1 00:00:02,068 --> 00:00:06,103 I've been told, I'm a very good kisser. 2 00:00:06,103 --> 00:00:08,103 Oh, my God. 3 00:00:08,103 --> 00:00:10,827 Billy's definitely one of my favorites. 4 00:00:13,517 --> 00:00:15,000 Billy and I had a good time today. 5 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 He was amazing. 6 00:00:16,000 --> 00:00:17,689 He said, he has a big [bleep]. 7 00:00:17,689 --> 00:00:19,896 Kelle is a little wild for him. 8 00:00:19,896 --> 00:00:20,896 - No. - No? 9 00:00:20,896 --> 00:00:21,896 - Not at all. - Okay. 10 00:00:21,896 --> 00:00:22,896 Just make sure I'm not around. 11 00:00:25,379 --> 00:00:26,310 I love your eyes. 12 00:00:26,689 --> 00:00:27,965 Thank you. 13 00:00:27,965 --> 00:00:31,206 Stefany caught my eye because she just seems so sweet, 14 00:00:31,206 --> 00:00:32,827 and I think she's super pretty. 15 00:00:32,827 --> 00:00:33,724 I'm excited. 16 00:00:33,724 --> 00:00:35,689 We are the best. 17 00:00:35,689 --> 00:00:39,172 I'm gonna ask Stefany to come dancing with me tonight. 18 00:00:40,275 --> 00:00:41,482 I was kind of bummed. 19 00:00:41,482 --> 00:00:43,379 I don't really have my eye on anyone else. 20 00:00:44,724 --> 00:00:46,379 You went on a date with Harrison. 21 00:00:46,379 --> 00:00:48,379 He's a smooth guy, huh? 22 00:00:48,379 --> 00:00:50,206 Gabriel's just doing a little too much for me. 23 00:00:50,206 --> 00:00:52,310 Gabriel likes attention. 24 00:00:52,310 --> 00:00:53,689 Have you been to Bulgaria before? 25 00:00:53,689 --> 00:00:56,310 It's just been fun. Like, more friends. 26 00:00:56,310 --> 00:00:58,068 I do like Gabriel a lot. 27 00:00:58,068 --> 00:01:00,896 but I'm a little confused at this point. 28 00:01:00,896 --> 00:01:03,413 I'm gonna be down for you but you gotta make time. 29 00:01:03,413 --> 00:01:05,724 Cheers to more dates. 30 00:01:05,724 --> 00:01:07,793 I think that she's interested in me... 31 00:01:08,586 --> 00:01:10,034 a hundred percent. 32 00:01:21,827 --> 00:01:23,793 So, there's been some developments in the villa. 33 00:01:23,793 --> 00:01:25,275 I'm not the one to gossip 34 00:01:25,275 --> 00:01:28,689 but it looks like Billy and Kelle are taking things to the next level. 35 00:01:29,827 --> 00:01:34,000 And how cute is it that April J and Joey, 36 00:01:34,000 --> 00:01:36,620 the oldest person and the youngest person in the house, 37 00:01:36,620 --> 00:01:38,482 have this love connection going on. 38 00:01:39,620 --> 00:01:43,103 I have no idea what's going on with April W and Ricky. 39 00:01:43,103 --> 00:01:45,275 They are always MIA. 40 00:01:45,275 --> 00:01:48,000 And I know that Ryan has his eyes set on Stefany, 41 00:01:48,000 --> 00:01:50,896 however, you know, Stefany and Gabriel 42 00:01:50,896 --> 00:01:53,931 are definitely spending more time together, 43 00:01:53,931 --> 00:01:57,413 and so she needs to woman up 44 00:01:57,413 --> 00:02:01,172 and be clear about what it is that she wants, 45 00:02:01,172 --> 00:02:02,482 and who she wants it with. 46 00:02:07,586 --> 00:02:09,000 How you feeling? 47 00:02:09,000 --> 00:02:10,482 I'm always feeling great. 48 00:02:13,275 --> 00:02:14,896 Aw! 49 00:02:14,896 --> 00:02:17,482 I just went on a date with Ryan yesterday. 50 00:02:17,482 --> 00:02:18,896 I had a great time. 51 00:02:18,896 --> 00:02:21,000 I felt a connection with him, 52 00:02:21,000 --> 00:02:25,620 so, I'm definitely open to getting to know each other a little better. 53 00:02:25,620 --> 00:02:28,103 - You taking my ... - I know. 54 00:02:28,103 --> 00:02:29,379 I'm tired. 55 00:02:29,379 --> 00:02:31,172 Um, me too. 56 00:02:31,172 --> 00:02:35,413 You're so, like, ready to go to like a Hollywood bar or something. 57 00:02:35,413 --> 00:02:37,241 - You said, a Hollywood bar? - Yeah. 58 00:02:39,482 --> 00:02:42,103 Me and Stef, at this point, are kind of building on what we've been building on. 59 00:02:42,103 --> 00:02:43,413 I'm doing my thing. 60 00:02:43,413 --> 00:02:45,275 I think that we developed a very strong connection. 61 00:02:45,275 --> 00:02:46,379 It's not a forged chemistry. 62 00:02:46,379 --> 00:02:47,931 I think it's been pretty genuine. 63 00:02:47,931 --> 00:02:49,793 - Oh, no. - I want to be like you when I grow up. 64 00:02:49,793 --> 00:02:50,931 You know what I'm saying? 65 00:02:52,000 --> 00:02:55,586 Ryan keeps trying to, like, hit on Stefany and stuff. 66 00:02:55,586 --> 00:02:57,275 I'm not one to judge 67 00:02:57,275 --> 00:02:59,931 but Stefany's just-- she likes to play nice, you know, sometimes. 68 00:02:59,931 --> 00:03:02,379 So, I feel like that could definitely be read as like, 69 00:03:02,379 --> 00:03:04,068 "Oh! She might like you," you know. 70 00:03:04,413 --> 00:03:05,517 This is fun. 71 00:03:05,517 --> 00:03:07,310 He tries so hard to, like, 72 00:03:07,310 --> 00:03:09,275 try and make his moves and stuff, you know. 73 00:03:09,275 --> 00:03:11,896 So then, I pull up, I'm like, "Stefany." 74 00:03:11,896 --> 00:03:13,310 - Come on. - That's so true, like, when-- 75 00:03:13,310 --> 00:03:14,275 Lets dance. 76 00:03:18,482 --> 00:03:19,586 I just think it's funny. 77 00:03:21,586 --> 00:03:23,068 Okay. 78 00:03:23,068 --> 00:03:25,482 I just think it's kind of lame if you see me vibing with somebody, 79 00:03:25,482 --> 00:03:27,206 if you see me in the middle of a conversation, 80 00:03:27,206 --> 00:03:29,482 for you to, like, come and try to, like, disrupt that vibe. 81 00:03:29,482 --> 00:03:32,517 You know, you're telling me, this guy's just a friend, 82 00:03:32,517 --> 00:03:34,586 you know, you would never consider really dating him, 83 00:03:34,586 --> 00:03:36,724 like, I'm confused at this point. 84 00:03:36,724 --> 00:03:38,310 How am I your favorite? 85 00:03:38,310 --> 00:03:40,000 And how are you acting like that? 86 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 'Cause at the end of the day you can't play with him. 87 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 And I can't blame him if you are. 88 00:03:44,000 --> 00:03:45,482 You gotta draw a line somewhere. 89 00:03:59,724 --> 00:04:01,379 - Exactly. - Salud. 90 00:04:03,413 --> 00:04:07,379 So far, who are the ladies that you're interested in getting to know better? 91 00:04:07,379 --> 00:04:09,000 So... 92 00:04:09,000 --> 00:04:11,103 Soyoung, I mean, you can sense her energy, right? 93 00:04:11,103 --> 00:04:12,931 Yeah. Incredible energy. 94 00:04:12,931 --> 00:04:14,724 - Unexpected energy. - For sure. 95 00:04:14,724 --> 00:04:16,379 'Cause she's not super vocal, 96 00:04:16,379 --> 00:04:18,689 but, like, when you hop in the zone, 97 00:04:18,689 --> 00:04:20,206 - she's like, yeah. - For sure. 98 00:04:20,206 --> 00:04:21,896 Your mom is one of the ladies that I think 99 00:04:21,896 --> 00:04:24,931 - that she is the most interesting and elegant. - Got you. 100 00:04:24,931 --> 00:04:27,206 I think Jose has a relevant shot with my mom. 101 00:04:27,206 --> 00:04:29,068 He seems very genuine and daring. 102 00:04:29,068 --> 00:04:31,275 So, that's definitely my mom's style. 103 00:04:31,275 --> 00:04:32,931 Other than that, not gonna lie, 104 00:04:32,931 --> 00:04:34,482 Jose has a great accent. 105 00:04:37,827 --> 00:04:39,206 - You? - Um... 106 00:04:39,206 --> 00:04:40,482 I'm going to be honest, 107 00:04:40,482 --> 00:04:42,310 - my date with Stefany was amazing. - Yeah? 108 00:04:52,379 --> 00:04:55,482 - So far, what I've gotten from her has been really cool. - Okay. 109 00:04:55,482 --> 00:04:57,620 But it's just so far I'm feeling between 110 00:04:57,620 --> 00:05:00,310 because of the dynamic that Gabriel has... 111 00:05:00,310 --> 00:05:01,551 - For sure. - ...with her. 112 00:05:01,551 --> 00:05:03,586 My girl, I can barely get her out of the corner. 113 00:05:03,586 --> 00:05:05,000 Yeah. Literally, my conversation was, 114 00:05:05,000 --> 00:05:07,620 "Look, this is how I feel about you, 115 00:05:07,620 --> 00:05:10,068 and I'm interested in building on that. 116 00:05:10,068 --> 00:05:12,000 You gotta tell that dude, 117 00:05:12,000 --> 00:05:13,896 if that's not your intent with him, 118 00:05:13,896 --> 00:05:19,000 then don't give him a different narrative." 