1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,787 --> 00:00:14,203 (dark music) 4 00:00:39,770 --> 00:00:42,520 (sinister music) 5 00:00:52,789 --> 00:00:55,289 (door creaks) 6 00:00:56,375 --> 00:01:01,375 (water flowing) (sinister music continues) 7 00:01:12,974 --> 00:01:14,982 - [Pippen] Will, take the shot! 8 00:01:14,983 --> 00:01:16,816 Take the fucking shot! 9 00:01:18,663 --> 00:01:20,165 (gun firing) 10 00:01:20,166 --> 00:01:22,641 - [Reporter] Well, New York, it's a great day. 11 00:01:24,586 --> 00:01:25,757 The Covid Killer is dead. 12 00:01:25,758 --> 00:01:28,217 He was shot by Detective Will Jordan. 13 00:01:28,218 --> 00:01:31,366 But the bad news is the Copycat Covid Killer 14 00:01:31,367 --> 00:01:32,716 is still out there, 15 00:01:32,717 --> 00:01:36,710 and he's much more of a vicious killer than Covid ever was. 16 00:01:38,773 --> 00:01:40,035 He doesn't only kill at night. 17 00:01:40,036 --> 00:01:41,865 He kills in broad daylight. 18 00:01:41,866 --> 00:01:45,894 So please stay inside and lock your doors. 19 00:01:45,895 --> 00:01:48,477 (uneasy music) 20 00:01:53,445 --> 00:01:56,353 - So this is a bit of interesting news this morning. 21 00:01:56,354 --> 00:01:58,183 Today is the one year anniversary 22 00:01:58,184 --> 00:02:00,403 of the Covid Killer's death. 23 00:02:00,404 --> 00:02:02,323 And it seems that the Covid Killer has built up 24 00:02:02,324 --> 00:02:05,172 quite the fan base in the year since his death. 25 00:02:05,173 --> 00:02:08,112 He is currently trending all over social media. 26 00:02:08,113 --> 00:02:10,842 I guess he got what he wanted, notoriety. 27 00:02:10,843 --> 00:02:14,561 Too bad I can't say the same about the Copycat Covid Killer. 28 00:02:14,562 --> 00:02:16,841 No one has spoken a word about that guy since, 29 00:02:16,842 --> 00:02:18,225 well, right now. 30 00:02:21,083 --> 00:02:24,083 (organs squelching) 31 00:02:25,361 --> 00:02:30,099 In other news, the new Omicron variant is on the rise. 32 00:02:30,100 --> 00:02:32,889 So when you get the chance, please get vaccinated 33 00:02:32,890 --> 00:02:35,979 so we can get this pandemic under control. 34 00:02:35,980 --> 00:02:39,038 Speaking of vaccines, you should also get your flu shot. 35 00:02:39,039 --> 00:02:40,238 The holidays are coming up 36 00:02:40,239 --> 00:02:41,888 and you sure don't want to get sick 37 00:02:41,889 --> 00:02:43,058 and miss all the good food 38 00:02:43,059 --> 00:02:45,697 your family and friends are cooking up. 39 00:02:45,698 --> 00:02:47,027 I sure don't. 40 00:02:47,028 --> 00:02:49,445 (dark music) 41 00:02:55,223 --> 00:02:58,890 (men speaking indistinctly) 42 00:03:02,171 --> 00:03:03,003 - Hey! 43 00:03:08,610 --> 00:03:10,277 What do we got here? 44 00:03:12,106 --> 00:03:13,486 (laughs) 45 00:03:13,487 --> 00:03:15,167 An albino gorilla. 46 00:03:15,168 --> 00:03:17,251 (laughs) 47 00:03:19,564 --> 00:03:20,973 - Take out your wallet and give me all the money 48 00:03:20,974 --> 00:03:22,497 you've got in your pockets, man. 49 00:03:24,233 --> 00:03:26,816 (uneasy music) 50 00:03:30,741 --> 00:03:33,574 - What the fuck is wrong with you? 51 00:03:34,713 --> 00:03:36,451 I think he's retarded. 52 00:03:36,452 --> 00:03:38,731 - Hey, we don't need to be politically incorrect. 53 00:03:38,732 --> 00:03:41,795 We don't say retard. We say mentally challenged. 54 00:03:42,692 --> 00:03:44,342 - I don't give a fuck what he is. 55 00:03:45,460 --> 00:03:47,700 As long as he gives us his fuckin' money. 56 00:03:47,701 --> 00:03:49,348 - Yeah, white boy. 57 00:03:49,349 --> 00:03:51,000 Give us your money so you can leave. 58 00:03:51,001 --> 00:03:52,651 - Yeah, you could be on your way. 59 00:03:54,978 --> 00:03:56,687 To the zoo 'cause you're a filthy fuckin' animal! 60 00:03:58,159 --> 00:04:00,242 (laughs) 61 00:04:06,218 --> 00:04:09,135 - You think this is a fuckin' game? 62 00:04:11,158 --> 00:04:13,474 You mad that I knocked down your candy? 63 00:04:13,475 --> 00:04:14,308 (intense music) 64 00:04:14,309 --> 00:04:15,267 - Oh, shit! 65 00:04:15,268 --> 00:04:16,527 - What the fuck was that?! 66 00:04:16,528 --> 00:04:17,997 - Holy shit, bro! 67 00:04:17,998 --> 00:04:19,770 Holy shit, man! You see that? 68 00:04:19,771 --> 00:04:21,620 Let's go do this, man! 69 00:04:21,621 --> 00:04:24,991 (man groaning) 70 00:04:24,992 --> 00:04:27,741 (crowbar clangs) 71 00:04:29,962 --> 00:04:30,833 (man groans) 72 00:04:30,834 --> 00:04:31,667 Oh, shit! 73 00:04:33,806 --> 00:04:34,639 Oh! 74 00:04:38,359 --> 00:04:41,189 (bat thumping) 75 00:04:41,190 --> 00:04:43,939 (dramatic music) 76 00:05:34,305 --> 00:05:35,987 - So, what's going on here? 77 00:05:35,988 --> 00:05:38,177 - Well, from what I can gather, 78 00:05:38,178 --> 00:05:39,707 it looks like these three gentlemen 79 00:05:39,708 --> 00:05:41,957 tried to rob that individual over there 80 00:05:41,958 --> 00:05:43,460 and they were unsuccessful. 81 00:05:47,267 --> 00:05:48,376 - Huh. 82 00:05:48,377 --> 00:05:51,199 Unsuccessful is an understatement. 83 00:05:53,049 --> 00:05:55,095 - To say the least. 84 00:05:55,096 --> 00:05:57,945 - So did Doughboy over there 85 00:05:57,946 --> 00:06:00,344 supply you with this information 86 00:06:00,345 --> 00:06:03,404 or did you just Sherlock Holmes this shit? 87 00:06:03,405 --> 00:06:04,694 - Come on, Cap. 88 00:06:04,695 --> 00:06:06,764 You know we Sherlock Holmes this shit. 89 00:06:06,765 --> 00:06:07,968 We're the dynamic dual. 90 00:06:09,764 --> 00:06:14,623 - So has the victim spoken at all yet? 91 00:06:14,624 --> 00:06:15,457 - Not a word. 92 00:06:16,877 --> 00:06:18,042 Think he's in shock? 93 00:06:18,043 --> 00:06:19,186 - He's in shock? 94 00:06:20,383 --> 00:06:21,216 Right. 95 00:06:22,189 --> 00:06:23,742 Okay. 96 00:06:23,743 --> 00:06:25,181 Okay. 97 00:06:25,182 --> 00:06:27,161 Take that man to the hospital 98 00:06:27,162 --> 00:06:31,121 and take the three stooges here to the morgue. 99 00:06:31,122 --> 00:06:33,400 Oh, and be sure that you send an officer 100 00:06:33,401 --> 00:06:37,514 to keep an an eye on El Gigante over there. 101 00:06:39,088 --> 00:06:40,630 Well, there's something about this whole scenario 102 00:06:40,631 --> 00:06:42,433 that rubs me the wrong way. 103 00:06:44,020 --> 00:06:45,283 So what's this? 104 00:06:47,170 --> 00:06:48,812 - I don't know. 105 00:06:48,813 --> 00:06:49,646 Those items were just lying on the ground 106 00:06:49,647 --> 00:06:50,888 when we got to the scene. 107 00:06:50,889 --> 00:06:53,738 Do you think they're relevant to the case? 108 00:06:53,739 --> 00:06:54,762 - What do you think? 109 00:06:56,679 --> 00:06:57,512 - I don't know. 110 00:06:59,618 --> 00:07:04,618 - Everything is relevant to a crime scene, my dear Watson. 111 00:07:06,038 --> 00:07:07,540 Everything! 112 00:07:08,917 --> 00:07:11,930 Bring these items to my office immediately! 113 00:07:13,047 --> 00:07:13,880 Ugh. 114 00:07:18,709 --> 00:07:21,459 (dramatic music) 115 00:08:10,212 --> 00:08:13,795 (dramatic music continues) 116 00:08:43,690 --> 00:08:44,523 - Yeah, hold on. 117 00:08:44,523 --> 00:08:45,356 Yeah, wait. 118 00:08:50,935 --> 00:08:52,194 Kayla, your count. 119 00:08:52,195 --> 00:08:54,145 - We have a slight bump on down. Ready? 120 00:09:09,401 --> 00:09:11,452 (uneasy music) 121 00:09:11,453 --> 00:09:12,403 - Hey, don't touch. 122 00:09:13,492 --> 00:09:15,235 You're only going to aggravate it. 123 00:09:17,512 --> 00:09:18,345 - Damn, girl. 124 00:09:19,282 --> 00:09:22,014 If looks could kill, you'd be dead. 125 00:09:23,121 --> 00:09:23,954 - Be nice. 126 00:09:25,521 --> 00:09:27,239 You just relax, okay? 127 00:09:27,240 --> 00:09:28,304 And everything's fine. 128 00:09:29,589 --> 00:09:33,005 (uneasy music continues) 129 00:09:49,758 --> 00:09:51,066 - So this is it? 130 00:09:51,067 --> 00:09:51,900 - Yes. 131 00:10:03,497 --> 00:10:05,325 - You never told us how he killed her. 132 00:10:05,326 --> 00:10:06,255 Why? 133 00:10:06,256 --> 00:10:07,155 - What do you mean why? 134 00:10:07,156 --> 00:10:08,205 He's a serial killer. 135 00:10:08,206 --> 00:10:09,795 They kill anybody. 136 00:10:09,796 --> 00:10:10,669 - Not always. 137 00:10:11,563 --> 00:10:12,764 - He was mad at my grandma 138 00:10:12,765 --> 00:10:15,134 just because he bumped into her in a gas station 139 00:10:15,135 --> 00:10:17,264 and she called him stupid. 140 00:10:17,265 --> 00:10:18,315 - So you've seen him? 141 00:10:19,188 --> 00:10:20,533 - Yes. 142 00:10:20,534 --> 00:10:21,366 - Cool. 143 00:10:22,967 --> 00:10:23,800 - I called him stupid too 144 00:10:23,801 --> 00:10:26,653 because he was big, mean, and ugly! 145 00:10:26,654 --> 00:10:27,904 - So how did he kill her? 146 00:10:29,809 --> 00:10:30,882 - One night he followed her home. 147 00:10:30,883 --> 00:10:32,052 She forgot to lock the door 148 00:10:32,053 --> 00:10:35,112 and then he bashed her head with a big hammer! 149 00:10:35,113 --> 00:10:36,796 - Dang. That's messed up. 150 00:10:37,633 --> 00:10:38,591 But don't worry, Bobby. 151 00:10:38,592 --> 00:10:40,421 The cops will get that son a of a bitch. 152 00:10:40,422 --> 00:10:42,071 - Excuse me, young man. 153 00:10:42,072 --> 00:10:43,822 Do you think you should be cursing? 154 00:10:44,772 --> 00:10:46,414 - Mind your damn business, lady! 155 00:10:48,490 --> 00:10:49,563 - Really? 156 00:10:49,564 --> 00:10:52,105 This is my place of business. 157 00:10:52,106 --> 00:10:55,913 Get the fuck outta here! (thunder crashes) 158 00:10:55,914 --> 00:10:58,265 (laughs) 159 00:10:58,266 --> 00:11:00,849 (crows cawing) 160 00:11:01,941 --> 00:11:04,440 (eerie music) 161 00:11:33,623 --> 00:11:36,373 (dramatic music) 162 00:12:11,387 --> 00:12:14,054 (Edie chanting) 163 00:12:19,220 --> 00:12:23,103 - At the stroke of midnight when the blood moon's bright, 164 00:12:24,030 --> 00:12:26,339 casting the wickedest spell, 165 00:12:26,340 --> 00:12:28,952 summoning the Covid Killer from Hell. 166 00:12:30,217 --> 00:12:32,766 The resurrection has begun for the unholy one! 167 00:12:34,618 --> 00:12:36,507 - [Cultists] Unholy one! 168 00:12:36,508 --> 00:12:40,557 - You paid the price with your bloody sacrifice. 169 00:12:40,558 --> 00:12:44,606 Chanting from the book, suddenly the earth shook. 170 00:12:44,607 --> 00:12:48,120 When the rituals is done, we will have some fun. 171 00:12:49,077 --> 00:12:54,076 Here is where evil dwells in the deepest of all wells! 172 00:12:55,616 --> 00:12:56,939 - [Cultists] In the deepest of all wells! 173 00:12:58,946 --> 00:13:01,614 - Later on in the dead of night, 174 00:13:01,615 --> 00:13:05,904 this pentagram shall resurrect the Covid Killer 175 00:13:05,905 --> 00:13:08,155 by the blood moon's light! 176 00:13:09,151 --> 00:13:12,190 - [Cultists] By the blood moon's light! 177 00:13:12,191 --> 00:13:17,191 (Edie chanting) (dramatic music continues) 178 00:14:05,168 --> 00:14:07,751 (uneasy music) 179 00:14:26,700 --> 00:14:27,848 - So how are we doing today? 180 00:14:29,235 --> 00:14:30,734 Allow me to introduce myself. 181 00:14:30,735 --> 00:14:31,904 I'm Dr. Frueger. 182 00:14:31,905 --> 00:14:35,233 I'm your primary physician here at St. Mary's Hospital. 183 00:14:35,234 --> 00:14:36,564 Your name is 184 00:14:39,314 --> 00:14:40,933 John Doe. 185 00:14:40,934 --> 00:14:42,492 Huh. 186 00:14:42,493 --> 00:14:45,166 Seems we have no information on you whatsoever. 187 00:14:46,363 --> 00:14:48,226 We can start with your name. 188 00:14:50,191 --> 00:14:51,040 What's your name? 189 00:14:54,492 --> 00:14:56,381 How am I supposed to treat you, Mr. Doe, 190 00:14:56,382 --> 00:14:58,541 if I don't know anything about you or your medical history? 191 00:14:58,542 --> 00:14:59,374 Huh? 192 00:15:03,461 --> 00:15:05,504 I understand now what I'm dealing with. 193 00:15:06,791 --> 00:15:08,203 Good day, Mr. Doe. 194 00:15:09,160 --> 00:15:10,663 Nurse will be in here shortly. 195 00:15:14,651 --> 00:15:17,067 (door shuts) 196 00:15:22,719 --> 00:15:23,552 - Hello. 197 00:15:25,778 --> 00:15:26,611 - Hello. 198 00:15:28,268 --> 00:15:29,168 How are you doing? 199 00:15:30,308 --> 00:15:32,587 - Oh, I'm exhausted. Lotta work. 200 00:15:32,588 --> 00:15:33,887 - I know the feeling well. 201 00:15:34,957 --> 00:15:36,546 You're beautiful. 