1 00:00:13,543 --> 00:00:16,959 BENETAKO GERTAERETAN OINARRITUTA 2 00:00:50,501 --> 00:00:55,501 THE NURSE 3 00:00:56,793 --> 00:01:02,834 Ondo da, beraz, botikategia zaindu eta gauzak zenbatuko ditut. 4 00:01:02,834 --> 00:01:06,751 - Argazkiak, zaborretan begiratu. - Xiringak, tantaz-tantakoak... 5 00:01:06,751 --> 00:01:10,709 - Aurkitu frogak. - Zaindu, baina bera konturatu gabe. 6 00:01:25,334 --> 00:01:26,918 MORFINA 7 00:01:40,334 --> 00:01:45,459 34. gelan, Anne Lise Poulsen, 84 urte, pneumonia, sepsia izan liteke. 8 00:01:45,459 --> 00:01:48,709 - Zainketa aringarrietan dago. - Mina arintzen ari gara. 9 00:01:48,709 --> 00:01:54,001 31. gelan, Maggi Margrethe Rasmussen. Etxean erori eta gaur goizean etorri da. 10 00:01:54,001 --> 00:01:56,834 Nahasia dago, baina bikoteak dio beti dagoela. 11 00:01:56,834 --> 00:01:57,834 Ados. 12 00:01:57,834 --> 00:02:00,959 Medikuak behaketan eduki nahi du garuneko odoljarioagatik, 13 00:02:00,959 --> 00:02:01,959 egonkor dago. 14 00:02:01,959 --> 00:02:04,668 - Mila esker. Ikusi arte. - Ikusi arte. 15 00:02:05,543 --> 00:02:08,376 Ondo. Arrisku handiko taldea duzu, Pernille. 16 00:02:09,459 --> 00:02:10,959 - Pernille? - Bai? 17 00:02:10,959 --> 00:02:14,418 38. gelan Henrik dago. Epilepsia du. 18 00:02:14,418 --> 00:02:17,043 Okerreko botika hartu zuen etxean. 19 00:02:17,043 --> 00:02:20,876 Eta gero 35. gelan Viggo Holm Petersen dugu. 20 00:02:20,876 --> 00:02:25,459 66 urte, minbiziak jota aspalditik. Bere bizi-konstanteak oso txarrak dira. 21 00:02:25,459 --> 00:02:28,376 Bihotz-gelditzea badu, ez da bizkortu behar. 22 00:02:28,376 --> 00:02:31,626 - Ondo, ulertuta. - Itzel. Txanda ona izan. 23 00:02:32,168 --> 00:02:33,126 Mila esker. 24 00:02:36,459 --> 00:02:37,584 Lanera. 25 00:02:47,293 --> 00:02:48,293 Aupa. 26 00:02:48,834 --> 00:02:51,626 Kaixo. Pernille naiz. Erizaina naiz. 27 00:02:51,626 --> 00:02:53,001 Gaueko txandan nago. 28 00:02:53,001 --> 00:02:58,043 Maskuriko minbizia izan zuen, bere sistema immunologikoa ez da oso ona. 29 00:02:58,043 --> 00:03:03,001 Ez, baina antibiotikoak eman dizkiogu, eta sukarra jaistea espero dugu. 30 00:03:03,001 --> 00:03:03,918 Bai. 31 00:03:03,918 --> 00:03:06,543 - Hobeto zaude, Viggo? - Bai. 32 00:03:06,543 --> 00:03:09,334 Bai. Itxura hobea duzu. 33 00:03:09,334 --> 00:03:12,251 Ez zarete nitaz laster libratuko. 34 00:03:14,251 --> 00:03:17,084 Orduan, etxera joan gaitezke? 35 00:03:19,709 --> 00:03:24,709 Bai, joan zaitezkete. Gabon esan dezakezue. 36 00:03:24,709 --> 00:03:27,126 - Mila esker denagatik. - Ez horregatik. 37 00:03:27,793 --> 00:03:29,459 - Gabon, laztana. - Gabon. 38 00:03:29,459 --> 00:03:30,626 Gabon. 39 00:03:39,209 --> 00:03:42,293 Agian bai, ez dut inoiz ulertu. 40 00:03:42,918 --> 00:03:45,709 Dena den, Trinen saiorik gogokoena da. 41 00:03:46,793 --> 00:03:49,459 Bai, baina Trinek oso gustu arraroa du. 42 00:03:50,209 --> 00:03:52,293 Telebistako saioetan eta gizonetan. 43 00:03:53,959 --> 00:03:58,876 - Amaierara arte ikusi duzu? - Bai, baina ez dugu inoiz jakingo. 44 00:04:00,959 --> 00:04:04,168 Ez, baina beste norbait izan behar zuen. 45 00:04:04,168 --> 00:04:06,459 "Midsomer Murders" saioa nahiago dut. 46 00:04:10,501 --> 00:04:11,876 Zer gertatu da? 47 00:04:12,709 --> 00:04:15,418 - Modu bitxian begiratzen dit. - Bai? 48 00:04:15,418 --> 00:04:18,834 Ezin dut jakin ba ote dakien zerbait egiten ari naizela. 