16,000
I really want to take
a special woman out tonight.
332
00:13:16,066 --> 00:13:17,900
I haven't gone on a date
with her yet.
333
00:13:17,967 --> 00:13:20,467
And I'm really looking
forward to Charlene.
334
00:13:20,467 --> 00:13:22,700
-Oh!
-[all cheering]
335
00:13:24,700 --> 00:13:26,467
[Charlene] Yeah, I'm really
excited Jimmy picked me.
336
00:13:26,467 --> 00:13:29,667
I didn't really have success
with Jose but I'm excited.
337
00:13:29,667 --> 00:13:31,000
I think they're going
to have a really good time.
338
00:13:31,066 --> 00:13:33,767
More massage, please.
339
00:13:33,767 --> 00:13:36,900
But I don't want it
to escalate and lead
to a better time.
340
00:13:36,967 --> 00:13:38,400
Oh, well, gee, thanks.
341
00:13:38,467 --> 00:13:40,600
That's really reassuring.
342
00:13:40,867 --> 00:13:42,400
Oh!
343
00:13:42,467 --> 00:13:43,387
[Charlene squealing]
344
00:13:43,387 --> 00:13:44,367
[Charlene squealing]
345
00:13:44,367 --> 00:13:47,000
[Jimmy] I asked Charlene out
after winning this challenge
346
00:13:47,066 --> 00:13:49,567
because I think
she's beautiful, one.
347
00:13:49,567 --> 00:13:51,166
Two, I think
she is very funny.
348
00:13:51,166 --> 00:13:54,266
And three, I think she's like,
open to finding love.
349
00:13:54,266 --> 00:13:55,266
Nice!
350
00:13:55,300 --> 00:13:57,300
[Harrison] I want her
back by 10:00 o'clock.
351
00:13:57,367 --> 00:13:58,800
[all laughing]
352
00:13:58,867 --> 00:14:00,567
-[Charlene] Aw, Harrison.
-[Timmy] We'll bring
you leftovers.
353
00:14:00,567 --> 00:14:02,667
Open the door for her,
you know what I mean.
354
00:14:02,667 --> 00:14:03,900
[Timmy] Pull the chair,
355
00:14:03,967 --> 00:14:05,400
-open the door.
-[Harrison] Pull the chair.
356
00:14:05,467 --> 00:14:07,667
Button the bra,
unbutton the bra.
357
00:14:07,667 --> 00:14:09,500
[boys exclaiming]
358
00:14:09,567 --> 00:14:12,367
I've never unbuttoned
a bra blindfolded.
359
00:14:12,367 --> 00:14:13,387
[laughing and exclaiming]
360
00:14:13,387 --> 00:14:15,166
[laughing and exclaiming]
361
00:14:15,166 --> 00:14:17,767
This sounds really juicy.
362
00:14:18,867 --> 00:14:20,667
[Jose] Congratulations,
Jimmy and Charlene.
363
00:14:20,667 --> 00:14:22,700
-Jimmy and Charlene!
-[cheering]
364
00:14:32,200 --> 00:14:33,066
Oh, of course.
365
00:14:34,500 --> 00:14:36,200
Yeah, yeah. Yeah, it is.
366
00:14:36,266 --> 00:14:37,667
[Ryan S] First baby
in the family.
367
00:14:37,667 --> 00:14:39,166
Oh yeah, that.
368
00:14:39,166 --> 00:14:41,700
-That baby is going
to be so spoilt.
-Yeah.
369
00:14:41,767 --> 00:14:43,387
[Pola] That's fine,
and that's great.
370
00:14:43,387 --> 00:14:43,467
[Pola] That's fine,
and that's great.
371
00:14:43,467 --> 00:14:44,667
[Ryan S] I'm kind
of disappointed
372
00:14:44,667 --> 00:14:46,867
when I didn't win this
massage challenge.
373
00:14:46,867 --> 00:14:48,266
Would have been nice
to get the opportunity
374
00:14:48,266 --> 00:14:49,800
to take Pola out on a date.
375
00:14:49,867 --> 00:14:52,166
She seems so down
to earth and sweet.
376
00:14:52,166 --> 00:14:55,166
A little different from a lot
of the rest of the ladies.
377
00:14:55,166 --> 00:14:56,700
Maybe someone I want
to get to know better.
378
00:14:56,767 --> 00:14:58,300
See if we have attraction.
379
00:14:58,300 --> 00:15:00,467
[Ryan S] I already started
putting some money into
a college fund for her.
380
00:15:00,467 --> 00:15:01,467
-Really?
-Oh, yeah.
381
00:15:01,467 --> 00:15:03,100
Oh, that's amazing to hear.
382
00:15:03,100 --> 00:15:05,867
That's like, the first
Christmas gift, basically.
383
00:15:05,867 --> 00:15:07,800
It was like, okay,
I'll send you like, a doll
384
00:15:07,867 --> 00:15:09,800
because you'll have that
and you'll have that forever,
385
00:15:09,867 --> 00:15:11,600
-but, you know,
I'm good for the money.
-Wow!
386
00:15:11,667 --> 00:15:13,387
-That's super nice to hear.
-Yup.
387
00:15:13,387 --> 00:15:14,166
-That's super nice to hear.
-Yup.
388
00:15:14,166 --> 00:15:16,367
[Pola] Family is
the most valuable thing
389
00:15:16,367 --> 00:15:17,867
that a human being can have.
390
00:15:17,867 --> 00:15:20,900
I think Ryan is like,
a family guy, too.
391
00:15:20,967 --> 00:15:24,800
And it's something
that attracts me.
392
00:15:24,867 --> 00:15:27,600
[Ryan S] I mean, I just want
to see they're taken care of.
393
00:15:27,667 --> 00:15:30,100
And like, you know,
get an education.
394
00:15:30,100 --> 00:15:32,300
The most important part
of a human being
395
00:15:32,367 --> 00:15:34,200
is to be well educated.
396
00:15:34,266 --> 00:15:35,667
So, if you can help with that,
397
00:15:35,667 --> 00:15:37,667
That's amazing, for you
to think about that.
398
00:15:38,166 --> 00:15:39,100
Thank you.
399
00:15:40,467 --> 00:15:41,567
What is this? Wine?
400
00:15:41,567 --> 00:15:42,667
-[Ryan S] Rose, yeah.
-Yeah, the rose.
401
00:15:42,667 --> 00:15:43,387
I like a sweet wine.
402
00:15:43,387 --> 00:15:43,600
I like a sweet wine.
403
00:15:43,667 --> 00:15:44,767
You do? I don't.
404
00:15:44,767 --> 00:15:47,000
-No?
-No, I like Moscato.
405
00:15:47,000 --> 00:15:48,600
-I drink Moscato.
A lot of Moscato.
-I like Moscato.
406
00:15:48,667 --> 00:15:50,700
[both laughing]
407
00:15:50,767 --> 00:15:51,800
Glass of wine, tequila.
408
00:15:51,867 --> 00:15:53,867
I like to drink
a little bit, yeah.
409
00:15:56,000 --> 00:15:57,266
Um...
410
00:15:57,266 --> 00:15:59,300
[laughs]
411
00:15:59,367 --> 00:16:00,767
[Ryan] I think Ryan's
very mature.
412
00:16:00,767 --> 00:16:01,700
Very polished.
413
00:16:02,667 --> 00:16:03,800
Very intelligent.
414
00:16:03,867 --> 00:16:07,000
Those are qualities that
attract a lot of older women.
415
00:16:07,066 --> 00:16:08,367
That could potentially
be a problem.
416
00:16:08,367 --> 00:16:10,567
But I have a lot of confidence
in myself.
417
00:16:10,567 --> 00:16:13,367
And the impression
that I'm making on Pola.
418
00:16:14,867 --> 00:16:16,800
Hey. Nice jacket, bro.
419
00:16:16,867 --> 00:16:18,000
[Pola] Yeah, you look cool.
420
00:16:18,000 --> 00:16:19,400
Yeah? I love it.
421
00:16:20,500 --> 00:16:21,867
Do I need to change?
422
00:16:21,867 --> 00:16:22,867
[Pola] Okay, so,
stay like that.
423
00:16:22,867 --> 00:16:24,000
-Should I just--
-You look very nice.
424
00:16:24,066 --> 00:16:25,600
[Ryan] How would
you prefer me?
425
00:16:25,667 --> 00:16:26,867
Just the way you are.
426
00:16:26,867 --> 00:16:28,967
Just the way I am?
That is such
a nice thing to say.
