1
00:00:20,605 --> 00:00:22,899
Hi, ich bin Stan Lee.
2
00:00:22,899 --> 00:00:27,737
Redakteur der Marvel-Comics-Gruppe
von Superheldencomic-Magazinen.
3
00:00:28,988 --> 00:00:33,618
Comics sind seit 25 Jahren
ein großes Geschäft
4
00:00:33,618 --> 00:00:35,870
und heute größer denn je.
5
00:00:36,788 --> 00:00:40,541
Es wird Sie daher sicher interessieren,
dass die Marvel Comics Group
6
00:00:40,541 --> 00:00:42,418
der anerkannte Marktführer
7
00:00:42,418 --> 00:00:46,798
bei den monatlichen Verkaufszahlen
aller heute veröffentlichten Comics ist.
8
00:00:47,131 --> 00:00:51,135
Unsere Superhelden sind die Art Mensch,
die Sie oder ich wären,
9
00:00:51,135 --> 00:00:53,012
wenn wir Superkräfte hätten,
10
00:00:53,012 --> 00:00:56,974
was sie von allen anderen heute
veröffentlichten Superhelden unterscheidet
11
00:00:56,974 --> 00:01:01,771
und wohl auch der Grund dafür ist,
dass sie beliebter sind als alle anderen.
12
00:01:07,026 --> 00:01:11,364
Jeder von uns ist ein Produkt der Dinge,
die wir in unserem Leben erfahren,
13
00:01:11,739 --> 00:01:14,367
gesehen, gelesen und gehört haben.
14
00:01:14,867 --> 00:01:18,371
Wenn ich schreibe, erinnere ich mich also
an Dinge, die passiert sind.
15
00:01:19,664 --> 00:01:21,624
Diese Dinge werden Teil der Geschichte.
16
00:01:26,546 --> 00:01:30,258
Eines Tages wollte ich mir
einen neuen Superhelden ausdenken.
17
00:01:31,676 --> 00:01:34,178
Ich sah eine Fliege,
die an einer Wand krabbelte.
18
00:01:38,683 --> 00:01:43,062
Ich dachte: "Wäre es nicht toll,
wenn der Held an der Wand kleben könnte
19
00:01:43,062 --> 00:01:44,856
und sich wie ein Insekt bewegt?"
20
00:01:47,525 --> 00:01:53,573
Ich wollte jemanden, mit dem sich
jeder Leser identifizieren konnte.
21
00:01:55,366 --> 00:01:58,828
Hätte ich übermenschliche Kräfte,
wären meine Sorgen nicht immer noch
22
00:01:58,828 --> 00:02:02,540
mein Lebensunterhalt
oder dass mein Date mich mag?
23
00:02:05,001 --> 00:02:10,798
{\an8}Ich wollte die Art Geschichten schreiben,
die ich gerne lesen würde.
24
00:02:11,007 --> 00:02:13,801
{\an8}Dafür musste ich bisweilen
gegen den Trend angehen.
25
00:02:16,012 --> 00:02:19,891
Ich denke,
Ausdauer spielt dabei eine große Rolle.
26
00:02:20,474 --> 00:02:23,436
Wenn man denkt, man hat es,
darf man nicht aufgeben.
27
00:02:24,604 --> 00:02:27,982
Man muss weiter daran arbeiten und hoffen,
dass früher oder später
28
00:02:29,817 --> 00:02:31,903
jemand anerkennt, was man getan hat.
29
00:03:09,815 --> 00:03:16,405
Der 28. Dezember des Jahres 1922
war ein sehr wichtiges Datum für mich.
30
00:03:17,615 --> 00:03:19,116
Da wurde ich geboren.
31
00:03:20,243 --> 00:03:24,956
In der West Side von Manhattan,
an der 98th Street und West End Avenue.
32
00:03:27,333 --> 00:03:30,378
Mein Name war Stanley Martin Lieber.
33
00:03:32,713 --> 00:03:35,883
{\an8}Meine Eltern
kamen aus Osteuropa nach New York,
34
00:03:37,009 --> 00:03:39,845
und sie machten immer gerne Fotos von mir.
35
00:03:39,845 --> 00:03:42,932
Sie hatten keine Kamera,
aber es gab Leute in der Nachbarschaft.
36
00:03:43,182 --> 00:03:45,851
Ich glaube,
man zahlte damals zehn Cent dafür.
37
00:03:45,851 --> 00:03:50,064
Sie hatten ein kleines Pony dabei
und setzten das Kind auf das Pony.
38
00:03:50,064 --> 00:03:53,734
Es gibt also
viele Fotos von mir auf Ponys.
39
00:03:54,652 --> 00:03:58,656
Ich hatte einen Bruder,
der neun Jahre nach mir geboren wurde.
40
00:03:58,656 --> 00:04:01,450
Er heißt Larry und ist ein toller Kerl,
41
00:04:01,450 --> 00:04:04,620
aber leider war ich neun Jahre älter,
42
00:04:04,620 --> 00:04:07,623
sodass es schwierig war,
sich mit ihm herumzutreiben.
43
00:04:08,749 --> 00:04:10,001
Ich liebte lesen.
44
00:04:10,793 --> 00:04:12,169
Ich wurde lesend geboren.
45
00:04:12,169 --> 00:04:15,339
Ich kann mich an keine Zeit erinnern,
in der ich nicht las.
46
00:04:16,132 --> 00:04:19,927
Ich liebte Sherlock Holmes,
Tarzan, Hardy Boys,
47
00:04:20,428 --> 00:04:25,224
König Arthur und seine Ritter, Odyssee,
alles, was ich in die Finger bekam.
48
00:04:25,933 --> 00:04:28,602
Meine Mutter sagte,
ich las die Etiketten auf Ketchupflaschen,
49
00:04:28,602 --> 00:04:30,438
wenn nichts anderes da war.
50
00:04:33,482 --> 00:04:36,235
Wir hatten kein Geld.
Es war die Zeit der Depression.
51
00:04:37,987 --> 00:04:40,072
Das Einzige, was ich wollte,
war ein Fahrrad.
52
00:04:41,407 --> 00:04:44,160
Schließlich kratzten meine Eltern
genug Geld zusammen
53
00:04:44,160 --> 00:04:46,162
und kauften mir ein Zweirad.
54
00:04:47,788 --> 00:04:52,251
Es war, als ob ich mit diesem Fahrrad
überall hinfahren konnte.
55
00:04:53,169 --> 00:04:54,628
Ich war befreit.
56
00:05:19,028 --> 00:05:23,449
Ich ging immer ins Kino
und sah Errol Flynn auf der Leinwand.
57
00:05:25,284 --> 00:05:28,120
Er spielte Robin Hood, Captain Blood.
58
00:05:28,829 --> 00:05:30,206
Er war immer ein Held.
59
00:05:32,750 --> 00:05:34,377
Ich wollte Errol Flynn sein.
60
00:05:39,632 --> 00:05:41,425
Dann verließ ich das Kino
61
00:05:41,425 --> 00:05:45,304
und fuhr mit dem Fahrrad
über die George-Washington-Brücke,
62
00:05:45,304 --> 00:05:47,681
die von Manhattan nach New Jersey führt.
63
00:05:48,224 --> 00:05:52,978
Und es war ein so triumphales Gefühl,
über die Brücke zu fahren.
64
00:05:53,979 --> 00:05:56,857
Ich wusste,
dass ich jemand Bedeutendes werden würde.
65
00:06:01,070 --> 00:06:05,616
Wir präsentieren ein weiteres Kapitel
von Edgar Rice Burroughs' Geschichte
66
00:06:05,616 --> 00:06:07,743
Tarzan bei den Affen.
67
00:06:08,244 --> 00:06:10,871
Der erstaunliche Bericht eines Supermanns,
der zum ...
68
00:06:10,871 --> 00:06:14,625
Mein Vater war ein toller Kerl,
aber er hatte Mühe, einen Job zu finden.
69
00:06:15,376 --> 00:06:16,836
Er war Kleiderschneider gewesen,
70
00:06:16,836 --> 00:06:19,839
und für Kleiderschneider
gab es offenbar keine Arbeit.
71
00:06:20,506 --> 00:06:23,300
Somit war er die meiste Zeit arbeitslos.
72
00:06:24,677 --> 00:06:27,847
In meinen frühesten Erinnerungen
saß er immer zu Hause
73
00:06:27,847 --> 00:06:30,307
und las die Stellenanzeigen
in der Zeitung.
74
00:06:31,475 --> 00:06:34,770
Er tat mir immer sehr leid.
75
00:06:35,604 --> 00:06:40,109
Es muss ein schreckliches Gefühl sein,
kein Geld zu verdienen,
76
00:06:40,109 --> 00:06:41,902
das man für seine Familie braucht.
77
00:06:43,237 --> 00:06:48,117
Mir schien es, dass einen
guten und geregelten Job zu haben,
78
00:06:48,117 --> 00:06:51,704
der größte Erfolg war,
den ein Mensch erreichen konnte,
79
00:06:51,704 --> 00:06:54,331
einfach weil mein Vater nie einen hatte.
80
00:06:56,375 --> 00:06:59,420
Das ist einer der Gründe,
warum ich früh anfing zu arbeiten.
81
00:07:00,629 --> 00:07:03,090
Ich bekam einen Job als Bürogehilfe
82
00:07:03,090 --> 00:07:07,845
beim zweitgrößten Hosenhersteller.
83
00:07:07,845 --> 00:07:12,224
Sie hatten Millionen von Verkäufern,
und wenn jemand ein Glas Wasser wollte
84
00:07:12,224 --> 00:07:14,727
oder jemand
einen Bleistift anspitzen sollte,
85
00:07:14,727 --> 00:07:16,812
riefen sie: "Junge!"
86
00:07:17,354 --> 00:07:20,357
Und wer auch immer von uns näher dran war,
musste hinrennen,
87
00:07:20,357 --> 00:07:22,401
und ich ärgerte mich darüber,
88
00:07:22,401 --> 00:07:25,821
dass sie sich nie die Mühe machten,
sich meinen Namen zu merken.
89
00:07:27,114 --> 00:07:30,409
Etwa eine Woche vor Weihnachten
sagten sie mir, ich müsste gehen,
90
00:07:30,951 --> 00:07:32,286
was mich wütend machte.
91
00:07:33,496 --> 00:07:36,165
Wäre das nicht passiert,
wäre ich vielleicht dort geblieben
92
00:07:36,165 --> 00:07:41,253
und hätte mein Leben damit verbracht,
mit Hosen zu arbeiten. Ich hatte Glück.
93
00:07:45,424 --> 00:07:48,135
{\an8}Es gab einen Ansturm. Die Einlagen ...
94
00:07:49,386 --> 00:07:51,055
Und Owens gewinnt wieder ...
95
00:07:51,055 --> 00:07:52,806
Um Himmels willen!
96
00:08:01,106 --> 00:08:05,528
Schreiben machte mir immer Spaß.
Ich war ein sehr kitschiger Typ.
97
00:08:05,528 --> 00:08:09,657
Ich hatte eine kleine Aktentasche,
die ich auf der Straße immer bei mir trug,
98
00:08:09,657 --> 00:08:13,118
damit die Leute mich
für einen Schriftsteller hielten.
99
00:08:13,118 --> 00:08:14,912
Eine kleine, dünne Aktentasche.
100
00:08:16,205 --> 00:08:18,832
Als ich die Highschool abschloss,
hatte ich einen Onkel,
101
00:08:18,832 --> 00:08:20,751
der für einen Verlag arbeitete
102
00:08:20,751 --> 00:08:24,380
und mir erzählte,
dass sie einen Assistenten suchten.
103
00:08:25,130 --> 00:08:28,300
Ich dachte mir: "Dort bewerbe ich mich."
Ich ging also hin
104
00:08:29,885 --> 00:08:32,304
und sah,
dass sie auch Comics rausbrachten.
105
00:08:32,304 --> 00:08:34,890
Sie hatten einen Verlag
namens Timely Comics,
106
00:08:35,474 --> 00:08:37,893
und stellten mich für Botengänge ein,
107
00:08:37,893 --> 00:08:41,438
{\an8}Korrekturlesen, Tinte auffüllen,
was immer zu tun war.
108
00:08:43,607 --> 00:08:47,278
{\an8}Ich hatte nicht wirklich die Absicht,
mit Comics zu arbeiten,
109
00:08:47,278 --> 00:08:48,862
aber es war ein Job.
110
00:08:50,197 --> 00:08:52,992
Es gab zwei Typen dort:
Joe Simon und Jack Kirby.
111
00:08:52,992 --> 00:08:54,493
Sie leiteten den Verlag.
112
00:08:54,493 --> 00:08:59,248
Joe Simon war der Chef, und er lief herum,
paffte eine große Zigarre
113
00:08:59,248 --> 00:09:03,502
und sprach mit einer sehr tiefen Stimme.
Er war großartig. Ich mochte ihn.
114
00:09:03,502 --> 00:09:05,170
Er hatte viel Persönlichkeit.
115
00:09:05,170 --> 00:09:07,548
Und Jack saß über das Zeichenbrett gebeugt
116
00:09:07,548 --> 00:09:09,675
und machte die meisten Illustrationen.
117
00:09:10,968 --> 00:09:13,596
{\an8}Ich fragte Stan, wie alt er war. Er: "17."
118
00:09:14,054 --> 00:09:17,099
{\an8}Also gaben wir ihm einen Job.
Er war Laufbursche.
119
00:09:17,474 --> 00:09:19,476
{\an8}Er ging raus und holte Kaffee.
120
00:09:20,769 --> 00:09:23,981
Ich fragte Jack: "Fühlst du dich wohl?
Willst du noch etwas Tinte?
121
00:09:23,981 --> 00:09:26,442
Ist der Pinsel ok?
Ist der Bleistift in Ordnung?"
122
00:09:26,442 --> 00:09:28,485
Dann schrie er mich eine Weile an.
123
00:09:28,902 --> 00:09:30,863
Und so verbrachten wir unsere Tage.
124
00:09:32,364 --> 00:09:34,533
{\an8}Er machte Jack Kirby verrückt.
125
00:09:35,743 --> 00:09:38,287
Er hatte ein kleines Instrument.
Ein Piccolo?
126
00:09:38,662 --> 00:09:43,167
Darauf spielte er den ganzen Tag.
Und Kirby sagte ihm, er sollte still sein.
127
00:09:43,417 --> 00:09:45,461
Und Stan spielte einfach weiter.
128
00:09:47,630 --> 00:09:51,383
Wir hatten Die Fackel
und den Sub-Mariner und Patriot
129
00:09:51,383 --> 00:09:53,552
und Angel und Destroyer.
130
00:09:54,762 --> 00:09:58,098
{\an8}Aber unsere Hauptfigur
war Captain America.
131
00:09:59,350 --> 00:10:02,561
{\an8}Von Anfang an
waren wir sehr betroffen von dem,
132
00:10:02,561 --> 00:10:05,648
{\an8}was in der Welt um uns herum geschah.
133
00:10:06,148 --> 00:10:10,527
{\an8}Joe Simon und Jack Kirby
machten Geschichten über Captain America,
134
00:10:10,527 --> 00:10:13,030
wie er gegen Hitler
und die Nazis kämpfte ...
135
00:10:13,030 --> 00:10:16,533
... noch bevor Amerika
in den Krieg eingetreten war.
136
00:10:17,493 --> 00:10:20,621
{\an8}Captain America entsprang dem Bedürfnis
nach einer patriotischen Figur ...
137
00:10:20,621 --> 00:10:21,705
{\an8}Stimme von Jack Kirby
138
00:10:21,705 --> 00:10:24,708
{\an8}... weil damals
eine patriotische Stimmung herrschte.
139
00:10:24,708 --> 00:10:28,379
{\an8}Der Krieg stand bevor,
und die Kriegswolken zogen auf,
140
00:10:29,129 --> 00:10:31,882
{\an8}und so musste Captain America
ins Leben gerufen werden.
141
00:10:35,010 --> 00:10:37,388
Ich kam 1939 dazu,
142
00:10:38,430 --> 00:10:40,182
und der Verlag war so klein,
143
00:10:40,182 --> 00:10:43,102
dass Jack Kirby und Joe
mit den Geschichten nicht hinterherkamen.
144
00:10:43,727 --> 00:10:46,188
Sie fragten: "Kannst du ein,
zwei Geschichten schreiben?"
145
00:10:46,188 --> 00:10:49,692
Was weiß man schon mit 16.
Ich sagte: "Klar, kann ich machen."
146
00:10:55,906 --> 00:10:57,741
Als ich mit Comics anfing,
147
00:10:57,741 --> 00:11:02,121
dachte ich, ich würde sie eine Weile
machen und etwas Erfahrung sammeln.
148
00:11:02,121 --> 00:11:04,915
Ich dachte, ich würde eines Tages
ein großer Autor werden
149
00:11:04,915 --> 00:11:07,501
und einen großen
amerikanischen Roman schreiben.
150
00:11:08,544 --> 00:11:11,422
Insgeheim hatte ich Comics immer gemocht,
151
00:11:11,422 --> 00:11:13,799
aber nie als echte Literatur betrachtet.
152
00:11:14,883 --> 00:11:17,928
Ich: "Ich benutze meinen Namen nicht
für diese dummen Comics."
153
00:11:18,429 --> 00:11:20,556
Ich dachte:
"Ich brauche einen Künstlernamen."
154
00:11:23,475 --> 00:11:27,271
Ich nahm einfach meinen Vornamen, Stanley,
teilte ihn in zwei Hälften
155
00:11:27,271 --> 00:11:29,565
und unterschrieb mit "Stan Lee".
156
00:11:29,565 --> 00:11:31,942
Die erste Geschichte,
die ich schrieb, hieß
157
00:11:31,942 --> 00:11:34,737
"Captain America
and the Traitor's Revenge".
158
00:11:36,488 --> 00:11:40,492
Das führte dazu, dass jeder mich
ab dem Zeitpunkt als Stan Lee kannte,
159
00:11:40,617 --> 00:11:43,162
{\an8}und niemand mehr als Stanley Lieber.
160
00:11:43,996 --> 00:11:46,957
{\an8}Es war wie mein alter Ego.
161
00:12:00,053 --> 00:12:02,765
Und die Champion Yankees brüllen!
162
00:12:07,686 --> 00:12:10,773
Nach einiger Zeit
verließen Joe und Jack Timely Comics,
163
00:12:11,482 --> 00:12:14,985
und der Verleger schaute sich
in seinem riesigen Imperium um
164
00:12:14,985 --> 00:12:18,030
und sah diesen mageren Jungen
mit einem Besen in der Hand
165
00:12:18,030 --> 00:12:19,531
und einer Schreibmaschine,
166
00:12:19,531 --> 00:12:22,201
und er fragte:
"Wo ist der Rest meiner Mitarbeiter?"
167
00:12:22,201 --> 00:12:23,368
Ich sagte: "Ich bin das."
168
00:12:23,368 --> 00:12:25,537
Er sagte: "Jemand muss
diese Hefte herausgeben."