49 00:04:19,459 --> 00:04:20,751 Seguru ezetz. 50 00:04:22,001 --> 00:04:23,876 Ez. Noski ezetz. 51 00:04:24,584 --> 00:04:28,001 Pernille, deseroso bazaude, utz dezakegu. 52 00:04:28,709 --> 00:04:31,709 - Beste batean egingo dugu. - Ez, orain egingo dugu. 53 00:04:31,709 --> 00:04:34,334 - Ziur zaude? - Bai, egin dezakegu. 54 00:04:34,918 --> 00:04:35,959 Ados. 55 00:04:38,709 --> 00:04:40,376 Ez, Marlene, benetan? 56 00:04:40,376 --> 00:04:44,834 Bai. Eta asko gustatzen zait istorioa atal bakarrekoa izatea. 57 00:04:44,834 --> 00:04:45,876 Noski. 58 00:04:45,876 --> 00:04:48,751 Eta hainbeste daude, ez duzula inoiz amaitzen. 59 00:04:48,751 --> 00:04:50,251 Asko gustatzen zait. 60 00:04:50,251 --> 00:04:53,751 Uste dut ona dela istorioa atal bakoitzean amaitzea. 61 00:04:53,751 --> 00:04:55,793 - Horixe. - Bai. 62 00:04:57,084 --> 00:05:00,084 Beste programa hori ere badago. Drogena. 63 00:05:00,084 --> 00:05:01,459 Zer gertatzen ari da? 64 00:06:07,918 --> 00:06:09,501 Oraintxe nator. 65 00:06:17,584 --> 00:06:21,251 Uste dut, 34. gelako Anne Lise okerrago sentitzen dela. 66 00:06:21,251 --> 00:06:22,334 Zer? 67 00:06:22,876 --> 00:06:26,918 - Hor egon zara? - Ez, Marleneren bila noa egiaztatzeko. 68 00:06:28,418 --> 00:06:29,834 Informazioa emango dizut. 69 00:06:47,793 --> 00:06:50,376 Uste dut diazepama eman diola gaixo bati. 70 00:06:51,084 --> 00:06:53,043 - Nori? - Viggo Holm Peterseni. 71 00:06:53,751 --> 00:06:55,209 Bihotzekoa izan du? 72 00:06:55,834 --> 00:07:00,043 Ez, baina bihotz-erritmoa ezegonkorra da, oxigeno-saturazioa jaisten ari da... 73 00:07:00,043 --> 00:07:01,709 Txarto arnasten ari da... 74 00:07:02,376 --> 00:07:05,418 - Eta likido zuria zegoen bidean. - Garrantzia du. 75 00:07:05,668 --> 00:07:08,251 - Zain-barnekoa ezkutatu dut. - Egiten ikusi duzu? 76 00:07:09,168 --> 00:07:11,418 - Ez. - Ikusi duzu gelatik irteten? 77 00:07:13,251 --> 00:07:15,376 - Ez. - Ados. 78 00:07:16,959 --> 00:07:19,043 Ados zer? Zer diozu? 79 00:07:19,043 --> 00:07:23,293 Oso ona da zain-barnekoa izatea, baina frogatu behar da bera k egin zuela. 80 00:07:23,293 --> 00:07:25,543 Bestela, ezin diogu poliziari esan. 81 00:07:26,751 --> 00:07:28,126 Pernille? Hor zaude? 82 00:07:28,126 --> 00:07:31,543 - Bai. Viggorengana itzuli behar dut. - Ados. 83 00:07:47,043 --> 00:07:47,876 Hil egin da. 84 00:08:23,334 --> 00:08:24,668 Marinaren bila noa. 85 00:08:45,709 --> 00:08:48,418 Pazientea hil egin da 20:30etan. 86 00:08:51,001 --> 00:08:52,501 Kargu egin zaitezke? 87 00:08:54,918 --> 00:08:57,501 Marina, etor zaitezke Anne Lise ikustera? 88 00:08:57,501 --> 00:08:58,626 Bai. 89 00:09:05,209 --> 00:09:09,043 - Zer gertatzen zaio? - Oso arnasketa irregularra du. 90 00:09:16,043 --> 00:09:18,418 Frogatu behar duzu berak egin zuela. 91 00:09:22,168 --> 00:09:25,168 Pazientea hil egin da 20:37etan. 92 00:09:27,793 --> 00:09:31,626 Bi heriotza izan ditugu. Viggo eta Anne Lise Poulsen. 93 00:09:31,626 --> 00:09:32,709 Ikusten dut. 94 00:09:33,209 --> 00:09:34,959 Ez dut ulertzen. 95 00:09:34,959 --> 00:09:38,043 Uste nuen bihotzekoa salbatzeko eragiten ziela. 96 00:09:38,043 --> 00:09:43,293 Esan bezala, atentzioa emateko. Zentzua zuen. Modu psikotikoan. 