427
00:16:28,967 --> 00:16:31,367
[Pola] Just the way you are,
and the way your mom is.
428
00:16:31,367 --> 00:16:34,000
It seems like all the women
that I'm interested in
429
00:16:34,000 --> 00:16:36,667
already have made
some connection.
430
00:16:36,667 --> 00:16:38,100
At the rate that
things are going,
431
00:16:38,166 --> 00:16:40,667
I think I'm going to need
to put myself out there.
432
00:16:40,667 --> 00:16:42,266
It would be great
to find love here
433
00:16:42,266 --> 00:16:43,387
and I'm not giving up yet.
434
00:16:43,387 --> 00:16:43,800
and I'm not giving up yet.
435
00:16:43,867 --> 00:16:45,667
[Ryan] Hand hug, you forgot.
436
00:16:45,667 --> 00:16:47,667
No, no, no, no, no.
Opposite, opposite.
437
00:16:47,667 --> 00:16:49,300
Because you hug
with the other, loop.
438
00:16:49,367 --> 00:16:52,166
I have never met somebody that
high-fives as much as Pola.
439
00:16:52,667 --> 00:16:53,867
[chuckles]
440
00:16:53,867 --> 00:16:55,900
That's just her thing.
That's her niche.
441
00:16:55,967 --> 00:16:57,467
I think it's cute.
It's playful.
442
00:16:57,467 --> 00:16:59,367
So, you know, I like it.
443
00:16:59,367 --> 00:17:00,700
I'll see you.
444
00:17:00,767 --> 00:17:01,700
[Pola] I'm going
to go outside.
445
00:17:05,266 --> 00:17:06,266
[Harrison] Wow,
you look great.
446
00:17:07,100 --> 00:17:09,000
-Thank you.
-Turn to your right.
447
00:17:09,066 --> 00:17:11,266
So, I'm super excited
about my date.
448
00:17:11,266 --> 00:17:13,266
I know. He's a good guy.
449
00:17:13,266 --> 00:17:13,387
Yeah. He's intelligent, too.
He's just intelligent.
450
00:17:13,387 --> 00:17:16,000
Yeah. He's intelligent, too.
He's just intelligent.
451
00:17:16,066 --> 00:17:17,066
[Harrison] All right,
well, I love you.
452
00:17:17,066 --> 00:17:18,100
Have fun.
453
00:17:18,100 --> 00:17:20,000
Blessings, then.
454
00:17:20,066 --> 00:17:21,767
[Harrison] I'm pretty excited
Jimmy's taking my mom out.
455
00:17:23,567 --> 00:17:25,200
It was easy for me to...
456
00:17:25,266 --> 00:17:28,100
you know, let my mom go out
on this date with him.
457
00:17:28,166 --> 00:17:30,100
[Charlene] I feel good
for him too,
458
00:17:30,100 --> 00:17:33,200
that he's finally getting
to see me possibly make
a connection.
459
00:17:34,100 --> 00:17:35,800
Oh, look, and here's
my date now.
460
00:17:36,967 --> 00:17:39,000
-You look nice.
-[Gabriel] You look
so beautiful.
461
00:17:39,066 --> 00:17:40,367
-[Charlene] Thank you.
-Aw!
462
00:17:40,367 --> 00:17:43,066
[Jimmy] I'm excited to spend
one-on-one time with Charlene.
463
00:17:43,066 --> 00:17:43,387
I think Charlene's
a great pick.
464
00:17:43,387 --> 00:17:44,367
I think Charlene's
a great pick.
465
00:17:44,367 --> 00:17:45,767
I think she's a great person.
466
00:17:45,767 --> 00:17:47,367
[Soyoung] I know Jimmy's
going to take care,
467
00:17:47,367 --> 00:17:48,967
anybody that he dates.
468
00:17:55,567 --> 00:17:57,166
[Charlene] Oh!
469
00:17:57,667 --> 00:17:59,367
Look at this.
470
00:17:59,367 --> 00:18:01,367
We have hors d'oeuvres.
471
00:18:03,066 --> 00:18:04,467
Yeah, you look beautiful.
472
00:18:04,467 --> 00:18:07,100
-So happy to be here with you.
-Thank you. Me, too.
473
00:18:07,166 --> 00:18:08,266
-Well, cheers.
-Cheers.
474
00:18:08,266 --> 00:18:10,266
To a beautiful night
with a beautiful person.
475
00:18:10,266 --> 00:18:11,166
-Same.
-Yeah.
476
00:18:11,166 --> 00:18:12,467
-Salut.
-Salut.
477
00:18:13,667 --> 00:18:14,667
You want to know why
478
00:18:14,667 --> 00:18:16,467
I thought I wanted to take
you out on a date?
479
00:18:16,467 --> 00:18:17,900
-Why?
-Because...
480
00:18:17,967 --> 00:18:20,900
I think you're so interesting
and have so much to say.
481
00:18:20,967 --> 00:18:24,367
-You are so passionate about
everything you talk about.
-Wow.
482
00:18:24,367 --> 00:18:27,166
He's saying
such really empowering,
483
00:18:27,166 --> 00:18:28,767
beautiful things to me.
484
00:18:28,767 --> 00:18:31,000
I'm allowing him to know
485
00:18:31,000 --> 00:18:33,166
that I'm feeling him
in that moment.
486
00:18:33,166 --> 00:18:34,767
I would ask, like,
from your example,
487
00:18:34,767 --> 00:18:37,667
like, what turned you
on about women?
488
00:18:37,667 --> 00:18:40,467
Um, let's see. What turns
me on the most...
489
00:18:40,467 --> 00:18:41,600
I would say...
490
00:18:42,000 --> 00:18:43,367
is when...
491
00:18:44,800 --> 00:18:46,300
[Jimmy] I'm going to be real.
I'm a little nervous
492
00:18:46,367 --> 00:18:49,667
because Charlene's a little
bit, you know, aggressive.
493
00:18:49,667 --> 00:18:51,100
Out of all the women
in my life,
494
00:18:51,100 --> 00:18:53,367
I've quite never met
a woman like Charlene.
495
00:18:53,367 --> 00:18:54,767
When you kiss someone,
496
00:18:54,767 --> 00:18:58,266
you can totally tell
if you have a connection.
497
00:18:58,266 --> 00:19:01,100
You know, this is a perfect
opportunity for us.
498
00:19:01,100 --> 00:19:02,166
-You know, for me--
-It really is.
499
00:19:02,166 --> 00:19:04,266
Worth. Yeah, this is great.
500
00:19:04,266 --> 00:19:06,367
This is great.
I appreciate you so much.
501
00:19:06,767 --> 00:19:07,800
I know.
502
00:19:07,867 --> 00:19:09,500
[Jimmy] I think that she's...
503
00:19:09,567 --> 00:19:11,700
She just does it
on a different level.
504
00:19:11,767 --> 00:19:13,000
She just will grab you
505
00:19:13,000 --> 00:19:13,387
and just tell you exactly,
in your face, what she wants.
506
00:19:13,387 --> 00:19:16,367
and just tell you exactly,
in your face, what she wants.
507
00:19:16,367 --> 00:19:18,867
It's just, I've never
experienced something
like this.
508
00:19:18,867 --> 00:19:20,467
Maybe like, after we eat,
509
00:19:20,467 --> 00:19:23,000
we could do something
to really relax.
510
00:19:23,066 --> 00:19:26,500
I think, like,
I'd like to, you know,
511
00:19:26,567 --> 00:19:28,667
talk more. Like, I was
sitting here thinking like,
512
00:19:28,667 --> 00:19:30,500
we should move this table.
513
00:19:30,567 --> 00:19:33,367
-And you should
serve me some of these--
-Just need to fold one side.
514
00:19:33,367 --> 00:19:35,500
Right, but, um,
515
00:19:35,567 --> 00:19:37,200
-yeah.
-Yeah.
516
00:19:37,200 --> 00:19:40,500
[Timmy] Charlene's sexual
tension energy is just
through the roof.
517
00:19:40,567 --> 00:19:43,387
She's a woman that's
very passionate about
what she wants.
518
00:19:43,387 --> 00:19:43,467
She's a woman that's
very passionate about
what she wants.
519
00:19:43,467 --> 00:19:46,367
But it kind of makes
me want to run away.
520
00:19:49,900 --> 00:19:51,567
For me, kissing is...
521
00:19:52,200 --> 00:19:54,367
just as wild to me.
522
00:19:54,367 --> 00:19:56,567
Like, sometimes, I'll have sex
and not kiss the person.