169
00:12:25,537 --> 00:12:29,082
Er: "Stan, kannst du den Job machen,
bis ich jemand anderen habe?"
170
00:12:29,082 --> 00:12:31,084
Und ich: "Ok, ich mache ihn."
171
00:12:31,084 --> 00:12:34,880
Also ging er in die Welt hinaus,
um einen anderen Redakteur zu suchen,
172
00:12:34,880 --> 00:12:37,966
und ich war nun Stan Lee,
ein junger Übergangsredakteur.
173
00:12:39,051 --> 00:12:42,805
Das war's, ich wurde Redakteur,
und er vergaß wohl, jemanden einzustellen,
174
00:12:42,805 --> 00:12:44,765
denn ich blieb es.
175
00:12:44,765 --> 00:12:47,267
Mit 17 Jahren schmiss ich also den Laden.
176
00:12:48,310 --> 00:12:51,772
Da ich mein eigener Autor
und mein eigener Redakteur war,
177
00:12:51,772 --> 00:12:54,107
musste ich nicht viel ändern.
178
00:12:54,107 --> 00:12:57,653
So konnte ich diese Geschichten
sehr schnell voranbringen.
179
00:13:03,742 --> 00:13:05,869
{\an8}Seit dem unprovozierten
180
00:13:06,745 --> 00:13:09,164
und heimtückischen Angriff
181
00:13:09,581 --> 00:13:12,960
Japans am Sonntag,
182
00:13:12,960 --> 00:13:16,713
dem 7. Dezember 1941,
183
00:13:17,506 --> 00:13:19,424
befinden sich
184
00:13:20,467 --> 00:13:22,344
die Vereinigten Staaten
185
00:13:23,095 --> 00:13:24,930
und das japanische Kaiserreich
186
00:13:25,597 --> 00:13:27,599
im Kriegszustand.
187
00:13:28,517 --> 00:13:30,519
Wie ein Idiot meldete ich mich freiwillig.
188
00:13:31,812 --> 00:13:36,149
Pflichtgefühl. Es war ein großer Krieg.
Und ich wollte wie Errol Flynn sein.
189
00:13:36,149 --> 00:13:37,818
Ich wollte ein Held sein.
190
00:13:38,485 --> 00:13:40,779
Aber bevor sie mich
nach Übersee schicken konnten,
191
00:13:40,779 --> 00:13:43,615
fanden sie heraus, dass ich
für diese Comic-Firma gearbeitet hatte.
192
00:13:44,324 --> 00:13:46,451
Daraufhin wurde ich
193
00:13:46,451 --> 00:13:49,121
nach Astoria, Queens,
in New York versetzt,
194
00:13:49,121 --> 00:13:50,998
wo es eine Filmabteilung gab,
195
00:13:50,998 --> 00:13:56,211
die Ausbildungsfilme
und Lehrbücher für die Truppen machte.
196
00:13:57,671 --> 00:14:00,799
Witzig. Das erfuhr ich erst
nach Kriegsende.
197
00:14:00,799 --> 00:14:04,469
Auf meiner Entlassungsurkunde stand:
"Armeeberuf: Dramatiker".
198
00:14:05,304 --> 00:14:09,725
Sie hatten ein großes Problem,
Finanzbeamte schnell genug auszubilden.
199
00:14:09,725 --> 00:14:12,644
Die Männer in Übersee
wurden nicht pünktlich bezahlt,
200
00:14:12,644 --> 00:14:15,814
weil es nicht genug Lohnbuchhalter gab,
um sie zu bezahlen.
201
00:14:15,814 --> 00:14:19,735
Also wurde ich gefragt, ob ich
die Finanzlehrbücher umschreiben konnte,
202
00:14:19,735 --> 00:14:22,571
um die Ausbildungszeit zu verkürzen.
203
00:14:22,571 --> 00:14:26,617
Ich schrieb sie neu und verwendete Comics.
204
00:14:27,576 --> 00:14:31,538
Wir konnten
die Ausbildungszeit für Finanzbeamte
205
00:14:31,538 --> 00:14:33,957
von sechs Monaten
auf sechs Wochen verkürzen.
206
00:14:35,208 --> 00:14:36,877
Da wurde mir klar,
207
00:14:36,877 --> 00:14:41,089
dass Comics
eine enorme Wirkung haben konnten.
208
00:14:41,715 --> 00:14:44,718
Man kann eine Geschichte
oder Informationen
209
00:14:44,718 --> 00:14:49,431
schneller, klarer und unterhaltsamer
vermitteln als auf jede andere Weise,
210
00:14:49,431 --> 00:14:51,058
abgesehen von Kinofilmen.
211
00:15:06,615 --> 00:15:09,785
Nach der Armee
ging ich zurück zum Comic-Unternehmen.
212
00:15:10,202 --> 00:15:12,746
Ich tat das,
was ich die ganze Zeit getan hatte.
213
00:15:13,914 --> 00:15:16,917
Ich hatte einen Cousin,
der in der Hutbranche tätig war.
214
00:15:18,085 --> 00:15:21,588
Und eines Tages, sagte er,
war ein Model, ein Hutmodel,
215
00:15:21,588 --> 00:15:23,757
namens Betty im Geschäft.
216
00:15:23,757 --> 00:15:26,927
Er dachte, ich würde sie mögen,
und sie könnte mich mögen.
217
00:15:26,927 --> 00:15:30,097
Ich ging also zu diesem Hutgeschäft,
218
00:15:30,847 --> 00:15:32,641
und jemand öffnete die Tür.
219
00:15:34,059 --> 00:15:36,186
{\an8}Ich erinnere mich genau.
220
00:15:36,186 --> 00:15:38,188
{\an8}Er kam zur Tür, und er war ...
221
00:15:38,730 --> 00:15:39,982
Er hatte seinen Regenmantel
222
00:15:40,649 --> 00:15:41,900
über die Schulter geworfen.
223
00:15:41,900 --> 00:15:43,694
Joan öffnete die Tür.
224
00:15:43,694 --> 00:15:46,780
Sie war nicht das Mädchen,
das ich treffen sollte.
225
00:15:46,780 --> 00:15:49,032
Aber sie war das Chefmodel.
226
00:15:49,032 --> 00:15:51,118
Sie öffnete die Tür und sagte ...
227
00:15:51,118 --> 00:15:52,202
Hallo!
228
00:15:53,495 --> 00:15:54,496
Und er sagte:
229
00:15:56,957 --> 00:16:01,837
"Hallo, ich glaube,
ich werde mich in Sie verlieben."
230
00:16:03,213 --> 00:16:04,381
Ich konnte es nicht fassen.
231
00:16:04,881 --> 00:16:09,094
Sie hatte diesen wunderschönen
englischen Akzent. Und ich bin anglophil.
232
00:16:09,720 --> 00:16:11,763
Ein englischer Akzent haut mich um.
233
00:16:11,763 --> 00:16:13,807
Und sie war hinreißend.
234
00:16:14,474 --> 00:16:15,308
Ich dachte:
235
00:16:16,143 --> 00:16:18,645
"Den lasse ich mir nicht entwischen."
236
00:16:19,354 --> 00:16:21,064
Es war Liebe auf den ersten Blick.
237
00:16:41,960 --> 00:16:44,254
Damals waren wir als Atlas Comics bekannt.
238
00:16:44,254 --> 00:16:46,757
Wir brachten das raus,
was jeder andere auch tat.
239
00:16:46,757 --> 00:16:50,093
Waren Western beliebt,
brachten wir Tausende von Western raus.
240
00:16:50,093 --> 00:16:51,344
Waren Liebesromane in,
241
00:16:51,344 --> 00:16:53,889
brachten wir eine Million
Liebesromane heraus.
242
00:16:53,889 --> 00:16:55,515
Wir folgten den Trends.
243
00:16:56,183 --> 00:17:00,228
Wir schrieben Kriegsgeschichten,
Liebesgeschichten, Humorgeschichten,
244
00:17:00,854 --> 00:17:03,523
kleine lustige Tiercomic-Geschichten.
245
00:17:04,566 --> 00:17:07,444
Wir brachten Comics raus wie verrückt,
246
00:17:08,320 --> 00:17:10,030
und das machten wir jahrelang.
247
00:17:10,030 --> 00:17:14,034
Zeitweise brachten wir
fast hundert Hefte pro Monat raus.
248
00:17:16,244 --> 00:17:19,998
Als Kind war alles, was ich wollte,
ein geregelter Job,
249
00:17:22,084 --> 00:17:24,002
und jetzt hatte ich ihn.
250
00:17:25,879 --> 00:17:28,632
{\an8}Das Schreiben fiel mir sehr leicht.
251
00:17:28,632 --> 00:17:32,636
{\an8}Und in jenen frühen Tagen war es
eine spannende Art, Geld zu verdienen.
252
00:17:33,303 --> 00:17:36,890
Ich wurde bezahlt als Redakteur,
Künstlerischer Leiter und Chefautor,
253
00:17:37,474 --> 00:17:41,895
aber für die Geschichten, die ich schrieb,
wurde ich auf Freiberuf-Basis bezahlt.
254
00:17:42,479 --> 00:17:45,023
Als Redakteur kaufte ich also
alle meine Geschichten.
255
00:17:46,483 --> 00:17:49,277
Meine Frau und ich,
wir waren ein bisschen extravagant.
256
00:17:50,028 --> 00:17:51,905
Wir lebten gemäß meines Einkommens,
257
00:17:52,823 --> 00:17:56,118
und ich war und bin sehr verliebt in sie.
258
00:17:56,827 --> 00:17:58,578
Was auch immer Joanie wollte, ich sagte:
259
00:17:58,578 --> 00:18:01,873
"Gut, ich schreibe heute noch eine
Geschichte, um es zu bezahlen."
260
00:18:02,415 --> 00:18:04,751
Nicht nur sie,
auch, wenn ich etwas wollte.
261
00:18:04,751 --> 00:18:06,336
Ich will ein neues Auto.
262
00:18:06,336 --> 00:18:09,589
Ich schreibe ein paar Geschichten,
die für die Anzahlung reichen,
263
00:18:09,589 --> 00:18:13,009
und ich schreibe Geschichten,
immer wenn die Raten fällig werden.
264
00:18:13,760 --> 00:18:17,430
Ich schrieb immer Geschichten, um mit dem,
was wir taten, Schritt zu halten.
265
00:18:17,430 --> 00:18:20,976
Es war unvorhersehbar.
Aber wir mochten es, so zu leben.
266
00:18:34,698 --> 00:18:37,951
In jenen Tagen
wurden Comics nicht sehr geschätzt.
267
00:18:38,869 --> 00:18:41,997
Wenn wir auf Partys gingen,
kam jemand auf mich zu und fragte:
268
00:18:41,997 --> 00:18:43,415
"Was machst du so?"
269
00:18:43,415 --> 00:18:47,002
Ich wollte es nicht sagen,
also sagte ich: "Ich bin Schriftsteller",
270
00:18:47,002 --> 00:18:49,880
und dann ging ich weg,
aber die Person folgte mir:
271
00:18:49,880 --> 00:18:51,381
"Was schreibst du so?"
272
00:18:51,381 --> 00:18:53,717
Und ich sagte:
"Geschichten für junge Leute."
273
00:18:53,717 --> 00:18:57,220
Ich entfernte mich noch mehr.
Man folgte mir: "Was für Geschichten?"
274
00:18:57,220 --> 00:18:59,806
"Zeitschriftengeschichten."
"Welche Zeitschrift?"
275
00:18:59,806 --> 00:19:02,893
Irgendwann musste ich Comics sagen,
276
00:19:03,518 --> 00:19:07,772
und die Person, die mich ausgefragt hatte,
sagte: "Oh, verstehe",
277
00:19:07,772 --> 00:19:10,442
drehte sich um und ließ mich stehen.
278
00:19:14,946 --> 00:19:17,657
Lesen. Was für eine wundervolle Sache
das wäre,
279
00:19:17,657 --> 00:19:19,868
wenn sie etwas Sinnvolles lesen würden.
280
00:19:19,868 --> 00:19:22,037
Aber sie lesen nichts Konstruktives,
281
00:19:22,037 --> 00:19:25,624
sie lesen Geschichten
über Ehebruch, sexuelle Perversion
282
00:19:25,624 --> 00:19:28,543
und Horror,
bis hin zu den abscheulichsten Verbrechen.
283
00:19:31,296 --> 00:19:34,257
Damals mussten wir die Comics
284
00:19:34,257 --> 00:19:37,677
bei einer Selbstzensur-Behörde einreichen,
285
00:19:37,677 --> 00:19:40,305
die von den Verlegern
geschaffen worden war.
286
00:19:40,305 --> 00:19:43,391
Sie nannte sich
die "Comics Code Authority".
287
00:19:43,391 --> 00:19:46,603
Alle Comics
mussten ihnen vorgelegt werden,
288
00:19:46,603 --> 00:19:49,356
und sie mussten prüfen,
dass sie nichts enthielten,
289
00:19:49,356 --> 00:19:51,858
was die Jugend Amerikas ruinieren würde.
290
00:19:58,740 --> 00:20:01,910
Die Leute dachten,
Comics wären nur etwas für kleine Kinder.
291
00:20:03,662 --> 00:20:07,207
{\an8}Und in diesem Sinne wurden sie auch
geschrieben und gezeichnet.
292
00:20:08,416 --> 00:20:10,543
{\an8}Damals las man ein Comicheft
293
00:20:10,543 --> 00:20:12,504
{\an8}mit irgendeinem Superhelden,
294
00:20:12,504 --> 00:20:14,172
der die Straße entlangging,
295
00:20:14,172 --> 00:20:17,175
in seinem kleinen bunten
langen Unterwäsche-Anzug,
296
00:20:17,175 --> 00:20:20,095
ein großes, glubschäugiges Monster
auf sich zukommen sah
297
00:20:20,095 --> 00:20:23,932
und etwas in der Art sagte wie:
298
00:20:23,932 --> 00:20:26,726
"Oh, eine Kreatur
von einem anderen Planeten.
299
00:20:27,143 --> 00:20:30,647
Ich sollte sie fangen,
bevor sie die Welt vernichtet."
300
00:20:33,483 --> 00:20:36,695
{\an8}Mein Verleger, Martin Goodman,
sagte immer zu mir:
301
00:20:36,695 --> 00:20:40,782
{\an8}"Denk dran, Stan, benutze keine Wörter
mit mehr als zwei Silben.
302
00:20:40,782 --> 00:20:43,952
Vermeide zu viele Dialoge.
Zeige viel Action.
303
00:20:43,952 --> 00:20:46,037
Vergiss die Figurenentwicklung."
304
00:20:46,621 --> 00:20:49,165
Nach einer Weile
wollte ich wirklich aufhören.
305
00:20:52,002 --> 00:20:56,089
Für den besten Film,
Das Appartement, Billy Wilder.
306
00:20:58,133 --> 00:21:01,720
Frage nicht,
was dein Land für dich tun kann ...
307
00:21:04,264 --> 00:21:06,725
Ich hatte immer das Gefühl,
dass ich Zeit vergeude.
308
00:21:06,725 --> 00:21:11,104
Ich dachte: "Ok, ich verdiene mein Geld
mit dem Verkauf von Comics,
309
00:21:11,938 --> 00:21:16,318
aber es gibt Leute, die Brücken bauen
und medizinische Forschung betreiben
310
00:21:17,068 --> 00:21:19,654
{\an8}und Dinge tun, die wichtig sind.
311
00:21:21,489 --> 00:21:25,493
Und ich schreibe
diese dummen kleinen Fantasiegeschichten."
312
00:21:26,870 --> 00:21:28,538
Ich dachte immer:
313
00:21:28,538 --> 00:21:30,790
"Wie kann ein erwachsener Mann
Comics machen?
314
00:21:31,708 --> 00:21:35,003
Er hatte das Gefühl,
dass er nicht weitermachen konnte.
315
00:21:35,003 --> 00:21:36,838
Er hielt es für kindisches Zeug.
316
00:21:37,881 --> 00:21:40,300
Daraufhin sagte ich zu ihm:
317
00:21:40,425 --> 00:21:44,346
"Warum erschaffst du nicht Figuren,
die du magst?"
318
00:21:44,346 --> 00:21:46,473
"Schlimmstenfalls wirst du gefeuert,
319
00:21:46,473 --> 00:21:47,974
und du willst ohnehin kündigen.
320
00:21:47,974 --> 00:21:49,684
Versuch es einfach."
321
00:21:50,226 --> 00:21:55,565
Zu jener Zeit fand Martin Goodman heraus,
dass unser Konkurrent, DC Comics,
322
00:21:55,565 --> 00:21:58,360
den Comic The Justice League
of America gemacht hatte.
323
00:21:58,360 --> 00:22:01,196
Eine Gruppe von Superhelden.
Es verkaufte sich sehr gut.
324
00:22:01,738 --> 00:22:04,532
Und er sagte zu mir:
"Stan, mach doch ein Heft
325
00:22:04,532 --> 00:22:06,493
über eine Gruppe von Superhelden."
326
00:22:06,493 --> 00:22:09,537
Ich dachte, das ist meine Chance,
es auf meine Art zu machen.
327
00:22:13,124 --> 00:22:14,751
Ich ging nach Hause und schrieb.
328
00:22:16,127 --> 00:22:19,422
Ich dachte, es könnte Spaß machen,
Geschichten rauszubringen,
329
00:22:19,422 --> 00:22:21,216
die ich selbst gerne lesen würde,
330
00:22:21,216 --> 00:22:24,219
anstatt nur für
Acht- oder Neunjährige zu schreiben.
331
00:22:24,511 --> 00:22:27,931
{\an8}Zu diesem Zeitpunkt
war Jack Kirby zurückgekommen.
332
00:22:28,264 --> 00:22:32,352
{\an8}Ich sagte: "Jack, wäre es nicht witzig,
wenn die Guten
333
00:22:32,352 --> 00:22:36,147
gelegentlich auf die Nase fallen würden,
ab und an Fehler machten,
334
00:22:36,147 --> 00:22:38,858
stolperten und den Bösewicht
entkommen ließen?
335
00:22:38,858 --> 00:22:42,404
Wäre es nicht toll, sich mit Schurken
fast identifizieren zu können
336
00:22:42,404 --> 00:22:45,865
und sich zu denken:
'Vielleicht hätte ich an seiner Stelle
337
00:22:45,865 --> 00:22:47,659
dasselbe getan?'"
338
00:22:48,743 --> 00:22:54,249
Fünf, vier, drei, zwei, eins, null.
339
00:22:56,126 --> 00:22:58,753
Damit begann eigentlich alles.
340
00:23:01,172 --> 00:23:06,428
Ich erfand vier Superhelden
namens Die Fantastischen Vier.
341
00:23:06,428 --> 00:23:09,180
Sie flogen in einer Rakete in den Weltraum
342
00:23:10,265 --> 00:23:13,184
und wurden
von kosmischer Strahlung beeinflusst.
343
00:23:13,184 --> 00:23:16,938
Die kosmische Strahlung
verlieh ihnen übermenschliche Fähigkeiten.