119 00:05:19,000 --> 00:05:22,103 I see myself being in a potential match with Stefany 120 00:05:22,103 --> 00:05:24,689 but the elephant in the room is Gabriel. 121 00:05:24,689 --> 00:05:27,689 All I'm looking for, at this point, is clarity on this situation. 122 00:05:27,689 --> 00:05:30,620 The worst thing you can do to somebody is not be honest, 123 00:05:30,620 --> 00:05:31,862 - I'm telling you that now. - For sure. 124 00:05:31,862 --> 00:05:33,827 Nobody wants to build relationships like that. 125 00:05:33,827 --> 00:05:36,172 - You need to know that when you're with someone, - Come on. 126 00:05:36,172 --> 00:05:37,379 you can trust. 127 00:05:37,379 --> 00:05:38,586 That's what we need. 128 00:05:38,586 --> 00:05:40,482 - Salud with that. - Salud with that. 129 00:05:46,172 --> 00:05:48,379 You pack your suitcase just for your hats? 130 00:05:51,482 --> 00:05:53,172 You look great in hats. 131 00:05:53,172 --> 00:05:55,517 Everyone! Daters... 132 00:05:55,517 --> 00:05:57,379 It's time for you to decide 133 00:05:57,379 --> 00:06:01,517 whether or not you have chemistry with the other people in the villa. 134 00:06:01,517 --> 00:06:05,896 If you are already vibing with someone then carry on. 135 00:06:05,896 --> 00:06:07,413 But if you're unsure 136 00:06:07,413 --> 00:06:10,517 whether you have a connection, then listen up. 137 00:06:10,517 --> 00:06:14,620 For the next hour, everyone in the house should take five minutes 138 00:06:14,620 --> 00:06:17,103 getting to know anyone they're unsure about. 139 00:06:17,103 --> 00:06:18,793 This has nothing to do with looks. 140 00:06:18,793 --> 00:06:22,103 You're trying to determine whether you have chemistry with that person. 141 00:06:22,103 --> 00:06:24,724 You will interact with someone you haven't before 142 00:06:24,724 --> 00:06:26,413 to rate them on chemistry scale. 143 00:06:29,206 --> 00:06:32,896 We have to rate each person from one to ten. And... 144 00:06:34,275 --> 00:06:36,275 so, bring your 'A' game. 145 00:06:38,689 --> 00:06:40,275 I like it. I like speed dating. 146 00:06:40,275 --> 00:06:43,206 it is kind of old school. It's kind of a classic feel but... 147 00:06:43,206 --> 00:06:44,482 I like stuff like that. 148 00:06:46,620 --> 00:06:48,724 So... 149 00:06:52,793 --> 00:06:55,000 I never done a speed dating, ever. 150 00:06:55,000 --> 00:06:57,275 I still don't have any connection to anybody. 151 00:06:57,275 --> 00:06:59,931 So, I'm definitely ready for meeting all men. 152 00:06:59,931 --> 00:07:02,896 Hopefully, Jose comes. 153 00:07:04,379 --> 00:07:06,172 You're this so L.A. vibe, 154 00:07:06,172 --> 00:07:08,827 are you really looking for love? Or, I mean, do you want-- 155 00:07:08,827 --> 00:07:11,000 Honestly, I'm such a lover, 156 00:07:11,000 --> 00:07:12,931 I even put lover boy on my thing. 157 00:07:12,931 --> 00:07:13,931 Yeah. 158 00:07:13,931 --> 00:07:16,172 But, uh, I'm very romantic and everything. 159 00:07:16,172 --> 00:07:18,000 What about in the bedroom? 160 00:07:18,000 --> 00:07:20,827 - Uh... - Be honest. That's fine. I'm just curious. 161 00:07:22,379 --> 00:07:23,586 Are you good in bed? 162 00:07:24,724 --> 00:07:27,620 What's, like, your signature move? Do you have one? 163 00:07:28,275 --> 00:07:29,103 What gets you going? 164 00:07:29,896 --> 00:07:30,931 Is it the boobs? 165 00:07:30,931 --> 00:07:32,517 I mean, could that be? Or are you a butt man? 166 00:07:32,517 --> 00:07:36,620 Like, what's going to seal the deal for you that, like, we got-- it's there? 167 00:07:36,620 --> 00:07:39,689 I, kind of, am the type of person where I just don't jump into something, 168 00:07:39,689 --> 00:07:41,000 - if it makes sense. - Right. 169 00:07:41,000 --> 00:07:43,517 I view it very, like, spiritual, like, that's my temple, 170 00:07:43,517 --> 00:07:47,689 that's someone temple, it really has to be super important and like, special. 171 00:07:47,689 --> 00:07:48,758 Oh. 172 00:07:51,103 --> 00:07:53,275 Charlene kept jumping in and... 173 00:07:53,275 --> 00:07:54,517 straight up to the point. 174 00:07:54,517 --> 00:07:56,275 She's like, "So, how do you like it in bed?" 175 00:07:56,275 --> 00:07:59,000 Like, tell me about your... your sex life. 176 00:07:59,000 --> 00:08:01,310 Like, it was just so much. 177 00:08:01,310 --> 00:08:04,103 And for me to talk about to a random stranger, like, 178 00:08:04,103 --> 00:08:07,310 to just be vulnerable and open up like that was uncomfortable. 179 00:08:07,310 --> 00:08:09,103 - I didn't even know that happened. - Yeah. 180 00:08:09,103 --> 00:08:10,310 You know, she was talking about, like... 181 00:08:10,310 --> 00:08:12,103 - She's pretty straightforward. - Straightforward. 182 00:08:12,103 --> 00:08:14,413 Which isn't bad but definitely not... 183 00:08:14,413 --> 00:08:17,689 - Just... Yeah. - ...my cup of tea, I think. 184 00:08:17,689 --> 00:08:19,206 I'm a really good kisser. 185 00:08:19,206 --> 00:08:20,827 I had a lot of practice in high school 186 00:08:20,827 --> 00:08:24,000 that I was a above the waist kind of gal. I still am. 187 00:08:24,000 --> 00:08:26,172 I was called "The queen of blue balls." 188 00:08:27,620 --> 00:08:28,586 Damn. 189 00:08:29,482 --> 00:08:31,068 Communication is important. 190 00:08:31,068 --> 00:08:35,931 I know what my needs are and I know they needed to be met, like yesterday. 191 00:08:35,931 --> 00:08:38,724 I've been ready to go out into the deep end. 192 00:08:38,724 --> 00:08:41,586 Like, does anybody know how to swim here or what? 193 00:08:41,586 --> 00:08:43,517 What are some of, like, your hobbies? 194 00:08:43,517 --> 00:08:44,482 Oh, boy. 195 00:08:45,103 --> 00:08:46,103 Fun. 196 00:08:48,275 --> 00:08:50,310 All right. Well, I picked you. 197 00:08:50,310 --> 00:08:52,482 I definitely wanted to get to know you more. 198 00:08:52,482 --> 00:08:53,413 - That's sweet. - I'm... 199 00:08:53,413 --> 00:08:55,379 I'm interested... 200 00:08:55,379 --> 00:08:57,206 Why me, though? 201 00:08:57,206 --> 00:08:59,689 You have great skin. You have good taste. 202 00:08:59,689 --> 00:09:01,413 I love the anklet. 203 00:09:01,413 --> 00:09:04,310 Yeah. I love toe rings, anklets, feet. 204 00:09:04,310 --> 00:09:08,068 Soft skin, nice legs, nice hands. 205 00:09:08,068 --> 00:09:09,448 I'm definitely feeling Stefany. 206 00:09:09,448 --> 00:09:12,172 She's cool. She's like, you know, she doesn't feel that... 207 00:09:12,172 --> 00:09:13,620 you know, older than me, really. 208 00:09:13,620 --> 00:09:14,896 - I don't know. - You think she's my type? 209 00:09:14,896 --> 00:09:17,379 Well, she's a cool person but she's not your type. 210 00:09:17,379 --> 00:09:20,206 She might have a wide, but she don't have out. 211 00:09:20,206 --> 00:09:23,793 Yeah. You know I like the out. Like... 212 00:09:26,827 --> 00:09:28,413 Buenas noches. Hellos. 213 00:09:28,413 --> 00:09:30,206 - Jose! - Very happy to be here with you. 214 00:09:30,206 --> 00:09:32,413 - Oh! You are. Thank you. - I am. 215 00:09:32,413 --> 00:09:33,793 - I'm very happy, too. - You're cold? 216 00:09:33,793 --> 00:09:34,793 - No. - No? 217 00:09:34,793 --> 00:09:35,793 Now, I'm getting hot. 218 00:09:35,793 --> 00:09:37,896 Hot, okay. Okay. Okay. 219 00:09:37,896 --> 00:09:40,586 Jose, he's got, like, height and the eyes 220 00:09:40,586 --> 00:09:44,206 and, you know, the F's and all the style that I've been looking for. 221 00:09:45,482 --> 00:09:47,103 I'm like, mmm-mmm. 222 00:09:47,103 --> 00:09:49,793 Ever since I got here, all, they're asking me, 223 00:09:49,793 --> 00:09:51,482 "Oh! Who do you think that you could date?" 224 00:09:51,482 --> 00:09:52,482 I chose you. 225 00:09:52,482 --> 00:09:54,413 Well, I'm glad that this happened. 226 00:09:54,413 --> 00:09:56,931 - Yeah. - So, we-- we both know now 227 00:09:56,931 --> 00:09:58,689 and we're both in agreement. 