1
00:00:06,168 --> 00:00:08,543
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:13,543 --> 00:00:16,959
BASERAT PÅ VERKLIGA HÄNDELSER
3
00:00:50,501 --> 00:00:55,501
SJUKSKÖTERSKAN
4
00:00:56,793 --> 00:01:02,834
Okej. Jag håller ett öga
på medicinförrådet och kontrollräknar.
5
00:01:02,834 --> 00:01:06,751
- Fota, kolla sopor...
- Kanyler, dropp...
6
00:01:06,751 --> 00:01:10,709
- Hitta bevis.
- Observera utan att hon märker det.
7
00:01:40,334 --> 00:01:45,459
I rum 34 har vi Anne Lise Poulsen, 84.
Lunginflammation, möjlig sepsis.
8
00:01:45,459 --> 00:01:48,709
- Hon får palliativ vård.
- Ja. Vi smärtlindrar.
9
00:01:48,709 --> 00:01:54,001
I rum 31 har vi Maggi Margrethe Rasmussen.
Hon kom i morse efter en fallolycka.
10
00:01:54,001 --> 00:01:56,834
Lite förvirrad,
men det brukar hon tydligen vara.
11
00:01:56,834 --> 00:01:57,834
Okej.
12
00:01:57,834 --> 00:02:01,959
Hon observeras för en hjärnblödning,
men är stabil.
13
00:02:01,959 --> 00:02:04,668
- Perfekt. Tack. Vi ses.
- Vi ses.
14
00:02:05,543 --> 00:02:08,376
Okej. Du har högriskpatienterna, Pernille.
15
00:02:09,459 --> 00:02:10,959
- Pernille?
- Ja?
16
00:02:10,959 --> 00:02:14,418
Vi har Henrik i rum 38. Han har epilepsi.
17
00:02:14,418 --> 00:02:17,043
Han råkade ta fel medicin hemma.
18
00:02:17,043 --> 00:02:20,876
Och så har vi Viggo Holm Petersen
i rum 35.
19
00:02:20,876 --> 00:02:25,459
66 år, cancerpatient sen länge.
Han har riktigt dåliga värden.
20
00:02:25,459 --> 00:02:28,376
Han ska inte återupplivas
vid hjärtstillestånd.
21
00:02:28,376 --> 00:02:31,626
- Okej.
- Då så. Ha ett bra pass.
22
00:02:32,168 --> 00:02:33,126
Tack.
23
00:02:36,459 --> 00:02:37,584
Nu kör vi.
24
00:02:47,293 --> 00:02:48,293
Hej.
25
00:02:48,834 --> 00:02:51,626
Hej. Jag är Pernille.
Jag är sjuksköterska.
26
00:02:51,626 --> 00:02:53,001
Jag jobbar natt.
27
00:02:53,001 --> 00:02:58,043
Viggo fick urinblåsecancer för några år
sen, så immunförsvaret är dåligt.
28
00:02:58,043 --> 00:03:03,001
Men nu får han antibiotika,
som förhoppningsvis biter på febern.
29
00:03:03,001 --> 00:03:03,918
Ja.
30
00:03:03,918 --> 00:03:06,543
- Mår du bättre, Viggo?
- Ja.
31
00:03:06,543 --> 00:03:09,334
Du ser lite piggare ut.
32
00:03:09,334 --> 00:03:12,251
Så lätt blir ni inte av med mig.
33
00:03:14,251 --> 00:03:17,084
Så... kan vi åka hem då?
34
00:03:19,709 --> 00:03:24,709
Ja, det kan ni. Säg god natt bara.
35
00:03:24,709 --> 00:03:27,084
- Tack för hjälpen.
- Det var så lite.
36
00:03:27,793 --> 00:03:29,459
- God natt, älskling.
- God natt.
37
00:03:29,459 --> 00:03:30,626
God natt.
38
00:03:39,209 --> 00:03:42,293
Så kanske det var.
Jag fattade inte riktigt.
39
00:03:42,918 --> 00:03:45,709
Men det är Trines favoritserie.
40
00:03:46,793 --> 00:03:49,459
Ja, men hon har konstig smak.
41
00:03:50,209 --> 00:03:52,293
Både vad gäller TV-program och män.
42
00:03:53,959 --> 00:03:55,126
Såg du slutet?
43
00:03:55,626 --> 00:03:58,876
Ja, men man fick aldrig veta
varför han gjorde det.
44
00:04:00,959 --> 00:04:04,168
Nej, men det skulle vara nån annan.
45
00:04:04,168 --> 00:04:06,459
Jag föredrar Morden i Midsomer.
46
00:04:10,501 --> 00:04:11,876
Jaha? Hur går det?
