1 00:00:20,605 --> 00:00:22,899 Hi, ich bin Stan Lee. 2 00:00:22,899 --> 00:00:27,737 Redakteur der Marvel-Comics-Gruppe von Superheldencomic-Magazinen. 3 00:00:28,988 --> 00:00:33,618 Comics sind seit 25 Jahren ein großes Geschäft 4 00:00:33,618 --> 00:00:35,870 und heute größer denn je. 5 00:00:36,788 --> 00:00:40,541 Es wird Sie daher sicher interessieren, dass die Marvel Comics Group 6 00:00:40,541 --> 00:00:42,418 der anerkannte Marktführer 7 00:00:42,418 --> 00:00:46,798 bei den monatlichen Verkaufszahlen aller heute veröffentlichten Comics ist. 8 00:00:47,131 --> 00:00:51,135 Unsere Superhelden sind die Art Mensch, die Sie oder ich wären, 9 00:00:51,135 --> 00:00:53,012 wenn wir Superkräfte hätten, 10 00:00:53,012 --> 00:00:56,974 was sie von allen anderen heute veröffentlichten Superhelden unterscheidet 11 00:00:56,974 --> 00:01:01,771 und wohl auch der Grund dafür ist, dass sie beliebter sind als alle anderen. 12 00:01:07,026 --> 00:01:11,364 Jeder von uns ist ein Produkt der Dinge, die wir in unserem Leben erfahren, 13 00:01:11,739 --> 00:01:14,367 gesehen, gelesen und gehört haben. 14 00:01:14,867 --> 00:01:18,371 Wenn ich schreibe, erinnere ich mich also an Dinge, die passiert sind. 15 00:01:19,664 --> 00:01:21,624 Diese Dinge werden Teil der Geschichte. 16 00:01:26,546 --> 00:01:30,258 Eines Tages wollte ich mir einen neuen Superhelden ausdenken. 17 00:01:31,676 --> 00:01:34,178 Ich sah eine Fliege, die an einer Wand krabbelte. 18 00:01:38,683 --> 00:01:43,062 Ich dachte: "Wäre es nicht toll, wenn der Held an der Wand kleben könnte 19 00:01:43,062 --> 00:01:44,856 und sich wie ein Insekt bewegt?" 20 00:01:47,525 --> 00:01:53,573 Ich wollte jemanden, mit dem sich jeder Leser identifizieren konnte. 21 00:01:55,366 --> 00:01:58,828 Hätte ich übermenschliche Kräfte, wären meine Sorgen nicht immer noch 22 00:01:58,828 --> 00:02:02,540 mein Lebensunterhalt oder dass mein Date mich mag? 23 00:02:05,001 --> 00:02:10,798 {\an8}Ich wollte die Art Geschichten schreiben, die ich gerne lesen würde. 24 00:02:11,007 --> 00:02:13,801 {\an8}Dafür musste ich bisweilen gegen den Trend angehen. 25 00:02:16,012 --> 00:02:19,891 Ich denke, Ausdauer spielt dabei eine große Rolle. 26 00:02:20,474 --> 00:02:23,436 Wenn man denkt, man hat es, darf man nicht aufgeben. 27 00:02:24,604 --> 00:02:27,982 Man muss weiter daran arbeiten und hoffen, dass früher oder später 28 00:02:29,817 --> 00:02:31,903 jemand anerkennt, was man getan hat. 29 00:03:09,815 --> 00:03:16,405 Der 28. Dezember des Jahres 1922 war ein sehr wichtiges Datum für mich. 30 00:03:17,615 --> 00:03:19,116 Da wurde ich geboren. 31 00:03:20,243 --> 00:03:24,956 In der West Side von Manhattan, an der 98th Street und West End Avenue. 32 00:03:27,333 --> 00:03:30,378 Mein Name war Stanley Martin Lieber. 33 00:03:32,713 --> 00:03:35,883 {\an8}Meine Eltern kamen aus Osteuropa nach New York, 34 00:03:37,009 --> 00:03:39,845 und sie machten immer gerne Fotos von mir. 35 00:03:39,845 --> 00:03:42,932 Sie hatten keine Kamera, aber es gab Leute in der Nachbarschaft. 36 00:03:43,182 --> 00:03:45,851 Ich glaube, man zahlte damals zehn Cent dafür. 37 00:03:45,851 --> 00:03:50,064 Sie hatten ein kleines Pony dabei und setzten das Kind auf das Pony. 38 00:03:50,064 --> 00:03:53,734 Es gibt also viele Fotos von mir auf Ponys. 39 00:03:54,652 --> 00:03:58,656 Ich hatte einen Bruder, der neun Jahre nach mir geboren wurde. 40 00:03:58,656 --> 00:04:01,450 Er heißt Larry und ist ein toller Kerl, 41 00:04:01,450 --> 00:04:04,620 aber leider war ich neun Jahre älter, 42 00:04:04,620 --> 00:04:07,623 sodass es schwierig war, sich mit ihm herumzutreiben. 43 00:04:08,749 --> 00:04:10,001 Ich liebte lesen. 44 00:04:10,793 --> 00:04:12,169 Ich wurde lesend geboren. 45 00:04:12,169 --> 00:04:15,339 Ich kann mich an keine Zeit erinnern, in der ich nicht las. 46 00:04:16,132 --> 00:04:19,927 Ich liebte Sherlock Holmes, Tarzan, Hardy Boys, 47 00:04:20,428 --> 00:04:25,224 König Arthur und seine Ritter, Odyssee, alles, was ich in die Finger bekam. 48 00:04:25,933 --> 00:04:28,602 Meine Mutter sagte, ich las die Etiketten auf Ketchupflaschen, 49 00:04:28,602 --> 00:04:30,438 wenn nichts anderes da war. 50 00:04:33,482 --> 00:04:36,235 Wir hatten kein Geld. Es war die Zeit der Depression. 51 00:04:37,987 --> 00:04:40,072 Das Einzige, was ich wollte, war ein Fahrrad. 52 00:04:41,407 --> 00:04:44,160 Schließlich kratzten meine Eltern genug Geld zusammen 53 00:04:44,160 --> 00:04:46,162 und kauften mir ein Zweirad. 54 00:04:47,788 --> 00:04:52,251 Es war, als ob ich mit diesem Fahrrad überall hinfahren konnte. 55 00:04:53,169 --> 00:04:54,628 Ich war befreit. 56 00:05:19,028 --> 00:05:23,449 Ich ging immer ins Kino und sah Errol Flynn auf der Leinwand. 57 00:05:25,284 --> 00:05:28,120 Er spielte Robin Hood, Captain Blood. 58 00:05:28,829 --> 00:05:30,206 Er war immer ein Held. 59 00:05:32,750 --> 00:05:34,377 Ich wollte Errol Flynn sein. 60 00:05:39,632 --> 00:05:41,425 Dann verließ ich das Kino 61 00:05:41,425 --> 00:05:45,304 und fuhr mit dem Fahrrad über die George-Washington-Brücke, 62 00:05:45,304 --> 00:05:47,681 die von Manhattan nach New Jersey führt. 63 00:05:48,224 --> 00:05:52,978 Und es war ein so triumphales Gefühl, über die Brücke zu fahren. 64 00:05:53,979 --> 00:05:56,857 Ich wusste, dass ich jemand Bedeutendes werden würde. 65 00:06:01,070 --> 00:06:05,616 Wir präsentieren ein weiteres Kapitel von Edgar Rice Burroughs' Geschichte 66 00:06:05,616 --> 00:06:07,743 Tarzan bei den Affen. 67 00:06:08,244 --> 00:06:10,871 Der erstaunliche Bericht eines Supermanns, der zum ... 68 00:06:10,871 --> 00:06:14,625 Mein Vater war ein toller Kerl, aber er hatte Mühe, einen Job zu finden. 69 00:06:15,376 --> 00:06:16,836 Er war Kleiderschneider gewesen, 70 00:06:16,836 --> 00:06:19,839 und für Kleiderschneider gab es offenbar keine Arbeit. 71 00:06:20,506 --> 00:06:23,300 Somit war er die meiste Zeit arbeitslos. 72 00:06:24,677 --> 00:06:27,847 In meinen frühesten Erinnerungen saß er immer zu Hause 73 00:06:27,847 --> 00:06:30,307 und las die Stellenanzeigen in der Zeitung. 74 00:06:31,475 --> 00:06:34,770 Er tat mir immer sehr leid. 75 00:06:35,604 --> 00:06:40,109 Es muss ein schreckliches Gefühl sein, kein Geld zu verdienen, 76 00:06:40,109 --> 00:06:41,902 das man für seine Familie braucht. 77 00:06:43,237 --> 00:06:48,117 Mir schien es, dass einen guten und geregelten Job zu haben, 78 00:06:48,117 --> 00:06:51,704 der größte Erfolg war, den ein Mensch erreichen konnte, 79 00:06:51,704 --> 00:06:54,331 einfach weil mein Vater nie einen hatte. 80 00:06:56,375 --> 00:06:59,420 Das ist einer der Gründe, warum ich früh anfing zu arbeiten. 81 00:07:00,629 --> 00:07:03,090 Ich bekam einen Job als Bürogehilfe 82 00:07:03,090 --> 00:07:07,845 beim zweitgrößten Hosenhersteller. 83 00:07:07,845 --> 00:07:12,224 Sie hatten Millionen von Verkäufern, und wenn jemand ein Glas Wasser wollte 84 00:07:12,224 --> 00:07:14,727 oder jemand einen Bleistift anspitzen sollte, 85 00:07:14,727 --> 00:07:16,812 riefen sie: "Junge!" 86 00:07:17,354 --> 00:07:20,357 Und wer auch immer von uns näher dran war, musste hinrennen, 87 00:07:20,357 --> 00:07:22,401 und ich ärgerte mich darüber, 88 00:07:22,401 --> 00:07:25,821 dass sie sich nie die Mühe machten, sich meinen Namen zu merken. 89 00:07:27,114 --> 00:07:30,409 Etwa eine Woche vor Weihnachten sagten sie mir, ich müsste gehen, 90 00:07:30,951 --> 00:07:32,286 was mich wütend machte. 91 00:07:33,496 --> 00:07:36,165 Wäre das nicht passiert, wäre ich vielleicht dort geblieben 92 00:07:36,165 --> 00:07:41,253 und hätte mein Leben damit verbracht, mit Hosen zu arbeiten. Ich hatte Glück. 93 00:07:45,424 --> 00:07:48,135 {\an8}Es gab einen Ansturm. Die Einlagen ... 94 00:07:49,386 --> 00:07:51,055 Und Owens gewinnt wieder ... 95 00:07:51,055 --> 00:07:52,806 Um Himmels willen! 96 00:08:01,106 --> 00:08:05,528 Schreiben machte mir immer Spaß. Ich war ein sehr kitschiger Typ. 97 00:08:05,528 --> 00:08:09,657 Ich hatte eine kleine Aktentasche, die ich auf der Straße immer bei mir trug, 98 00:08:09,657 --> 00:08:13,118 damit die Leute mich für einen Schriftsteller hielten. 99 00:08:13,118 --> 00:08:14,912 Eine kleine, dünne Aktentasche. 100 00:08:16,205 --> 00:08:18,832 Als ich die Highschool abschloss, hatte ich einen Onkel, 101 00:08:18,832 --> 00:08:20,751 der für einen Verlag arbeitete 102 00:08:20,751 --> 00:08:24,380 und mir erzählte, dass sie einen Assistenten suchten. 103 00:08:25,130 --> 00:08:28,300 Ich dachte mir: "Dort bewerbe ich mich." Ich ging also hin 104 00:08:29,885 --> 00:08:32,304 und sah, dass sie auch Comics rausbrachten. 105 00:08:32,304 --> 00:08:34,890 Sie hatten einen Verlag namens Timely Comics, 106 00:08:35,474 --> 00:08:37,893 und stellten mich für Botengänge ein, 107 00:08:37,893 --> 00:08:41,438 {\an8}Korrekturlesen, Tinte auffüllen, was immer zu tun war. 108 00:08:43,607 --> 00:08:47,278 {\an8}Ich hatte nicht wirklich die Absicht, mit Comics zu arbeiten, 109 00:08:47,278 --> 00:08:48,862 aber es war ein Job. 110 00:08:50,197 --> 00:08:52,992 Es gab zwei Typen dort: Joe Simon und Jack Kirby. 111 00:08:52,992 --> 00:08:54,493 Sie leiteten den Verlag. 112 00:08:54,493 --> 00:08:59,248 Joe Simon war der Chef, und er lief herum, paffte eine große Zigarre 113 00:08:59,248 --> 00:09:03,502 und sprach mit einer sehr tiefen Stimme. Er war großartig. Ich mochte ihn. 114 00:09:03,502 --> 00:09:05,170 Er hatte viel Persönlichkeit. 115 00:09:05,170 --> 00:09:07,548 Und Jack saß über das Zeichenbrett gebeugt 116 00:09:07,548 --> 00:09:09,675 und machte die meisten Illustrationen. 117 00:09:10,968 --> 00:09:13,596 {\an8}Ich fragte Stan, wie alt er war. Er: "17." 118 00:09:14,054 --> 00:09:17,099 {\an8}Also gaben wir ihm einen Job. Er war Laufbursche. 119 00:09:17,474 --> 00:09:19,476 {\an8}Er ging raus und holte Kaffee. 120 00:09:20,769 --> 00:09:23,981 Ich fragte Jack: "Fühlst du dich wohl? Willst du noch etwas Tinte? 121 00:09:23,981 --> 00:09:26,442 Ist der Pinsel ok? Ist der Bleistift in Ordnung?" 122 00:09:26,442 --> 00:09:28,485 Dann schrie er mich eine Weile an. 123 00:09:28,902 --> 00:09:30,863 Und so verbrachten wir unsere Tage. 124 00:09:32,364 --> 00:09:34,533 {\an8}Er machte Jack Kirby verrückt. 125 00:09:35,743 --> 00:09:38,287 Er hatte ein kleines Instrument. Ein Piccolo? 126 00:09:38,662 --> 00:09:43,167 Darauf spielte er den ganzen Tag. Und Kirby sagte ihm, er sollte still sein. 127 00:09:43,417 --> 00:09:45,461 Und Stan spielte einfach weiter. 128 00:09:47,630 --> 00:09:51,383 Wir hatten Die Fackel und den Sub-Mariner und Patriot 129 00:09:51,383 --> 00:09:53,552 und Angel und Destroyer. 130 00:09:54,762 --> 00:09:58,098 {\an8}Aber unsere Hauptfigur war Captain America. 131 00:09:59,350 --> 00:10:02,561 {\an8}Von Anfang an waren wir sehr betroffen von dem, 132 00:10:02,561 --> 00:10:05,648 {\an8}was in der Welt um uns herum geschah. 133 00:10:06,148 --> 00:10:10,527 {\an8}Joe Simon und Jack Kirby machten Geschichten über Captain America, 134 00:10:10,527 --> 00:10:13,030 wie er gegen Hitler und die Nazis kämpfte ... 135 00:10:13,030 --> 00:10:16,533 ... noch bevor Amerika in den Krieg eingetreten war. 136 00:10:17,493 --> 00:10:20,621 {\an8}Captain America entsprang dem Bedürfnis nach einer patriotischen Figur ... 137 00:10:20,621 --> 00:10:21,705 {\an8}Stimme von Jack Kirby 138 00:10:21,705 --> 00:10:24,708 {\an8}... weil damals eine patriotische Stimmung herrschte. 139 00:10:24,708 --> 00:10:28,379 {\an8}Der Krieg stand bevor, und die Kriegswolken zogen auf, 140 00:10:29,129 --> 00:10:31,882 {\an8}und so musste Captain America ins Leben gerufen werden. 141 00:10:35,010 --> 00:10:37,388 Ich kam 1939 dazu, 142 00:10:38,430 --> 00:10:40,182 und der Verlag war so klein, 143 00:10:40,182 --> 00:10:43,102 dass Jack Kirby und Joe mit den Geschichten nicht hinterherkamen. 144 00:10:43,727 --> 00:10:46,188 Sie fragten: "Kannst du ein, zwei Geschichten schreiben?" 145 00:10:46,188 --> 00:10:49,692 Was weiß man schon mit 16. Ich sagte: "Klar, kann ich machen." 146 00:10:55,906 --> 00:10:57,741 Als ich mit Comics anfing, 147 00:10:57,741 --> 00:11:02,121 dachte ich, ich würde sie eine Weile machen und etwas Erfahrung sammeln. 148 00:11:02,121 --> 00:11:04,915 Ich dachte, ich würde eines Tages ein großer Autor werden 149 00:11:04,915 --> 00:11:07,501 und einen großen amerikanischen Roman schreiben. 150 00:11:08,544 --> 00:11:11,422 Insgeheim hatte ich Comics immer gemocht, 151 00:11:11,422 --> 00:11:13,799 aber nie als echte Literatur betrachtet. 152 00:11:14,883 --> 00:11:17,928 Ich: "Ich benutze meinen Namen nicht für diese dummen Comics." 153 00:11:18,429 --> 00:11:20,556 Ich dachte: "Ich brauche einen Künstlernamen." 154 00:11:23,475 --> 00:11:27,271 Ich nahm einfach meinen Vornamen, Stanley, teilte ihn in zwei Hälften 155 00:11:27,271 --> 00:11:29,565 und unterschrieb mit "Stan Lee". 156 00:11:29,565 --> 00:11:31,942 Die erste Geschichte, die ich schrieb, hieß 157 00:11:31,942 --> 00:11:34,737 "Captain America and the Traitor's Revenge". 158 00:11:36,488 --> 00:11:40,492 Das führte dazu, dass jeder mich ab dem Zeitpunkt als Stan Lee kannte, 159 00:11:40,617 --> 00:11:43,162 {\an8}und niemand mehr als Stanley Lieber. 160 00:11:43,996 --> 00:11:46,957 {\an8}Es war wie mein alter Ego. 161 00:12:00,053 --> 00:12:02,765 Und die Champion Yankees brüllen! 162 00:12:07,686 --> 00:12:10,773 Nach einiger Zeit verließen Joe und Jack Timely Comics, 163 00:12:11,482 --> 00:12:14,985 und der Verleger schaute sich in seinem riesigen Imperium um 164 00:12:14,985 --> 00:12:18,030 und sah diesen mageren Jungen mit einem Besen in der Hand 165 00:12:18,030 --> 00:12:19,531 und einer Schreibmaschine, 166 00:12:19,531 --> 00:12:22,201 und er fragte: "Wo ist der Rest meiner Mitarbeiter?" 