97 00:09:43,293 --> 00:09:48,668 Baina gaurkoak ez ziren bizkortu behar, eta hil egin ditu. 98 00:09:48,668 --> 00:09:52,501 Erabat erotu da. Ahalik eta muturrekoena izan beharko balu bezala. 99 00:09:53,709 --> 00:09:57,543 Ez du arnasa ondo hartzen, berehala aztertu dezakezu? 100 00:09:57,543 --> 00:10:00,584 - Marlene, laguntza behar duzu? - Banoa. 101 00:10:04,668 --> 00:10:05,876 Kaixo. Zure izena? 102 00:10:06,626 --> 00:10:09,043 - Svend Aage. - Laster etorriko gara. 103 00:10:09,043 --> 00:10:10,584 - Hor. - Mila esker. 104 00:10:23,293 --> 00:10:24,709 Ba al dago norbait? 105 00:10:27,626 --> 00:10:29,418 - Kaixo, Maggi. - Aupa. 106 00:10:29,418 --> 00:10:31,293 Zertan ari zara? 107 00:10:31,918 --> 00:10:37,334 Nire mutil-lagunak iPad-a ekarri du, bakar-jokora jolasteko. Gustatzen zait. 108 00:10:37,834 --> 00:10:39,251 Baina ez dut aurkitzen. 109 00:10:40,376 --> 00:10:44,709 Goazen zure gelara eta ea aurkitzeko gai garen. 110 00:10:45,959 --> 00:10:48,459 - Hortxe dago. - Ene, bai ergela. 111 00:10:48,959 --> 00:10:52,293 - Benetan sentitzen dut. - Ez kezkatu. 112 00:10:53,293 --> 00:10:54,918 Oso atseginak zarete denak. 113 00:11:00,209 --> 00:11:01,793 Maggi, hurrengoan... 114 00:11:02,584 --> 00:11:05,959 - Tiratu kordeletik. Etorriko gara. - Bai. 115 00:11:05,959 --> 00:11:06,876 Ados? 116 00:11:09,043 --> 00:11:10,834 Mutil-lagunik duzu? 117 00:11:11,918 --> 00:11:13,459 Bai, halako zerbait. 118 00:11:14,043 --> 00:11:15,084 Oso pozik nago. 119 00:11:15,668 --> 00:11:17,043 Gidabaimena dauka. 120 00:11:18,376 --> 00:11:19,293 Tori. 121 00:11:27,376 --> 00:11:29,001 Hartu bizkortze-ekipoa. 122 00:11:29,709 --> 00:11:30,918 Eta desfibriladorea. 123 00:11:36,959 --> 00:11:39,834 Goazen. Prestatu adrenalina. 124 00:11:39,834 --> 00:11:41,584 28, 29, 30. 125 00:11:43,043 --> 00:11:45,168 - Zeladorea naiz. Nire kontu. - Ondo. 126 00:11:50,584 --> 00:11:52,959 Ez dugu erritmo egokirik. Jarraitu BBBa. 127 00:11:53,959 --> 00:11:56,334 - Zer dugu? - Svend Aage Petersen, BGBK du. 128 00:11:56,334 --> 00:11:59,168 Orain sartu da, arnasa hartzeko zailtasunekin. 129 00:11:59,168 --> 00:12:00,251 Zerbait gehiago? 130 00:12:00,251 --> 00:12:04,126 Kritikoa hasieratik, takikardia eta fibrilazio aurikularraren artean. 131 00:12:04,126 --> 00:12:06,668 Bentrikulu-fibrilazioa, pultsurik gabe. 132 00:12:06,668 --> 00:12:07,918 Erritmoa egiaztatu. 133 00:12:08,501 --> 00:12:10,501 Gelditu bihotz-masajea. Kargatzen. 134 00:12:10,501 --> 00:12:12,334 Libre. Maskara kendu. 135 00:12:12,834 --> 00:12:13,959 Desfibrilazioa. 136 00:12:15,626 --> 00:12:17,293 Jarraitu BBBa. 137 00:12:17,293 --> 00:12:19,751 Adrenalina miligramo bat prest dago? 138 00:12:20,459 --> 00:12:21,459 Adrenalina. 139 00:12:22,626 --> 00:12:24,126 Aizu! Adrenalina? 140 00:12:24,126 --> 00:12:25,334 Adrenalina. 141 00:12:27,084 --> 00:12:29,918 - Intubaziorako prest. - Adrenalina miligramo bat. 142 00:12:31,459 --> 00:12:32,793 Injektatuta. 143 00:12:33,334 --> 00:12:34,543 Kargatzen. 144 00:12:36,209 --> 00:12:38,668 Libre. Maskara kendu. Desfibrilazioa. 145 00:12:40,293 --> 00:12:41,293 Jarraitu BBBa. 146 00:12:42,043 --> 00:12:43,543 Erritmo egokirik? 147 00:12:45,209 --> 00:12:46,126 Kargatzen. 148 00:12:47,126 --> 00:12:49,584 Libre, kendu oxigenoa. Desfibrilazioa. 