523
00:19:56,567 --> 00:19:58,867
-Yeah, swear to God.
-Um, wow.
524
00:20:01,000 --> 00:20:02,667
[Charlene] I feel like,
with Jimmy,
525
00:20:02,667 --> 00:20:05,400
the lines of energy are off.
526
00:20:05,467 --> 00:20:06,900
You know? There's
no alignment there.
527
00:20:06,967 --> 00:20:11,100
And I just feel like
I'm shooting missiles
in the wind.
528
00:20:13,567 --> 00:20:16,000
I could have probably
learned a little bit more
about Charlene
529
00:20:16,000 --> 00:20:18,467
but I'm just really,
not really feeling it
530
00:20:18,467 --> 00:20:19,900
as much as I thought I might.
531
00:20:19,967 --> 00:20:22,100
So, I'm just going back
to the drawing board.
532
00:20:24,200 --> 00:20:26,567
I told Jose that
I really liked you.
533
00:20:26,567 --> 00:20:27,800
That means a lot.
534
00:20:27,800 --> 00:20:30,100
[Pola] I'm really starting
to have feelings for Ryan.
535
00:20:30,100 --> 00:20:32,467
I can feel his energy
through my skin.
536
00:20:32,467 --> 00:20:33,567
[Joey] So, it says,
537
00:20:33,567 --> 00:20:35,000
Kelle and Billy,
538
00:20:35,066 --> 00:20:38,166
you are going glamping
on a secluded beach.
539
00:20:38,166 --> 00:20:40,100
[all cheering]
540
00:20:40,100 --> 00:20:41,700
Keep your hands to yourself.
541
00:20:41,700 --> 00:20:43,387
[Jose] Kelle's not going
to have the same fun
as if I were there.
542
00:20:43,387 --> 00:20:44,266
[Jose] Kelle's not going
to have the same fun
as if I were there.
543
00:20:44,266 --> 00:20:45,667
Hmm, I don't know.
544
00:20:47,200 --> 00:20:49,166
[Kelle] I'm so excited.
545
00:20:49,166 --> 00:20:51,367
I really can get
down and dirty.
546
00:20:51,367 --> 00:20:52,000
Yeah!
547
00:20:55,266 --> 00:20:56,767
[conversations overlapping]
548
00:20:58,166 --> 00:20:59,767
[Joey] Would you like to go
549
00:20:59,767 --> 00:21:02,567
on a little something,
something down by the water?
550
00:21:02,567 --> 00:21:04,567
[April] Uh-huh. A little date.
551
00:21:04,567 --> 00:21:06,567
Possibly, we could say--
552
00:21:06,567 --> 00:21:07,967
I'm flattered.
553
00:21:07,967 --> 00:21:09,467
-Let's go now.
-Okay.
554
00:21:09,467 --> 00:21:12,300
It's a beautiful day
with a beautiful woman.
555
00:21:12,767 --> 00:21:14,433
Thank you, Joey.
556
00:21:14,433 --> 00:21:17,700
[Joey] Since day one,
me and April just have
that chemistry and bond.
557
00:21:17,767 --> 00:21:19,900
And I decided it would
be a good idea
558
00:21:19,967 --> 00:21:22,000
get even more closer
with April.
559
00:21:22,000 --> 00:21:23,001
Nothing can get any better.
560
00:21:23,001 --> 00:21:23,667
Nothing can get any better.
561
00:21:23,667 --> 00:21:25,100
The lower arms.
562
00:21:25,166 --> 00:21:26,400
[April] And right
here too, babe.
563
00:21:26,467 --> 00:21:27,367
Right here.
564
00:21:28,266 --> 00:21:30,800
[Joey] A little massage
along with it.
565
00:21:30,867 --> 00:21:33,000
Uh, love it. Yes.
566
00:21:33,600 --> 00:21:34,800
Very nice.
567
00:21:34,867 --> 00:21:37,767
[Ryan] Wow, your skin
is beautiful, April.
568
00:21:37,767 --> 00:21:39,066
-Thank you.
-Beautiful.
569
00:21:39,066 --> 00:21:40,266
[April] Joey is growing on me.
570
00:21:40,266 --> 00:21:42,900
Because I'm very
silly by nature.
571
00:21:42,967 --> 00:21:45,800
I'm like a little kid
who just likes to have fun.
572
00:21:45,867 --> 00:21:47,166
And he makes me laugh.
573
00:21:49,000 --> 00:21:51,467
[April] So, how does it feel
to date an older woman?
574
00:21:51,467 --> 00:21:53,001
It feels, honestly,
575
00:21:53,001 --> 00:21:53,567
It feels, honestly,
576
00:21:53,567 --> 00:21:55,467
it's a completely
new experience
577
00:21:55,467 --> 00:21:57,367
but I'm really digging it.
578
00:21:57,367 --> 00:21:58,767
I'm really digging it.
579
00:21:58,767 --> 00:22:02,000
And I wouldn't ask
for any other woman,
580
00:22:02,000 --> 00:22:03,100
other than you,
581
00:22:03,767 --> 00:22:05,300
to be on a date with.
582
00:22:05,367 --> 00:22:06,567
Am I blushing?
583
00:22:06,567 --> 00:22:07,867
[laughs]
584
00:22:07,867 --> 00:22:10,700
You know, I first met you,
585
00:22:10,767 --> 00:22:13,166
and the way you talked
and your mannerisms
586
00:22:13,166 --> 00:22:15,300
and everything
are very unique.
587
00:22:15,367 --> 00:22:18,066
You just like, surprise me,
and I was like...
588
00:22:18,066 --> 00:22:21,266
Now, I'm blushing. Oh, my God!
589
00:22:22,400 --> 00:22:23,001
You can't be hitting
me like that, April.
590
00:22:23,001 --> 00:22:25,200
You can't be hitting
me like that, April.
591
00:22:25,266 --> 00:22:27,066
[April] It's kind of hard
to believe that
592
00:22:27,066 --> 00:22:29,066
out of all the young
men in the house,
593
00:22:29,667 --> 00:22:31,467
I am sort of gravitating
594
00:22:32,000 --> 00:22:33,300
to the youngest guy.
595
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
But...
596
00:22:35,066 --> 00:22:37,867
...there was so much
more to Joey
597
00:22:37,867 --> 00:22:39,800
than what meets the eye.
598
00:22:39,867 --> 00:22:42,467
He's got a real calmness
in his soul.
599
00:22:42,467 --> 00:22:44,700
And it's kind of what
I need right now.
600
00:22:44,767 --> 00:22:46,100
I'm just...
601
00:22:46,166 --> 00:22:49,767
starting to remove
sort of those, you know,
602
00:22:49,767 --> 00:22:52,567
those barriers
and those like, limits.
603
00:22:52,567 --> 00:22:53,001
Where, "April,
you're this age.
604
00:22:53,001 --> 00:22:56,166
Where, "April,
you're this age.
605
00:22:56,166 --> 00:22:59,467
You should be looking
at people like max,
606
00:23:00,066 --> 00:23:01,400
ten years younger,
607
00:23:01,467 --> 00:23:04,266
and maybe a little bit older
because I'm very young.
608
00:23:04,266 --> 00:23:06,567
-even though--
-Well, yeah.
609
00:23:06,567 --> 00:23:08,900
You're like 25-years-old,
aren't you?
610
00:23:08,967 --> 00:23:10,467
-[Joey laughs]
-See?
611
00:23:10,467 --> 00:23:12,667
[April] I'll keep him around.
612
00:23:12,667 --> 00:23:15,500
-No, so--
-I'll be around
for the rest of your life.
613
00:23:15,567 --> 00:23:16,767
[Joey] Don't you worry.
614
00:23:16,767 --> 00:23:19,066
The rest of your life.
615
00:23:19,066 --> 00:23:21,767
Aw, I promise
I'll always stay...
616
00:23:23,166 --> 00:23:24,967
...sexy, like your mom.
617
00:23:24,967 --> 00:23:27,066
[Joey] What gets me
going about April is,
618
00:23:27,066 --> 00:23:29,266
how great of a listener
she is.
619
00:23:29,266 --> 00:23:33,700
And how open she is to
everything that I have to say.
620
00:23:33,767 --> 00:23:35,000
Even though I'm young,
621
00:23:35,066 --> 00:23:38,000
she says that I have
more of an old soul.
622
00:23:38,066 --> 00:23:40,500
Like, that really made me
happy when she said that.
623
00:23:40,567 --> 00:23:42,700
She knows me the best,
out of everyone.