228 00:09:58,689 --> 00:09:59,793 - Mmm-hmm. - For sure. 229 00:09:59,793 --> 00:10:01,482 - Definitely. - Yeah. That's awesome. 230 00:10:01,482 --> 00:10:04,275 There's something about you that just makes you glow. 231 00:10:04,275 --> 00:10:08,000 I considering your eyes and I considering the way that you... that you speak, 232 00:10:08,000 --> 00:10:10,793 I would love to go on a date or something. 233 00:10:10,793 --> 00:10:12,482 - Mmm. Okay. - Like, to get to know each other 234 00:10:12,482 --> 00:10:14,000 with more than four minutes. 235 00:10:14,000 --> 00:10:15,793 Maybe a dinner or something. 236 00:10:15,793 --> 00:10:18,379 I think there's a chance, like, to get that connection, you know. 237 00:10:18,379 --> 00:10:20,000 Okay. Yes. 238 00:10:20,000 --> 00:10:22,793 Jose just asked me to date. 239 00:10:22,793 --> 00:10:25,103 I was shocked that he's been thinking about me. 240 00:10:25,103 --> 00:10:27,000 I thought I had loved Jose 241 00:10:27,000 --> 00:10:31,620 but now I love him more than ever. 242 00:10:31,620 --> 00:10:34,413 Sounds good. I love it. 243 00:10:34,413 --> 00:10:37,103 So, what's the first thing that, like, you might be attracted to? 244 00:10:37,103 --> 00:10:39,000 Like, eyes or a smile. 245 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 - Being honest... - Mmm-hmm 246 00:10:41,000 --> 00:10:41,931 Your feet. 247 00:10:41,931 --> 00:10:43,793 - You... you got a foot fetish? - Yeah. 248 00:10:43,793 --> 00:10:46,172 - Oh, Lord. - So, like, if... 249 00:10:46,172 --> 00:10:47,689 Ricky is hilarious. 250 00:10:47,689 --> 00:10:49,275 I feel like I'm at home with Ricky 251 00:10:49,275 --> 00:10:52,068 because he is from Detroit, I grew up in Detroit. 252 00:10:52,068 --> 00:10:54,586 But, yeah, I need a little bit more energy. 253 00:10:54,586 --> 00:10:56,931 - You're like a undercover freak or somethin'. - Yes. I'm like that. 254 00:10:58,413 --> 00:11:00,517 I'mma always keep my feet tight. 255 00:11:00,517 --> 00:11:02,379 My game is just with me and me. 256 00:11:02,379 --> 00:11:04,689 Like, if I got to go outside myself and meet you, 257 00:11:04,689 --> 00:11:06,482 like, I don't need to have you. 258 00:11:06,482 --> 00:11:07,931 You're very quiet. 259 00:11:10,586 --> 00:11:12,896 My personality is talk to me, I'll talk back. 260 00:11:12,896 --> 00:11:15,620 Like, I'm not gonna be like, hi. 261 00:11:15,620 --> 00:11:17,689 So, I'm curious, who do you have your eye on? 262 00:11:21,827 --> 00:11:23,620 - I don't want to say any names. - Why? 263 00:11:23,620 --> 00:11:24,862 Why not? 264 00:11:24,862 --> 00:11:28,103 If you want something, you say it and you go for it. 265 00:11:28,103 --> 00:11:30,172 I don't want to say what I want. 266 00:11:30,172 --> 00:11:32,793 Trying to get to know Ricky on this speed date 267 00:11:32,793 --> 00:11:36,275 but literally he's not saying anything, asking no questions. 268 00:11:36,275 --> 00:11:39,310 The fact that he doesn't speak unless spoken to, 269 00:11:39,310 --> 00:11:42,103 is like super weird to me. 270 00:11:42,103 --> 00:11:44,275 It is the first time that we actually had time to really... 271 00:11:44,275 --> 00:11:45,482 I know. 272 00:11:45,482 --> 00:11:47,000 So, what kind of things do you like? 273 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 - Music, concerts or-- - I like-- I'm not-- 274 00:11:49,000 --> 00:11:50,517 I'm not really a music person. 275 00:11:51,068 --> 00:11:52,275 Oh, really? 276 00:11:52,275 --> 00:11:55,172 Like, I'm like an onion, like, you gotta peel me back. 277 00:11:55,172 --> 00:11:56,172 Yeah. 278 00:11:56,724 --> 00:11:57,724 Yeah. 279 00:11:57,724 --> 00:11:59,103 Well, let me get real with you. 280 00:11:59,103 --> 00:12:00,413 Like, physical attraction. 281 00:12:00,413 --> 00:12:03,103 How important is that big booty? You know, like... 282 00:12:03,103 --> 00:12:05,620 Uh, you know what? 283 00:12:05,620 --> 00:12:08,103 The results of the chemistry tests are in. 284 00:12:08,103 --> 00:12:10,000 There's one mother and son 285 00:12:10,000 --> 00:12:12,206 - that scored the lowest. - Oh. 286 00:12:12,206 --> 00:12:14,586 And they will be going home. 287 00:12:14,586 --> 00:12:15,931 - No. - What? No. 288 00:12:20,827 --> 00:12:21,896 So, was I on your list? 289 00:12:21,896 --> 00:12:23,275 - You were definitely on my list. - Oh, okay. 290 00:12:23,275 --> 00:12:25,103 Um, I was like, I would like to know. 291 00:12:25,103 --> 00:12:27,689 - Well, that's nice. - I was very curious. 292 00:12:27,689 --> 00:12:29,103 I am still into Stefany, 293 00:12:29,103 --> 00:12:31,275 but I'm open to dating other ladies in the house. 294 00:12:31,275 --> 00:12:32,896 You never know. 295 00:12:32,896 --> 00:12:35,275 My match could be right under my nose and I might not even know her yet. 296 00:12:35,275 --> 00:12:37,586 What are some things that are important to you, first of all? 297 00:12:37,586 --> 00:12:39,000 Well, let me get real with you. 298 00:12:39,000 --> 00:12:40,275 Like, physical attraction. 299 00:12:40,275 --> 00:12:43,172 How important is that big booty, though? You know, like... 300 00:12:43,172 --> 00:12:44,482 - Uh, you know what? - Come on. 301 00:12:44,482 --> 00:12:46,689 'Cause that's what I'll think. I'll be like... 302 00:12:46,689 --> 00:12:48,517 - I like big booty, okay. - Nah! 303 00:12:48,517 --> 00:12:50,000 - I mean, come on. - I'm an ass man. 304 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 Okay. Honestly, I'm a ass man. 305 00:12:52,000 --> 00:12:54,206 - Like-- - A shocker. Oh, my God. I'm so shocked. 306 00:12:56,275 --> 00:13:00,379 I just think a lot of men that are ass men that they're ass driven. 307 00:13:00,379 --> 00:13:01,620 It's like, ass first. 308 00:13:01,620 --> 00:13:04,586 Like, is that's your focus? 309 00:13:04,586 --> 00:13:07,103 Charlene is a whole body aggressive woman. 310 00:13:07,103 --> 00:13:09,689 So, I'm not surprised when she's telling me what she's telling me, 311 00:13:09,689 --> 00:13:12,689 but it might be a little too pushy for me. 312 00:13:12,689 --> 00:13:15,517 I'll ask you some more questions later. Thank you. 313 00:13:15,517 --> 00:13:18,275 She is saying what she wants and she's not apologetic about it. 314 00:13:18,275 --> 00:13:20,172 So, hey, to each it's own, it's gonna work, 315 00:13:20,172 --> 00:13:22,620 for some people it might not though, for others. 316 00:13:25,896 --> 00:13:28,000 - Hi. - Oh! My first person. 317 00:13:28,000 --> 00:13:30,482 - Hey, Billy. How are you? - Good. 318 00:13:30,482 --> 00:13:33,103 - All right. So. I'm gonna ask you some questions. - Okay. 319 00:13:33,103 --> 00:13:34,620 - Um... - Are you spontaneous? 320 00:13:34,620 --> 00:13:36,517 I would say I'm very spontaneous. 321 00:13:37,206 --> 00:13:38,206 Are you aggressive? 322 00:13:38,793 --> 00:13:40,275 Mmm-mmm. 323 00:13:40,275 --> 00:13:41,931 If you want to kiss will you take it? 324 00:13:41,931 --> 00:13:45,172 I'm sometimes the type of person that will, like, ask like... 325 00:13:45,172 --> 00:13:46,275 do you want to kiss? 326 00:13:46,275 --> 00:13:47,827 In a sense... 327 00:13:47,827 --> 00:13:52,275 April Watson needs to work on her interviewing skills. 328 00:13:52,275 --> 00:13:53,620 Will you pull a jimmy? 329 00:13:54,000 --> 00:13:55,103 Sorry. 330 00:13:55,103 --> 00:13:57,689 What was Jimmy's dirty secret? 331 00:13:57,689 --> 00:14:00,310 I got pink eye from ass. 332 00:14:02,931 --> 00:14:04,068 I knew it! 333 00:14:04,068 --> 00:14:05,620 It's a normal thing. 334 00:14:07,482 --> 00:14:09,413 Oh! 335 00:14:09,413 --> 00:14:12,275 I'm not [bleep] completely. Okay. 336 00:14:12,275 --> 00:14:14,931 - How about you? Did you ever pull a jimmy? - Hey! Hey! 337 00:14:14,931 --> 00:14:18,000 I won't pull a jimmy. That doesn't mean I don't like the jimmy. 338 00:14:18,000 --> 00:14:20,482 Oh! For sure. 339 00:14:20,482 --> 00:14:21,724 Oh, God! 340 00:14:21,724 --> 00:14:24,827 Uh, it was a little bit intimidating. 341 00:14:24,827 --> 00:14:26,068 Well, it was nice chatting. 