47
00:04:12,709 --> 00:04:15,418
- Jag tycker att hon ser konstigt på mig.
- Jaså?
48
00:04:15,418 --> 00:04:18,834
Hon kanske misstänker nåt.
49
00:04:19,459 --> 00:04:20,751
Det tror jag inte.
50
00:04:22,001 --> 00:04:23,876
Nej. Klart att hon inte gör.
51
00:04:24,584 --> 00:04:28,001
Om du känner dig illa till mods,
så släpper vi det.
52
00:04:28,709 --> 00:04:31,709
- Vi gör det en annan gång.
- Nej, vi gör det nu.
53
00:04:31,709 --> 00:04:34,334
-Är du säker?
- Ja, jag klarar det.
54
00:04:34,918 --> 00:04:35,959
Okej.
55
00:04:38,709 --> 00:04:40,376
Nej, Marlene. Allvarligt?
56
00:04:40,376 --> 00:04:44,834
Ja. Jag gillar att man får ett avslut
i varje avsnitt.
57
00:04:44,834 --> 00:04:45,876
Visst.
58
00:04:45,876 --> 00:04:48,751
Och det finns så många avsnitt
man kan titta på.
59
00:04:48,751 --> 00:04:50,251
Det gillar jag.
60
00:04:50,251 --> 00:04:53,751
Ja, det är skönt
att berättelserna avslutas.
61
00:04:53,751 --> 00:04:55,793
- Exakt.
- Ja.
62
00:04:57,084 --> 00:05:00,084
Och så den där andra serien.
Den med drogerna.
63
00:05:00,084 --> 00:05:01,459
Vad händer?
64
00:06:07,918 --> 00:06:09,501
Jag är strax tillbaka.
65
00:06:17,584 --> 00:06:21,251
Jag tror att Anne Lise i rum 34 mår sämre.
66
00:06:21,251 --> 00:06:22,334
Va?
67
00:06:22,876 --> 00:06:26,918
- Har du varit där?
- Nej, jag tar med mig Marlene och kollar.
68
00:06:28,293 --> 00:06:29,709
Jag uppdaterar dig sen.
69
00:06:47,793 --> 00:06:50,376
Jag tror att hon har gett
en patient Stesolid.
70
00:06:51,084 --> 00:06:53,043
- Vem?
- Viggo Holm Petersen.
71
00:06:53,751 --> 00:06:55,209
Fick han hjärtstillestånd?
72
00:06:55,834 --> 00:07:00,043
Nej, men hjärtat slår oregelbundet
och syresättningen minskar. Han...
73
00:07:00,043 --> 00:07:01,709
Andningen är dålig...
74
00:07:02,376 --> 00:07:05,209
- Det fanns vit vätska i droppet.
- Det är viktigt.
75
00:07:05,709 --> 00:07:08,251
- Jag lade undan det.
- Såg du henne göra det?
76
00:07:09,168 --> 00:07:11,418
- Nej.
- Såg du henne lämna rummet?
77
00:07:13,251 --> 00:07:15,376
- Nej.
- Okej.
78
00:07:16,959 --> 00:07:19,043
Vadå, "okej"? Vad menar du?
79
00:07:19,043 --> 00:07:23,376
Det är bra att du tog droppet,
men du måste ha bevis för att det var hon.
80
00:07:23,376 --> 00:07:25,543
Annars kan vi inte gå till polisen.
81
00:07:26,751 --> 00:07:28,126
Pernille? Är du kvar?
82
00:07:28,126 --> 00:07:31,543
- Ja. Men jag måste se till Viggo.
- Okej.
83
00:07:47,043 --> 00:07:48,459
Vi har ett dödsfall.
84
00:08:23,334 --> 00:08:24,668
Jag hämtar Marina.
85
00:08:45,709 --> 00:08:48,418
Patienten avled kl. 20.30.
86
00:08:51,001 --> 00:08:52,501
Tar du över?
87
00:08:54,918 --> 00:08:58,626
- Marina, kan du följa med till Anne Lise?
- Ja.
88
00:09:05,209 --> 00:09:09,043
- Vad är det med henne?
- Hon andas oregelbundet.
89
00:09:16,043 --> 00:09:18,418
Du måste ha bevis för att det var hon.
90
00:09:22,168 --> 00:09:25,459
Patienten avled kl. 20.37.
91
00:09:27,793 --> 00:09:31,626
Vi har två dödsfall nu.
Viggo och Anne Lise Poulsen.
92
00:09:31,626 --> 00:09:32,709
Okej...
93
00:09:33,209 --> 00:09:38,043
Vad håller hon på med?
Jag trodde att hon ville rädda dem.
94
00:09:38,043 --> 00:09:43,293
För att få uppmärksamhet.
Det var logiskt på ett sjukt sätt.