344
00:23:18,314 --> 00:23:21,067
Ich wollte aber trotzdem
realistisch bleiben.
345
00:23:22,193 --> 00:23:25,155
Der Held
war nicht einfach ein perfekter Kerl.
346
00:23:25,155 --> 00:23:28,116
Er war wie ich. Er redete zu viel.
347
00:23:28,116 --> 00:23:30,118
Er langweilte die anderen immer,
348
00:23:30,118 --> 00:23:33,705
und einer der anderen sagte immer:
"Hältst du mal die Klappe?"
349
00:23:33,705 --> 00:23:39,127
Und statt einer üblichen Frau,
die nicht weiß, wer der Held wirklich ist,
350
00:23:39,127 --> 00:23:41,713
war sie die Verlobte des Helden
351
00:23:41,713 --> 00:23:46,426
und hatte auch eine Superkraft,
die genauso gut war wie die der anderen.
352
00:23:48,094 --> 00:23:51,598
Der Teenager in der Gruppe
wollte kein Superheld sein.
353
00:23:52,891 --> 00:23:55,101
{\an8}So wie ich mich
als Teenager gefühlt hätte.
354
00:23:55,101 --> 00:23:58,229
{\an8}Er wollte mit Mädchen ausgehen
und seinen Sportwagen fahren.
355
00:23:58,229 --> 00:24:02,150
Der vierte Typ war ein Monster.
Etwas war mit ihm geschehen,
356
00:24:02,150 --> 00:24:04,986
und er wurde sehr hässlich
und unglaublich stark.
357
00:24:04,986 --> 00:24:08,907
Ich benutzte ihn
sowohl für Pathos als auch für Humor.
358
00:24:08,907 --> 00:24:11,284
Er kämpfte immer mit den anderen
359
00:24:11,284 --> 00:24:14,954
und ärgerte immer Die Fackel,
ein Teenager,
360
00:24:14,954 --> 00:24:18,416
der ihn immer schikanierte,
und zwischen beiden entstand viel Komik.
361
00:24:18,875 --> 00:24:22,837
Anstatt sie an einem fiktiven Ort
leben zu lassen,
362
00:24:22,837 --> 00:24:25,548
wie Metropolis oder Gotham City,
363
00:24:25,548 --> 00:24:28,051
versetzte ich sie
direkt nach New York City.
364
00:24:28,551 --> 00:24:31,721
Ich kannte New York City
und konnte darüber schreiben,
365
00:24:31,721 --> 00:24:34,140
und ich dachte mir,
warum nicht ein realer Ort?
366
00:24:34,807 --> 00:24:36,309
Eines Tages kam mir die Idee,
367
00:24:36,309 --> 00:24:40,021
dass es toll wäre, zu zeigen,
wie sie ihr ganzes Geld verloren.
368
00:24:40,021 --> 00:24:43,775
Ich glaube nicht, dass das je
in einem anderen Comic passiert ist,
369
00:24:43,775 --> 00:24:46,778
dass eine Gruppe Superhelden
aus ihrem Hauptquartier flog,
370
00:24:46,778 --> 00:24:48,571
weil sie die Miete nicht zahlen konnten.
371
00:24:49,239 --> 00:24:53,201
Ich wollte alles
so realistisch wie möglich halten,
372
00:24:53,201 --> 00:24:56,579
obwohl es nur ein Superhelden-Comic war.
373
00:25:03,378 --> 00:25:06,881
In den ersten 10, 20 Jahren
erhielten wir keine Fanpost
374
00:25:06,881 --> 00:25:10,677
beim Verlag, ich war mir sicher,
dass die Hefte irgendwo veröffentlicht
375
00:25:10,677 --> 00:25:13,221
und vernichtet wurden, und das war's.
376
00:25:14,847 --> 00:25:16,808
Jetzt übertreibe ich.
377
00:25:16,808 --> 00:25:19,894
Einmal im Jahr bekamen wir einen Brief,
in dem dann stand:
378
00:25:20,728 --> 00:25:23,523
"Ich habe eins eurer Hefte gekauft,
da fehlt eine Heftklammer.
379
00:25:23,523 --> 00:25:24,816
Ich will mein Geld zurück."
380
00:25:25,858 --> 00:25:28,653
Aber urplötzlich,
mit den Fantastischen Vier,
381
00:25:28,653 --> 00:25:31,739
{\an8}bekamen wir Post von Lesern,
die etwas zu sagen hatten.
382
00:25:32,240 --> 00:25:33,241
Das Gute siegt ...
383
00:25:33,241 --> 00:25:36,494
Wir bekamen Artikel
in Zeitungen und Zeitschriften,
384
00:25:36,494 --> 00:25:39,080
und die Leute baten mich um Interviews.
385
00:25:39,747 --> 00:25:42,959
Mir wurde klar,
dass wir ein ganz neues Publikum hatten.
386
00:25:44,377 --> 00:25:47,046
Zu jener Zeit
nannten wir den Verlag "Atlas".
387
00:25:47,505 --> 00:25:49,132
Wir brauchten einen neuen Namen,
388
00:25:49,132 --> 00:25:52,343
das waren nicht dieselben Dinge,
die wir vorher gemacht hatten.
389
00:25:53,136 --> 00:25:55,972
Martin und ich ließen uns den Namen
"Marvel" einfallen.
390
00:25:57,724 --> 00:25:59,350
{\an8}Das war der Name
391
00:25:59,350 --> 00:26:02,437
des ersten Comics,
den er je gemacht hatte,
392
00:26:02,437 --> 00:26:04,731
und ich fand, es war ein tolles Wort.
393
00:26:05,148 --> 00:26:08,109
Mit dem Wort "Marvel"
kann man so vieles tun.
394
00:26:08,109 --> 00:26:12,780
{\an8}Ich benutzte Ausdrücke wie
"Remember, gang, make mine marvel",
395
00:26:12,780 --> 00:26:16,367
{\an8}oder "Welcome to
the Marvel age of comics!"
396
00:26:16,367 --> 00:26:18,328
Oder "Marvel moves on".
397
00:26:18,328 --> 00:26:21,372
Mit dieser Art von Namen
kann man viel anfangen.
398
00:26:22,415 --> 00:26:24,751
Ab da änderte sich alles für uns.
399
00:26:26,628 --> 00:26:31,007
Mir wurde klar, für die meisten Menschen
ist es das Wichtigste,
400
00:26:31,007 --> 00:26:35,178
unterhalten zu werden,
Freude an etwas zu haben.
401
00:26:37,013 --> 00:26:39,182
Und ich merkte, das traf auch auf mich zu.
402
00:26:41,059 --> 00:26:45,521
Ich dachte, vielleicht ist das,
was ich tue, gar nicht so unwichtig.
403
00:26:46,064 --> 00:26:50,735
Vielleicht ist Unterhaltung
eines der wichtigsten Dinge,
404
00:26:50,735 --> 00:26:54,197
denn es gibt so viele
schlechte Dinge auf der Welt,
405
00:26:54,197 --> 00:26:58,284
und wenn man jemanden eine Weile
unterhalten kann, ist das etwas Gutes.
406
00:27:08,544 --> 00:27:11,923
Anstatt also aufzuhören,
wie ich es ursprünglich wollte,
407
00:27:11,923 --> 00:27:16,761
entschied ich, dass ich mit Superhelden-
Comics etwas bewirken könnte.
408
00:27:17,470 --> 00:27:19,555
Ich dachte, ich könnte Spaß dabei haben
409
00:27:19,555 --> 00:27:21,683
und richtig gute Sachen schreiben.
410
00:27:21,683 --> 00:27:24,477
Meine Philosophie war:
411
00:27:24,477 --> 00:27:27,105
Was würde ich gerne lesen,
wenn ich einen Comic läse?
412
00:27:29,065 --> 00:27:33,820
Als Kind war eines der Bücher,
das ich las, Dr. Jekyll und Mr. Hyde.
413
00:27:34,821 --> 00:27:37,990
Ich wollte diese Idee aus
Dr. Jekyll und Mr. Hyde übernehmen,
414
00:27:37,990 --> 00:27:42,036
wo er sich von einem normalen Menschen
in ein Monster verwandelte.
415
00:27:45,164 --> 00:27:49,335
Und ich mochte immer
den alten Frankenstein-Film mit Karloff.
416
00:27:49,919 --> 00:27:52,380
Ich fand immer, dass das Monster
eigentlich der Gute ist.
417
00:27:52,380 --> 00:27:53,923
Es wollte niemanden verletzen.
418
00:27:55,049 --> 00:27:57,260
Ich dachte, es wäre toll,
ein Monster zu entwerfen,
419
00:27:57,260 --> 00:28:00,263
das eigentlich gut war,
was aber niemand wusste.
420
00:28:02,140 --> 00:28:04,934
Ich erinnere mich noch
an das Gespräch mit Jack Kirby.
421
00:28:04,934 --> 00:28:07,812
Ich sagte: "Jack, wir machen ein Monster,
422
00:28:07,812 --> 00:28:11,566
aber ich will, dass du mir
ein sympathisches Monster zeichnest."
423
00:28:11,566 --> 00:28:15,403
Ein gutaussehendes Monster,
mit dem der Leser sich anfreunden kann."
424
00:28:15,403 --> 00:28:20,074
Als ich das sagte, merkte ich, wie blöd
das klang, aber Jack enttäuschte nie.
425
00:28:21,701 --> 00:28:22,994
{\an8}Hulk steckt in uns allen.
426
00:28:24,287 --> 00:28:27,331
{\an8}Ich glaube nicht, dass Monster sich auf
jemand bestimmtes konzentrieren.
427
00:28:27,331 --> 00:28:32,462
{\an8}Darum werden sie im Allgemeinen
mehr bemitleidet als gefürchtet.
428
00:28:32,920 --> 00:28:35,923
Ich hatte das Gefühl, Monster hatten
in gewisser Weise Probleme.
429
00:28:36,591 --> 00:28:40,136
Monster, unmenschlich oder
in Menschengestalt, sind unweigerlich
430
00:28:40,136 --> 00:28:44,015
in eine Art von Konflikt verwickelt,
bei dem jeder verletzt werden kann.
431
00:28:46,017 --> 00:28:48,478
Liest man irgendeine dramatische Meldung,
432
00:28:48,478 --> 00:28:52,482
stellt man fest,
dass der dramatischste Teil daran war,
433
00:28:52,940 --> 00:28:54,692
dass dem Menschen
434
00:28:54,692 --> 00:28:58,780
Probleme innewohnen,
die wir ständig versuchen zu lösen.
435
00:29:00,198 --> 00:29:04,577
Eine der großen Lektionen des Lebens,
die ich gelernt habe, ist,
436
00:29:04,577 --> 00:29:09,624
{\an8}dass man nicht versuchen sollte,
einem bestimmten Publikum zu gefallen,
437
00:29:10,333 --> 00:29:13,044
denn man kennt es nicht wirklich,
niemand tut das,
438
00:29:13,711 --> 00:29:15,254
aber man kennt sich selbst.
439
00:29:15,755 --> 00:29:17,507
Versuch, dich selbst zufriedenzustellen.
440
00:29:17,507 --> 00:29:19,842
Zumindest ist das bei uns bei Marvel so.
441
00:29:19,842 --> 00:29:23,930
Wir begannen, Geschichten zu schreiben,
die uns amüsierten.
442
00:29:23,930 --> 00:29:25,973
Wir sagten: "Wäre es nicht toll,
443
00:29:25,973 --> 00:29:29,268
wenn wir ein grünhäutiges Monster hätten
und es Hulk nennen?"
444
00:29:29,268 --> 00:29:32,355
Und wir vergaßen das Publikum.
445
00:29:32,355 --> 00:29:34,440
Wir vergaßen die Öffentlichkeit.
446
00:29:34,440 --> 00:29:38,194
Wir fingen an, Spaß zu haben.
Der Künstler und ich.
447
00:29:51,916 --> 00:29:55,086
{\an8}Ich kam 1963 nach New York.
448
00:29:56,337 --> 00:30:01,592
{\an8}Ich ging zu Vorstellungsgesprächen,
und eines davon war ein Treffen mit Stan.
449
00:30:02,134 --> 00:30:05,596
{\an8}Er brauchte eine Sekretärin ...
450
00:30:05,596 --> 00:30:07,265
{\an8}Die famose FLO STEINBERG Sekretärin
451
00:30:07,265 --> 00:30:09,809
{\an8}... nur konnte man nicht tippen
oder Steno nehmen.
452
00:30:11,060 --> 00:30:16,315
Stan war immer ein fröhlicher Mensch,
selbst wenn die Verkäufe nicht gut liefen.
453
00:30:16,315 --> 00:30:19,610
Wenn jemand in Schwierigkeiten war,
half er ihm immer.
454
00:30:19,610 --> 00:30:23,281
Bei Fristen,
oder wenn jemand Geld brauchte.
455
00:30:23,281 --> 00:30:26,450
Ich sah ihn nie wütend.
456
00:30:27,410 --> 00:30:30,621
Kein Jammerlappen, kein Nörgler.
457
00:30:30,621 --> 00:30:33,708
Wenn etwas nicht in Ordnung war,
hieß es: "Regeln wir das."
458
00:30:35,918 --> 00:30:39,839
Es gehörte zum Job, die Fanpost zu öffnen
459
00:30:39,839 --> 00:30:43,301
und kleine Karten anzufertigen
und sie an Kinder zu verschicken.
460
00:30:44,969 --> 00:30:46,220
Allmählich
461
00:30:46,220 --> 00:30:49,640
wurden Superhelden immer beliebter,
also gab es mehr Post.
462
00:30:51,183 --> 00:30:54,937
{\an8}Die Leute verbrachten wirklich Zeit damit,
diese Briefe zu schreiben.
463
00:30:56,230 --> 00:31:00,651
Diese ganze Bewegung
hatte sich allmählich entwickelt.
464
00:31:00,651 --> 00:31:03,029
{\an8}Die Kinder hatten sehr viel Interesse.
465
00:31:03,529 --> 00:31:05,448
{\an8}Wir bekamen so viele Briefe.
466
00:31:05,448 --> 00:31:08,659
Stan sagte: "Vielleicht sollten wir
einen kleinen Fanclub gründen."
467
00:31:10,411 --> 00:31:13,164
Wir gründeten die
"Merry Marvel Marching Society".
468
00:31:13,623 --> 00:31:17,585
Man bekam eine kleine Karte,
einen Anstecker ...
469
00:31:18,085 --> 00:31:21,672
... ein paar Aufkleber
und eine kleine Schallplatte.
470
00:31:21,881 --> 00:31:25,718
Sie bekamen eine Platte
der "Merry Marvel Marching Society".
471
00:31:29,430 --> 00:31:33,392
Ok, ihr da draußen im Marvel-Land,
aufgepasst, hier spricht Stan Lee.
472
00:31:33,517 --> 00:31:36,270
Eine Platte wie diese
habt ihr vermutlich noch nie gehört,
473
00:31:36,270 --> 00:31:38,564
denn keiner wäre verrückt genug,
eine zu machen
474
00:31:38,564 --> 00:31:40,441
mit einem Haufen schräger Künstler,
475
00:31:40,441 --> 00:31:42,109
es kann also alles passieren.
476
00:31:42,109 --> 00:31:44,779
Wer hat dich zum Disc-Jockey ernannt, Lee?
477
00:31:44,779 --> 00:31:48,157
Sieh an, der gute Jack Kirby.
Sag ein paar Worte zu den Fans, Jackson.
478
00:31:48,157 --> 00:31:49,784
Gut: ein paar Worte.
479
00:31:50,368 --> 00:31:53,079
Hör zu, Kumpel,
ich kümmere mich um den Humor hier.
480
00:31:53,079 --> 00:31:56,707
Du? Du bringst doch schon seit Jahren
immer dieselben Gags.
481
00:31:56,958 --> 00:31:59,710
Oh, Stan? Hast du ein paar Minuten Zeit?
482
00:31:59,710 --> 00:32:04,298
Für unsere fabelhafte Assistentin?
Klar. Begrüß die Fans, Flo Steinberg.
483
00:32:04,298 --> 00:32:07,426
Hallo, Fans, schön, euch kennenzulernen.
484
00:32:08,302 --> 00:32:10,137
Was soll der Aufruhr da draußen?
485
00:32:10,388 --> 00:32:12,014
Der schüchterne Steve Ditko.
486
00:32:12,014 --> 00:32:14,517
Er hörte, ihr macht eine Platte,
und ist nervös.
487
00:32:14,517 --> 00:32:16,060
Wieder zum Fenster raus?
488
00:32:17,353 --> 00:32:19,814
Langsam glaube ich, er ist Spider-Man.
489
00:32:20,231 --> 00:32:24,360
Du gehörst, du gehörst
Du gehörst, du gehörst
490
00:32:24,360 --> 00:32:28,072
Zur Merry Marvel Marching Society
491
00:32:28,072 --> 00:32:32,785
Marschier weiter, marschier weiter
Zum Lied der Merry ...
492
00:32:33,494 --> 00:32:37,331
Soll ich euch erzählen, nur ein wenig,
denn es kann langweilig werden,
493
00:32:37,331 --> 00:32:39,458
langweiliger als das, was ihr gehört habt,
494
00:32:39,458 --> 00:32:42,420
wie wir diese Skripts
schreiben und zeichnen?
495
00:32:43,004 --> 00:32:46,507
Am Anfang schrieb ich
nahezu alle Geschichten selbst,
496
00:32:46,507 --> 00:32:51,429
und als Heft auf Heft folgte, konnte ich
nicht mit all den Künstlern mithalten,
497
00:32:51,429 --> 00:32:54,598
{\an8}also schrieb ich ein Skript für,
sagen wir, Jack Kirby.
498
00:32:54,598 --> 00:32:57,101
{\an8}Dann kam plötzlich Steve Ditko rein
und sagte:
499
00:32:57,101 --> 00:32:59,979
"Stan, mein letzter Job ist fertig,
ich brauche noch einen."
500
00:32:59,979 --> 00:33:02,648
Aus purer Verzweiflung sagte ich zu ihm:
501
00:33:02,648 --> 00:33:06,902
"Ich gebe dir die Handlung,
du gehst nach Hause und zeichnest es,
502
00:33:06,902 --> 00:33:09,196
wie du möchtest. Dann bringst du es zu mir
503
00:33:09,196 --> 00:33:12,283
und ich füge die Dialoge
und Untertexte ein."
504
00:33:12,283 --> 00:33:14,368
Es begann als Notfalllösung,
505
00:33:14,368 --> 00:33:18,748
aber allmählich wurde mir klar,
dass das hervorragend funktionierte.
506
00:33:20,916 --> 00:33:24,045
Wenn ich im Büro eine Szene beschreibe,
507
00:33:24,045 --> 00:33:25,838
gehe ich oft unruhig hin und her,
508
00:33:25,838 --> 00:33:29,050
und ich glaube, jeder, der bei uns
eine Story-Konferenz miterlebt,
509
00:33:29,050 --> 00:33:33,220
würde glauben, er sieht gerade
die Dreharbeiten zu einem Stummfilm.