342 00:14:26,068 --> 00:14:27,379 - Nice chatting with you, too. - Cool. 343 00:14:27,379 --> 00:14:29,310 - I appreciate it. - Take it easy. 344 00:14:29,310 --> 00:14:31,586 I have such a strong personality, 345 00:14:31,586 --> 00:14:34,896 I would totally dominate somebody like Billy. 346 00:14:34,896 --> 00:14:38,310 And I wouldn't want to do that because he's such a sweet guy. 347 00:14:38,310 --> 00:14:40,172 - How are you doing? - Hey, Joey. 348 00:14:40,172 --> 00:14:42,275 So, my question to you is, Joey, 349 00:14:42,275 --> 00:14:45,827 what makes you experienced enough for an older woman? 350 00:14:45,827 --> 00:14:47,724 You need to sell me on that. 351 00:14:47,724 --> 00:14:49,586 Are you talking about sexually 352 00:14:49,586 --> 00:14:50,724 - Yeah. - or just everything? 353 00:14:50,724 --> 00:14:52,620 - Sexually. - Sexually! 354 00:14:54,103 --> 00:15:00,000 Okay. Well, I haven't had, uh, like, as much sexual experience as you. 355 00:15:00,000 --> 00:15:01,827 Have you ever been with a older woman? 356 00:15:01,827 --> 00:15:04,689 I have not been with a older woman sexually. 357 00:15:05,413 --> 00:15:06,379 Okay. 358 00:15:07,793 --> 00:15:09,275 Would you ever pull a jimmy? 359 00:15:10,172 --> 00:15:11,482 A jimmy? 360 00:15:11,482 --> 00:15:13,310 That's just out of my comfort zone. 361 00:15:13,310 --> 00:15:15,724 What is up with no one wants to pull a jimmy! 362 00:15:15,724 --> 00:15:18,482 I will do most of the things that you want me to do. 363 00:15:18,482 --> 00:15:20,172 - Except [bleep] ass. - Yeah. 364 00:15:20,172 --> 00:15:21,275 That's good to know. 365 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 It's a little awkward. 366 00:15:25,000 --> 00:15:28,068 Would I ever do the jimmy to her? 367 00:15:28,068 --> 00:15:30,413 I didn't know she was coming on like with you. 368 00:15:30,413 --> 00:15:32,172 - She did it to everyone. - What? 369 00:15:33,689 --> 00:15:35,586 It's a pleasure getting time to connect 370 00:15:35,586 --> 00:15:37,586 - Right. - and to learn a little more about you. 371 00:15:37,586 --> 00:15:39,482 - So-- - So, if you saw me at a bar, 372 00:15:39,482 --> 00:15:41,103 would you asked me, like, my age? 373 00:15:41,103 --> 00:15:46,000 I would be so interested to learn so many things about you before your age. 374 00:15:46,000 --> 00:15:47,620 When you meet somebody, what's the first thing 375 00:15:47,620 --> 00:15:48,896 - that catches you eye? - Um... 376 00:15:48,896 --> 00:15:50,482 The smile. 377 00:15:50,482 --> 00:15:51,482 - Yeah? - Definitely. Yeah. 378 00:15:51,482 --> 00:15:53,689 You have a really amazing smile. 379 00:15:53,689 --> 00:15:56,620 - Thank you. Thank you. You do, too, as well. - Yeah. 380 00:15:56,620 --> 00:15:58,724 Jose and I are definitely hitting it off. 381 00:15:58,724 --> 00:16:00,620 But I think at this time 382 00:16:00,620 --> 00:16:04,482 I'm content where, you know, things are with Ryan and Gabriel. 383 00:16:04,482 --> 00:16:08,689 So, I don't want to add more to my plate. 384 00:16:08,689 --> 00:16:12,689 Only God knows where, you know, he's going to lead me. 385 00:16:12,689 --> 00:16:15,172 And hopefully, soon I will find out. 386 00:16:15,172 --> 00:16:17,793 - Gracias, senorita. - Oh, my gosh. This is awesome stuff. 387 00:16:17,793 --> 00:16:19,172 It is. It is indeed. 388 00:16:20,172 --> 00:16:22,275 Hello, Pola. 389 00:16:22,275 --> 00:16:24,827 - Yeah. How you doing? - Very good. And you? 390 00:16:24,827 --> 00:16:26,896 - I'm doing great. - So... 391 00:16:27,586 --> 00:16:28,689 What are you looking for here? 392 00:16:28,689 --> 00:16:30,379 I'm looking for a great person. 393 00:16:30,379 --> 00:16:32,206 You want, like, older woman? 394 00:16:32,206 --> 00:16:35,620 Yeah. I flirt with them. You know, I love dancing with them. 395 00:16:35,620 --> 00:16:37,793 - How old? - I would say 50 to 60. 396 00:16:37,793 --> 00:16:39,517 - Oh, my God. Okay. - I'm not-- Yeah. I'm not-- 397 00:16:39,517 --> 00:16:41,482 I'm not lying. Especially, you probably-- 398 00:16:41,482 --> 00:16:43,000 You got you that... you got you that tight body. 399 00:16:43,000 --> 00:16:44,689 You got that slim fit, so... 400 00:16:44,689 --> 00:16:47,689 Of course, I'd like to see that body in the sheets. 401 00:16:47,689 --> 00:16:49,379 Like, how would I not? 402 00:16:49,379 --> 00:16:51,379 Pola is very attractive. 403 00:16:51,379 --> 00:16:54,379 Her little accent, yeah, that's kind of cool, too. I like that. 404 00:16:54,379 --> 00:16:56,275 Maybe I got it from my mom 405 00:16:56,275 --> 00:16:59,689 because she loves herself a Brazilian accent. 406 00:16:59,689 --> 00:17:02,413 - What I would like to see in a older woman... - Uh-huh. 407 00:17:02,413 --> 00:17:06,379 - is her actually not see me as a child... - Okay. 408 00:17:06,379 --> 00:17:08,379 and see me as an adult. 409 00:17:08,379 --> 00:17:10,275 And what are you going to show us here? 410 00:17:11,000 --> 00:17:13,413 I-- I'm really going to show... 411 00:17:13,413 --> 00:17:15,379 how I really am. 412 00:17:15,379 --> 00:17:17,689 I know. But really, what are you going to show? 413 00:17:17,689 --> 00:17:20,896 My speed date with Joey, it was a disaster. 414 00:17:30,482 --> 00:17:31,896 Take care. 415 00:17:31,896 --> 00:17:33,344 You, too. 416 00:17:37,068 --> 00:17:40,275 Wait. Who just took the Tabasco that I just brought to the table? 417 00:17:41,931 --> 00:17:44,206 I mean, I want it but I was just wondering. 418 00:17:44,206 --> 00:17:46,000 I got a text! 419 00:17:49,379 --> 00:17:52,103 Attention, daters. 420 00:17:52,103 --> 00:17:55,068 The results of the chemistry tests are in. 421 00:17:55,068 --> 00:17:57,379 Some of you are rated very high, 422 00:17:57,379 --> 00:17:59,275 while others didn't pair as well. 423 00:18:01,103 --> 00:18:02,482 That's to be expected. 424 00:18:02,482 --> 00:18:06,172 The mother and son who ranked the highest are... 425 00:18:06,172 --> 00:18:09,275 drum roll. 426 00:18:09,275 --> 00:18:11,482 Pola and Jose! 427 00:18:14,517 --> 00:18:15,793 I love everybody. 428 00:18:15,793 --> 00:18:17,172 Thank you. 429 00:18:17,172 --> 00:18:21,310 It's great to see that people are as receptive towards us 430 00:18:21,310 --> 00:18:24,103 - as we're towards them. - Yeah. I wasn't... I wasn't expecting this to happen 431 00:18:24,103 --> 00:18:25,620 but I really feel comfortable 432 00:18:25,620 --> 00:18:27,275 because we like everyone. 433 00:18:27,275 --> 00:18:29,620 And it's good to know that they like us as well. 434 00:18:29,620 --> 00:18:31,724 - Yeah. For sure. - So, I'm really happy. 435 00:18:32,172 --> 00:18:33,689 Yay! 436 00:18:33,689 --> 00:18:36,482 Excuse me. I would like to know who the lowest is, please. 437 00:18:37,586 --> 00:18:38,793 You guys. 438 00:18:38,793 --> 00:18:40,275 I have a text now. 439 00:18:43,379 --> 00:18:45,103 And now for the bad news. 440 00:18:45,103 --> 00:18:46,344 - Oh. - Oh. 441 00:18:46,344 --> 00:18:49,310 There is one mother and son that scored the lowest. 442 00:18:49,310 --> 00:18:51,931 - Oh. - And they will be going home. 443 00:18:51,931 --> 00:18:52,896 No. 444 00:18:52,896 --> 00:18:53,862 - What the... - No. 445 00:18:53,862 --> 00:18:55,275 - What? - Are you serious? 446 00:18:55,275 --> 00:18:56,310 I'm dead serious. 447 00:18:57,413 --> 00:18:59,931 I didn't think anybody was going home. 448 00:19:01,206 --> 00:19:02,896 Oh, God. I'm like, I'm about to cry. 449 00:19:02,896 --> 00:19:05,379 - Wait. Are you - Oh! 450 00:19:13,586 --> 00:19:16,896 There is one mother and son that scored the lowest. 451 00:19:16,896 --> 00:19:19,413 - Oh. - And they will be going home. 452 00:19:19,413 --> 00:19:20,379 No. 453 00:19:20,379 --> 00:19:21,344 - What the... - No. 454 00:19:21,344 --> 00:19:22,862 - What? - Are you serious? 455 00:19:22,862 --> 00:19:24,758 I'm dead serious. 456 00:19:24,758 --> 00:19:28,517 Somebody's going home. Like, I didn't even know that was ever even an option. 457 00:19:28,517 --> 00:19:30,103 So, I'm-- I'm... 458 00:19:31,517 --> 00:19:33,379 I'm just... I'm just shocked. 