1
00:00:13,543 --> 00:00:16,959
BENETAKO GERTAERETAN OINARRITUTA
2
00:00:50,501 --> 00:00:55,501
THE NURSE
3
00:00:56,793 --> 00:01:02,834
Ondo da, beraz, botikategia zaindu
eta gauzak zenbatuko ditut.
4
00:01:02,834 --> 00:01:06,751
- Argazkiak, zaborretan begiratu.
- Xiringak, tantaz-tantakoak...
5
00:01:06,751 --> 00:01:10,709
- Aurkitu frogak.
- Zaindu, baina bera konturatu gabe.
6
00:01:25,334 --> 00:01:26,918
MORFINA
7
00:01:40,334 --> 00:01:45,459
34. gelan, Anne Lise Poulsen,
84 urte, pneumonia, sepsia izan liteke.
8
00:01:45,459 --> 00:01:48,709
- Zainketa aringarrietan dago.
- Mina arintzen ari gara.
9
00:01:48,709 --> 00:01:54,001
31. gelan, Maggi Margrethe Rasmussen.
Etxean erori eta gaur goizean etorri da.
10
00:01:54,001 --> 00:01:56,834
Nahasia dago,
baina bikoteak dio beti dagoela.
11
00:01:56,834 --> 00:01:57,834
Ados.
12
00:01:57,834 --> 00:02:00,959
Medikuak behaketan eduki nahi du
garuneko odoljarioagatik,
13
00:02:00,959 --> 00:02:01,959
egonkor dago.
14
00:02:01,959 --> 00:02:04,668
- Mila esker. Ikusi arte.
- Ikusi arte.
15
00:02:05,543 --> 00:02:08,376
Ondo.
Arrisku handiko taldea duzu, Pernille.
16
00:02:09,459 --> 00:02:10,959
- Pernille?
- Bai?
17
00:02:10,959 --> 00:02:14,418
38. gelan Henrik dago. Epilepsia du.
18
00:02:14,418 --> 00:02:17,043
Okerreko botika hartu zuen etxean.
19
00:02:17,043 --> 00:02:20,876
Eta gero 35. gelan
Viggo Holm Petersen dugu.
20
00:02:20,876 --> 00:02:25,459
66 urte, minbiziak jota aspalditik.
Bere bizi-konstanteak oso txarrak dira.
21
00:02:25,459 --> 00:02:28,376
Bihotz-gelditzea badu,
ez da bizkortu behar.
22
00:02:28,376 --> 00:02:31,626
- Ondo, ulertuta.
- Itzel. Txanda ona izan.
23
00:02:32,168 --> 00:02:33,126
Mila esker.
24
00:02:36,459 --> 00:02:37,584
Lanera.
25
00:02:47,293 --> 00:02:48,293
Aupa.
26
00:02:48,834 --> 00:02:51,626
Kaixo. Pernille naiz. Erizaina naiz.
27
00:02:51,626 --> 00:02:53,001
Gaueko txandan nago.
28
00:02:53,001 --> 00:02:58,043
Maskuriko minbizia izan zuen,
bere sistema immunologikoa ez da oso ona.
29
00:02:58,043 --> 00:03:03,001
Ez, baina antibiotikoak eman dizkiogu,
eta sukarra jaistea espero dugu.
30
00:03:03,001 --> 00:03:03,918
Bai.
31
00:03:03,918 --> 00:03:06,543
- Hobeto zaude, Viggo?
- Bai.
32
00:03:06,543 --> 00:03:09,334
Bai. Itxura hobea duzu.
33
00:03:09,334 --> 00:03:12,251
Ez zarete nitaz laster libratuko.
34
00:03:14,251 --> 00:03:17,084
Orduan, etxera joan gaitezke?
35
00:03:19,709 --> 00:03:24,709
Bai, joan zaitezkete.
Gabon esan dezakezue.
36
00:03:24,709 --> 00:03:27,126
- Mila esker denagatik.
- Ez horregatik.
37
00:03:27,793 --> 00:03:29,459
- Gabon, laztana.
- Gabon.
38
00:03:29,459 --> 00:03:30,626
Gabon.
39
00:03:39,209 --> 00:03:42,293
Agian bai, ez dut inoiz ulertu.
40
00:03:42,918 --> 00:03:45,709
Dena den, Trinen saiorik gogokoena da.
41
00:03:46,793 --> 00:03:49,459
Bai, baina Trinek oso gustu arraroa du.
42
00:03:50,209 --> 00:03:52,293
Telebistako saioetan eta gizonetan.
43
00:03:53,959 --> 00:03:58,876
- Amaierara arte ikusi duzu?