95
00:09:43,293 --> 00:09:48,668
Men de här två skulle inte återupplivas,
så hon dödade dem bara.
96
00:09:48,668 --> 00:09:52,501
Hon har tappat det helt.
Det ska vara så extremt som möjligt.
97
00:09:53,709 --> 00:09:57,543
Han har svårt att andas,
så han måste undersökas på en gång.
98
00:09:57,543 --> 00:10:00,584
- Marlene, behöver du hjälp?
- Jag kommer.
99
00:10:04,668 --> 00:10:05,876
Hej. Vad heter du?
100
00:10:06,626 --> 00:10:09,043
- Svend Aage.
- Svend Aage. Vi kommer snart.
101
00:10:09,043 --> 00:10:10,584
- In dit.
- Tack.
102
00:10:23,293 --> 00:10:24,709
Är det nån här?
103
00:10:27,626 --> 00:10:29,418
- Hej, Maggi.
- Hej.
104
00:10:29,418 --> 00:10:31,293
Vad gör du här?
105
00:10:31,918 --> 00:10:37,334
Min älskade Erik kom med min iPad
så att jag kan spela patiens.
106
00:10:37,834 --> 00:10:39,251
Men jag hittar den inte.
107
00:10:40,376 --> 00:10:44,709
Okej. Vi går och letar i ditt rum.
108
00:10:45,959 --> 00:10:48,459
- Där är den.
- Men vad dum jag är.
109
00:10:48,959 --> 00:10:52,293
- Förlåt.
- Det gör inget.
110
00:10:53,293 --> 00:10:54,918
Ni är alla så gulliga.
111
00:11:00,209 --> 00:11:01,793
Och nästa gång...
112
00:11:02,584 --> 00:11:05,959
- Dra i snöret bara, så kommer vi.
- Ja.
113
00:11:05,959 --> 00:11:06,876
Okej?
114
00:11:09,043 --> 00:11:10,834
Har du också en pojkvän?
115
00:11:11,918 --> 00:11:13,459
Ja, typ.
116
00:11:14,043 --> 00:11:15,084
Jag gillar min.
117
00:11:15,668 --> 00:11:17,043
Han har körkortet kvar.
118
00:11:18,376 --> 00:11:19,293
Varsågod.
119
00:11:27,376 --> 00:11:30,918
Hämta en akutlåda till Svend Aage.
Och defibrillatorn!
120
00:11:36,959 --> 00:11:39,834
Kom igen. Förbered adrenalinet.
121
00:11:39,834 --> 00:11:41,584
28, 29, 30...
122
00:11:43,043 --> 00:11:45,168
- Jag är portör. Jag tar över.
- Okej.
123
00:11:50,584 --> 00:11:52,959
Ingen chockbar rytm. Fortsätt massera.
124
00:11:53,959 --> 00:11:56,334
- Vad har vi?
- Svend Aage Petersen, KOL-patient.
125
00:11:56,334 --> 00:11:59,168
Kom in för en kvart sen
med andningssvårigheter.
126
00:11:59,168 --> 00:12:00,251
Nåt annat?
127
00:12:00,251 --> 00:12:04,126
Kritisk från början, skiftade
mellan takykardi och förmaksflimmer.
128
00:12:04,126 --> 00:12:06,668
- Nu ventrikelflimmer, ingen mätbar puls.
- Tack.
129
00:12:06,668 --> 00:12:07,918
Rytmkontroll.
130
00:12:08,501 --> 00:12:10,501
Sluta massera. Laddar.
131
00:12:10,501 --> 00:12:12,334
Undan. Ta bort masken.
132
00:12:12,834 --> 00:12:13,959
Defibrillering.
133
00:12:15,626 --> 00:12:17,293
Fortsätt massera.
134
00:12:17,293 --> 00:12:19,751
Har vi ett milligram adrenalin redo?
135
00:12:20,459 --> 00:12:21,459
Adrenalin.
136
00:12:22,626 --> 00:12:24,126
Hallå! Adrenalin!
137
00:12:24,126 --> 00:12:25,334
Adrenalin.
138
00:12:27,084 --> 00:12:29,918
- Redo för intubation.
- Ett milligram adrenalin.
139
00:12:31,459 --> 00:12:32,793
Adrenalinet är inne.
140
00:12:33,334 --> 00:12:34,543
Laddar.
141
00:12:36,209 --> 00:12:38,668
Undan. Ta bort masken. Defibrillering.
142
00:12:40,293 --> 00:12:41,293
Fortsätt massera.
143
00:12:42,043 --> 00:12:43,543
Chockbar rytm?
144
00:12:45,209 --> 00:12:46,126
Laddar.
