1 00:00:06,168 --> 00:00:08,543 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:13,543 --> 00:00:16,959 BASERAT PÅ VERKLIGA HÄNDELSER 3 00:00:50,501 --> 00:00:55,501 SJUKSKÖTERSKAN 4 00:00:56,793 --> 00:01:02,834 Okej. Jag håller ett öga på medicinförrådet och kontrollräknar. 5 00:01:02,834 --> 00:01:06,751 - Fota, kolla sopor... - Kanyler, dropp... 6 00:01:06,751 --> 00:01:10,709 - Hitta bevis. - Observera utan att hon märker det. 7 00:01:40,334 --> 00:01:45,459 I rum 34 har vi Anne Lise Poulsen, 84. Lunginflammation, möjlig sepsis. 8 00:01:45,459 --> 00:01:48,709 - Hon får palliativ vård. - Ja. Vi smärtlindrar. 9 00:01:48,709 --> 00:01:54,001 I rum 31 har vi Maggi Margrethe Rasmussen. Hon kom i morse efter en fallolycka. 10 00:01:54,001 --> 00:01:56,834 Lite förvirrad, men det brukar hon tydligen vara. 11 00:01:56,834 --> 00:01:57,834 Okej. 12 00:01:57,834 --> 00:02:01,959 Hon observeras för en hjärnblödning, men är stabil. 13 00:02:01,959 --> 00:02:04,668 - Perfekt. Tack. Vi ses. - Vi ses. 14 00:02:05,543 --> 00:02:08,376 Okej. Du har högriskpatienterna, Pernille. 15 00:02:09,459 --> 00:02:10,959 - Pernille? - Ja? 16 00:02:10,959 --> 00:02:14,418 Vi har Henrik i rum 38. Han har epilepsi. 17 00:02:14,418 --> 00:02:17,043 Han råkade ta fel medicin hemma. 18 00:02:17,043 --> 00:02:20,876 Och så har vi Viggo Holm Petersen i rum 35. 19 00:02:20,876 --> 00:02:25,459 66 år, cancerpatient sen länge. Han har riktigt dåliga värden. 20 00:02:25,459 --> 00:02:28,376 Han ska inte återupplivas vid hjärtstillestånd. 21 00:02:28,376 --> 00:02:31,626 - Okej. - Då så. Ha ett bra pass. 22 00:02:32,168 --> 00:02:33,126 Tack. 23 00:02:36,459 --> 00:02:37,584 Nu kör vi. 24 00:02:47,293 --> 00:02:48,293 Hej. 25 00:02:48,834 --> 00:02:51,626 Hej. Jag är Pernille. Jag är sjuksköterska. 26 00:02:51,626 --> 00:02:53,001 Jag jobbar natt. 27 00:02:53,001 --> 00:02:58,043 Viggo fick urinblåsecancer för några år sen, så immunförsvaret är dåligt. 28 00:02:58,043 --> 00:03:03,001 Men nu får han antibiotika, som förhoppningsvis biter på febern. 29 00:03:03,001 --> 00:03:03,918 Ja. 30 00:03:03,918 --> 00:03:06,543 - Mår du bättre, Viggo? - Ja. 31 00:03:06,543 --> 00:03:09,334 Du ser lite piggare ut. 32 00:03:09,334 --> 00:03:12,251 Så lätt blir ni inte av med mig. 33 00:03:14,251 --> 00:03:17,084 Så... kan vi åka hem då? 34 00:03:19,709 --> 00:03:24,709 Ja, det kan ni. Säg god natt bara. 35 00:03:24,709 --> 00:03:27,084 - Tack för hjälpen. - Det var så lite. 36 00:03:27,793 --> 00:03:29,459 - God natt, älskling. - God natt. 37 00:03:29,459 --> 00:03:30,626 God natt. 38 00:03:39,209 --> 00:03:42,293 Så kanske det var. Jag fattade inte riktigt. 39 00:03:42,918 --> 00:03:45,709 Men det är Trines favoritserie. 40 00:03:46,793 --> 00:03:49,459 Ja, men hon har konstig smak. 41 00:03:50,209 --> 00:03:52,293 Både vad gäller TV-program och män. 42 00:03:53,959 --> 00:03:55,126 Såg du slutet? 43 00:03:55,626 --> 00:03:58,876 Ja, men man fick aldrig veta varför han gjorde det. 44 00:04:00,959 --> 00:04:04,168 Nej, men det skulle vara nån annan. 45 00:04:04,168 --> 00:04:06,459 Jag föredrar Morden i Midsomer. 