202 00:15:36,547 --> 00:15:37,380 - Oh. 203 00:15:37,381 --> 00:15:38,826 - So how old are you? 204 00:15:38,827 --> 00:15:41,695 - It's impolite to ask a lady how old are they. 205 00:15:41,696 --> 00:15:43,173 - That is true. 206 00:15:43,174 --> 00:15:44,007 - I'm ageless. 207 00:15:44,008 --> 00:15:47,222 10 years from now I'm still going to be look like this. 208 00:15:47,223 --> 00:15:50,472 (Detective Rod laughs) 209 00:15:52,985 --> 00:15:55,054 Can you give me something? 210 00:15:55,055 --> 00:15:56,794 - What would you like? 211 00:15:56,795 --> 00:15:58,863 - I like black coffee. 212 00:15:58,864 --> 00:16:00,423 Strong, strong, strong. 213 00:16:00,424 --> 00:16:01,773 Black coffee. 214 00:16:01,774 --> 00:16:02,767 - Anything else? 215 00:16:04,324 --> 00:16:05,157 - Yes. 216 00:16:06,543 --> 00:16:08,286 I love surprises. 217 00:16:11,703 --> 00:16:13,798 - Surprise coming right up. 218 00:16:13,799 --> 00:16:14,632 - Yeah, take your time. 219 00:16:14,633 --> 00:16:16,393 You have all the time in the world. Go! 220 00:16:16,394 --> 00:16:17,456 - I will take my time. 221 00:16:17,457 --> 00:16:18,290 - Go, Go! 222 00:16:19,587 --> 00:16:22,170 (uneasy music) 223 00:16:28,024 --> 00:16:30,857 (toilet flushing) 224 00:16:36,037 --> 00:16:37,716 (Copycat shaking) 225 00:16:37,717 --> 00:16:38,550 - Shh. 226 00:16:39,429 --> 00:16:40,969 Relax, relax. 227 00:16:40,970 --> 00:16:41,803 Relax. 228 00:16:43,533 --> 00:16:44,366 Relax. 229 00:16:47,639 --> 00:16:50,337 I sense something off with you. 230 00:16:50,338 --> 00:16:51,451 You're different. 231 00:16:52,798 --> 00:16:57,090 But our world is beautiful because we're all different. 232 00:17:01,947 --> 00:17:03,097 How was your childhood? 233 00:17:05,157 --> 00:17:06,569 Your parents loved you? 234 00:17:09,688 --> 00:17:10,975 It's okay. 235 00:17:10,976 --> 00:17:13,049 Somehow I understand you're perfect. 236 00:17:14,241 --> 00:17:15,074 Your pain. 237 00:17:17,683 --> 00:17:19,164 But now you're safe. 238 00:17:19,165 --> 00:17:21,415 You're in a safe place. 239 00:17:21,416 --> 00:17:24,332 I will take good care of you, okay? 240 00:17:26,355 --> 00:17:29,420 You just relax. 241 00:17:29,421 --> 00:17:33,216 Trust me. 242 00:17:33,217 --> 00:17:35,967 (dramatic music) 243 00:18:03,380 --> 00:18:04,257 - What's up, Ma? 244 00:18:05,204 --> 00:18:06,524 - Oh. 245 00:18:06,525 --> 00:18:07,698 Yeah. 246 00:18:07,699 --> 00:18:11,178 Yeah, anybody here heard from Will Jordan recently? 247 00:18:11,179 --> 00:18:12,590 - Nope. 248 00:18:12,591 --> 00:18:14,533 - You know I don't speak to Will anymore. 249 00:18:14,534 --> 00:18:15,367 - Yeah, yeah, I know that. 250 00:18:15,368 --> 00:18:18,377 But have you at least seen him in the last couple of days? 251 00:18:18,378 --> 00:18:19,637 - No. Why? 252 00:18:19,638 --> 00:18:22,516 - Well, because he hasn't reported to work 253 00:18:22,517 --> 00:18:25,340 for the past few days and nobody's heard from him. 254 00:18:26,207 --> 00:18:29,083 - Well, if we hear from him, we'll let you know. 255 00:18:29,084 --> 00:18:29,916 - Okay. 256 00:18:29,916 --> 00:18:30,749 - I'm assuming that's for me. 257 00:18:30,749 --> 00:18:31,582 - Oh, yeah. 258 00:18:31,583 --> 00:18:33,135 Take these items to forensics 259 00:18:33,136 --> 00:18:36,318 and have them analyze them for fingerprints. 260 00:18:36,319 --> 00:18:37,357 - Okay. 261 00:18:37,358 --> 00:18:39,391 - Oh, there's one more thing. 262 00:18:39,392 --> 00:18:40,631 - What? 263 00:18:40,632 --> 00:18:43,308 - You guys are now permanent. 264 00:18:44,355 --> 00:18:45,464 - What do you mean permanent? 265 00:18:45,465 --> 00:18:48,797 - Meaning that you are permanent partners. 266 00:18:51,734 --> 00:18:52,963 - Awesome! 267 00:18:52,964 --> 00:18:53,923 - I mean, come on. 268 00:18:53,924 --> 00:18:57,282 You've been partners on and off for like a year. 269 00:18:57,283 --> 00:19:00,042 I mean, this guy has been all over the place. 270 00:19:00,043 --> 00:19:03,851 I think he's partnered with every cop in this precinct. 271 00:19:03,852 --> 00:19:04,725 - I wonder why. 272 00:19:05,622 --> 00:19:07,631 Because I'm cool. 273 00:19:07,632 --> 00:19:08,501 - Yeah, right. 274 00:19:08,502 --> 00:19:10,721 Well, the higher ups are tired of you 275 00:19:10,722 --> 00:19:13,000 ping ponging all over the place, 276 00:19:13,001 --> 00:19:17,230 so you guys are officially hitched. 277 00:19:17,231 --> 00:19:19,960 Hey, congratulations! 278 00:19:19,961 --> 00:19:23,199 - Thank you, Captain, and congratulations to you too. 279 00:19:23,200 --> 00:19:25,629 - Get the fuck outta here, Healy. 280 00:19:25,630 --> 00:19:27,463 - Healy, come on. 281 00:19:30,549 --> 00:19:32,348 Where's your other glove? 282 00:19:32,349 --> 00:19:33,372 - I need two? 283 00:19:45,118 --> 00:19:47,950 (machine beeping) 284 00:19:53,827 --> 00:19:56,315 - Stop babying him, Nancy. 285 00:19:56,316 --> 00:19:58,940 - But he needs help. 286 00:19:58,941 --> 00:19:59,945 - He always needs help. 287 00:19:59,946 --> 00:20:01,099 Let me deal with it. 288 00:20:07,326 --> 00:20:10,054 What seems to be the problem, Mr. Doe? 289 00:20:10,055 --> 00:20:12,137 Three days and you still can't speak. 290 00:20:13,054 --> 00:20:14,343 What am I supposed to do? 291 00:20:14,344 --> 00:20:15,967 Guess what it is that you want? 292 00:20:18,814 --> 00:20:19,683 What's that? 293 00:20:20,665 --> 00:20:23,076 Oh, you want strawberries, huh? 294 00:20:25,609 --> 00:20:27,306 Well, strawberries it is. 295 00:20:28,382 --> 00:20:31,569 Everything's coming up strawberries. 296 00:20:33,212 --> 00:20:35,071 Strawberries. 297 00:20:35,072 --> 00:20:36,300 Yum, yum, yum. 298 00:20:36,301 --> 00:20:37,944 Yum, yum, yum. 299 00:20:37,945 --> 00:20:39,028 Strawberries. 300 00:20:40,743 --> 00:20:43,104 (Dr. Frueger grunting) 301 00:20:43,105 --> 00:20:44,882 Strawberries. 302 00:20:44,883 --> 00:20:46,079 - Everything okay in there, doctor? 303 00:20:46,080 --> 00:20:46,913 - Yes, yes. 304 00:20:46,913 --> 00:20:47,746 Everything's fine. 305 00:20:48,960 --> 00:20:51,140 Go to sleep, quiet one. 306 00:20:54,629 --> 00:20:57,782 Better to sleep than to weep. 307 00:20:59,669 --> 00:21:01,531 Sweet nightmares, Mr. Doe. 308 00:21:03,688 --> 00:21:04,951 Sweet nightmares. 309 00:21:11,351 --> 00:21:13,826 (rain falling) 310 00:21:13,827 --> 00:21:15,946 - I'd trip him so that when he falls, 311 00:21:15,947 --> 00:21:16,780 I could jump on top of him 312 00:21:16,781 --> 00:21:18,257 and bash his head with his hammer. 313 00:21:19,342 --> 00:21:20,455 - Are you freaking nuts? 314 00:21:20,456 --> 00:21:21,289 That's stupid. 315 00:21:21,289 --> 00:21:22,122 - No, it's not. 316 00:21:22,965 --> 00:21:23,798 It's a great plan. 317 00:21:23,799 --> 00:21:25,015 - You really think you're gonna kill this guy? 318 00:21:25,016 --> 00:21:27,024 You're like eight years old. You can't do this. 319 00:21:27,025 --> 00:21:28,044 - Why not? 320 00:21:28,045 --> 00:21:29,604 - Well, for one, killing is wrong. 321 00:21:29,605 --> 00:21:30,924 Even if he is a bad guy. 322 00:21:30,925 --> 00:21:32,154 And two, you're a kid. 323 00:21:32,155 --> 00:21:33,504 Copycat's a big guy. 324 00:21:33,505 --> 00:21:35,783 - He'd squash you like a bug! 325 00:21:35,784 --> 00:21:37,793 - Plus, how are you gonna find him? 326 00:21:37,794 --> 00:21:39,113 You don't know where he lives. 327 00:21:39,114 --> 00:21:41,363 - I don't, but I've seen him one time at the cemetery 328 00:21:41,364 --> 00:21:42,713 where my grandma's at. 329 00:21:42,714 --> 00:21:45,082 He was in the back staring at a tombstone. 330 00:21:45,083 --> 00:21:47,032 When he left, I went over to the tombstone. 331 00:21:47,033 --> 00:21:48,833 It was the Covid Killer's tombstone! 332 00:21:50,873 --> 00:21:52,572 So you guys are not gonna help me? 333 00:21:54,202 --> 00:21:56,031 - We'll help you, Bobby. 334 00:21:56,032 --> 00:21:58,041 - What? Are you loco? 335 00:21:58,042 --> 00:22:00,351 - But not to kill him. To trap him. 336 00:22:00,352 --> 00:22:01,701 Then we'll call the police. 337 00:22:03,618 --> 00:22:06,368 (chilling music) 338 00:22:57,625 --> 00:23:01,207 (chilling music continues) 339 00:23:16,980 --> 00:23:19,813 (person laughing) 340 00:23:21,423 --> 00:23:24,256 (person laughing) 341 00:23:26,460 --> 00:23:29,293 (person laughing) 342 00:23:33,453 --> 00:23:36,286 (person laughing) 343 00:23:37,795 --> 00:23:42,699 ♪ One, two crazy clowns comin' for you ♪ 344 00:23:42,700 --> 00:23:47,450 ♪ Three, four, you better lock your door ♪ 345 00:23:48,362 --> 00:23:51,847 I know, I know. It's not my song. 346 00:23:51,848 --> 00:23:53,497 Copyrights. 347 00:23:53,498 --> 00:23:56,197 But I got my own song. 348 00:23:56,198 --> 00:23:57,671 Fuck you, Freddy. 349 00:23:58,824 --> 00:24:03,630 ♪ You can't hide and you can't run ♪ 350 00:24:03,631 --> 00:24:08,429 ♪ 'Cause Krazy Klowny wants to have some fun ♪ 351 00:24:08,430 --> 00:24:12,387 ♪ Chopping and grinding to the bone ♪ 352 00:24:12,388 --> 00:24:16,637 ♪ I'm not ET, you can't phone home ♪ 353 00:24:17,891 --> 00:24:21,754 Oh, you don't like the atmosphere? 354 00:24:21,755 --> 00:24:24,054 How 'bout a change of scenery? 355 00:24:24,895 --> 00:24:27,562 (intense music) 356 00:24:29,977 --> 00:24:32,975 ♪ Now I lay you down to bed ♪ 357 00:24:32,976 --> 00:24:37,309 ♪ Before I cut off your bloody head ♪ 358 00:24:38,812 --> 00:24:41,228 It's Krazy Klowny time, kids! 359 00:24:46,832 --> 00:24:49,274 You think I need that ax to kill you? 360 00:24:49,275 --> 00:24:50,460 (laughs) 361 00:24:50,461 --> 00:24:52,140 That's just for show. 362 00:24:52,141 --> 00:24:54,720 All I need are these bare hands. 363 00:24:54,721 --> 00:24:57,470 (Copycat grunts) 364 00:24:58,804 --> 00:25:01,971 (Krazy Klowny laughs) 365 00:25:11,185 --> 00:25:13,053 (ax clangs) 366 00:25:13,054 --> 00:25:15,803 (crowbar clangs) 367 00:25:17,908 --> 00:25:18,927 I lied. 368 00:25:18,928 --> 00:25:20,935 I did need the ax. 369 00:25:20,936 --> 00:25:22,165 (Copycat screams) 370 00:25:22,166 --> 00:25:25,777 (Krazy Klowny laughs) 371 00:25:25,778 --> 00:25:28,695 (Copycat coughing) 372 00:25:30,435 --> 00:25:31,521 - Are you okay?! 373 00:25:31,522 --> 00:25:32,755 Relax. 374 00:25:32,756 --> 00:25:34,765 I told you you're safe here! 375 00:25:34,766 --> 00:25:36,655 Just breathe, please. 376 00:25:36,656 --> 00:25:38,875 Told you I'm taking care of you. 377 00:25:38,876 --> 00:25:39,708 Don't worry. 378 00:25:40,820 --> 00:25:43,134 - Oh, look, it's Beauty and the Beast. 379 00:25:43,135 --> 00:25:46,153 But don't let anyone ever call you Beast, Nancy. 380 00:25:46,154 --> 00:25:47,004 (Lori laughs) 381 00:25:47,005 --> 00:25:48,503 - Doctor, be nice. 382 00:25:48,504 --> 00:25:49,793 - For a guy who can't speak, 383 00:25:49,794 --> 00:25:51,863 you sure have a way with the ladies. 384 00:25:51,864 --> 00:25:54,023 What do you say, Nurse Lori? 385 00:25:54,024 --> 00:25:55,943 Is he also your type? 386 00:25:55,944 --> 00:25:58,256 - No. I don't do ugly. 387 00:26:00,953 --> 00:26:02,568 - Unlike you, Mr. Doe. 388 00:26:02,569 --> 00:26:05,241 (bone cracks) (Dr. Frueger groans) 389 00:26:05,242 --> 00:26:07,071 I dabble in pain. 390 00:26:07,072 --> 00:26:07,905 - Doctor! 391 00:26:07,905 --> 00:26:08,738 - Nance! 392 00:26:08,739 --> 00:26:10,775 Stay in your fuckin' lane. 393 00:26:14,004 --> 00:26:17,741 (Dr. Frueger groans) 394 00:26:17,742 --> 00:26:18,770 Nurse Lori, can you please get someone 395 00:26:18,771 --> 00:26:21,260 to clean up Mr. Doe's restroom? 396 00:26:21,261 --> 00:26:24,060 Looks like he shit himself again and left it everywhere. 397 00:26:25,520 --> 00:26:27,233 - Right away, Dr. Frueger. 398 00:26:31,399 --> 00:26:32,232 Oh! 399 00:26:36,379 --> 00:26:38,841 You're a disgusting piece of garbage. 400 00:26:40,893 --> 00:26:41,726 - Shh. 401 00:26:46,830 --> 00:26:48,579 It's okay. It's okay. 402 00:26:51,122 --> 00:26:51,955 Shh. 403 00:26:54,385 --> 00:26:59,384 Shh. 404 00:27:00,839 --> 00:27:03,645 - Hey, go see what your boy did in the bathroom. 405 00:27:03,646 --> 00:27:04,808 - No, not again. 406 00:27:17,894 --> 00:27:19,967 Damn, boy, what'd you eat? 407 00:27:21,973 --> 00:27:23,622 Wanna tell me something? 408 00:27:23,623 --> 00:27:24,456 What's up? 409 00:27:29,613 --> 00:27:32,196 (upbeat music) 410 00:27:35,682 --> 00:27:37,048 - What's the deal with the Kit Kat? 411 00:27:37,049 --> 00:27:38,783 - I like it. 412 00:27:38,784 --> 00:27:39,617 - You like it? 413 00:27:39,618 --> 00:27:41,801 - Yeah, it makes for a good combination 414 00:27:41,802 --> 00:27:44,084 with the Simply Lemonade. 