167 00:12:22,201 --> 00:12:23,368 Ich sagte: "Ich bin das." 168 00:12:23,368 --> 00:12:25,537 Er sagte: "Jemand muss diese Hefte herausgeben." 169 00:12:25,537 --> 00:12:29,082 Er: "Stan, kannst du den Job machen, bis ich jemand anderen habe?" 170 00:12:29,082 --> 00:12:31,084 Und ich: "Ok, ich mache ihn." 171 00:12:31,084 --> 00:12:34,880 Also ging er in die Welt hinaus, um einen anderen Redakteur zu suchen, 172 00:12:34,880 --> 00:12:37,966 und ich war nun Stan Lee, ein junger Übergangsredakteur. 173 00:12:39,051 --> 00:12:42,805 Das war's, ich wurde Redakteur, und er vergaß wohl, jemanden einzustellen, 174 00:12:42,805 --> 00:12:44,765 denn ich blieb es. 175 00:12:44,765 --> 00:12:47,267 Mit 17 Jahren schmiss ich also den Laden. 176 00:12:48,310 --> 00:12:51,772 Da ich mein eigener Autor und mein eigener Redakteur war, 177 00:12:51,772 --> 00:12:54,107 musste ich nicht viel ändern. 178 00:12:54,107 --> 00:12:57,653 So konnte ich diese Geschichten sehr schnell voranbringen. 179 00:13:03,742 --> 00:13:05,869 {\an8}Seit dem unprovozierten 180 00:13:06,745 --> 00:13:09,164 und heimtückischen Angriff 181 00:13:09,581 --> 00:13:12,960 Japans am Sonntag, 182 00:13:12,960 --> 00:13:16,713 dem 7. Dezember 1941, 183 00:13:17,506 --> 00:13:19,424 befinden sich 184 00:13:20,467 --> 00:13:22,344 die Vereinigten Staaten 185 00:13:23,095 --> 00:13:24,930 und das japanische Kaiserreich 186 00:13:25,597 --> 00:13:27,599 im Kriegszustand. 187 00:13:28,517 --> 00:13:30,519 Wie ein Idiot meldete ich mich freiwillig. 188 00:13:31,812 --> 00:13:36,149 Pflichtgefühl. Es war ein großer Krieg. Und ich wollte wie Errol Flynn sein. 189 00:13:36,149 --> 00:13:37,818 Ich wollte ein Held sein. 190 00:13:38,485 --> 00:13:40,779 Aber bevor sie mich nach Übersee schicken konnten, 191 00:13:40,779 --> 00:13:43,615 fanden sie heraus, dass ich für diese Comic-Firma gearbeitet hatte. 192 00:13:44,324 --> 00:13:46,451 Daraufhin wurde ich 193 00:13:46,451 --> 00:13:49,121 nach Astoria, Queens, in New York versetzt, 194 00:13:49,121 --> 00:13:50,998 wo es eine Filmabteilung gab, 195 00:13:50,998 --> 00:13:56,211 die Ausbildungsfilme und Lehrbücher für die Truppen machte. 196 00:13:57,671 --> 00:14:00,799 Witzig. Das erfuhr ich erst nach Kriegsende. 197 00:14:00,799 --> 00:14:04,469 Auf meiner Entlassungsurkunde stand: "Armeeberuf: Dramatiker". 198 00:14:05,304 --> 00:14:09,725 Sie hatten ein großes Problem, Finanzbeamte schnell genug auszubilden. 199 00:14:09,725 --> 00:14:12,644 Die Männer in Übersee wurden nicht pünktlich bezahlt, 200 00:14:12,644 --> 00:14:15,814 weil es nicht genug Lohnbuchhalter gab, um sie zu bezahlen. 201 00:14:15,814 --> 00:14:19,735 Also wurde ich gefragt, ob ich die Finanzlehrbücher umschreiben konnte, 202 00:14:19,735 --> 00:14:22,571 um die Ausbildungszeit zu verkürzen. 203 00:14:22,571 --> 00:14:26,617 Ich schrieb sie neu und verwendete Comics. 204 00:14:27,576 --> 00:14:31,538 Wir konnten die Ausbildungszeit für Finanzbeamte 205 00:14:31,538 --> 00:14:33,957 von sechs Monaten auf sechs Wochen verkürzen. 206 00:14:35,208 --> 00:14:36,877 Da wurde mir klar, 207 00:14:36,877 --> 00:14:41,089 dass Comics eine enorme Wirkung haben konnten. 208 00:14:41,715 --> 00:14:44,718 Man kann eine Geschichte oder Informationen 209 00:14:44,718 --> 00:14:49,431 schneller, klarer und unterhaltsamer vermitteln als auf jede andere Weise, 210 00:14:49,431 --> 00:14:51,058 abgesehen von Kinofilmen. 211 00:15:06,615 --> 00:15:09,785 Nach der Armee ging ich zurück zum Comic-Unternehmen. 212 00:15:10,202 --> 00:15:12,746 Ich tat das, was ich die ganze Zeit getan hatte. 213 00:15:13,914 --> 00:15:16,917 Ich hatte einen Cousin, der in der Hutbranche tätig war. 214 00:15:18,085 --> 00:15:21,588 Und eines Tages, sagte er, war ein Model, ein Hutmodel, 215 00:15:21,588 --> 00:15:23,757 namens Betty im Geschäft. 216 00:15:23,757 --> 00:15:26,927 Er dachte, ich würde sie mögen, und sie könnte mich mögen. 217 00:15:26,927 --> 00:15:30,097 Ich ging also zu diesem Hutgeschäft, 218 00:15:30,847 --> 00:15:32,641 und jemand öffnete die Tür. 219 00:15:34,059 --> 00:15:36,186 {\an8}Ich erinnere mich genau. 220 00:15:36,186 --> 00:15:38,188 {\an8}Er kam zur Tür, und er war ... 221 00:15:38,730 --> 00:15:39,982 Er hatte seinen Regenmantel 222 00:15:40,649 --> 00:15:41,900 über die Schulter geworfen. 223 00:15:41,900 --> 00:15:43,694 Joan öffnete die Tür. 224 00:15:43,694 --> 00:15:46,780 Sie war nicht das Mädchen, das ich treffen sollte. 225 00:15:46,780 --> 00:15:49,032 Aber sie war das Chefmodel. 226 00:15:49,032 --> 00:15:51,118 Sie öffnete die Tür und sagte ... 227 00:15:51,118 --> 00:15:52,202 Hallo! 228 00:15:53,495 --> 00:15:54,496 Und er sagte: 229 00:15:56,957 --> 00:16:01,837 "Hallo, ich glaube, ich werde mich in Sie verlieben." 230 00:16:03,213 --> 00:16:04,381 Ich konnte es nicht fassen. 231 00:16:04,881 --> 00:16:09,094 Sie hatte diesen wunderschönen englischen Akzent. Und ich bin anglophil. 232 00:16:09,720 --> 00:16:11,763 Ein englischer Akzent haut mich um. 233 00:16:11,763 --> 00:16:13,807 Und sie war hinreißend. 234 00:16:14,474 --> 00:16:15,308 Ich dachte: 235 00:16:16,143 --> 00:16:18,645 "Den lasse ich mir nicht entwischen." 236 00:16:19,354 --> 00:16:21,064 Es war Liebe auf den ersten Blick. 237 00:16:41,960 --> 00:16:44,254 Damals waren wir als Atlas Comics bekannt. 238 00:16:44,254 --> 00:16:46,757 Wir brachten das raus, was jeder andere auch tat. 239 00:16:46,757 --> 00:16:50,093 Waren Western beliebt, brachten wir Tausende von Western raus. 240 00:16:50,093 --> 00:16:51,344 Waren Liebesromane in, 241 00:16:51,344 --> 00:16:53,889 brachten wir eine Million Liebesromane heraus. 242 00:16:53,889 --> 00:16:55,515 Wir folgten den Trends. 243 00:16:56,183 --> 00:17:00,228 Wir schrieben Kriegsgeschichten, Liebesgeschichten, Humorgeschichten, 244 00:17:00,854 --> 00:17:03,523 kleine lustige Tiercomic-Geschichten. 245 00:17:04,566 --> 00:17:07,444 Wir brachten Comics raus wie verrückt, 246 00:17:08,320 --> 00:17:10,030 und das machten wir jahrelang. 247 00:17:10,030 --> 00:17:14,034 Zeitweise brachten wir fast hundert Hefte pro Monat raus. 248 00:17:16,244 --> 00:17:19,998 Als Kind war alles, was ich wollte, ein geregelter Job, 249 00:17:22,084 --> 00:17:24,002 und jetzt hatte ich ihn. 250 00:17:25,879 --> 00:17:28,632 {\an8}Das Schreiben fiel mir sehr leicht. 251 00:17:28,632 --> 00:17:32,636 {\an8}Und in jenen frühen Tagen war es eine spannende Art, Geld zu verdienen. 252 00:17:33,303 --> 00:17:36,890 Ich wurde bezahlt als Redakteur, Künstlerischer Leiter und Chefautor, 253 00:17:37,474 --> 00:17:41,895 aber für die Geschichten, die ich schrieb, wurde ich auf Freiberuf-Basis bezahlt. 254 00:17:42,479 --> 00:17:45,023 Als Redakteur kaufte ich also alle meine Geschichten. 255 00:17:46,483 --> 00:17:49,277 Meine Frau und ich, wir waren ein bisschen extravagant. 256 00:17:50,028 --> 00:17:51,905 Wir lebten gemäß meines Einkommens, 257 00:17:52,823 --> 00:17:56,118 und ich war und bin sehr verliebt in sie. 258 00:17:56,827 --> 00:17:58,578 Was auch immer Joanie wollte, ich sagte: 259 00:17:58,578 --> 00:18:01,873 "Gut, ich schreibe heute noch eine Geschichte, um es zu bezahlen." 260 00:18:02,415 --> 00:18:04,751 Nicht nur sie, auch, wenn ich etwas wollte. 261 00:18:04,751 --> 00:18:06,336 Ich will ein neues Auto. 262 00:18:06,336 --> 00:18:09,589 Ich schreibe ein paar Geschichten, die für die Anzahlung reichen, 263 00:18:09,589 --> 00:18:13,009 und ich schreibe Geschichten, immer wenn die Raten fällig werden. 264 00:18:13,760 --> 00:18:17,430 Ich schrieb immer Geschichten, um mit dem, was wir taten, Schritt zu halten. 265 00:18:17,430 --> 00:18:20,976 Es war unvorhersehbar. Aber wir mochten es, so zu leben. 266 00:18:34,698 --> 00:18:37,951 In jenen Tagen wurden Comics nicht sehr geschätzt. 267 00:18:38,869 --> 00:18:41,997 Wenn wir auf Partys gingen, kam jemand auf mich zu und fragte: 268 00:18:41,997 --> 00:18:43,415 "Was machst du so?" 269 00:18:43,415 --> 00:18:47,002 Ich wollte es nicht sagen, also sagte ich: "Ich bin Schriftsteller", 270 00:18:47,002 --> 00:18:49,880 und dann ging ich weg, aber die Person folgte mir: 271 00:18:49,880 --> 00:18:51,381 "Was schreibst du so?" 272 00:18:51,381 --> 00:18:53,717 Und ich sagte: "Geschichten für junge Leute." 273 00:18:53,717 --> 00:18:57,220 Ich entfernte mich noch mehr. Man folgte mir: "Was für Geschichten?" 274 00:18:57,220 --> 00:18:59,806 "Zeitschriftengeschichten." "Welche Zeitschrift?" 275 00:18:59,806 --> 00:19:02,893 Irgendwann musste ich Comics sagen, 276 00:19:03,518 --> 00:19:07,772 und die Person, die mich ausgefragt hatte, sagte: "Oh, verstehe", 277 00:19:07,772 --> 00:19:10,442 drehte sich um und ließ mich stehen. 278 00:19:14,946 --> 00:19:17,657 Lesen. Was für eine wundervolle Sache das wäre, 279 00:19:17,657 --> 00:19:19,868 wenn sie etwas Sinnvolles lesen würden. 280 00:19:19,868 --> 00:19:22,037 Aber sie lesen nichts Konstruktives, 281 00:19:22,037 --> 00:19:25,624 sie lesen Geschichten über Ehebruch, sexuelle Perversion 282 00:19:25,624 --> 00:19:28,543 und Horror, bis hin zu den abscheulichsten Verbrechen. 283 00:19:31,296 --> 00:19:34,257 Damals mussten wir die Comics 284 00:19:34,257 --> 00:19:37,677 bei einer Selbstzensur-Behörde einreichen, 285 00:19:37,677 --> 00:19:40,305 die von den Verlegern geschaffen worden war. 286 00:19:40,305 --> 00:19:43,391 Sie nannte sich die "Comics Code Authority". 287 00:19:43,391 --> 00:19:46,603 Alle Comics mussten ihnen vorgelegt werden, 288 00:19:46,603 --> 00:19:49,356 und sie mussten prüfen, dass sie nichts enthielten, 289 00:19:49,356 --> 00:19:51,858 was die Jugend Amerikas ruinieren würde. 290 00:19:58,740 --> 00:20:01,910 Die Leute dachten, Comics wären nur etwas für kleine Kinder. 291 00:20:03,662 --> 00:20:07,207 {\an8}Und in diesem Sinne wurden sie auch geschrieben und gezeichnet. 292 00:20:08,416 --> 00:20:10,543 {\an8}Damals las man ein Comicheft 293 00:20:10,543 --> 00:20:12,504 {\an8}mit irgendeinem Superhelden, 294 00:20:12,504 --> 00:20:14,172 der die Straße entlangging, 295 00:20:14,172 --> 00:20:17,175 in seinem kleinen bunten langen Unterwäsche-Anzug, 296 00:20:17,175 --> 00:20:20,095 ein großes, glubschäugiges Monster auf sich zukommen sah 297 00:20:20,095 --> 00:20:23,932 und etwas in der Art sagte wie: 298 00:20:23,932 --> 00:20:26,726 "Oh, eine Kreatur von einem anderen Planeten. 299 00:20:27,143 --> 00:20:30,647 Ich sollte sie fangen, bevor sie die Welt vernichtet." 300 00:20:33,483 --> 00:20:36,695 {\an8}Mein Verleger, Martin Goodman, sagte immer zu mir: 301 00:20:36,695 --> 00:20:40,782 {\an8}"Denk dran, Stan, benutze keine Wörter mit mehr als zwei Silben. 302 00:20:40,782 --> 00:20:43,952 Vermeide zu viele Dialoge. Zeige viel Action. 303 00:20:43,952 --> 00:20:46,037 Vergiss die Figurenentwicklung." 304 00:20:46,621 --> 00:20:49,165 Nach einer Weile wollte ich wirklich aufhören. 305 00:20:52,002 --> 00:20:56,089 Für den besten Film, Das Appartement, Billy Wilder. 306 00:20:58,133 --> 00:21:01,720 Frage nicht, was dein Land für dich tun kann ... 307 00:21:04,264 --> 00:21:06,725 Ich hatte immer das Gefühl, dass ich Zeit vergeude. 308 00:21:06,725 --> 00:21:11,104 Ich dachte: "Ok, ich verdiene mein Geld mit dem Verkauf von Comics, 309 00:21:11,938 --> 00:21:16,318 aber es gibt Leute, die Brücken bauen und medizinische Forschung betreiben 310 00:21:17,068 --> 00:21:19,654 {\an8}und Dinge tun, die wichtig sind. 311 00:21:21,489 --> 00:21:25,493 Und ich schreibe diese dummen kleinen Fantasiegeschichten." 312 00:21:26,870 --> 00:21:28,538 Ich dachte immer: 313 00:21:28,538 --> 00:21:30,790 "Wie kann ein erwachsener Mann Comics machen? 314 00:21:31,708 --> 00:21:35,003 Er hatte das Gefühl, dass er nicht weitermachen konnte. 315 00:21:35,003 --> 00:21:36,838 Er hielt es für kindisches Zeug. 316 00:21:37,881 --> 00:21:40,300 Daraufhin sagte ich zu ihm: 317 00:21:40,425 --> 00:21:44,346 "Warum erschaffst du nicht Figuren, die du magst?" 318 00:21:44,346 --> 00:21:46,473 "Schlimmstenfalls wirst du gefeuert, 319 00:21:46,473 --> 00:21:47,974 und du willst ohnehin kündigen. 320 00:21:47,974 --> 00:21:49,684 Versuch es einfach." 321 00:21:50,226 --> 00:21:55,565 Zu jener Zeit fand Martin Goodman heraus, dass unser Konkurrent, DC Comics, 322 00:21:55,565 --> 00:21:58,360 den Comic The Justice League of America gemacht hatte. 323 00:21:58,360 --> 00:22:01,196 Eine Gruppe von Superhelden. Es verkaufte sich sehr gut. 324 00:22:01,738 --> 00:22:04,532 Und er sagte zu mir: "Stan, mach doch ein Heft 325 00:22:04,532 --> 00:22:06,493 über eine Gruppe von Superhelden." 326 00:22:06,493 --> 00:22:09,537 Ich dachte, das ist meine Chance, es auf meine Art zu machen. 327 00:22:13,124 --> 00:22:14,751 Ich ging nach Hause und schrieb. 328 00:22:16,127 --> 00:22:19,422 Ich dachte, es könnte Spaß machen, Geschichten rauszubringen, 329 00:22:19,422 --> 00:22:21,216 die ich selbst gerne lesen würde, 330 00:22:21,216 --> 00:22:24,219 anstatt nur für Acht- oder Neunjährige zu schreiben. 331 00:22:24,511 --> 00:22:27,931 {\an8}Zu diesem Zeitpunkt war Jack Kirby zurückgekommen. 332 00:22:28,264 --> 00:22:32,352 {\an8}Ich sagte: "Jack, wäre es nicht witzig, wenn die Guten 333 00:22:32,352 --> 00:22:36,147 gelegentlich auf die Nase fallen würden, ab und an Fehler machten, 334 00:22:36,147 --> 00:22:38,858 stolperten und den Bösewicht entkommen ließen? 335 00:22:38,858 --> 00:22:42,404 Wäre es nicht toll, sich mit Schurken fast identifizieren zu können 336 00:22:42,404 --> 00:22:45,865 und sich zu denken: 'Vielleicht hätte ich an seiner Stelle 337 00:22:45,865 --> 00:22:47,659 dasselbe getan?'" 338 00:22:48,743 --> 00:22:54,249 Fünf, vier, drei, zwei, eins, null. 339 00:22:56,126 --> 00:22:58,753 Damit begann eigentlich alles. 340 00:23:01,172 --> 00:23:06,428 Ich erfand vier Superhelden namens Die Fantastischen Vier. 341 00:23:06,428 --> 00:23:09,180 Sie flogen in einer Rakete in den Weltraum 342 00:23:10,265 --> 00:23:13,184 und wurden von kosmischer Strahlung beeinflusst. 