145
00:12:47,126 --> 00:12:49,584
Undan. Ta bort syret. Defibrillering.
146
00:12:52,459 --> 00:12:55,126
- Hur lång tid har det gått?
- Tio minuter.
147
00:12:55,126 --> 00:12:57,251
- Har vi nån puls?
- Nej.
148
00:12:57,251 --> 00:12:59,834
Är vi överens om att avsluta insatsen?
149
00:13:00,751 --> 00:13:02,918
- Ja.
- Sluta massera.
150
00:13:03,959 --> 00:13:07,751
Patienten avled kl. 23.30.
151
00:13:10,084 --> 00:13:13,293
Fan, vilket jävla pass.
Det var det tredje dödsfallet.
152
00:13:13,293 --> 00:13:15,543
Ja, din stackare. Men vet du vad?
153
00:13:16,418 --> 00:13:18,584
En del pass är bara hemska.
154
00:13:19,959 --> 00:13:22,334
Man undrar alltid
om man kunde ha gjort nåt.
155
00:13:22,334 --> 00:13:25,168
Du kunde inget göra. Du var fantastisk.
156
00:13:38,126 --> 00:13:39,459
Vi har tre döda nu.
157
00:13:40,043 --> 00:13:40,959
Men vad fan...
158
00:13:41,876 --> 00:13:44,876
Jag letade efter kanyler,
men hittade inga.
159
00:13:44,876 --> 00:13:45,834
Okej.
160
00:13:45,834 --> 00:13:48,959
Jag är rädd för att hon vet nåt.
161
00:13:48,959 --> 00:13:49,876
Okej.
162
00:13:49,876 --> 00:13:53,293
- Jag kan inte fortsätta. Hon anar oråd.
- Ja.
163
00:13:58,126 --> 00:13:59,126
Hej, Pernille.
164
00:13:59,751 --> 00:14:00,709
Hej, Pia.
165
00:14:00,709 --> 00:14:04,251
Marlene bad mig hälsa.
Hon hade bråttom hem.
166
00:14:04,251 --> 00:14:08,584
- Hon sa att ni hade ett galet pass.
- Ja, det kan man lugnt säga.
167
00:14:09,084 --> 00:14:10,293
Shit.
168
00:14:11,959 --> 00:14:13,126
Hej.
169
00:14:14,834 --> 00:14:15,793
Hej.
170
00:14:20,334 --> 00:14:22,543
Svend Aages anhöriga är på väg.
171
00:14:24,001 --> 00:14:25,709
Hjälper du mig fixa allt?
172
00:14:28,709 --> 00:14:29,626
Ja, självklart.
173
00:14:30,418 --> 00:14:31,251
Ja.
174
00:14:36,209 --> 00:14:38,251
Vilken natt för Dream Team, va?
175
00:14:42,209 --> 00:14:43,459
Är du okej?
176
00:14:46,501 --> 00:14:47,876
Är nåt på tok?
177
00:14:49,959 --> 00:14:53,126
Nej, nej.
Jag vet inte vad som hände förut.
178
00:14:56,459 --> 00:14:57,959
Det kan hända oss alla.
179
00:14:58,959 --> 00:15:02,376
Jag har hanterat över 200 larm,
men blir ändå överväldigad.
180
00:15:03,959 --> 00:15:06,251
- Det märks inte.
- Okej.
181
00:15:07,084 --> 00:15:08,584
Då döljer jag det väl.
182
00:15:12,501 --> 00:15:14,668
Jag är alltid rädd för att göra fel.
183
00:15:16,126 --> 00:15:17,793
Det är ett märkligt jobb.
184
00:15:19,459 --> 00:15:21,543
Ett enda misstag, och allt går fel.
185
00:15:23,084 --> 00:15:24,876
Ett misstag och nån dör.
186
00:15:59,959 --> 00:16:03,043
Okej. Jag går och tar en lur.
187
00:16:19,626 --> 00:16:23,584
Patienten har svåra buksmärtor
och tog paracetamol för en timme sen.
188
00:16:23,584 --> 00:16:26,501
- Rum 36, sa de.
- Ja, ta in henne där.
189
00:16:26,501 --> 00:16:29,293
Du ska få nåt lugnande, okej?
190
00:16:31,584 --> 00:16:33,251
Det verkar snart.
191
00:16:50,334 --> 00:16:52,584
Karina, försök sova lite.
192
00:16:56,918 --> 00:16:58,918
Vi har fått hit en ny patient.
193
00:16:59,459 --> 00:17:00,834
En ung kvinna.
194
00:17:01,876 --> 00:17:03,626
- Jag ska hålla koll.
- Bra.
195
00:17:04,876 --> 00:17:07,043
Jag kan inte låta henne döda fler.