459 00:19:33,379 --> 00:19:35,172 Oh, God. I'm like, I'm about to cry. 460 00:19:35,172 --> 00:19:37,275 - Wait. Are you - Oh! 461 00:19:38,586 --> 00:19:40,586 April and Ricky... 462 00:19:40,586 --> 00:19:43,586 unfortunately the connection is not quite there 463 00:19:43,586 --> 00:19:45,758 and it's time for you to leave the villa. 464 00:19:45,758 --> 00:19:48,172 - Oh, my God. - Wow! 465 00:19:48,172 --> 00:19:50,586 I didn't think that anybody was leaving. 466 00:19:50,586 --> 00:19:53,275 This is like... Whoo! 467 00:19:53,275 --> 00:19:55,206 - I don't think-- - It's not a joke. 468 00:19:56,275 --> 00:19:57,896 Please say your goodbyes. 469 00:19:57,896 --> 00:19:59,275 - What? No. - Wait. What? 470 00:19:59,275 --> 00:20:00,379 No way. 471 00:20:01,034 --> 00:20:02,413 - What? - No. 472 00:20:02,413 --> 00:20:04,206 So, it's not a connection. 473 00:20:04,206 --> 00:20:05,586 It's just shocking. 474 00:20:05,586 --> 00:20:07,896 - No. - Aw! 475 00:20:09,068 --> 00:20:11,000 Ricky and April are going home. 476 00:20:11,000 --> 00:20:13,379 They didn't really make an effort to really like... 477 00:20:13,379 --> 00:20:16,413 - Connect. - ...connect with anyone else 478 00:20:16,413 --> 00:20:18,068 other than themselves. 479 00:20:18,068 --> 00:20:20,689 April is wonderful but I don't really know her. 480 00:20:20,689 --> 00:20:23,310 Or she's now really in a group. 481 00:20:23,310 --> 00:20:26,379 - And he's not really there, either. - Yeah. 482 00:20:26,379 --> 00:20:27,758 - So... - He didn't want to be there. 483 00:20:27,758 --> 00:20:29,206 They didn't want to be there. 484 00:20:29,206 --> 00:20:30,482 All right. I'm out of here. 485 00:20:30,482 --> 00:20:33,103 I'm going to my room. I have no kitty party. 486 00:20:38,103 --> 00:20:41,068 April and Ricky going home kind of shocked everyone. 487 00:20:42,206 --> 00:20:44,000 People are kind of scared now, I think. 488 00:20:44,000 --> 00:20:47,206 So, they're all going to try and start pumping up their game. 489 00:20:47,206 --> 00:20:48,586 Everything has changed now. 490 00:20:48,586 --> 00:20:50,275 How do you feel about the change? 491 00:20:50,275 --> 00:20:51,862 I'm totally fine with it. 492 00:20:51,862 --> 00:20:55,275 The way that I operate is, if you'd want to be somewhere don't be there. 493 00:20:55,275 --> 00:20:57,206 - Yeah. Yeah. Yeah. - If that's what you're gonna do 494 00:20:57,206 --> 00:20:58,758 that's what people are gonna feel. 495 00:20:58,758 --> 00:21:00,896 - Right. - And then they won't connect with you, 496 00:21:00,896 --> 00:21:03,517 and then it's like, that's what's gonna happen. 497 00:21:10,137 --> 00:21:12,034 I'm not mad and I'm not sad. 498 00:21:12,034 --> 00:21:15,379 I'm the same feeling that I am when I found that we was dating y'all, shocked. 499 00:21:15,379 --> 00:21:19,103 I think I got a low score because I came off very reserved, 500 00:21:19,103 --> 00:21:20,413 so, it was kind of hard 501 00:21:20,413 --> 00:21:24,000 to have, like, a sexual connection with really anybody. 502 00:21:24,000 --> 00:21:27,000 It was... just weird, if I had to be honest. 503 00:21:27,000 --> 00:21:28,172 So, I get it. 504 00:21:28,517 --> 00:21:29,793 Jose... 505 00:21:30,689 --> 00:21:33,310 This... this is real. 506 00:21:33,310 --> 00:21:36,896 I mean, that's gonna feel bad, if I'm in their shoes. 507 00:21:36,896 --> 00:21:39,586 I mean, it is shocking because I didn't know they were gonna go home. 508 00:21:39,586 --> 00:21:42,758 Oh, Soyoung. 509 00:21:42,758 --> 00:21:44,965 Don't feel bad, Soyoung. 510 00:21:46,413 --> 00:21:47,620 - Love you, man. - Love you, too, man. 511 00:21:47,620 --> 00:21:49,379 Senor, thank you for everything. 512 00:21:49,379 --> 00:21:50,482 It was a real pleasure. 513 00:21:51,034 --> 00:21:52,793 Yeah. Thank you. 514 00:21:52,793 --> 00:21:55,172 Seeing what happened with April and Ricky, 515 00:21:55,172 --> 00:22:00,482 I realized that chemistry and finding that romantic person 516 00:22:00,482 --> 00:22:02,482 in this house is super important. 517 00:22:02,482 --> 00:22:06,000 See you, guys! 518 00:22:07,379 --> 00:22:09,689 I'm reserved. Like, I don't know how to just open up. 519 00:22:09,689 --> 00:22:12,034 I have to observe the scene and then I'll open up. 520 00:22:12,034 --> 00:22:13,172 So, it was... 521 00:22:13,172 --> 00:22:15,689 it was actually like, it was a eye-opener for me. 522 00:22:15,689 --> 00:22:18,758 Ricky and I came on this retreat looking for a partner. 523 00:22:18,758 --> 00:22:21,310 Never thought that would be so hard to find. 524 00:22:21,310 --> 00:22:22,413 I'm speechless. 525 00:22:24,172 --> 00:22:26,172 - Bye, Detroit. - Bye. 526 00:22:26,172 --> 00:22:27,586 Damn! This is crazy. 527 00:22:38,103 --> 00:22:39,586 That's a cool spot. 528 00:22:39,586 --> 00:22:41,965 That is very nice. 529 00:22:43,586 --> 00:22:45,482 This is nice. It is indeed. 530 00:22:45,482 --> 00:22:47,862 - This is good. This is good. - For sure. 531 00:22:47,862 --> 00:22:51,379 I like Soyoung a lot but Shannan is a very special woman. 532 00:22:51,379 --> 00:22:56,275 After seeing Ricky and April leave for not finding a connection, 533 00:22:56,275 --> 00:23:00,000 I now realize that the main purpose of this whole experience 534 00:23:00,000 --> 00:23:02,275 is to look for those deep connections 535 00:23:02,275 --> 00:23:04,000 and embrace them and elevate them. 536 00:23:04,896 --> 00:23:07,793 Have you dated women that are older? 537 00:23:08,896 --> 00:23:10,689 Yeah. She was like... 538 00:23:10,689 --> 00:23:11,896 two or three years older than me. 539 00:23:11,896 --> 00:23:13,517 - Okay. - Yeah. 540 00:23:13,517 --> 00:23:16,793 How do you feel when you see the exterior of me, being an older woman? 541 00:23:16,793 --> 00:23:19,172 - I mean, I see your elegance. - All right. 542 00:23:19,172 --> 00:23:20,517 I'll take that. 543 00:23:20,517 --> 00:23:22,068 Jose is hard to figure out. 544 00:23:22,068 --> 00:23:25,103 I feel like he may give everyone that kind of attention. 545 00:23:25,103 --> 00:23:26,482 So, you don't know if you're special. 546 00:23:26,482 --> 00:23:28,586 - Have you dated younger... - Mmm-hmm. I have. 547 00:23:28,586 --> 00:23:30,586 You know, I think age ain't nothing but a number. 548 00:23:30,586 --> 00:23:32,172 I always say that, actually. 549 00:23:32,172 --> 00:23:35,413 It's very important to break with all those misconceptions about how-- 550 00:23:35,413 --> 00:23:37,137 This is true. 551 00:23:37,137 --> 00:23:40,172 - We're supposed to feel or see ourselves in a certain age. - Right. 552 00:23:40,172 --> 00:23:41,896 I think that's probably the most attractive about you 553 00:23:41,896 --> 00:23:43,413 - is the fact that... - Thank you. Thank you. 554 00:23:43,413 --> 00:23:46,172 ...you know, that you have that insight, you know, that intellect. 555 00:23:46,172 --> 00:23:47,379 Appreciate it. Thank you. 556 00:23:47,379 --> 00:23:48,689 Yeah. I love it. 557 00:23:48,689 --> 00:23:49,758 - Are you blushing? - Am I? 558 00:23:49,758 --> 00:23:51,000 - I don't know. - You are blushing. 559 00:23:51,000 --> 00:23:53,620 The more I know and learn from Shannan, 560 00:23:53,620 --> 00:23:55,000 the more I like her. 561 00:23:55,000 --> 00:23:56,103 - And-- - I love her. I love her. 562 00:23:56,103 --> 00:23:57,689 She's very nice. She's... 563 00:23:57,689 --> 00:24:00,413 She's very smart and also she's quite. 564 00:24:00,413 --> 00:24:01,689 - Yes. - She doesn't scream. 565 00:24:01,689 --> 00:24:04,310 - A very soft voice. Yeah. - Soft. Yeah. 566 00:24:04,310 --> 00:24:05,896 And you know what I like about her? 567 00:24:05,896 --> 00:24:08,172 How she talks to her son. 568 00:24:08,172 --> 00:24:11,172 - They have a very nice relationship between them. - Yeah. 569 00:24:11,172 --> 00:24:12,586 - What are you looking for? - Um... 570 00:24:12,586 --> 00:24:14,000 In life-- Like, in general. 571 00:24:14,000 --> 00:24:15,689 I do just have just one life. 572 00:24:16,586 --> 00:24:18,896 And I want to make the most of it. 573 00:24:18,896 --> 00:24:20,586 And there's a saying in Spanish. 