149 00:12:52,459 --> 00:12:55,126 - Zenbat denbora igaro da? - Hamar minutu. 150 00:12:55,126 --> 00:12:57,251 - Pultsurik dago? - Ez dago. 151 00:12:57,251 --> 00:12:59,834 Denok ados gaude gelditzearekin? 152 00:13:00,751 --> 00:13:02,918 - Bai. Geldi gaitezen. - Masajea ere. 153 00:13:03,959 --> 00:13:07,751 Pazientea hil egin da 23:30etan. 154 00:13:10,084 --> 00:13:13,293 Arraioa, txanda txarra. Hirugarren heriotza izan da. 155 00:13:13,293 --> 00:13:15,543 Bai, gizajoa. Baina badakizu zer? 156 00:13:16,418 --> 00:13:18,584 Txanda batzuk izugarri txarrak dira. 157 00:13:19,959 --> 00:13:22,334 Beti pentsatzen duzu zerbait egin zenezakeen. 158 00:13:22,334 --> 00:13:25,168 Ezin zenuen ezer egin. Lan itzela egin duzu. 159 00:13:38,126 --> 00:13:39,459 Hirugarren heriotza. 160 00:13:40,043 --> 00:13:40,959 Kaka zaharra. 161 00:13:41,876 --> 00:13:44,876 Xiringak bilatu ditut, baina ez dut bat ere aurkitu. 162 00:13:44,876 --> 00:13:45,834 Ados. 163 00:13:45,834 --> 00:13:48,959 Oso kezkatuta nago jabetu ote den. 164 00:13:48,959 --> 00:13:49,876 Ondo. 165 00:13:49,876 --> 00:13:53,293 - Ezin dut jarraitu. Nabaritzen du. - Bai. 166 00:13:58,126 --> 00:13:59,126 Kaixo, Pernille. 167 00:13:59,751 --> 00:14:00,709 Kaixo, Pia. 168 00:14:00,709 --> 00:14:04,251 Marlenek agur esan du. Etxera iristeko presa zuen. 169 00:14:04,251 --> 00:14:08,501 - Txanda txarra izan duzuela esan du. - Bai horixe. 170 00:14:09,084 --> 00:14:10,293 Kaka. 171 00:14:11,959 --> 00:14:13,126 Aupa. 172 00:14:14,834 --> 00:14:15,793 Kaixo. 173 00:14:20,334 --> 00:14:22,543 Svend Aage's familia badator. 174 00:14:24,084 --> 00:14:25,751 Prestatzen lagunduko didazu? 175 00:14:28,709 --> 00:14:29,584 Bai, noski. 176 00:14:30,418 --> 00:14:31,251 Bai. 177 00:14:36,209 --> 00:14:38,251 Dream team-a lanpetuta dago, ezta? 178 00:14:42,209 --> 00:14:43,459 Ondo zaude? 179 00:14:46,543 --> 00:14:47,751 Oker dabil zerbait? 180 00:14:49,959 --> 00:14:53,043 Ez dakit zer gertatu zaidan lehen. 181 00:14:56,459 --> 00:14:57,959 Denoi gertatu ahal zaigu. 182 00:14:58,959 --> 00:15:02,459 200 alarma baino gehiago egin ditut, eta gertatzen zait. 183 00:15:03,959 --> 00:15:04,918 Ez nuke esango. 184 00:15:05,418 --> 00:15:06,251 Bai. 185 00:15:07,209 --> 00:15:08,584 Ondo ezkutatzen dut. 186 00:15:12,584 --> 00:15:14,668 Akatsak egiteko beldur naiz beti. 187 00:15:16,251 --> 00:15:17,793 Lan bitxia dugu, ezta? 188 00:15:19,584 --> 00:15:21,543 Akats bat eta dena okertzen da. 189 00:15:23,084 --> 00:15:24,876 Akats bat eta norbait hiltzen da. 190 00:15:59,959 --> 00:16:03,043 Gela baten bila noa siesta egiteko. 191 00:16:19,626 --> 00:16:23,584 Sabeleko min handia du eta parazetamol hartu du duela ordubete. 192 00:16:23,584 --> 00:16:26,501 - 36. gela esan digute. - Bai, nirea da. Sartu. 193 00:16:26,501 --> 00:16:29,293 Lasaigarri batzuk emango dizkizugu, ados? 194 00:16:31,584 --> 00:16:33,251 Gutxi barru joango da mina. 195 00:16:50,334 --> 00:16:52,584 Karina, saiatu lo pixka bat egiten. 196 00:16:56,918 --> 00:16:58,918 Paziente berria heldu da. 197 00:16:59,459 --> 00:17:00,834 Emakume gaztea. 198 00:17:01,876 --> 00:17:03,626 - Baina zainduko dut. - Ondo. 199 00:17:04,876 --> 00:17:07,043 Ezin diot jende gehiago hiltzen utzi. 200 00:17:12,376 --> 00:17:13,918 - Kaixo, Maggi. - Kaixo. 