624
00:23:42,767 --> 00:23:44,767
I just think April
would be my girl.
625
00:23:45,767 --> 00:23:46,867
Watch out, watch out,
watch out, watch out.
626
00:23:46,867 --> 00:23:48,967
There's a spider,
spider, spider [bleep]
627
00:23:48,967 --> 00:23:50,367
I hate spiders.
628
00:23:50,367 --> 00:23:51,567
Yes, yes, yes, there.
629
00:23:52,367 --> 00:23:53,001
Just shake it off.
630
00:23:53,001 --> 00:23:53,667
Just shake it off.
631
00:23:53,667 --> 00:23:56,500
[screams] Don't leave
my side, April, please.
632
00:23:56,567 --> 00:23:58,000
-No, please.
-[April] We're going.
633
00:24:04,800 --> 00:24:06,367
[Ryan] Pola's a special lady.
634
00:24:06,367 --> 00:24:08,100
She's top of the line.
635
00:24:08,166 --> 00:24:10,400
I think a special woman
deserves a special date.
636
00:24:10,467 --> 00:24:12,767
So, that's exactly what
I'm making happen
637
00:24:12,767 --> 00:24:14,400
for Pola tonight.
638
00:24:14,467 --> 00:24:16,667
After the drama with Stef,
639
00:24:16,667 --> 00:24:19,667
Pola looks like she's
opening the door
640
00:24:19,667 --> 00:24:21,600
up again for maybe
there to be an "Us."
641
00:24:22,200 --> 00:24:23,001
I hope so.
642
00:24:23,001 --> 00:24:23,333
I hope so.
643
00:24:23,367 --> 00:24:25,800
I'm coming through,
step into the batter's box,
644
00:24:25,867 --> 00:24:27,200
because I'm going to knock
it out of the park.
645
00:24:29,166 --> 00:24:31,266
-[Ryan] Wow.
-Wow.
646
00:24:31,266 --> 00:24:32,467
[Ryan] Look at you.
647
00:24:32,467 --> 00:24:35,000
You look amazing, wow.
648
00:24:35,800 --> 00:24:37,266
I love that.
649
00:24:37,266 --> 00:24:38,367
I picked this for you.
650
00:24:39,667 --> 00:24:42,400
I'm really happy that Ryan
asked me out.
651
00:24:42,467 --> 00:24:46,000
I was thinking about
Ryan T all the time.
652
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
I feel really, really
attracted to him.
653
00:24:48,066 --> 00:24:50,667
He makes me feel really
secure about myself.
654
00:24:50,667 --> 00:24:53,001
But the new Ryan,
I really like him.
655
00:24:53,001 --> 00:24:53,400
But the new Ryan,
I really like him.
656
00:24:53,467 --> 00:24:55,767
And I like to be around him.
657
00:24:55,767 --> 00:24:57,767
So, I feel a little
bit conflicted.
658
00:24:57,767 --> 00:24:59,867
I'm going to go out
with Ryan again,
659
00:24:59,867 --> 00:25:01,667
and see how I feel about him.
660
00:25:06,500 --> 00:25:08,100
I'm so excited.
661
00:25:10,200 --> 00:25:11,467
You got the good view, eh?
662
00:25:11,467 --> 00:25:13,166
[laughs] I do.
663
00:25:13,767 --> 00:25:14,700
No, but you, too.
664
00:25:14,767 --> 00:25:15,667
Well, no.
665
00:25:15,667 --> 00:25:16,867
-No?
-No.
666
00:25:16,867 --> 00:25:19,066
You got me.
Now, clear my view.
667
00:25:19,066 --> 00:25:21,100
The best view in the house.
The best view.
668
00:25:21,100 --> 00:25:22,700
[Ryan] Pola is
incredibly attractive.
669
00:25:22,767 --> 00:25:23,001
But aside from that,
670
00:25:23,001 --> 00:25:24,066
But aside from that,
671
00:25:24,066 --> 00:25:26,800
I can feel the positiveness
in her spirit.
672
00:25:26,867 --> 00:25:30,567
Pola's very good at keeping
me actively engaged.
673
00:25:30,567 --> 00:25:31,800
And that's dope to me.
674
00:25:31,867 --> 00:25:33,200
That's the law of attraction.
675
00:25:33,266 --> 00:25:35,000
I always have a lot
of fun with you.
676
00:25:35,000 --> 00:25:36,300
I actually, I do.
677
00:25:36,300 --> 00:25:37,500
-[Ryan] I always have
a good time with you.
-I do, I do.
678
00:25:37,567 --> 00:25:39,767
[Pola] I told Jose
that I really liked you.
679
00:25:40,467 --> 00:25:42,500
But when I met your mom,
680
00:25:42,567 --> 00:25:43,867
I liked you even more.
681
00:25:43,867 --> 00:25:45,700
-That means a lot.
-No, but it's the truth.
682
00:25:45,767 --> 00:25:49,266
It's really important
to see who raised you.
683
00:25:49,266 --> 00:25:50,400
-Where you come from.
-[Pola] Yeah.
684
00:25:50,467 --> 00:25:52,500
You need to know your roots.
That's true.
685
00:25:53,500 --> 00:25:55,800
Now, tell me about
your last relationship.
686
00:25:55,867 --> 00:25:57,767
Very. very passionate.
687
00:25:57,767 --> 00:25:59,800
-[Pola] Really?
-Yeah.
688
00:25:59,867 --> 00:26:02,266
So, I'm a passionate
person myself.
689
00:26:02,266 --> 00:26:05,100
So, I always tend to attract
people that are very,
very passionate.
690
00:26:05,100 --> 00:26:06,467
I think that's why
we're together.
691
00:26:07,100 --> 00:26:08,700
-Right?
-Lot of passion.
692
00:26:08,767 --> 00:26:09,700
-[Pola] Yeah.
-A lot of passion.
693
00:26:09,767 --> 00:26:11,166
-So, I like--
-I can see that.
694
00:26:11,166 --> 00:26:13,367
Because every time
I'm close to you,
695
00:26:13,367 --> 00:26:15,000
-Okay.
-you're looking at me.
696
00:26:15,000 --> 00:26:18,100
And if I turn myself
and just watch you,
697
00:26:18,166 --> 00:26:20,100
you will like,
you just turn away.
698
00:26:20,166 --> 00:26:22,900
But that's something
spicy, right?
699
00:26:22,967 --> 00:26:23,001
Yeah, I'm passionate, too.
700
00:26:23,001 --> 00:26:24,600
Yeah, I'm passionate, too.
701
00:26:24,667 --> 00:26:26,700
So, I dated this guy.
702
00:26:26,767 --> 00:26:28,467
He wanted to see me everyday.
703
00:26:28,467 --> 00:26:30,800
-Right.
-And for me, it wasn't easy
704
00:26:30,867 --> 00:26:32,967
because I was working,
I was with my family.
705
00:26:32,967 --> 00:26:34,066
-Right.
-[Pola] He...
706
00:26:34,066 --> 00:26:37,567
started to ask so much
time from me.
707
00:26:37,567 --> 00:26:39,467
-Too demanding.
-[Pola] Yeah, too demanding.
708
00:26:39,467 --> 00:26:40,567
You don't need
to complicate it.
709
00:26:40,567 --> 00:26:42,567
-It gets complicated
by itself.
-Right.
710
00:26:42,567 --> 00:26:44,166
-So, just--
-Ain't that the truth?
711
00:26:44,166 --> 00:26:45,100
That's the truth.
712
00:26:45,166 --> 00:26:47,200
I'm seeing a lot
of progress being made.
713
00:26:47,266 --> 00:26:49,567
I think Pola's feeling
a lot more comfortable,
714
00:26:49,567 --> 00:26:50,867
opening up to me.
715
00:26:50,867 --> 00:26:52,200
For the first time, she's gone
716
00:26:52,266 --> 00:26:53,001
into her past relationships
with me.
717
00:26:53,001 --> 00:26:55,000
into her past relationships
with me.
718
00:26:55,066 --> 00:26:56,867
And kind of, sort of
opened her life up a bit.
719
00:26:56,867 --> 00:27:01,367
So, I think we are in a very
good place right now.
720
00:27:01,367 --> 00:27:04,500
I think our bond and our
connection has deepened.
721
00:27:04,567 --> 00:27:06,800
[Pola] Can you read
what it says there?
722
00:27:06,867 --> 00:27:09,266
[Ryan] Vive... el...
723
00:27:09,266 --> 00:27:11,166
-[Pola] sueno.