415 00:27:45,821 --> 00:27:46,959 - What's the deal, Ma? 416 00:27:46,960 --> 00:27:47,793 I know you didn't call us here 417 00:27:47,794 --> 00:27:50,349 to talk about your two favorite snacks. 418 00:27:50,350 --> 00:27:52,179 - Well, sorta. 419 00:27:52,180 --> 00:27:56,378 The print analysis for my new favorite snacks is ready. 420 00:27:56,379 --> 00:27:59,528 So cross reference them with the three amigos 421 00:27:59,529 --> 00:28:00,702 from the crime scene. 422 00:28:01,569 --> 00:28:03,524 - Okay, I could do that. 423 00:28:03,525 --> 00:28:04,692 Anything else? 424 00:28:05,528 --> 00:28:06,937 I'm good, Ma. Thank you. 425 00:28:06,938 --> 00:28:07,888 I'll see you later. 426 00:28:12,983 --> 00:28:15,483 (Healy sighs) 427 00:28:21,016 --> 00:28:23,075 What are you doing? 428 00:28:23,076 --> 00:28:23,909 - Hey. 429 00:28:24,846 --> 00:28:26,706 Your mom's a real funny lass. 430 00:28:27,981 --> 00:28:30,115 - Yeah, she's a real fuckin' comedian. 431 00:28:30,116 --> 00:28:32,783 (intense music) 432 00:28:37,033 --> 00:28:38,592 (Copycat screams) 433 00:28:38,593 --> 00:28:40,133 - What are you doing? 434 00:28:40,134 --> 00:28:41,540 Get your Sasquatch ass off the- 435 00:28:41,541 --> 00:28:44,041 (neck cracks) 436 00:28:46,411 --> 00:28:50,411 - What the fuck do you think you're doing, huh?! 437 00:28:57,564 --> 00:29:00,397 (Copycat screams) 438 00:29:07,127 --> 00:29:09,710 (jaunty music) 439 00:29:25,190 --> 00:29:28,507 ♪ Well I asked my woman what could I do ♪ 440 00:29:28,508 --> 00:29:32,192 ♪ To give her happy the whole night through ♪ 441 00:29:32,193 --> 00:29:35,650 ♪ She said the only thing I want from you ♪ 442 00:29:35,651 --> 00:29:39,569 ♪ Is a little, little bit of your big bamboo ♪ 443 00:29:39,570 --> 00:29:41,630 ♪ She likes a big, big bamboo ♪ 444 00:29:41,631 --> 00:29:43,151 ♪ Bamboo ♪ 445 00:29:43,152 --> 00:29:48,151 ♪ Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay ♪ 446 00:29:52,337 --> 00:29:57,336 ♪ Working for the Yankee dollar ♪ 447 00:29:59,214 --> 00:30:03,016 ♪ When I give my woman some sugar cane ♪ 448 00:30:03,017 --> 00:30:06,219 ♪ Sweet for my sweet, I did explain ♪ 449 00:30:06,220 --> 00:30:09,579 ♪ She give it back, to my surprise ♪ 450 00:30:09,580 --> 00:30:13,580 ♪ She said she like flavor but not the size ♪ 451 00:30:13,581 --> 00:30:16,300 ♪ She likes a big, big bamboo ♪ 452 00:30:16,301 --> 00:30:17,768 ♪ Bamboo ♪ 453 00:30:17,769 --> 00:30:20,852 ♪ Ay, ay, ay, ay, ay ♪ 454 00:30:32,181 --> 00:30:33,260 - We got the prints. 455 00:30:33,261 --> 00:30:35,269 - Okay, and? 456 00:30:35,270 --> 00:30:37,639 - There are two fingerprints on the evidence items. 457 00:30:37,640 --> 00:30:39,109 The first one is unknown, 458 00:30:39,110 --> 00:30:41,959 which I'm assuming belongs to the guy who survived 459 00:30:41,960 --> 00:30:43,818 because they don't match any of the three dead guys 460 00:30:43,819 --> 00:30:44,958 from the crime scene. 461 00:30:44,959 --> 00:30:48,588 Now brace yourself, Ma, because the second print is a doozy. 462 00:30:48,589 --> 00:30:50,208 - All right, come on, let it out. 463 00:30:50,209 --> 00:30:52,127 This ain't a fuckin' game show. 464 00:30:52,128 --> 00:30:55,281 - The second print belongs to Will Jordan. 465 00:30:57,678 --> 00:30:58,937 - Will Jordan? 466 00:30:58,938 --> 00:30:59,771 - Yep. 467 00:31:01,037 --> 00:31:02,390 - Holy cow. 468 00:31:03,527 --> 00:31:05,086 How? 469 00:31:05,087 --> 00:31:06,136 Okay. 470 00:31:06,137 --> 00:31:08,715 Go to Will's apartment right now. 471 00:31:08,716 --> 00:31:10,095 - Okay. 472 00:31:10,096 --> 00:31:10,995 - And Brock. 473 00:31:10,996 --> 00:31:12,232 - [Brock] What? 474 00:31:12,233 --> 00:31:13,221 - Hurry. 475 00:31:13,222 --> 00:31:14,055 - They don't call me the Flash for nothing. 476 00:31:14,056 --> 00:31:15,276 - Yeah, then go, vamoose! 477 00:31:16,240 --> 00:31:18,739 (eerie music) 478 00:31:48,372 --> 00:31:49,205 - [Brock] Get in. 479 00:32:01,582 --> 00:32:02,582 - Oh, shoot. 480 00:32:06,403 --> 00:32:08,108 Hey, Brock! 481 00:32:08,109 --> 00:32:09,759 You're gonna wanna come see this! 482 00:32:17,111 --> 00:32:22,111 (intense music) (organs squelching) 483 00:32:27,193 --> 00:32:29,916 - You know Will and I didn't always see eye to eye, 484 00:32:29,917 --> 00:32:31,866 but he was my friend. 485 00:32:31,867 --> 00:32:34,835 - I was hanging out with him two weeks ago. 486 00:32:34,836 --> 00:32:36,935 - I know you guys had your differences, 487 00:32:36,936 --> 00:32:39,639 but me and Will, we were cool, man. 488 00:32:42,575 --> 00:32:44,614 - We gotta get this Copycat son of a bitch. 489 00:32:44,615 --> 00:32:46,594 - Copycat? What are you talking about? 490 00:32:46,595 --> 00:32:48,754 I thought the guy in the hospital did this. 491 00:32:48,755 --> 00:32:51,037 - The guy in the hospital is Copycat. 492 00:32:52,624 --> 00:32:53,883 - Oh. 493 00:32:53,884 --> 00:32:54,717 You think? 494 00:32:56,794 --> 00:32:58,082 - Healy. 495 00:32:58,083 --> 00:32:59,642 Call my mom. 496 00:32:59,643 --> 00:33:01,412 Tell her about Will. 497 00:33:01,413 --> 00:33:03,302 I'm gonna comb the room. 498 00:33:03,303 --> 00:33:05,406 - Okay. But do you have a comb? 499 00:33:07,911 --> 00:33:08,744 - What? 500 00:33:08,745 --> 00:33:11,041 - I said, do you have a comb? 501 00:33:11,042 --> 00:33:12,845 To comb the apartment? 502 00:33:13,952 --> 00:33:15,304 - Healy, call my mom! 503 00:33:17,251 --> 00:33:18,084 - Oh, okay. 504 00:33:19,831 --> 00:33:20,704 Hello, Captain? 505 00:33:21,661 --> 00:33:23,162 This is Healy. 506 00:33:23,163 --> 00:33:24,719 - Yeah, yeah. Did you find Jordan? 507 00:33:24,720 --> 00:33:26,388 - Yeah, we found him. 508 00:33:26,389 --> 00:33:28,113 - Oh, good. How's he doing? 509 00:33:28,114 --> 00:33:29,114 - He's dead. 510 00:33:30,613 --> 00:33:32,062 - What? 511 00:33:32,063 --> 00:33:33,063 - He's dead. 512 00:33:35,909 --> 00:33:36,742 - Oh. 513 00:33:39,269 --> 00:33:40,101 - Hello, Cap? 514 00:33:41,572 --> 00:33:42,405 Cap? 515 00:33:42,406 --> 00:33:44,025 - Yeah, yeah. 516 00:33:44,026 --> 00:33:44,859 - What do you want us to do? 517 00:33:45,998 --> 00:33:49,916 - Go directly to St. Mary's Hospital. 518 00:33:49,917 --> 00:33:54,446 I got an officer stationed outside that psychopath's door. 519 00:33:54,447 --> 00:33:57,295 I'm gonna tell him to wait there until you guys get there 520 00:33:57,296 --> 00:33:58,945 and arrest Copycat. 521 00:33:58,946 --> 00:34:00,573 - Okay, Cap. 522 00:34:00,574 --> 00:34:01,825 - And hurry! 523 00:34:01,826 --> 00:34:02,659 - Cap said- 524 00:34:02,660 --> 00:34:04,495 - To head straight to St. Mary's Hospital. 525 00:34:04,496 --> 00:34:05,694 - How'd you know that? 526 00:34:05,695 --> 00:34:07,395 - Because that's where Copycat is. 527 00:34:08,673 --> 00:34:10,708 - Oh, yeah. 528 00:34:15,203 --> 00:34:20,203 - Hey. 529 00:34:23,687 --> 00:34:26,437 (dramatic music) 530 00:34:48,320 --> 00:34:49,193 - Dispatch. 531 00:34:50,930 --> 00:34:53,423 Dispatch, this is Detective Brock Callahan. 532 00:34:54,950 --> 00:34:56,898 Please warn Detective Rod 533 00:34:56,899 --> 00:34:58,608 that the patient that he is guarding 534 00:34:58,609 --> 00:35:00,952 is in fact the Copycat Covid Killer. 535 00:35:02,959 --> 00:35:05,027 Tell him to do not engage. 536 00:35:05,028 --> 00:35:07,847 I repeat do not engage. 537 00:35:07,848 --> 00:35:09,741 He is very dangerous. 538 00:35:11,388 --> 00:35:14,416 Yes, tell him to wait for backup. 539 00:35:14,417 --> 00:35:16,580 Wait for backup. Do not engage. 540 00:35:19,907 --> 00:35:21,555 - Look who it is, Mulder and Scully. 541 00:35:21,556 --> 00:35:23,505 - Shit. LOL. 542 00:35:23,506 --> 00:35:24,705 - What, you lost so many brain cells 543 00:35:24,706 --> 00:35:26,265 you speak in acronyms now? 544 00:35:26,266 --> 00:35:28,860 - You think you're a funny guy, Brock, 545 00:35:28,861 --> 00:35:31,664 but this crazy Mexican don't take from a Boricua. 546 00:35:31,665 --> 00:35:33,044 I ain't no punk ass bitch. 547 00:35:33,045 --> 00:35:34,295 - [Blake] Hey, chill out. 548 00:35:35,265 --> 00:35:37,214 - Excuse me, George Lopez. 549 00:35:37,215 --> 00:35:39,414 I got a case to solve and a killer to catch. 550 00:35:43,447 --> 00:35:44,807 - Bendejo Flash. 551 00:35:50,893 --> 00:35:52,542 - What's her deal? She dead too? 552 00:35:52,543 --> 00:35:54,520 - She's just unconscious. I was just gonna try- 553 00:35:54,521 --> 00:35:55,353 (Nancy screams) 554 00:35:55,354 --> 00:35:57,830 - Where the fuck?! 555 00:35:57,831 --> 00:35:58,953 - Wake her. 556 00:35:58,954 --> 00:36:00,787 - [Nancy] Who are you? 557 00:36:01,689 --> 00:36:02,606 - You okay? 558 00:36:03,831 --> 00:36:05,347 - Yeah, I'm okay. 559 00:36:05,348 --> 00:36:08,054 But he just killed her. 560 00:36:09,101 --> 00:36:10,180 - [Brock] Yeah, I noticed that. 561 00:36:10,181 --> 00:36:11,930 But what happened to Detective Rod? 562 00:36:13,480 --> 00:36:14,630 - [Nancy] I don't know. 563 00:36:15,490 --> 00:36:16,893 - [Blake] I think I found him. 564 00:36:20,229 --> 00:36:21,062 - Damn! 565 00:36:21,999 --> 00:36:23,592 - Talk about having a bad day. 566 00:36:25,329 --> 00:36:27,379 - [Brock] Everybody around this guy died. 567 00:36:28,359 --> 00:36:29,608 - [Blake] Except for her. 568 00:36:30,547 --> 00:36:32,196 - Frueger. 569 00:36:32,197 --> 00:36:33,192 Dr. Frueger. 570 00:36:33,193 --> 00:36:34,026 - What? 571 00:36:36,849 --> 00:36:39,636 - He is after Dr. Frueger. 572 00:36:39,637 --> 00:36:41,337 - Who the fuck is Dr. Frueger? 573 00:36:41,338 --> 00:36:42,352 - Dr. Frueger! 574 00:36:42,353 --> 00:36:43,214 His doctor! 575 00:36:43,215 --> 00:36:46,115 (phone ringing) 576 00:36:46,116 --> 00:36:48,116 His doctor! Dr. Frueger! 577 00:36:49,117 --> 00:36:50,045 - [Brock] Go get her! Go after her! 578 00:36:50,046 --> 00:36:51,548 - I got her! 579 00:36:51,549 --> 00:36:52,659 Hey, get over here! 580 00:36:54,262 --> 00:36:56,134 (phone ringing) 581 00:36:56,135 --> 00:36:57,844 - Okay, what's the story? 582 00:36:57,845 --> 00:36:59,194 - We got here too late. 583 00:36:59,195 --> 00:37:00,034 He's gone. 584 00:37:00,035 --> 00:37:02,372 He killed Detective Rod and a nurse. 585 00:37:02,373 --> 00:37:03,910 - Motherfucker! 586 00:37:03,911 --> 00:37:06,243 - Damn, she got away! 587 00:37:06,244 --> 00:37:10,023 - Grab Blake and Sanchez and come straight here. 588 00:37:10,024 --> 00:37:10,856 - All right. 589 00:37:13,653 --> 00:37:15,212 - Holy shit. 590 00:37:15,213 --> 00:37:16,472 Wanna see a real crime scene, 591 00:37:16,473 --> 00:37:18,123 you gotta check out the bathroom. 592 00:37:19,412 --> 00:37:20,581 - More bodies? 593 00:37:20,582 --> 00:37:23,101 - Nope. There's shit everywhere. 594 00:37:23,102 --> 00:37:25,231 Looks like a giant's ass exploded. 595 00:37:25,232 --> 00:37:27,091 - He's not just a serial killer. 596 00:37:27,092 --> 00:37:29,824 He's also a toilet bowl killer too. 597 00:37:31,951 --> 00:37:33,750 - Give us a moment, please. 598 00:37:33,751 --> 00:37:35,252 Thank you. 599 00:37:35,253 --> 00:37:37,173 Everybody come in and take a seat. 600 00:37:38,340 --> 00:37:39,543 Healy, close the door. 601 00:37:45,537 --> 00:37:46,370 Okay. 602 00:37:57,948 --> 00:37:59,487 Healy. 603 00:37:59,488 --> 00:38:01,500 Sit the fuck down. 604 00:38:09,297 --> 00:38:12,715 The reason I called you here 605 00:38:12,716 --> 00:38:17,716 is because this Copycat Covid Killer bullshit 606 00:38:18,265 --> 00:38:19,794 has got to stop. 607 00:38:19,795 --> 00:38:21,774 It's gotten outta hand. 608 00:38:21,775 --> 00:38:24,264 I mean, on top of this lunatic 609 00:38:24,265 --> 00:38:28,617 walking around killing people, including two of our own, 610 00:38:29,694 --> 00:38:31,613 well, now we got a weird bunch of people 611 00:38:31,614 --> 00:38:35,272 that are calling themselves the Covid Cult. 612 00:38:35,273 --> 00:38:36,106 - The Covid Cult? 613 00:38:36,107 --> 00:38:37,713 - Yeah. Yeah. 614 00:38:37,714 --> 00:38:39,382 This organization's sole purpose 615 00:38:39,383 --> 00:38:41,842 is to resurrect the Covid Killer. 616 00:38:41,843 --> 00:38:42,676 - Come on, Cap. 617 00:38:42,677 --> 00:38:44,241 I know you don't believe in all that stuff. 618 00:38:44,242 --> 00:38:45,771 - Fuck no. 619 00:38:45,772 --> 00:38:49,551 But I know that there are people out there that do believe. 