574 00:24:21,862 --> 00:24:22,896 Dude, that sounds sexy. 575 00:24:22,896 --> 00:24:24,793 What does that mean? 576 00:24:24,793 --> 00:24:28,172 That-- it's basically that nobody takes your experience from you. 577 00:24:28,172 --> 00:24:29,586 Mmm. That's hot. 578 00:24:30,482 --> 00:24:31,482 I like Jose. 579 00:24:31,482 --> 00:24:33,793 So, I am trying to figure out 580 00:24:33,793 --> 00:24:37,034 what exactly is going to get him to that next level. 581 00:24:37,034 --> 00:24:39,034 I have been married twice. 582 00:24:39,034 --> 00:24:42,413 And when it comes to dating in between marriages, 583 00:24:42,413 --> 00:24:45,517 I will say that my attention span has been a little short. 584 00:24:45,517 --> 00:24:48,275 But I feel like I have a connection with Jose. 585 00:24:48,275 --> 00:24:49,379 He has my attention. 586 00:25:01,517 --> 00:25:03,275 Wait. 587 00:25:03,275 --> 00:25:05,517 I got it. - Don't make us fall. 588 00:25:06,620 --> 00:25:08,379 I'm trying to. 589 00:25:09,068 --> 00:25:10,758 This is good. 590 00:25:10,758 --> 00:25:12,275 Whoo-wee! 591 00:25:12,275 --> 00:25:13,758 - You get comfy. Lay down. - You took my-- 592 00:25:15,586 --> 00:25:17,896 What's your favorite part of this trip so far? 593 00:25:17,896 --> 00:25:18,965 - Just meeting-- - Besides me. 594 00:25:18,965 --> 00:25:20,586 Oh, besides you. 595 00:25:20,586 --> 00:25:21,758 Just meeting everyone. 596 00:25:22,068 --> 00:25:22,965 I think... 597 00:25:22,965 --> 00:25:24,896 - It's fun, huh? - It's been fun. Yes. 598 00:25:24,896 --> 00:25:26,482 Are you comfy? Or are you falling? 599 00:25:26,482 --> 00:25:27,413 Put your legs. 600 00:25:27,413 --> 00:25:28,793 I'm perfect. 601 00:25:28,793 --> 00:25:30,517 I'm perfect, too. So, we're good. 602 00:25:30,517 --> 00:25:32,310 We're perfect. 603 00:25:32,310 --> 00:25:34,379 - So funny. - Oh, my goodness. 604 00:25:35,172 --> 00:25:36,379 - Ryan! - What's up? 605 00:25:36,379 --> 00:25:38,103 Do you play any, like, instruments and [bleep]? 606 00:25:38,103 --> 00:25:41,103 I play some violin and play some piano by ear. 607 00:25:41,103 --> 00:25:43,172 Could we get a little grand piano? 608 00:25:43,172 --> 00:25:44,413 That's good. 609 00:25:44,413 --> 00:25:45,896 You want to stay here, too? 610 00:25:45,896 --> 00:25:48,172 Stefany, offer him a spot, I'm out. 611 00:25:50,482 --> 00:25:52,000 Did you hear him? 612 00:25:52,000 --> 00:25:55,482 This is like a weird case of, like, actions and words not matching. 613 00:25:55,482 --> 00:25:57,000 So, I'm confused at this point. 614 00:25:57,000 --> 00:25:58,586 Like, how am I your favorite? 615 00:25:58,586 --> 00:26:01,482 And if you're telling somebody that they're strictly, 616 00:26:01,482 --> 00:26:02,586 clearly just a friend, 617 00:26:02,586 --> 00:26:04,206 and they know their position, 618 00:26:04,206 --> 00:26:05,896 then why is he moving the way he's moving? 619 00:26:06,517 --> 00:26:07,517 You know. 620 00:26:08,517 --> 00:26:10,862 We're two perfect people. 621 00:26:10,862 --> 00:26:13,068 - We're two gorgeous, gorgeous, gorgeous girls. - Yeah. 622 00:26:13,068 --> 00:26:15,620 Yes. Yes. 623 00:26:15,620 --> 00:26:18,275 - We're just friends. - We're friends. 624 00:26:21,482 --> 00:26:23,413 It's very annoying where Gabriel is. 625 00:26:23,413 --> 00:26:25,000 Too overbearing. 626 00:26:25,000 --> 00:26:26,310 I don't wanna get him upset. 627 00:26:26,310 --> 00:26:28,275 I don't want to get you upset. 628 00:26:28,275 --> 00:26:29,793 You gotta draw that line 629 00:26:29,793 --> 00:26:31,793 or nothing else will really develop. 630 00:26:33,689 --> 00:26:34,862 Billy! 631 00:26:34,862 --> 00:26:36,482 Billy and I are turning up the heat. 632 00:26:36,482 --> 00:26:37,482 Do you not knock? 633 00:26:37,482 --> 00:26:38,896 Oh, yeah. Kelle, you got to go. 634 00:26:45,000 --> 00:26:46,379 We should get in the hot tub. 635 00:26:46,379 --> 00:26:48,965 Do you want to get into Pola's and Jose's? 636 00:26:48,965 --> 00:26:51,793 The one in their room is... 637 00:26:51,793 --> 00:26:53,586 it doesn't turn on. Remember? 638 00:26:53,586 --> 00:26:55,034 Let's try. 639 00:26:55,034 --> 00:26:57,793 The speed dating thing was kind of buzz for me. 640 00:26:57,793 --> 00:27:02,000 I didn't have any new matches but I am here to find love. 641 00:27:02,000 --> 00:27:06,793 So, since Billy and I had a little connection on our date on the beach, 642 00:27:06,793 --> 00:27:08,482 I think we need to turn up the heat. 643 00:27:10,793 --> 00:27:12,000 I'm jealous of your feet. 644 00:27:12,000 --> 00:27:13,275 - Oh! - They're very arched. 645 00:27:13,275 --> 00:27:14,482 Look how flat my feet are. 646 00:27:15,068 --> 00:27:16,137 It's flat, flat. 647 00:27:17,758 --> 00:27:18,896 Damn! Look at that. 648 00:27:18,896 --> 00:27:19,896 That's what I'm saying you got. 649 00:27:19,896 --> 00:27:21,689 You come over, you can see your toes. 650 00:27:21,689 --> 00:27:23,793 - I just spread my toes. - Oh, look at all your moves. 651 00:27:23,793 --> 00:27:25,034 You're a little duck! 652 00:27:29,896 --> 00:27:31,551 Did he kick you out? 653 00:27:31,551 --> 00:27:34,448 - He didn't text you? - No one's kicking me out of my room. 654 00:27:34,448 --> 00:27:36,586 I mean, you have like three rooms in one room. 655 00:27:36,586 --> 00:27:38,172 - That's true. - I think you're good. 656 00:27:38,172 --> 00:27:42,482 So, Gabriel says he was going to take me out on a date. That was-- 657 00:27:42,482 --> 00:27:43,655 Of course, he does. 658 00:27:43,655 --> 00:27:45,689 It's very annoying where Gabriel is. 659 00:27:45,689 --> 00:27:51,034 You know, too overbearing when it comes to Gabriel. 660 00:27:51,034 --> 00:27:53,172 I feel like he never leaves. 661 00:27:53,172 --> 00:27:56,344 Seriously. He just is always there. 662 00:27:56,344 --> 00:28:00,862 The degree of separation with Stefany is none. 663 00:28:00,862 --> 00:28:02,758 So, I have to create some separation 664 00:28:02,758 --> 00:28:05,586 just to see if it's a fit or not a fit, you know. 665 00:28:05,586 --> 00:28:09,000 I think what bothers me is the lack of respecting boundaries. 666 00:28:09,000 --> 00:28:10,758 Like, if I'm sitting with you at the pool right now, 667 00:28:10,758 --> 00:28:12,586 like, he'll, like, come back and come over and be, like, 668 00:28:12,586 --> 00:28:14,172 -"Hey, Stef." - Oh. 669 00:28:14,172 --> 00:28:15,793 Like, bro, like stop. 670 00:28:15,793 --> 00:28:18,379 - You know what I'm saying. Like... - I get it. 671 00:28:18,379 --> 00:28:20,689 Gabriel had been hanging out with Stefany the whole time. 672 00:28:20,689 --> 00:28:23,068 And Ryan was kind of looking out for himself going, you know, 673 00:28:23,068 --> 00:28:24,758 "Who am I going to be with?" 674 00:28:24,758 --> 00:28:27,172 And he started competing with my kid. 675 00:28:27,172 --> 00:28:28,620 And Ryan's cool. 676 00:28:28,620 --> 00:28:32,379 But, you know, if somebody's going to start messing with my son, 677 00:28:32,379 --> 00:28:36,793 you know, I'm always going to be there on Gabriel's side. 678 00:28:36,793 --> 00:28:38,689 I think we gravitate to each other 679 00:28:38,689 --> 00:28:42,379 because we've developed that strong connection from the beginning 680 00:28:42,379 --> 00:28:43,965 as friends, you know. 681 00:28:47,586 --> 00:28:50,068 He's always hanging out in the room with Billy 682 00:28:50,068 --> 00:28:54,000 and everyone's up there and I don't want to get him upset. 683 00:28:54,000 --> 00:28:55,586 I don't want to get you upset. 684 00:28:55,586 --> 00:29:00,103 You gotta draw that line or nothing else will really develop. 685 00:29:00,103 --> 00:29:02,448 At this point, Gabriel is just being a [bleep]. 686 00:29:02,448 --> 00:29:03,965 That's not really my style. 