-[Ryan] ...sonyo.
724
00:27:11,166 --> 00:27:14,200
[Pola] That means,
you should live your dreams.
725
00:27:14,266 --> 00:27:16,000
[Pola] The restaurant
is beautiful.
726
00:27:16,066 --> 00:27:18,700
The sunset is amazing.
727
00:27:18,767 --> 00:27:21,500
And just me being
by Ryan's side,
728
00:27:22,066 --> 00:27:23,001
feels really good.
729
00:27:23,001 --> 00:27:23,300
feels really good.
730
00:27:23,367 --> 00:27:25,467
When I'm around anybody else,
731
00:27:25,467 --> 00:27:28,000
I have to think about
what I need to say.
732
00:27:28,000 --> 00:27:32,100
But with him, everything like,
just goes through with me.
733
00:27:32,166 --> 00:27:34,667
[Pola] I'm really happy
to be with you.
734
00:27:34,667 --> 00:27:36,567
I'm living my sueno.
735
00:27:38,266 --> 00:27:40,800
And tomorrow, if you look
at me and I look at you,
736
00:27:40,867 --> 00:27:42,467
don't turn around, okay?
737
00:27:42,467 --> 00:27:44,000
[both laughing]
738
00:27:44,000 --> 00:27:45,667
-[Pola] Salut.
-Salut.
739
00:27:45,667 --> 00:27:48,367
To another exciting
day tomorrow.
740
00:27:48,367 --> 00:27:49,667
I'm excited.
741
00:27:49,667 --> 00:27:53,001
-To an incredible second
date with you.
-[Pola] Yes.
742
00:27:53,001 --> 00:27:53,100
-To an incredible second
date with you.
-[Pola] Yes.
743
00:27:53,100 --> 00:27:56,066
[Pola] I'm really starting
to have feelings for Ryan.
744
00:27:56,066 --> 00:27:58,467
I can feel his energy
through my skin.
745
00:27:58,467 --> 00:28:01,367
I haven't felt this way
for a long time.
746
00:28:01,367 --> 00:28:04,100
[Pola] I'm really happy that
I'm sharing this with you.
747
00:28:04,100 --> 00:28:05,567
And I believe, since day one,
748
00:28:05,567 --> 00:28:07,367
I saw you, I said,
"This is the guy."
749
00:28:07,367 --> 00:28:09,100
-Salut to life.
-Salut to life.
750
00:28:09,100 --> 00:28:10,867
-[Pola] Life. Yes.
-And the adventure.
751
00:28:15,900 --> 00:28:19,967
I think Billy
and your mom's going
to go for it.
752
00:28:24,200 --> 00:28:25,600
Billy will be like,
uh, huh, huh, oh.
753
00:28:32,467 --> 00:28:34,867
[overlapping conversations]
754
00:28:34,867 --> 00:28:36,100
[phone vibrating]
755
00:28:36,100 --> 00:28:37,266
I got a text!
756
00:28:37,266 --> 00:28:38,600
Bring it in! Bring it in!
757
00:28:38,667 --> 00:28:39,800
Come here, come here.
758
00:28:41,066 --> 00:28:42,266
[Joey] So, it says,
759
00:28:43,066 --> 00:28:44,100
"Hi, everyone.
760
00:28:44,100 --> 00:28:46,767
For some of you,
it's time to get away
761
00:28:46,767 --> 00:28:48,667
and sleep under the stars.
762
00:28:48,667 --> 00:28:50,100
Kelle and Billy,
763
00:28:50,100 --> 00:28:52,100
and Stefany and Gabriel,
764
00:28:52,100 --> 00:28:55,400
you are going glamping
on a secluded beach."
765
00:28:55,467 --> 00:28:57,539
[all cheering]
766
00:28:57,539 --> 00:28:57,967
[all cheering]
767
00:28:57,967 --> 00:29:01,500
I am so glad that I get
to spend time with Gabriel.
768
00:29:01,567 --> 00:29:03,367
And definitely,
out of the house.
769
00:29:03,367 --> 00:29:05,767
The only thing,
is that I'm worried
770
00:29:05,767 --> 00:29:09,100
about Kelle and Billy
having an overnight.
771
00:29:10,500 --> 00:29:12,166
[Kelle] I'm so excited.
772
00:29:12,166 --> 00:29:14,500
I feel I'm a little bit
glamorous, of course,
773
00:29:14,567 --> 00:29:16,467
but I also can get
down and dirty.
774
00:29:16,467 --> 00:29:18,567
Kind of like,
Sex on the Beach.
775
00:29:18,567 --> 00:29:21,000
Hey Billy, you better
watch it on the beach.
776
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
Keep your hands to yourself.
777
00:29:23,000 --> 00:29:24,266
For sure, always.
778
00:29:24,266 --> 00:29:25,467
[Jose] Glamping is super cool.
779
00:29:25,467 --> 00:29:27,266
And I'm sure they're going
to have a lot of fun.
780
00:29:27,266 --> 00:29:27,539
But Kelle's not going
to have the same fun
as if I were there.
781
00:29:27,539 --> 00:29:30,467
But Kelle's not going
to have the same fun
as if I were there.
782
00:29:30,467 --> 00:29:31,667
Hmm, I don't know.
783
00:29:33,800 --> 00:29:35,100
Yay!
784
00:29:35,100 --> 00:29:37,700
"For the rest of you,
the villa's your playground."
785
00:29:38,300 --> 00:29:39,467
-My home.
-Right on.
786
00:29:47,367 --> 00:29:49,667
[Kelle] What is this?
787
00:29:51,166 --> 00:29:52,900
I'm so excited.
788
00:29:52,967 --> 00:29:54,600
-[Billy] Yeah.
-This is so nice.
789
00:29:56,367 --> 00:29:57,539
[Kelle] The tent that
we're about to stay in,
790
00:29:57,539 --> 00:29:58,767
[Kelle] The tent that
we're about to stay in,
791
00:29:58,767 --> 00:30:01,467
is so magical, so beautiful.
792
00:30:01,467 --> 00:30:05,800
But I don't know if Billy's
mom will let us share a bed.
793
00:30:05,867 --> 00:30:07,367
[Gabriel] Should we open
some champagne?
794
00:30:07,367 --> 00:30:08,367
No, I'm okay.
795
00:30:09,667 --> 00:30:11,600
[women squealing]
796
00:30:11,667 --> 00:30:13,667
-Wow!
-Oh!
797
00:30:15,667 --> 00:30:16,967
Crazy!
798
00:30:16,967 --> 00:30:18,500
[Gabriel] This is a much
needed break.
799
00:30:18,567 --> 00:30:20,300
Especially, after all
the fights with Ryan.
800
00:30:20,367 --> 00:30:22,767
I'm here to not think
about the villa.
801
00:30:22,767 --> 00:30:25,266
So, I'm just going
to decompress
802
00:30:25,266 --> 00:30:27,539
and have a great time
with Stefany.
803
00:30:27,539 --> 00:30:27,667
and have a great time
with Stefany.
804
00:30:27,667 --> 00:30:31,100
This has potential
to go past the sky.
805
00:30:31,166 --> 00:30:32,667
And I'm hyped about it.
806
00:30:32,667 --> 00:30:34,266
[Stefany] You got it
all over him.
807
00:30:34,266 --> 00:30:36,166
-[Kelle] Wait, down there--
-[Stefany] Wait, is there--
808
00:30:36,166 --> 00:30:38,100
-[Gabriel] He's soaked.
-[Stefany] He's soaked.
809
00:30:38,166 --> 00:30:39,767
[Gabriel laughing]
810
00:30:39,767 --> 00:30:42,100
[Kelle] I'm sorry, Billy.
Is he making you mad?
811
00:30:46,000 --> 00:30:48,066
Oh, my goodness.
I can't watch.
812
00:30:48,066 --> 00:30:49,100
[Gabriel] He's like, "Harder."
813
00:30:52,400 --> 00:30:54,367
[Billy] Kelle doesn't
really mind PDA.
814
00:30:54,367 --> 00:30:57,066
But with my mom being around,
it's a little weird.
815
00:30:57,066 --> 00:30:57,539
Yeah, I definitely, am not
enjoying this one bit.
816
00:30:57,539 --> 00:31:00,300
Yeah, I definitely, am not
enjoying this one bit.
817
00:31:00,367 --> 00:31:03,367
I think she could tone
it down a little bit.
818
00:31:03,367 --> 00:31:06,066
You know, or I'm going
to have to maybe intervene.