620 00:38:49,552 --> 00:38:51,471 If we don't put a stop to this, 621 00:38:51,472 --> 00:38:54,560 they are gonna start influencing these people 622 00:38:54,561 --> 00:38:57,380 into committing a lot of crimes to the point 623 00:38:57,381 --> 00:38:59,964 where we won't have the manpower to stop them. 624 00:39:02,810 --> 00:39:04,523 This is where you guys come in. 625 00:39:05,420 --> 00:39:09,948 I want Healy and Brock to stay on the Copycat case 626 00:39:09,949 --> 00:39:12,318 as the lead detectives. 627 00:39:12,319 --> 00:39:15,198 And I want Blake and Sanchez 628 00:39:15,199 --> 00:39:18,347 to stay on the Covid Cult investigation. 629 00:39:18,348 --> 00:39:19,727 Any questions? 630 00:39:19,728 --> 00:39:21,260 - I'm good. Can I leave? 631 00:39:21,261 --> 00:39:22,697 - You two can. 632 00:39:22,698 --> 00:39:24,351 Blake and Sanchez stay. 633 00:39:31,067 --> 00:39:31,957 So... 634 00:39:33,131 --> 00:39:33,964 - What's up, Cap? 635 00:39:33,965 --> 00:39:36,585 - We got a tip that this cult 636 00:39:36,586 --> 00:39:40,635 has been spending a lot of time at St. Michael's Cemetery, 637 00:39:40,636 --> 00:39:43,878 right next to the grave of the Covid Killer. 638 00:39:44,775 --> 00:39:47,804 If you could catch these individuals, 639 00:39:47,805 --> 00:39:51,463 we could charge them with desecration of a grave site 640 00:39:51,464 --> 00:39:54,073 and put an end to this whole fiasco. 641 00:39:54,074 --> 00:39:55,813 - Sounds like a plan. 642 00:39:55,814 --> 00:39:57,553 - Go get those guys. 643 00:39:57,554 --> 00:39:58,504 - We got this, Cap. 644 00:40:02,442 --> 00:40:03,275 (energetic music) 645 00:40:03,276 --> 00:40:04,842 - Welcome back to another exciting episode 646 00:40:04,843 --> 00:40:06,462 of "Late Night with Graham and Edie." 647 00:40:06,463 --> 00:40:08,051 I'm your host, Graham Jones. 648 00:40:08,052 --> 00:40:09,904 - And I'm Edie Carmichael. 649 00:40:09,905 --> 00:40:11,351 - And we have a lot of exciting news you don't want to miss. 650 00:40:11,352 --> 00:40:16,351 But first, the murder rate is on the rise in New York State. 651 00:40:16,631 --> 00:40:18,700 I bet you thought that when the Covid Killer died 652 00:40:18,701 --> 00:40:20,350 that the murders would stop. 653 00:40:20,351 --> 00:40:22,540 Well, you thought wrong. 654 00:40:22,541 --> 00:40:24,819 Just as there's a new variant of the Covid virus, 655 00:40:24,820 --> 00:40:27,279 there's also a new variant of the Covid Killer. 656 00:40:27,280 --> 00:40:29,199 This is a new Copycat Covid Killer. 657 00:40:29,200 --> 00:40:31,899 The Copycat Covid Killer is much like the Omicron variant 658 00:40:31,900 --> 00:40:32,979 in many ways. 659 00:40:32,980 --> 00:40:35,832 Much weaker, pathetic, and ineffective. 660 00:40:38,079 --> 00:40:39,908 The Copycat Covid Killer. 661 00:40:39,909 --> 00:40:41,468 I mean, what a joke, 662 00:40:41,469 --> 00:40:43,267 to steal another serial killer's identity. 663 00:40:43,268 --> 00:40:44,257 So pathetic. 664 00:40:44,258 --> 00:40:47,197 - I know. Serial killers in general are pathetic. 665 00:40:47,198 --> 00:40:49,057 They only do it for the attention. 666 00:40:49,058 --> 00:40:51,636 But to copy another serial killer? 667 00:40:51,637 --> 00:40:53,436 That's just pitiful. 668 00:40:53,437 --> 00:40:56,212 - I know, like, get your own identity, you big idiot! 669 00:40:56,213 --> 00:40:58,116 (laughs) 670 00:40:58,117 --> 00:40:59,435 - [Edie] Well, in other news, 671 00:40:59,436 --> 00:41:01,385 another serial killer causing mayhem 672 00:41:01,386 --> 00:41:05,075 in the streets of New York is the infamous Clown Killer, 673 00:41:05,076 --> 00:41:08,069 who once again butchered an old man walking home. 674 00:41:08,070 --> 00:41:10,570 (eerie music) 675 00:42:17,600 --> 00:42:19,424 - Cool mask. 676 00:42:19,425 --> 00:42:21,008 You like skeletons? 677 00:42:25,894 --> 00:42:26,727 Okay. 678 00:42:28,295 --> 00:42:29,795 That'll be $10.80. 679 00:42:51,533 --> 00:42:52,733 Do you want your change? 680 00:42:55,193 --> 00:42:56,592 You don't talk much, do you? 681 00:43:03,112 --> 00:43:04,449 Asshole. 682 00:43:04,450 --> 00:43:06,949 (eerie music) 683 00:43:35,192 --> 00:43:37,609 (car starts) 684 00:43:46,517 --> 00:43:47,715 - [Healy] Wow, what a great funeral. 685 00:43:47,716 --> 00:43:48,825 Right, Jimmy? 686 00:43:48,826 --> 00:43:52,635 - Yeah, but nobody calls me that anymore. 687 00:43:52,636 --> 00:43:53,469 - Yeah, I know. 688 00:43:53,470 --> 00:43:55,275 But since it's a special occasion, 689 00:43:55,276 --> 00:43:56,984 I figured maybe we can call each other 690 00:43:56,985 --> 00:43:59,144 by the nicknames we had when we first met. 691 00:43:59,145 --> 00:44:01,638 You, me, and Will. 692 00:44:02,715 --> 00:44:04,661 - Okay, Bagels. 693 00:44:04,662 --> 00:44:05,495 (Healy laughs) 694 00:44:05,496 --> 00:44:06,523 - That's the spirit, Jimmy. 695 00:44:06,524 --> 00:44:08,773 I knew I'd get a smile outta you. 696 00:44:08,774 --> 00:44:10,963 - Pull over. I wanna show you something. 697 00:44:10,964 --> 00:44:11,797 - Okay. 698 00:44:14,893 --> 00:44:16,310 Wow. 699 00:44:16,311 --> 00:44:17,144 Is this for us? 700 00:44:17,144 --> 00:44:17,977 - Yeah. 701 00:44:17,978 --> 00:44:22,665 I wanna make a toast in memory of a Will B. S. Jordan. 702 00:44:24,102 --> 00:44:26,051 - A non-alcoholic toast? 703 00:44:26,052 --> 00:44:28,241 - Well, we are two recovering alcoholics. 704 00:44:28,242 --> 00:44:29,174 - This is true. 705 00:44:44,200 --> 00:44:45,033 - You see that? 706 00:44:46,239 --> 00:44:47,232 That's peace. 707 00:44:48,729 --> 00:44:51,579 Will used to bring me here all the time and tell me that. 708 00:44:52,494 --> 00:44:55,661 I never knew what he meant by that until now. 709 00:44:57,038 --> 00:44:59,711 - Well, now he's resting in peace. 710 00:45:03,577 --> 00:45:04,410 You know, you never told me 711 00:45:04,411 --> 00:45:06,306 why Will and you stopped talking. 712 00:45:06,307 --> 00:45:08,316 - He filed a report against me, 713 00:45:08,317 --> 00:45:11,506 claiming I was a corrupt, racist cop. 714 00:45:11,507 --> 00:45:12,340 - What? 715 00:45:12,340 --> 00:45:13,173 Why would he do that? 716 00:45:13,174 --> 00:45:14,795 - It was a misunderstanding. 717 00:45:14,796 --> 00:45:18,275 This happened during the summer of the Covid Killer Fiasco. 718 00:45:18,276 --> 00:45:20,794 We got a report on the radio that a woman was being mugged 719 00:45:20,795 --> 00:45:22,894 on Zerega Avenue in the Bronx. 720 00:45:22,895 --> 00:45:26,229 My partner and I were in the area, so we checked it out. 721 00:45:26,230 --> 00:45:27,154 When we get there, there's a woman there, 722 00:45:27,155 --> 00:45:29,320 she's pointing at a man and she's screaming, 723 00:45:29,321 --> 00:45:31,923 "The Covid Killer! The Covid Killer!" 724 00:45:31,924 --> 00:45:34,593 so we chased after the guy and we apprehended him. 725 00:45:34,594 --> 00:45:38,132 Will Jordan, super cop, arrives on the scene 726 00:45:38,133 --> 00:45:40,742 and thinks we're profiling the perp because he's black. 727 00:45:40,743 --> 00:45:42,782 - [Healy] Get the hell outta here. 728 00:45:42,783 --> 00:45:45,451 - I will admit that I did use an unnecessary amount 729 00:45:45,452 --> 00:45:47,041 of excessive force. 730 00:45:47,042 --> 00:45:48,765 But you gotta understand, 731 00:45:48,766 --> 00:45:50,521 we were under a lot of pressure from Mayor de Blasio 732 00:45:50,522 --> 00:45:54,810 to catch the Covid Killer by any means necessary. 733 00:45:54,811 --> 00:45:56,280 Those were his exact words. 734 00:45:56,281 --> 00:46:00,780 It didn't help that my stupid ass drunk druggie partner 735 00:46:00,781 --> 00:46:04,199 was wearing a MAGA hat when Will arrived on the scene. 736 00:46:04,200 --> 00:46:05,189 You know what's funny? 737 00:46:05,190 --> 00:46:06,029 - What? 738 00:46:06,030 --> 00:46:07,409 - It wasn't even hers. 739 00:46:07,410 --> 00:46:10,199 She took it off the perp and put it on her head like a joke. 740 00:46:10,200 --> 00:46:14,218 So Will arrests me and my partner and lets the criminal go. 741 00:46:14,219 --> 00:46:17,428 - He arrested you? Like with handcuffs? 742 00:46:17,429 --> 00:46:19,137 - No, with fuckin' peanut butter. 743 00:46:19,138 --> 00:46:21,417 Of course with handcuffs. 744 00:46:21,418 --> 00:46:24,177 Anyway, you wouldn't believe what happens next. 745 00:46:24,178 --> 00:46:25,011 - What? 746 00:46:25,012 --> 00:46:28,076 - [Brock] The real Covid Killer pops up outta nowhere. 747 00:46:28,077 --> 00:46:28,910 - Dang. 748 00:46:28,910 --> 00:46:29,743 - It was so weird. 749 00:46:29,744 --> 00:46:32,156 He just appeared on the scene like a ghost. 750 00:46:32,157 --> 00:46:33,746 - What did Will do? 751 00:46:33,747 --> 00:46:36,625 - Him and his partner chased after the Covid Killer. 752 00:46:36,626 --> 00:46:38,095 That was that. 753 00:46:38,096 --> 00:46:39,985 He never apologized to me. 754 00:46:39,986 --> 00:46:41,905 That's the way Will was. 755 00:46:41,906 --> 00:46:43,855 I'm sure he would apologize to me eventually, 756 00:46:43,856 --> 00:46:46,348 but he's never gonna get that chance now. 757 00:46:47,455 --> 00:46:49,048 'Cause of this fuckin' Copycat. 758 00:46:50,155 --> 00:46:51,384 - Don't worry, Brock. 759 00:46:51,385 --> 00:46:52,973 We'll catch him. 760 00:46:52,974 --> 00:46:53,877 We'll catch him. 761 00:47:07,223 --> 00:47:08,056 - Voorhees? 762 00:47:08,057 --> 00:47:08,906 - No, Bates. 763 00:47:10,702 --> 00:47:12,231 - How you doing? 764 00:47:12,232 --> 00:47:13,701 My name's Detective Blake. 765 00:47:13,702 --> 00:47:15,381 That's my partner, Detective Sanchez. 766 00:47:15,382 --> 00:47:17,051 We spoke over the phone. 767 00:47:17,052 --> 00:47:17,884 - Yes, yes, right. 768 00:47:17,885 --> 00:47:21,920 So you want to hear about the the six weirdos 769 00:47:21,921 --> 00:47:24,140 that were hanging around The Covid Killer's grave site? 770 00:47:24,141 --> 00:47:24,974 - Yeah. 771 00:47:24,975 --> 00:47:26,158 - Follow me. 772 00:47:26,159 --> 00:47:28,742 (uneasy music) 773 00:47:34,430 --> 00:47:36,318 But like I told you over the phone, there's not much to say. 774 00:47:36,319 --> 00:47:38,208 The other afternoon, I was coming back early 775 00:47:38,209 --> 00:47:41,538 from my lunch break and I see these six people 776 00:47:41,539 --> 00:47:43,307 leaving Victor's grave site 777 00:47:43,308 --> 00:47:47,961 and they were all dressed up in these matching hooded robes. 778 00:47:48,798 --> 00:47:49,757 - Did you speak to them? 779 00:47:49,758 --> 00:47:52,276 - No, they creeped me out and they left. 780 00:47:52,277 --> 00:47:53,356 - Did you ever see 'em again? 781 00:47:53,357 --> 00:47:54,190 - No. 782 00:47:56,010 --> 00:47:56,896 - Look, behind you. 783 00:47:56,897 --> 00:47:58,066 Look over there. 784 00:47:58,067 --> 00:48:00,165 - Excuse me. Can we ask you people some questions? 785 00:48:00,166 --> 00:48:01,609 Hey, come back here! 786 00:48:09,165 --> 00:48:10,265 - They're pretty fast. 787 00:48:11,175 --> 00:48:12,824 - Or we're really slow. 788 00:48:12,825 --> 00:48:15,525 - Man, I'm no spring chicken, but what's your problem? 789 00:48:17,084 --> 00:48:20,575 Let's get outta here, man. (thunder crashes) 790 00:48:20,576 --> 00:48:23,076 (eerie music) 791 00:48:27,013 --> 00:48:30,030 - Looks like your boy hero done sold us out. 792 00:48:30,031 --> 00:48:31,212 - Okay, what does that fuckin' mean? 793 00:48:31,213 --> 00:48:34,212 Okay, we paid him good fuckin' money to keep his mouth shut. 794 00:48:35,292 --> 00:48:36,581 - Oh, yeah. 795 00:48:36,582 --> 00:48:37,415 Oops. 796 00:48:38,982 --> 00:48:40,511 - What do you mean, "Oops?" 797 00:48:40,512 --> 00:48:42,011 - I kind of forgot to pay him. 798 00:48:43,361 --> 00:48:44,830 - Okay, wait a second. 799 00:48:44,831 --> 00:48:48,612 Are you saying kinda, or you didn't? 800 00:48:48,613 --> 00:48:50,140 - Well, I was about to go pay that son of a bitch, 801 00:48:50,141 --> 00:48:52,573 but I forgot I hadn't sharpened my kaiser blade. 802 00:48:54,520 --> 00:48:56,109 - Steve. Oh my God. 803 00:48:56,110 --> 00:48:59,678 Steven, you're fuckin' sharpening your fuckin' blade. 804 00:48:59,679 --> 00:49:01,148 What does that have anything to do 805 00:49:01,149 --> 00:49:02,918 with paying fuckin' Harold? 