46 00:04:10,501 --> 00:04:11,876 Jaha? Hur går det? 47 00:04:12,709 --> 00:04:15,418 - Jag tycker att hon ser konstigt på mig. - Jaså? 48 00:04:15,418 --> 00:04:18,834 Hon kanske misstänker nåt. 49 00:04:19,459 --> 00:04:20,751 Det tror jag inte. 50 00:04:22,001 --> 00:04:23,876 Nej. Klart att hon inte gör. 51 00:04:24,584 --> 00:04:28,001 Om du känner dig illa till mods, så släpper vi det. 52 00:04:28,709 --> 00:04:31,709 - Vi gör det en annan gång. - Nej, vi gör det nu. 53 00:04:31,709 --> 00:04:34,334 -Är du säker? - Ja, jag klarar det. 54 00:04:34,918 --> 00:04:35,959 Okej. 55 00:04:38,709 --> 00:04:40,376 Nej, Marlene. Allvarligt? 56 00:04:40,376 --> 00:04:44,834 Ja. Jag gillar att man får ett avslut i varje avsnitt. 57 00:04:44,834 --> 00:04:45,876 Visst. 58 00:04:45,876 --> 00:04:48,751 Och det finns så många avsnitt man kan titta på. 59 00:04:48,751 --> 00:04:50,251 Det gillar jag. 60 00:04:50,251 --> 00:04:53,751 Ja, det är skönt att berättelserna avslutas. 61 00:04:53,751 --> 00:04:55,793 - Exakt. - Ja. 62 00:04:57,084 --> 00:05:00,084 Och så den där andra serien. Den med drogerna. 63 00:05:00,084 --> 00:05:01,459 Vad händer? 64 00:06:07,918 --> 00:06:09,501 Jag är strax tillbaka. 65 00:06:17,584 --> 00:06:21,251 Jag tror att Anne Lise i rum 34 mår sämre. 66 00:06:21,251 --> 00:06:22,334 Va? 67 00:06:22,876 --> 00:06:26,918 - Har du varit där? - Nej, jag tar med mig Marlene och kollar. 68 00:06:28,293 --> 00:06:29,709 Jag uppdaterar dig sen. 69 00:06:47,793 --> 00:06:50,376 Jag tror att hon har gett en patient Stesolid. 70 00:06:51,084 --> 00:06:53,043 - Vem? - Viggo Holm Petersen. 71 00:06:53,751 --> 00:06:55,209 Fick han hjärtstillestånd? 72 00:06:55,834 --> 00:07:00,043 Nej, men hjärtat slår oregelbundet och syresättningen minskar. Han... 73 00:07:00,043 --> 00:07:01,709 Andningen är dålig... 74 00:07:02,376 --> 00:07:05,209 - Det fanns vit vätska i droppet. - Det är viktigt. 75 00:07:05,709 --> 00:07:08,251 - Jag lade undan det. - Såg du henne göra det? 76 00:07:09,168 --> 00:07:11,418 - Nej. - Såg du henne lämna rummet? 77 00:07:13,251 --> 00:07:15,376 - Nej. - Okej. 78 00:07:16,959 --> 00:07:19,043 Vadå, "okej"? Vad menar du? 79 00:07:19,043 --> 00:07:23,376 Det är bra att du tog droppet, men du måste ha bevis för att det var hon. 80 00:07:23,376 --> 00:07:25,543 Annars kan vi inte gå till polisen. 81 00:07:26,751 --> 00:07:28,126 Pernille? Är du kvar? 82 00:07:28,126 --> 00:07:31,543 - Ja. Men jag måste se till Viggo. - Okej. 83 00:07:47,043 --> 00:07:48,459 Vi har ett dödsfall. 84 00:08:23,334 --> 00:08:24,668 Jag hämtar Marina. 85 00:08:45,709 --> 00:08:48,418 Patienten avled kl. 20.30. 86 00:08:51,001 --> 00:08:52,501 Tar du över? 87 00:08:54,918 --> 00:08:58,626 - Marina, kan du följa med till Anne Lise? - Ja. 88 00:09:05,209 --> 00:09:09,043 - Vad är det med henne? - Hon andas oregelbundet. 89 00:09:16,043 --> 00:09:18,418 Du måste ha bevis för att det var hon. 90 00:09:22,168 --> 00:09:25,459 Patienten avled kl. 20.37. 91 00:09:27,793 --> 00:09:31,626 Vi har två dödsfall nu. Viggo och Anne Lise Poulsen. 