343 00:23:13,184 --> 00:23:16,938 Die kosmische Strahlung verlieh ihnen übermenschliche Fähigkeiten. 344 00:23:18,314 --> 00:23:21,067 Ich wollte aber trotzdem realistisch bleiben. 345 00:23:22,193 --> 00:23:25,155 Der Held war nicht einfach ein perfekter Kerl. 346 00:23:25,155 --> 00:23:28,116 Er war wie ich. Er redete zu viel. 347 00:23:28,116 --> 00:23:30,118 Er langweilte die anderen immer, 348 00:23:30,118 --> 00:23:33,705 und einer der anderen sagte immer: "Hältst du mal die Klappe?" 349 00:23:33,705 --> 00:23:39,127 Und statt einer üblichen Frau, die nicht weiß, wer der Held wirklich ist, 350 00:23:39,127 --> 00:23:41,713 war sie die Verlobte des Helden 351 00:23:41,713 --> 00:23:46,426 und hatte auch eine Superkraft, die genauso gut war wie die der anderen. 352 00:23:48,094 --> 00:23:51,598 Der Teenager in der Gruppe wollte kein Superheld sein. 353 00:23:52,891 --> 00:23:55,101 {\an8}So wie ich mich als Teenager gefühlt hätte. 354 00:23:55,101 --> 00:23:58,229 {\an8}Er wollte mit Mädchen ausgehen und seinen Sportwagen fahren. 355 00:23:58,229 --> 00:24:02,150 Der vierte Typ war ein Monster. Etwas war mit ihm geschehen, 356 00:24:02,150 --> 00:24:04,986 und er wurde sehr hässlich und unglaublich stark. 357 00:24:04,986 --> 00:24:08,907 Ich benutzte ihn sowohl für Pathos als auch für Humor. 358 00:24:08,907 --> 00:24:11,284 Er kämpfte immer mit den anderen 359 00:24:11,284 --> 00:24:14,954 und ärgerte immer Die Fackel, ein Teenager, 360 00:24:14,954 --> 00:24:18,416 der ihn immer schikanierte, und zwischen beiden entstand viel Komik. 361 00:24:18,875 --> 00:24:22,837 Anstatt sie an einem fiktiven Ort leben zu lassen, 362 00:24:22,837 --> 00:24:25,548 wie Metropolis oder Gotham City, 363 00:24:25,548 --> 00:24:28,051 versetzte ich sie direkt nach New York City. 364 00:24:28,551 --> 00:24:31,721 Ich kannte New York City und konnte darüber schreiben, 365 00:24:31,721 --> 00:24:34,140 und ich dachte mir, warum nicht ein realer Ort? 366 00:24:34,807 --> 00:24:36,309 Eines Tages kam mir die Idee, 367 00:24:36,309 --> 00:24:40,021 dass es toll wäre, zu zeigen, wie sie ihr ganzes Geld verloren. 368 00:24:40,021 --> 00:24:43,775 Ich glaube nicht, dass das je in einem anderen Comic passiert ist, 369 00:24:43,775 --> 00:24:46,778 dass eine Gruppe Superhelden aus ihrem Hauptquartier flog, 370 00:24:46,778 --> 00:24:48,571 weil sie die Miete nicht zahlen konnten. 371 00:24:49,239 --> 00:24:53,201 Ich wollte alles so realistisch wie möglich halten, 372 00:24:53,201 --> 00:24:56,579 obwohl es nur ein Superhelden-Comic war. 373 00:25:03,378 --> 00:25:06,881 In den ersten 10, 20 Jahren erhielten wir keine Fanpost 374 00:25:06,881 --> 00:25:10,677 beim Verlag, ich war mir sicher, dass die Hefte irgendwo veröffentlicht 375 00:25:10,677 --> 00:25:13,221 und vernichtet wurden, und das war's. 376 00:25:14,847 --> 00:25:16,808 Jetzt übertreibe ich. 377 00:25:16,808 --> 00:25:19,894 Einmal im Jahr bekamen wir einen Brief, in dem dann stand: 378 00:25:20,728 --> 00:25:23,523 "Ich habe eins eurer Hefte gekauft, da fehlt eine Heftklammer. 379 00:25:23,523 --> 00:25:24,816 Ich will mein Geld zurück." 380 00:25:25,858 --> 00:25:28,653 Aber urplötzlich, mit den Fantastischen Vier, 381 00:25:28,653 --> 00:25:31,739 {\an8}bekamen wir Post von Lesern, die etwas zu sagen hatten. 382 00:25:32,240 --> 00:25:33,241 Das Gute siegt ... 383 00:25:33,241 --> 00:25:36,494 Wir bekamen Artikel in Zeitungen und Zeitschriften, 384 00:25:36,494 --> 00:25:39,080 und die Leute baten mich um Interviews. 385 00:25:39,747 --> 00:25:42,959 Mir wurde klar, dass wir ein ganz neues Publikum hatten. 386 00:25:44,377 --> 00:25:47,046 Zu jener Zeit nannten wir den Verlag "Atlas". 387 00:25:47,505 --> 00:25:49,132 Wir brauchten einen neuen Namen, 388 00:25:49,132 --> 00:25:52,343 das waren nicht dieselben Dinge, die wir vorher gemacht hatten. 389 00:25:53,136 --> 00:25:55,972 Martin und ich ließen uns den Namen "Marvel" einfallen. 390 00:25:57,724 --> 00:25:59,350 {\an8}Das war der Name 391 00:25:59,350 --> 00:26:02,437 des ersten Comics, den er je gemacht hatte, 392 00:26:02,437 --> 00:26:04,731 und ich fand, es war ein tolles Wort. 393 00:26:05,148 --> 00:26:08,109 Mit dem Wort "Marvel" kann man so vieles tun. 394 00:26:08,109 --> 00:26:12,780 {\an8}Ich benutzte Ausdrücke wie "Remember, gang, make mine marvel", 395 00:26:12,780 --> 00:26:16,367 {\an8}oder "Welcome to the Marvel age of comics!" 396 00:26:16,367 --> 00:26:18,328 Oder "Marvel moves on". 397 00:26:18,328 --> 00:26:21,372 Mit dieser Art von Namen kann man viel anfangen. 398 00:26:22,415 --> 00:26:24,751 Ab da änderte sich alles für uns. 399 00:26:26,628 --> 00:26:31,007 Mir wurde klar, für die meisten Menschen ist es das Wichtigste, 400 00:26:31,007 --> 00:26:35,178 unterhalten zu werden, Freude an etwas zu haben. 401 00:26:37,013 --> 00:26:39,182 Und ich merkte, das traf auch auf mich zu. 402 00:26:41,059 --> 00:26:45,521 Ich dachte, vielleicht ist das, was ich tue, gar nicht so unwichtig. 403 00:26:46,064 --> 00:26:50,735 Vielleicht ist Unterhaltung eines der wichtigsten Dinge, 404 00:26:50,735 --> 00:26:54,197 denn es gibt so viele schlechte Dinge auf der Welt, 405 00:26:54,197 --> 00:26:58,284 und wenn man jemanden eine Weile unterhalten kann, ist das etwas Gutes. 406 00:27:08,544 --> 00:27:11,923 Anstatt also aufzuhören, wie ich es ursprünglich wollte, 407 00:27:11,923 --> 00:27:16,761 entschied ich, dass ich mit Superhelden- Comics etwas bewirken könnte. 408 00:27:17,470 --> 00:27:19,555 Ich dachte, ich könnte Spaß dabei haben 409 00:27:19,555 --> 00:27:21,683 und richtig gute Sachen schreiben. 410 00:27:21,683 --> 00:27:24,477 Meine Philosophie war: 411 00:27:24,477 --> 00:27:27,105 Was würde ich gerne lesen, wenn ich einen Comic läse? 412 00:27:29,065 --> 00:27:33,820 Als Kind war eines der Bücher, das ich las, Dr. Jekyll und Mr. Hyde. 413 00:27:34,821 --> 00:27:37,990 Ich wollte diese Idee aus Dr. Jekyll und Mr. Hyde übernehmen, 414 00:27:37,990 --> 00:27:42,036 wo er sich von einem normalen Menschen in ein Monster verwandelte. 415 00:27:45,164 --> 00:27:49,335 Und ich mochte immer den alten Frankenstein-Film mit Karloff. 416 00:27:49,919 --> 00:27:52,380 Ich fand immer, dass das Monster eigentlich der Gute ist. 417 00:27:52,380 --> 00:27:53,923 Es wollte niemanden verletzen. 418 00:27:55,049 --> 00:27:57,260 Ich dachte, es wäre toll, ein Monster zu entwerfen, 419 00:27:57,260 --> 00:28:00,263 das eigentlich gut war, was aber niemand wusste. 420 00:28:02,140 --> 00:28:04,934 Ich erinnere mich noch an das Gespräch mit Jack Kirby. 421 00:28:04,934 --> 00:28:07,812 Ich sagte: "Jack, wir machen ein Monster, 422 00:28:07,812 --> 00:28:11,566 aber ich will, dass du mir ein sympathisches Monster zeichnest." 423 00:28:11,566 --> 00:28:15,403 Ein gutaussehendes Monster, mit dem der Leser sich anfreunden kann." 424 00:28:15,403 --> 00:28:20,074 Als ich das sagte, merkte ich, wie blöd das klang, aber Jack enttäuschte nie. 425 00:28:21,701 --> 00:28:22,994 {\an8}Hulk steckt in uns allen. 426 00:28:24,287 --> 00:28:27,331 {\an8}Ich glaube nicht, dass Monster sich auf jemand bestimmtes konzentrieren. 427 00:28:27,331 --> 00:28:32,462 {\an8}Darum werden sie im Allgemeinen mehr bemitleidet als gefürchtet. 428 00:28:32,920 --> 00:28:35,923 Ich hatte das Gefühl, Monster hatten in gewisser Weise Probleme. 429 00:28:36,591 --> 00:28:40,136 Monster, unmenschlich oder in Menschengestalt, sind unweigerlich 430 00:28:40,136 --> 00:28:44,015 in eine Art von Konflikt verwickelt, bei dem jeder verletzt werden kann. 431 00:28:46,017 --> 00:28:48,478 Liest man irgendeine dramatische Meldung, 432 00:28:48,478 --> 00:28:52,482 stellt man fest, dass der dramatischste Teil daran war, 433 00:28:52,940 --> 00:28:54,692 dass dem Menschen 434 00:28:54,692 --> 00:28:58,780 Probleme innewohnen, die wir ständig versuchen zu lösen. 435 00:29:00,198 --> 00:29:04,577 Eine der großen Lektionen des Lebens, die ich gelernt habe, ist, 436 00:29:04,577 --> 00:29:09,624 {\an8}dass man nicht versuchen sollte, einem bestimmten Publikum zu gefallen, 437 00:29:10,333 --> 00:29:13,044 denn man kennt es nicht wirklich, niemand tut das, 438 00:29:13,711 --> 00:29:15,254 aber man kennt sich selbst. 439 00:29:15,755 --> 00:29:17,507 Versuch, dich selbst zufriedenzustellen. 440 00:29:17,507 --> 00:29:19,842 Zumindest ist das bei uns bei Marvel so. 441 00:29:19,842 --> 00:29:23,930 Wir begannen, Geschichten zu schreiben, die uns amüsierten. 442 00:29:23,930 --> 00:29:25,973 Wir sagten: "Wäre es nicht toll, 443 00:29:25,973 --> 00:29:29,268 wenn wir ein grünhäutiges Monster hätten und es Hulk nennen?" 444 00:29:29,268 --> 00:29:32,355 Und wir vergaßen das Publikum. 445 00:29:32,355 --> 00:29:34,440 Wir vergaßen die Öffentlichkeit. 446 00:29:34,440 --> 00:29:38,194 Wir fingen an, Spaß zu haben. Der Künstler und ich. 447 00:29:51,916 --> 00:29:55,086 {\an8}Ich kam 1963 nach New York. 448 00:29:56,337 --> 00:30:01,592 {\an8}Ich ging zu Vorstellungsgesprächen, und eines davon war ein Treffen mit Stan. 449 00:30:02,134 --> 00:30:05,596 {\an8}Er brauchte eine Sekretärin ... 450 00:30:05,596 --> 00:30:07,265 {\an8}Die famose FLO STEINBERG Sekretärin 451 00:30:07,265 --> 00:30:09,809 {\an8}... nur konnte man nicht tippen oder Steno nehmen. 452 00:30:11,060 --> 00:30:16,315 Stan war immer ein fröhlicher Mensch, selbst wenn die Verkäufe nicht gut liefen. 453 00:30:16,315 --> 00:30:19,610 Wenn jemand in Schwierigkeiten war, half er ihm immer. 454 00:30:19,610 --> 00:30:23,281 Bei Fristen, oder wenn jemand Geld brauchte. 455 00:30:23,281 --> 00:30:26,450 Ich sah ihn nie wütend. 456 00:30:27,410 --> 00:30:30,621 Kein Jammerlappen, kein Nörgler. 457 00:30:30,621 --> 00:30:33,708 Wenn etwas nicht in Ordnung war, hieß es: "Regeln wir das." 458 00:30:35,918 --> 00:30:39,839 Es gehörte zum Job, die Fanpost zu öffnen 459 00:30:39,839 --> 00:30:43,301 und kleine Karten anzufertigen und sie an Kinder zu verschicken. 460 00:30:44,969 --> 00:30:46,220 Allmählich 461 00:30:46,220 --> 00:30:49,640 wurden Superhelden immer beliebter, also gab es mehr Post. 462 00:30:51,183 --> 00:30:54,937 {\an8}Die Leute verbrachten wirklich Zeit damit, diese Briefe zu schreiben. 463 00:30:56,230 --> 00:31:00,651 Diese ganze Bewegung hatte sich allmählich entwickelt. 464 00:31:00,651 --> 00:31:03,029 {\an8}Die Kinder hatten sehr viel Interesse. 465 00:31:03,529 --> 00:31:05,448 {\an8}Wir bekamen so viele Briefe. 466 00:31:05,448 --> 00:31:08,659 Stan sagte: "Vielleicht sollten wir einen kleinen Fanclub gründen." 467 00:31:10,411 --> 00:31:13,164 Wir gründeten die "Merry Marvel Marching Society". 468 00:31:13,623 --> 00:31:17,585 Man bekam eine kleine Karte, einen Anstecker ... 469 00:31:18,085 --> 00:31:21,672 ... ein paar Aufkleber und eine kleine Schallplatte. 470 00:31:21,881 --> 00:31:25,718 Sie bekamen eine Platte der "Merry Marvel Marching Society". 471 00:31:29,430 --> 00:31:33,392 Ok, ihr da draußen im Marvel-Land, aufgepasst, hier spricht Stan Lee. 472 00:31:33,517 --> 00:31:36,270 Eine Platte wie diese habt ihr vermutlich noch nie gehört, 473 00:31:36,270 --> 00:31:38,564 denn keiner wäre verrückt genug, eine zu machen 474 00:31:38,564 --> 00:31:40,441 mit einem Haufen schräger Künstler, 475 00:31:40,441 --> 00:31:42,109 es kann also alles passieren. 476 00:31:42,109 --> 00:31:44,779 Wer hat dich zum Disc-Jockey ernannt, Lee? 477 00:31:44,779 --> 00:31:48,157 Sieh an, der gute Jack Kirby. Sag ein paar Worte zu den Fans, Jackson. 478 00:31:48,157 --> 00:31:49,784 Gut: ein paar Worte. 479 00:31:50,368 --> 00:31:53,079 Hör zu, Kumpel, ich kümmere mich um den Humor hier. 480 00:31:53,079 --> 00:31:56,707 Du? Du bringst doch schon seit Jahren immer dieselben Gags. 481 00:31:56,958 --> 00:31:59,710 Oh, Stan? Hast du ein paar Minuten Zeit? 482 00:31:59,710 --> 00:32:04,298 Für unsere fabelhafte Assistentin? Klar. Begrüß die Fans, Flo Steinberg. 483 00:32:04,298 --> 00:32:07,426 Hallo, Fans, schön, euch kennenzulernen. 484 00:32:08,302 --> 00:32:10,137 Was soll der Aufruhr da draußen? 485 00:32:10,388 --> 00:32:12,014 Der schüchterne Steve Ditko. 486 00:32:12,014 --> 00:32:14,517 Er hörte, ihr macht eine Platte, und ist nervös. 487 00:32:14,517 --> 00:32:16,060 Wieder zum Fenster raus? 488 00:32:17,353 --> 00:32:19,814 Langsam glaube ich, er ist Spider-Man. 489 00:32:20,231 --> 00:32:24,360 Du gehörst, du gehörst Du gehörst, du gehörst 490 00:32:24,360 --> 00:32:28,072 Zur Merry Marvel Marching Society 491 00:32:28,072 --> 00:32:32,785 Marschier weiter, marschier weiter Zum Lied der Merry ... 492 00:32:33,494 --> 00:32:37,331 Soll ich euch erzählen, nur ein wenig, denn es kann langweilig werden, 493 00:32:37,331 --> 00:32:39,458 langweiliger als das, was ihr gehört habt, 494 00:32:39,458 --> 00:32:42,420 wie wir diese Skripts schreiben und zeichnen? 495 00:32:43,004 --> 00:32:46,507 Am Anfang schrieb ich nahezu alle Geschichten selbst, 496 00:32:46,507 --> 00:32:51,429 und als Heft auf Heft folgte, konnte ich nicht mit all den Künstlern mithalten, 497 00:32:51,429 --> 00:32:54,598 {\an8}also schrieb ich ein Skript für, sagen wir, Jack Kirby. 498 00:32:54,598 --> 00:32:57,101 {\an8}Dann kam plötzlich Steve Ditko rein und sagte: 499 00:32:57,101 --> 00:32:59,979 "Stan, mein letzter Job ist fertig, ich brauche noch einen." 500 00:32:59,979 --> 00:33:02,648 Aus purer Verzweiflung sagte ich zu ihm: 501 00:33:02,648 --> 00:33:06,902 "Ich gebe dir die Handlung, du gehst nach Hause und zeichnest es, 502 00:33:06,902 --> 00:33:09,196 wie du möchtest. Dann bringst du es zu mir 503 00:33:09,196 --> 00:33:12,283 und ich füge die Dialoge und Untertexte ein." 504 00:33:12,283 --> 00:33:14,368 Es begann als Notfalllösung, 505 00:33:14,368 --> 00:33:18,748 aber allmählich wurde mir klar, dass das hervorragend funktionierte. 