201 00:17:13,918 --> 00:17:15,418 - Gordeko dut? - Bai. 202 00:17:16,709 --> 00:17:19,543 - Ederto. Ondo lo egin. - Eskerrik asko. 203 00:18:02,209 --> 00:18:04,376 Aizu. Maggik okerrera egin du. 204 00:18:07,376 --> 00:18:09,418 - Nola zaude? - Zorabiatuta nago. 205 00:18:09,418 --> 00:18:12,001 Bihotz-erritmoa txarra da. Odola behar dugu. 206 00:18:12,001 --> 00:18:16,168 Bai, ni berriro. Mina bularrean eta bihotza azeleratua. Zatoz hona. 207 00:18:16,168 --> 00:18:17,959 Ez, orain! Premiazkoa da! 208 00:18:19,251 --> 00:18:20,501 Bai, eskerrik asko. 209 00:18:21,584 --> 00:18:22,793 Minik duzu? 210 00:18:22,793 --> 00:18:25,501 Ez, oso zorabiatuta nago. 211 00:18:25,501 --> 00:18:29,959 Marina hori ezgai bat da. Hamaika aldiz deitu diot. Sinestezina. 212 00:18:31,001 --> 00:18:32,459 Eskerrak. Bazen garaia. 213 00:18:32,459 --> 00:18:34,501 Zer moduz zegoen arratsaldean? 214 00:18:34,501 --> 00:18:37,959 Duela ordu eta erdi hitz egin dut berarekin, ondo zegoen. 215 00:18:37,959 --> 00:18:40,043 - Zer hartu du? - Lasaigarri bat. 216 00:18:40,043 --> 00:18:42,918 Erritmoa ez da egonkorra. Kardiologia gelara, orain. 217 00:18:42,918 --> 00:18:44,251 Orain ezin dugu... 218 00:18:44,251 --> 00:18:46,459 Kontrola zaitez! Oso gaixorik dago. 219 00:18:46,459 --> 00:18:48,751 Zer gertatzen den jakin behar dugu. 220 00:18:48,751 --> 00:18:51,876 - Ez nago ziur bihotza ote den. - Aurrean duzu! 221 00:18:52,376 --> 00:18:54,084 Grafikoa begiratuko dut. 222 00:18:54,959 --> 00:18:59,626 Esan dizut grafikoa zer dioen! Zortzi aldiz! Telefonoz! 223 00:19:00,418 --> 00:19:02,126 Hau sinestezina da, Marina. 224 00:19:03,418 --> 00:19:06,251 ... kardiologia-gelara bidali. 225 00:19:09,168 --> 00:19:10,376 Hobeto zaude? 226 00:19:10,376 --> 00:19:12,834 - Bai. - Ados. Ondo. 227 00:20:02,709 --> 00:20:05,584 - Non dago Christina? - Marinarekin joan da. 228 00:20:06,084 --> 00:20:10,959 Uste dut borrokan jarraitzen dutela. Inork ez daki zer jazo den Maggirekin. 229 00:20:11,584 --> 00:20:14,751 - Nor dago Maggirekin orain? - Inor ez une honetan. 230 00:20:15,418 --> 00:20:18,543 Badirudi alarma gelditu egin dela. 231 00:20:19,459 --> 00:20:20,501 ALARMA DESAKTIBATUTA 232 00:20:20,501 --> 00:20:23,043 Traste zaharra hautsita egongo da. 233 00:21:29,709 --> 00:21:30,751 Laguntzarik nahi? 234 00:21:33,251 --> 00:21:34,459 Ez, ondo nago. 235 00:21:41,626 --> 00:21:43,418 Zerbait konpondu behar nuen. 236 00:21:49,168 --> 00:21:50,001 Hara. 237 00:21:50,501 --> 00:21:51,668 Tira... 238 00:21:52,793 --> 00:21:53,751 Ondo. 239 00:22:39,501 --> 00:22:42,126 38. gelan egon naiz, ez dago hara joan beharrik. 240 00:23:03,543 --> 00:23:06,376 - Zer jazo da? - Desfibrilatzailea eta poltsa. 241 00:23:06,376 --> 00:23:07,543 Hartu poltsa! 242 00:23:15,751 --> 00:23:19,084 Maggi Rasmussen, behaketan odol-koagulua izan daitekeelakoan. 243 00:23:19,084 --> 00:23:20,001 Ados. 244 00:23:20,001 --> 00:23:22,418 Fibrilazio aurikularra palpitazio bihurtu da. 245 00:23:22,418 --> 00:23:27,084 Saturazioa 60 da eta presioa 100/60. Arnas geldialdian dago. 246 00:23:27,084 --> 00:23:28,376 Ederto. Mila esker. 247 00:23:28,376 --> 00:23:29,334 Tira! 248 00:23:35,084 --> 00:23:36,793 Egiaztatu erritmoa. Libre. 249 00:23:41,834 --> 00:23:43,501 Bihotza taupadaka ari da. 250 00:23:52,168 --> 00:23:53,834 Zergatik aktibatu da alarma? 