819
00:31:06,066 --> 00:31:08,066
I don't know, I'm not sure.
Maybe I won't.
820
00:31:08,066 --> 00:31:09,867
I'll just let him
figure it out.
821
00:31:09,867 --> 00:31:12,166
Maybe you could just
tell her to tone it down.
822
00:31:13,567 --> 00:31:15,667
Can I tell your mom
what you were like,
823
00:31:16,567 --> 00:31:17,867
going to do the other night?
824
00:31:19,200 --> 00:31:21,166
No, really, should I tell her?
825
00:31:21,166 --> 00:31:22,400
[Stefany] No, don't tell me.
826
00:31:22,467 --> 00:31:24,100
-I don't want to hear it.
-[Billy] I plead the fifth.
827
00:31:24,100 --> 00:31:25,667
[Kelle] Plead the fifth?
828
00:31:25,667 --> 00:31:27,539
[Kelle] I think Billy
is more concerned about
829
00:31:27,539 --> 00:31:28,000
[Kelle] I think Billy
is more concerned about
830
00:31:28,066 --> 00:31:30,166
what his mom thinks.
831
00:31:30,166 --> 00:31:32,900
But I'm still going
to enjoy the moment,
832
00:31:32,967 --> 00:31:34,266
and the experience.
833
00:31:34,266 --> 00:31:36,266
I'm not letting
anyone stop me.
834
00:31:37,400 --> 00:31:40,266
Didn't you guys need a little
alone time and stuff?
835
00:31:40,266 --> 00:31:41,867
Just to get out of the villa--
836
00:31:41,867 --> 00:31:43,400
[Kelle] Well, we're trying
to get away from her
837
00:31:43,467 --> 00:31:46,000
but she just keeps following
us everywhere we go.
838
00:31:46,000 --> 00:31:46,967
[Stefany laughs]
839
00:31:52,667 --> 00:31:54,400
[both chuckle]
840
00:31:55,767 --> 00:31:56,800
-[Kelle] You want to go?
-[Billy] Sure.
841
00:31:56,867 --> 00:31:57,539
[Gabriel] Bye, guys.
842
00:31:57,539 --> 00:31:57,867
[Gabriel] Bye, guys.
843
00:32:00,166 --> 00:32:01,800
[Stefany] Kelle's had
a few drinks.
844
00:32:01,867 --> 00:32:04,667
She's, you know,
a little wild one.
845
00:32:10,467 --> 00:32:12,100
[both laughing]
846
00:32:19,567 --> 00:32:21,700
[Joey] So, with glamping,
847
00:32:21,767 --> 00:32:24,100
what do you think about
Gabriel and Stefany?
848
00:32:24,166 --> 00:32:26,867
Do you think they'll be going
at it or what do you think?
849
00:32:26,867 --> 00:32:27,539
I think Gabriel's a gentleman,
850
00:32:27,539 --> 00:32:28,467
I think Gabriel's a gentleman,
851
00:32:28,467 --> 00:32:31,200
and he's going to really
try to just talk and build on,
852
00:32:31,266 --> 00:32:33,800
-they have that
natural chemistry.
-I think so, too.
853
00:32:33,867 --> 00:32:35,800
Like you said,
there's this chemistry.
854
00:32:35,867 --> 00:32:37,266
We've all seen it.
855
00:32:37,266 --> 00:32:39,266
And at one point, you have
to kind of, figure out
856
00:32:39,266 --> 00:32:42,600
you know, is it on a sexual,
romantic level.
857
00:32:42,667 --> 00:32:44,266
-Right.
-[Lisa] And this is
the perfect opportunity
858
00:32:44,266 --> 00:32:45,867
for them to find out.
859
00:32:45,867 --> 00:32:47,367
[Lisa] Gabriel and Stefany,
860
00:32:47,367 --> 00:32:49,600
they already have
this connection.
861
00:32:49,667 --> 00:32:52,667
You know? And Stefany
and I would talk and whatnot,
862
00:32:52,667 --> 00:32:54,000
and she's like,
"No, we're friends.
863
00:32:54,000 --> 00:32:55,667
We're totally just friends."
864
00:32:55,667 --> 00:32:57,539
And I was like,
"That's how it all begins.
865
00:32:57,539 --> 00:32:57,600
And I was like,
"That's how it all begins.
866
00:32:57,667 --> 00:32:59,767
Just friendship. Right?"
867
00:32:59,767 --> 00:33:01,166
[Soyoung] Okay, so I think,
868
00:33:01,166 --> 00:33:04,266
Billy and your mom's
going to go for it.
869
00:33:05,200 --> 00:33:07,467
Exactly what I was thinking.
870
00:33:07,467 --> 00:33:08,667
That's exactly what
I was thinking.
871
00:33:08,667 --> 00:33:10,500
If he doesn't want
to make the move,
872
00:33:10,567 --> 00:33:13,166
then she'll make
the move for him.
873
00:33:13,166 --> 00:33:15,567
And if he doesn't
enjoy it, which,
874
00:33:16,667 --> 00:33:17,800
that's not a possibility,
875
00:33:17,867 --> 00:33:20,100
I already know
he's going to be enjoying it.
876
00:33:20,166 --> 00:33:21,700
[all laughing]
877
00:33:23,166 --> 00:33:24,867
[Kelle] I said,
take it off, Billy!
878
00:33:38,667 --> 00:33:40,500
[Gabriel] So, now
that we're alone,
879
00:33:40,567 --> 00:33:43,066
I did want to talk to you
about something.
880
00:33:43,066 --> 00:33:45,867
You know, maybe if it was
any other situation,
881
00:33:45,867 --> 00:33:47,266
I was dating and stuff,
882
00:33:47,266 --> 00:33:48,667
I would have jumped
in and like,
883
00:33:48,667 --> 00:33:51,467
started making out with you
and stuff like that.
884
00:33:51,467 --> 00:33:53,266
And I just want you
to know that,
885
00:33:53,266 --> 00:33:56,700
I genuinely love
getting to know you.
886
00:33:56,767 --> 00:33:57,539
And I want you to know
that I really have a lot
of respect for you.
887
00:33:57,539 --> 00:33:59,667
And I want you to know
that I really have a lot
of respect for you.
888
00:33:59,667 --> 00:34:01,400
And you know, I'm just excited
889
00:34:01,467 --> 00:34:03,100
to continue getting
to know you.
890
00:34:03,400 --> 00:34:04,667
Oh.
891
00:34:04,667 --> 00:34:06,700
[Gabriel] I've never really
had a serious relationship.
892
00:34:06,767 --> 00:34:08,467
Usually, I'm very fast.
893
00:34:08,467 --> 00:34:10,367
But I really am just
trying to learn
894
00:34:10,367 --> 00:34:12,767
and take things slow
for once in my life.
895
00:34:12,767 --> 00:34:14,100
Thank you, Gabriel.
896
00:34:15,266 --> 00:34:17,467
[laughs] You're so awesome.
897
00:34:17,467 --> 00:34:21,100
I love the fact that Gabriel
respects my boundaries.
898
00:34:21,100 --> 00:34:23,567
It just makes me
more attracted to him.
899
00:34:23,567 --> 00:34:25,767
I think after what
I've been through
900
00:34:25,767 --> 00:34:27,539
with Ryan, with just one kiss,
901
00:34:27,539 --> 00:34:28,467
with Ryan, with just one kiss,
902
00:34:28,467 --> 00:34:31,200
I don't want to ruin
what I have with Gabriel
903
00:34:31,266 --> 00:34:34,100
and I definitely want
to take it really slow.
904
00:34:34,166 --> 00:34:35,266
-We're out.
-We're out.
905
00:34:35,266 --> 00:34:36,467
All right, let's go.
906
00:34:36,467 --> 00:34:37,900
Help me up, little princess.
907
00:34:37,967 --> 00:34:39,266
My little goth princess.
908
00:34:39,266 --> 00:34:40,567
[Stefany laughs] I know.
909
00:34:47,667 --> 00:34:48,900
[Billy] I don't think
I can stay here.
910
00:34:48,967 --> 00:34:51,767
I don't really like
the comforter of this bed.
911
00:34:51,767 --> 00:34:52,700
-[Kelle] Really?
-Yeah.
912
00:34:55,367 --> 00:34:56,467
[Kelle] I didn't even
think about that.
913
00:34:56,467 --> 00:34:57,539
I'm thinking about
like, the vibes.
914
00:34:57,539 --> 00:34:58,867
I'm thinking about
like, the vibes.