506 00:33:20,916 --> 00:33:24,045 Wenn ich im Büro eine Szene beschreibe, 507 00:33:24,045 --> 00:33:25,838 gehe ich oft unruhig hin und her, 508 00:33:25,838 --> 00:33:29,050 und ich glaube, jeder, der bei uns eine Story-Konferenz miterlebt, 509 00:33:29,050 --> 00:33:33,220 würde glauben, er sieht gerade die Dreharbeiten zu einem Stummfilm. 510 00:33:33,220 --> 00:33:34,638 Wenn ein Künstler dazukam 511 00:33:34,638 --> 00:33:37,099 und sie zusammen eine Handlung erarbeiteten, 512 00:33:37,099 --> 00:33:39,852 spielten sie sie nach, Stan sprang auf den Schreibtisch 513 00:33:39,852 --> 00:33:43,731 und lief auf ihm rum und spielte den Superhelden. 514 00:33:43,731 --> 00:33:46,734 Sie spielten mit Ideen rum und machten Krach. 515 00:33:46,734 --> 00:33:48,319 Manchmal, wenn ich telefonierte, 516 00:33:48,319 --> 00:33:51,947 musste ich reinrufen: "Seid leiser." 517 00:33:51,947 --> 00:33:55,326 Jack und ich arbeiten mittlerweile so gut zusammen, 518 00:33:55,326 --> 00:33:58,954 dass unsere Besprechungen der Handlung so aussehen: 519 00:33:58,954 --> 00:34:03,542 "Im nächsten Fantastic Four, Jack, nehmen wir Doctor Doom als Bösewicht." 520 00:34:03,542 --> 00:34:06,337 "Wo kam er her? Wo haben wir mit ihm aufgehört?" 521 00:34:06,337 --> 00:34:09,757 Und ich sage: "Oh, er ist in einem anderen Universum. 522 00:34:09,757 --> 00:34:11,759 Finde einen Weg, ihn zurückzubringen, Jack, 523 00:34:11,759 --> 00:34:14,720 wir lassen ihn die Fantastischen Vier angreifen, und dann 524 00:34:14,720 --> 00:34:18,307 beenden wir die Geschichte damit, wie er abhaut 525 00:34:18,307 --> 00:34:20,476 und mit Sue Storm durchbrennt oder so." 526 00:34:21,352 --> 00:34:23,479 Jack sagt: "In Ordnung", und legt los, 527 00:34:23,479 --> 00:34:25,731 und wenn er die Zeichnungen zurückbringt, 528 00:34:25,731 --> 00:34:27,483 ist es vielleicht genau diese Handlung, 529 00:34:27,483 --> 00:34:30,111 oder er hat unzählige Dinge geändert. 530 00:34:30,903 --> 00:34:33,781 Er weiß also nicht genau, was ich schreiben werde, 531 00:34:33,781 --> 00:34:35,866 welche Worte ich ihnen in den Mund lege. 532 00:34:35,866 --> 00:34:40,996 Ich weiß nicht, was er zeichnen wird. Das Ganze ist ein einziges Chaos. 533 00:34:40,996 --> 00:34:44,667 Aber sobald alles zusammenkommt, scheint es zu passen, 534 00:34:44,667 --> 00:34:46,627 und wir mögen es, so zu arbeiten. 535 00:34:47,503 --> 00:34:49,588 Es ist nicht der Künstler oder der Autor. 536 00:34:49,588 --> 00:34:51,799 Es ist der Künstler und der Autor. 537 00:34:51,799 --> 00:34:53,592 Es sind Bilder und Geschichten, 538 00:34:53,592 --> 00:34:58,514 und wenn sie perfekt zusammenpassen, hat man einen tollen Comic. 539 00:35:01,433 --> 00:35:06,230 Auf diese Weise im Team zu arbeiten, wurde als die "Marvel-Methode" bekannt. 540 00:35:15,823 --> 00:35:20,786 Joan und ich mieteten eine kleine Wohnung in New York in der 94th Street. 541 00:35:21,412 --> 00:35:23,205 Wir blieben dort ein, zwei Jahre. 542 00:35:23,956 --> 00:35:25,708 Dann wurde Joan schwanger. 543 00:35:26,417 --> 00:35:29,503 Wir wollten in ein Haus ziehen, um das Baby zu bekommen, 544 00:35:29,503 --> 00:35:31,046 und zogen nach Long Island. 545 00:35:34,049 --> 00:35:37,178 Wir kauften ein kleines Haus, das wir uns gerade so leisten konnten. 546 00:35:38,095 --> 00:35:39,471 {\an8}Neue Mutter & Tochter Joan. 547 00:35:39,471 --> 00:35:41,432 {\an8}Wir hatten eine Tochter, Joan C. Lee. 548 00:35:42,266 --> 00:35:46,103 Wir sind so eitel! Wir beschlossen, unsere Tochter Joan zu nennen. 549 00:35:46,103 --> 00:35:49,481 Hätten wir einen Sohn gehabt, hätten wir ihn Stan genannt. 550 00:35:50,566 --> 00:35:53,986 Wir bekamen tatsächlich noch eins, konnten es aber nicht Stan nennen, 551 00:35:53,986 --> 00:36:00,534 also nannten wir sie Jan, doch leider starb sie kurz nach ihrer Geburt, 552 00:36:01,702 --> 00:36:03,621 und Joan konnte keine Kinder mehr kriegen, 553 00:36:05,539 --> 00:36:08,334 also verwöhnten wir Joan nach Strich und Faden. 554 00:36:09,627 --> 00:36:11,629 {\an8}Sie ist eine Mischung aus uns beiden. 555 00:36:12,046 --> 00:36:13,297 {\an8}Sie ist sehr talentiert. 556 00:36:14,632 --> 00:36:18,719 {\an8}Es ist schwierig, ein Kind so starker Eltern zu sein, 557 00:36:18,719 --> 00:36:21,222 {\an8}ich glaube, das ist immer schwierig. 558 00:36:22,348 --> 00:36:24,350 Nach einer Weile nannten wir sie J.C., 559 00:36:24,350 --> 00:36:27,228 weil der Name unserer Tochter Joan C. Lee war. 560 00:36:27,353 --> 00:36:30,773 Das C steht für Celia, was der Name meiner Mutter war. 561 00:36:31,232 --> 00:36:33,567 Und Joanie war Joan B. Lee. 562 00:36:37,821 --> 00:36:40,908 Meine Frau und ich sind uns sehr nahe. 563 00:36:40,908 --> 00:36:44,078 Sie ist die Größte. Sie ist eine unglaubliche Frau. 564 00:36:44,703 --> 00:36:49,667 Meine Frau ist unglaublich schön, klug, charmant und lebensfroh. 565 00:36:49,667 --> 00:36:53,462 Wenn wir tanzten, ließ ich sie führen. Sie war so gut. 566 00:36:53,462 --> 00:36:55,089 Ich versuchte, mitzuhalten. 567 00:36:55,089 --> 00:36:58,801 Ich wollte diese Eigenschaften den Frauen geben, über die ich schrieb. 568 00:36:59,510 --> 00:37:06,058 Mary Jane, zum Beispiel, war sehr lebhaft und quirlig und irgendwie hip und cool. 569 00:37:06,767 --> 00:37:07,935 Das war meine Frau. 570 00:37:08,894 --> 00:37:10,312 Sie ist perfekt für mich, 571 00:37:10,312 --> 00:37:14,400 weil ich so viel Zeit mit dem Schreiben verbringe, wenn ich zu Hause bin, 572 00:37:15,109 --> 00:37:20,072 und Joanie weiß sich immer zu beschäftigen, was toll ist. 573 00:37:20,072 --> 00:37:23,200 Ich fühle mich also nicht schuldig, wenn ich in meinem Zimmer schreibe. 574 00:37:25,494 --> 00:37:28,372 Er ist eine aussterbende Art. Es gibt keine Männer mehr wie Stan. 575 00:37:28,372 --> 00:37:30,958 Er ist eine bedrohte Art. Man muss ihn schützen. 576 00:37:30,958 --> 00:37:33,294 Denn er ist gesegnet mit enormer Energie. 577 00:37:33,294 --> 00:37:35,170 Er ist ein aufrichtiger Mann. 578 00:37:35,170 --> 00:37:37,256 Trinkt keinen Alkohol, raucht nicht. 579 00:37:37,256 --> 00:37:38,674 Er steht jeden Tag auf und sagt: 580 00:37:38,674 --> 00:37:41,135 "Gott sei Dank funktioniert dieser Arm, dieses Bein, 581 00:37:41,135 --> 00:37:42,386 und das Leben ist toll." 582 00:37:42,386 --> 00:37:44,555 Er ist ein sehr guter Ehemann. 583 00:37:45,514 --> 00:37:47,683 Was ist Ihr Geheimnis für eine erfolgreiche Ehe? 584 00:37:48,475 --> 00:37:50,978 Er ist mein bester Freund, und ich bin seiner. 585 00:37:51,103 --> 00:37:53,355 - Wir mögen uns. - Ok. 586 00:37:53,522 --> 00:37:56,025 Es ist nicht diese Art von Liebe, Liebe, Liebe. 587 00:37:56,025 --> 00:37:58,986 Kids verlieben sich und glauben, man liegt den ganzen Tag im Bett. 588 00:37:58,986 --> 00:38:01,405 So ist eine Ehe nicht. Sie ist wie ein Bauernhof. 589 00:38:01,405 --> 00:38:04,366 Man muss jeden Tag aufstehen und daran arbeiten. 590 00:38:05,701 --> 00:38:08,954 Er ist immer noch der tollste Mensch, den ich je getroffen habe. 591 00:38:19,340 --> 00:38:22,676 Die frühen Teenagerjahre sind Jahre des Umbruchs und Aufruhrs. 592 00:38:25,262 --> 00:38:26,638 Glauben Sie, dass Teenager 593 00:38:26,638 --> 00:38:28,974 heute anders sind als früher? 594 00:38:29,641 --> 00:38:30,559 Ich glaube schon. 595 00:38:31,393 --> 00:38:34,980 Glauben Sie, dass Teenager heute besser oder schlechter sind? 596 00:38:34,980 --> 00:38:36,398 Sie sind schlechter. 597 00:38:37,066 --> 00:38:42,988 Heutzutage gibt es definitiv eine Kluft zwischen den Generationen. 598 00:38:42,988 --> 00:38:46,825 Es gibt eine Welt der Teenager. Wenn es den Erwachsenen nicht gefällt, 599 00:38:46,825 --> 00:38:48,952 {\an8}dann, weil sie nicht dazugehören wollen. 600 00:38:48,952 --> 00:38:50,996 Alles, was dazu beitragen kann, 601 00:38:50,996 --> 00:38:55,501 die Sichtweise dieser jungen Menschen 602 00:38:55,501 --> 00:38:58,337 ohne Feindseligkeit und mit Respekt darzustellen, 603 00:38:58,337 --> 00:39:00,714 wäre sehr hilfreich. 604 00:39:02,508 --> 00:39:04,426 Als ich 17 Jahre alt war, 605 00:39:04,426 --> 00:39:07,596 war ich Redakteur, Künstlerischer Leiter und Chefautor, 606 00:39:08,555 --> 00:39:12,518 aber damals wurden Teenager nicht respektiert. 607 00:39:12,518 --> 00:39:15,020 Also dachte ich mir, ich werde das ändern. 608 00:39:15,813 --> 00:39:18,941 Warum nicht einen Teenager zeigen, der ein Held ist? 609 00:39:18,941 --> 00:39:21,443 Warum konnte ein Teenager keine Superkräfte haben? 610 00:39:21,443 --> 00:39:22,611 Mir gefiel die Idee. 611 00:39:25,447 --> 00:39:28,742 Ich wollte zur Abwechslung 612 00:39:28,742 --> 00:39:34,206 einen Comic über einen Teenager machen, der kein Gehilfe, sondern der Held war. 613 00:39:34,915 --> 00:39:38,293 Und ich wollte, dass er wie ein echter Teenager ist. 614 00:39:38,293 --> 00:39:41,588 Er ist kein Typ, der alles kann und nie Probleme hat. 615 00:39:42,881 --> 00:39:44,675 Aber ich brauchte einen Namen. 616 00:39:46,343 --> 00:39:51,765 Als Kind liebte ich ein Groschenheft namens The Spider. 617 00:39:52,182 --> 00:39:56,019 Das Dramatischste, was ich mir vorstellen konnte, auf der Titelseite 618 00:39:56,019 --> 00:40:00,649 stand: "The Spider: Master of Men." 619 00:40:00,649 --> 00:40:03,485 Im Alter von neun Jahren dachte ich: 620 00:40:04,236 --> 00:40:06,530 "Master of Men! Wie gerne wäre ich ein ..." 621 00:40:06,530 --> 00:40:09,116 Wer wäre nicht gerne ein Meister unter den Menschen? 622 00:40:09,116 --> 00:40:10,951 {\an8}Und er hatte einen Ring. 623 00:40:10,951 --> 00:40:15,581 {\an8}Er schlug Bösewichten ins Gesicht und hatte eine kleine Spinne auf dem Ring, 624 00:40:15,581 --> 00:40:19,084 und der Schlag hinterließ einen Spinnenabdruck. 625 00:40:21,086 --> 00:40:23,088 Dieser Name blieb mir im Gedächtnis. 626 00:40:26,216 --> 00:40:28,051 Ich dachte: "Warum nicht Spider-Man?" 627 00:40:42,649 --> 00:40:44,943 Ich ging zum Verleger Martin Goodman. 628 00:40:45,527 --> 00:40:48,238 "Ich habe eine Idee für einen Comic namens Spider-Man, 629 00:40:48,238 --> 00:40:51,241 über einen Teenager, der viele Probleme hat." 630 00:40:51,742 --> 00:40:54,870 Dieses Mal wollte Martin nicht mitmachen. Er sagte: "Stan, 631 00:40:55,412 --> 00:40:56,872 ich bin überrascht von dir. 632 00:40:56,872 --> 00:41:01,585 Ein Teenager kann kein Held sein. Er kann nur ein Gehilfe sein. 633 00:41:02,211 --> 00:41:05,130 Und du sagst, er soll Probleme haben? 634 00:41:05,130 --> 00:41:07,424 Weißt du nicht, was ein Superheld ist?" 635 00:41:09,676 --> 00:41:12,304 Er war der Boss. Ich konnte Spider-Man nicht machen. 636 00:41:15,390 --> 00:41:18,977 Aber ich hatte das Gefühl, dass ich es machen musste. 637 00:41:20,729 --> 00:41:23,190 Monate später wollten wir einen Comic 638 00:41:23,190 --> 00:41:25,359 namens Amazing Fantasy beenden. 639 00:41:26,109 --> 00:41:27,903 Wenn man einen Comic einstellt, 640 00:41:27,903 --> 00:41:31,615 interessiert es niemanden, was in der letzten Ausgabe geschah. 641 00:41:32,157 --> 00:41:33,075 NEU: SPIDER MAN 642 00:41:33,075 --> 00:41:34,701 Weil ich damit abschließen wollte, 643 00:41:34,701 --> 00:41:37,162 baute ich Spider-Man ein. Er war auf dem Cover. 644 00:41:38,413 --> 00:41:40,832 Ich hatte Glück, dass Martin mich nicht feuerte. 645 00:41:41,667 --> 00:41:43,001 Aber in der Geschichte 646 00:41:43,377 --> 00:41:47,631 wollte ich dem armen Peter Parker so viele Probleme wie möglich aufbürden. 647 00:41:47,631 --> 00:41:53,095 Ich glaube, die meisten Menschen, auch scheinbar glückliche, haben Probleme. 648 00:41:54,054 --> 00:41:57,432 Spider-Man hat die Stärke von 25 Männern, 649 00:41:57,432 --> 00:42:02,354 kann an Wänden entlanglaufen, sich von Gebäude zu Gebäude schwingen, 650 00:42:02,354 --> 00:42:05,649 aber er kann nicht rausgehen und einen Schurken jagen, 651 00:42:05,649 --> 00:42:09,403 weil seine alte Tante May sagt: "Draußen regnet es. 652 00:42:09,403 --> 00:42:12,072 Du könntest dich erkälten. Bleib heute zu Hause." 653 00:42:12,614 --> 00:42:16,493 Ich hatte davor nie von Superhelden gelesen, 654 00:42:16,493 --> 00:42:20,497 die sich wünschten, kein Superheld mehr zu sein. 655 00:42:21,164 --> 00:42:24,793 Ich machte ihn zu einer sehr introvertierten Figur. 656 00:42:24,793 --> 00:42:27,713 Er fragt sich: "Warum tue ich das überhaupt?" 657 00:42:27,713 --> 00:42:30,882 AUS GROSSER MACHT FOLGT GROSSE VERANTWORTUNG! 658 00:42:31,049 --> 00:42:32,593 Der Comic kam in den Verkauf. 659 00:42:32,593 --> 00:42:34,928 Später, als die Verkaufszahlen reinkamen, 660 00:42:35,637 --> 00:42:38,181 kam Martin in mein Büro gestürmt und rief: "Stan! 661 00:42:38,181 --> 00:42:42,728 Weißt du noch, diese Figur von dir, Spider-Man, die wir beide so mochten? 662 00:42:43,562 --> 00:42:45,439 Mach doch eine Serie von ihm!" 663 00:42:49,151 --> 00:42:52,195 Danach hatte ich das Gefühl, ich konnte alles tun. 664 00:43:00,787 --> 00:43:02,789 Es waren immer gute Künstler dabei. 665 00:43:03,915 --> 00:43:06,960 Jack und Steve waren sehr einzigartig. 666 00:43:08,837 --> 00:43:13,592 Vom Konzept her sind Jacks Illustrationen wie ein guter, spannender Film. 667 00:43:13,592 --> 00:43:20,140 Er hat eine besondere Art, in jeder Szene visuelle Gipfelmomente zu schaffen. 668 00:43:20,140 --> 00:43:23,602 {\an8}Er zeichnet das Extrem einer Situation. 669 00:43:23,602 --> 00:43:27,397 Was immer das aufregendste Element ist, zeichnet er. 670 00:43:27,397 --> 00:43:31,485 {\an8}Deshalb sind seine Illustrationen immer wieder faszinierend anzusehen. 671 00:43:33,612 --> 00:43:38,492 Steve Ditkos Figurenzeichnungen waren in vielerlei Hinsicht das Gegenteil. 672 00:43:38,492 --> 00:43:42,412 Steves Illustrationen waren immer sehr subtil. 673 00:43:42,412 --> 00:43:46,667 Er erzählte eine Geschichte auf sehr realistische Weise. 