510
00:33:33,220 --> 00:33:34,638
Wenn ein Künstler dazukam
511
00:33:34,638 --> 00:33:37,099
und sie zusammen
eine Handlung erarbeiteten,
512
00:33:37,099 --> 00:33:39,852
spielten sie sie nach,
Stan sprang auf den Schreibtisch
513
00:33:39,852 --> 00:33:43,731
und lief auf ihm rum
und spielte den Superhelden.
514
00:33:43,731 --> 00:33:46,734
Sie spielten mit Ideen rum
und machten Krach.
515
00:33:46,734 --> 00:33:48,319
Manchmal, wenn ich telefonierte,
516
00:33:48,319 --> 00:33:51,947
musste ich reinrufen: "Seid leiser."
517
00:33:51,947 --> 00:33:55,326
Jack und ich
arbeiten mittlerweile so gut zusammen,
518
00:33:55,326 --> 00:33:58,954
dass unsere Besprechungen
der Handlung so aussehen:
519
00:33:58,954 --> 00:34:03,542
"Im nächsten Fantastic Four, Jack,
nehmen wir Doctor Doom als Bösewicht."
520
00:34:03,542 --> 00:34:06,337
"Wo kam er her?
Wo haben wir mit ihm aufgehört?"
521
00:34:06,337 --> 00:34:09,757
Und ich sage:
"Oh, er ist in einem anderen Universum.
522
00:34:09,757 --> 00:34:11,759
Finde einen Weg,
ihn zurückzubringen, Jack,
523
00:34:11,759 --> 00:34:14,720
wir lassen ihn die Fantastischen Vier
angreifen, und dann
524
00:34:14,720 --> 00:34:18,307
beenden wir die Geschichte damit,
wie er abhaut
525
00:34:18,307 --> 00:34:20,476
und mit Sue Storm durchbrennt oder so."
526
00:34:21,352 --> 00:34:23,479
Jack sagt: "In Ordnung", und legt los,
527
00:34:23,479 --> 00:34:25,731
und wenn er die Zeichnungen zurückbringt,
528
00:34:25,731 --> 00:34:27,483
ist es vielleicht genau diese Handlung,
529
00:34:27,483 --> 00:34:30,111
oder er hat unzählige Dinge geändert.
530
00:34:30,903 --> 00:34:33,781
Er weiß also nicht genau,
was ich schreiben werde,
531
00:34:33,781 --> 00:34:35,866
welche Worte ich ihnen in den Mund lege.
532
00:34:35,866 --> 00:34:40,996
Ich weiß nicht, was er zeichnen wird.
Das Ganze ist ein einziges Chaos.
533
00:34:40,996 --> 00:34:44,667
Aber sobald alles zusammenkommt,
scheint es zu passen,
534
00:34:44,667 --> 00:34:46,627
und wir mögen es, so zu arbeiten.
535
00:34:47,503 --> 00:34:49,588
Es ist nicht der Künstler oder der Autor.
536
00:34:49,588 --> 00:34:51,799
Es ist der Künstler und der Autor.
537
00:34:51,799 --> 00:34:53,592
Es sind Bilder und Geschichten,
538
00:34:53,592 --> 00:34:58,514
und wenn sie perfekt zusammenpassen,
hat man einen tollen Comic.
539
00:35:01,433 --> 00:35:06,230
Auf diese Weise im Team zu arbeiten,
wurde als die "Marvel-Methode" bekannt.
540
00:35:15,823 --> 00:35:20,786
Joan und ich mieteten eine kleine Wohnung
in New York in der 94th Street.
541
00:35:21,412 --> 00:35:23,205
Wir blieben dort ein, zwei Jahre.
542
00:35:23,956 --> 00:35:25,708
Dann wurde Joan schwanger.
543
00:35:26,417 --> 00:35:29,503
Wir wollten in ein Haus ziehen,
um das Baby zu bekommen,
544
00:35:29,503 --> 00:35:31,046
und zogen nach Long Island.
545
00:35:34,049 --> 00:35:37,178
Wir kauften ein kleines Haus,
das wir uns gerade so leisten konnten.
546
00:35:38,095 --> 00:35:39,471
{\an8}Neue Mutter & Tochter Joan.
547
00:35:39,471 --> 00:35:41,432
{\an8}Wir hatten eine Tochter, Joan C. Lee.
548
00:35:42,266 --> 00:35:46,103
Wir sind so eitel! Wir beschlossen,
unsere Tochter Joan zu nennen.
549
00:35:46,103 --> 00:35:49,481
Hätten wir einen Sohn gehabt,
hätten wir ihn Stan genannt.
550
00:35:50,566 --> 00:35:53,986
Wir bekamen tatsächlich noch eins,
konnten es aber nicht Stan nennen,
551
00:35:53,986 --> 00:36:00,534
also nannten wir sie Jan, doch leider
starb sie kurz nach ihrer Geburt,
552
00:36:01,702 --> 00:36:03,621
und Joan konnte keine Kinder mehr kriegen,
553
00:36:05,539 --> 00:36:08,334
also verwöhnten wir Joan
nach Strich und Faden.
554
00:36:09,627 --> 00:36:11,629
{\an8}Sie ist eine Mischung aus uns beiden.
555
00:36:12,046 --> 00:36:13,297
{\an8}Sie ist sehr talentiert.
556
00:36:14,632 --> 00:36:18,719
{\an8}Es ist schwierig,
ein Kind so starker Eltern zu sein,
557
00:36:18,719 --> 00:36:21,222
{\an8}ich glaube, das ist immer schwierig.
558
00:36:22,348 --> 00:36:24,350
Nach einer Weile nannten wir sie J.C.,
559
00:36:24,350 --> 00:36:27,228
weil der Name unserer Tochter
Joan C. Lee war.
560
00:36:27,353 --> 00:36:30,773
Das C steht für Celia,
was der Name meiner Mutter war.
561
00:36:31,232 --> 00:36:33,567
Und Joanie war Joan B. Lee.
562
00:36:37,821 --> 00:36:40,908
Meine Frau und ich sind uns sehr nahe.
563
00:36:40,908 --> 00:36:44,078
Sie ist die Größte.
Sie ist eine unglaubliche Frau.
564
00:36:44,703 --> 00:36:49,667
Meine Frau ist unglaublich schön, klug,
charmant und lebensfroh.
565
00:36:49,667 --> 00:36:53,462
Wenn wir tanzten,
ließ ich sie führen. Sie war so gut.
566
00:36:53,462 --> 00:36:55,089
Ich versuchte, mitzuhalten.
567
00:36:55,089 --> 00:36:58,801
Ich wollte diese Eigenschaften
den Frauen geben, über die ich schrieb.
568
00:36:59,510 --> 00:37:06,058
Mary Jane, zum Beispiel, war sehr lebhaft
und quirlig und irgendwie hip und cool.
569
00:37:06,767 --> 00:37:07,935
Das war meine Frau.
570
00:37:08,894 --> 00:37:10,312
Sie ist perfekt für mich,
571
00:37:10,312 --> 00:37:14,400
weil ich so viel Zeit mit dem Schreiben
verbringe, wenn ich zu Hause bin,
572
00:37:15,109 --> 00:37:20,072
und Joanie weiß sich immer
zu beschäftigen, was toll ist.
573
00:37:20,072 --> 00:37:23,200
Ich fühle mich also nicht schuldig,
wenn ich in meinem Zimmer schreibe.
574
00:37:25,494 --> 00:37:28,372
Er ist eine aussterbende Art.
Es gibt keine Männer mehr wie Stan.
575
00:37:28,372 --> 00:37:30,958
Er ist eine bedrohte Art.
Man muss ihn schützen.
576
00:37:30,958 --> 00:37:33,294
Denn er ist gesegnet mit enormer Energie.
577
00:37:33,294 --> 00:37:35,170
Er ist ein aufrichtiger Mann.
578
00:37:35,170 --> 00:37:37,256
Trinkt keinen Alkohol, raucht nicht.
579
00:37:37,256 --> 00:37:38,674
Er steht jeden Tag auf und sagt:
580
00:37:38,674 --> 00:37:41,135
"Gott sei Dank funktioniert dieser Arm,
dieses Bein,
581
00:37:41,135 --> 00:37:42,386
und das Leben ist toll."
582
00:37:42,386 --> 00:37:44,555
Er ist ein sehr guter Ehemann.
583
00:37:45,514 --> 00:37:47,683
Was ist Ihr Geheimnis
für eine erfolgreiche Ehe?
584
00:37:48,475 --> 00:37:50,978
Er ist mein bester Freund,
und ich bin seiner.
585
00:37:51,103 --> 00:37:53,355
- Wir mögen uns.
- Ok.
586
00:37:53,522 --> 00:37:56,025
Es ist nicht
diese Art von Liebe, Liebe, Liebe.
587
00:37:56,025 --> 00:37:58,986
Kids verlieben sich und glauben,
man liegt den ganzen Tag im Bett.
588
00:37:58,986 --> 00:38:01,405
So ist eine Ehe nicht.
Sie ist wie ein Bauernhof.
589
00:38:01,405 --> 00:38:04,366
Man muss jeden Tag aufstehen
und daran arbeiten.
590
00:38:05,701 --> 00:38:08,954
Er ist immer noch der tollste Mensch,
den ich je getroffen habe.
591
00:38:19,340 --> 00:38:22,676
Die frühen Teenagerjahre sind
Jahre des Umbruchs und Aufruhrs.
592
00:38:25,262 --> 00:38:26,638
Glauben Sie, dass Teenager
593
00:38:26,638 --> 00:38:28,974
heute anders sind als früher?
594
00:38:29,641 --> 00:38:30,559
Ich glaube schon.
595
00:38:31,393 --> 00:38:34,980
Glauben Sie, dass Teenager heute
besser oder schlechter sind?
596
00:38:34,980 --> 00:38:36,398
Sie sind schlechter.
597
00:38:37,066 --> 00:38:42,988
Heutzutage gibt es definitiv
eine Kluft zwischen den Generationen.
598
00:38:42,988 --> 00:38:46,825
Es gibt eine Welt der Teenager.
Wenn es den Erwachsenen nicht gefällt,
599
00:38:46,825 --> 00:38:48,952
{\an8}dann, weil sie nicht dazugehören wollen.
600
00:38:48,952 --> 00:38:50,996
Alles, was dazu beitragen kann,
601
00:38:50,996 --> 00:38:55,501
die Sichtweise dieser jungen Menschen
602
00:38:55,501 --> 00:38:58,337
ohne Feindseligkeit
und mit Respekt darzustellen,
603
00:38:58,337 --> 00:39:00,714
wäre sehr hilfreich.
604
00:39:02,508 --> 00:39:04,426
Als ich 17 Jahre alt war,
605
00:39:04,426 --> 00:39:07,596
war ich Redakteur,
Künstlerischer Leiter und Chefautor,
606
00:39:08,555 --> 00:39:12,518
aber damals
wurden Teenager nicht respektiert.
607
00:39:12,518 --> 00:39:15,020
Also dachte ich mir, ich werde das ändern.
608
00:39:15,813 --> 00:39:18,941
Warum nicht einen Teenager zeigen,
der ein Held ist?
609
00:39:18,941 --> 00:39:21,443
Warum konnte ein Teenager
keine Superkräfte haben?
610
00:39:21,443 --> 00:39:22,611
Mir gefiel die Idee.
611
00:39:25,447 --> 00:39:28,742
Ich wollte zur Abwechslung
612
00:39:28,742 --> 00:39:34,206
einen Comic über einen Teenager machen,
der kein Gehilfe, sondern der Held war.
613
00:39:34,915 --> 00:39:38,293
Und ich wollte,
dass er wie ein echter Teenager ist.
614
00:39:38,293 --> 00:39:41,588
Er ist kein Typ,
der alles kann und nie Probleme hat.
615
00:39:42,881 --> 00:39:44,675
Aber ich brauchte einen Namen.
616
00:39:46,343 --> 00:39:51,765
Als Kind liebte ich
ein Groschenheft namens The Spider.
617
00:39:52,182 --> 00:39:56,019
Das Dramatischste, was ich mir
vorstellen konnte, auf der Titelseite
618
00:39:56,019 --> 00:40:00,649
stand: "The Spider: Master of Men."
619
00:40:00,649 --> 00:40:03,485
Im Alter von neun Jahren dachte ich:
620
00:40:04,236 --> 00:40:06,530
"Master of Men!
Wie gerne wäre ich ein ..."
621
00:40:06,530 --> 00:40:09,116
Wer wäre nicht gerne
ein Meister unter den Menschen?
622
00:40:09,116 --> 00:40:10,951
{\an8}Und er hatte einen Ring.
623
00:40:10,951 --> 00:40:15,581
{\an8}Er schlug Bösewichten ins Gesicht
und hatte eine kleine Spinne auf dem Ring,
624
00:40:15,581 --> 00:40:19,084
und der Schlag hinterließ
einen Spinnenabdruck.
625
00:40:21,086 --> 00:40:23,088
Dieser Name blieb mir im Gedächtnis.
626
00:40:26,216 --> 00:40:28,051
Ich dachte: "Warum nicht Spider-Man?"
627
00:40:42,649 --> 00:40:44,943
Ich ging zum Verleger Martin Goodman.
628
00:40:45,527 --> 00:40:48,238
"Ich habe eine Idee
für einen Comic namens Spider-Man,
629
00:40:48,238 --> 00:40:51,241
über einen Teenager,
der viele Probleme hat."
630
00:40:51,742 --> 00:40:54,870
Dieses Mal wollte Martin nicht mitmachen.
Er sagte: "Stan,
631
00:40:55,412 --> 00:40:56,872
ich bin überrascht von dir.
632
00:40:56,872 --> 00:41:01,585
Ein Teenager kann kein Held sein.
Er kann nur ein Gehilfe sein.
633
00:41:02,211 --> 00:41:05,130
Und du sagst, er soll Probleme haben?
634
00:41:05,130 --> 00:41:07,424
Weißt du nicht, was ein Superheld ist?"
635
00:41:09,676 --> 00:41:12,304
Er war der Boss.
Ich konnte Spider-Man nicht machen.
636
00:41:15,390 --> 00:41:18,977
Aber ich hatte das Gefühl,
dass ich es machen musste.
637
00:41:20,729 --> 00:41:23,190
Monate später wollten wir einen Comic
638
00:41:23,190 --> 00:41:25,359
namens Amazing Fantasy beenden.
639
00:41:26,109 --> 00:41:27,903
Wenn man einen Comic einstellt,
640
00:41:27,903 --> 00:41:31,615
interessiert es niemanden,
was in der letzten Ausgabe geschah.
641
00:41:32,157 --> 00:41:33,075
NEU: SPIDER MAN
642
00:41:33,075 --> 00:41:34,701
Weil ich damit abschließen wollte,
643
00:41:34,701 --> 00:41:37,162
baute ich Spider-Man ein.
Er war auf dem Cover.
644
00:41:38,413 --> 00:41:40,832
Ich hatte Glück,
dass Martin mich nicht feuerte.
645
00:41:41,667 --> 00:41:43,001
Aber in der Geschichte
646
00:41:43,377 --> 00:41:47,631
wollte ich dem armen Peter Parker
so viele Probleme wie möglich aufbürden.
647
00:41:47,631 --> 00:41:53,095
Ich glaube, die meisten Menschen,
auch scheinbar glückliche, haben Probleme.
648
00:41:54,054 --> 00:41:57,432
Spider-Man hat die Stärke von 25 Männern,
649
00:41:57,432 --> 00:42:02,354
kann an Wänden entlanglaufen,
sich von Gebäude zu Gebäude schwingen,
650
00:42:02,354 --> 00:42:05,649
aber er kann nicht rausgehen
und einen Schurken jagen,
651
00:42:05,649 --> 00:42:09,403
weil seine alte Tante May sagt:
"Draußen regnet es.
652
00:42:09,403 --> 00:42:12,072
Du könntest dich erkälten.
Bleib heute zu Hause."
653
00:42:12,614 --> 00:42:16,493
Ich hatte davor
nie von Superhelden gelesen,
654
00:42:16,493 --> 00:42:20,497
die sich wünschten,
kein Superheld mehr zu sein.
655
00:42:21,164 --> 00:42:24,793
Ich machte ihn
zu einer sehr introvertierten Figur.
656
00:42:24,793 --> 00:42:27,713
Er fragt sich:
"Warum tue ich das überhaupt?"
657
00:42:27,713 --> 00:42:30,882
AUS GROSSER MACHT
FOLGT GROSSE VERANTWORTUNG!
658
00:42:31,049 --> 00:42:32,593
Der Comic kam in den Verkauf.
659
00:42:32,593 --> 00:42:34,928
Später, als die Verkaufszahlen reinkamen,
660
00:42:35,637 --> 00:42:38,181
kam Martin in mein Büro gestürmt
und rief: "Stan!
661
00:42:38,181 --> 00:42:42,728
Weißt du noch, diese Figur von dir,
Spider-Man, die wir beide so mochten?
662
00:42:43,562 --> 00:42:45,439
Mach doch eine Serie von ihm!"
663
00:42:49,151 --> 00:42:52,195
Danach hatte ich das Gefühl,
ich konnte alles tun.
664
00:43:00,787 --> 00:43:02,789
Es waren immer gute Künstler dabei.
665
00:43:03,915 --> 00:43:06,960
Jack und Steve waren sehr einzigartig.
666
00:43:08,837 --> 00:43:13,592
Vom Konzept her sind Jacks Illustrationen
wie ein guter, spannender Film.
667
00:43:13,592 --> 00:43:20,140
Er hat eine besondere Art, in jeder Szene
visuelle Gipfelmomente zu schaffen.
668
00:43:20,140 --> 00:43:23,602
{\an8}Er zeichnet das Extrem einer Situation.
669
00:43:23,602 --> 00:43:27,397
Was immer das aufregendste Element ist,
zeichnet er.
670
00:43:27,397 --> 00:43:31,485
{\an8}Deshalb sind seine Illustrationen
immer wieder faszinierend anzusehen.
671
00:43:33,612 --> 00:43:38,492
Steve Ditkos Figurenzeichnungen
waren in vielerlei Hinsicht das Gegenteil.
672
00:43:38,492 --> 00:43:42,412
Steves Illustrationen
waren immer sehr subtil.
673
00:43:42,412 --> 00:43:46,667
Er erzählte eine Geschichte
auf sehr realistische Weise.
674
00:43:46,667 --> 00:43:49,419
Nach einer Weile vergaß man,
dass man einen Comic liest.
675
00:43:49,419 --> 00:43:51,630
Man dachte, das geschieht wirklich.
676
00:43:52,964 --> 00:43:56,927
Jack Kirby war vermutlich
der größte Comiczeichner überhaupt.
677
00:43:56,927 --> 00:44:00,347
Ursprünglich wollte ich,
dass Jack Spider-Man zeichnet,
678
00:44:00,347 --> 00:44:02,808
aber ich wollte nicht,
dass Spider-Man heldenhaft ist.