915
00:34:58,867 --> 00:35:00,367
-Not the comforter.
-[Billy] Huh?
916
00:35:04,300 --> 00:35:06,266
[Billy] She definitely knows
what she wants.
917
00:35:06,266 --> 00:35:09,266
But I just found
it a little bit weird
918
00:35:09,266 --> 00:35:12,867
to fall asleep next to someone
that was that sauced.
919
00:35:24,967 --> 00:35:25,767
[Billy] Yeah.
920
00:35:27,867 --> 00:35:28,867
You're going to stay?
921
00:35:30,600 --> 00:35:33,000
Listen, bro.
You like, say one thing
922
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
and then, your actions
say something else.
923
00:35:35,066 --> 00:35:37,667
I just don't have time
to play games.
924
00:35:37,667 --> 00:35:39,500
But if you want to go
sleep with your mom,
925
00:35:40,367 --> 00:35:41,166
enjoy.
926
00:35:50,367 --> 00:35:52,166
I have a plan for tonight.
927
00:35:52,967 --> 00:35:54,500
But we will have to sneak out.
928
00:35:54,567 --> 00:35:56,400
I wanted to make her feel
929
00:35:56,467 --> 00:35:57,539
how a real man should
take care of a woman.
930
00:35:57,539 --> 00:35:58,867
how a real man should
take care of a woman.
931
00:35:58,867 --> 00:36:00,467
We're in this
mission impossible
932
00:36:00,467 --> 00:36:02,467
to sneak out of the villa.
933
00:36:02,467 --> 00:36:04,467
Tonight, I'm going to show him
934
00:36:04,467 --> 00:36:05,533
that I'm the one
he should be with.
935
00:36:13,000 --> 00:36:14,700
[Kelle] Billy walked out
on me last night.
936
00:36:14,767 --> 00:36:16,567
And I was so annoyed,
937
00:36:16,567 --> 00:36:18,000
I couldn't even go to sleep.
938
00:36:18,000 --> 00:36:19,867
Immediately went back
to the villa.
939
00:36:19,867 --> 00:36:20,867
And...
940
00:36:22,867 --> 00:36:25,200
...that's kind of how
that went down.
941
00:36:25,266 --> 00:36:27,400
-[knocking at door]
-Oh, someone's at the door.
942
00:36:27,467 --> 00:36:28,467
Don't worry, I'm up.
943
00:36:29,266 --> 00:36:30,900
-[Joey] Hello?
-How are you all?
944
00:36:31,500 --> 00:36:32,700
What's up, guys?
945
00:36:32,767 --> 00:36:33,867
[Joey] Hey.
946
00:36:33,867 --> 00:36:35,367
Is your mom sleeping?
947
00:36:36,166 --> 00:36:37,790
Would it matter if I was?
948
00:36:37,790 --> 00:36:37,900
Would it matter if I was?
949
00:36:37,967 --> 00:36:39,567
-[Billy laughs]
-Because you'd wake me up.
950
00:36:39,567 --> 00:36:41,166
[Joey] I'll leave you guys.
951
00:36:41,166 --> 00:36:43,767
[Joey] Billy really messed up
with my mom because...
952
00:36:45,000 --> 00:36:47,467
...my mom is a very
direct person.
953
00:36:47,467 --> 00:36:49,467
And if you're not going
to tell her straight up,
954
00:36:49,467 --> 00:36:51,567
then she's going
to blow a fuse.
955
00:36:51,567 --> 00:36:54,100
[Billy] I just feel like,
moving forward,
956
00:36:54,100 --> 00:36:55,567
I think I...
957
00:36:55,567 --> 00:36:59,000
think we should just like,
slow things down a little bit.
958
00:36:59,000 --> 00:37:01,266
I don't know how much
slower you can be,
959
00:37:01,266 --> 00:37:02,700
when someone's sleeping.
960
00:37:02,767 --> 00:37:05,300
Nothing was progressing
and you know that.
961
00:37:05,367 --> 00:37:07,790
I'm used to dating or hanging
out with super direct men,
962
00:37:07,790 --> 00:37:08,567
I'm used to dating or hanging
out with super direct men,
963
00:37:08,567 --> 00:37:10,000
that know what they want.
964
00:37:10,000 --> 00:37:13,266
They think it's a privilege
to spend time with me.
965
00:37:13,266 --> 00:37:14,767
And I feel like
you're missing that.
966
00:37:16,300 --> 00:37:18,066
[Billy] Leading up to
the glamping experience,
967
00:37:18,066 --> 00:37:21,467
my feelings with Kelle
have been genuine.
968
00:37:21,467 --> 00:37:23,967
I believe that we were
making a great connection.
969
00:37:23,967 --> 00:37:27,600
Me leaving the glamping site
has kind of ruined that.
970
00:37:28,467 --> 00:37:30,467
I do regret, kind of,
971
00:37:30,467 --> 00:37:32,000
how it all went down.
972
00:37:32,266 --> 00:37:33,100
Okay.
973
00:37:33,467 --> 00:37:34,567
Well,
974
00:37:34,567 --> 00:37:36,000
have a good morning.
975
00:37:36,867 --> 00:37:37,790
-Okay.
-I'll talk to you later.
976
00:37:37,790 --> 00:37:38,700
-Okay.
-I'll talk to you later.
977
00:37:38,767 --> 00:37:40,266
-Good bye hug.
-[Kelle] Bye, boo.
978
00:37:40,266 --> 00:37:42,567
He's going to get
so much space,
979
00:37:42,567 --> 00:37:44,867
he's not even going to know
that we're in the same house.
980
00:37:46,000 --> 00:37:47,200
-Will you get Joey?
-Yeah.
981
00:37:47,266 --> 00:37:48,867
I may have [bleep] up.
982
00:37:51,767 --> 00:37:54,500
[upbeat music playing]
983
00:37:55,700 --> 00:37:57,467
-[Jose] Hi!
-Yo, what's up?
984
00:37:57,467 --> 00:37:59,967
-How are you, Ms. Glamping?
-Starving.
985
00:37:59,967 --> 00:38:01,367
I see you, I get you.
986
00:38:01,367 --> 00:38:02,867
[Kelle] Oh, I love that.
987
00:38:04,800 --> 00:38:05,800
Oh, thank you.
988
00:38:06,667 --> 00:38:07,667
Girl, good morning.
989
00:38:07,667 --> 00:38:07,790
Hey, sorry guys.
No glam today.
990
00:38:07,790 --> 00:38:11,166
Hey, sorry guys.
No glam today.
991
00:38:11,166 --> 00:38:12,200
You're always glamorous.
992
00:38:12,266 --> 00:38:13,867
[Ryan] You look glam everyday.
993
00:38:13,867 --> 00:38:14,967
We like you natural.
994
00:38:14,967 --> 00:38:16,000
Thank you, babe.
995
00:38:16,066 --> 00:38:17,767
Where were you last night?
I didn't see you.
996
00:38:17,767 --> 00:38:19,800
Oh, I came home. Don't worry.
997
00:38:19,867 --> 00:38:22,000
[Pola] And Jose was with me.
998
00:38:22,000 --> 00:38:23,500
-Where were you?
-Jose should have
been with me.
999
00:38:23,567 --> 00:38:24,467
He would have seen.
1000
00:38:25,667 --> 00:38:27,600
I was worried.
1001
00:38:27,667 --> 00:38:30,000
[Kelle] Billy walked out
on me last night. Douchebag.
1002
00:38:30,066 --> 00:38:31,066
Would you have left?
1003
00:38:31,066 --> 00:38:32,634
Nah, no way.
1004
00:38:32,634 --> 00:38:35,967
We were in agreement that
nothing's going to happen
and be respectful...
1005
00:38:35,967 --> 00:38:37,790
-Right, right, right.
-...and just chat.
1006
00:38:37,790 --> 00:38:38,266
-Right, right, right.
-...and just chat.
1007
00:38:38,266 --> 00:38:40,667
Especially, you've been having
1008
00:38:40,667 --> 00:38:43,567
that type of connection
and those vibes,
1009
00:38:43,567 --> 00:38:45,166
that you can chat and stay
there, you know?
1010
00:38:45,166 --> 00:38:46,266
Yeah.
1011
00:38:46,266 --> 00:38:47,700
I came here to date
young guys.
1012
00:38:47,767 --> 00:38:49,266
I knew why I came here.
1013
00:38:49,266 --> 00:38:51,266
Kelle, you get spicy
quick, don't you?
1014
00:38:51,266 --> 00:38:52,266
[Kelle] Yeah, I can.