196
00:17:12,376 --> 00:17:13,918
- Hej, Maggi.
- Hej.
197
00:17:13,918 --> 00:17:15,418
- Ska jag ta den?
- Ja.
198
00:17:16,709 --> 00:17:19,543
- Då så. Sov gott.
- Tack.
199
00:18:02,209 --> 00:18:04,376
Hallå. Maggi är sämre.
200
00:18:07,376 --> 00:18:09,418
- Maggi, vad är det?
- Jag är bara yr.
201
00:18:09,418 --> 00:18:12,001
Hjärtat slår oregelbundet.
Vi måste ta blodprov.
202
00:18:12,001 --> 00:18:16,168
Ja, jag igen. Bröstsmärtor och hjärtat
slår som besatt. Du måste komma.
203
00:18:16,168 --> 00:18:17,959
Nej, nu! Det är bråttom!
204
00:18:19,251 --> 00:18:20,501
Ja. Tack.
205
00:18:21,584 --> 00:18:22,793
Har du ont?
206
00:18:22,793 --> 00:18:25,501
Nej. Jag känner mig bara yr.
207
00:18:25,501 --> 00:18:29,959
Marina är helt oduglig.
Jag har ringt 17 000 gånger. Otroligt.
208
00:18:31,001 --> 00:18:32,459
Tack. Det var på tiden.
209
00:18:32,459 --> 00:18:34,501
Hur har hon mått under kvällen?
210
00:18:34,501 --> 00:18:37,959
Jag pratade med henne för en timme sen.
Då var hon okej.
211
00:18:37,959 --> 00:18:40,043
- Vad har hon fått?
- Lugnande.
212
00:18:40,043 --> 00:18:42,918
Hon är inte stabil.
Hon måste till hjärtavdelningen.
213
00:18:42,918 --> 00:18:46,459
- Det tror jag inte vi...
- Skärp dig! Hon är jävligt sjuk.
214
00:18:46,459 --> 00:18:48,751
Eller hur? Vi måste hitta felet.
215
00:18:48,751 --> 00:18:51,876
- Det kanske inte är hjärtat.
- Men det ser du ju!
216
00:18:52,376 --> 00:18:54,084
Jag ska titta på journalen.
217
00:18:54,959 --> 00:18:59,626
Jag sa ju vad det står i den!
Åtta gånger! I telefon!
218
00:19:00,418 --> 00:19:02,126
Det här är inte klokt.
219
00:19:03,418 --> 00:19:06,251
...skicka henne till hjärtavdelningen.
220
00:19:09,168 --> 00:19:10,376
Känns det bättre?
221
00:19:10,376 --> 00:19:12,834
- Ja.
- Okej. Vad bra.
222
00:20:02,709 --> 00:20:05,584
- Var är Christina?
- Hon gick iväg med Marina.
223
00:20:06,084 --> 00:20:10,959
De bråkar väl fortfarande.
Ingen fattar vad som hände med Maggi.
224
00:20:11,584 --> 00:20:14,751
- Vem är där nu?
- Ingen.
225
00:20:15,418 --> 00:20:18,543
Larmet ser ut att ha pausats.
226
00:20:19,459 --> 00:20:20,501
LARM AVSTÄNGT
227
00:20:20,501 --> 00:20:23,043
Skiten kanske har pajat.
228
00:21:29,709 --> 00:21:30,751
Behöver du hjälp?
229
00:21:33,251 --> 00:21:34,459
Nej, det går bra.
230
00:21:41,626 --> 00:21:43,418
Jag ska bara fixa nåt.
231
00:21:49,168 --> 00:21:50,001
Jaha.
232
00:21:52,793 --> 00:21:53,751
Okej.
233
00:22:39,501 --> 00:22:42,126
Jag har kollat rum 38, så det är klart.
234
00:23:03,543 --> 00:23:06,376
- Vad händer?
- Hämta defibrillatorn. Och ventilatorn!
235
00:23:06,376 --> 00:23:07,543
Ta ventilatorn!
236
00:23:15,751 --> 00:23:19,084
Maggi Rasmussen,
observeras för en möjlig blodpropp.
237
00:23:19,084 --> 00:23:20,001
Okej.
238
00:23:20,001 --> 00:23:22,418
Förmaksflimmer har blivit förmaksfladder.
239
00:23:22,418 --> 00:23:27,084
Syremättnad 60, blodtryck 100/60.
Andningsstillestånd nu.
240
00:23:27,084 --> 00:23:28,376
Bra. Tack.
241
00:23:28,376 --> 00:23:29,334
Kom igen!
242
00:23:35,084 --> 00:23:36,793
Rytmkontroll. Undan.
243
00:23:41,834 --> 00:23:43,959
Hjärtat slår fortfarande.