251 00:23:54,834 --> 00:23:56,418 Ez dago bihotz-geldialdirik. 252 00:24:01,459 --> 00:24:03,001 Bere grafikoa dugu? 253 00:24:03,001 --> 00:24:04,501 Bai, hemen daukat. 254 00:24:05,084 --> 00:24:06,293 Begiratu irudiak. 255 00:24:13,668 --> 00:24:16,251 Bai. Afsane. Ikusten duzu iluntasuna hemen? 256 00:24:16,251 --> 00:24:17,251 Bai. 257 00:24:17,751 --> 00:24:21,834 Badirudi garuneko odoljarioa izan zuela, garuneko isuria eraginez. 258 00:24:21,834 --> 00:24:24,001 - Kalte zerebrala? - Horixe bera. 259 00:24:24,584 --> 00:24:28,001 - Baina orduan ezin dugu... - Ezin dugu asko egin, ez. 260 00:24:29,001 --> 00:24:34,043 Ondo, zainketa aringarrietan jarriko dugu, eta senideei emango diegu berri. 261 00:24:36,084 --> 00:24:38,168 - Batu dena. - Desfibriladorea dut. 262 00:24:38,168 --> 00:24:39,334 Eskerrik asko. 263 00:24:43,001 --> 00:24:44,668 Ikus ditzaket berriro? 264 00:24:58,376 --> 00:25:01,918 FLUMAZENIL 265 00:25:03,126 --> 00:25:06,376 Ados al gaude diazepamerako antidotoa flumazenila dela? 266 00:25:07,043 --> 00:25:08,001 Bai. 267 00:25:08,543 --> 00:25:10,126 - Ondo. - Zergatik? 268 00:25:12,626 --> 00:25:14,709 - Egiten ikusi dut. - Zer diozu? 269 00:25:14,709 --> 00:25:17,168 - Maggi injektatzen ikusi dut. - Zer? 270 00:25:17,168 --> 00:25:21,084 Ni ikustean izutu da eta alarma sakatu du bihotz-geldialdia baino lehen. 271 00:25:21,084 --> 00:25:22,043 Ondo. 272 00:25:22,043 --> 00:25:24,793 Kalte zerebrala dela diote, baina ez du zentzurik. 273 00:26:00,459 --> 00:26:03,626 Horrela egon liteke diazepama hartu izan balu? 274 00:26:06,043 --> 00:26:07,751 Zergatik diozu hori? 275 00:26:08,584 --> 00:26:10,043 Historian ez da agertzen. 276 00:26:11,293 --> 00:26:13,668 - Diazepama hartu du? - Nik ez diot eman. 277 00:26:30,376 --> 00:26:34,293 - Zeren bila zabiltza? - Antzinako eskaner batzuen bila. 278 00:26:34,793 --> 00:26:38,459 Odol-koagulu bat izan zuen duela gutxi, OTA bat egin zioten. 279 00:26:39,001 --> 00:26:42,543 Konparatzen ari naiz dena ondo dagoela ziurtatzeko. 280 00:26:44,459 --> 00:26:45,418 Hau oker dago. 281 00:26:45,418 --> 00:26:47,168 Iluntasun bera da. 282 00:26:51,876 --> 00:26:54,376 Lehen ere bazuen. Lesio zaharra da. 283 00:26:56,709 --> 00:26:57,709 Oxigenoa behar du. 284 00:26:57,709 --> 00:26:59,334 - Piztu makinak. - Bai. 285 00:26:59,834 --> 00:27:02,126 Antidotoa emango diogu. Hartu flumazenila. 286 00:27:02,126 --> 00:27:03,084 Banoa. 287 00:27:06,126 --> 00:27:07,876 - Poltsa hartuko dut? - Mesedez. 288 00:27:09,543 --> 00:27:11,376 - Flumazenila prest? - Bai, hemen. 289 00:27:11,376 --> 00:27:13,376 - Ondo. - Arnasten du. Oxigeno gehiago. 290 00:27:13,376 --> 00:27:14,626 - Ederto. - Tori. 291 00:27:14,626 --> 00:27:16,251 Afsane. Eman gaixoari. 292 00:27:17,209 --> 00:27:19,376 Diazepama eman al diote? 293 00:27:19,376 --> 00:27:20,293 Egin behingoz. 294 00:28:04,876 --> 00:28:06,876 Egarri naiz. 295 00:28:08,084 --> 00:28:10,001 Edateko zerbait emango didazue? 296 00:28:15,876 --> 00:28:17,543 Bai, noski. 297 00:28:18,376 --> 00:28:19,751 - Maggi? - Bai. 298 00:28:19,751 --> 00:28:23,293 - Badakizu non zauden? - Bai, ospitalean. 299 00:28:23,293 --> 00:28:26,293 Bai. Hartu arnas sakon. 300 00:28:28,043 --> 00:28:30,293 Ederto. Dena ondo dagoela dirudi. 