687 00:29:03,965 --> 00:29:08,862 I have done more than my part, um, at just respect them boundaries 688 00:29:08,862 --> 00:29:12,000 and respecting when it's my time and when it's not my time. 689 00:29:12,000 --> 00:29:14,448 I know Gabriel feels threatened by me. 690 00:29:14,448 --> 00:29:16,793 And I will feel threatened by me, too. 691 00:29:16,793 --> 00:29:18,793 I'm thinking of waking up at five o'clock in the morning. 692 00:29:18,793 --> 00:29:20,275 - You are? - Yes. I am. 693 00:29:20,275 --> 00:29:22,758 My plan. You should wake up and you should come see, like, 694 00:29:22,758 --> 00:29:25,586 - the sunrise and all the lights... - At five thirty? 695 00:29:25,586 --> 00:29:27,655 I can get up at five. What time is it now? 696 00:29:27,655 --> 00:29:28,758 - Ten fifteen. - Oh. 697 00:29:28,758 --> 00:29:30,137 - Ten fifteen. - Yeah. 698 00:29:30,137 --> 00:29:31,793 - You're not going to wake up. Wanna bet? - No. 699 00:29:31,793 --> 00:29:33,586 No. As a matter of fact, let's make a bet. 700 00:29:33,586 --> 00:29:36,172 Gabriel can't come to your room for one solid day. 701 00:29:36,172 --> 00:29:37,793 Oh, my God! 702 00:29:37,793 --> 00:29:39,482 I get a full day. 703 00:29:39,482 --> 00:29:41,586 - Why is Gabriel in this bet? - Huh? 704 00:29:41,586 --> 00:29:43,000 - 'Cause. - You're so... 705 00:29:43,000 --> 00:29:44,241 It's a bet. It's a bet. 706 00:29:44,241 --> 00:29:45,965 I get a full day of communication. 707 00:29:45,965 --> 00:29:47,793 He hangs out with Billy. 708 00:29:47,793 --> 00:29:50,103 I mean, that's fine. Billy gets to hang out with him. 709 00:29:50,103 --> 00:29:52,758 Both Gabriel and Ryan are great guys. 710 00:29:52,758 --> 00:29:55,586 But right now, I feel a little pressured by Ryan. 711 00:29:55,586 --> 00:29:58,793 I'm not really sure how to respond to a situation like this. 712 00:29:58,793 --> 00:30:05,137 Making a bet with me to keep Gabriel away, it just makes me feel uncomfortable. 713 00:30:05,137 --> 00:30:07,482 I think it could be a little bit manipulative. 714 00:30:07,482 --> 00:30:09,586 - Okay. I'll be up at five. You have your bet. - All right. 715 00:30:09,586 --> 00:30:12,000 Gabriel gets no time for 24-hours 716 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 and he can't-- he can't come in the room. You get it? 717 00:30:15,586 --> 00:30:17,793 I make a silly bet with Stefany, 718 00:30:17,793 --> 00:30:20,068 we'll go watch the sunset or something like that, 719 00:30:20,068 --> 00:30:21,896 very early, five o'clock, 720 00:30:21,896 --> 00:30:23,448 if you're not up, though, 721 00:30:24,103 --> 00:30:26,379 you have to last 24-hours 722 00:30:27,103 --> 00:30:28,482 without Gabriel. 723 00:30:28,482 --> 00:30:30,379 I think the odds are stacked in my favor. 724 00:30:30,965 --> 00:30:32,896 Bed-time... 725 00:30:32,896 --> 00:30:34,689 I got to get up at five or else... 726 00:30:36,137 --> 00:30:38,137 You're so bad. 727 00:30:38,137 --> 00:30:39,103 Ain't I terrible? 728 00:30:48,379 --> 00:30:51,344 Billy and I had a great first date. 729 00:30:51,344 --> 00:30:53,586 And now, he's setting up this, 730 00:30:53,586 --> 00:30:58,379 uh, romantic hot tub session in Pola and Jose's room, 731 00:30:58,379 --> 00:31:00,896 so his mom can't be creeping in on us. 732 00:31:00,896 --> 00:31:03,275 - Hey... - Hi. 733 00:31:04,379 --> 00:31:06,586 Oh, it's less than cold. 734 00:31:06,586 --> 00:31:07,896 The way I love it. 735 00:31:13,586 --> 00:31:15,586 Oh, my God. 736 00:31:16,896 --> 00:31:18,689 Oh, my God. It's so hot. 737 00:31:20,551 --> 00:31:21,551 Whoa! 738 00:31:21,551 --> 00:31:22,758 It's getting warmer, though. 739 00:31:24,103 --> 00:31:26,689 I have candles all lined up. 740 00:31:26,689 --> 00:31:27,793 - Yeah. - And everything. 741 00:31:27,793 --> 00:31:29,551 But the wind kept blowing them out. 742 00:31:32,689 --> 00:31:35,068 'Cause I can't wait. 743 00:31:37,241 --> 00:31:40,000 It was like so nice and pretty, like, there on-- 744 00:31:47,793 --> 00:31:49,758 I'm really hoping that I get to see 745 00:31:49,758 --> 00:31:52,965 if his size of his is real big. 746 00:32:14,862 --> 00:32:17,275 This hot tub is freezing and... 747 00:32:17,275 --> 00:32:21,448 unfortunately the only other hot tub I could use is... 748 00:32:21,448 --> 00:32:23,137 the one in our suite. 749 00:32:23,137 --> 00:32:25,448 I don't really like the idea of bringing someone back to my room 750 00:32:25,448 --> 00:32:28,896 with my mom being around, but what else am I supposed to do? 751 00:32:32,000 --> 00:32:33,137 Oh, my-- 752 00:32:39,275 --> 00:32:43,482 I think anyone that is able to laugh about themselves 753 00:32:43,482 --> 00:32:47,172 is definitely someone that I would want to date. 754 00:32:47,172 --> 00:32:49,482 Like, if you take yourself too seriously, like... 755 00:32:50,379 --> 00:32:51,689 that's no good for me. 756 00:32:54,482 --> 00:32:56,275 Why are you so far away? 757 00:32:56,275 --> 00:32:57,793 You scared your mom's going to come in? 758 00:33:06,275 --> 00:33:08,482 I feel like I'm a teenager again with Billy, 759 00:33:08,482 --> 00:33:11,275 sneaking around the whole house hiding, from his mom. 760 00:33:11,275 --> 00:33:14,172 Billy's definitely going to be put in time out after this. 761 00:33:14,172 --> 00:33:15,275 Sorry, Mom. 762 00:33:17,344 --> 00:33:21,275 Whose are these? 763 00:33:35,551 --> 00:33:36,379 Yo... 764 00:33:38,000 --> 00:33:40,275 Where? 765 00:33:40,275 --> 00:33:41,275 In your room. 766 00:33:41,275 --> 00:33:42,965 No. I'm gonna go in there. 767 00:33:42,965 --> 00:33:45,137 - No. Don't. - No. No. No. You can't. 768 00:33:45,137 --> 00:33:47,034 - No. No. Don't. - You can't mess up their ... 769 00:33:49,275 --> 00:33:53,586 There is no way I'm gonna let Kelle corrupt Billy. 770 00:33:53,586 --> 00:33:58,689 I don't know if she's just trying to push my buttons or what her deal is. 771 00:33:58,689 --> 00:34:01,586 But, yeah. Definitely, definitely not here. 772 00:34:01,586 --> 00:34:03,034 Not in my suite. 773 00:34:03,034 --> 00:34:04,551 I'm gonna be like, you gotta go. 774 00:34:20,000 --> 00:34:21,379 Billy. 775 00:34:21,379 --> 00:34:22,379 Oh, yeah. 776 00:34:22,379 --> 00:34:24,586 Really? In our sauna? 777 00:34:24,586 --> 00:34:26,551 Don't you have your own room? 778 00:34:36,137 --> 00:34:39,275 Whether she likes it or not, Billy and I are turning up the heat. 779 00:34:39,275 --> 00:34:41,172 Tonight, we're sleeping in the same bed 780 00:34:41,172 --> 00:34:43,379 and she needs to stop blocking him. 781 00:34:50,068 --> 00:34:51,172 It just got real. 782 00:34:51,275 --> 00:34:52,758 No. No. 783 00:34:58,965 --> 00:35:00,275 Oh, yeah. Kelle, you got to go. 784 00:35:00,275 --> 00:35:02,689 We just got here. Well, come in. 785 00:35:02,689 --> 00:35:04,275 No. I'll be back. 786 00:35:04,275 --> 00:35:06,758 That's okay. Don't come back. We're fine. 787 00:35:06,758 --> 00:35:10,586 Oh! That's your mom. 788 00:35:10,586 --> 00:35:13,241 Stefany's popping into the sauna unannounced, 789 00:35:13,241 --> 00:35:14,793 I feel like it's a little bit ridiculous 790 00:35:14,793 --> 00:35:17,000 since her son is, like, in his late 20's. 791 00:35:17,000 --> 00:35:19,275 I know you all live together, but do you not knock? 792 00:35:22,000 --> 00:35:25,275 Whether she likes it or not, Billy and I are turning up the heat. 793 00:35:25,275 --> 00:35:26,965 Tonight, we're sleeping in the same bed 794 00:35:26,965 --> 00:35:29,379 and she needs to stop blocking him. 795 00:35:36,793 --> 00:35:38,344 Where's Billy? 796 00:35:38,344 --> 00:35:39,344 Billy! 797 00:35:40,689 --> 00:35:42,689 Your new step-dad's here. 798 00:35:47,103 --> 00:35:47,965 You are? 799 00:35:49,344 --> 00:35:50,172 Yeah. 800 00:35:52,689 --> 00:35:53,931 What is? 801 00:36:07,344 --> 00:36:08,551 - You're not gonna wake up at five. - At five? 802 00:36:09,689 --> 00:36:11,482 You're joking. 803 00:36:11,482 --> 00:36:13,689 Someone attractive, being controlling and stuff, 804 00:36:13,689 --> 00:36:16,482 I felt like Ryan was kind of being a little controlling. 805 00:36:16,482 --> 00:36:18,655 Like, telling Stefany, wake up at 5:00 a.m. 806 00:36:18,655 --> 00:36:22,689 If you don't, you can't be around Gabriel for 24-hours. 