244
00:23:52,084 --> 00:23:53,709
Varför aktiverades larmet?
245
00:23:54,834 --> 00:23:56,418
Hjärtat har inte stannat.
246
00:24:01,459 --> 00:24:03,001
Har vi hennes journal?
247
00:24:03,001 --> 00:24:04,584
Ja, jag har den här.
248
00:24:05,084 --> 00:24:06,293
Titta på bilderna.
249
00:24:13,668 --> 00:24:16,251
Ja. Afsane. Ser du skuggan där?
250
00:24:16,251 --> 00:24:17,251
Ja.
251
00:24:17,751 --> 00:24:21,834
Hon verkar ha haft en hjärnblödning
som orsakat en cerebral katastrof.
252
00:24:21,834 --> 00:24:24,001
- En hjärnskada?
- Ja.
253
00:24:24,584 --> 00:24:28,001
- Men då är det inte...
- Inte mycket vi kan göra, nej.
254
00:24:29,001 --> 00:24:34,043
Okej. Ge henne palliativ vård
och informera anhöriga.
255
00:24:36,084 --> 00:24:37,043
Packa ihop.
256
00:24:37,043 --> 00:24:39,084
- Jag tar ut defibrillatorn.
- Tack.
257
00:24:43,001 --> 00:24:44,668
Kan jag få se bilderna igen?
258
00:25:03,126 --> 00:25:06,376
Visst är flumazenil
ett motgift mot Stesolid?
259
00:25:07,043 --> 00:25:08,001
Ja.
260
00:25:08,543 --> 00:25:10,126
- Okej.
- Hur så?
261
00:25:12,626 --> 00:25:14,709
- Jag såg henne.
- Vad menar du?
262
00:25:14,709 --> 00:25:17,168
- Jag såg Christina injicera Maggi.
- Va?
263
00:25:17,168 --> 00:25:21,084
Hon fick panik när jag kom in
och tryckte på larmet innan nåt hände.
264
00:25:21,084 --> 00:25:22,043
Okej.
265
00:25:22,043 --> 00:25:24,793
Nu tror läkarna att hon har en hjärnskada.
266
00:26:00,459 --> 00:26:03,626
Skulle det här kunna bero på
att hon fått Stesolid?
267
00:26:06,043 --> 00:26:07,751
Varför säger du så?
268
00:26:08,584 --> 00:26:10,043
Det står inte i journalen.
269
00:26:11,293 --> 00:26:13,668
- Har hon fått Stesolid?
- Inte av mig.
270
00:26:30,376 --> 00:26:34,293
- Vad letar du efter?
- Jag går igenom gamla bilder.
271
00:26:34,793 --> 00:26:38,459
Hon hade en blodpropp
för några månader sen och gjorde en DT.
272
00:26:39,001 --> 00:26:42,543
Jag jämför bilderna
för att kolla att allt är som det ska.
273
00:26:44,376 --> 00:26:47,168
Det kan inte stämma. Det är samma skugga.
274
00:26:51,876 --> 00:26:54,376
Hon hade den redan då. Skadan är gammal.
275
00:26:56,709 --> 00:26:59,334
- Hon måste få syre. Starta maskinerna.
- Okej.
276
00:26:59,834 --> 00:27:02,126
Testa med ett motgift. Ge flumazenil.
277
00:27:02,126 --> 00:27:03,084
Jag är på väg.
278
00:27:06,126 --> 00:27:07,876
- Ska jag ta den?
- Ja, tack.
279
00:27:09,543 --> 00:27:11,376
-Är flumazenilen redo?
- Ja, här.
280
00:27:11,376 --> 00:27:13,376
- Bra.
- Hon andas. Ger extra syre.
281
00:27:13,376 --> 00:27:14,626
- Bra. Tack.
- Här.
282
00:27:14,626 --> 00:27:16,251
Afsane. Ge henne det.
283
00:27:17,209 --> 00:27:19,376
Men har hon fått Stesolid?
284
00:27:19,376 --> 00:27:20,376
Gör det bara.
285
00:28:04,876 --> 00:28:06,876
Vad jag är törstig...
286
00:28:07,834 --> 00:28:09,751
Kan jag få nåt att dricka?
287
00:28:15,876 --> 00:28:17,543
Ja, självklart.
288
00:28:18,376 --> 00:28:19,751
- Maggi?
- Ja.
289
00:28:19,751 --> 00:28:23,293
- Vet du var du är?
- Ja. På sjukhuset.
290
00:28:23,293 --> 00:28:26,293
Precis. Kan du ta ett djupt andetag?
291
00:28:28,043 --> 00:28:30,293
Utmärkt. Det låter bra.
292
00:28:31,293 --> 00:28:33,251
Kan du trycka till mina händer?