679
00:44:02,808 --> 00:44:06,103
Ich wollte, dass er einfach
ein typischer schüchterner Junge ist,
680
00:44:06,228 --> 00:44:07,896
und erwähnte das gegenüber Jack,
681
00:44:07,896 --> 00:44:12,192
aber Jack war es gewohnt,
Figuren wie Captain America zu zeichnen.
682
00:44:12,192 --> 00:44:15,487
Als er mir die ersten Seiten gab,
sagte ich: "Nein, das ...
683
00:44:15,487 --> 00:44:17,322
Er sieht zu heroisch aus."
684
00:44:17,322 --> 00:44:20,742
Also gab ich den Comic an Steve.
Jack störte das nicht weiter.
685
00:44:20,742 --> 00:44:22,452
Keiner wusste, dass daraus was wird,
686
00:44:22,452 --> 00:44:24,788
und Jack war
mit den anderen Comics beschäftigt.
687
00:44:24,788 --> 00:44:27,040
Steve war perfekt dafür.
688
00:44:27,040 --> 00:44:30,335
Er vermittelte dieses Gefühl
eines Durchschnittstypen,
689
00:44:30,335 --> 00:44:32,796
der zum Held wird
und trotzdem Probleme hat.
690
00:44:35,799 --> 00:44:38,385
Und damit war eine Legende geboren.
691
00:44:44,349 --> 00:44:48,019
Hier ist unser besonderer Gast: Stan Lee.
692
00:44:48,019 --> 00:44:50,021
Was ist mit Spider-Man? Kennt ihr ihn?
693
00:44:50,021 --> 00:44:51,022
Ja.
694
00:44:51,022 --> 00:44:53,108
- Und Hulk? Kennt ihr den Hulk?
- Ja.
695
00:44:53,108 --> 00:44:54,943
Wen magst du am liebsten?
696
00:44:54,943 --> 00:44:58,822
Das ist fast so, als würde man Eltern
nach ihrem Lieblingskind fragen.
697
00:44:58,822 --> 00:45:00,449
Ich liebe sie alle.
698
00:45:00,449 --> 00:45:03,160
Spider-Man mag ich
vielleicht ein bisschen mehr,
699
00:45:03,160 --> 00:45:05,495
vielleicht, weil er so beliebt ist.
700
00:45:05,495 --> 00:45:06,872
Ist es bei Comics so,
701
00:45:06,872 --> 00:45:10,083
dass große, starke und hässliche
Figuren am erfolgreichsten sind?
702
00:45:11,084 --> 00:45:15,881
Nein. Weißt du, welche es sind?
Die, die am interessantesten sind,
703
00:45:15,881 --> 00:45:19,426
und die, mit denen sich die Leser
am meisten identifizieren können.
704
00:45:19,426 --> 00:45:23,054
Es ist egal, ob die Figur hässlich
oder gutaussehend ist,
705
00:45:23,054 --> 00:45:25,515
oder schwach oder stark.
706
00:45:25,515 --> 00:45:29,394
Wenn es etwas an der Figur gibt,
das dazu führt, dass man sie mag
707
00:45:29,394 --> 00:45:31,688
und sich für sie interessiert,
708
00:45:31,688 --> 00:45:35,275
das Wort dafür lautet,
sich in die Figur "hineinversetzen".
709
00:45:36,735 --> 00:45:40,864
Warum muss es Superhelden geben
und was macht einen guten Superhelden aus?
710
00:45:40,864 --> 00:45:44,201
Welche Zutaten braucht es,
um Spider-Man oder Superman zu machen?
711
00:45:44,201 --> 00:45:45,869
Das Wichtigste ist Empathie.
712
00:45:45,869 --> 00:45:48,705
Ein Superheld
muss dem Leser ans Herz wachsen.
713
00:45:48,705 --> 00:45:51,416
Eine Sache,
die wir bei Marvel versucht haben, ist,
714
00:45:51,416 --> 00:45:55,921
dass wir Superhelden haben wollten,
die realistischer sind,
715
00:45:55,921 --> 00:45:57,214
mehr aus Fleisch und Blut.
716
00:45:57,214 --> 00:46:01,176
Das bereitet junge Leser darauf vor, dass,
717
00:46:01,176 --> 00:46:03,678
- wenn sie in die Welt gehen ...
- An Wänden zu klettern.
718
00:46:03,678 --> 00:46:07,808
... erwarten sie von ihren Helden nicht,
dass sie perfekt sind.
719
00:46:10,018 --> 00:46:13,146
Einmal erhielt Spider-Man einen Scheck
720
00:46:13,146 --> 00:46:16,858
als Belohnung für eine seiner Taten,
ausgestellt an Spider-Man,
721
00:46:16,858 --> 00:46:19,653
und er ging im Kostüm zur Bank,
um ihn einzulösen ...
722
00:46:19,653 --> 00:46:21,154
ICH MÖCHTE EINEN SCHECK EINLÖSEN!
723
00:46:21,154 --> 00:46:23,698
Der Kassierer sagte:
"Ich kann den Scheck nicht einlösen.
724
00:46:23,698 --> 00:46:25,367
Identifizieren Sie sich."
725
00:46:25,367 --> 00:46:27,869
Und er sagte:
"Oh, ich trage ein Spider-Man-Kostüm."
726
00:46:27,869 --> 00:46:30,539
Er sagte: "Jeder
kann ein Spider-Man-Kostüm tragen."
727
00:46:32,457 --> 00:46:34,626
Er konnte den Scheck nicht einlösen.
728
00:46:37,254 --> 00:46:42,300
Ich wollte, dass diese Comics
vor allem Spaß machten.
729
00:46:42,300 --> 00:46:46,388
Alles in ihnen sollte
die Aufmerksamkeit der Leser erregen
730
00:46:46,805 --> 00:46:49,474
und sie zu Gesprächen anregen.
731
00:46:50,267 --> 00:46:51,810
Ich wollte alles Mögliche tun,
732
00:46:51,810 --> 00:46:55,897
um unsere Comics
von denen anderer abzuheben.
733
00:46:56,648 --> 00:46:58,149
Ich hatte einfach Spaß.
734
00:46:58,149 --> 00:47:00,485
Bei allem, was mir einfiel, sagte ich:
"Gute Idee.
735
00:47:00,485 --> 00:47:03,154
Ich werde
'Den größten Comic der Welt' schreiben."
736
00:47:03,947 --> 00:47:08,410
Sie beschreiben, was Sie die wilde,
wundersame Welt der Marvel-Comics nennen.
737
00:47:08,410 --> 00:47:10,120
Was für eine Welt ist das?
738
00:47:10,120 --> 00:47:14,499
Wir betrachten Marvel-Comics im Grunde
als Märchen für ältere Menschen.
739
00:47:14,499 --> 00:47:19,254
Ich glaube, hauptsächlich
verbessern wir die alten Legenden.
740
00:47:19,254 --> 00:47:22,299
Wir nehmen die besten,
geben ihnen einen kleinen Marvel-Touch,
741
00:47:22,299 --> 00:47:24,634
und schon haben wir
etwas Unbeschreibliches.
742
00:47:29,222 --> 00:47:33,310
Jack und ich hatten bereits Hulk
und Die Fantastischen Vier gemacht.
743
00:47:33,310 --> 00:47:37,564
Und ich dachte: "Was können wir tun,
um diese Figuren zu übertreffen?"
744
00:47:37,939 --> 00:47:40,734
Da wurde mir klar,
dass wir noch keinen Gott hatten.
745
00:47:41,902 --> 00:47:45,989
Die meisten Menschen hatten über
griechische und römische Götter gelesen,
746
00:47:45,989 --> 00:47:50,827
aber die nordischen Götter
waren nicht so bekannt. Also dachte ich:
747
00:47:50,827 --> 00:47:53,163
"Warum nicht nordische Götter?"
748
00:47:53,163 --> 00:47:55,957
Ich fand,
Thor war von allen der dramatischste,
749
00:47:55,957 --> 00:48:00,378
weil er diesen magischen Hammer hatte
und der mächtigste war.
750
00:48:00,378 --> 00:48:03,048
Und er war der Gott des Donners.
751
00:48:06,134 --> 00:48:07,677
MÄCHTIGER THOR!
FLAMMEN DER SCHLACHT!
752
00:48:07,677 --> 00:48:09,930
Ich dachte,
es würde nur ein weiterer Comic werden,
753
00:48:09,930 --> 00:48:13,224
und ich finde,
Jack hat ihn zu einer der größten
754
00:48:13,850 --> 00:48:16,603
fiktionalen Figuren überhaupt gemacht.
755
00:48:17,145 --> 00:48:20,607
{\an8}Über die Jahre hatte ich immer
eine gewisse Zuneigung
756
00:48:20,607 --> 00:48:22,692
{\an8}für mythologische Figuren.
757
00:48:22,692 --> 00:48:25,153
Stan gab mir die Möglichkeit,
eine zu zeichnen,
758
00:48:25,153 --> 00:48:28,490
und ich wollte mich
wirklich darin ausprobieren.
759
00:48:28,490 --> 00:48:32,285
Also tat ich das.
Und die Welt wurde für mich zur Bühne.
760
00:48:32,285 --> 00:48:34,496
Ich verlieh den nordischen Figuren Züge,
761
00:48:34,496 --> 00:48:37,540
die sie in niemandes Vorstellung
je gehabt hatten,
762
00:48:37,999 --> 00:48:40,460
und irgendwie
hat es mir richtig Spaß gemacht,
763
00:48:40,460 --> 00:48:41,920
und ich habe es richtig genossen.
764
00:48:41,920 --> 00:48:42,921
ICH KANN IHN HEBEN, ALS WÄRE ER AUS PAPPE!
765
00:48:42,921 --> 00:48:44,631
ICH MUSS ZURÜCKKEHREN
UND MICH MEINEM VATER STELLEN!
766
00:48:44,631 --> 00:48:47,300
KOSTE ES, WAS ES WOLLE,
LASST MICH MICH EHRENHAFT FREISPRECHEN!
767
00:48:47,300 --> 00:48:50,845
Uns wurde klar, dass wir
unsere eigene Mythologie schufen,
768
00:48:50,845 --> 00:48:52,681
unsere eigenen Universen.
769
00:48:53,556 --> 00:48:57,352
Eine Sache, die wir erfunden hatten
und die ziemlich erfolgreich war,
770
00:48:57,978 --> 00:49:00,897
{\an8}war die Überschneidung
von Figuren und Comics.
771
00:49:00,897 --> 00:49:04,943
Es ist wie ein Repertoire-Theater,
wo man seine Schauspieler hat
772
00:49:04,943 --> 00:49:08,738
und man weiß, was sie können,
und kann sie je nach Bedarf einsetzen.
773
00:49:08,738 --> 00:49:13,118
{\an8}Wenn wir unsere Figuren erst einmal haben,
egal ob Helden oder Schurken,
774
00:49:13,702 --> 00:49:16,162
{\an8}ist es einfacher,
Geschichten zu entwickeln,
775
00:49:16,162 --> 00:49:18,373
aber wir tun das, weil es mir scheint,
776
00:49:19,249 --> 00:49:21,668
dass man Dinge mag,
mit denen man vertraut ist,
777
00:49:21,668 --> 00:49:24,921
und die Leser
lernen diese Figuren mit der Zeit kennen
778
00:49:24,921 --> 00:49:28,925
und interessieren sich für sie,
warum sie also abschaffen?
779
00:49:28,925 --> 00:49:32,345
Wenn einer unserer Schurken
gegen die Fantastischen Vier kämpfte,
780
00:49:32,345 --> 00:49:35,473
warum sollte er nicht einem
unserer anderen Helden begegnen?
781
00:49:35,473 --> 00:49:38,560
Warum sollten sich unsere Helden
nicht treffen, was sie oft tun,
782
00:49:38,560 --> 00:49:40,311
und als Gaststars auftreten?
783
00:49:40,311 --> 00:49:44,399
Denn nach dem Evangelium,
wie es von Marvel verkündet wurde,
784
00:49:44,399 --> 00:49:45,984
leben sie alle in derselben Welt.
785
00:49:49,070 --> 00:49:50,030
DAS IST DER GROSSE WURF!
786
00:49:52,449 --> 00:49:55,702
... bis zu $3 Milliarden
und 14.000 Männer ...
787
00:49:55,702 --> 00:49:58,955
Amerikas Engagement wächst gefährlich an.
788
00:49:58,955 --> 00:50:01,249
Bei Marvel waren wir alle sehr betroffen
789
00:50:01,249 --> 00:50:04,085
von dem, was in der Welt
um uns herum vor sich ging,
790
00:50:04,711 --> 00:50:08,048
und in Vietnam,
und was in jener Zeit geschah.
791
00:50:09,090 --> 00:50:12,761
Dieser Krieg ist nicht nur unvertretbar,
sondern auch lächerlich.
792
00:50:12,761 --> 00:50:15,805
Ich stimme Ihrem Wortlaut zu,
es ist ein obszöner Krieg.
793
00:50:16,848 --> 00:50:20,977
{\an8}Alle waren gegen den Krieg.
Die jungen Leute hassten ihn.
794
00:50:32,906 --> 00:50:35,283
Wir haben eine Figur namens Iron Man.
795
00:50:36,451 --> 00:50:40,080
Er ist ein Typ in einem großen Metallanzug
und sehr mächtig,
796
00:50:40,080 --> 00:50:42,957
und er hat kleine Düsen
an der Unterseite der Sohlen,
797
00:50:42,957 --> 00:50:44,667
mit denen er fliegen kann,
798
00:50:44,667 --> 00:50:48,004
und er lieferte Waffen an die US-Armee
799
00:50:48,004 --> 00:50:49,923
für den Krieg in Vietnam und so.
800
00:50:51,925 --> 00:50:55,303
Wie bringt man jemanden dazu,
sich für so eine Figur zu begeistern?
801
00:50:57,931 --> 00:50:59,933
Wir machten ihn liebenswert.
802
00:50:59,933 --> 00:51:03,353
Er hat ein schwaches Herz
und wurde im Kampf verletzt,
803
00:51:03,353 --> 00:51:05,522
und er ist wirklich ein guter Kerl.
804
00:51:06,981 --> 00:51:10,777
Unsere Helden haben
alle möglichen Schwächen und Fehler.
805
00:51:10,777 --> 00:51:14,948
{\an8}Im Kampf mit einem Schurken können sie
genauso oft verlieren wie gewinnen.
806
00:51:15,532 --> 00:51:19,536
Und unsere Schurken sind liebenswert.
Sie gehen einem direkt ans Herz.
807
00:51:20,870 --> 00:51:27,085
Wir haben gelernt, dass die Schurken
mindestens so beliebt wie die Helden sind.
808
00:51:27,085 --> 00:51:28,670
Sie besitzen große Anziehungskraft.
809
00:51:29,337 --> 00:51:32,257
Wir wollen ihnen nachvollziehbare
Charaktereigenschaften geben
810
00:51:32,257 --> 00:51:35,051
und Gründe,
warum sie so sind, wie sie sind.
811
00:51:35,051 --> 00:51:38,012
Wir hatten sogar Schurken,
die sich besserten und zu Helden wurden.
812
00:51:38,012 --> 00:51:41,015
Irgendwann wissen wir nicht mehr,
wer Held und wer Schurke ist.
813
00:51:41,015 --> 00:51:42,559
Es ist ein schmaler Grat.
814
00:51:45,812 --> 00:51:47,313
So wie in der echten Welt.
815
00:51:48,273 --> 00:51:50,942
Die Dinge sind nicht nur schwarz und weiß.
816
00:51:52,986 --> 00:51:58,074
SPIDER-MAN ...
EINE KRAFT DES GUTEN ODER DES BÖSEN?
817
00:51:58,074 --> 00:52:02,162
Was passiert heute mit Comics?
Es wurde eine ältere Leserschaft erobert.
818
00:52:02,162 --> 00:52:05,623
- Ja!
- Marvel hat genauso viele College-Kids,
819
00:52:05,623 --> 00:52:07,959
die unsere Comics lesen,
wie Siebenjährige.
820
00:52:07,959 --> 00:52:10,795
Ich halte selten Comics hoch,
aber dieser ist interessant.
821
00:52:10,795 --> 00:52:12,672
- Stimmt.
- Hören wir ihm zu.
822
00:52:12,672 --> 00:52:14,382
Er ist ein unparteiischer Sammler.
823
00:52:14,382 --> 00:52:16,968
{\an8}Ich glaube, jeder, wirklich jeder,
824
00:52:16,968 --> 00:52:20,722
{\an8}könnte diesen Comic lesen
und etwas daraus mitnehmen,
825
00:52:20,722 --> 00:52:22,849
etwas daraus lernen. Er ist ein Roman
826
00:52:22,849 --> 00:52:24,934
oder ein Cecil-B.-DeMille-Film
oder sonst was,
827
00:52:24,934 --> 00:52:26,769
nur mit Bildern.
828
00:52:26,769 --> 00:52:30,106
Warum sagen Sie "lernen"?
Reicht Unterhaltung nicht aus?
829
00:52:30,106 --> 00:52:32,358
Muss man ihn wie ein Schulbuch lesen?
830
00:52:32,358 --> 00:52:35,069
Kann man sich nicht gleichzeitig bilden
und unterhalten lassen?
831
00:52:35,069 --> 00:52:37,197
{\an8}Unsere Leser wollen unterhalten werden.
832
00:52:37,197 --> 00:52:38,281
{\an8}Herausgeber, DC Comics
833
00:52:38,281 --> 00:52:41,075
{\an8}Sie wollen sich darin verlieren
und nicht belehrt werden.
834
00:52:41,075 --> 00:52:42,785
{\an8}Sie wollen nichts von Belang.
835
00:52:42,785 --> 00:52:46,664
Ich würde Superman oder Batman
nicht für über 12-Jährige empfehlen.
836
00:52:46,664 --> 00:52:47,957
Sie sind nett für Kinder.
837
00:52:47,957 --> 00:52:52,170
Erwachsene wollen glauben,
dass Comics für sie keinerlei Wert haben,
838
00:52:52,170 --> 00:52:54,088
aber das stimmt nicht.
839
00:52:54,088 --> 00:52:56,799
Man kann ein Medium
nicht für sein Format verurteilen.
840
00:52:57,800 --> 00:53:02,388
Je mehr ich erkannte,
wie einflussreich unsere Comics waren,
841
00:53:02,388 --> 00:53:06,851
desto mehr versuchte ich, moralische
Lektionen in die Geschichten einzubauen.
842
00:53:11,814 --> 00:53:15,944
Ich will nicht klingen, als sei ich
der moralischste Mensch der Welt,
843
00:53:15,944 --> 00:53:20,114
aber ich fand immer, dass einige Probleme
angesprochen werden sollten.
844
00:53:24,619 --> 00:53:27,038
Etwas Furchtbares ist die Tatsache,
dass ...