807 00:36:22,689 --> 00:36:26,068 And I was like, that's such a weird way of looking at things. 808 00:36:37,862 --> 00:36:40,655 I don't want to be an overbearing mom. 809 00:36:40,655 --> 00:36:42,206 But I just... 810 00:36:42,206 --> 00:36:47,379 don't like the fact that Kelle's like six-feet away from me in your bed. 811 00:36:47,379 --> 00:36:51,241 I think I'm gonna be sleeping with one eye open tonight. 812 00:36:51,241 --> 00:36:53,344 I think you're being a little bit too overprotective. 813 00:36:59,068 --> 00:37:00,793 Please don't wake up at five? 814 00:37:00,793 --> 00:37:03,655 I swear to God, if you do this it's dumb. 815 00:37:03,655 --> 00:37:05,275 - It's like giving-- - It's so dumb. 816 00:37:05,275 --> 00:37:07,068 Billy, isn't it giving into it, too? 817 00:37:07,068 --> 00:37:08,793 Yeah. That's so dumb. 818 00:37:08,793 --> 00:37:10,172 Maybe, she likes it. 819 00:37:14,172 --> 00:37:15,896 Excuse me? 820 00:37:15,896 --> 00:37:17,103 Turn it off. 821 00:37:17,103 --> 00:37:19,586 I'm not waking. I can't have an alarm go off at five. 822 00:37:42,275 --> 00:37:44,137 Kelle had been drinking 823 00:37:44,137 --> 00:37:46,896 - Yes. - and she started hiccupping, 824 00:37:46,896 --> 00:37:49,275 - Yes. - she started snoring really loud. 825 00:37:49,275 --> 00:37:50,482 So loud. 826 00:37:57,275 --> 00:37:59,689 I was, like, in my mom's bed, like, as a little kid. 827 00:37:59,689 --> 00:38:02,482 It like, brought back memories, like, hiding from the monster. 828 00:38:16,344 --> 00:38:19,655 Me and Stefany, we made a small bet. 829 00:38:19,655 --> 00:38:21,862 I wake up this morning, go upstairs... 830 00:38:26,793 --> 00:38:28,275 Of course, she doesn't answer. 831 00:38:28,275 --> 00:38:29,896 If I'm just being transparent, 832 00:38:29,896 --> 00:38:31,896 the way I stack the bet is... 833 00:38:31,896 --> 00:38:34,793 I still get the time with you if you wake up on time. 834 00:38:34,793 --> 00:38:38,586 But if you lose, I still get the time with you, regardless. 835 00:38:38,586 --> 00:38:40,586 Let's see if Stefany will pay up. 836 00:38:52,103 --> 00:38:55,689 - Hi, Shannan. - Hi. What are you up to? 837 00:38:55,689 --> 00:38:59,344 Just rinsing out my... 838 00:38:59,344 --> 00:39:01,172 - glass. - Having your afternoon beverage? 839 00:39:01,172 --> 00:39:02,068 Yeah. 840 00:39:02,896 --> 00:39:03,896 You look nice. 841 00:39:03,896 --> 00:39:05,379 - Thank you. Thank you. - How was your date? 842 00:39:05,379 --> 00:39:06,862 Oh, that's what I wanted to talk to you about. 843 00:39:06,862 --> 00:39:10,172 'Cause I had a really nice time with Jose. 844 00:39:10,172 --> 00:39:13,172 I know that, you know, you guys talk or whatever, 845 00:39:13,172 --> 00:39:16,103 like, can you, like, shed any light on, like, 846 00:39:16,103 --> 00:39:18,586 who he might be really interested in? 847 00:39:18,586 --> 00:39:21,344 Is he your, uh, number one prospect? 848 00:39:21,344 --> 00:39:24,172 He is. But I need him to know I'm different than everybody else. 849 00:39:24,172 --> 00:39:26,172 - Do you know what I mean? - Yeah. You don't want to feel that on-- 850 00:39:26,172 --> 00:39:28,862 Yeah. I think he's like that with, like, everyone. 851 00:39:28,862 --> 00:39:32,482 I haven't had too much of a conversation with him about that. 852 00:39:32,482 --> 00:39:35,965 - I think Jose is kind of just really suave. - So just charming. 853 00:39:35,965 --> 00:39:37,379 - Yeah. - And kind of... 854 00:39:37,379 --> 00:39:40,689 - A charmer. - Charming everyone, and kind of just, 855 00:39:40,689 --> 00:39:44,172 uh, planting his seed in every department. 856 00:39:44,172 --> 00:39:45,344 - Uh... - Oh, my gosh. 857 00:39:45,344 --> 00:39:47,379 I think he's just being Rico Suave. 858 00:39:47,379 --> 00:39:48,793 Oh, 859 00:39:48,793 --> 00:39:50,551 Let me just put it out there. 860 00:39:50,551 --> 00:39:53,482 You know, I kind of heard you, you know, had a nice time with Kelle. 861 00:39:54,655 --> 00:39:56,172 So, I'm like, I was trying to figure out 862 00:39:56,172 --> 00:40:00,034 what is it that, you know, would make you click with older women. 863 00:40:00,034 --> 00:40:02,068 And I think last time just happened. 864 00:40:02,068 --> 00:40:04,344 - Um... we... - Yeah. What happened? 865 00:40:04,344 --> 00:40:07,448 - We got together in the sauna and-- - Are you serious? 866 00:40:07,448 --> 00:40:09,689 - Really? - Yeah. We we had a great time. 867 00:40:09,689 --> 00:40:10,689 - Oh, my God. - Yeah. 868 00:40:10,689 --> 00:40:12,034 Like, together, together? 869 00:40:12,758 --> 00:40:14,551 Not-- Yeah. 870 00:40:14,551 --> 00:40:15,896 Did she keep her hands to herself? 871 00:40:15,896 --> 00:40:17,448 I don't worry about you. 872 00:40:17,448 --> 00:40:18,517 We kind of... 873 00:40:18,517 --> 00:40:21,068 - We were snuggling, and, uh... - Uh-huh. 874 00:40:21,068 --> 00:40:22,379 Is that all y'all were doing? 875 00:40:25,379 --> 00:40:27,379 What I was hoping for... 876 00:40:27,379 --> 00:40:31,344 was just to be able to figure out how to get to the next level. 877 00:40:31,344 --> 00:40:33,551 Or maybe you take the initiative. 878 00:40:33,551 --> 00:40:36,068 Like, you go in for what you want, 879 00:40:36,068 --> 00:40:39,586 - Mmm. You think so? - and kind of see how he reacts to that. 880 00:40:39,586 --> 00:40:41,275 Maybe just go for it. 881 00:40:41,275 --> 00:40:42,793 - You know what? That's a good approach. - Yeah. 882 00:40:42,793 --> 00:40:44,310 - I like that. - Yeah. 883 00:40:53,034 --> 00:40:57,689 I sing and I have my own band. It's called April Jayne and The Players. 884 00:40:59,689 --> 00:41:00,689 Like... like all of you. 885 00:41:01,689 --> 00:41:03,896 And when we go back to L.A., 886 00:41:03,896 --> 00:41:06,137 - I play on Sunset Strip, - I'm coming. 887 00:41:06,137 --> 00:41:09,000 - Awesome. - all over, like, Hollywood, different places. 888 00:41:09,000 --> 00:41:10,068 You guys have to come. 889 00:41:10,068 --> 00:41:11,241 - Yeah. - We sure have to. 890 00:41:11,241 --> 00:41:12,344 I'm gonna bring everybody. 891 00:41:14,965 --> 00:41:17,586 My musicians are, mwah. 892 00:41:19,586 --> 00:41:22,862 - Back stage passes? - Yes. Back stage passes, autographs... 893 00:41:22,862 --> 00:41:24,482 All right. 894 00:41:31,034 --> 00:41:32,965 What the hell is going on? 895 00:41:32,965 --> 00:41:34,586 No. 896 00:41:34,586 --> 00:41:35,689 It just got real. 897 00:41:38,448 --> 00:41:39,655 Okay. 898 00:41:39,655 --> 00:41:42,482 It's time for some sex ed. 899 00:41:43,896 --> 00:41:48,137 Since older women definitely are more advanced in the bedroom, 900 00:41:48,137 --> 00:41:49,689 we can teach... 901 00:41:49,689 --> 00:41:51,172 a few things. 902 00:41:52,931 --> 00:41:56,896 Demonstrate your go-to foreplay technique on one of these fruits. 903 00:41:58,068 --> 00:41:58,896 Okay. 904 00:42:01,758 --> 00:42:03,793 Because... 905 00:42:04,896 --> 00:42:06,758 I'm out. I can't sit there. 906 00:42:06,758 --> 00:42:08,034 Go, go, go. 907 00:42:08,896 --> 00:42:12,965 Today is the day that I'm gonna make Jose to be my man. 908 00:42:14,862 --> 00:42:16,379 Having her by my side, 909 00:42:16,379 --> 00:42:19,000 definitely brought us closer together. 910 00:42:19,000 --> 00:42:20,586 Don't tell me you like hanging out with my son 911 00:42:20,586 --> 00:42:22,482 but you're sleeping with somebody else's son. 912 00:42:22,482 --> 00:42:24,689 There are mixed signals going both ways 913 00:42:24,689 --> 00:42:26,344 - because what's happening... - There's not. 914 00:42:26,344 --> 00:42:28,068 He's talking to me with his mom. 915 00:42:28,068 --> 00:42:30,586 I think your feelings are hurt because she doesn't like you. 916 00:42:30,586 --> 00:42:31,758 Then why did she kiss me on the beach, 917 00:42:31,758 --> 00:42:33,482 telling me that she doesn't with you [bleep]. 918 00:42:33,482 --> 00:42:35,172 Ryan, you're so disrespectful. 919 00:42:35,172 --> 00:42:37,896 - You're a liar. No. No. You-- - I'm too old to be dealing with this.