674 00:43:46,667 --> 00:43:49,419 Nach einer Weile vergaß man, dass man einen Comic liest. 675 00:43:49,419 --> 00:43:51,630 Man dachte, das geschieht wirklich. 676 00:43:52,964 --> 00:43:56,927 Jack Kirby war vermutlich der größte Comiczeichner überhaupt. 677 00:43:56,927 --> 00:44:00,347 Ursprünglich wollte ich, dass Jack Spider-Man zeichnet, 678 00:44:00,347 --> 00:44:02,808 aber ich wollte nicht, dass Spider-Man heldenhaft ist. 679 00:44:02,808 --> 00:44:06,103 Ich wollte, dass er einfach ein typischer schüchterner Junge ist, 680 00:44:06,228 --> 00:44:07,896 und erwähnte das gegenüber Jack, 681 00:44:07,896 --> 00:44:12,192 aber Jack war es gewohnt, Figuren wie Captain America zu zeichnen. 682 00:44:12,192 --> 00:44:15,487 Als er mir die ersten Seiten gab, sagte ich: "Nein, das ... 683 00:44:15,487 --> 00:44:17,322 Er sieht zu heroisch aus." 684 00:44:17,322 --> 00:44:20,742 Also gab ich den Comic an Steve. Jack störte das nicht weiter. 685 00:44:20,742 --> 00:44:22,452 Keiner wusste, dass daraus was wird, 686 00:44:22,452 --> 00:44:24,788 und Jack war mit den anderen Comics beschäftigt. 687 00:44:24,788 --> 00:44:27,040 Steve war perfekt dafür. 688 00:44:27,040 --> 00:44:30,335 Er vermittelte dieses Gefühl eines Durchschnittstypen, 689 00:44:30,335 --> 00:44:32,796 der zum Held wird und trotzdem Probleme hat. 690 00:44:35,799 --> 00:44:38,385 Und damit war eine Legende geboren. 691 00:44:44,349 --> 00:44:48,019 Hier ist unser besonderer Gast: Stan Lee. 692 00:44:48,019 --> 00:44:50,021 Was ist mit Spider-Man? Kennt ihr ihn? 693 00:44:50,021 --> 00:44:51,022 Ja. 694 00:44:51,022 --> 00:44:53,108 - Und Hulk? Kennt ihr den Hulk? - Ja. 695 00:44:53,108 --> 00:44:54,943 Wen magst du am liebsten? 696 00:44:54,943 --> 00:44:58,822 Das ist fast so, als würde man Eltern nach ihrem Lieblingskind fragen. 697 00:44:58,822 --> 00:45:00,449 Ich liebe sie alle. 698 00:45:00,449 --> 00:45:03,160 Spider-Man mag ich vielleicht ein bisschen mehr, 699 00:45:03,160 --> 00:45:05,495 vielleicht, weil er so beliebt ist. 700 00:45:05,495 --> 00:45:06,872 Ist es bei Comics so, 701 00:45:06,872 --> 00:45:10,083 dass große, starke und hässliche Figuren am erfolgreichsten sind? 702 00:45:11,084 --> 00:45:15,881 Nein. Weißt du, welche es sind? Die, die am interessantesten sind, 703 00:45:15,881 --> 00:45:19,426 und die, mit denen sich die Leser am meisten identifizieren können. 704 00:45:19,426 --> 00:45:23,054 Es ist egal, ob die Figur hässlich oder gutaussehend ist, 705 00:45:23,054 --> 00:45:25,515 oder schwach oder stark. 706 00:45:25,515 --> 00:45:29,394 Wenn es etwas an der Figur gibt, das dazu führt, dass man sie mag 707 00:45:29,394 --> 00:45:31,688 und sich für sie interessiert, 708 00:45:31,688 --> 00:45:35,275 das Wort dafür lautet, sich in die Figur "hineinversetzen". 709 00:45:36,735 --> 00:45:40,864 Warum muss es Superhelden geben und was macht einen guten Superhelden aus? 710 00:45:40,864 --> 00:45:44,201 Welche Zutaten braucht es, um Spider-Man oder Superman zu machen? 711 00:45:44,201 --> 00:45:45,869 Das Wichtigste ist Empathie. 712 00:45:45,869 --> 00:45:48,705 Ein Superheld muss dem Leser ans Herz wachsen. 713 00:45:48,705 --> 00:45:51,416 Eine Sache, die wir bei Marvel versucht haben, ist, 714 00:45:51,416 --> 00:45:55,921 dass wir Superhelden haben wollten, die realistischer sind, 715 00:45:55,921 --> 00:45:57,214 mehr aus Fleisch und Blut. 716 00:45:57,214 --> 00:46:01,176 Das bereitet junge Leser darauf vor, dass, 717 00:46:01,176 --> 00:46:03,678 - wenn sie in die Welt gehen ... - An Wänden zu klettern. 718 00:46:03,678 --> 00:46:07,808 ... erwarten sie von ihren Helden nicht, dass sie perfekt sind. 719 00:46:10,018 --> 00:46:13,146 Einmal erhielt Spider-Man einen Scheck 720 00:46:13,146 --> 00:46:16,858 als Belohnung für eine seiner Taten, ausgestellt an Spider-Man, 721 00:46:16,858 --> 00:46:19,653 und er ging im Kostüm zur Bank, um ihn einzulösen ... 722 00:46:19,653 --> 00:46:21,154 ICH MÖCHTE EINEN SCHECK EINLÖSEN! 723 00:46:21,154 --> 00:46:23,698 Der Kassierer sagte: "Ich kann den Scheck nicht einlösen. 724 00:46:23,698 --> 00:46:25,367 Identifizieren Sie sich." 725 00:46:25,367 --> 00:46:27,869 Und er sagte: "Oh, ich trage ein Spider-Man-Kostüm." 726 00:46:27,869 --> 00:46:30,539 Er sagte: "Jeder kann ein Spider-Man-Kostüm tragen." 727 00:46:32,457 --> 00:46:34,626 Er konnte den Scheck nicht einlösen. 728 00:46:37,254 --> 00:46:42,300 Ich wollte, dass diese Comics vor allem Spaß machten. 729 00:46:42,300 --> 00:46:46,388 Alles in ihnen sollte die Aufmerksamkeit der Leser erregen 730 00:46:46,805 --> 00:46:49,474 und sie zu Gesprächen anregen. 731 00:46:50,267 --> 00:46:51,810 Ich wollte alles Mögliche tun, 732 00:46:51,810 --> 00:46:55,897 um unsere Comics von denen anderer abzuheben. 733 00:46:56,648 --> 00:46:58,149 Ich hatte einfach Spaß. 734 00:46:58,149 --> 00:47:00,485 Bei allem, was mir einfiel, sagte ich: "Gute Idee. 735 00:47:00,485 --> 00:47:03,154 Ich werde 'Den größten Comic der Welt' schreiben." 736 00:47:03,947 --> 00:47:08,410 Sie beschreiben, was Sie die wilde, wundersame Welt der Marvel-Comics nennen. 737 00:47:08,410 --> 00:47:10,120 Was für eine Welt ist das? 738 00:47:10,120 --> 00:47:14,499 Wir betrachten Marvel-Comics im Grunde als Märchen für ältere Menschen. 739 00:47:14,499 --> 00:47:19,254 Ich glaube, hauptsächlich verbessern wir die alten Legenden. 740 00:47:19,254 --> 00:47:22,299 Wir nehmen die besten, geben ihnen einen kleinen Marvel-Touch, 741 00:47:22,299 --> 00:47:24,634 und schon haben wir etwas Unbeschreibliches. 742 00:47:29,222 --> 00:47:33,310 Jack und ich hatten bereits Hulk und Die Fantastischen Vier gemacht. 743 00:47:33,310 --> 00:47:37,564 Und ich dachte: "Was können wir tun, um diese Figuren zu übertreffen?" 744 00:47:37,939 --> 00:47:40,734 Da wurde mir klar, dass wir noch keinen Gott hatten. 745 00:47:41,902 --> 00:47:45,989 Die meisten Menschen hatten über griechische und römische Götter gelesen, 746 00:47:45,989 --> 00:47:50,827 aber die nordischen Götter waren nicht so bekannt. Also dachte ich: 747 00:47:50,827 --> 00:47:53,163 "Warum nicht nordische Götter?" 748 00:47:53,163 --> 00:47:55,957 Ich fand, Thor war von allen der dramatischste, 749 00:47:55,957 --> 00:48:00,378 weil er diesen magischen Hammer hatte und der mächtigste war. 750 00:48:00,378 --> 00:48:03,048 Und er war der Gott des Donners. 751 00:48:06,134 --> 00:48:07,677 MÄCHTIGER THOR! FLAMMEN DER SCHLACHT! 752 00:48:07,677 --> 00:48:09,930 Ich dachte, es würde nur ein weiterer Comic werden, 753 00:48:09,930 --> 00:48:13,224 und ich finde, Jack hat ihn zu einer der größten 754 00:48:13,850 --> 00:48:16,603 fiktionalen Figuren überhaupt gemacht. 755 00:48:17,145 --> 00:48:20,607 {\an8}Über die Jahre hatte ich immer eine gewisse Zuneigung 756 00:48:20,607 --> 00:48:22,692 {\an8}für mythologische Figuren. 757 00:48:22,692 --> 00:48:25,153 Stan gab mir die Möglichkeit, eine zu zeichnen, 758 00:48:25,153 --> 00:48:28,490 und ich wollte mich wirklich darin ausprobieren. 759 00:48:28,490 --> 00:48:32,285 Also tat ich das. Und die Welt wurde für mich zur Bühne. 760 00:48:32,285 --> 00:48:34,496 Ich verlieh den nordischen Figuren Züge, 761 00:48:34,496 --> 00:48:37,540 die sie in niemandes Vorstellung je gehabt hatten, 762 00:48:37,999 --> 00:48:40,460 und irgendwie hat es mir richtig Spaß gemacht, 763 00:48:40,460 --> 00:48:41,920 und ich habe es richtig genossen. 764 00:48:41,920 --> 00:48:42,921 ICH KANN IHN HEBEN, ALS WÄRE ER AUS PAPPE! 765 00:48:42,921 --> 00:48:44,631 ICH MUSS ZURÜCKKEHREN UND MICH MEINEM VATER STELLEN! 766 00:48:44,631 --> 00:48:47,300 KOSTE ES, WAS ES WOLLE, LASST MICH MICH EHRENHAFT FREISPRECHEN! 767 00:48:47,300 --> 00:48:50,845 Uns wurde klar, dass wir unsere eigene Mythologie schufen, 768 00:48:50,845 --> 00:48:52,681 unsere eigenen Universen. 769 00:48:53,556 --> 00:48:57,352 Eine Sache, die wir erfunden hatten und die ziemlich erfolgreich war, 770 00:48:57,978 --> 00:49:00,897 {\an8}war die Überschneidung von Figuren und Comics. 771 00:49:00,897 --> 00:49:04,943 Es ist wie ein Repertoire-Theater, wo man seine Schauspieler hat 772 00:49:04,943 --> 00:49:08,738 und man weiß, was sie können, und kann sie je nach Bedarf einsetzen. 773 00:49:08,738 --> 00:49:13,118 {\an8}Wenn wir unsere Figuren erst einmal haben, egal ob Helden oder Schurken, 774 00:49:13,702 --> 00:49:16,162 {\an8}ist es einfacher, Geschichten zu entwickeln, 775 00:49:16,162 --> 00:49:18,373 aber wir tun das, weil es mir scheint, 776 00:49:19,249 --> 00:49:21,668 dass man Dinge mag, mit denen man vertraut ist, 777 00:49:21,668 --> 00:49:24,921 und die Leser lernen diese Figuren mit der Zeit kennen 778 00:49:24,921 --> 00:49:28,925 und interessieren sich für sie, warum sie also abschaffen? 779 00:49:28,925 --> 00:49:32,345 Wenn einer unserer Schurken gegen die Fantastischen Vier kämpfte, 780 00:49:32,345 --> 00:49:35,473 warum sollte er nicht einem unserer anderen Helden begegnen? 781 00:49:35,473 --> 00:49:38,560 Warum sollten sich unsere Helden nicht treffen, was sie oft tun, 782 00:49:38,560 --> 00:49:40,311 und als Gaststars auftreten? 783 00:49:40,311 --> 00:49:44,399 Denn nach dem Evangelium, wie es von Marvel verkündet wurde, 784 00:49:44,399 --> 00:49:45,984 leben sie alle in derselben Welt. 785 00:49:49,070 --> 00:49:50,030 DAS IST DER GROSSE WURF! 786 00:49:52,449 --> 00:49:55,702 ... bis zu $3 Milliarden und 14.000 Männer ... 787 00:49:55,702 --> 00:49:58,955 Amerikas Engagement wächst gefährlich an. 788 00:49:58,955 --> 00:50:01,249 Bei Marvel waren wir alle sehr betroffen 789 00:50:01,249 --> 00:50:04,085 von dem, was in der Welt um uns herum vor sich ging, 790 00:50:04,711 --> 00:50:08,048 und in Vietnam, und was in jener Zeit geschah. 791 00:50:09,090 --> 00:50:12,761 Dieser Krieg ist nicht nur unvertretbar, sondern auch lächerlich. 792 00:50:12,761 --> 00:50:15,805 Ich stimme Ihrem Wortlaut zu, es ist ein obszöner Krieg. 793 00:50:16,848 --> 00:50:20,977 {\an8}Alle waren gegen den Krieg. Die jungen Leute hassten ihn. 794 00:50:32,906 --> 00:50:35,283 Wir haben eine Figur namens Iron Man. 795 00:50:36,451 --> 00:50:40,080 Er ist ein Typ in einem großen Metallanzug und sehr mächtig, 796 00:50:40,080 --> 00:50:42,957 und er hat kleine Düsen an der Unterseite der Sohlen, 797 00:50:42,957 --> 00:50:44,667 mit denen er fliegen kann, 798 00:50:44,667 --> 00:50:48,004 und er lieferte Waffen an die US-Armee 799 00:50:48,004 --> 00:50:49,923 für den Krieg in Vietnam und so. 800 00:50:51,925 --> 00:50:55,303 Wie bringt man jemanden dazu, sich für so eine Figur zu begeistern? 801 00:50:57,931 --> 00:50:59,933 Wir machten ihn liebenswert. 802 00:50:59,933 --> 00:51:03,353 Er hat ein schwaches Herz und wurde im Kampf verletzt, 803 00:51:03,353 --> 00:51:05,522 und er ist wirklich ein guter Kerl. 804 00:51:06,981 --> 00:51:10,777 Unsere Helden haben alle möglichen Schwächen und Fehler. 805 00:51:10,777 --> 00:51:14,948 {\an8}Im Kampf mit einem Schurken können sie genauso oft verlieren wie gewinnen. 806 00:51:15,532 --> 00:51:19,536 Und unsere Schurken sind liebenswert. Sie gehen einem direkt ans Herz. 807 00:51:20,870 --> 00:51:27,085 Wir haben gelernt, dass die Schurken mindestens so beliebt wie die Helden sind. 808 00:51:27,085 --> 00:51:28,670 Sie besitzen große Anziehungskraft. 809 00:51:29,337 --> 00:51:32,257 Wir wollen ihnen nachvollziehbare Charaktereigenschaften geben 810 00:51:32,257 --> 00:51:35,051 und Gründe, warum sie so sind, wie sie sind. 811 00:51:35,051 --> 00:51:38,012 Wir hatten sogar Schurken, die sich besserten und zu Helden wurden. 812 00:51:38,012 --> 00:51:41,015 Irgendwann wissen wir nicht mehr, wer Held und wer Schurke ist. 813 00:51:41,015 --> 00:51:42,559 Es ist ein schmaler Grat. 814 00:51:45,812 --> 00:51:47,313 So wie in der echten Welt. 815 00:51:48,273 --> 00:51:50,942 Die Dinge sind nicht nur schwarz und weiß. 816 00:51:52,986 --> 00:51:58,074 SPIDER-MAN ... EINE KRAFT DES GUTEN ODER DES BÖSEN? 817 00:51:58,074 --> 00:52:02,162 Was passiert heute mit Comics? Es wurde eine ältere Leserschaft erobert. 818 00:52:02,162 --> 00:52:05,623 - Ja! - Marvel hat genauso viele College-Kids, 819 00:52:05,623 --> 00:52:07,959 die unsere Comics lesen, wie Siebenjährige. 820 00:52:07,959 --> 00:52:10,795 Ich halte selten Comics hoch, aber dieser ist interessant. 821 00:52:10,795 --> 00:52:12,672 - Stimmt. - Hören wir ihm zu. 822 00:52:12,672 --> 00:52:14,382 Er ist ein unparteiischer Sammler. 823 00:52:14,382 --> 00:52:16,968 {\an8}Ich glaube, jeder, wirklich jeder, 824 00:52:16,968 --> 00:52:20,722 {\an8}könnte diesen Comic lesen und etwas daraus mitnehmen, 825 00:52:20,722 --> 00:52:22,849 etwas daraus lernen. Er ist ein Roman 826 00:52:22,849 --> 00:52:24,934 oder ein Cecil-B.-DeMille-Film oder sonst was, 827 00:52:24,934 --> 00:52:26,769 nur mit Bildern. 828 00:52:26,769 --> 00:52:30,106 Warum sagen Sie "lernen"? Reicht Unterhaltung nicht aus? 829 00:52:30,106 --> 00:52:32,358 Muss man ihn wie ein Schulbuch lesen? 830 00:52:32,358 --> 00:52:35,069 Kann man sich nicht gleichzeitig bilden und unterhalten lassen? 831 00:52:35,069 --> 00:52:37,197 {\an8}Unsere Leser wollen unterhalten werden. 832 00:52:37,197 --> 00:52:38,281 {\an8}Herausgeber, DC Comics 833 00:52:38,281 --> 00:52:41,075 {\an8}Sie wollen sich darin verlieren und nicht belehrt werden. 834 00:52:41,075 --> 00:52:42,785 {\an8}Sie wollen nichts von Belang. 835 00:52:42,785 --> 00:52:46,664 Ich würde Superman oder Batman nicht für über 12-Jährige empfehlen. 836 00:52:46,664 --> 00:52:47,957 Sie sind nett für Kinder. 837 00:52:47,957 --> 00:52:52,170 Erwachsene wollen glauben, dass Comics für sie keinerlei Wert haben, 838 00:52:52,170 --> 00:52:54,088 aber das stimmt nicht. 839 00:52:54,088 --> 00:52:56,799 Man kann ein Medium nicht für sein Format verurteilen. 