92 00:09:31,626 --> 00:09:32,709 Okej... 93 00:09:33,209 --> 00:09:38,043 Vad håller hon på med? Jag trodde att hon ville rädda dem. 94 00:09:38,043 --> 00:09:43,293 För att få uppmärksamhet. Det var logiskt på ett sjukt sätt. 95 00:09:43,293 --> 00:09:48,668 Men de här två skulle inte återupplivas, så hon dödade dem bara. 96 00:09:48,668 --> 00:09:52,501 Hon har tappat det helt. Det ska vara så extremt som möjligt. 97 00:09:53,709 --> 00:09:57,543 Han har svårt att andas, så han måste undersökas på en gång. 98 00:09:57,543 --> 00:10:00,584 - Marlene, behöver du hjälp? - Jag kommer. 99 00:10:04,668 --> 00:10:05,876 Hej. Vad heter du? 100 00:10:06,626 --> 00:10:09,043 - Svend Aage. - Svend Aage. Vi kommer snart. 101 00:10:09,043 --> 00:10:10,584 - In dit. - Tack. 102 00:10:23,293 --> 00:10:24,709 Är det nån här? 103 00:10:27,626 --> 00:10:29,418 - Hej, Maggi. - Hej. 104 00:10:29,418 --> 00:10:31,293 Vad gör du här? 105 00:10:31,918 --> 00:10:37,334 Min älskade Erik kom med min iPad så att jag kan spela patiens. 106 00:10:37,834 --> 00:10:39,251 Men jag hittar den inte. 107 00:10:40,376 --> 00:10:44,709 Okej. Vi går och letar i ditt rum. 108 00:10:45,959 --> 00:10:48,459 - Där är den. - Men vad dum jag är. 109 00:10:48,959 --> 00:10:52,293 - Förlåt. - Det gör inget. 110 00:10:53,293 --> 00:10:54,918 Ni är alla så gulliga. 111 00:11:00,209 --> 00:11:01,793 Och nästa gång... 112 00:11:02,584 --> 00:11:05,959 - Dra i snöret bara, så kommer vi. - Ja. 113 00:11:05,959 --> 00:11:06,876 Okej? 114 00:11:09,043 --> 00:11:10,834 Har du också en pojkvän? 115 00:11:11,918 --> 00:11:13,459 Ja, typ. 116 00:11:14,043 --> 00:11:15,084 Jag gillar min. 117 00:11:15,668 --> 00:11:17,043 Han har körkortet kvar. 118 00:11:18,376 --> 00:11:19,293 Varsågod. 119 00:11:27,376 --> 00:11:30,918 Hämta en akutlåda till Svend Aage. Och defibrillatorn! 120 00:11:36,959 --> 00:11:39,834 Kom igen. Förbered adrenalinet. 121 00:11:39,834 --> 00:11:41,584 28, 29, 30... 122 00:11:43,043 --> 00:11:45,168 - Jag är portör. Jag tar över. - Okej. 123 00:11:50,584 --> 00:11:52,959 Ingen chockbar rytm. Fortsätt massera. 124 00:11:53,959 --> 00:11:56,334 - Vad har vi? - Svend Aage Petersen, KOL-patient. 125 00:11:56,334 --> 00:11:59,168 Kom in för en kvart sen med andningssvårigheter. 126 00:11:59,168 --> 00:12:00,251 Nåt annat? 127 00:12:00,251 --> 00:12:04,126 Kritisk från början, skiftade mellan takykardi och förmaksflimmer. 128 00:12:04,126 --> 00:12:06,668 - Nu ventrikelflimmer, ingen mätbar puls. - Tack. 129 00:12:06,668 --> 00:12:07,918 Rytmkontroll. 130 00:12:08,501 --> 00:12:10,501 Sluta massera. Laddar. 131 00:12:10,501 --> 00:12:12,334 Undan. Ta bort masken. 132 00:12:12,834 --> 00:12:13,959 Defibrillering. 133 00:12:15,626 --> 00:12:17,293 Fortsätt massera. 134 00:12:17,293 --> 00:12:19,751 Har vi ett milligram adrenalin redo? 135 00:12:20,459 --> 00:12:21,459 Adrenalin. 136 00:12:22,626 --> 00:12:24,126 Hallå! Adrenalin! 137 00:12:24,126 --> 00:12:25,334 Adrenalin. 138 00:12:27,084 --> 00:12:29,918 - Redo för intubation. - Ett milligram adrenalin. 139 00:12:31,459 --> 00:12:32,793 Adrenalinet är inne. 140 00:12:33,334 --> 00:12:34,543 Laddar. 141 00:12:36,209 --> 00:12:38,668 Undan. Ta bort masken. Defibrillering. 142 00:12:40,293 --> 00:12:41,293 Fortsätt massera. 