845
00:53:27,038 --> 00:53:28,164
WARTEZIMMER FÜR WEISSE
846
00:53:28,164 --> 00:53:29,249
{\an8}WARTEZIMMER FÜR FARBIGE
847
00:53:29,249 --> 00:53:31,334
{\an8}... so viele Menschen andere Menschen ...
848
00:53:31,334 --> 00:53:32,252
{\an8}WC FÜR SCHWARZE
849
00:53:32,252 --> 00:53:33,711
{\an8}... hassen und verachten ...
850
00:53:33,836 --> 00:53:34,837
{\an8}KEINE RASSENVERMISCHUNG IN GEORGIA
851
00:53:34,963 --> 00:53:36,631
{\an8}... nur weil sie anders sind.
852
00:53:39,300 --> 00:53:42,470
Ich schrieb eine Geschichte namens
"Der Hassprediger".
853
00:53:42,971 --> 00:53:46,391
{\an8}Sie war eigentlich eine Anspielung
auf den Ku-Klux-Klan.
854
00:53:47,642 --> 00:53:51,396
{\an8}Sie handelte von einem Bösewicht,
der den Hass einer Gruppe
855
00:53:51,396 --> 00:53:53,690
von Menschen auf eine andere schürte.
856
00:53:55,400 --> 00:53:58,653
Ich hatte gehofft,
sie würde unseren Lesern
857
00:53:58,653 --> 00:54:02,699
vermitteln, dass alle Menschen
gleich behandelt werden sollten.
858
00:54:03,825 --> 00:54:08,496
Diesen Gedanken wollten wir
in allen Marvel-Comics vermitteln.
859
00:54:08,496 --> 00:54:11,582
BIS DIE MENSCHEN SICH LIEBEN, UNABHÄNGIG
VON ETHNIE, GLAUBE ODER HAUTFARBE,
860
00:54:11,582 --> 00:54:14,669
WIRD DER HASS IMMER NOCH UNBESIEGT SEIN!
VERGESSEN WIR DAS NIE!
861
00:54:16,629 --> 00:54:19,340
Ich wollte noch eine Gruppe
von Superhelden erschaffen,
862
00:54:20,008 --> 00:54:24,178
diesmal mit einem Anti-Bigotterie-Thema.
863
00:54:25,054 --> 00:54:28,725
Ich überlegte, wie ich ihnen
auf andere Weise Macht geben konnte.
864
00:54:28,725 --> 00:54:34,105
Dann fiel es mir ein. Wir wissen,
dass es im Leben Mutationen gibt.
865
00:54:34,772 --> 00:54:38,234
Es gibt fünfbeinige Frösche
und solche Dinge.
866
00:54:38,234 --> 00:54:43,072
Ich gab ihnen also irgendwelche Kräfte
und sagte, sie wären so mutiert.
867
00:54:43,489 --> 00:54:45,616
Ich nannte sie die "X-Men".
868
00:54:45,616 --> 00:54:49,746
Die Helden der X-Men sind alle
anders als der Durchschnittsmensch,
869
00:54:49,746 --> 00:54:55,126
und weil sie so anders sind,
werden sie von der Öffentlichkeit gehasst,
870
00:54:55,126 --> 00:54:59,589
gejagt, schikaniert und gefürchtet.
871
00:55:01,883 --> 00:55:06,179
In all unseren Comics versuchen wir,
neben dem ganzen Rumgekämpfe,
872
00:55:06,179 --> 00:55:08,181
auch ein bisschen Moral zu finden.
873
00:55:08,890 --> 00:55:11,309
Wir haben eine Figur
namens "Silver Surfer".
874
00:55:11,309 --> 00:55:13,770
Er kommt von einem anderen Planeten
auf die Erde.
875
00:55:14,312 --> 00:55:16,230
{\an8}Jack war der Erste, der ihn zeichnete.
876
00:55:18,649 --> 00:55:21,110
Der Silver Surfer
war immer am Philosophieren
877
00:55:21,110 --> 00:55:23,988
und sagte Dinge über Menschen wie:
878
00:55:23,988 --> 00:55:28,409
"Merken sie nicht, dass ihr Planet
ein wahrer Garten Eden ist?
879
00:55:28,409 --> 00:55:31,037
Warum kämpfen sie
und warum sind sie gierig?
880
00:55:31,037 --> 00:55:32,663
Warum haben sie Bigotterie?
881
00:55:32,663 --> 00:55:34,415
Warum lieben sie einander nicht
882
00:55:34,415 --> 00:55:37,377
und genießen dieses Paradies,
das sie geerbt haben?"
883
00:55:38,336 --> 00:55:42,173
Ich glaube,
dass die Welt viel besser sein könnte,
884
00:55:42,173 --> 00:55:43,758
wenn wir uns gegenseitig
885
00:55:43,758 --> 00:55:46,427
mit mehr Rücksicht und Respekt
behandeln würden.
886
00:55:47,261 --> 00:55:50,598
Wenn man Dinge wirklich verändern
und sie verbessern will,
887
00:55:50,598 --> 00:55:54,227
muss man vorangehen.
Man muss Teil des Prozesses sein.
888
00:55:56,104 --> 00:55:58,940
"Aus großer Macht
folgt große Verantwortung."
889
00:56:04,028 --> 00:56:06,781
Ich erschuf Black Panther mit Jack Kirby.
890
00:56:07,949 --> 00:56:12,286
Wir fanden, es wäre an der Zeit,
einen Schwarzen Superhelden zu haben.
891
00:56:13,746 --> 00:56:18,251
Schließlich gibt es sehr viele
Schwarze Bürger.
892
00:56:20,670 --> 00:56:26,134
Mir gefiel die Idee eines Superhelden,
der in Afrika lebt
893
00:56:27,635 --> 00:56:31,597
und der Reed Richards
intellektuell ebenbürtig ist.
894
00:56:34,559 --> 00:56:37,437
{\an8}Ich rufe an,
weil ich Marvel Comics loben wollte,
895
00:56:37,437 --> 00:56:41,149
{\an8}weil sie als Einzige Comics machen,
die integrierend sind.
896
00:56:41,149 --> 00:56:44,444
{\an8}Sie erkennen die Tatsache an,
dass es mehr als eine Ethnie gibt.
897
00:56:44,444 --> 00:56:48,239
Wie kann man Geschichten erzählen,
die in der heutigen Welt spielen sollen,
898
00:56:48,239 --> 00:56:51,033
und dabei einige Arten von Menschen
899
00:56:51,033 --> 00:56:53,286
- und Situationen außer Acht lassen?
- Genau.
900
00:56:53,286 --> 00:56:55,997
Ihr zeigt ethnisch gemischte Menschen.
901
00:56:55,997 --> 00:56:58,624
Für Comics ist das ungewöhnlich,
weil es so etwas
902
00:56:58,624 --> 00:57:00,543
vor Marvel Comics nicht gab.
903
00:57:09,635 --> 00:57:13,222
Wir wollten Geschichten
für ältere Leser machen,
904
00:57:13,222 --> 00:57:17,477
die auch für jüngere Kinder
gut geeignet wären.
905
00:57:17,602 --> 00:57:21,063
Nüchtern betrachtet
ist das eine völlig unmögliche Aufgabe.
906
00:57:21,063 --> 00:57:22,899
Ich weiß nicht, wie uns das gelungen ist.
907
00:57:25,234 --> 00:57:29,906
Ich erhielt einen Brief vom Ministerium
für Gesundheit, Bildung und Soziales.
908
00:57:29,906 --> 00:57:34,452
Sie schrieben: "Mr. Lee, in Anbetracht
des Einflusses Ihrer Comics,
909
00:57:34,452 --> 00:57:37,955
Drogen sind ein Problem. Könnten Sie
eine Anti-Drogen-Story machen?"
910
00:57:37,955 --> 00:57:39,123
intensive Kampagne gegen Drogenmissbrauch
911
00:57:39,123 --> 00:57:40,708
Ich machte eine 3-teilige Serie.
912
00:57:42,502 --> 00:57:46,172
Es ging um einen Freund von Spidey,
der eine Überdosis genommen hatte,
913
00:57:46,923 --> 00:57:50,510
und Spider-Man rettet ihn und sagt:
"Du bist ein Idiot, weil du das tatest."
914
00:57:50,510 --> 00:57:52,970
Es war Teil einer größeren Geschichte.
915
00:57:53,763 --> 00:57:58,434
Es sah also nicht nach Belehrung aus.
Es war nur ein Ereignis in der Geschichte.
916
00:57:58,434 --> 00:58:02,021
Die Comic Code Administration
schickte den Comic zurück und sagte:
917
00:58:02,021 --> 00:58:05,816
"Sie können das nicht veröffentlichen.
Wir vergeben kein Prüfsiegel dafür."
918
00:58:06,275 --> 00:58:07,610
Ich fragte: "Warum?"
919
00:58:07,610 --> 00:58:11,239
Sie sagten: "Gemäß den Regeln
der Aufsichtsbehörde
920
00:58:11,239 --> 00:58:13,991
dürfen in Geschichten
keine Drogen erwähnt werden."
921
00:58:14,492 --> 00:58:17,787
Ich sagte: "Wir stiften Kinder
nicht dazu an, Drogen zu nehmen.
922
00:58:17,787 --> 00:58:20,373
Das ist ein Anti-Drogen-Thema."
923
00:58:20,373 --> 00:58:22,875
"Das spielt keine Rolle.
Sie erwähnen Drogen."
924
00:58:23,417 --> 00:58:26,671
Ich sagte: "Das Ministerium
für Gesundheit, Bildung und Soziales,
925
00:58:26,671 --> 00:58:29,799
eine Regierungsbehörde,
bat uns darum, das zu machen."
926
00:58:29,799 --> 00:58:32,343
"Egal. Sie dürfen keine Drogen erwähnen."
927
00:58:34,512 --> 00:58:37,807
Weil wir versuchen, Dinge zu zeigen,
wie sie wirklich sind,
928
00:58:37,807 --> 00:58:40,726
hatte ich einige Auseinandersetzungen
mit dem Comics Code.
929
00:58:41,978 --> 00:58:46,190
Ich finde, dass die Dinge,
die Leute lesen, sie vorbereiten sollten
930
00:58:46,190 --> 00:58:49,485
auf die reale Welt.
931
00:58:49,485 --> 00:58:56,033
Ich glaube, dass wir jüngeren Lesern
moralisch einen größeren Dienst erweisen,
932
00:58:56,033 --> 00:59:00,955
wenn wir ihnen zeigen, dass man
sein Bestes geben und gut sein sollte.
933
00:59:03,249 --> 00:59:06,919
Ich ging zu meinem Verleger,
Martin Goodman, und sagte:
934
00:59:06,919 --> 00:59:09,922
"Martin, das ist die Geschichte.
Darum tat ich es.
935
00:59:10,464 --> 00:59:14,969
Ich möchte sie
ohne das Prüfsiegel veröffentlichen."
936
00:59:16,095 --> 00:59:19,974
Ich war sehr stolz auf unseren Verleger,
denn er sagte:
937
00:59:20,266 --> 00:59:22,977
"Absolut, Stan. Mach das."
938
00:59:25,021 --> 00:59:30,401
Alle drei Ausgaben kamen also
ohne das Prüfsiegel in den Verkauf.
939
00:59:31,319 --> 00:59:34,280
Und die Welt ist nicht untergegangen.
940
00:59:34,780 --> 00:59:35,948
{\an8}Ich bin stolz auf dich.
941
00:59:35,948 --> 00:59:38,326
{\an8}Wir erhielten Briefe
von Kirchengruppen ...
942
00:59:38,326 --> 00:59:39,243
BLIEBST STANDHAFT.
943
00:59:39,243 --> 00:59:41,078
... Lehrer-Eltern-Verband.
Alle liebten es.
944
00:59:47,752 --> 00:59:50,212
Der Verstand junger Menschen
ist wie ein Schwamm.
945
00:59:50,212 --> 00:59:52,673
Und ich glaube nicht, dass es etwas gibt,
946
00:59:53,424 --> 00:59:54,467
was zu schwer
947
00:59:55,343 --> 00:59:58,054
oder zu reif für sie ist,
um es zu begreifen.
948
00:59:58,054 --> 01:00:01,724
Ich glaube, sie verstehen viel mehr,
als wir ihnen zutrauen,
949
01:00:01,724 --> 01:00:04,935
und sie sind in der Lage,
sehr schnell zu lernen.
950
01:00:04,935 --> 01:00:08,689
Die meisten haben nicht die Möglichkeit.
Es wird ihnen nicht genug geboten.
951
01:00:10,274 --> 01:00:12,234
Als wir mit Marvel Comics anfingen,
952
01:00:12,234 --> 01:00:15,404
sagte ich: "Benutzen wir
einen Wortschatz auf College-Niveau."
953
01:00:15,404 --> 01:00:17,740
Die anderen sagten:
"Stan, du bist verrückt."
954
01:00:17,740 --> 01:00:21,577
Ich sagte: "Wirklich?"
Ich dachte mir, die Kinder würden wissen,
955
01:00:21,577 --> 01:00:23,579
was die Wörter in einem Satz bedeuten,
956
01:00:23,579 --> 01:00:26,165
und wenn sie ein Wort
nachschlagen müssten,
957
01:00:26,165 --> 01:00:28,417
{\an8}wäre das auch nicht sonderlich schlimm.
958
01:00:28,417 --> 01:00:30,836
{\an8}Vielleicht wüssten
die älteren Leser das zu schätzen.
959
01:00:31,170 --> 01:00:35,007
Merkwürdigerweise gibt es in unseren kleinen Marvel-Comics
960
01:00:35,007 --> 01:00:39,553
für Kids genauso viel
oder mehr zu lernen als woanders.
961
01:00:41,055 --> 01:00:45,726
Für einen Comic lief ich schon weit,
manchmal ein paar Kilometer,
962
01:00:45,851 --> 01:00:48,813
nur, um ihn einen Tag früher zu kaufen,
was albern sein mag,
963
01:00:49,522 --> 01:00:52,191
aber einige von uns Fans sind seltsam.
964
01:00:56,696 --> 01:01:00,324
Das ist sie. Die zweite jährliche
Mighty Marvel Convention.
965
01:01:00,324 --> 01:01:03,369
Hier spricht Stan Lee, und ihr seid dabei.
966
01:01:03,369 --> 01:01:07,206
Ich halte mal die Klappe,
damit ihr sehen könnt, was passiert ist.
967
01:01:07,206 --> 01:01:11,085
Hier schreibe ich Autogramme,
nachdem ich eine Rede hielt. Da bin ich.
968
01:01:11,794 --> 01:01:14,422
Überall hatten die Leute das Gefühl,
mich zu kennen,
969
01:01:14,422 --> 01:01:16,382
weil sie die Comics gelesen hatten.
970
01:01:16,382 --> 01:01:21,554
Alle sagten: "Hi, Stan."
Es herrschte Wärme und Freundlichkeit.
971
01:01:21,554 --> 01:01:25,057
Bei den letzten Präsidentschaftswahlen
erhielt ich Stimmen an Colleges.
972
01:01:25,057 --> 01:01:28,060
Das war ganz witzig.
Einige gaben ihre Stimme schriftlich ab.
973
01:01:28,060 --> 01:01:29,603
Ich bekam 23 Stimmen.
974
01:01:29,603 --> 01:01:32,022
Nicht genug, um die Nation anzuführen.
975
01:01:32,356 --> 01:01:33,941
Was ist Ihre Lieblingsfigur?
976
01:01:34,567 --> 01:01:36,527
Ben Grimm. Das Ding.
977
01:01:36,527 --> 01:01:37,945
- Ja!
- Warum?
978
01:01:38,779 --> 01:01:42,783
Ich weiß nicht. Seine Persönlichkeit
und was mit ihm geschehen ist.
979
01:01:42,783 --> 01:01:45,119
Er wurde schuldlos
in ein Monster verwandelt.
980
01:01:45,119 --> 01:01:46,787
Falcon, Avengers.
981
01:01:46,787 --> 01:01:48,289
- Falcon?
- Ja.
982
01:01:48,289 --> 01:01:49,915
- Iron Man.
- Wieso?
983
01:01:49,915 --> 01:01:53,210
Ich mag einfach, was er tut.
Er ist eine tolle Figur.
984
01:01:53,210 --> 01:01:57,715
Ich mag die Geschichten über ihn
und seine ganzen Erfindungen.
985
01:01:57,715 --> 01:01:59,467
Wer ist dein Lieblingsautor?
986
01:02:00,092 --> 01:02:01,343
Stan Lee.
987
01:02:02,261 --> 01:02:06,098
{\an8}Sie hören "K100 Conversations",
und bei mir sitzt eine verrückte Person
988
01:02:06,098 --> 01:02:07,892
{\an8}namens Stan Lee.
989
01:02:07,892 --> 01:02:10,644
{\an8}Jeder, der Comics mag, kennt diesen Namen,
990
01:02:10,644 --> 01:02:14,190
denn Sie erschufen Marvel Comics,
nicht wahr?
991
01:02:14,190 --> 01:02:16,942
Ja, wenn man irgendwann
zur lebenden Legende wird,
992
01:02:16,942 --> 01:02:21,947
kennen die Leute deinen Namen.
Ich erschuf Marvel Comics natürlich
993
01:02:21,947 --> 01:02:24,867
mit Hilfe anderer Künstler,
die auch dabei waren.
994
01:02:28,829 --> 01:02:33,626
Es ist witzig,
wie jeder Künstler eine kleine Macke hat,
995
01:02:33,626 --> 01:02:35,920
die er nur schwer loswird.
996
01:02:35,920 --> 01:02:39,089
Jack hat die Angewohnheit,
bei Männern und Frauen ungeheuer
997
01:02:39,089 --> 01:02:40,925
dünne Knöchel zu zeichnen.
998
01:02:41,801 --> 01:02:43,302
Ich muss aufpassen, was ich sage,
999
01:02:43,302 --> 01:02:45,554
denn unsere Künstler
sind sowohl talentiert,
1000
01:02:45,554 --> 01:02:49,016
als auch extrem temperamentvoll,
1001
01:02:49,016 --> 01:02:52,853
und ohne jeden einzigen von ihnen
wären wir absolut verloren.
1002
01:02:52,853 --> 01:02:56,857
{\an8}Aber ich komme in Teufels Küche,
wenn ich einen von ihnen beleidige.
1003
01:02:56,857 --> 01:02:59,944
{\an8}Können Sie uns mehr über Steve erzählen?
Mir ist aufgefallen,
1004
01:02:59,944 --> 01:03:04,240
dass er einer der wenigen ist,
von dem ihr kein Foto in eurer ersten
1005
01:03:04,240 --> 01:03:06,325
Jubiläumsausgabe abgedruckt habt,
1006
01:03:06,325 --> 01:03:09,703
und er ist nicht auf der Schallplatte,
die ihr verbreitet habt.
1007
01:03:09,703 --> 01:03:11,622
- Wollen Sie wissen, warum?
- Ja.
1008
01:03:11,622 --> 01:03:14,458
Das ist rein persönlich.
Steve will keine Publicity.
1009
01:03:14,458 --> 01:03:16,085
Warum, weiß ich nicht.