840 00:52:57,800 --> 00:53:02,388 Je mehr ich erkannte, wie einflussreich unsere Comics waren, 841 00:53:02,388 --> 00:53:06,851 desto mehr versuchte ich, moralische Lektionen in die Geschichten einzubauen. 842 00:53:11,814 --> 00:53:15,944 Ich will nicht klingen, als sei ich der moralischste Mensch der Welt, 843 00:53:15,944 --> 00:53:20,114 aber ich fand immer, dass einige Probleme angesprochen werden sollten. 844 00:53:24,619 --> 00:53:27,038 Etwas Furchtbares ist die Tatsache, dass ... 845 00:53:27,038 --> 00:53:28,164 WARTEZIMMER FÜR WEISSE 846 00:53:28,164 --> 00:53:29,249 {\an8}WARTEZIMMER FÜR FARBIGE 847 00:53:29,249 --> 00:53:31,334 {\an8}... so viele Menschen andere Menschen ... 848 00:53:31,334 --> 00:53:32,252 {\an8}WC FÜR SCHWARZE 849 00:53:32,252 --> 00:53:33,711 {\an8}... hassen und verachten ... 850 00:53:33,836 --> 00:53:34,837 {\an8}KEINE RASSENVERMISCHUNG IN GEORGIA 851 00:53:34,963 --> 00:53:36,631 {\an8}... nur weil sie anders sind. 852 00:53:39,300 --> 00:53:42,470 Ich schrieb eine Geschichte namens "Der Hassprediger". 853 00:53:42,971 --> 00:53:46,391 {\an8}Sie war eigentlich eine Anspielung auf den Ku-Klux-Klan. 854 00:53:47,642 --> 00:53:51,396 {\an8}Sie handelte von einem Bösewicht, der den Hass einer Gruppe 855 00:53:51,396 --> 00:53:53,690 von Menschen auf eine andere schürte. 856 00:53:55,400 --> 00:53:58,653 Ich hatte gehofft, sie würde unseren Lesern 857 00:53:58,653 --> 00:54:02,699 vermitteln, dass alle Menschen gleich behandelt werden sollten. 858 00:54:03,825 --> 00:54:08,496 Diesen Gedanken wollten wir in allen Marvel-Comics vermitteln. 859 00:54:08,496 --> 00:54:11,582 BIS DIE MENSCHEN SICH LIEBEN, UNABHÄNGIG VON ETHNIE, GLAUBE ODER HAUTFARBE, 860 00:54:11,582 --> 00:54:14,669 WIRD DER HASS IMMER NOCH UNBESIEGT SEIN! VERGESSEN WIR DAS NIE! 861 00:54:16,629 --> 00:54:19,340 Ich wollte noch eine Gruppe von Superhelden erschaffen, 862 00:54:20,008 --> 00:54:24,178 diesmal mit einem Anti-Bigotterie-Thema. 863 00:54:25,054 --> 00:54:28,725 Ich überlegte, wie ich ihnen auf andere Weise Macht geben konnte. 864 00:54:28,725 --> 00:54:34,105 Dann fiel es mir ein. Wir wissen, dass es im Leben Mutationen gibt. 865 00:54:34,772 --> 00:54:38,234 Es gibt fünfbeinige Frösche und solche Dinge. 866 00:54:38,234 --> 00:54:43,072 Ich gab ihnen also irgendwelche Kräfte und sagte, sie wären so mutiert. 867 00:54:43,489 --> 00:54:45,616 Ich nannte sie die "X-Men". 868 00:54:45,616 --> 00:54:49,746 Die Helden der X-Men sind alle anders als der Durchschnittsmensch, 869 00:54:49,746 --> 00:54:55,126 und weil sie so anders sind, werden sie von der Öffentlichkeit gehasst, 870 00:54:55,126 --> 00:54:59,589 gejagt, schikaniert und gefürchtet. 871 00:55:01,883 --> 00:55:06,179 In all unseren Comics versuchen wir, neben dem ganzen Rumgekämpfe, 872 00:55:06,179 --> 00:55:08,181 auch ein bisschen Moral zu finden. 873 00:55:08,890 --> 00:55:11,309 Wir haben eine Figur namens "Silver Surfer". 874 00:55:11,309 --> 00:55:13,770 Er kommt von einem anderen Planeten auf die Erde. 875 00:55:14,312 --> 00:55:16,230 {\an8}Jack war der Erste, der ihn zeichnete. 876 00:55:18,649 --> 00:55:21,110 Der Silver Surfer war immer am Philosophieren 877 00:55:21,110 --> 00:55:23,988 und sagte Dinge über Menschen wie: 878 00:55:23,988 --> 00:55:28,409 "Merken sie nicht, dass ihr Planet ein wahrer Garten Eden ist? 879 00:55:28,409 --> 00:55:31,037 Warum kämpfen sie und warum sind sie gierig? 880 00:55:31,037 --> 00:55:32,663 Warum haben sie Bigotterie? 881 00:55:32,663 --> 00:55:34,415 Warum lieben sie einander nicht 882 00:55:34,415 --> 00:55:37,377 und genießen dieses Paradies, das sie geerbt haben?" 883 00:55:38,336 --> 00:55:42,173 Ich glaube, dass die Welt viel besser sein könnte, 884 00:55:42,173 --> 00:55:43,758 wenn wir uns gegenseitig 885 00:55:43,758 --> 00:55:46,427 mit mehr Rücksicht und Respekt behandeln würden. 886 00:55:47,261 --> 00:55:50,598 Wenn man Dinge wirklich verändern und sie verbessern will, 887 00:55:50,598 --> 00:55:54,227 muss man vorangehen. Man muss Teil des Prozesses sein. 888 00:55:56,104 --> 00:55:58,940 "Aus großer Macht folgt große Verantwortung." 889 00:56:04,028 --> 00:56:06,781 Ich erschuf Black Panther mit Jack Kirby. 890 00:56:07,949 --> 00:56:12,286 Wir fanden, es wäre an der Zeit, einen Schwarzen Superhelden zu haben. 891 00:56:13,746 --> 00:56:18,251 Schließlich gibt es sehr viele Schwarze Bürger. 892 00:56:20,670 --> 00:56:26,134 Mir gefiel die Idee eines Superhelden, der in Afrika lebt 893 00:56:27,635 --> 00:56:31,597 und der Reed Richards intellektuell ebenbürtig ist. 894 00:56:34,559 --> 00:56:37,437 {\an8}Ich rufe an, weil ich Marvel Comics loben wollte, 895 00:56:37,437 --> 00:56:41,149 {\an8}weil sie als Einzige Comics machen, die integrierend sind. 896 00:56:41,149 --> 00:56:44,444 {\an8}Sie erkennen die Tatsache an, dass es mehr als eine Ethnie gibt. 897 00:56:44,444 --> 00:56:48,239 Wie kann man Geschichten erzählen, die in der heutigen Welt spielen sollen, 898 00:56:48,239 --> 00:56:51,033 und dabei einige Arten von Menschen 899 00:56:51,033 --> 00:56:53,286 - und Situationen außer Acht lassen? - Genau. 900 00:56:53,286 --> 00:56:55,997 Ihr zeigt ethnisch gemischte Menschen. 901 00:56:55,997 --> 00:56:58,624 Für Comics ist das ungewöhnlich, weil es so etwas 902 00:56:58,624 --> 00:57:00,543 vor Marvel Comics nicht gab. 903 00:57:09,635 --> 00:57:13,222 Wir wollten Geschichten für ältere Leser machen, 904 00:57:13,222 --> 00:57:17,477 die auch für jüngere Kinder gut geeignet wären. 905 00:57:17,602 --> 00:57:21,063 Nüchtern betrachtet ist das eine völlig unmögliche Aufgabe. 906 00:57:21,063 --> 00:57:22,899 Ich weiß nicht, wie uns das gelungen ist. 907 00:57:25,234 --> 00:57:29,906 Ich erhielt einen Brief vom Ministerium für Gesundheit, Bildung und Soziales. 908 00:57:29,906 --> 00:57:34,452 Sie schrieben: "Mr. Lee, in Anbetracht des Einflusses Ihrer Comics, 909 00:57:34,452 --> 00:57:37,955 Drogen sind ein Problem. Könnten Sie eine Anti-Drogen-Story machen?" 910 00:57:37,955 --> 00:57:39,123 intensive Kampagne gegen Drogenmissbrauch 911 00:57:39,123 --> 00:57:40,708 Ich machte eine 3-teilige Serie. 912 00:57:42,502 --> 00:57:46,172 Es ging um einen Freund von Spidey, der eine Überdosis genommen hatte, 913 00:57:46,923 --> 00:57:50,510 und Spider-Man rettet ihn und sagt: "Du bist ein Idiot, weil du das tatest." 914 00:57:50,510 --> 00:57:52,970 Es war Teil einer größeren Geschichte. 915 00:57:53,763 --> 00:57:58,434 Es sah also nicht nach Belehrung aus. Es war nur ein Ereignis in der Geschichte. 916 00:57:58,434 --> 00:58:02,021 Die Comic Code Administration schickte den Comic zurück und sagte: 917 00:58:02,021 --> 00:58:05,816 "Sie können das nicht veröffentlichen. Wir vergeben kein Prüfsiegel dafür." 918 00:58:06,275 --> 00:58:07,610 Ich fragte: "Warum?" 919 00:58:07,610 --> 00:58:11,239 Sie sagten: "Gemäß den Regeln der Aufsichtsbehörde 920 00:58:11,239 --> 00:58:13,991 dürfen in Geschichten keine Drogen erwähnt werden." 921 00:58:14,492 --> 00:58:17,787 Ich sagte: "Wir stiften Kinder nicht dazu an, Drogen zu nehmen. 922 00:58:17,787 --> 00:58:20,373 Das ist ein Anti-Drogen-Thema." 923 00:58:20,373 --> 00:58:22,875 "Das spielt keine Rolle. Sie erwähnen Drogen." 924 00:58:23,417 --> 00:58:26,671 Ich sagte: "Das Ministerium für Gesundheit, Bildung und Soziales, 925 00:58:26,671 --> 00:58:29,799 eine Regierungsbehörde, bat uns darum, das zu machen." 926 00:58:29,799 --> 00:58:32,343 "Egal. Sie dürfen keine Drogen erwähnen." 927 00:58:34,512 --> 00:58:37,807 Weil wir versuchen, Dinge zu zeigen, wie sie wirklich sind, 928 00:58:37,807 --> 00:58:40,726 hatte ich einige Auseinandersetzungen mit dem Comics Code. 929 00:58:41,978 --> 00:58:46,190 Ich finde, dass die Dinge, die Leute lesen, sie vorbereiten sollten 930 00:58:46,190 --> 00:58:49,485 auf die reale Welt. 931 00:58:49,485 --> 00:58:56,033 Ich glaube, dass wir jüngeren Lesern moralisch einen größeren Dienst erweisen, 932 00:58:56,033 --> 00:59:00,955 wenn wir ihnen zeigen, dass man sein Bestes geben und gut sein sollte. 933 00:59:03,249 --> 00:59:06,919 Ich ging zu meinem Verleger, Martin Goodman, und sagte: 934 00:59:06,919 --> 00:59:09,922 "Martin, das ist die Geschichte. Darum tat ich es. 935 00:59:10,464 --> 00:59:14,969 Ich möchte sie ohne das Prüfsiegel veröffentlichen." 936 00:59:16,095 --> 00:59:19,974 Ich war sehr stolz auf unseren Verleger, denn er sagte: 937 00:59:20,266 --> 00:59:22,977 "Absolut, Stan. Mach das." 938 00:59:25,021 --> 00:59:30,401 Alle drei Ausgaben kamen also ohne das Prüfsiegel in den Verkauf. 939 00:59:31,319 --> 00:59:34,280 Und die Welt ist nicht untergegangen. 940 00:59:34,780 --> 00:59:35,948 {\an8}Ich bin stolz auf dich. 941 00:59:35,948 --> 00:59:38,326 {\an8}Wir erhielten Briefe von Kirchengruppen ... 942 00:59:38,326 --> 00:59:39,243 BLIEBST STANDHAFT. 943 00:59:39,243 --> 00:59:41,078 ... Lehrer-Eltern-Verband. Alle liebten es. 944 00:59:47,752 --> 00:59:50,212 Der Verstand junger Menschen ist wie ein Schwamm. 945 00:59:50,212 --> 00:59:52,673 Und ich glaube nicht, dass es etwas gibt, 946 00:59:53,424 --> 00:59:54,467 was zu schwer 947 00:59:55,343 --> 00:59:58,054 oder zu reif für sie ist, um es zu begreifen. 948 00:59:58,054 --> 01:00:01,724 Ich glaube, sie verstehen viel mehr, als wir ihnen zutrauen, 949 01:00:01,724 --> 01:00:04,935 und sie sind in der Lage, sehr schnell zu lernen. 950 01:00:04,935 --> 01:00:08,689 Die meisten haben nicht die Möglichkeit. Es wird ihnen nicht genug geboten. 951 01:00:10,274 --> 01:00:12,234 Als wir mit Marvel Comics anfingen, 952 01:00:12,234 --> 01:00:15,404 sagte ich: "Benutzen wir einen Wortschatz auf College-Niveau." 953 01:00:15,404 --> 01:00:17,740 Die anderen sagten: "Stan, du bist verrückt." 954 01:00:17,740 --> 01:00:21,577 Ich sagte: "Wirklich?" Ich dachte mir, die Kinder würden wissen, 955 01:00:21,577 --> 01:00:23,579 was die Wörter in einem Satz bedeuten, 956 01:00:23,579 --> 01:00:26,165 und wenn sie ein Wort nachschlagen müssten, 957 01:00:26,165 --> 01:00:28,417 {\an8}wäre das auch nicht sonderlich schlimm. 958 01:00:28,417 --> 01:00:30,836 {\an8}Vielleicht wüssten die älteren Leser das zu schätzen. 959 01:00:31,170 --> 01:00:35,007 Merkwürdigerweise gibt es in unseren kleinen Marvel-Comics 960 01:00:35,007 --> 01:00:39,553 für Kids genauso viel oder mehr zu lernen als woanders. 961 01:00:41,055 --> 01:00:45,726 Für einen Comic lief ich schon weit, manchmal ein paar Kilometer, 962 01:00:45,851 --> 01:00:48,813 nur, um ihn einen Tag früher zu kaufen, was albern sein mag, 963 01:00:49,522 --> 01:00:52,191 aber einige von uns Fans sind seltsam. 964 01:00:56,696 --> 01:01:00,324 Das ist sie. Die zweite jährliche Mighty Marvel Convention. 965 01:01:00,324 --> 01:01:03,369 Hier spricht Stan Lee, und ihr seid dabei. 966 01:01:03,369 --> 01:01:07,206 Ich halte mal die Klappe, damit ihr sehen könnt, was passiert ist. 967 01:01:07,206 --> 01:01:11,085 Hier schreibe ich Autogramme, nachdem ich eine Rede hielt. Da bin ich. 968 01:01:11,794 --> 01:01:14,422 Überall hatten die Leute das Gefühl, mich zu kennen, 969 01:01:14,422 --> 01:01:16,382 weil sie die Comics gelesen hatten. 970 01:01:16,382 --> 01:01:21,554 Alle sagten: "Hi, Stan." Es herrschte Wärme und Freundlichkeit. 971 01:01:21,554 --> 01:01:25,057 Bei den letzten Präsidentschaftswahlen erhielt ich Stimmen an Colleges. 972 01:01:25,057 --> 01:01:28,060 Das war ganz witzig. Einige gaben ihre Stimme schriftlich ab. 973 01:01:28,060 --> 01:01:29,603 Ich bekam 23 Stimmen. 974 01:01:29,603 --> 01:01:32,022 Nicht genug, um die Nation anzuführen. 975 01:01:32,356 --> 01:01:33,941 Was ist Ihre Lieblingsfigur? 976 01:01:34,567 --> 01:01:36,527 Ben Grimm. Das Ding. 977 01:01:36,527 --> 01:01:37,945 - Ja! - Warum? 978 01:01:38,779 --> 01:01:42,783 Ich weiß nicht. Seine Persönlichkeit und was mit ihm geschehen ist. 979 01:01:42,783 --> 01:01:45,119 Er wurde schuldlos in ein Monster verwandelt. 980 01:01:45,119 --> 01:01:46,787 Falcon, Avengers. 981 01:01:46,787 --> 01:01:48,289 - Falcon? - Ja. 982 01:01:48,289 --> 01:01:49,915 - Iron Man. - Wieso? 983 01:01:49,915 --> 01:01:53,210 Ich mag einfach, was er tut. Er ist eine tolle Figur. 984 01:01:53,210 --> 01:01:57,715 Ich mag die Geschichten über ihn und seine ganzen Erfindungen. 985 01:01:57,715 --> 01:01:59,467 Wer ist dein Lieblingsautor? 986 01:02:00,092 --> 01:02:01,343 Stan Lee. 987 01:02:02,261 --> 01:02:06,098 {\an8}Sie hören "K100 Conversations", und bei mir sitzt eine verrückte Person 988 01:02:06,098 --> 01:02:07,892 {\an8}namens Stan Lee. 989 01:02:07,892 --> 01:02:10,644 {\an8}Jeder, der Comics mag, kennt diesen Namen, 990 01:02:10,644 --> 01:02:14,190 denn Sie erschufen Marvel Comics, nicht wahr? 991 01:02:14,190 --> 01:02:16,942 Ja, wenn man irgendwann zur lebenden Legende wird, 992 01:02:16,942 --> 01:02:21,947 kennen die Leute deinen Namen. Ich erschuf Marvel Comics natürlich 993 01:02:21,947 --> 01:02:24,867 mit Hilfe anderer Künstler, die auch dabei waren. 994 01:02:28,829 --> 01:02:33,626 Es ist witzig, wie jeder Künstler eine kleine Macke hat, 995 01:02:33,626 --> 01:02:35,920 die er nur schwer loswird. 996 01:02:35,920 --> 01:02:39,089 Jack hat die Angewohnheit, bei Männern und Frauen ungeheuer 997 01:02:39,089 --> 01:02:40,925 dünne Knöchel zu zeichnen. 998 01:02:41,801 --> 01:02:43,302 Ich muss aufpassen, was ich sage, 999 01:02:43,302 --> 01:02:45,554 denn unsere Künstler sind sowohl talentiert, 1000 01:02:45,554 --> 01:02:49,016 als auch extrem temperamentvoll, 1001 01:02:49,016 --> 01:02:52,853 und ohne jeden einzigen von ihnen wären wir absolut verloren. 1002 01:02:52,853 --> 01:02:56,857 {\an8}Aber ich komme in Teufels Küche, wenn ich einen von ihnen beleidige. 