143 00:12:42,043 --> 00:12:43,543 Chockbar rytm? 144 00:12:45,209 --> 00:12:46,126 Laddar. 145 00:12:47,126 --> 00:12:49,584 Undan. Ta bort syret. Defibrillering. 146 00:12:52,459 --> 00:12:55,126 - Hur lång tid har det gått? - Tio minuter. 147 00:12:55,126 --> 00:12:57,251 - Har vi nån puls? - Nej. 148 00:12:57,251 --> 00:12:59,834 Är vi överens om att avsluta insatsen? 149 00:13:00,751 --> 00:13:02,918 - Ja. - Sluta massera. 150 00:13:03,959 --> 00:13:07,751 Patienten avled kl. 23.30. 151 00:13:10,084 --> 00:13:13,293 Fan, vilket jävla pass. Det var det tredje dödsfallet. 152 00:13:13,293 --> 00:13:15,543 Ja, din stackare. Men vet du vad? 153 00:13:16,418 --> 00:13:18,584 En del pass är bara hemska. 154 00:13:19,959 --> 00:13:22,334 Man undrar alltid om man kunde ha gjort nåt. 155 00:13:22,334 --> 00:13:25,168 Du kunde inget göra. Du var fantastisk. 156 00:13:38,126 --> 00:13:39,459 Vi har tre döda nu. 157 00:13:40,043 --> 00:13:40,959 Men vad fan... 158 00:13:41,876 --> 00:13:44,876 Jag letade efter kanyler, men hittade inga. 159 00:13:44,876 --> 00:13:45,834 Okej. 160 00:13:45,834 --> 00:13:48,959 Jag är rädd för att hon vet nåt. 161 00:13:48,959 --> 00:13:49,876 Okej. 162 00:13:49,876 --> 00:13:53,293 - Jag kan inte fortsätta. Hon anar oråd. - Ja. 163 00:13:58,126 --> 00:13:59,126 Hej, Pernille. 164 00:13:59,751 --> 00:14:00,709 Hej, Pia. 165 00:14:00,709 --> 00:14:04,251 Marlene bad mig hälsa. Hon hade bråttom hem. 166 00:14:04,251 --> 00:14:08,584 - Hon sa att ni hade ett galet pass. - Ja, det kan man lugnt säga. 167 00:14:09,084 --> 00:14:10,293 Shit. 168 00:14:11,959 --> 00:14:13,126 Hej. 169 00:14:14,834 --> 00:14:15,793 Hej. 170 00:14:20,334 --> 00:14:22,543 Svend Aages anhöriga är på väg. 171 00:14:24,001 --> 00:14:25,709 Hjälper du mig fixa allt? 172 00:14:28,709 --> 00:14:29,626 Ja, självklart. 173 00:14:30,418 --> 00:14:31,251 Ja. 174 00:14:36,209 --> 00:14:38,251 Vilken natt för Dream Team, va? 175 00:14:42,209 --> 00:14:43,459 Är du okej? 176 00:14:46,501 --> 00:14:47,876 Är nåt på tok? 177 00:14:49,959 --> 00:14:53,126 Nej, nej. Jag vet inte vad som hände förut. 178 00:14:56,459 --> 00:14:57,959 Det kan hända oss alla. 179 00:14:58,959 --> 00:15:02,376 Jag har hanterat över 200 larm, men blir ändå överväldigad. 180 00:15:03,959 --> 00:15:06,251 - Det märks inte. - Okej. 181 00:15:07,084 --> 00:15:08,584 Då döljer jag det väl. 182 00:15:12,501 --> 00:15:14,668 Jag är alltid rädd för att göra fel. 183 00:15:16,126 --> 00:15:17,793 Det är ett märkligt jobb. 184 00:15:19,459 --> 00:15:21,543 Ett enda misstag, och allt går fel. 185 00:15:23,084 --> 00:15:24,876 Ett misstag och nån dör. 186 00:15:59,959 --> 00:16:03,043 Okej. Jag går och tar en lur. 187 00:16:19,626 --> 00:16:23,584 Patienten har svåra buksmärtor och tog paracetamol för en timme sen. 188 00:16:23,584 --> 00:16:26,501 - Rum 36, sa de. - Ja, ta in henne där. 189 00:16:26,501 --> 00:16:29,293 Du ska få nåt lugnande, okej? 190 00:16:31,584 --> 00:16:33,251 Det verkar snart. 191 00:16:50,334 --> 00:16:52,584 Karina, försök sova lite. 192 00:16:56,918 --> 00:16:58,918 Vi har fått hit en ny patient. 193 00:16:59,459 --> 00:17:00,834 En ung kvinna. 