1010
01:03:16,085 --> 01:03:18,921
Er sagt: "Ich will,
dass meine Arbeit für mich spricht."
1011
01:03:18,921 --> 01:03:20,256
Ich zitier ihn nicht wörtlich,
1012
01:03:20,256 --> 01:03:22,466
aber ich denke, er hat nicht das Gefühl,
1013
01:03:22,466 --> 01:03:25,845
dass er bekannt gemacht werden sollte.
Er will, dass die Arbeit,
1014
01:03:25,845 --> 01:03:28,597
die er macht, bekannt wird,
und wir respektieren das.
1015
01:03:31,308 --> 01:03:34,353
{\an8}Steve hatte sich gelegentlich
bei mir beschwert,
1016
01:03:34,854 --> 01:03:38,357
{\an8}wenn Artikel über Spider-Man rauskamen,
1017
01:03:38,357 --> 01:03:40,943
die mich als Schöpfer
von Spider-Man bezeichneten.
1018
01:03:41,777 --> 01:03:45,990
Ich dachte auch, das wäre so,
weil ich mit der Idee
1019
01:03:45,990 --> 01:03:50,786
zu einem Comic
namens Spider-Man kam und so weiter.
1020
01:03:50,953 --> 01:03:52,663
WIE STAN LEE und STEVE DITKO
SPIDER-MAN ERSCHAFFEN!
1021
01:03:52,663 --> 01:03:57,126
Steve hatte gesagt,
eine Idee wäre noch gar nichts,
1022
01:03:57,126 --> 01:04:02,631
{\an8}denn solange sie nicht Realität wird,
ist sie nur eine Idee,
1023
01:04:02,631 --> 01:04:08,470
und er sagte, sie bewog ihn erst dazu,
ihn zu zeichnen, ihm Leben einzuhauchen
1024
01:04:08,470 --> 01:04:10,973
oder zu etwas Greifbarem zu machen.
1025
01:04:11,599 --> 01:04:14,351
Ansonsten war alles,
was ich hatte, nur eine Idee.
1026
01:04:14,476 --> 01:04:15,477
Ich sagte zu ihm:
1027
01:04:15,477 --> 01:04:19,899
"Ich glaube, derjenige,
der die Idee hat, ist der Schöpfer."
1028
01:04:19,899 --> 01:04:22,067
Er sagte: "Nein, ich zeichnete ihn."
1029
01:04:22,067 --> 01:04:25,404
WAS SAGST DU DAZU?
WIR MACHEN ZWÖLF PANELS AUF JEDER SEITE!
1030
01:04:25,404 --> 01:04:28,157
ICH MACHE DIE ZEICHNUNGEN,
DU ÜBST, ZU UNTERSCHREIBEN
1031
01:04:29,867 --> 01:04:33,621
Zu Beginn dachte ich mir
detaillierte Handlungen aus.
1032
01:04:34,163 --> 01:04:35,831
Ich erzählte sie Steve.
1033
01:04:36,415 --> 01:04:40,044
Er zeichnete den Comic, wie er wollte.
Ich gab ihm kein komplettes Skript.
1034
01:04:40,044 --> 01:04:43,255
Er fügte viele Dinge hinzu,
die mir nie eingefallen waren.
1035
01:04:43,255 --> 01:04:45,507
Dann bekam ich die Illustrationen,
1036
01:04:45,507 --> 01:04:48,969
fügte die Dialoge hinzu und versuchte,
1037
01:04:48,969 --> 01:04:52,389
jedem die Persönlichkeit zu geben,
die er haben sollte.
1038
01:04:53,766 --> 01:04:57,686
Steve ist sehr kreativ.
Und wann immer wir beide
1039
01:04:57,686 --> 01:05:00,189
die Handlung besprechen,
geraten wir in Streit,
1040
01:05:00,189 --> 01:05:03,275
weil ich es auf eine Art machen will
und er auf eine andere.
1041
01:05:03,400 --> 01:05:05,569
Und auch wenn ich anderer Meinung bin,
1042
01:05:05,569 --> 01:05:09,114
denke ich, allein die Tatsache,
dass er es anders macht, macht es gut,
1043
01:05:09,114 --> 01:05:12,701
weil es nicht die übliche Art
von Handlung ist.
1044
01:05:12,701 --> 01:05:17,039
Er macht sie so, wie er sie haben will,
was es für mich doppelt schwierig macht.
1045
01:05:17,831 --> 01:05:20,334
Aber es macht Spaß.
Er gibt mir eine Geschichte,
1046
01:05:20,334 --> 01:05:22,711
und ich habe keine Ahnung,
wovon sie handelt,
1047
01:05:22,711 --> 01:05:25,381
weil ich ihm nicht mal
eine ungefähre Idee vorgab.
1048
01:05:25,381 --> 01:05:28,384
Er ging einfach nach Hause und tat,
was er wollte.
1049
01:05:30,094 --> 01:05:33,180
{\an8}Ich sagte: "Gut, ich sage allen,
dass du der Co-Schöpfer bist."
1050
01:05:34,390 --> 01:05:36,100
{\an8}Damit war er nicht zufrieden.
1051
01:05:36,100 --> 01:05:39,728
{\an8}AKRIBISCH AUSGEARBEITET
UND GEZEICHNET VON ... STEVE DITKO
1052
01:05:39,728 --> 01:05:43,607
{\an8}Ich glaube wirklich,
dass der mit der Idee der Schöpfer ist.
1053
01:05:43,607 --> 01:05:46,819
Man erfindet etwas
und gibt es an jemanden, der es zeichnet.
1054
01:05:52,032 --> 01:05:54,201
Wir haben gerade den Künstler
Steve Ditko verloren.
1055
01:05:54,493 --> 01:05:56,578
Schrecklich.
1056
01:05:57,121 --> 01:05:59,832
Eines Tages
rief er an und sagte: "Ich gehe."
1057
01:06:00,916 --> 01:06:02,084
Das war's.
1058
01:06:03,043 --> 01:06:04,962
Er war ein sehr beliebter Künstler.
1059
01:06:05,421 --> 01:06:09,133
Ich glaube, es gelang uns,
Ersatz für ihn zu finden,
1060
01:06:09,133 --> 01:06:12,678
durch den die Buhrufe
zu Jubelrufen werden.
1061
01:06:16,724 --> 01:06:20,102
Steve und ich haben
wunderbar zusammengearbeitet.
1062
01:06:21,228 --> 01:06:25,399
Aus meiner Sicht
war er der perfekte Mitarbeiter.
1063
01:06:26,191 --> 01:06:28,152
Seine Illustrationen waren erstklassig.
1064
01:06:28,652 --> 01:06:31,405
Sein Gespür für Geschichten war brillant.
1065
01:06:33,073 --> 01:06:36,785
Es traf mich hart,
als Steve aufhörte, mit uns zu arbeiten.
1066
01:06:47,379 --> 01:06:50,090
Sie haben mehr Comics herausgebracht
als jeder andere.
1067
01:06:50,090 --> 01:06:51,592
Ja, wir sind der größte Verlag.
1068
01:06:51,592 --> 01:06:53,469
Behält man da noch die Kontrolle?
1069
01:06:53,469 --> 01:06:55,804
Das ist eines unserer größten Probleme.
1070
01:06:55,804 --> 01:06:59,099
Ich würde nichts lieber tun,
als ein Magazin zu machen,
1071
01:06:59,099 --> 01:07:01,101
das ich persönlich schreibe
und herausgebe,
1072
01:07:01,226 --> 01:07:05,022
aber leider sind wir ein wenig
wie ein Massenproduktionsbetrieb.
1073
01:07:05,022 --> 01:07:07,107
Ich glaube, wir sind alle frustriert.
1074
01:07:07,107 --> 01:07:10,277
Wir würden alle gerne eine Woche
an einer Geschichte arbeiten.
1075
01:07:10,277 --> 01:07:14,615
Leider ist das aufgrund wirtschaftlicher
Gegebenheiten in dieser Branche unmöglich.
1076
01:07:17,701 --> 01:07:22,414
Wir produzieren etwa zwei komplette Comics
pro Tag. Das ist wie am Fließband.
1077
01:07:22,414 --> 01:07:26,502
Wenn Sie je den alten Charlie-Chaplin-Film
Moderne Zeiten sahen,
1078
01:07:26,502 --> 01:07:29,296
es gibt da eine Szene,
wo Chaplin am Fließband steht
1079
01:07:29,296 --> 01:07:31,507
und mit zwei Schraubenschlüsseln
1080
01:07:31,507 --> 01:07:34,676
die Schrauben anziehen muss,
während sie an ihm vorbeiziehen,
1081
01:07:34,676 --> 01:07:37,805
und abends geht er heim
und macht immer noch diese Bewegung.
1082
01:07:37,805 --> 01:07:41,642
So kommen wir uns manchmal vor.
Wir wissen nicht mal, woran wir arbeiten.
1083
01:07:41,642 --> 01:07:43,477
Die Seiten ziehen vorbei und ...
1084
01:07:43,477 --> 01:07:45,437
"Korrekturlesen. Ändere den Titel,
1085
01:07:45,437 --> 01:07:47,272
entferne den Schriftzug und Ende."
1086
01:07:47,272 --> 01:07:49,024
Und ab damit. Zwei Hefte pro Tag.
1087
01:07:50,484 --> 01:07:53,153
Damals war jeder nur
mit seiner Arbeit beschäftigt.
1088
01:07:53,737 --> 01:07:56,740
Es herrschte großer Druck,
um rechtzeitig zu veröffentlichen.
1089
01:07:57,449 --> 01:08:00,619
Weil sie pro Seite
nicht sonderlich viel bezahlt bekamen
1090
01:08:00,619 --> 01:08:04,456
und viele Seiten pro Tag zeichnen mussten,
um genug zu verdienen,
1091
01:08:04,456 --> 01:08:06,917
sagten die Künstler,
sie hätten keine Möglichkeit,
1092
01:08:06,917 --> 01:08:08,669
zu zeigen, wie gut sie wirklich sind.
1093
01:08:11,296 --> 01:08:13,423
Irgendwann zu dieser Zeit ging Kirby.
1094
01:08:15,509 --> 01:08:18,971
Jack Kirby hat unerwartet seinen Rücktritt
von unserem überraschten
1095
01:08:18,971 --> 01:08:22,099
aber unerschütterlichen
kleinen Team verkündet.
1096
01:08:23,725 --> 01:08:29,606
1970 verließ Jack Kirby Marvel Comics.
1097
01:08:34,987 --> 01:08:36,822
{\an8}Wir sprechen live mit Jack Kirby.
1098
01:08:37,072 --> 01:08:41,410
{\an8}Und hier ist ein ganz
besonderer Überraschungsgast:
1099
01:08:41,410 --> 01:08:44,079
{\an8}Ihr Kollege Stan Lee.
1100
01:08:44,079 --> 01:08:46,081
{\an8}Ich möchte Jack
zum Geburtstag gratulieren.
1101
01:08:46,081 --> 01:08:48,834
Stanley, ich danke dir
für deinen Anruf und hoffe,
1102
01:08:48,834 --> 01:08:51,920
dass du bei guter Gesundheit bist
und auch bleibst.
1103
01:08:51,920 --> 01:08:56,049
Ich gebe mein Bestes, und gleichfalls.
Was immer wir zusammen gemacht haben,
1104
01:08:56,049 --> 01:08:58,927
egal, wer was gemacht hat,
und ich schätze,
1105
01:08:58,927 --> 01:09:00,721
darüber wird es immer Streit geben.
1106
01:09:00,721 --> 01:09:03,599
Aber ich denke, dass das Endprodukt
1107
01:09:03,599 --> 01:09:07,269
mehr war als die Summe seiner Teile.
1108
01:09:07,269 --> 01:09:11,690
Ich glaube,
wir haben etwas Magisches bewirkt,
1109
01:09:11,690 --> 01:09:13,275
als wir zusammenarbeiteten.
1110
01:09:13,442 --> 01:09:18,614
Ich habe es nie bereut, Stanley.
Für mich war es eine tolle Erfahrung.
1111
01:09:18,614 --> 01:09:22,242
Wenn das Endprodukt gut war,
war mir das Befriedigung genug.
1112
01:09:22,367 --> 01:09:27,289
Weißt du, genaugenommen
spielt es keine Rolle, wer was getan hat.
1113
01:09:27,289 --> 01:09:32,002
Nur so viel sei gesagt:
Jedes Wort stammte von mir.
1114
01:09:33,670 --> 01:09:35,297
- Ich will nicht ...
- Jede Geschichte.
1115
01:09:35,297 --> 01:09:39,009
Ich möchte keine Debatte darüber.
Ich will nur ...
1116
01:09:39,009 --> 01:09:41,261
Ich selbst schrieb auch ein paar Zeilen
1117
01:09:41,261 --> 01:09:44,556
-über jedem Panel, das ich ...
- Ja, ich habe sie gesehen.
1118
01:09:44,556 --> 01:09:47,351
- Sie wurden nicht abgedruckt.
- Hör zu ...
1119
01:09:47,476 --> 01:09:49,937
- Jack, antworte mir ehrlich.
- Ich durfte nicht ...
1120
01:09:49,937 --> 01:09:53,023
Hast du je eine der Geschichten gelesen,
nachdem sie fertig war?
1121
01:09:53,023 --> 01:09:54,399
Ich glaube nicht.
1122
01:09:54,399 --> 01:09:56,735
Du hast nie
eine meiner Geschichten gelesen.
1123
01:09:56,735 --> 01:09:58,987
Du warst immer die nächste gezeichnet.
1124
01:09:58,987 --> 01:10:00,906
Am Ende hast du sie nie gelesen.
1125
01:10:00,906 --> 01:10:04,159
Was immer in ihnen stand, war nicht ...
1126
01:10:04,159 --> 01:10:08,914
Ich war an der Action interessiert.
1127
01:10:08,914 --> 01:10:11,667
Ich weiß, und ich glaube, du dachtest:
"Ist doch egal.
1128
01:10:11,667 --> 01:10:14,920
Dialoge einfügen kann jeder,
wichtig sind meine Zeichnungen."
1129
01:10:14,920 --> 01:10:17,464
Und vielleicht hast du recht.
Ich sehe das anders.
1130
01:10:17,464 --> 01:10:21,760
Nein. Ich will nur sagen, ein Mann,
sein Schreiben und Zeichnen,
1131
01:10:21,760 --> 01:10:24,763
einen Comic machen,
man sollte all das allein machen.
1132
01:10:24,763 --> 01:10:27,099
Ich finde,
man sollte die Möglichkeit haben,
1133
01:10:27,099 --> 01:10:29,226
die ganze Sache allein zu machen.
1134
01:10:29,351 --> 01:10:32,646
Der Erfolg von Marvel beruhte darauf ...
1135
01:10:32,646 --> 01:10:36,984
... dass den Figuren
mehr Aufmerksamkeit gewidmet wurde
1136
01:10:36,984 --> 01:10:39,861
als den Egos derer, die sie erschufen.
1137
01:10:39,861 --> 01:10:42,948
Sie erwähnen ein Ego-Problem.
Das Witzige ist,
1138
01:10:42,948 --> 01:10:45,951
dass diese Probleme erst jetzt auftauchen.
1139
01:10:45,951 --> 01:10:49,913
Als Jack und ich die Comics machten,
gab es kein Ego-Problem.
1140
01:10:49,913 --> 01:10:52,040
Wir gaben einfach unser Bestes.
1141
01:10:52,040 --> 01:10:54,835
Hören Sie, jetzt können Sie verstehen,
1142
01:10:56,837 --> 01:10:58,463
wie es wirklich war.
1143
01:11:11,226 --> 01:11:13,437
Im Jahr 1972
wurde Stan zum Verleger ernannt,
1144
01:11:13,437 --> 01:11:15,856
was ihn von seinen täglichen
schriftstellerischen Pflichten entband
1145
01:11:15,856 --> 01:11:18,608
und ihn zwang, einen Nachfolger
als Chefredakteur zu bestimmen.
1146
01:11:23,113 --> 01:11:28,118
Mein Gast ist nicht nur
ein alter Freund und Kollege,
1147
01:11:28,118 --> 01:11:33,665
sondern einer der wirklich
talentierten Macher unserer Branche.
1148
01:11:33,665 --> 01:11:37,502
Roy Thomas,
ehemaliger Redakteur von Marvel Comics
1149
01:11:37,502 --> 01:11:41,006
und der beste Autor,
den wir jemals in der Comicbranche
1150
01:11:41,006 --> 01:11:43,800
vielleicht auch in jeder anderen Branche
finden werden.
1151
01:11:43,800 --> 01:11:47,346
Es war, als wärst du die Antwort
auf ein Gebet. Weißt du noch ...
1152
01:11:47,346 --> 01:11:51,099
Du übernahmst die Fantastischen Vier.
Du übernahmst die Avengers, die X ...
1153
01:11:51,099 --> 01:11:53,352
- Du schriebst fast alle Geschichten.
- Die meisten.
1154
01:11:53,352 --> 01:11:56,813
Und so gut. Du hast dir
deine eigene Anhängerschaft aufgebaut.
1155
01:11:56,813 --> 01:11:59,733
Ich fing an, dich zu hassen,
als die Fans dich liebten.
1156
01:12:02,277 --> 01:12:05,655
Als ich Verleger wurde, hörte ich
mit dem Schreiben weitgehend auf.
1157
01:12:06,406 --> 01:12:09,993
Als ich noch schrieb,
hatte ich die gesamte Kontrolle über sie.
1158
01:12:09,993 --> 01:12:12,204
Und sie sind gereift,
wenn man so sagen will,
1159
01:12:12,204 --> 01:12:13,538
so wie ich es wollte.
1160
01:12:13,538 --> 01:12:17,334
Aber ich erkannte, sobald man aufhört,
eine Serie zu schreiben,
1161
01:12:17,334 --> 01:12:21,838
und andere Autoren sie übernehmen,
müssen sie es auf ihre Art machen.
1162
01:12:24,508 --> 01:12:29,137
{\an8}Anfänglich drehten sich Comics
um männliche Helden,
1163
01:12:29,137 --> 01:12:30,931
denn damals, vor Jahren,
1164
01:12:30,931 --> 01:12:33,767
{\an8}dachte niemand daran,
mehr weibliche Helden zu zeigen.
1165
01:12:33,767 --> 01:12:35,602
{\an8}Aber jetzt, als Verleger,
1166
01:12:35,602 --> 01:12:40,107
habe ich festgestellt, dass 10 %
unserer Leserschaft weiblich sind.
1167
01:12:40,565 --> 01:12:43,902
Wir versuchen also,
diese Leserschaft zu vergrößern.
1168
01:12:43,902 --> 01:12:45,821
Und die letzten Monate und Jahre
1169
01:12:45,821 --> 01:12:49,116
haben wir mehr und mehr
weibliche Figuren aufgenommen.
1170
01:12:49,783 --> 01:12:53,703
Eine unserer Figuren
ist eine Barbarin namens Red Sonja
1171
01:12:53,703 --> 01:12:55,664
aus der grauen Vorgeschichte.