1015
00:38:53,100 --> 00:38:54,200
No, it's not spicy.
1016
00:38:54,266 --> 00:38:56,500
She gets real. She's real.
1017
00:38:56,567 --> 00:38:58,767
-[Jose] That's awesome.
-I'm just talking my realness.
1018
00:38:58,767 --> 00:39:01,266
The thing about Kelle
is that I've seen her...
1019
00:39:02,200 --> 00:39:03,500
Nice side?
1020
00:39:03,567 --> 00:39:05,066
Nice side, but also,
1021
00:39:05,066 --> 00:39:06,467
a vulnerable side.
1022
00:39:06,467 --> 00:39:07,790
And that's something that
I like about someone.
1023
00:39:07,790 --> 00:39:09,166
And that's something that
I like about someone.
1024
00:39:09,166 --> 00:39:11,367
[Pola] I don't feel Kelle
is right for Jose.
1025
00:39:11,367 --> 00:39:13,100
-Move forward.
-I am.
1026
00:39:14,266 --> 00:39:15,867
I am moving forward.
1027
00:39:15,867 --> 00:39:17,567
I have men that
literally meet me
1028
00:39:17,567 --> 00:39:19,367
and tell me they're in love
with me, from the beginning.
1029
00:39:19,367 --> 00:39:20,266
-For sure.
-[Ryan] Right.
1030
00:39:20,266 --> 00:39:21,867
And it's like,
you want to go slow?
1031
00:39:21,867 --> 00:39:22,867
Bye.
1032
00:39:29,900 --> 00:39:33,367
After I saw how
Kelle's date with Billy went,
1033
00:39:33,367 --> 00:39:37,790
I wanted to make her feel how
a real man should take
care of a woman.
1034
00:39:37,790 --> 00:39:38,000
I wanted to make her feel how
a real man should take
care of a woman.
1035
00:39:38,066 --> 00:39:39,800
She has no idea
what's about to happen.
1036
00:39:46,567 --> 00:39:47,367
[Kelle] Come in.
1037
00:39:48,300 --> 00:39:49,400
-[Jose] Hi.
-[Kelle] Hi.
1038
00:39:50,400 --> 00:39:51,867
-[Jose] Are you doing good?
-[Kelle] Yeah.
1039
00:39:51,867 --> 00:39:53,066
Awesome.
1040
00:39:53,066 --> 00:39:55,100
I wanted to tell you,
well, ask you,
1041
00:39:55,166 --> 00:39:57,767
we haven't had enough
time to be alone
1042
00:39:57,767 --> 00:40:01,467
and actually, properly,
have a conversation.
1043
00:40:01,467 --> 00:40:03,467
Have some alone time, so,
1044
00:40:03,467 --> 00:40:06,700
I was thinking and planning,
if you want,
1045
00:40:06,767 --> 00:40:07,790
I have a plan for tonight.
1046
00:40:07,790 --> 00:40:08,467
I have a plan for tonight.
1047
00:40:09,400 --> 00:40:10,900
But we would
have to sneak out.
1048
00:40:10,967 --> 00:40:12,000
[laughs]
1049
00:40:18,100 --> 00:40:19,467
-Yeah, I'm down.
-Yeah?
1050
00:40:20,100 --> 00:40:21,767
Yeah. It'll be funny.
1051
00:40:21,767 --> 00:40:23,367
I think it would be awesome.
1052
00:40:24,100 --> 00:40:25,266
And not have,
1053
00:40:25,300 --> 00:40:27,867
-either Joey or my mom
or anyone--
-[Kelle laughs]
1054
00:40:27,867 --> 00:40:29,467
[Kelle] I'm super shocked.
1055
00:40:29,467 --> 00:40:32,300
He's asking me if I want to go
sneak out with him tonight.
1056
00:40:33,200 --> 00:40:34,266
So, I'm like,
1057
00:40:34,767 --> 00:40:36,900
"Duh, of course I do."
1058
00:40:36,967 --> 00:40:37,790
-Yeah, you down?
-Yeah.
1059
00:40:37,790 --> 00:40:38,266
-Yeah, you down?
-Yeah.
1060
00:40:38,266 --> 00:40:39,567
Okay, let's do it.
1061
00:40:39,567 --> 00:40:41,100
[Kelle] Now that Billy's
out of the picture,
1062
00:40:41,166 --> 00:40:42,867
I am all about Jose.
1063
00:40:42,867 --> 00:40:44,300
Prince Charming's here.
1064
00:40:48,567 --> 00:40:50,000
We're both nervous.
1065
00:40:50,066 --> 00:40:53,100
We're both feeling
an adrenaline rush.
1066
00:40:53,166 --> 00:40:56,300
We're in this mission
impossible to sneak
out of the villa.
1067
00:40:58,000 --> 00:40:59,166
[Joey] My mom's free.
1068
00:40:59,166 --> 00:41:01,367
I mean, Soyoung's free.
1069
00:41:01,367 --> 00:41:03,000
But your eyes really
light up though,
1070
00:41:03,066 --> 00:41:04,467
when you talk about April.
1071
00:41:04,467 --> 00:41:06,500
-See? Look, right now.
-Yeah.
1072
00:41:06,567 --> 00:41:07,790
-[Shannan] Look at him.
-April's my girl.
1073
00:41:07,790 --> 00:41:08,266
-[Shannan] Look at him.
-April's my girl.
1074
00:41:08,266 --> 00:41:11,467
-[Joey] I love talking
to her all the time.
-[Shannan] See?
1075
00:41:11,467 --> 00:41:12,800
Hey! Yeah.
1076
00:41:12,867 --> 00:41:15,100
[all chatting]
1077
00:41:15,100 --> 00:41:17,300
[Kelle] We're about
to leave the house.
1078
00:41:17,367 --> 00:41:20,000
And then, Shannan
looks straight at me.
1079
00:41:20,867 --> 00:41:22,567
And I try and dodge her.
1080
00:41:22,567 --> 00:41:24,867
I'm like, "Seriously, dude?"
1081
00:41:24,867 --> 00:41:27,900
I know that Jose has been
dating a lot of women
in the house.
1082
00:41:27,967 --> 00:41:29,166
But tonight,
1083
00:41:29,200 --> 00:41:31,900
I'm going to show him that
I'm the one he should be with.
1084
00:41:31,967 --> 00:41:33,200
[Shannan] Did you guys
see this?
1085
00:41:36,066 --> 00:41:37,567
[Kelle] I'm super nervous.
1086
00:41:38,467 --> 00:41:39,900
And I'm sure
the other women here
1087
00:41:39,967 --> 00:41:42,166
are going to lose
their [bleep] man.
1088
00:41:48,266 --> 00:41:50,500
[Pola] So, Jose
is not in my room.
1089
00:41:50,567 --> 00:41:52,000
I have no idea why.
1090
00:41:52,066 --> 00:41:53,166
He never does that.
1091
00:41:53,166 --> 00:41:54,667
I have no idea
what's going on.
1092
00:41:57,000 --> 00:42:00,567
[Kelle] Everything about Jose
is amazing. Everything.
1093
00:42:00,567 --> 00:42:03,700
The fact that Jose is really
stepping up right now
is huge for me.
1094
00:42:03,767 --> 00:42:05,467
Like, he's always been
my number one.
1095
00:42:05,467 --> 00:42:07,790
[Jose] When I've decided on
something, I just go for it.
1096
00:42:07,790 --> 00:42:08,467
[Jose] When I've decided on
something, I just go for it.
1097
00:42:08,467 --> 00:42:10,400
[Shannan] I saw him
sneak out with Kelle.
1098
00:42:10,467 --> 00:42:11,567
Are you serious?
1099
00:42:11,567 --> 00:42:13,166
I have no words.
1100
00:42:13,166 --> 00:42:15,400
I am devastated.
1101
00:42:15,467 --> 00:42:18,300
I don't see him with her.
1102
00:42:18,367 --> 00:42:21,266
Tomorrow, it will be the time
to choose your match.
1103
00:42:21,266 --> 00:42:24,400
If your choice is a mismatch,
you could go home.
1104
00:42:24,467 --> 00:42:26,400
[all exclaiming]
1105
00:42:26,467 --> 00:42:27,567
[Ryan] That's a lot
of pressure,
1106
00:42:27,567 --> 00:42:29,266
I think, on a lot of people
in the house.
1107
00:42:29,266 --> 00:42:30,767
Ah!
1108
00:42:30,767 --> 00:42:30,867
That is a little bit scary.