806 00:49:02,919 --> 00:49:04,508 - Well, I figured if things went south, 807 00:49:04,509 --> 00:49:06,646 I might have to use it to cut him. 808 00:49:06,647 --> 00:49:07,721 - What? 809 00:49:07,722 --> 00:49:09,715 What do you mean? 810 00:49:09,716 --> 00:49:11,557 What do you mean go south? 811 00:49:11,558 --> 00:49:12,877 He's a groundskeeper. 812 00:49:12,878 --> 00:49:15,073 He's not a fuckin' FBI agent! 813 00:49:15,074 --> 00:49:17,406 And he's taken our money before. 814 00:49:17,407 --> 00:49:18,940 - Don't call my blade stupid. 815 00:49:21,157 --> 00:49:22,729 - What? 816 00:49:22,730 --> 00:49:25,018 - I said don't you call- 817 00:49:25,019 --> 00:49:27,392 - Oh. Oh, no. No, no, no, no. 818 00:49:27,393 --> 00:49:30,575 No, I heard what fucking you said, 819 00:49:30,576 --> 00:49:31,865 but it's fucking ridiculous. 820 00:49:31,866 --> 00:49:33,607 In fact, you know what? 821 00:49:33,608 --> 00:49:36,541 You can go fuckin' sharpen your goddamn motherfuckin' blade 822 00:49:36,542 --> 00:49:40,804 and you can shove it up your fuckin' redneck ass! 823 00:49:40,805 --> 00:49:42,307 - Oh, snap! 824 00:49:43,174 --> 00:49:44,163 - Bitch. 825 00:49:44,164 --> 00:49:47,223 - Your blade is stupid. 826 00:49:47,224 --> 00:49:48,213 - All right, let's go. 827 00:49:48,214 --> 00:49:49,047 Okay? 828 00:49:49,048 --> 00:49:50,642 And next time we're coming at night 829 00:49:50,643 --> 00:49:52,927 so we don't confront the fuzz. 830 00:49:52,928 --> 00:49:55,428 (eerie music) 831 00:50:04,802 --> 00:50:06,690 - Not this malarkey again. 832 00:50:06,691 --> 00:50:08,104 - Same shit, different day. 833 00:50:12,366 --> 00:50:14,948 (upbeat music) 834 00:50:25,499 --> 00:50:27,031 - Hey, Nat. 835 00:50:27,032 --> 00:50:29,552 - Hey, Bryan. You're here early today. 836 00:50:30,395 --> 00:50:31,228 We got some new girls auditioning. 837 00:50:31,229 --> 00:50:32,787 We just opened up. 838 00:50:32,788 --> 00:50:34,347 Though it's just me. 839 00:50:34,348 --> 00:50:35,697 I'll take care of you. 840 00:50:35,698 --> 00:50:37,077 - No worries, Natasha. 841 00:50:37,078 --> 00:50:39,117 Right now all I need is a drink. 842 00:50:39,118 --> 00:50:40,166 - Don't worry, sweetie. 843 00:50:40,167 --> 00:50:41,418 I got you. 844 00:50:41,419 --> 00:50:42,688 Follow me. 845 00:50:42,689 --> 00:50:44,006 - Oh, Natasha, I'll follow you anywhere. 846 00:50:44,007 --> 00:50:45,236 - [Natasha] You're gassing me. 847 00:50:45,237 --> 00:50:47,576 - Nah, you're hot. 848 00:50:47,577 --> 00:50:49,315 - You tell that to all the girls. 849 00:50:49,316 --> 00:50:51,445 - Well, every girl here is super hot. 850 00:50:51,446 --> 00:50:53,185 - Oh, so now they're super hot. 851 00:50:53,186 --> 00:50:55,075 What the fuck am I, chopped liver? 852 00:50:55,076 --> 00:50:57,684 - Come on, now. You know what I mean. 853 00:50:57,685 --> 00:50:59,425 - Whatever, Bryan. 854 00:50:59,426 --> 00:51:02,843 (upbeat music continues) 855 00:51:08,214 --> 00:51:12,687 I'm just gonna go and shake my non-super hot ass on stage. 856 00:51:37,851 --> 00:51:41,119 So, is that super hot enough for you, Bryan? 857 00:51:41,120 --> 00:51:43,523 - Of course, Nat. You're the shit. 858 00:51:43,524 --> 00:51:45,769 - No. Horseshit. 859 00:51:45,770 --> 00:51:47,162 - Look, look. Come on, Nat. 860 00:51:47,163 --> 00:51:49,245 - Delicious, you're here! 861 00:51:49,246 --> 00:51:50,079 Come here. 862 00:51:51,979 --> 00:51:54,892 So this is the infamous Bryan. 863 00:51:55,968 --> 00:51:59,357 I want you to take him back and show him a good time. 864 00:51:59,358 --> 00:52:00,191 - Oh, Bryan. 865 00:52:02,358 --> 00:52:04,368 It will be my pleasure. 866 00:52:04,369 --> 00:52:07,786 (upbeat music continues) 867 00:52:26,205 --> 00:52:28,874 I've been waiting to tackle you, Bryan. 868 00:52:28,875 --> 00:52:31,062 - Oh yeah? I bet you have. 869 00:52:31,063 --> 00:52:32,646 - [Delicious] Yeah. 870 00:52:37,814 --> 00:52:39,563 - Oh yeah. Come sit on Daddy's lap. 871 00:52:45,853 --> 00:52:46,961 Right here. 872 00:52:46,962 --> 00:52:50,699 All the girls say that you have the biggest 873 00:52:52,851 --> 00:52:53,684 wallet. 874 00:52:55,469 --> 00:52:56,590 - Hey, yeah, yeah. 875 00:52:56,591 --> 00:52:58,330 I have other big things too, if you know what I mean. 876 00:52:58,331 --> 00:52:59,164 - [Delicious] Oh, yeah? 877 00:52:59,165 --> 00:53:00,666 - Yeah. 878 00:53:00,667 --> 00:53:02,161 - Well, let's see. 879 00:53:04,789 --> 00:53:05,739 You like it, big Daddy? 880 00:53:05,740 --> 00:53:06,973 - Oh, yeah, Mami. 881 00:53:12,059 --> 00:53:13,365 - Do you want me to turn around? 882 00:53:13,366 --> 00:53:14,967 - Oh, hell yeah, Mami, 883 00:53:14,968 --> 00:53:16,622 let me see that gorgeous face of yours. 884 00:53:24,008 --> 00:53:26,192 - You're my little bitch, right? 885 00:53:26,193 --> 00:53:27,433 - Oh, yes. 886 00:53:27,434 --> 00:53:28,683 I'm your bitch. 887 00:53:31,166 --> 00:53:31,999 All right. 888 00:53:39,366 --> 00:53:41,536 - I'm gonna make you come so hard 889 00:53:42,576 --> 00:53:45,069 you're gonna scream like a little bitch. 890 00:53:48,095 --> 00:53:50,256 - Yeah, that's what I like to hear. 891 00:53:50,257 --> 00:53:53,007 (chilling music) 892 00:53:59,786 --> 00:54:01,868 Oh, yeah. 893 00:54:01,869 --> 00:54:03,535 Ooh, yeah. Oh, yeah. 894 00:54:06,268 --> 00:54:08,435 Oh, oh, yeah. I like that. 895 00:54:09,907 --> 00:54:11,467 Oh. 896 00:54:11,468 --> 00:54:12,702 Oh, yeah. 897 00:54:12,703 --> 00:54:13,561 (screams) 898 00:54:13,562 --> 00:54:16,745 - Damn, you actually screamed like a little bitch! 899 00:54:17,871 --> 00:54:20,370 (eerie music) 900 00:54:33,385 --> 00:54:35,099 - So this motherfucker disrespected me, right? 901 00:54:35,100 --> 00:54:37,018 So I picked up my shit, I hit him over the head. 902 00:54:37,019 --> 00:54:38,068 Bang! 903 00:54:38,069 --> 00:54:39,268 Went straight down. 904 00:54:39,269 --> 00:54:42,306 And I said, "Let that be a lesson to you, Crooked Eye." 905 00:54:42,307 --> 00:54:44,218 (all laughing) 906 00:54:44,219 --> 00:54:46,437 - Crooked Eye. I love that guy. 907 00:54:46,438 --> 00:54:48,447 Every time you tell the story, Guchedo, 908 00:54:48,448 --> 00:54:51,417 it just keeps getting better and better. 909 00:54:51,418 --> 00:54:53,276 - What the fuck you doing here, pig? 910 00:54:53,277 --> 00:54:55,436 - Want me to unload this gun in your cabeza? 911 00:54:55,437 --> 00:54:58,076 - Yeah, yeah, you're gonna unload your little gun 912 00:54:58,077 --> 00:54:59,027 into my quesadilla. 913 00:55:00,357 --> 00:55:01,979 Go sit down, minions. 914 00:55:03,000 --> 00:55:03,833 - Okay, okay, okay. 915 00:55:03,834 --> 00:55:05,515 Calm down, now. Calm down. 916 00:55:05,516 --> 00:55:09,145 Me and Detective Healy, we're compadres now. 917 00:55:09,146 --> 00:55:11,398 No, you go and take care of business. 918 00:55:13,705 --> 00:55:14,755 - What's up, Captain? 919 00:55:15,835 --> 00:55:19,013 - That's not my name anymore. I'm The Terrorist. 920 00:55:19,014 --> 00:55:20,333 - You're a terrorist? 921 00:55:20,334 --> 00:55:22,913 - No! I'm not a terrorist. 922 00:55:22,914 --> 00:55:24,953 I'm The Terrorist. 923 00:55:24,954 --> 00:55:26,483 That's my new gang name. 924 00:55:26,484 --> 00:55:29,242 - Your new gang name? What are you talking about? 925 00:55:29,243 --> 00:55:31,852 You used to be the captain of the police force 926 00:55:31,853 --> 00:55:35,301 and now you look like a disgusting pervert. 927 00:55:35,302 --> 00:55:37,821 - And you look like Porky Pig, motherfucker. 928 00:55:37,822 --> 00:55:39,171 - Yo, guys, guys, guys. 929 00:55:39,172 --> 00:55:40,922 Let's keep it real with the Shmeal. 930 00:55:42,892 --> 00:55:45,020 Look who it is, my favorite gringo. 931 00:55:45,021 --> 00:55:47,960 Rockstar, cop wannabe. 932 00:55:47,961 --> 00:55:48,860 - [Healy] Oh, stop. 933 00:55:48,861 --> 00:55:50,600 You're making me blush. 934 00:55:50,601 --> 00:55:52,489 - You know that I love you. 935 00:55:52,490 --> 00:55:54,023 Even though you're a pig. 936 00:55:55,130 --> 00:55:58,069 - You know you're my favorite gangbanger. 937 00:55:58,070 --> 00:56:00,798 - That's kingpin gangbanger to you, Porky. 938 00:56:00,799 --> 00:56:01,632 - Look who's talking. 939 00:56:01,633 --> 00:56:04,518 Go sit down, you pipsqueak shrimp! 940 00:56:04,519 --> 00:56:06,168 - Okay, let's have a drink. 941 00:56:06,169 --> 00:56:07,668 Get him a chair. 942 00:56:07,669 --> 00:56:08,502 - Sure. 943 00:56:10,368 --> 00:56:12,131 - You're not gonna kill me though, right? 944 00:56:15,528 --> 00:56:16,577 - Yo, Healy. 945 00:56:16,578 --> 00:56:17,410 - Yeah? 946 00:56:17,411 --> 00:56:19,336 - You got any brown sugar? 947 00:56:19,337 --> 00:56:22,470 - No. What do you want brown sugar for? 948 00:56:22,471 --> 00:56:24,530 - I don't know, let's see, my coffee. 949 00:56:25,726 --> 00:56:28,789 - Why would I carry brown sugar around in my pocket for? 950 00:56:30,856 --> 00:56:32,056 - Fuck it, I don't know. 951 00:56:34,245 --> 00:56:36,134 - So you want a shotgun, right? 952 00:56:36,135 --> 00:56:38,264 - I need a sawed off shotgun. 953 00:56:38,265 --> 00:56:40,514 - Oh, yeah, you told me on the phone. 954 00:56:40,515 --> 00:56:41,534 Take care of him. 955 00:56:41,535 --> 00:56:43,873 So what do you need a shotgun for? 956 00:56:43,874 --> 00:56:48,111 - I have to take care of a very big man. 957 00:56:52,633 --> 00:56:54,882 - Very big man like yourself? 958 00:56:54,883 --> 00:56:57,427 Yeah, get the fuck outta here, Porky. 959 00:56:57,428 --> 00:57:00,692 (all laughing) 960 00:57:00,693 --> 00:57:03,443 (chilling music) 961 00:57:13,170 --> 00:57:14,920 - We'll use the rope. 962 00:57:46,199 --> 00:57:48,949 (urine tinkling) 963 00:58:09,342 --> 00:58:12,925 (chilling music continues) 964 00:58:15,379 --> 00:58:19,046 (Copycat breathing heavily) 965 00:58:29,572 --> 00:58:31,017 - Now! 966 00:58:31,018 --> 00:58:33,767 (Copycat grunts) 967 00:58:35,953 --> 00:58:38,870 (Copycat groaning) 968 00:58:47,494 --> 00:58:50,948 - Oh my God. I think we killed him. 969 00:58:50,949 --> 00:58:52,678 We didn't kill him. He probably just passed out. 970 00:58:52,679 --> 00:58:53,938 - He's old. That's what they do. 971 00:58:53,939 --> 00:58:55,228 They pass out. 972 00:58:55,229 --> 00:58:56,338 - He didn't pass out. 973 00:58:56,339 --> 00:58:57,871 We knocked him the fuck out! 974 00:58:59,038 --> 00:59:00,687 - We should call the cops. 975 00:59:00,688 --> 00:59:02,487 - I don't wanna get in trouble! 976 00:59:02,488 --> 00:59:03,327 - Don't worry, Bobby. 977 00:59:03,328 --> 00:59:05,065 You're not going to. 978 00:59:05,066 --> 00:59:07,732 (intense music) 979 00:59:09,547 --> 00:59:12,297 (Copycat groans) 980 00:59:14,506 --> 00:59:17,423 (Copycat groaning) 981 00:59:24,295 --> 00:59:27,384 - Later on in the dead of night, 982 00:59:27,385 --> 00:59:31,253 this pentagram shall resurrect the Covid Killer 983 00:59:31,254 --> 00:59:34,250 by the blood moon's light! 984 00:59:34,251 --> 00:59:35,084 - [Cultists] By the blood moon's light! 985 00:59:35,085 --> 00:59:40,083 (thunder crashes) (dramatic music) 986 01:00:26,058 --> 01:00:28,397 - No! Do not touch that mask. 987 01:00:28,398 --> 01:00:29,657 - Why? It's a cool mask. 988 01:00:29,658 --> 01:00:30,490 I want it. 989 01:00:30,490 --> 01:00:31,323 - No, Steven. 990 01:00:31,324 --> 01:00:33,526 Because that mask must remain untouched 991 01:00:33,527 --> 01:00:35,206 in order for the rituals to work. 992 01:00:35,207 --> 01:00:37,267 - Yes, Empress Edie. 993 01:00:37,268 --> 01:00:38,535 - No, shut up, Steven! 994 01:00:38,536 --> 01:00:42,315 I am the empress. 995 01:00:42,316 --> 01:00:44,353 I am the necromancer. 996 01:00:46,020 --> 01:00:48,660 - [Cultists] The necromancer! 997 01:00:48,661 --> 01:00:51,411 (dramatic music) 998 01:01:19,397 --> 01:01:20,593 - We're closed. 999 01:01:20,594 --> 01:01:24,261 (Copycat breathing heavily) 1000 01:01:25,481 --> 01:01:26,950 Sorry, buddy. 1001 01:01:26,951 --> 01:01:28,887 We're closed. 1002 01:01:28,888 --> 01:01:32,554 (Copycat breathing heavily) 1003 01:01:34,600 --> 01:01:36,519 Listen, buddy, you're starting to creep me out. 1004 01:01:36,520 --> 01:01:38,219 You gotta get the fuck outta here. 1005 01:01:40,749 --> 01:01:41,862 Do you want something? 1006 01:01:43,017 --> 01:01:45,548 (chilling music) 1007 01:01:45,549 --> 01:01:46,381 Please don't kill me. 1008 01:01:46,382 --> 01:01:48,217 I'm sorry I called you an asshole. 