1172
01:12:55,664 --> 01:12:57,791
Sie schwingt ein Schwert und ist toll.
1173
01:12:57,791 --> 01:13:00,752
{\an8}Wir haben eine Figur namens Medusa.
Wir haben Black Widow.
1174
01:13:00,752 --> 01:13:05,382
{\an8}Dann eine neue Figur namens Ms. Marvel.
Sie wird was ganz Großes.
1175
01:13:06,508 --> 01:13:10,053
Zum ersten Mal in all den Jahren,
in denen ich dort gearbeitet hatte,
1176
01:13:10,554 --> 01:13:14,724
gab ich den Künstlern die Freiheit,
die Comics so zu machen,
1177
01:13:14,724 --> 01:13:16,685
wie sie es wollten.
1178
01:13:16,685 --> 01:13:17,769
TERRORISTENFALLE!
1179
01:13:17,769 --> 01:13:21,523
Mittlerweile ist es etwas schwierig.
Das Einzige, was ich bedauere, ist ...
1180
01:13:21,523 --> 01:13:24,651
Natürlich sind wir
nicht 24 Stunden am Tag zusammen.
1181
01:13:24,651 --> 01:13:26,486
Roy schreibt zu Hause,
1182
01:13:26,486 --> 01:13:30,615
und wir haben ein wenig
von der perfekten Kontrolle verloren,
1183
01:13:30,615 --> 01:13:32,117
die wir über die Figuren hatten.
1184
01:13:32,117 --> 01:13:33,493
Comics haben sich geändert
1185
01:13:33,493 --> 01:13:36,496
Vielleicht will ich einen Schurken
benutzen und sage Roy:
1186
01:13:36,496 --> 01:13:39,958
"Ich bringe Dr. Octopus
in der nächsten Ausgabe zurück." Roy:
1187
01:13:39,958 --> 01:13:42,627
"Das geht nicht.
Er war schon bei den Avengers."
1188
01:13:42,627 --> 01:13:45,380
Verstehen Sie?
Das macht es etwas schwierig.
1189
01:13:45,672 --> 01:13:48,758
Es gibt wahrscheinlich Zeiten,
wo die Dinge
1190
01:13:48,758 --> 01:13:51,261
nicht ganz so perfekt zusammenpassen.
1191
01:13:51,261 --> 01:13:54,222
Das ist eines der Dinge,
mit denen wir uns abfinden müssen,
1192
01:13:54,222 --> 01:13:56,725
weil wir so gewachsen sind.
1193
01:13:57,893 --> 01:14:02,898
DER BAUM, IN DEM SPIDER-MAN GEBOREN WURDE
1194
01:14:02,898 --> 01:14:07,861
Ich bin auf dem Gipfel der Untätigkeit,
da ich jetzt der Verleger bin.
1195
01:14:07,861 --> 01:14:09,571
Ich wurde befördert.
1196
01:14:09,571 --> 01:14:13,492
{\an8}Meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen,
dass die anderen schreiben,
1197
01:14:13,492 --> 01:14:15,869
{\an8}aber ich vermisse das Schreiben.
1198
01:14:15,869 --> 01:14:19,623
{\an8}Bitte gießen, wenn ich weg bin
1199
01:14:26,838 --> 01:14:30,550
Als ich zum Verleger ernannt wurde,
wurde ich ein großer Geschäftsmann.
1200
01:14:34,554 --> 01:14:37,390
Ich wollte immer
jemand Bedeutendes werden,
1201
01:14:38,767 --> 01:14:40,393
aber ich bin kein Geschäftsmann.
1202
01:14:42,521 --> 01:14:46,274
Ich habe kein Interesse an der Arbeit
mit Zahlen und solchen Dingen.
1203
01:14:46,858 --> 01:14:51,029
Der Vorstand wollte,
dass ich einen Fünfjahresplan vorlege.
1204
01:14:51,029 --> 01:14:54,908
Wo befinden wir uns in fünf Jahren
und wie viel Budget brauchen wir?
1205
01:14:54,908 --> 01:14:58,370
Mich langweilt jedoch alles,
was mit dem Geschäftlichen zu tun hat.
1206
01:15:05,126 --> 01:15:07,420
Also behielt ich den Titel "Verleger",
1207
01:15:07,420 --> 01:15:10,340
aber anstatt nur Geschäftsmann zu sein,
1208
01:15:11,758 --> 01:15:16,263
reiste ich durch das Land
und warb für Marvel Comics.
1209
01:15:16,263 --> 01:15:18,014
Danke, Kulturliebhaber.
1210
01:15:18,598 --> 01:15:19,849
{\an8}Lee hält Marvel-haften Vortrag
1211
01:15:19,849 --> 01:15:23,353
{\an8}Ich besuchte Colleges und Fernsehsendungen
1212
01:15:23,353 --> 01:15:26,314
und Radioshows,
um für Marvel die Werbetrommel zu rühren.
1213
01:15:26,314 --> 01:15:29,859
Der Superheld der Comic-Branche: Stan Lee.
1214
01:15:31,069 --> 01:15:37,784
Ich fand immer, dass Comics
ein viel mächtigeres Kulturgut waren,
1215
01:15:37,784 --> 01:15:40,412
als sie letztlich
unter Beweis stellen konnten.
1216
01:15:40,412 --> 01:15:43,164
Ich hoffe,
ich kann ihnen diese Chance jetzt geben.
1217
01:15:43,164 --> 01:15:47,752
Ich will Comics wichtiger denn je machen.
1218
01:15:48,420 --> 01:15:52,799
Im Grunde ist es ein religiöser Kreuzzug.
1219
01:15:54,092 --> 01:15:55,093
In der Tat.
1220
01:16:02,225 --> 01:16:05,562
Zu diesem Zeitpunkt war ich
seit vielen Jahren bei Marvel gewesen.
1221
01:16:06,271 --> 01:16:10,817
Ich hatte einen Job auf Lebenszeit gehabt,
und ich war es verdammt noch mal wert.
1222
01:16:11,401 --> 01:16:13,320
Ich denke, wir sollten Folgendes tun.
1223
01:16:15,113 --> 01:16:16,364
Ich habe alle markiert.
1224
01:16:16,698 --> 01:16:19,284
Aber das Unternehmen wurde verkauft.
1225
01:16:21,411 --> 01:16:23,622
Einer der Eigentümer
des neuen Unternehmens sagte:
1226
01:16:23,622 --> 01:16:26,750
"Stan, keine Sorge,
du wirst besser sein als je zuvor."
1227
01:16:26,750 --> 01:16:29,336
Er wollte allen neue Verträge geben.
1228
01:16:29,336 --> 01:16:32,088
Der neue Vertrag, der mir angeboten wurde,
1229
01:16:32,088 --> 01:16:36,009
war nicht unbefristet,
sondern ein Zweijahresvertrag,
1230
01:16:36,009 --> 01:16:38,011
was mich sehr unglücklich machte.
1231
01:16:40,055 --> 01:16:43,475
Es ärgerte mich immer, dass,
als ich diese Geschichten schrieb,
1232
01:16:44,225 --> 01:16:48,521
ich nie dachte: "Ich sollte das
urheberrechtlich schützen."
1233
01:16:48,521 --> 01:16:50,482
Es gehörte immer dem Unternehmen.
1234
01:16:50,482 --> 01:16:53,652
Geschäftlich gesehen war das ein Fehler.
1235
01:16:56,112 --> 01:16:59,532
Ich war untröstlich. Es gab nicht viel,
was ich dagegen tun konnte.
1236
01:17:05,246 --> 01:17:08,792
In einer Reihe von vorsätzlichen
und tödlichen Terroranschlägen ...
1237
01:17:10,335 --> 01:17:11,586
Es ist Zeit für Wandel.
1238
01:17:11,795 --> 01:17:14,005
Ja! Ja, wir können es!
1239
01:17:19,636 --> 01:17:22,889
Ok, Kamera aufstellen.
Lassen wir den jungen Mann nicht warten.
1240
01:17:24,933 --> 01:17:27,227
Marvel legte die Probleme schließlich bei.
1241
01:17:27,894 --> 01:17:30,647
In Ordnung, Leute, macht Platz.
1242
01:17:31,189 --> 01:17:36,820
Ich bekam den Titel
"Vorsitzender Emeritus", ein Ehrentitel.
1243
01:17:37,404 --> 01:17:38,947
Darüber war ich sehr froh.
1244
01:17:38,947 --> 01:17:42,826
Und Action! Kamera! Auto!
1245
01:17:44,077 --> 01:17:45,078
Stan!
1246
01:17:45,078 --> 01:17:46,287
Hat es geklappt?
1247
01:17:46,996 --> 01:17:50,250
Stan, danke, dass du hier bist.
Es ist uns eine große Freude.
1248
01:17:50,250 --> 01:17:53,211
Vergib uns, wenn es Händeschütteln
und Autogrammwünsche gibt,
1249
01:17:53,211 --> 01:17:54,838
bevor du gehst,
1250
01:17:54,838 --> 01:17:57,382
aber danke.
Es ist eine Ehre, dass du hier bist.
1251
01:17:57,382 --> 01:17:59,342
- Vielen Dank!
- Danke.
1252
01:17:59,342 --> 01:18:00,802
So viele Leute sagen mir:
1253
01:18:00,802 --> 01:18:04,180
"Ich möchte Ihnen danken für die Freude,
die Sie uns gaben."
1254
01:18:04,848 --> 01:18:07,058
Und ich mache das seit den 1940ern.
1255
01:18:07,726 --> 01:18:09,686
Die Leute, die damals die Comics lasen,
1256
01:18:09,686 --> 01:18:11,855
erinnern sich und lesen sie immer noch.
1257
01:18:11,855 --> 01:18:14,899
Jetzt haben sie ihre eigenen Kinder.
Einige von ihnen haben Enkel.
1258
01:18:16,568 --> 01:18:17,652
{\an8}Stimme von Kevin Feige
Präsident von Marvel Studios
1259
01:18:17,652 --> 01:18:19,988
{\an8}Ich blicke zurück
auf die frühen 60er bei Marvel
1260
01:18:19,988 --> 01:18:23,324
{\an8}und denke an die Figuren,
die Stan Lee erschuf,
1261
01:18:23,324 --> 01:18:26,995
{\an8}Jack Kirby, Steve Ditko,
seine Co-Schöpfer. Es ist unglaublich.
1262
01:18:26,995 --> 01:18:29,122
Wenn wir an den Konferenztischen sitzen
1263
01:18:29,122 --> 01:18:32,208
und diese Filme entwickeln,
denke ich mir oft:
1264
01:18:32,208 --> 01:18:35,879
"Könnten wir nur 5 %
dieser Fantasie anzapfen."
1265
01:18:37,046 --> 01:18:39,924
Wir wollen nur nachahmen,
was die Comics seit vielen Jahrzehnten
1266
01:18:39,924 --> 01:18:41,259
so gut gemacht haben.
1267
01:18:42,886 --> 01:18:45,221
Als ich diese Comics schrieb,
1268
01:18:45,764 --> 01:18:47,515
hoffte ich, sie würden sich verkaufen,
1269
01:18:47,515 --> 01:18:51,019
damit ich meinen Job behielt
und die Miete zahlen konnte.
1270
01:18:51,603 --> 01:18:55,857
{\an8}Plötzlich sind diese Figuren
weltberühmt geworden.
1271
01:18:56,441 --> 01:19:00,111
Sie sind Gegenstand
von Blockbuster-Filmen,
1272
01:19:00,111 --> 01:19:02,781
und ich habe das Glück,
kleine Gastauftritte zu kriegen.
1273
01:19:04,574 --> 01:19:07,827
Schnitt. Meine Damen und Herren,
damit sind alle Szenen
1274
01:19:07,827 --> 01:19:11,039
mit dem Schöpfer von Iron Man im Kasten:
Mr. Stan Lee.
1275
01:19:11,039 --> 01:19:15,126
Dass ich mit Figuren arbeite,
die ich selbst erschaffen habe ...
1276
01:19:15,126 --> 01:19:16,044
Action.
1277
01:19:16,044 --> 01:19:19,172
Superhelden in New York?
Jetzt mal halblang.
1278
01:19:19,964 --> 01:19:23,718
Und dass sie
so wunderschön inszeniert werden ...
1279
01:19:23,718 --> 01:19:25,345
Hat es geklappt?
1280
01:19:25,345 --> 01:19:29,599
Das ist Captain America?
Ich dachte, er wäre größer.
1281
01:19:29,599 --> 01:19:32,310
- Mit solchen Profis zu arbeiten.
- Oh, Mann.
1282
01:19:32,310 --> 01:19:34,604
Jetzt werde ich gefeuert.
1283
01:19:34,604 --> 01:19:37,106
Und sie alle haben
eine Liebe zu den Figuren.
1284
01:19:37,106 --> 01:19:39,400
Sind Sie Tony Stank?
1285
01:19:39,400 --> 01:19:42,111
Ich hätte nie gedacht,
dass daraus so etwas werden würde.
1286
01:19:42,111 --> 01:19:44,948
Jedenfalls, bevor ich so
unhöflich unterbrochen wurde ...
1287
01:19:45,323 --> 01:19:47,575
Mit kreativen Menschen zu arbeiten,
1288
01:19:47,867 --> 01:19:50,203
besonders mit Menschen, die Filme machen,
1289
01:19:51,079 --> 01:19:52,664
ist unglaublich aufregend.
1290
01:19:56,084 --> 01:19:57,418
Nein!
1291
01:19:57,794 --> 01:19:58,837
Doch!
1292
01:19:59,420 --> 01:20:01,965
Es ist überwältigend,
wenn ich darüber nachdenke.
1293
01:20:01,965 --> 01:20:05,760
Die 60er waren wirklich spaßig,
aber jetzt bezahl ich dafür.
1294
01:20:05,760 --> 01:20:06,803
Und Schnitt.
1295
01:20:06,803 --> 01:20:08,596
Ich glaube, ich nehme die hier,
1296
01:20:09,222 --> 01:20:12,725
schiebe sie hier rüber
und verwahre sie sicher.
1297
01:20:13,768 --> 01:20:17,188
Was ist los mit euch?
Noch nie ein Raumschiff gesehen?
1298
01:20:17,188 --> 01:20:18,106
Action.
1299
01:20:18,982 --> 01:20:20,316
"Glaub mir, mein treuer Freund."
1300
01:20:21,651 --> 01:20:25,405
Ich müsste verrückt sein,
um mich nicht erfüllt zu fühlen.
1301
01:20:27,365 --> 01:20:30,493
{\an8}Es ist schön zu sehen,
wie die Welt Stans Leistungen würdigt.
1302
01:20:31,035 --> 01:20:34,038
{\an8}Auch wenn es dazu Filme
und TV-Serien brauchte.
1303
01:20:34,038 --> 01:20:35,582
{\an8}Die Welt muss zugeben,
1304
01:20:35,582 --> 01:20:38,376
{\an8}das vielleicht etwas
an diesen Sachen dran ist.
1305
01:20:38,376 --> 01:20:40,503
Um Himmels willen, wie geht es dir?
1306
01:20:43,172 --> 01:20:46,175
Der Grundstein dafür
wurde mit all dem gelegt,
1307
01:20:46,175 --> 01:20:48,469
was Stan einst mit Jack und Steve tat.
1308
01:20:48,469 --> 01:20:51,806
Alles, was heute gemacht wird,
geht darauf zurück.
1309
01:20:51,806 --> 01:20:55,351
Es fließt alles aus dieser Quelle,
die entfesselt wurde,
1310
01:20:55,351 --> 01:20:58,229
als sich Stan,
Jack und Ditko zusammentaten,
1311
01:20:58,229 --> 01:21:01,274
zu diesem wundervollen Dreigespann wurden
1312
01:21:01,274 --> 01:21:03,234
und ein ganzes Universum erschufen.
1313
01:21:07,780 --> 01:21:11,075
Keiner von ihnen hätte es
ohne den jeweils anderen geschafft.
1314
01:21:17,040 --> 01:21:20,543
{\an8}Einen herzlichen Applaus für Mr. Stan Lee.
1315
01:21:20,543 --> 01:21:24,213
{\an8}Abschlussfeier der UCLA Extension 2017
1316
01:21:25,423 --> 01:21:26,341
Danke.
1317
01:21:30,511 --> 01:21:32,472
Ich habe viel Zeit damit verbracht,
1318
01:21:33,389 --> 01:21:37,477
eine 25-seitige Rede zu schreiben,
die ich euch vortragen könnte,
1319
01:21:39,062 --> 01:21:42,523
und als ich sie ansah, sagte ich:
"Würde ich diese Rede hören wollen?"
1320
01:21:43,900 --> 01:21:44,943
Also zerriss ich sie.
1321
01:21:46,027 --> 01:21:49,238
Ich sitze jetzt also wehrlos hier,
1322
01:21:50,073 --> 01:21:52,659
mit nichts anderem, als euch zu sagen:
1323
01:21:54,035 --> 01:21:55,912
Wenn ihr eine Idee habt,
1324
01:21:56,204 --> 01:21:59,165
die ihr wirklich für gut haltet,
1325
01:22:00,041 --> 01:22:02,627
lasst sie euch nicht
von einem Idioten ausreden.
1326
01:22:02,627 --> 01:22:08,633
Das heißt nicht, dass jeder wilde Gedanke,
der euch kommt, genial sein wird,
1327
01:22:08,633 --> 01:22:12,178
aber wenn es etwas gibt,
das ihr als gut empfindet,
1328
01:22:12,679 --> 01:22:17,350
{\an8}etwas, was ihr tun wollt,
was euch etwas bedeutet,
1329
01:22:17,725 --> 01:22:22,146
probiert es aus.
Ihr könnt nur dann euer Bestes geben,
1330
01:22:22,689 --> 01:22:25,608
wenn ihr das tut, was ihr tun wollt,
1331
01:22:25,608 --> 01:22:29,654
und wenn ihr es auf die Art tut,
die euch als richtig erscheint,
1332
01:22:29,654 --> 01:22:33,032
wenn ihr stolz darauf sein könnt,
nachdem ihr es getan habt,
1333
01:22:33,032 --> 01:22:34,534
ganz egal, was es ist.
1334
01:22:34,534 --> 01:22:38,287
Wenn ihr es euch ansehen und sagen könnt:
"Das war ich, und ich finde es echt gut."
1335
01:22:38,287 --> 01:22:39,956
Das ist ein tolles Gefühl.
1336
01:22:40,707 --> 01:22:45,169
Ich möchte euch allen
das beste Glück der Welt wünschen.
1337
01:22:45,169 --> 01:22:49,257
Macht euer Ding.
Was immer ihr tut, gebt euer Bestes.
1338
01:22:49,257 --> 01:22:51,300
Ihr werdet froh sein, es getan zu haben.
1339
01:22:51,300 --> 01:22:52,802
Excelsior!
1340
01:26:05,912 --> 01:26:07,914
Untertitel von Hannes Krehan