301 00:28:31,293 --> 00:28:33,251 Bultzatu nire eskuen kontra. 302 00:28:35,126 --> 00:28:36,084 Ondo. 303 00:28:37,459 --> 00:28:39,626 Pazientea erabat egonkor dago. 304 00:28:47,709 --> 00:28:48,834 Lan ona. 305 00:28:54,126 --> 00:28:55,168 Eskerrik asko. 306 00:28:56,168 --> 00:28:57,043 Salbatu duzu. 307 00:28:59,959 --> 00:29:01,168 Sekulakoa. 308 00:29:10,626 --> 00:29:11,959 Hau txanda, ezta? 309 00:29:15,959 --> 00:29:17,584 Hauek ez dira ahazten. 310 00:29:25,501 --> 00:29:26,418 Tira... 311 00:29:27,293 --> 00:29:29,543 Nannaren gimnasia ikuskizunera noa. 312 00:29:31,168 --> 00:29:33,459 Gurasoak etorriko dira ikustera. 313 00:29:35,709 --> 00:29:37,876 Ilusio handia egiten dit. 314 00:29:50,543 --> 00:29:52,084 Bai, tira... 315 00:29:53,209 --> 00:29:54,251 Ikusi arte. 316 00:30:29,293 --> 00:30:31,209 Txanda txarra izan dela diote. 317 00:30:32,834 --> 00:30:34,084 Arrazoi neukan. 318 00:30:35,376 --> 00:30:37,626 - Zer? - Arrazoi neukala. 319 00:30:39,918 --> 00:30:41,126 Egiten ikusi dut. 320 00:30:56,043 --> 00:30:57,043 Kaixo. 321 00:31:12,959 --> 00:31:14,001 Ondo. 322 00:31:32,209 --> 00:31:34,834 SØREN RAVN-NIELSEN DEITZEN 323 00:31:35,876 --> 00:31:38,043 Vordingborgeko polizia, Søren Ravn. 324 00:31:38,584 --> 00:31:43,084 Kaixo, Pernille dut izena. Nykøbing Falster ospitaleko erizaina naiz. 325 00:31:44,418 --> 00:31:45,918 Zer behar duzu? 326 00:31:49,043 --> 00:31:52,376 Uste dut nire lankideak hiru paziente hil zituela bart. 327 00:31:58,543 --> 00:31:59,418 POLIZIA 328 00:32:10,959 --> 00:32:13,501 ...terminala zen. Zainketa aringarrietan zegoen... 329 00:32:17,376 --> 00:32:19,709 Poltsa bat ere gorde nuen... 330 00:32:23,043 --> 00:32:24,043 {\an8}DIAZEPAM 331 00:32:30,584 --> 00:32:32,334 Christina Aistrup Hansen? 332 00:32:34,584 --> 00:32:35,501 Bai? 333 00:32:35,501 --> 00:32:37,709 15:34ak dira. Atxilotuta zaude. 334 00:32:38,876 --> 00:32:39,793 Barkatu? 335 00:32:39,793 --> 00:32:41,959 Akusatzen dizute Viggo Petersen, 336 00:32:41,959 --> 00:32:44,168 Svend Petersen eta Anne Poulsen hiltzeagatik 337 00:32:44,168 --> 00:32:46,668 eta Maggi Rasmussen hiltzen saiatzeagatik. 338 00:32:47,251 --> 00:32:50,043 Isilik egoteko eskubidea duzu. Galdeketa izango duzu. 339 00:32:50,043 --> 00:32:51,626 Akats bat izango da. 340 00:32:51,626 --> 00:32:54,334 Abokatu bat izan dezakezu galdeketan. 341 00:32:54,334 --> 00:32:56,501 Ez dakit zertaz ari zaren. 342 00:32:58,543 --> 00:32:59,918 Nik ez dut ezer egin. 343 00:33:00,584 --> 00:33:02,001 Zoaz nire kidearekin. 344 00:34:16,709 --> 00:34:20,501 Nykøbing Falsterreko biztanleak astinduta daude erizain bat... 345 00:34:20,501 --> 00:34:23,001 Heriotza susmagarriak Nykøbing Falster Ospitalean. 346 00:34:23,001 --> 00:34:25,626 Kasu sentsazionalista eta basatia da. 347 00:34:25,626 --> 00:34:28,626 Poliziaren arabera, 30 urteko erizain batek hil zuen... 348 00:34:28,626 --> 00:34:31,459 Lankide batek salatu zuen gaueko txanda... 349 00:34:31,459 --> 00:34:33,168 Kasuak kezka eragin du... 350 00:34:33,168 --> 00:34:35,709 Denek hitz egiten dute erizainari... 351 00:34:35,709 --> 00:34:36,876 Egun dramatiko... 352 00:34:36,876 --> 00:34:39,209 Lekuko nagusia beste erizain bat da... 353 00:34:39,209 --> 00:34:41,918 Eta oso akusazio larria da... 354 00:34:41,918 --> 00:34:44,459 Kasuak langileak eta zuzendaritza astindu ditu. 355 00:34:44,459 --> 00:34:47,126 Danimarkako egungo erailketa kasurik handiena. 