1009 01:01:48,218 --> 01:01:50,291 I'm a rude person. I'm sorry! 1010 01:01:57,995 --> 01:02:00,745 (chilling music) 1011 01:02:31,473 --> 01:02:33,585 (cashier screams) 1012 01:02:33,586 --> 01:02:36,086 (eerie music) 1013 01:02:52,689 --> 01:02:55,188 (light music) 1014 01:02:57,014 --> 01:02:59,573 (door knocking) 1015 01:02:59,574 --> 01:03:01,006 - Six feet! 1016 01:03:01,007 --> 01:03:03,418 I don't mean to be disrespectful, 1017 01:03:03,419 --> 01:03:04,678 but I've caught Covid before 1018 01:03:04,679 --> 01:03:07,288 and I am not trying to catch that shit again. 1019 01:03:07,289 --> 01:03:08,732 - No worries. I understand. 1020 01:03:10,079 --> 01:03:11,727 - Cool. 1021 01:03:11,728 --> 01:03:13,441 But wow, you guys actually came. 1022 01:03:14,682 --> 01:03:15,515 - Why wouldn't we? 1023 01:03:15,516 --> 01:03:17,187 - Because nobody believes me. 1024 01:03:17,188 --> 01:03:19,916 I get calls all the time from people who claim to be cops, 1025 01:03:19,917 --> 01:03:22,029 and then when I go to open the door, 1026 01:03:22,030 --> 01:03:24,051 I get a bag of shit thrown in my face. 1027 01:03:24,052 --> 01:03:25,530 - I know that feeling. 1028 01:03:26,607 --> 01:03:28,135 - Well, we are real cops. 1029 01:03:28,136 --> 01:03:29,386 And I want to believe you 1030 01:03:30,266 --> 01:03:31,645 because if what you're saying is true, 1031 01:03:31,646 --> 01:03:33,415 that leads us one step closer 1032 01:03:33,416 --> 01:03:35,814 to catching the Copycat Covid Killer. 1033 01:03:35,815 --> 01:03:37,884 - Well, I am telling the truth. 1034 01:03:37,885 --> 01:03:40,044 Like I said in my video, I don't have any proof, 1035 01:03:40,045 --> 01:03:42,174 but I can tell you exactly what I've seen. 1036 01:03:42,175 --> 01:03:43,104 - Go ahead. 1037 01:03:43,105 --> 01:03:44,783 - I was looking out my window. 1038 01:03:44,784 --> 01:03:46,733 My boy Floyd was sitting right here 1039 01:03:46,734 --> 01:03:48,223 and the stripper lady was right- 1040 01:03:48,224 --> 01:03:49,057 - Wait a minute, wait a minute. 1041 01:03:49,058 --> 01:03:50,903 There was a man sitting here? 1042 01:03:50,904 --> 01:03:52,642 - Yeah. Why? 1043 01:03:52,643 --> 01:03:53,962 - Well, because that's another witness 1044 01:03:53,963 --> 01:03:56,913 that was actually outside and not looking through a window. 1045 01:03:58,463 --> 01:04:00,656 - Well, yeah, but that guy's gone. 1046 01:04:01,882 --> 01:04:03,711 - What do you mean gone? 1047 01:04:03,712 --> 01:04:05,511 - He disappeared right after that incident. 1048 01:04:05,512 --> 01:04:06,831 - That's weird. 1049 01:04:06,832 --> 01:04:07,885 - Stay weird. 1050 01:04:09,017 --> 01:04:11,360 - Just finish the story. 1051 01:04:11,361 --> 01:04:12,830 - So like I was saying, 1052 01:04:12,831 --> 01:04:14,720 stripper lady who lives over there in N5 1053 01:04:14,721 --> 01:04:15,650 was talking on her phone. 1054 01:04:15,651 --> 01:04:17,749 She looked like she was trying to find her keys. 1055 01:04:17,750 --> 01:04:19,339 She looked scared. 1056 01:04:19,340 --> 01:04:21,619 Then right when she found her keys, 1057 01:04:21,620 --> 01:04:23,479 the Covid Killer came out of nowhere. 1058 01:04:23,480 --> 01:04:24,313 I don't know if she saw him, 1059 01:04:24,314 --> 01:04:26,088 but she jetted right into her apartment. 1060 01:04:26,089 --> 01:04:29,028 I thought it was gonna attack her, but he didn't. 1061 01:04:29,029 --> 01:04:29,898 He just walked right by. 1062 01:04:29,899 --> 01:04:31,638 It was so strange. 1063 01:04:31,639 --> 01:04:34,143 But what was even stranger was right after that, 1064 01:04:34,144 --> 01:04:36,917 Copycat Killer came out of nowhere 1065 01:04:36,918 --> 01:04:39,621 and walked right into her place and closed the door. 1066 01:04:41,778 --> 01:04:43,660 And I guess that's when he killed her. 1067 01:04:44,567 --> 01:04:46,846 - That is a very strange story. 1068 01:04:46,847 --> 01:04:48,770 Almost unbelievable. 1069 01:04:49,997 --> 01:04:50,926 - See, I knew it. 1070 01:04:50,927 --> 01:04:52,215 I knew you weren't gonna believe me. 1071 01:04:52,216 --> 01:04:53,865 You're not gonna throw a bag of shit at me, right? 1072 01:04:53,866 --> 01:04:55,005 - No. 1073 01:04:55,006 --> 01:04:57,945 I'm just trying to understand their relationship. 1074 01:04:57,946 --> 01:04:59,625 Did it look like they knew each other? 1075 01:04:59,626 --> 01:05:01,668 - Well, and I'm just guessing here, 1076 01:05:02,505 --> 01:05:04,814 I don't think that Covid saw Copycat, 1077 01:05:04,815 --> 01:05:08,383 but Copycat had to have seen Covid walk by the lady. 1078 01:05:08,384 --> 01:05:09,217 - Yeah. 1079 01:05:10,244 --> 01:05:12,523 - What's on your brain, partner? 1080 01:05:12,524 --> 01:05:15,317 - Copycat wasn't copying the Covid Killer. 1081 01:05:16,334 --> 01:05:17,776 He was trying to outdo him. 1082 01:05:18,733 --> 01:05:19,726 - Yeah. 1083 01:05:20,923 --> 01:05:22,662 - He was angry. 1084 01:05:22,663 --> 01:05:23,896 Probably jealous. 1085 01:05:25,062 --> 01:05:28,211 So that means the people Copy killed 1086 01:05:28,212 --> 01:05:31,511 were going to be Covid's next victims. 1087 01:05:31,512 --> 01:05:33,494 But Copy got to them first. 1088 01:05:34,450 --> 01:05:38,474 For some reason, he's obsessed with the Covid Killer. 1089 01:05:39,491 --> 01:05:43,329 - Yeah, but how did Copy know who Covid was gonna kill? 1090 01:05:43,330 --> 01:05:44,923 It's not like he had a list. 1091 01:05:45,940 --> 01:05:48,129 - Serial killers usually stalk their victims 1092 01:05:48,130 --> 01:05:49,299 before they kill them. 1093 01:05:49,300 --> 01:05:53,408 - So that means copy was following Covid 1094 01:05:53,409 --> 01:05:55,868 while he was stalking his next victims. 1095 01:05:55,869 --> 01:05:58,028 - And since Covid only killed at night 1096 01:05:58,029 --> 01:05:59,407 and stalked the women during the day, 1097 01:05:59,408 --> 01:06:02,287 Copy had plenty of time to beat him to the punch. 1098 01:06:02,288 --> 01:06:03,367 - Bingo. 1099 01:06:03,368 --> 01:06:05,497 - Why do serial killers make up all these rules 1100 01:06:05,498 --> 01:06:06,397 they have to follow? 1101 01:06:06,398 --> 01:06:08,553 Like, they make it so much harder for themselves 1102 01:06:08,554 --> 01:06:10,206 for no reason at all. 1103 01:06:10,207 --> 01:06:12,306 - Because they're stupid. 1104 01:06:12,307 --> 01:06:14,166 But Copycat's not like that. 1105 01:06:14,167 --> 01:06:15,875 He has no rules. 1106 01:06:15,876 --> 01:06:19,625 He kills anyone anywhere. 1107 01:06:19,626 --> 01:06:22,599 - Yeah, he sure killed that bathroom back at the hospital. 1108 01:06:23,886 --> 01:06:25,114 - Cemetery. 1109 01:06:25,115 --> 01:06:26,644 First thing tomorrow. 1110 01:06:26,645 --> 01:06:28,654 We have to check out the cemetery. 1111 01:06:28,655 --> 01:06:30,244 - [Healy] Why? 1112 01:06:30,245 --> 01:06:32,074 - If Copy's obsessed with Covid, 1113 01:06:32,075 --> 01:06:34,623 he's probably gonna visit his tombstone. 1114 01:06:34,624 --> 01:06:35,673 - Why would he do that? 1115 01:06:35,674 --> 01:06:37,953 - Because people who have obsessions with other people 1116 01:06:37,954 --> 01:06:39,873 usually can't let go. 1117 01:06:39,874 --> 01:06:42,212 Even when the person dies. 1118 01:06:42,213 --> 01:06:45,002 He's probably going to visit Covid's grave 1119 01:06:45,003 --> 01:06:46,146 to get some closure. 1120 01:06:48,063 --> 01:06:50,041 Thanks for your help, Corkster. 1121 01:06:50,042 --> 01:06:51,691 That's my card. 1122 01:06:51,692 --> 01:06:54,151 You have any more information, call me. 1123 01:06:54,152 --> 01:06:55,402 - You got it, my brother. 1124 01:06:56,252 --> 01:06:57,305 Oh. Oh. 1125 01:06:58,561 --> 01:06:59,554 Have a good day! 1126 01:07:01,907 --> 01:07:04,407 (eerie music) 1127 01:07:10,890 --> 01:07:12,989 - Just you and Graham Jones, Teddy. 1128 01:07:12,990 --> 01:07:13,979 Just you and I, bud. 1129 01:07:13,980 --> 01:07:15,868 We don't need no co-anchors. 1130 01:07:15,869 --> 01:07:17,188 We're gonna fist fuck this industry. 1131 01:07:17,189 --> 01:07:18,658 We're gonna take ourselves to the top. 1132 01:07:18,659 --> 01:07:20,458 Just you and I. 1133 01:07:20,459 --> 01:07:22,584 You ready, Teddy? 1134 01:07:22,585 --> 01:07:23,417 Don't worry. 1135 01:07:23,418 --> 01:07:25,107 I'm not gonna let Copycat get you. 1136 01:07:25,108 --> 01:07:25,941 All right? 1137 01:07:26,884 --> 01:07:29,577 We're not scared of no little copycat killer, now are we? 1138 01:07:29,578 --> 01:07:30,411 Fuck him. 1139 01:07:34,317 --> 01:07:35,267 Don't worry, buddy. 1140 01:07:36,327 --> 01:07:37,300 Taking all this in? 1141 01:07:38,466 --> 01:07:39,299 Get it up in there. 1142 01:07:39,300 --> 01:07:40,147 Get up there, all right? 1143 01:07:40,148 --> 01:07:43,481 (eerie music continues) 1144 01:07:56,198 --> 01:07:57,356 - Oh, great. 1145 01:07:57,357 --> 01:07:59,273 Mork and Mindy's here. 1146 01:07:59,274 --> 01:08:01,588 - Cool! I like those guys. 1147 01:08:01,589 --> 01:08:02,422 - What are you guys doing here? 1148 01:08:02,423 --> 01:08:03,713 Cap said this was our case. 1149 01:08:03,714 --> 01:08:05,872 - We're not here for the cult. 1150 01:08:05,873 --> 01:08:09,382 By the way, Guillermo, shouldn't you be with Jimmy Fallon? 1151 01:08:09,383 --> 01:08:11,122 - Jimmy Kimmel, you idiot. 1152 01:08:11,123 --> 01:08:13,323 - Man, all those white Jimmys look the same. 1153 01:08:18,442 --> 01:08:21,411 - Brock thinks Copy was here visiting Covid's grave. 1154 01:08:21,412 --> 01:08:22,244 - For what? 1155 01:08:22,245 --> 01:08:24,081 - Brock thinks Copy needs some closure. 1156 01:08:34,220 --> 01:08:36,949 - You gonna analyze that for prints? 1157 01:08:36,950 --> 01:08:40,008 - I already know whose prints are on that mask. 1158 01:08:40,009 --> 01:08:42,052 Leave that mask exactly where it's at. 1159 01:08:43,699 --> 01:08:46,099 I don't want the cult knowing that we came back. 1160 01:08:47,868 --> 01:08:49,157 - Are you coming back? 1161 01:08:49,158 --> 01:08:49,991 - No. 1162 01:08:50,958 --> 01:08:52,277 Copy's not coming back. 1163 01:08:52,278 --> 01:08:53,897 That's why he left the mask. 1164 01:08:53,898 --> 01:08:56,176 So there's no reason for me to return. 1165 01:08:56,177 --> 01:08:57,346 - Okay, Batman. 1166 01:08:57,347 --> 01:08:58,640 Oh, I'm sorry, Flash. 1167 01:09:00,197 --> 01:09:01,846 Hey, Healy. 1168 01:09:01,847 --> 01:09:03,556 - Yeah, what's up? 1169 01:09:03,557 --> 01:09:05,565 - I heard your bandmate got attacked by Copy. 1170 01:09:05,566 --> 01:09:06,735 Is he okay? 1171 01:09:06,736 --> 01:09:07,849 - Yeah, he's okay. 1172 01:09:08,715 --> 01:09:10,785 He just got his guitar broken, but he's okay. 1173 01:09:10,786 --> 01:09:13,214 He didn't get hurt or nothin', thank God. 1174 01:09:13,215 --> 01:09:14,654 - Okay, good. 1175 01:09:14,655 --> 01:09:16,634 - What are you still even a cop for? 1176 01:09:16,635 --> 01:09:19,754 If I was in a band, I wouldn't be working this shit job. 1177 01:09:19,755 --> 01:09:21,553 - I like being a cop. 1178 01:09:21,554 --> 01:09:23,233 I like to help people. 1179 01:09:23,234 --> 01:09:24,184 See you guys later. 1180 01:09:26,084 --> 01:09:28,093 - That guy's a fuckin' weirdo. 1181 01:09:28,094 --> 01:09:30,312 - Nah, he's a genuinely nice guy. 1182 01:09:30,313 --> 01:09:33,492 I mean, a little naive, but nice. 1183 01:09:33,493 --> 01:09:34,396 - Alright, softy. 1184 01:09:35,233 --> 01:09:36,582 So what's next, partner? 1185 01:09:36,583 --> 01:09:37,957 Stakeout? 1186 01:09:37,958 --> 01:09:38,921 - Yep. 1187 01:09:38,922 --> 01:09:40,541 Day and night. 1188 01:09:40,542 --> 01:09:41,375 These guys are tricky. 1189 01:09:42,492 --> 01:09:43,901 What's that? 1190 01:09:43,902 --> 01:09:45,341 - I found it on the floor. 1191 01:09:45,342 --> 01:09:47,350 - [Blake] By Covid's tombstone? 1192 01:09:47,351 --> 01:09:48,751 - No, I found it over there. 1193 01:09:50,741 --> 01:09:52,060 - That's the groundskeeper's hat. 1194 01:09:52,061 --> 01:09:52,911 - [Sanchez] Yeah. 1195 01:09:53,981 --> 01:09:56,199 - When we get back, take it to the lab. 1196 01:09:56,200 --> 01:09:57,429 - All right, partner. 1197 01:09:57,430 --> 01:09:58,263 I'm on it. 1198 01:10:01,556 --> 01:10:06,555 (eerie music) (crows cawing) 1199 01:10:09,297 --> 01:10:11,619 - So then she says, "Is that your penis or what?" 1200 01:10:11,620 --> 01:10:13,958 (Edie laughs) 1201 01:10:13,959 --> 01:10:14,827 - You're so funny, Graham. 