194 00:17:01,876 --> 00:17:03,626 - Jag ska hålla koll. - Bra. 195 00:17:04,876 --> 00:17:07,043 Jag kan inte låta henne döda fler. 196 00:17:12,376 --> 00:17:13,918 - Hej, Maggi. - Hej. 197 00:17:13,918 --> 00:17:15,418 - Ska jag ta den? - Ja. 198 00:17:16,709 --> 00:17:19,543 - Då så. Sov gott. - Tack. 199 00:18:02,209 --> 00:18:04,376 Hallå. Maggi är sämre. 200 00:18:07,376 --> 00:18:09,418 - Maggi, vad är det? - Jag är bara yr. 201 00:18:09,418 --> 00:18:12,001 Hjärtat slår oregelbundet. Vi måste ta blodprov. 202 00:18:12,001 --> 00:18:16,168 Ja, jag igen. Bröstsmärtor och hjärtat slår som besatt. Du måste komma. 203 00:18:16,168 --> 00:18:17,959 Nej, nu! Det är bråttom! 204 00:18:19,251 --> 00:18:20,501 Ja. Tack. 205 00:18:21,584 --> 00:18:22,793 Har du ont? 206 00:18:22,793 --> 00:18:25,501 Nej. Jag känner mig bara yr. 207 00:18:25,501 --> 00:18:29,959 Marina är helt oduglig. Jag har ringt 17 000 gånger. Otroligt. 208 00:18:31,001 --> 00:18:32,459 Tack. Det var på tiden. 209 00:18:32,459 --> 00:18:34,501 Hur har hon mått under kvällen? 210 00:18:34,501 --> 00:18:37,959 Jag pratade med henne för en timme sen. Då var hon okej. 211 00:18:37,959 --> 00:18:40,043 - Vad har hon fått? - Lugnande. 212 00:18:40,043 --> 00:18:42,918 Hon är inte stabil. Hon måste till hjärtavdelningen. 213 00:18:42,918 --> 00:18:46,459 - Det tror jag inte vi... - Skärp dig! Hon är jävligt sjuk. 214 00:18:46,459 --> 00:18:48,751 Eller hur? Vi måste hitta felet. 215 00:18:48,751 --> 00:18:51,876 - Det kanske inte är hjärtat. - Men det ser du ju! 216 00:18:52,376 --> 00:18:54,084 Jag ska titta på journalen. 217 00:18:54,959 --> 00:18:59,626 Jag sa ju vad det står i den! Åtta gånger! I telefon! 218 00:19:00,418 --> 00:19:02,126 Det här är inte klokt. 219 00:19:03,418 --> 00:19:06,251 ...skicka henne till hjärtavdelningen. 220 00:19:09,168 --> 00:19:10,376 Känns det bättre? 221 00:19:10,376 --> 00:19:12,834 - Ja. - Okej. Vad bra. 222 00:20:02,709 --> 00:20:05,584 - Var är Christina? - Hon gick iväg med Marina. 223 00:20:06,084 --> 00:20:10,959 De bråkar väl fortfarande. Ingen fattar vad som hände med Maggi. 224 00:20:11,584 --> 00:20:14,751 - Vem är där nu? - Ingen. 225 00:20:15,418 --> 00:20:18,543 Larmet ser ut att ha pausats. 226 00:20:19,459 --> 00:20:20,501 LARM AVSTÄNGT 227 00:20:20,501 --> 00:20:23,043 Skiten kanske har pajat. 228 00:21:29,709 --> 00:21:30,751 Behöver du hjälp? 229 00:21:33,251 --> 00:21:34,459 Nej, det går bra. 230 00:21:41,626 --> 00:21:43,418 Jag ska bara fixa nåt. 231 00:21:49,168 --> 00:21:50,001 Jaha. 232 00:21:52,793 --> 00:21:53,751 Okej. 233 00:22:39,501 --> 00:22:42,126 Jag har kollat rum 38, så det är klart. 234 00:23:03,543 --> 00:23:06,376 - Vad händer? - Hämta defibrillatorn. Och ventilatorn! 235 00:23:06,376 --> 00:23:07,543 Ta ventilatorn! 236 00:23:15,751 --> 00:23:19,084 Maggi Rasmussen, observeras för en möjlig blodpropp. 237 00:23:19,084 --> 00:23:20,001 Okej. 238 00:23:20,001 --> 00:23:22,418 Förmaksflimmer har blivit förmaksfladder. 239 00:23:22,418 --> 00:23:27,084 Syremättnad 60, blodtryck 100/60. Andningsstillestånd nu. 240 00:23:27,084 --> 00:23:28,376 Bra. Tack. 241 00:23:28,376 --> 00:23:29,334 Kom igen! 242 00:23:35,084 --> 00:23:36,793 Rytmkontroll. Undan. 