356 00:34:47,126 --> 00:34:49,418 ...Falsterreko heriotzaren erizaina. 357 00:35:01,126 --> 00:35:02,418 Hartu egun librea. 358 00:35:03,418 --> 00:35:06,376 Epaiketa hasiko da. Portada guztietan egongo da. 359 00:35:06,876 --> 00:35:08,209 Kezkak on egiten dizu. 360 00:35:08,209 --> 00:35:10,376 - Inork ez du espero... - Ondo nago. 361 00:35:11,751 --> 00:35:12,918 Bai, baina... 362 00:35:12,918 --> 00:35:16,209 Norbaitek arazo bat badu sailean nagoelako, 363 00:35:16,209 --> 00:35:20,751 ez badute nirekin txandarik nahi edo nirekin hitz egin nahi, hor konpon. 364 00:35:21,501 --> 00:35:23,084 Nire lana egin nahi dut. 365 00:35:23,084 --> 00:35:25,668 Mandoak baino egoskorragoa zara. 366 00:35:28,043 --> 00:35:30,501 Aurkitu dut. Ohe azpian zegoen. 367 00:35:30,501 --> 00:35:31,876 - Bai? - Noski. 368 00:35:36,043 --> 00:35:37,709 Kontuz atzamarrekin. Bai. 369 00:36:03,168 --> 00:36:06,168 - Erokeria da. - Mutil-puska da. 370 00:36:07,043 --> 00:36:07,876 Kaixo. 371 00:36:27,543 --> 00:36:29,584 ERIZAINA. LU3. PERNILLE KURZMANN 372 00:36:44,043 --> 00:36:45,168 - Aupa. - Kaixo. 373 00:36:45,168 --> 00:36:47,876 Mutil berriaren odola behar dugu. Egin dezakezu? 374 00:36:47,876 --> 00:36:49,584 - Noski. - 38. gelan dago. 375 00:36:49,584 --> 00:36:50,626 Bikain. 376 00:36:57,376 --> 00:36:58,334 Kaixo. 377 00:37:02,126 --> 00:37:05,668 Zein ondo. Batxillergoa egingo du? 378 00:37:05,668 --> 00:37:07,626 - Bigarren maila. - Hau azkarra. 379 00:37:07,626 --> 00:37:09,876 Zergatik ekartzen dute hau? 380 00:37:11,126 --> 00:37:12,043 Bai. 381 00:37:14,584 --> 00:37:15,418 Kaixo. 382 00:37:16,418 --> 00:37:18,709 Odola ateratzera nator. 383 00:37:28,376 --> 00:37:32,668 - Urratu txiki bat sentituko duzu. - Bizirik aterako naiz, ez duzu uste? 384 00:37:37,626 --> 00:37:38,918 Listo. 385 00:37:45,126 --> 00:37:46,793 Zu Pernille zara? 386 00:37:53,418 --> 00:37:54,251 Bai. 387 00:38:02,584 --> 00:38:03,918 Bada, eskerrik asko. 388 00:38:21,459 --> 00:38:22,751 Ez horregatik. 389 00:38:49,584 --> 00:38:53,251 PERNILLEREN TESTIGANTZAN OINARRITUTA, CHRISTINA AISTRUP HANSENI BIZIARTEKO 390 00:38:53,251 --> 00:38:57,001 KARTZELA ZIGORRA EZARRI ZIOTEN VIGGO HOLM PETERSEN, ANNA LISE POULSEN 391 00:38:57,001 --> 00:38:58,959 ETA ARNE HERSKOV HILTZEAGATIK. 392 00:38:58,959 --> 00:39:02,501 ETA MAGGI MARGRETHE RASMUSSENEN ERAILKETA SAIAKERAGATIK. 393 00:39:03,334 --> 00:39:06,168 EZIN ZEN BAZTERTU BESTE ARRAZOI BATZUENGATIK HIL IZANA, 394 00:39:06,168 --> 00:39:09,834 EPAIA LAU ERAILKETA-SAIAKERA KARGUTARA MURRIZTU ZEN. 395 00:39:09,834 --> 00:39:14,626 AZKEN EPAIAK 12 URTE KARTZELAN EZARRI ZUEN. 396 00:39:16,043 --> 00:39:18,043 MAGGI MARGRETHE RASMUSSEN BIZIRIK DAGO. 397 00:39:18,043 --> 00:39:20,751 BAITA ARNEREN ANAIA, KENNY HERSKOV. 398 00:39:21,459 --> 00:39:26,334 UNE HORRETAKO LARRIALDIETAKO ERIZAIN GUZTIEK LANEZ ALDATU DUTE. 399 00:39:26,334 --> 00:39:29,709 BAT IZAN EZIK. 400 00:39:31,293 --> 00:39:36,001 PERNILLE KURZMANNEK ERIZAIN GISA JARRAITZEN DU NYKØBING FALSTER OSPITALEAN. 401 00:39:36,001 --> 00:39:40,959 GAUR EGUN PERNILLE KURZMANN LUNDÉN DU IZENA. 402 00:41:30,584 --> 00:41:33,293 Azpitituluak: Nerea Múgica.