1202 01:10:14,828 --> 01:10:16,807 - I know, I know. 1203 01:10:16,808 --> 01:10:18,007 - And conceited. 1204 01:10:18,008 --> 01:10:18,841 - Of course. 1205 01:10:20,094 --> 01:10:20,927 I'm Graham Jones. 1206 01:10:21,937 --> 01:10:22,837 - I kinda like it. 1207 01:10:23,977 --> 01:10:26,560 - So, my place or yours? 1208 01:10:27,817 --> 01:10:28,745 - Yours. 1209 01:10:28,746 --> 01:10:31,396 I wanna see how the magnificent Graham Jones resides. 1210 01:10:32,346 --> 01:10:33,639 - Of course you do. 1211 01:10:34,536 --> 01:10:36,215 Oh, and Betty, 1212 01:10:36,216 --> 01:10:39,244 you or your friend are welcome to join us tonight. 1213 01:10:39,245 --> 01:10:42,514 - Keep trying, Graham, and maybe one day you'll get lucky. 1214 01:10:42,515 --> 01:10:45,735 - I guess maybe you're not drunk enough tonight. 1215 01:10:45,736 --> 01:10:47,427 - We will never be that drunk, Graham. 1216 01:10:48,694 --> 01:10:50,013 - Just you and I. 1217 01:10:50,014 --> 01:10:51,427 Off we go, my fair lady. 1218 01:10:59,231 --> 01:11:02,701 (women laughing) 1219 01:11:02,702 --> 01:11:04,351 All right, give me that. 1220 01:11:04,352 --> 01:11:05,185 - Here you go. 1221 01:11:10,753 --> 01:11:14,336 (Graham and Edie laughing) 1222 01:11:16,111 --> 01:11:19,529 - Oh, wait, where are my car keys? 1223 01:11:19,530 --> 01:11:20,847 Oh, oh, wait. 1224 01:11:20,848 --> 01:11:22,814 Here they are. 1225 01:11:22,815 --> 01:11:26,759 Oh, excuse me, sir. My apologies. 1226 01:11:26,760 --> 01:11:27,718 - Whoa, you're a big guy. 1227 01:11:27,719 --> 01:11:29,716 You're like a skyscraper. 1228 01:11:29,717 --> 01:11:31,258 - Well, good day, sir. 1229 01:11:31,259 --> 01:11:34,255 Watch out for King Kong, you big vanilla gorilla. 1230 01:11:34,256 --> 01:11:35,148 (Edie laughs) 1231 01:11:35,149 --> 01:11:36,711 Nice mask. That'll stop the spread. 1232 01:11:38,878 --> 01:11:41,547 (Graham screams) 1233 01:11:41,548 --> 01:11:42,468 - [Edie] You're so funny, Graham. 1234 01:11:42,469 --> 01:11:44,968 You should've been a comedian. 1235 01:11:45,833 --> 01:11:48,500 (intense music) 1236 01:11:49,868 --> 01:11:52,451 (Edie screams) 1237 01:12:04,749 --> 01:12:05,582 (energetic music) 1238 01:12:05,582 --> 01:12:06,415 - This just in. 1239 01:12:06,416 --> 01:12:08,964 Last night, two more people were brutally killed 1240 01:12:08,965 --> 01:12:11,037 by the ruthless Copycat Covid Killer. 1241 01:12:12,144 --> 01:12:14,573 And sadly, those two people were news anchors 1242 01:12:14,574 --> 01:12:17,873 Graham Jones and Edie Carmichael. 1243 01:12:17,874 --> 01:12:20,032 They worked here at DKE News. 1244 01:12:20,033 --> 01:12:22,496 They were my colleagues, they were my friends. 1245 01:12:25,223 --> 01:12:27,261 That brings the body count to 11 people 1246 01:12:27,262 --> 01:12:28,911 in just three short weeks. 1247 01:12:28,912 --> 01:12:30,261 Surveillance footage confirms 1248 01:12:30,262 --> 01:12:33,111 that this was indeed the Copycat Covid Killer, 1249 01:12:33,112 --> 01:12:34,910 who's wearing a new mask with an image 1250 01:12:34,911 --> 01:12:36,714 of what looked like skeleton teeth. 1251 01:12:37,611 --> 01:12:40,910 The media is now referring to him as the Omicron Killer, 1252 01:12:40,911 --> 01:12:43,010 because much like the variant disease, 1253 01:12:43,011 --> 01:12:45,199 this new killer is even more deadly 1254 01:12:45,200 --> 01:12:48,473 than his predecessor, the- 1255 01:12:50,960 --> 01:12:52,458 Listen, I don't give a fuck 1256 01:12:52,459 --> 01:12:55,098 what you Generation Alphas call this motherfucker! 1257 01:12:55,099 --> 01:12:57,399 You need to find him and you need to kill him! 1258 01:12:58,669 --> 01:13:00,172 - Cut the feed, cut the feed! 1259 01:13:00,173 --> 01:13:01,367 - I'm trying, I'm trying! 1260 01:13:01,368 --> 01:13:02,717 - Hurry, this bitch is losing it! 1261 01:13:02,718 --> 01:13:05,318 - I think this bitch is gonna cost us both our jobs! 1262 01:13:06,168 --> 01:13:07,427 Ah, fuck it! 1263 01:13:07,428 --> 01:13:10,467 - He's a fucking disease and we need to wipe him out! 1264 01:13:10,468 --> 01:13:12,885 (TV beeping) 1265 01:13:16,587 --> 01:13:18,007 - [Both] Ta-da! 1266 01:13:18,008 --> 01:13:19,269 - Introducing the new Warlock. 1267 01:13:20,596 --> 01:13:21,675 - Okay. 1268 01:13:21,676 --> 01:13:23,835 - What? You don't like it? 1269 01:13:23,836 --> 01:13:25,095 - It's fine. 1270 01:13:25,096 --> 01:13:27,884 But the two of you need a fucking life! 1271 01:13:27,885 --> 01:13:30,284 - Get a fucking life! 1272 01:13:30,285 --> 01:13:31,118 - Oh, snap! 1273 01:13:32,865 --> 01:13:34,963 - What the fuck are you doing?! 1274 01:13:34,964 --> 01:13:37,686 - I'm cutting the watermelon like you said. 1275 01:13:37,687 --> 01:13:39,043 - Okay, I told you to use a knife. 1276 01:13:39,044 --> 01:13:40,487 Not a fuckin' sword! 1277 01:13:41,364 --> 01:13:42,942 - It's not a sword, it's a kaiser blade. 1278 01:13:42,943 --> 01:13:44,622 Some folks call it a sling blade, 1279 01:13:44,623 --> 01:13:46,846 but I call it a kaiser blade. 1280 01:13:46,847 --> 01:13:47,680 - You know what, Steven? 1281 01:13:47,681 --> 01:13:50,532 You really are a special kind of stupid! 1282 01:13:50,533 --> 01:13:53,111 - Not as stupid as you think I am, Edith. 1283 01:13:53,112 --> 01:13:54,224 - Yeah? Well, you know what? 1284 01:13:54,225 --> 01:13:56,681 Stop doing stupid shit! 1285 01:13:56,682 --> 01:13:59,380 - Okay, so, when are we gonna do the ritual? 1286 01:13:59,381 --> 01:14:02,050 - We're doing the ritual in a few days 1287 01:14:02,051 --> 01:14:04,240 when the blood moon is near. 1288 01:14:04,241 --> 01:14:05,350 - The blood moon is near? 1289 01:14:05,351 --> 01:14:06,700 - Yes. 1290 01:14:06,701 --> 01:14:08,019 And this time, we're doing it during the day 1291 01:14:08,020 --> 01:14:11,679 because those cops are expecting us at night. 1292 01:14:11,680 --> 01:14:13,719 - But you just said we need to do it 1293 01:14:13,720 --> 01:14:15,249 when the blood moon is near. 1294 01:14:15,250 --> 01:14:17,558 - Yes! We're doing it when it's near, okay? 1295 01:14:17,559 --> 01:14:19,448 We're not doing like some Hollywood bullshit 1296 01:14:19,449 --> 01:14:21,758 when it's out and it appears, okay, Steven? 1297 01:14:21,759 --> 01:14:24,248 We're doing it when it's near 1298 01:14:24,249 --> 01:14:27,071 because that's when it's a success. 1299 01:14:30,631 --> 01:14:32,298 - Yes, Empress Edie. 1300 01:14:35,420 --> 01:14:37,170 - She is the empress. 1301 01:14:53,019 --> 01:14:55,519 (eerie music) 1302 01:15:46,157 --> 01:15:46,990 - Hey, Healy. 1303 01:15:46,991 --> 01:15:47,987 - Yeah? 1304 01:15:47,988 --> 01:15:49,691 - Put the lights on for me. 1305 01:15:49,692 --> 01:15:51,111 - I can't do that. It's my squad car. 1306 01:15:53,548 --> 01:15:55,617 - But I think it's sexy. 1307 01:15:55,618 --> 01:15:59,426 - Still, I'm a police officer and I could get in trouble. 1308 01:15:59,427 --> 01:16:00,986 You said after our fifth date 1309 01:16:00,987 --> 01:16:02,396 that you would put the lights on for me. 1310 01:16:02,397 --> 01:16:03,356 - [Healy] I said that? Really? 1311 01:16:03,357 --> 01:16:04,256 - Yes. 1312 01:16:04,257 --> 01:16:05,905 - This is our fifth date already? 1313 01:16:05,906 --> 01:16:07,135 - Yes! 1314 01:16:07,136 --> 01:16:07,969 - Wow. 1315 01:16:09,236 --> 01:16:12,939 - Besides, it really, really, really turns me on. 1316 01:16:14,555 --> 01:16:16,005 - Turns you on? Really? 1317 01:16:16,006 --> 01:16:17,209 - Mm-hmm. 1318 01:16:17,210 --> 01:16:18,560 - All right, then! 1319 01:16:18,561 --> 01:16:21,311 (sirens blaring) 1320 01:16:22,432 --> 01:16:24,932 (eerie music) 1321 01:17:35,203 --> 01:17:37,036 - [Erica] Healy, help! 1322 01:17:38,658 --> 01:17:40,741 - What is it? What is it? 1323 01:17:43,463 --> 01:17:44,444 What's the matter? You all right? 1324 01:17:44,445 --> 01:17:45,704 - No, I'm not all right. 1325 01:17:45,705 --> 01:17:48,463 - What's the matter? I heard you scream for help. 1326 01:17:48,464 --> 01:17:49,487 - I do need help. 1327 01:17:51,922 --> 01:17:52,755 I'm horny. 1328 01:17:52,756 --> 01:17:54,328 (Erica laughs) 1329 01:17:54,329 --> 01:17:59,002 - Oh, that's something that I can help you with. 1330 01:17:59,003 --> 01:18:00,029 Why don't you come over here 1331 01:18:00,030 --> 01:18:02,780 and show me your nine millimeter? 1332 01:18:04,632 --> 01:18:07,532 - [Healy] Let me get some of that vanilla milkshake, baby! 1333 01:18:10,843 --> 01:18:12,940 (Erica laughs) 1334 01:18:12,941 --> 01:18:13,774 Sexy! 1335 01:18:18,101 --> 01:18:21,279 - Later on in the dead of night, 1336 01:18:21,280 --> 01:18:25,868 this pentagram shall resurrect the Covid Killer 1337 01:18:25,869 --> 01:18:28,845 by the blood moon's light! 1338 01:18:28,846 --> 01:18:31,221 - [Cultists] By the blood moon's light! 1339 01:18:31,222 --> 01:18:33,972 (dramatic music) 1340 01:18:50,658 --> 01:18:53,241 (knife slices) 1341 01:19:20,604 --> 01:19:23,354 (sirens blaring) 1342 01:19:24,954 --> 01:19:25,787 - Everybody freeze! 1343 01:19:25,788 --> 01:19:27,370 - [Sanchez] Freeze! 1344 01:19:28,250 --> 01:19:30,417 - Fuck you, motherfuckers! 1345 01:19:32,956 --> 01:19:33,789 - Stop! 1346 01:19:34,769 --> 01:19:37,384 - Put the gun down and we won't hurt you. 1347 01:19:39,631 --> 01:19:42,240 - Don't get one step closer 1348 01:19:42,241 --> 01:19:45,299 or I'll blow your fuckin' brains out, bitch! 1349 01:19:45,300 --> 01:19:47,677 - There's two of us and only one of you. 1350 01:19:48,839 --> 01:19:49,883 You know how this is gonna end. 1351 01:19:51,090 --> 01:19:52,796 - Ah, fuck it! 1352 01:19:52,797 --> 01:19:54,821 (gun fires) 1353 01:19:54,822 --> 01:19:55,655 (guns firing) 1354 01:19:55,656 --> 01:19:57,208 - [Sanchez] Everyone, stop right there! 1355 01:19:57,209 --> 01:19:59,169 I'm gonna kill all you motherfuckers! 1356 01:19:59,170 --> 01:20:00,657 - [Blake] You have a right to remain silent. 1357 01:20:00,658 --> 01:20:02,337 Anything you say can and will be used against you 1358 01:20:02,338 --> 01:20:03,537 in a court of law. 1359 01:20:03,538 --> 01:20:04,617 - You have the right to an attorney. 1360 01:20:04,618 --> 01:20:06,297 If you cannot afford an attorney, 1361 01:20:06,298 --> 01:20:09,091 I have the right to put my foot up your cult's ass. 1362 01:20:11,484 --> 01:20:13,214 Now, motherfuckers. 1363 01:20:13,215 --> 01:20:14,306 You have any questions? 1364 01:20:14,307 --> 01:20:15,637 - [Blake] Sanchez, enough. 1365 01:20:18,238 --> 01:20:20,737 (eerie music) 1366 01:21:11,927 --> 01:21:13,124 (Erica moans) 1367 01:21:13,125 --> 01:21:15,625 (dog barking) 1368 01:21:19,480 --> 01:21:24,480 (Erica moaning) (dog barking) 1369 01:21:31,213 --> 01:21:32,819 - Midget, shut up! 1370 01:21:32,820 --> 01:21:35,319 (dog barking) 1371 01:21:36,191 --> 01:21:39,163 (dog whines) 1372 01:21:39,164 --> 01:21:40,867 (dark music) 1373 01:21:40,868 --> 01:21:42,451 Cindy, is that you? 1374 01:21:53,266 --> 01:21:54,099 Cindy? 1375 01:21:56,147 --> 01:21:57,814 Cindy, are you here? 1376 01:22:27,506 --> 01:22:30,589 (footsteps thumping) 1377 01:22:43,500 --> 01:22:44,333 Cindy? 1378 01:22:45,596 --> 01:22:48,096 (eerie music) 1379 01:23:01,834 --> 01:23:03,501 Cindy, are you here? 1380 01:23:05,452 --> 01:23:06,918 Cindy, are you fucking with me? 1381 01:23:06,919 --> 01:23:08,263 It's not funny. 1382 01:23:08,264 --> 01:23:11,931 (Copycat breathing heavily) 1383 01:23:14,928 --> 01:23:17,594 (Erica screams) 1384 01:23:21,600 --> 01:23:24,266 (intense music) 1385 01:23:31,189 --> 01:23:33,688 (eerie music) 1386 01:23:42,100 --> 01:23:44,600 (light music) 1387 01:23:52,271 --> 01:23:54,565 - Hey, partner. What's the dealio? 1388 01:23:54,566 --> 01:23:55,590 - [Brock] My mom wants to see us right away. 1389 01:23:55,591 --> 01:23:56,940 - I'm ready. Let's go. 1390 01:23:56,941 --> 01:23:58,349 - Before we go, I have to use the bathroom. 1391 01:23:58,350 --> 01:23:59,183 - Of course. 1392 01:23:59,184 --> 01:24:01,019 Mi casa es tu casa. 1393 01:24:01,020 --> 01:24:02,733 - Thanks. I have to leave a shit. 1394 01:24:04,620 --> 01:24:05,463 - Take a shit. 1395 01:24:06,629 --> 01:24:07,462 - What? 1396 01:24:07,463 --> 01:24:08,815 - Take a shit. 1397 01:24:08,816 --> 01:24:09,688 You said you gotta leave a shit. 1398 01:24:09,689 --> 01:24:11,608 You mean you wanna take a shit. 1399 01:24:11,609 --> 01:24:14,102 - I'm not taking it, Healy. I'm leaving it. 1400 01:24:16,198 --> 01:24:17,031 - Oh. 1401 01:24:19,318 --> 01:24:21,061 Yeah, that makes sense. 