243 00:23:41,834 --> 00:23:43,959 Hjärtat slår fortfarande. 244 00:23:52,084 --> 00:23:53,709 Varför aktiverades larmet? 245 00:23:54,834 --> 00:23:56,418 Hjärtat har inte stannat. 246 00:24:01,459 --> 00:24:03,001 Har vi hennes journal? 247 00:24:03,001 --> 00:24:04,584 Ja, jag har den här. 248 00:24:05,084 --> 00:24:06,293 Titta på bilderna. 249 00:24:13,668 --> 00:24:16,251 Ja. Afsane. Ser du skuggan där? 250 00:24:16,251 --> 00:24:17,251 Ja. 251 00:24:17,751 --> 00:24:21,834 Hon verkar ha haft en hjärnblödning som orsakat en cerebral katastrof. 252 00:24:21,834 --> 00:24:24,001 - En hjärnskada? - Ja. 253 00:24:24,584 --> 00:24:28,001 - Men då är det inte... - Inte mycket vi kan göra, nej. 254 00:24:29,001 --> 00:24:34,043 Okej. Ge henne palliativ vård och informera anhöriga. 255 00:24:36,084 --> 00:24:37,043 Packa ihop. 256 00:24:37,043 --> 00:24:39,084 - Jag tar ut defibrillatorn. - Tack. 257 00:24:43,001 --> 00:24:44,668 Kan jag få se bilderna igen? 258 00:25:03,126 --> 00:25:06,376 Visst är flumazenil ett motgift mot Stesolid? 259 00:25:07,043 --> 00:25:08,001 Ja. 260 00:25:08,543 --> 00:25:10,126 - Okej. - Hur så? 261 00:25:12,626 --> 00:25:14,709 - Jag såg henne. - Vad menar du? 262 00:25:14,709 --> 00:25:17,168 - Jag såg Christina injicera Maggi. - Va? 263 00:25:17,168 --> 00:25:21,084 Hon fick panik när jag kom in och tryckte på larmet innan nåt hände. 264 00:25:21,084 --> 00:25:22,043 Okej. 265 00:25:22,043 --> 00:25:24,793 Nu tror läkarna att hon har en hjärnskada. 266 00:26:00,459 --> 00:26:03,626 Skulle det här kunna bero på att hon fått Stesolid? 267 00:26:06,043 --> 00:26:07,751 Varför säger du så? 268 00:26:08,584 --> 00:26:10,043 Det står inte i journalen. 269 00:26:11,293 --> 00:26:13,668 - Har hon fått Stesolid? - Inte av mig. 270 00:26:30,376 --> 00:26:34,293 - Vad letar du efter? - Jag går igenom gamla bilder. 271 00:26:34,793 --> 00:26:38,459 Hon hade en blodpropp för några månader sen och gjorde en DT. 272 00:26:39,001 --> 00:26:42,543 Jag jämför bilderna för att kolla att allt är som det ska. 273 00:26:44,376 --> 00:26:47,168 Det kan inte stämma. Det är samma skugga. 274 00:26:51,876 --> 00:26:54,376 Hon hade den redan då. Skadan är gammal. 275 00:26:56,709 --> 00:26:59,334 - Hon måste få syre. Starta maskinerna. - Okej. 276 00:26:59,834 --> 00:27:02,126 Testa med ett motgift. Ge flumazenil. 277 00:27:02,126 --> 00:27:03,084 Jag är på väg. 278 00:27:06,126 --> 00:27:07,876 - Ska jag ta den? - Ja, tack. 279 00:27:09,543 --> 00:27:11,376 -Är flumazenilen redo? - Ja, här. 280 00:27:11,376 --> 00:27:13,376 - Bra. - Hon andas. Ger extra syre. 281 00:27:13,376 --> 00:27:14,626 - Bra. Tack. - Här. 282 00:27:14,626 --> 00:27:16,251 Afsane. Ge henne det. 283 00:27:17,209 --> 00:27:19,376 Men har hon fått Stesolid? 284 00:27:19,376 --> 00:27:20,376 Gör det bara. 285 00:28:04,876 --> 00:28:06,876 Vad jag är törstig... 286 00:28:07,834 --> 00:28:09,751 Kan jag få nåt att dricka? 287 00:28:15,876 --> 00:28:17,543 Ja, självklart. 288 00:28:18,376 --> 00:28:19,751 - Maggi? - Ja. 289 00:28:19,751 --> 00:28:23,293 - Vet du var du är? - Ja. På sjukhuset. 