293
00:28:35,126 --> 00:28:36,084
Bra.
294
00:28:38,126 --> 00:28:40,126
Patienten är stabil.
295
00:28:47,709 --> 00:28:48,834
Bra jobbat.
296
00:28:54,126 --> 00:28:55,168
Tack.
297
00:28:56,043 --> 00:28:57,251
Du räddade henne.
298
00:28:59,959 --> 00:29:01,168
Imponerande.
299
00:29:10,626 --> 00:29:11,959
Vilket pass, va?
300
00:29:15,959 --> 00:29:17,584
Inget man glömmer.
301
00:29:25,501 --> 00:29:26,418
Jaha...
302
00:29:27,168 --> 00:29:29,543
Jag ska på Nannas gymnastiskuppvisning.
303
00:29:31,168 --> 00:29:33,251
Mina föräldrar kommer också.
304
00:29:35,709 --> 00:29:37,626
Det ska bli roligt.
305
00:29:50,543 --> 00:29:52,084
Okej.
306
00:29:53,209 --> 00:29:54,251
Vi ses.
307
00:30:29,293 --> 00:30:31,209
Jag hörde att natten var tuff.
308
00:30:32,834 --> 00:30:34,084
Jag hade rätt.
309
00:30:35,376 --> 00:30:37,626
- Va?
- Jag hade rätt.
310
00:30:39,834 --> 00:30:41,126
Jag såg henne göra det.
311
00:30:56,043 --> 00:30:57,043
Hej.
312
00:31:12,959 --> 00:31:14,001
Okej.
313
00:31:35,876 --> 00:31:38,043
Vordingborgspolisen, Søren Ravn.
314
00:31:38,584 --> 00:31:43,084
Hej, jag heter Pernille. Jag är sköterska
på Nykøbing Falster sjukhus.
315
00:31:44,418 --> 00:31:45,918
Vad gäller det?
316
00:31:49,043 --> 00:31:52,376
Jag tror att min kollega dödade
tre patienter i natt.
317
00:32:10,959 --> 00:32:13,501
...var döende och fick palliativ vård...
318
00:32:17,376 --> 00:32:19,709
Jag sparade en påse som jag hittade...
319
00:32:30,584 --> 00:32:32,334
Christina Aistrup Hansen?
320
00:32:34,584 --> 00:32:35,501
Ja?
321
00:32:35,501 --> 00:32:37,709
Klockan är 15.34. Du är gripen.
322
00:32:38,876 --> 00:32:39,709
Ursäkta?
323
00:32:39,709 --> 00:32:42,043
Du misstänks för morden
på Viggo Holm Petersen,
324
00:32:42,043 --> 00:32:44,251
Svend Aage Petersen och Anne Lise Poulsen,
325
00:32:44,251 --> 00:32:46,876
och mordförsök
på Maggi Margrethe Rasmussen.
326
00:32:47,793 --> 00:32:50,084
Du har rätt att inte uttala dig.
327
00:32:50,084 --> 00:32:51,793
Det måste vara ett misstag.
328
00:32:51,793 --> 00:32:54,334
Du har även rätt till en advokat.
329
00:32:54,334 --> 00:32:56,501
Vad pratar du om? Jag har inte...
330
00:32:58,543 --> 00:32:59,918
Jag har inte gjort nåt.
331
00:33:00,584 --> 00:33:01,834
Följ med min kollega.
332
00:34:16,709 --> 00:34:20,501
Nykøbing Falster är i chock
sedan en sjuksköterska misstänks ha...
333
00:34:20,501 --> 00:34:23,001
En rad misstänkta dödsfall på sjukhuset.
334
00:34:23,001 --> 00:34:25,626
Det är ett sensationellt och brutalt fall.
335
00:34:25,626 --> 00:34:28,626
Den 30-åriga sköterskan anklagas
för att ha dödat...
336
00:34:28,626 --> 00:34:31,459
Hon anmäldes av en kollega
efter ett nattpass...
337
00:34:31,459 --> 00:34:33,168
Fallet har redan väckt oro...
338
00:34:33,168 --> 00:34:35,709
Fallet är nu på allas läppar...
339
00:34:35,709 --> 00:34:36,876
En hektisk dag...
340
00:34:36,876 --> 00:34:39,209
Nyckelvittnet är en annan sköterska...
341
00:34:39,209 --> 00:34:41,918
Det är oerhört allvarliga anklagelser...
342
00:34:41,918 --> 00:34:44,459
Fallet har chockat personalen
och ledningen.
343
00:34:44,459 --> 00:34:47,126
Det största mordfallet
inom dansk sjukvård.
344
00:34:47,126 --> 00:34:49,418
...sköterskan från Nykøbing Falster.