1003 01:02:56,857 --> 01:02:59,944 {\an8}Können Sie uns mehr über Steve erzählen? Mir ist aufgefallen, 1004 01:02:59,944 --> 01:03:04,240 dass er einer der wenigen ist, von dem ihr kein Foto in eurer ersten 1005 01:03:04,240 --> 01:03:06,325 Jubiläumsausgabe abgedruckt habt, 1006 01:03:06,325 --> 01:03:09,703 und er ist nicht auf der Schallplatte, die ihr verbreitet habt. 1007 01:03:09,703 --> 01:03:11,622 - Wollen Sie wissen, warum? - Ja. 1008 01:03:11,622 --> 01:03:14,458 Das ist rein persönlich. Steve will keine Publicity. 1009 01:03:14,458 --> 01:03:16,085 Warum, weiß ich nicht. 1010 01:03:16,085 --> 01:03:18,921 Er sagt: "Ich will, dass meine Arbeit für mich spricht." 1011 01:03:18,921 --> 01:03:20,256 Ich zitier ihn nicht wörtlich, 1012 01:03:20,256 --> 01:03:22,466 aber ich denke, er hat nicht das Gefühl, 1013 01:03:22,466 --> 01:03:25,845 dass er bekannt gemacht werden sollte. Er will, dass die Arbeit, 1014 01:03:25,845 --> 01:03:28,597 die er macht, bekannt wird, und wir respektieren das. 1015 01:03:31,308 --> 01:03:34,353 {\an8}Steve hatte sich gelegentlich bei mir beschwert, 1016 01:03:34,854 --> 01:03:38,357 {\an8}wenn Artikel über Spider-Man rauskamen, 1017 01:03:38,357 --> 01:03:40,943 die mich als Schöpfer von Spider-Man bezeichneten. 1018 01:03:41,777 --> 01:03:45,990 Ich dachte auch, das wäre so, weil ich mit der Idee 1019 01:03:45,990 --> 01:03:50,786 zu einem Comic namens Spider-Man kam und so weiter. 1020 01:03:50,953 --> 01:03:52,663 WIE STAN LEE und STEVE DITKO SPIDER-MAN ERSCHAFFEN! 1021 01:03:52,663 --> 01:03:57,126 Steve hatte gesagt, eine Idee wäre noch gar nichts, 1022 01:03:57,126 --> 01:04:02,631 {\an8}denn solange sie nicht Realität wird, ist sie nur eine Idee, 1023 01:04:02,631 --> 01:04:08,470 und er sagte, sie bewog ihn erst dazu, ihn zu zeichnen, ihm Leben einzuhauchen 1024 01:04:08,470 --> 01:04:10,973 oder zu etwas Greifbarem zu machen. 1025 01:04:11,599 --> 01:04:14,351 Ansonsten war alles, was ich hatte, nur eine Idee. 1026 01:04:14,476 --> 01:04:15,477 Ich sagte zu ihm: 1027 01:04:15,477 --> 01:04:19,899 "Ich glaube, derjenige, der die Idee hat, ist der Schöpfer." 1028 01:04:19,899 --> 01:04:22,067 Er sagte: "Nein, ich zeichnete ihn." 1029 01:04:22,067 --> 01:04:25,404 WAS SAGST DU DAZU? WIR MACHEN ZWÖLF PANELS AUF JEDER SEITE! 1030 01:04:25,404 --> 01:04:28,157 ICH MACHE DIE ZEICHNUNGEN, DU ÜBST, ZU UNTERSCHREIBEN 1031 01:04:29,867 --> 01:04:33,621 Zu Beginn dachte ich mir detaillierte Handlungen aus. 1032 01:04:34,163 --> 01:04:35,831 Ich erzählte sie Steve. 1033 01:04:36,415 --> 01:04:40,044 Er zeichnete den Comic, wie er wollte. Ich gab ihm kein komplettes Skript. 1034 01:04:40,044 --> 01:04:43,255 Er fügte viele Dinge hinzu, die mir nie eingefallen waren. 1035 01:04:43,255 --> 01:04:45,507 Dann bekam ich die Illustrationen, 1036 01:04:45,507 --> 01:04:48,969 fügte die Dialoge hinzu und versuchte, 1037 01:04:48,969 --> 01:04:52,389 jedem die Persönlichkeit zu geben, die er haben sollte. 1038 01:04:53,766 --> 01:04:57,686 Steve ist sehr kreativ. Und wann immer wir beide 1039 01:04:57,686 --> 01:05:00,189 die Handlung besprechen, geraten wir in Streit, 1040 01:05:00,189 --> 01:05:03,275 weil ich es auf eine Art machen will und er auf eine andere. 1041 01:05:03,400 --> 01:05:05,569 Und auch wenn ich anderer Meinung bin, 1042 01:05:05,569 --> 01:05:09,114 denke ich, allein die Tatsache, dass er es anders macht, macht es gut, 1043 01:05:09,114 --> 01:05:12,701 weil es nicht die übliche Art von Handlung ist. 1044 01:05:12,701 --> 01:05:17,039 Er macht sie so, wie er sie haben will, was es für mich doppelt schwierig macht. 1045 01:05:17,831 --> 01:05:20,334 Aber es macht Spaß. Er gibt mir eine Geschichte, 1046 01:05:20,334 --> 01:05:22,711 und ich habe keine Ahnung, wovon sie handelt, 1047 01:05:22,711 --> 01:05:25,381 weil ich ihm nicht mal eine ungefähre Idee vorgab. 1048 01:05:25,381 --> 01:05:28,384 Er ging einfach nach Hause und tat, was er wollte. 1049 01:05:30,094 --> 01:05:33,180 {\an8}Ich sagte: "Gut, ich sage allen, dass du der Co-Schöpfer bist." 1050 01:05:34,390 --> 01:05:36,100 {\an8}Damit war er nicht zufrieden. 1051 01:05:36,100 --> 01:05:39,728 {\an8}AKRIBISCH AUSGEARBEITET UND GEZEICHNET VON ... STEVE DITKO 1052 01:05:39,728 --> 01:05:43,607 {\an8}Ich glaube wirklich, dass der mit der Idee der Schöpfer ist. 1053 01:05:43,607 --> 01:05:46,819 Man erfindet etwas und gibt es an jemanden, der es zeichnet. 1054 01:05:52,032 --> 01:05:54,201 Wir haben gerade den Künstler Steve Ditko verloren. 1055 01:05:54,493 --> 01:05:56,578 Schrecklich. 1056 01:05:57,121 --> 01:05:59,832 Eines Tages rief er an und sagte: "Ich gehe." 1057 01:06:00,916 --> 01:06:02,084 Das war's. 1058 01:06:03,043 --> 01:06:04,962 Er war ein sehr beliebter Künstler. 1059 01:06:05,421 --> 01:06:09,133 Ich glaube, es gelang uns, Ersatz für ihn zu finden, 1060 01:06:09,133 --> 01:06:12,678 durch den die Buhrufe zu Jubelrufen werden. 1061 01:06:16,724 --> 01:06:20,102 Steve und ich haben wunderbar zusammengearbeitet. 1062 01:06:21,228 --> 01:06:25,399 Aus meiner Sicht war er der perfekte Mitarbeiter. 1063 01:06:26,191 --> 01:06:28,152 Seine Illustrationen waren erstklassig. 1064 01:06:28,652 --> 01:06:31,405 Sein Gespür für Geschichten war brillant. 1065 01:06:33,073 --> 01:06:36,785 Es traf mich hart, als Steve aufhörte, mit uns zu arbeiten. 1066 01:06:47,379 --> 01:06:50,090 Sie haben mehr Comics herausgebracht als jeder andere. 1067 01:06:50,090 --> 01:06:51,592 Ja, wir sind der größte Verlag. 1068 01:06:51,592 --> 01:06:53,469 Behält man da noch die Kontrolle? 1069 01:06:53,469 --> 01:06:55,804 Das ist eines unserer größten Probleme. 1070 01:06:55,804 --> 01:06:59,099 Ich würde nichts lieber tun, als ein Magazin zu machen, 1071 01:06:59,099 --> 01:07:01,101 das ich persönlich schreibe und herausgebe, 1072 01:07:01,226 --> 01:07:05,022 aber leider sind wir ein wenig wie ein Massenproduktionsbetrieb. 1073 01:07:05,022 --> 01:07:07,107 Ich glaube, wir sind alle frustriert. 1074 01:07:07,107 --> 01:07:10,277 Wir würden alle gerne eine Woche an einer Geschichte arbeiten. 1075 01:07:10,277 --> 01:07:14,615 Leider ist das aufgrund wirtschaftlicher Gegebenheiten in dieser Branche unmöglich. 1076 01:07:17,701 --> 01:07:22,414 Wir produzieren etwa zwei komplette Comics pro Tag. Das ist wie am Fließband. 1077 01:07:22,414 --> 01:07:26,502 Wenn Sie je den alten Charlie-Chaplin-Film Moderne Zeiten sahen, 1078 01:07:26,502 --> 01:07:29,296 es gibt da eine Szene, wo Chaplin am Fließband steht 1079 01:07:29,296 --> 01:07:31,507 und mit zwei Schraubenschlüsseln 1080 01:07:31,507 --> 01:07:34,676 die Schrauben anziehen muss, während sie an ihm vorbeiziehen, 1081 01:07:34,676 --> 01:07:37,805 und abends geht er heim und macht immer noch diese Bewegung. 1082 01:07:37,805 --> 01:07:41,642 So kommen wir uns manchmal vor. Wir wissen nicht mal, woran wir arbeiten. 1083 01:07:41,642 --> 01:07:43,477 Die Seiten ziehen vorbei und ... 1084 01:07:43,477 --> 01:07:45,437 "Korrekturlesen. Ändere den Titel, 1085 01:07:45,437 --> 01:07:47,272 entferne den Schriftzug und Ende." 1086 01:07:47,272 --> 01:07:49,024 Und ab damit. Zwei Hefte pro Tag. 1087 01:07:50,484 --> 01:07:53,153 Damals war jeder nur mit seiner Arbeit beschäftigt. 1088 01:07:53,737 --> 01:07:56,740 Es herrschte großer Druck, um rechtzeitig zu veröffentlichen. 1089 01:07:57,449 --> 01:08:00,619 Weil sie pro Seite nicht sonderlich viel bezahlt bekamen 1090 01:08:00,619 --> 01:08:04,456 und viele Seiten pro Tag zeichnen mussten, um genug zu verdienen, 1091 01:08:04,456 --> 01:08:06,917 sagten die Künstler, sie hätten keine Möglichkeit, 1092 01:08:06,917 --> 01:08:08,669 zu zeigen, wie gut sie wirklich sind. 1093 01:08:11,296 --> 01:08:13,423 Irgendwann zu dieser Zeit ging Kirby. 1094 01:08:15,509 --> 01:08:18,971 Jack Kirby hat unerwartet seinen Rücktritt von unserem überraschten 1095 01:08:18,971 --> 01:08:22,099 aber unerschütterlichen kleinen Team verkündet. 1096 01:08:23,725 --> 01:08:29,606 1970 verließ Jack Kirby Marvel Comics. 1097 01:08:34,987 --> 01:08:36,822 {\an8}Wir sprechen live mit Jack Kirby. 1098 01:08:37,072 --> 01:08:41,410 {\an8}Und hier ist ein ganz besonderer Überraschungsgast: 1099 01:08:41,410 --> 01:08:44,079 {\an8}Ihr Kollege Stan Lee. 1100 01:08:44,079 --> 01:08:46,081 {\an8}Ich möchte Jack zum Geburtstag gratulieren. 1101 01:08:46,081 --> 01:08:48,834 Stanley, ich danke dir für deinen Anruf und hoffe, 1102 01:08:48,834 --> 01:08:51,920 dass du bei guter Gesundheit bist und auch bleibst. 1103 01:08:51,920 --> 01:08:56,049 Ich gebe mein Bestes, und gleichfalls. Was immer wir zusammen gemacht haben, 1104 01:08:56,049 --> 01:08:58,927 egal, wer was gemacht hat, und ich schätze, 1105 01:08:58,927 --> 01:09:00,721 darüber wird es immer Streit geben. 1106 01:09:00,721 --> 01:09:03,599 Aber ich denke, dass das Endprodukt 1107 01:09:03,599 --> 01:09:07,269 mehr war als die Summe seiner Teile. 1108 01:09:07,269 --> 01:09:11,690 Ich glaube, wir haben etwas Magisches bewirkt, 1109 01:09:11,690 --> 01:09:13,275 als wir zusammenarbeiteten. 1110 01:09:13,442 --> 01:09:18,614 Ich habe es nie bereut, Stanley. Für mich war es eine tolle Erfahrung. 1111 01:09:18,614 --> 01:09:22,242 Wenn das Endprodukt gut war, war mir das Befriedigung genug. 1112 01:09:22,367 --> 01:09:27,289 Weißt du, genaugenommen spielt es keine Rolle, wer was getan hat. 1113 01:09:27,289 --> 01:09:32,002 Nur so viel sei gesagt: Jedes Wort stammte von mir. 1114 01:09:33,670 --> 01:09:35,297 - Ich will nicht ... - Jede Geschichte. 1115 01:09:35,297 --> 01:09:39,009 Ich möchte keine Debatte darüber. Ich will nur ... 1116 01:09:39,009 --> 01:09:41,261 Ich selbst schrieb auch ein paar Zeilen 1117 01:09:41,261 --> 01:09:44,556 -über jedem Panel, das ich ... - Ja, ich habe sie gesehen. 1118 01:09:44,556 --> 01:09:47,351 - Sie wurden nicht abgedruckt. - Hör zu ... 1119 01:09:47,476 --> 01:09:49,937 - Jack, antworte mir ehrlich. - Ich durfte nicht ... 1120 01:09:49,937 --> 01:09:53,023 Hast du je eine der Geschichten gelesen, nachdem sie fertig war? 1121 01:09:53,023 --> 01:09:54,399 Ich glaube nicht. 1122 01:09:54,399 --> 01:09:56,735 Du hast nie eine meiner Geschichten gelesen. 1123 01:09:56,735 --> 01:09:58,987 Du warst immer die nächste gezeichnet. 1124 01:09:58,987 --> 01:10:00,906 Am Ende hast du sie nie gelesen. 1125 01:10:00,906 --> 01:10:04,159 Was immer in ihnen stand, war nicht ... 1126 01:10:04,159 --> 01:10:08,914 Ich war an der Action interessiert. 1127 01:10:08,914 --> 01:10:11,667 Ich weiß, und ich glaube, du dachtest: "Ist doch egal. 1128 01:10:11,667 --> 01:10:14,920 Dialoge einfügen kann jeder, wichtig sind meine Zeichnungen." 1129 01:10:14,920 --> 01:10:17,464 Und vielleicht hast du recht. Ich sehe das anders. 1130 01:10:17,464 --> 01:10:21,760 Nein. Ich will nur sagen, ein Mann, sein Schreiben und Zeichnen, 1131 01:10:21,760 --> 01:10:24,763 einen Comic machen, man sollte all das allein machen. 1132 01:10:24,763 --> 01:10:27,099 Ich finde, man sollte die Möglichkeit haben, 1133 01:10:27,099 --> 01:10:29,226 die ganze Sache allein zu machen. 1134 01:10:29,351 --> 01:10:32,646 Der Erfolg von Marvel beruhte darauf ... 1135 01:10:32,646 --> 01:10:36,984 ... dass den Figuren mehr Aufmerksamkeit gewidmet wurde 1136 01:10:36,984 --> 01:10:39,861 als den Egos derer, die sie erschufen. 1137 01:10:39,861 --> 01:10:42,948 Sie erwähnen ein Ego-Problem. Das Witzige ist, 1138 01:10:42,948 --> 01:10:45,951 dass diese Probleme erst jetzt auftauchen. 1139 01:10:45,951 --> 01:10:49,913 Als Jack und ich die Comics machten, gab es kein Ego-Problem. 1140 01:10:49,913 --> 01:10:52,040 Wir gaben einfach unser Bestes. 1141 01:10:52,040 --> 01:10:54,835 Hören Sie, jetzt können Sie verstehen, 1142 01:10:56,837 --> 01:10:58,463 wie es wirklich war. 1143 01:11:11,226 --> 01:11:13,437 Im Jahr 1972 wurde Stan zum Verleger ernannt, 1144 01:11:13,437 --> 01:11:15,856 was ihn von seinen täglichen schriftstellerischen Pflichten entband 1145 01:11:15,856 --> 01:11:18,608 und ihn zwang, einen Nachfolger als Chefredakteur zu bestimmen. 1146 01:11:23,113 --> 01:11:28,118 Mein Gast ist nicht nur ein alter Freund und Kollege, 1147 01:11:28,118 --> 01:11:33,665 sondern einer der wirklich talentierten Macher unserer Branche. 1148 01:11:33,665 --> 01:11:37,502 Roy Thomas, ehemaliger Redakteur von Marvel Comics 1149 01:11:37,502 --> 01:11:41,006 und der beste Autor, den wir jemals in der Comicbranche 1150 01:11:41,006 --> 01:11:43,800 vielleicht auch in jeder anderen Branche finden werden. 1151 01:11:43,800 --> 01:11:47,346 Es war, als wärst du die Antwort auf ein Gebet. Weißt du noch ... 1152 01:11:47,346 --> 01:11:51,099 Du übernahmst die Fantastischen Vier. Du übernahmst die Avengers, die X ... 1153 01:11:51,099 --> 01:11:53,352 - Du schriebst fast alle Geschichten. - Die meisten. 1154 01:11:53,352 --> 01:11:56,813 Und so gut. Du hast dir deine eigene Anhängerschaft aufgebaut. 1155 01:11:56,813 --> 01:11:59,733 Ich fing an, dich zu hassen, als die Fans dich liebten. 1156 01:12:02,277 --> 01:12:05,655 Als ich Verleger wurde, hörte ich mit dem Schreiben weitgehend auf. 1157 01:12:06,406 --> 01:12:09,993 Als ich noch schrieb, hatte ich die gesamte Kontrolle über sie. 1158 01:12:09,993 --> 01:12:12,204 Und sie sind gereift, wenn man so sagen will, 1159 01:12:12,204 --> 01:12:13,538 so wie ich es wollte. 1160 01:12:13,538 --> 01:12:17,334 Aber ich erkannte, sobald man aufhört, eine Serie zu schreiben, 1161 01:12:17,334 --> 01:12:21,838 und andere Autoren sie übernehmen, müssen sie es auf ihre Art machen. 1162 01:12:24,508 --> 01:12:29,137 {\an8}Anfänglich drehten sich Comics um männliche Helden, 1163 01:12:29,137 --> 01:12:30,931 denn damals, vor Jahren, 1164 01:12:30,931 --> 01:12:33,767 {\an8}dachte niemand daran, mehr weibliche Helden zu zeigen. 1165 01:12:33,767 --> 01:12:35,602 {\an8}Aber jetzt, als Verleger, 1166 01:12:35,602 --> 01:12:40,107 habe ich festgestellt, dass 10 % unserer Leserschaft weiblich sind. 1167 01:12:40,565 --> 01:12:43,902 Wir versuchen also, diese Leserschaft zu vergrößern. 