290 00:28:23,293 --> 00:28:26,293 Precis. Kan du ta ett djupt andetag? 291 00:28:28,043 --> 00:28:30,293 Utmärkt. Det låter bra. 292 00:28:31,293 --> 00:28:33,251 Kan du trycka till mina händer? 293 00:28:35,126 --> 00:28:36,084 Bra. 294 00:28:38,126 --> 00:28:40,126 Patienten är stabil. 295 00:28:47,709 --> 00:28:48,834 Bra jobbat. 296 00:28:54,126 --> 00:28:55,168 Tack. 297 00:28:56,043 --> 00:28:57,251 Du räddade henne. 298 00:28:59,959 --> 00:29:01,168 Imponerande. 299 00:29:10,626 --> 00:29:11,959 Vilket pass, va? 300 00:29:15,959 --> 00:29:17,584 Inget man glömmer. 301 00:29:25,501 --> 00:29:26,418 Jaha... 302 00:29:27,168 --> 00:29:29,543 Jag ska på Nannas gymnastiskuppvisning. 303 00:29:31,168 --> 00:29:33,251 Mina föräldrar kommer också. 304 00:29:35,709 --> 00:29:37,626 Det ska bli roligt. 305 00:29:50,543 --> 00:29:52,084 Okej. 306 00:29:53,209 --> 00:29:54,251 Vi ses. 307 00:30:29,293 --> 00:30:31,209 Jag hörde att natten var tuff. 308 00:30:32,834 --> 00:30:34,084 Jag hade rätt. 309 00:30:35,376 --> 00:30:37,626 - Va? - Jag hade rätt. 310 00:30:39,834 --> 00:30:41,126 Jag såg henne göra det. 311 00:30:56,043 --> 00:30:57,043 Hej. 312 00:31:12,959 --> 00:31:14,001 Okej. 313 00:31:35,876 --> 00:31:38,043 Vordingborgspolisen, Søren Ravn. 314 00:31:38,584 --> 00:31:43,084 Hej, jag heter Pernille. Jag är sköterska på Nykøbing Falster sjukhus. 315 00:31:44,418 --> 00:31:45,918 Vad gäller det? 316 00:31:49,043 --> 00:31:52,376 Jag tror att min kollega dödade tre patienter i natt. 317 00:32:10,959 --> 00:32:13,501 ...var döende och fick palliativ vård... 318 00:32:17,376 --> 00:32:19,709 Jag sparade en påse som jag hittade... 319 00:32:30,584 --> 00:32:32,334 Christina Aistrup Hansen? 320 00:32:34,584 --> 00:32:35,501 Ja? 321 00:32:35,501 --> 00:32:37,709 Klockan är 15.34. Du är gripen. 322 00:32:38,876 --> 00:32:39,709 Ursäkta? 323 00:32:39,709 --> 00:32:42,043 Du misstänks för morden på Viggo Holm Petersen, 324 00:32:42,043 --> 00:32:44,251 Svend Aage Petersen och Anne Lise Poulsen, 325 00:32:44,251 --> 00:32:46,876 och mordförsök på Maggi Margrethe Rasmussen. 326 00:32:47,793 --> 00:32:50,084 Du har rätt att inte uttala dig. 327 00:32:50,084 --> 00:32:51,793 Det måste vara ett misstag. 328 00:32:51,793 --> 00:32:54,334 Du har även rätt till en advokat. 329 00:32:54,334 --> 00:32:56,501 Vad pratar du om? Jag har inte... 330 00:32:58,543 --> 00:32:59,918 Jag har inte gjort nåt. 331 00:33:00,584 --> 00:33:01,834 Följ med min kollega. 332 00:34:16,709 --> 00:34:20,501 Nykøbing Falster är i chock sedan en sjuksköterska misstänks ha... 333 00:34:20,501 --> 00:34:23,001 En rad misstänkta dödsfall på sjukhuset. 334 00:34:23,001 --> 00:34:25,626 Det är ett sensationellt och brutalt fall. 335 00:34:25,626 --> 00:34:28,626 Den 30-åriga sköterskan anklagas för att ha dödat... 336 00:34:28,626 --> 00:34:31,459 Hon anmäldes av en kollega efter ett nattpass... 337 00:34:31,459 --> 00:34:33,168 Fallet har redan väckt oro... 338 00:34:33,168 --> 00:34:35,709 Fallet är nu på allas läppar... 339 00:34:35,709 --> 00:34:36,876 En hektisk dag... 340 00:34:36,876 --> 00:34:39,209 Nyckelvittnet är en annan sköterska... 341 00:34:39,209 --> 00:34:41,918 Det är oerhört allvarliga anklagelser... 