345
00:35:01,126 --> 00:35:02,418
Ta ledigt en dag.
346
00:35:03,418 --> 00:35:06,376
Rättegången inleds.
Det är förstasidesstoff.
347
00:35:06,876 --> 00:35:08,209
Oro passar dig.
348
00:35:08,209 --> 00:35:10,376
- Ingen förväntar sig att du...
- Jag mår bra.
349
00:35:11,751 --> 00:35:12,918
Ja, men...
350
00:35:12,918 --> 00:35:16,209
Om nån har problem med att jag är där,
351
00:35:16,209 --> 00:35:20,751
är det deras bekymmer
om de inte vill jobba eller prata med mig.
352
00:35:21,501 --> 00:35:23,084
Jag vill bara göra mitt jobb.
353
00:35:23,084 --> 00:35:25,668
Mulåsnor är mindre envisa än du.
354
00:35:28,043 --> 00:35:30,501
Jag hittade den. Den låg under sängen.
355
00:35:30,501 --> 00:35:32,334
- Jaså?
- Så klart.
356
00:35:36,043 --> 00:35:37,709
Fingrarna på näsan. Bra.
357
00:36:03,168 --> 00:36:06,168
- Vad knäppt.
- Han var så jävla snygg.
358
00:36:06,918 --> 00:36:07,876
Hej.
359
00:36:43,918 --> 00:36:45,126
- Hej, Pernille.
- Hej.
360
00:36:45,126 --> 00:36:47,876
Vi måste ta blodprov på den nya.
Fixar du det?
361
00:36:47,876 --> 00:36:49,584
- Visst.
- Han är i rum 38.
362
00:36:49,584 --> 00:36:50,626
Toppen.
363
00:36:57,376 --> 00:36:58,334
Hej.
364
00:37:02,126 --> 00:37:05,668
Vad bra. Ska han gå nian där?
365
00:37:05,668 --> 00:37:07,626
- Tian.
- Vad smart.
366
00:37:07,626 --> 00:37:09,876
Varför ställer folk godis här?
367
00:37:11,126 --> 00:37:12,043
Ja.
368
00:37:14,459 --> 00:37:15,418
Hej.
369
00:37:16,418 --> 00:37:18,709
Jag kom för att ta ett blodprov.
370
00:37:28,376 --> 00:37:32,668
- Det sticker till lite.
- Det ska jag nog överleva.
371
00:37:37,626 --> 00:37:38,918
Så där.
372
00:37:45,126 --> 00:37:46,793
Är det du som är Pernille?
373
00:37:53,334 --> 00:37:54,168
Ja.
374
00:38:02,501 --> 00:38:03,918
Då vill jag säga tack.
375
00:38:21,459 --> 00:38:22,751
Ingen orsak.
376
00:38:49,668 --> 00:38:53,043
EFTER PERNILLES VITTNESMÅL
DÖMDES CHRISTINA AISTRUP HANSEN
377
00:38:53,043 --> 00:38:56,459
TILL LIVSTIDS FÄNGELSE
FÖR MORDEN PÅ VIGGO HOLM PETERSEN,
378
00:38:56,459 --> 00:38:58,626
ANNA LISE POULSEN OCH ARNE HERSKOV,
379
00:38:58,626 --> 00:39:02,376
OCH FÖR MORDFÖRSÖKET
PÅ MAGGI MARGRETHE RASMUSSEN.
380
00:39:03,334 --> 00:39:06,168
DÅ MAN INTE KUNDE UTESLUTA
ANDRA DÖDSORSAKER,
381
00:39:06,168 --> 00:39:09,834
ÄNDRADES DET TILL FYRA MORDFÖRSÖK.
382
00:39:09,834 --> 00:39:14,626
DEN SLUTGILTIGA DOMEN
BLEV 12 ÅRS FÄNGELSE.
383
00:39:15,668 --> 00:39:17,834
MAGGI LEVER OCH MÅR BRA.
384
00:39:17,834 --> 00:39:20,751
DET GÖR ÄVEN ARNES BROR KENNY HERSKOV.
385
00:39:21,459 --> 00:39:26,334
ALLA SKÖTERSKOR SOM ARBETADE PÅ AKUTEN DÅ
HAR BYTT JOBB.
386
00:39:26,334 --> 00:39:29,709
FÖRUTOM EN.
387
00:39:31,168 --> 00:39:36,001
PERNILLE KURZMANN ARBETAR KVAR
SOM SJUKSKÖTERSKA PÅ SJUKHUSET.
388
00:39:36,001 --> 00:39:40,959
HON HETER NUMERA PERNILLE KURZMANN LUNDÉN.
389
00:41:34,043 --> 00:41:39,043
Undertexter: Love Waurio