1402 01:24:22,132 --> 01:24:25,464 (Krazy Klowny laughing) 1403 01:24:37,701 --> 01:24:39,145 - You still watch these stupid YouTube videos 1404 01:24:39,146 --> 01:24:39,988 we used to make? 1405 01:24:42,925 --> 01:24:43,758 - Yes. 1406 01:24:45,322 --> 01:24:47,694 - Are you going to work? 1407 01:24:47,695 --> 01:24:49,255 - No. 1408 01:24:49,256 --> 01:24:52,163 - Then why are you dressed as Krazy Klowny? 1409 01:24:52,164 --> 01:24:54,263 - I love being a clown. 1410 01:24:54,264 --> 01:24:58,462 Ever since I was a little boy I wanted to be a clown. 1411 01:24:58,463 --> 01:25:03,463 There's something very intriguing about being a clown. 1412 01:25:07,017 --> 01:25:08,091 - And creepy. 1413 01:25:08,092 --> 01:25:11,181 - You mean scary. 1414 01:25:11,182 --> 01:25:12,801 It is. 1415 01:25:12,802 --> 01:25:14,304 It is scary. 1416 01:25:32,839 --> 01:25:34,878 - So how'd your date go with Erica? 1417 01:25:34,879 --> 01:25:36,408 - Oh, it went great. 1418 01:25:36,409 --> 01:25:38,246 I think I'm in love, brah! 1419 01:25:38,247 --> 01:25:40,746 (eerie music) 1420 01:25:41,718 --> 01:25:42,827 - That's good. 1421 01:25:42,828 --> 01:25:44,237 I'm happy for you, Healy. 1422 01:25:44,238 --> 01:25:46,581 Me, I'm in love with the chase. 1423 01:25:47,597 --> 01:25:50,330 I'm in love with putting scumbags behind bars. 1424 01:25:51,677 --> 01:25:53,926 Or in a fuckin' grave. 1425 01:25:53,927 --> 01:25:56,059 - Well, someone's gotta do it. 1426 01:26:04,395 --> 01:26:06,044 - [Louise] Well, it's about time. 1427 01:26:06,045 --> 01:26:07,634 You guys took long enough. 1428 01:26:07,635 --> 01:26:10,184 - Yeah, Brock had to leave a shit in my house. 1429 01:26:10,185 --> 01:26:11,144 - What? 1430 01:26:11,145 --> 01:26:12,074 - So what's going on? 1431 01:26:12,075 --> 01:26:13,783 On the phone you said it was urgent. 1432 01:26:13,784 --> 01:26:16,153 - I think we got that motherfucker. 1433 01:26:16,154 --> 01:26:17,341 - Who? 1434 01:26:17,342 --> 01:26:18,175 Omicron? 1435 01:26:18,176 --> 01:26:20,443 - No, your fairy godmother. 1436 01:26:20,444 --> 01:26:22,396 - Of course the Omicron. 1437 01:26:23,773 --> 01:26:27,102 Anyway, we got a lead from St. Mary's Hospital. 1438 01:26:27,103 --> 01:26:30,701 This security guard got surveillance footage 1439 01:26:30,702 --> 01:26:34,601 of a giant man wearing a skeleton Covid mask 1440 01:26:34,602 --> 01:26:38,710 entering the hospital on two separate occasions. 1441 01:26:38,711 --> 01:26:40,750 Oh, and he said that both times 1442 01:26:40,751 --> 01:26:43,990 the guy just walked around the hospital suspiciously 1443 01:26:43,991 --> 01:26:44,980 and then left. 1444 01:26:44,981 --> 01:26:47,583 And he said that the guy looked angry. 1445 01:26:48,881 --> 01:26:50,289 - Frueger. 1446 01:26:50,290 --> 01:26:51,729 - What? 1447 01:26:51,730 --> 01:26:52,563 - The nurse. 1448 01:26:52,564 --> 01:26:56,392 The nurse said, "I think he's after Dr. Frueger." 1449 01:26:56,393 --> 01:26:59,198 - And you're just remembering this now? 1450 01:26:59,199 --> 01:27:00,488 God damn it, Brock! 1451 01:27:00,489 --> 01:27:03,367 We could've got that son of a bitch days ago! 1452 01:27:03,368 --> 01:27:04,447 - Ma, you gotta understand. 1453 01:27:04,448 --> 01:27:06,337 There was a lot going on that day. 1454 01:27:06,338 --> 01:27:09,397 We had just discovered Will's dead body, God rest his soul, 1455 01:27:09,398 --> 01:27:11,946 and then you send us to the hospital to look for Omicron. 1456 01:27:11,947 --> 01:27:15,786 We get there, he's gone, and killed two more people. 1457 01:27:15,787 --> 01:27:19,026 On top of that, I gotta deal with the Hamburglar over here. 1458 01:27:19,027 --> 01:27:21,162 Then Nurse Nancy wakes up freaking out. 1459 01:27:21,163 --> 01:27:22,895 "Omicron's after Frueger." 1460 01:27:22,896 --> 01:27:26,075 And then you call me on the phone, "Bring the whole crew." 1461 01:27:26,076 --> 01:27:26,909 It's a lot. 1462 01:27:26,910 --> 01:27:29,764 So, excuse me, Ma, if it kinda slipped my mind. 1463 01:27:29,765 --> 01:27:31,804 - And let's not forget all the shit 1464 01:27:31,805 --> 01:27:33,784 Omicron left in the bathroom. 1465 01:27:33,785 --> 01:27:34,864 - What? 1466 01:27:34,865 --> 01:27:36,244 - Oh, yeah, apparently Omicron 1467 01:27:36,245 --> 01:27:39,577 defecated the entire bathroom with his shit before he left. 1468 01:27:40,984 --> 01:27:41,817 - Okay. 1469 01:27:42,874 --> 01:27:47,873 So find out who this Dr. Frueger is and contact him. 1470 01:27:48,873 --> 01:27:51,909 'Cause we gotta get to him before Omicron does. 1471 01:27:51,910 --> 01:27:52,994 - Okay. 1472 01:27:52,995 --> 01:27:54,391 - And now listen. Listen to me. 1473 01:27:54,392 --> 01:27:57,001 With all the information that we now have, 1474 01:27:57,002 --> 01:28:00,631 there is no doubt that we are gonna catch this guy 1475 01:28:00,632 --> 01:28:03,030 in the next couple of days. 1476 01:28:03,031 --> 01:28:07,770 When you catch him and you know it's either him or you, 1477 01:28:07,771 --> 01:28:11,286 I want you to look him dead in the eyes and say, 1478 01:28:11,287 --> 01:28:16,019 "This is for Will Jordan, you variant scum," 1479 01:28:16,020 --> 01:28:20,612 and then shoot that motherfucker right between the eyes! 1480 01:28:22,258 --> 01:28:25,046 - How about I say, "Hasta la vista, baby." 1481 01:28:26,099 --> 01:28:27,597 - No. 1482 01:28:27,598 --> 01:28:28,507 No. 1483 01:28:28,508 --> 01:28:30,927 This isn't a movie. 1484 01:28:30,928 --> 01:28:33,541 Just say what I told you, Brock. 1485 01:28:34,528 --> 01:28:35,361 - If it's not a movie, 1486 01:28:35,362 --> 01:28:38,666 then why am I saying a cool line before I blow him away? 1487 01:28:38,667 --> 01:28:40,664 - What if you say, "Goodbye, niño?" 1488 01:28:42,032 --> 01:28:43,132 - What? 1489 01:28:43,133 --> 01:28:44,590 Why? 1490 01:28:44,591 --> 01:28:46,367 Why would he say that? 1491 01:28:46,368 --> 01:28:49,682 - Because that's what "Hasta la vista, baby" actually means. 1492 01:28:49,683 --> 01:28:51,205 "Goodbye, niño." 1493 01:28:51,206 --> 01:28:56,004 So he should say, "Goodbye, niño," and then shoot him! 1494 01:28:56,005 --> 01:28:57,804 - I'm not saying that corny ass line. 1495 01:28:57,805 --> 01:28:58,944 - Corny? 1496 01:28:58,945 --> 01:29:02,873 You wanna say a cheesy line from a 90s Schwarzenegger movie 1497 01:29:02,874 --> 01:29:05,333 and you're calling my line corny? 1498 01:29:05,334 --> 01:29:08,033 - Arnold Schwarzenegger is the greatest action hero 1499 01:29:08,034 --> 01:29:09,263 who ever lived. 1500 01:29:09,264 --> 01:29:11,422 - Wrong. John Wayne is. 1501 01:29:11,423 --> 01:29:12,256 - John Wayne? 1502 01:29:12,256 --> 01:29:13,089 - Yeah. 1503 01:29:13,090 --> 01:29:13,972 - What fuckin' meds are you on? 1504 01:29:13,973 --> 01:29:15,562 - Your fuckin' mother's meds! 1505 01:29:15,563 --> 01:29:17,842 - Don't talk about my mother, you fuckin' troll! 1506 01:29:17,843 --> 01:29:20,421 - Then don't talk about my medical condition! 1507 01:29:20,422 --> 01:29:21,891 - Stop! 1508 01:29:21,892 --> 01:29:25,041 Are you guys super stupid? 1509 01:29:25,042 --> 01:29:26,840 I don't give a fuck. 1510 01:29:26,841 --> 01:29:30,830 I don't give a fuck if you say "rubber baby buggy bumpers." 1511 01:29:30,831 --> 01:29:34,040 Just get the son of a bitch! 1512 01:29:34,041 --> 01:29:34,886 - Nice. 1513 01:29:34,887 --> 01:29:36,527 "Last Action Hero." 1514 01:29:38,390 --> 01:29:43,389 - Brock, get the outta here and take special needs with you. 1515 01:29:44,089 --> 01:29:46,462 - Don't worry, I'm gonna get that motherfucker. 1516 01:29:50,809 --> 01:29:54,197 - I just wanna apologize to you, Ms. Callahan. 1517 01:29:54,198 --> 01:29:56,387 I got so worked up before. 1518 01:29:56,388 --> 01:29:57,857 I'm so sorry. 1519 01:29:57,858 --> 01:29:59,667 I didn't mean it. 1520 01:29:59,668 --> 01:30:00,856 - Aw. 1521 01:30:00,857 --> 01:30:02,926 Thank you, Healy. 1522 01:30:02,927 --> 01:30:06,676 But I could give two shits what you say about me. 1523 01:30:06,677 --> 01:30:09,195 I got no feelings. 1524 01:30:09,196 --> 01:30:11,445 Hey, you wanna do me a favor? 1525 01:30:11,446 --> 01:30:14,445 Catch the Omicron Killer. 1526 01:30:14,446 --> 01:30:15,885 - Don't worry, Cap. 1527 01:30:15,886 --> 01:30:18,044 When we catch the Omicron, 1528 01:30:18,045 --> 01:30:21,498 I'm gonna bitch slap him like he was Chris Rock. 1529 01:30:22,806 --> 01:30:23,639 - Groovy. 1530 01:30:25,187 --> 01:30:27,686 (eerie music) 1531 01:31:36,097 --> 01:31:38,430 (gun cocks) 1532 01:31:44,339 --> 01:31:47,339 (suspenseful music) 1533 01:31:49,906 --> 01:31:52,239 (gun fires) 1534 01:31:53,345 --> 01:31:56,012 (intense music) 1535 01:31:58,604 --> 01:32:02,354 (Copycat and Brock groaning) 1536 01:32:12,358 --> 01:32:15,107 (Brock coughing) 1537 01:32:19,059 --> 01:32:22,150 (Brock coughs) 1538 01:32:22,151 --> 01:32:23,078 (Copycat shouts) 1539 01:32:23,079 --> 01:32:24,947 - Hey, big guy! 1540 01:32:24,948 --> 01:32:27,491 Get away from him, you bitch! 1541 01:32:27,492 --> 01:32:30,486 (Copycats breathing heavily) 1542 01:32:30,487 --> 01:32:32,775 (gun clicks) 1543 01:32:32,776 --> 01:32:35,109 (gun fires) 1544 01:32:36,168 --> 01:32:38,042 Now you got no leg to stand on! 1545 01:32:43,212 --> 01:32:47,727 Brock! 1546 01:32:47,728 --> 01:32:49,886 What cool line you gonna say now? 1547 01:32:49,887 --> 01:32:52,346 - You have the right to remain silent. 1548 01:32:52,347 --> 01:32:53,430 - Classic. 1549 01:32:55,227 --> 01:32:56,956 - Anything you say can and will be used against you 1550 01:32:56,957 --> 01:32:58,045 in a court of law. 1551 01:32:58,046 --> 01:32:59,365 You have the right to an attorney. 1552 01:32:59,366 --> 01:33:00,835 If you can't afford an attorney, 1553 01:33:00,836 --> 01:33:02,795 one will be provided for you. 1554 01:33:02,796 --> 01:33:04,765 Do you understand these rights that I've just read to you? 1555 01:33:04,766 --> 01:33:06,114 With these rights in mind, 1556 01:33:06,115 --> 01:33:08,415 do you wish to speak and answer any questions? 1557 01:33:13,889 --> 01:33:15,222 - Goodbye, niño. 1558 01:33:18,013 --> 01:33:20,513 (eerie music) 1559 01:33:51,161 --> 01:33:53,994 (ground breaking) 1560 01:34:11,023 --> 01:34:13,689 (intense music) 1561 01:34:18,588 --> 01:34:22,170 (intense electronic music) 1562 01:34:58,957 --> 01:35:01,790 (Graham groaning) 1563 01:35:03,208 --> 01:35:04,040 Fat fuck! 1564 01:35:05,736 --> 01:35:08,569 (Graham groaning) 1565 01:35:16,120 --> 01:35:17,709 Can't kill me, fat boy! 1566 01:35:17,710 --> 01:35:19,513 I'm Graham Jones, bitch! 1567 01:35:26,381 --> 01:35:27,454 ♪ Omicron ♪ 1568 01:35:27,455 --> 01:35:31,425 ♪ Covid Psycho Killer, Killer, Killer, Killer ♪ 1569 01:35:31,426 --> 01:35:32,695 ♪ Omicron ♪ 1570 01:35:32,696 --> 01:35:36,712 ♪ Covid Psycho Killer, Killer, Killer, Killer ♪ 1571 01:35:36,713 --> 01:35:38,174 ♪ Ha ha ha ha ha ♪ 1572 01:35:38,175 --> 01:35:39,470 ♪ Ha ha ha ha ha ♪ 1573 01:35:39,471 --> 01:35:40,873 ♪ Ha ha ha ha ha ♪ 1574 01:35:40,874 --> 01:35:42,173 ♪ Ha ha ha ha ha ♪ 1575 01:35:42,174 --> 01:35:43,449 ♪ Omicron ♪ 1576 01:35:43,450 --> 01:35:47,414 ♪ Covid Psycho Killer, Killer, Killer, Killer ♪ 1577 01:35:47,415 --> 01:35:48,732 ♪ Ha ha ha ha ha ♪ 1578 01:35:48,733 --> 01:35:50,032 ♪ Ha ha ha ha ha ♪ 1579 01:35:50,033 --> 01:35:51,690 ♪ Ha ha ha ha ha ♪ 1580 01:35:51,691 --> 01:35:54,083 ♪ It's the most fun I ever had ♪ 1581 01:35:54,084 --> 01:35:56,747 ♪ Making people beg for their lives ♪ 1582 01:35:56,748 --> 01:35:57,888 ♪ Please don't kill me ♪ 1583 01:35:57,889 --> 01:35:59,246 ♪ Please don't kill me ♪ 1584 01:35:59,247 --> 01:36:00,698 ♪ Please don't kill me ♪ 1585 01:36:00,699 --> 01:36:02,050 ♪ Ha ha ha ha ha ♪ 1586 01:36:02,051 --> 01:36:03,309 ♪ Ha ha ha ha ha ♪ 1587 01:36:03,310 --> 01:36:04,690 ♪ Demented mind ♪ 1588 01:36:04,691 --> 01:36:07,249 ♪ Too many personalities ♪ 1589 01:36:07,250 --> 01:36:10,083 ♪ All at the same time ♪ 1590 01:36:10,084 --> 01:36:11,423 ♪ One crazier than the next ♪ 1591 01:36:11,424 --> 01:36:12,828 ♪ Hmm ♪ 1592 01:36:12,829 --> 01:36:14,431 ♪ Who should kill next ♪ 1593 01:36:14,432 --> 01:36:16,932 (eerie music)