342 00:34:41,918 --> 00:34:44,459 Fallet har chockat personalen och ledningen. 343 00:34:44,459 --> 00:34:47,126 Det största mordfallet inom dansk sjukvård. 344 00:34:47,126 --> 00:34:49,418 ...sköterskan från Nykøbing Falster. 345 00:35:01,126 --> 00:35:02,418 Ta ledigt en dag. 346 00:35:03,418 --> 00:35:06,376 Rättegången inleds. Det är förstasidesstoff. 347 00:35:06,876 --> 00:35:08,209 Oro passar dig. 348 00:35:08,209 --> 00:35:10,376 - Ingen förväntar sig att du... - Jag mår bra. 349 00:35:11,751 --> 00:35:12,918 Ja, men... 350 00:35:12,918 --> 00:35:16,209 Om nån har problem med att jag är där, 351 00:35:16,209 --> 00:35:20,751 är det deras bekymmer om de inte vill jobba eller prata med mig. 352 00:35:21,501 --> 00:35:23,084 Jag vill bara göra mitt jobb. 353 00:35:23,084 --> 00:35:25,668 Mulåsnor är mindre envisa än du. 354 00:35:28,043 --> 00:35:30,501 Jag hittade den. Den låg under sängen. 355 00:35:30,501 --> 00:35:32,334 - Jaså? - Så klart. 356 00:35:36,043 --> 00:35:37,709 Fingrarna på näsan. Bra. 357 00:36:03,168 --> 00:36:06,168 - Vad knäppt. - Han var så jävla snygg. 358 00:36:06,918 --> 00:36:07,876 Hej. 359 00:36:43,918 --> 00:36:45,126 - Hej, Pernille. - Hej. 360 00:36:45,126 --> 00:36:47,876 Vi måste ta blodprov på den nya. Fixar du det? 361 00:36:47,876 --> 00:36:49,584 - Visst. - Han är i rum 38. 362 00:36:49,584 --> 00:36:50,626 Toppen. 363 00:36:57,376 --> 00:36:58,334 Hej. 364 00:37:02,126 --> 00:37:05,668 Vad bra. Ska han gå nian där? 365 00:37:05,668 --> 00:37:07,626 - Tian. - Vad smart. 366 00:37:07,626 --> 00:37:09,876 Varför ställer folk godis här? 367 00:37:11,126 --> 00:37:12,043 Ja. 368 00:37:14,459 --> 00:37:15,418 Hej. 369 00:37:16,418 --> 00:37:18,709 Jag kom för att ta ett blodprov. 370 00:37:28,376 --> 00:37:32,668 - Det sticker till lite. - Det ska jag nog överleva. 371 00:37:37,626 --> 00:37:38,918 Så där. 372 00:37:45,126 --> 00:37:46,793 Är det du som är Pernille? 373 00:37:53,334 --> 00:37:54,168 Ja. 374 00:38:02,501 --> 00:38:03,918 Då vill jag säga tack. 375 00:38:21,459 --> 00:38:22,751 Ingen orsak. 376 00:38:49,668 --> 00:38:53,043 EFTER PERNILLES VITTNESMÅL DÖMDES CHRISTINA AISTRUP HANSEN 377 00:38:53,043 --> 00:38:56,459 TILL LIVSTIDS FÄNGELSE FÖR MORDEN PÅ VIGGO HOLM PETERSEN, 378 00:38:56,459 --> 00:38:58,626 ANNA LISE POULSEN OCH ARNE HERSKOV, 379 00:38:58,626 --> 00:39:02,376 OCH FÖR MORDFÖRSÖKET PÅ MAGGI MARGRETHE RASMUSSEN. 380 00:39:03,334 --> 00:39:06,168 DÅ MAN INTE KUNDE UTESLUTA ANDRA DÖDSORSAKER, 381 00:39:06,168 --> 00:39:09,834 ÄNDRADES DET TILL FYRA MORDFÖRSÖK. 382 00:39:09,834 --> 00:39:14,626 DEN SLUTGILTIGA DOMEN BLEV 12 ÅRS FÄNGELSE. 383 00:39:15,668 --> 00:39:17,834 MAGGI LEVER OCH MÅR BRA. 384 00:39:17,834 --> 00:39:20,751 DET GÖR ÄVEN ARNES BROR KENNY HERSKOV. 385 00:39:21,459 --> 00:39:26,334 ALLA SKÖTERSKOR SOM ARBETADE PÅ AKUTEN DÅ HAR BYTT JOBB. 386 00:39:26,334 --> 00:39:29,709 FÖRUTOM EN. 387 00:39:31,168 --> 00:39:36,001 PERNILLE KURZMANN ARBETAR KVAR SOM SJUKSKÖTERSKA PÅ SJUKHUSET. 388 00:39:36,001 --> 00:39:40,959 HON HETER NUMERA PERNILLE KURZMANN LUNDÉN. 389 00:41:34,043 --> 00:41:39,043 Undertexter: Love Waurio