1168 01:12:43,902 --> 01:12:45,821 Und die letzten Monate und Jahre 1169 01:12:45,821 --> 01:12:49,116 haben wir mehr und mehr weibliche Figuren aufgenommen. 1170 01:12:49,783 --> 01:12:53,703 Eine unserer Figuren ist eine Barbarin namens Red Sonja 1171 01:12:53,703 --> 01:12:55,664 aus der grauen Vorgeschichte. 1172 01:12:55,664 --> 01:12:57,791 Sie schwingt ein Schwert und ist toll. 1173 01:12:57,791 --> 01:13:00,752 {\an8}Wir haben eine Figur namens Medusa. Wir haben Black Widow. 1174 01:13:00,752 --> 01:13:05,382 {\an8}Dann eine neue Figur namens Ms. Marvel. Sie wird was ganz Großes. 1175 01:13:06,508 --> 01:13:10,053 Zum ersten Mal in all den Jahren, in denen ich dort gearbeitet hatte, 1176 01:13:10,554 --> 01:13:14,724 gab ich den Künstlern die Freiheit, die Comics so zu machen, 1177 01:13:14,724 --> 01:13:16,685 wie sie es wollten. 1178 01:13:16,685 --> 01:13:17,769 TERRORISTENFALLE! 1179 01:13:17,769 --> 01:13:21,523 Mittlerweile ist es etwas schwierig. Das Einzige, was ich bedauere, ist ... 1180 01:13:21,523 --> 01:13:24,651 Natürlich sind wir nicht 24 Stunden am Tag zusammen. 1181 01:13:24,651 --> 01:13:26,486 Roy schreibt zu Hause, 1182 01:13:26,486 --> 01:13:30,615 und wir haben ein wenig von der perfekten Kontrolle verloren, 1183 01:13:30,615 --> 01:13:32,117 die wir über die Figuren hatten. 1184 01:13:32,117 --> 01:13:33,493 Comics haben sich geändert 1185 01:13:33,493 --> 01:13:36,496 Vielleicht will ich einen Schurken benutzen und sage Roy: 1186 01:13:36,496 --> 01:13:39,958 "Ich bringe Dr. Octopus in der nächsten Ausgabe zurück." Roy: 1187 01:13:39,958 --> 01:13:42,627 "Das geht nicht. Er war schon bei den Avengers." 1188 01:13:42,627 --> 01:13:45,380 Verstehen Sie? Das macht es etwas schwierig. 1189 01:13:45,672 --> 01:13:48,758 Es gibt wahrscheinlich Zeiten, wo die Dinge 1190 01:13:48,758 --> 01:13:51,261 nicht ganz so perfekt zusammenpassen. 1191 01:13:51,261 --> 01:13:54,222 Das ist eines der Dinge, mit denen wir uns abfinden müssen, 1192 01:13:54,222 --> 01:13:56,725 weil wir so gewachsen sind. 1193 01:13:57,893 --> 01:14:02,898 DER BAUM, IN DEM SPIDER-MAN GEBOREN WURDE 1194 01:14:02,898 --> 01:14:07,861 Ich bin auf dem Gipfel der Untätigkeit, da ich jetzt der Verleger bin. 1195 01:14:07,861 --> 01:14:09,571 Ich wurde befördert. 1196 01:14:09,571 --> 01:14:13,492 {\an8}Meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass die anderen schreiben, 1197 01:14:13,492 --> 01:14:15,869 {\an8}aber ich vermisse das Schreiben. 1198 01:14:15,869 --> 01:14:19,623 {\an8}Bitte gießen, wenn ich weg bin 1199 01:14:26,838 --> 01:14:30,550 Als ich zum Verleger ernannt wurde, wurde ich ein großer Geschäftsmann. 1200 01:14:34,554 --> 01:14:37,390 Ich wollte immer jemand Bedeutendes werden, 1201 01:14:38,767 --> 01:14:40,393 aber ich bin kein Geschäftsmann. 1202 01:14:42,521 --> 01:14:46,274 Ich habe kein Interesse an der Arbeit mit Zahlen und solchen Dingen. 1203 01:14:46,858 --> 01:14:51,029 Der Vorstand wollte, dass ich einen Fünfjahresplan vorlege. 1204 01:14:51,029 --> 01:14:54,908 Wo befinden wir uns in fünf Jahren und wie viel Budget brauchen wir? 1205 01:14:54,908 --> 01:14:58,370 Mich langweilt jedoch alles, was mit dem Geschäftlichen zu tun hat. 1206 01:15:05,126 --> 01:15:07,420 Also behielt ich den Titel "Verleger", 1207 01:15:07,420 --> 01:15:10,340 aber anstatt nur Geschäftsmann zu sein, 1208 01:15:11,758 --> 01:15:16,263 reiste ich durch das Land und warb für Marvel Comics. 1209 01:15:16,263 --> 01:15:18,014 Danke, Kulturliebhaber. 1210 01:15:18,598 --> 01:15:19,849 {\an8}Lee hält Marvel-haften Vortrag 1211 01:15:19,849 --> 01:15:23,353 {\an8}Ich besuchte Colleges und Fernsehsendungen 1212 01:15:23,353 --> 01:15:26,314 und Radioshows, um für Marvel die Werbetrommel zu rühren. 1213 01:15:26,314 --> 01:15:29,859 Der Superheld der Comic-Branche: Stan Lee. 1214 01:15:31,069 --> 01:15:37,784 Ich fand immer, dass Comics ein viel mächtigeres Kulturgut waren, 1215 01:15:37,784 --> 01:15:40,412 als sie letztlich unter Beweis stellen konnten. 1216 01:15:40,412 --> 01:15:43,164 Ich hoffe, ich kann ihnen diese Chance jetzt geben. 1217 01:15:43,164 --> 01:15:47,752 Ich will Comics wichtiger denn je machen. 1218 01:15:48,420 --> 01:15:52,799 Im Grunde ist es ein religiöser Kreuzzug. 1219 01:15:54,092 --> 01:15:55,093 In der Tat. 1220 01:16:02,225 --> 01:16:05,562 Zu diesem Zeitpunkt war ich seit vielen Jahren bei Marvel gewesen. 1221 01:16:06,271 --> 01:16:10,817 Ich hatte einen Job auf Lebenszeit gehabt, und ich war es verdammt noch mal wert. 1222 01:16:11,401 --> 01:16:13,320 Ich denke, wir sollten Folgendes tun. 1223 01:16:15,113 --> 01:16:16,364 Ich habe alle markiert. 1224 01:16:16,698 --> 01:16:19,284 Aber das Unternehmen wurde verkauft. 1225 01:16:21,411 --> 01:16:23,622 Einer der Eigentümer des neuen Unternehmens sagte: 1226 01:16:23,622 --> 01:16:26,750 "Stan, keine Sorge, du wirst besser sein als je zuvor." 1227 01:16:26,750 --> 01:16:29,336 Er wollte allen neue Verträge geben. 1228 01:16:29,336 --> 01:16:32,088 Der neue Vertrag, der mir angeboten wurde, 1229 01:16:32,088 --> 01:16:36,009 war nicht unbefristet, sondern ein Zweijahresvertrag, 1230 01:16:36,009 --> 01:16:38,011 was mich sehr unglücklich machte. 1231 01:16:40,055 --> 01:16:43,475 Es ärgerte mich immer, dass, als ich diese Geschichten schrieb, 1232 01:16:44,225 --> 01:16:48,521 ich nie dachte: "Ich sollte das urheberrechtlich schützen." 1233 01:16:48,521 --> 01:16:50,482 Es gehörte immer dem Unternehmen. 1234 01:16:50,482 --> 01:16:53,652 Geschäftlich gesehen war das ein Fehler. 1235 01:16:56,112 --> 01:16:59,532 Ich war untröstlich. Es gab nicht viel, was ich dagegen tun konnte. 1236 01:17:05,246 --> 01:17:08,792 In einer Reihe von vorsätzlichen und tödlichen Terroranschlägen ... 1237 01:17:10,335 --> 01:17:11,586 Es ist Zeit für Wandel. 1238 01:17:11,795 --> 01:17:14,005 Ja! Ja, wir können es! 1239 01:17:19,636 --> 01:17:22,889 Ok, Kamera aufstellen. Lassen wir den jungen Mann nicht warten. 1240 01:17:24,933 --> 01:17:27,227 Marvel legte die Probleme schließlich bei. 1241 01:17:27,894 --> 01:17:30,647 In Ordnung, Leute, macht Platz. 1242 01:17:31,189 --> 01:17:36,820 Ich bekam den Titel "Vorsitzender Emeritus", ein Ehrentitel. 1243 01:17:37,404 --> 01:17:38,947 Darüber war ich sehr froh. 1244 01:17:38,947 --> 01:17:42,826 Und Action! Kamera! Auto! 1245 01:17:44,077 --> 01:17:45,078 Stan! 1246 01:17:45,078 --> 01:17:46,287 Hat es geklappt? 1247 01:17:46,996 --> 01:17:50,250 Stan, danke, dass du hier bist. Es ist uns eine große Freude. 1248 01:17:50,250 --> 01:17:53,211 Vergib uns, wenn es Händeschütteln und Autogrammwünsche gibt, 1249 01:17:53,211 --> 01:17:54,838 bevor du gehst, 1250 01:17:54,838 --> 01:17:57,382 aber danke. Es ist eine Ehre, dass du hier bist. 1251 01:17:57,382 --> 01:17:59,342 - Vielen Dank! - Danke. 1252 01:17:59,342 --> 01:18:00,802 So viele Leute sagen mir: 1253 01:18:00,802 --> 01:18:04,180 "Ich möchte Ihnen danken für die Freude, die Sie uns gaben." 1254 01:18:04,848 --> 01:18:07,058 Und ich mache das seit den 1940ern. 1255 01:18:07,726 --> 01:18:09,686 Die Leute, die damals die Comics lasen, 1256 01:18:09,686 --> 01:18:11,855 erinnern sich und lesen sie immer noch. 1257 01:18:11,855 --> 01:18:14,899 Jetzt haben sie ihre eigenen Kinder. Einige von ihnen haben Enkel. 1258 01:18:16,568 --> 01:18:17,652 {\an8}Stimme von Kevin Feige Präsident von Marvel Studios 1259 01:18:17,652 --> 01:18:19,988 {\an8}Ich blicke zurück auf die frühen 60er bei Marvel 1260 01:18:19,988 --> 01:18:23,324 {\an8}und denke an die Figuren, die Stan Lee erschuf, 1261 01:18:23,324 --> 01:18:26,995 {\an8}Jack Kirby, Steve Ditko, seine Co-Schöpfer. Es ist unglaublich. 1262 01:18:26,995 --> 01:18:29,122 Wenn wir an den Konferenztischen sitzen 1263 01:18:29,122 --> 01:18:32,208 und diese Filme entwickeln, denke ich mir oft: 1264 01:18:32,208 --> 01:18:35,879 "Könnten wir nur 5 % dieser Fantasie anzapfen." 1265 01:18:37,046 --> 01:18:39,924 Wir wollen nur nachahmen, was die Comics seit vielen Jahrzehnten 1266 01:18:39,924 --> 01:18:41,259 so gut gemacht haben. 1267 01:18:42,886 --> 01:18:45,221 Als ich diese Comics schrieb, 1268 01:18:45,764 --> 01:18:47,515 hoffte ich, sie würden sich verkaufen, 1269 01:18:47,515 --> 01:18:51,019 damit ich meinen Job behielt und die Miete zahlen konnte. 1270 01:18:51,603 --> 01:18:55,857 {\an8}Plötzlich sind diese Figuren weltberühmt geworden. 1271 01:18:56,441 --> 01:19:00,111 Sie sind Gegenstand von Blockbuster-Filmen, 1272 01:19:00,111 --> 01:19:02,781 und ich habe das Glück, kleine Gastauftritte zu kriegen. 1273 01:19:04,574 --> 01:19:07,827 Schnitt. Meine Damen und Herren, damit sind alle Szenen 1274 01:19:07,827 --> 01:19:11,039 mit dem Schöpfer von Iron Man im Kasten: Mr. Stan Lee. 1275 01:19:11,039 --> 01:19:15,126 Dass ich mit Figuren arbeite, die ich selbst erschaffen habe ... 1276 01:19:15,126 --> 01:19:16,044 Action. 1277 01:19:16,044 --> 01:19:19,172 Superhelden in New York? Jetzt mal halblang. 1278 01:19:19,964 --> 01:19:23,718 Und dass sie so wunderschön inszeniert werden ... 1279 01:19:23,718 --> 01:19:25,345 Hat es geklappt? 1280 01:19:25,345 --> 01:19:29,599 Das ist Captain America? Ich dachte, er wäre größer. 1281 01:19:29,599 --> 01:19:32,310 - Mit solchen Profis zu arbeiten. - Oh, Mann. 1282 01:19:32,310 --> 01:19:34,604 Jetzt werde ich gefeuert. 1283 01:19:34,604 --> 01:19:37,106 Und sie alle haben eine Liebe zu den Figuren. 1284 01:19:37,106 --> 01:19:39,400 Sind Sie Tony Stank? 1285 01:19:39,400 --> 01:19:42,111 Ich hätte nie gedacht, dass daraus so etwas werden würde. 1286 01:19:42,111 --> 01:19:44,948 Jedenfalls, bevor ich so unhöflich unterbrochen wurde ... 1287 01:19:45,323 --> 01:19:47,575 Mit kreativen Menschen zu arbeiten, 1288 01:19:47,867 --> 01:19:50,203 besonders mit Menschen, die Filme machen, 1289 01:19:51,079 --> 01:19:52,664 ist unglaublich aufregend. 1290 01:19:56,084 --> 01:19:57,418 Nein! 1291 01:19:57,794 --> 01:19:58,837 Doch! 1292 01:19:59,420 --> 01:20:01,965 Es ist überwältigend, wenn ich darüber nachdenke. 1293 01:20:01,965 --> 01:20:05,760 Die 60er waren wirklich spaßig, aber jetzt bezahl ich dafür. 1294 01:20:05,760 --> 01:20:06,803 Und Schnitt. 1295 01:20:06,803 --> 01:20:08,596 Ich glaube, ich nehme die hier, 1296 01:20:09,222 --> 01:20:12,725 schiebe sie hier rüber und verwahre sie sicher. 1297 01:20:13,768 --> 01:20:17,188 Was ist los mit euch? Noch nie ein Raumschiff gesehen? 1298 01:20:17,188 --> 01:20:18,106 Action. 1299 01:20:18,982 --> 01:20:20,316 "Glaub mir, mein treuer Freund." 1300 01:20:21,651 --> 01:20:25,405 Ich müsste verrückt sein, um mich nicht erfüllt zu fühlen. 1301 01:20:27,365 --> 01:20:30,493 {\an8}Es ist schön zu sehen, wie die Welt Stans Leistungen würdigt. 1302 01:20:31,035 --> 01:20:34,038 {\an8}Auch wenn es dazu Filme und TV-Serien brauchte. 1303 01:20:34,038 --> 01:20:35,582 {\an8}Die Welt muss zugeben, 1304 01:20:35,582 --> 01:20:38,376 {\an8}das vielleicht etwas an diesen Sachen dran ist. 1305 01:20:38,376 --> 01:20:40,503 Um Himmels willen, wie geht es dir? 1306 01:20:43,172 --> 01:20:46,175 Der Grundstein dafür wurde mit all dem gelegt, 1307 01:20:46,175 --> 01:20:48,469 was Stan einst mit Jack und Steve tat. 1308 01:20:48,469 --> 01:20:51,806 Alles, was heute gemacht wird, geht darauf zurück. 1309 01:20:51,806 --> 01:20:55,351 Es fließt alles aus dieser Quelle, die entfesselt wurde, 1310 01:20:55,351 --> 01:20:58,229 als sich Stan, Jack und Ditko zusammentaten, 1311 01:20:58,229 --> 01:21:01,274 zu diesem wundervollen Dreigespann wurden 1312 01:21:01,274 --> 01:21:03,234 und ein ganzes Universum erschufen. 1313 01:21:07,780 --> 01:21:11,075 Keiner von ihnen hätte es ohne den jeweils anderen geschafft. 1314 01:21:17,040 --> 01:21:20,543 {\an8}Einen herzlichen Applaus für Mr. Stan Lee. 1315 01:21:20,543 --> 01:21:24,213 {\an8}Abschlussfeier der UCLA Extension 2017 1316 01:21:25,423 --> 01:21:26,341 Danke. 1317 01:21:30,511 --> 01:21:32,472 Ich habe viel Zeit damit verbracht, 1318 01:21:33,389 --> 01:21:37,477 eine 25-seitige Rede zu schreiben, die ich euch vortragen könnte, 1319 01:21:39,062 --> 01:21:42,523 und als ich sie ansah, sagte ich: "Würde ich diese Rede hören wollen?" 1320 01:21:43,900 --> 01:21:44,943 Also zerriss ich sie. 1321 01:21:46,027 --> 01:21:49,238 Ich sitze jetzt also wehrlos hier, 1322 01:21:50,073 --> 01:21:52,659 mit nichts anderem, als euch zu sagen: 1323 01:21:54,035 --> 01:21:55,912 Wenn ihr eine Idee habt, 1324 01:21:56,204 --> 01:21:59,165 die ihr wirklich für gut haltet, 1325 01:22:00,041 --> 01:22:02,627 lasst sie euch nicht von einem Idioten ausreden. 1326 01:22:02,627 --> 01:22:08,633 Das heißt nicht, dass jeder wilde Gedanke, der euch kommt, genial sein wird, 1327 01:22:08,633 --> 01:22:12,178 aber wenn es etwas gibt, das ihr als gut empfindet, 1328 01:22:12,679 --> 01:22:17,350 {\an8}etwas, was ihr tun wollt, was euch etwas bedeutet, 1329 01:22:17,725 --> 01:22:22,146 probiert es aus. Ihr könnt nur dann euer Bestes geben, 1330 01:22:22,689 --> 01:22:25,608 wenn ihr das tut, was ihr tun wollt, 1331 01:22:25,608 --> 01:22:29,654 und wenn ihr es auf die Art tut, die euch als richtig erscheint, 1332 01:22:29,654 --> 01:22:33,032 wenn ihr stolz darauf sein könnt, nachdem ihr es getan habt, 1333 01:22:33,032 --> 01:22:34,534 ganz egal, was es ist. 1334 01:22:34,534 --> 01:22:38,287 Wenn ihr es euch ansehen und sagen könnt: "Das war ich, und ich finde es echt gut." 1335 01:22:38,287 --> 01:22:39,956 Das ist ein tolles Gefühl. 1336 01:22:40,707 --> 01:22:45,169 Ich möchte euch allen das beste Glück der Welt wünschen. 1337 01:22:45,169 --> 01:22:49,257 Macht euer Ding. Was immer ihr tut, gebt euer Bestes. 1338 01:22:49,257 --> 01:22:51,300 Ihr werdet froh sein, es getan zu haben. 1339 01:22:51,300 --> 01:22:52,802 Excelsior! 1340 01:26:05,912 --> 01:26:07,914 Untertitel von Hannes Krehan