- Bai, baina ez dugu inoiz jakingo.
44
00:04:00,959 --> 00:04:04,168
Ez, baina beste norbait izan behar zuen.
45
00:04:04,168 --> 00:04:06,459
"Midsomer Murders" saioa nahiago dut.
46
00:04:10,501 --> 00:04:11,876
Zer gertatu da?
47
00:04:12,709 --> 00:04:15,418
- Modu bitxian begiratzen dit.
- Bai?
48
00:04:15,418 --> 00:04:18,834
Ezin dut jakin ba ote dakien
zerbait egiten ari naizela.
49
00:04:19,459 --> 00:04:20,751
Seguru ezetz.
50
00:04:22,001 --> 00:04:23,876
Ez. Noski ezetz.
51
00:04:24,584 --> 00:04:28,001
Pernille, deseroso bazaude, utz dezakegu.
52
00:04:28,709 --> 00:04:31,709
- Beste batean egingo dugu.
- Ez, orain egingo dugu.
53
00:04:31,709 --> 00:04:34,334
- Ziur zaude?
- Bai, egin dezakegu.
54
00:04:34,918 --> 00:04:35,959
Ados.
55
00:04:38,709 --> 00:04:40,376
Ez, Marlene, benetan?
56
00:04:40,376 --> 00:04:44,834
Bai. Eta asko gustatzen zait
istorioa atal bakarrekoa izatea.
57
00:04:44,834 --> 00:04:45,876
Noski.
58
00:04:45,876 --> 00:04:48,751
Eta hainbeste daude,
ez duzula inoiz amaitzen.
59
00:04:48,751 --> 00:04:50,251
Asko gustatzen zait.
60
00:04:50,251 --> 00:04:53,751
Uste dut ona dela
istorioa atal bakoitzean amaitzea.
61
00:04:53,751 --> 00:04:55,793
- Horixe.
- Bai.
62
00:04:57,084 --> 00:05:00,084
Beste programa hori ere badago. Drogena.
63
00:05:00,084 --> 00:05:01,459
Zer gertatzen ari da?
64
00:06:07,918 --> 00:06:09,501
Oraintxe nator.
65
00:06:17,584 --> 00:06:21,251
Uste dut, 34. gelako Anne Lise
okerrago sentitzen dela.
66
00:06:21,251 --> 00:06:22,334
Zer?
67
00:06:22,876 --> 00:06:26,918
- Hor egon zara?
- Ez, Marleneren bila noa egiaztatzeko.
68
00:06:28,418 --> 00:06:29,834
Informazioa emango dizut.
69
00:06:47,793 --> 00:06:50,376
Uste dut diazepama eman diola gaixo bati.
70
00:06:51,084 --> 00:06:53,043
- Nori?
- Viggo Holm Peterseni.
71
00:06:53,751 --> 00:06:55,209
Bihotzekoa izan du?
72
00:06:55,834 --> 00:07:00,043
Ez, baina bihotz-erritmoa ezegonkorra da,
oxigeno-saturazioa jaisten ari da...
73
00:07:00,043 --> 00:07:01,709
Txarto arnasten ari da...
74
00:07:02,376 --> 00:07:05,418
- Eta likido zuria zegoen bidean.
- Garrantzia du.
75
00:07:05,668 --> 00:07:08,251
- Zain-barnekoa ezkutatu dut.
- Egiten ikusi duzu?
76
00:07:09,168 --> 00:07:11,418
- Ez.
- Ikusi duzu gelatik irteten?
77
00:07:13,251 --> 00:07:15,376
- Ez.
- Ados.
78
00:07:16,959 --> 00:07:19,043
Ados zer? Zer diozu?
79
00:07:19,043 --> 00:07:23,293
Oso ona da zain-barnekoa izatea,
baina frogatu behar da bera k egin zuela.
80
00:07:23,293 --> 00:07:25,543
Bestela, ezin diogu poliziari esan.
81
00:07:26,751 --> 00:07:28,126
Pernille? Hor zaude?
82
00:07:28,126 --> 00:07:31,543
- Bai. Viggorengana itzuli behar dut.
- Ados.
83
00:07:47,043 --> 00:07:47,876
Hil egin da.
84
00:08:23,334 --> 00:08:24,668
Marinaren bila noa.
85
00:08:45,709 --> 00:08:48,418
Pazientea hil egin da 20:30etan.
86
00:08:51,001 --> 00:08:52,501
Kargu egin zaitezke?
87
00:08:54,918 --> 00:08:57,501
Marina, etor zaitezke Anne Lise ikustera?
88
00:08:57,501 --> 00:08:58,626
Bai.
89
00:09:05,209 --> 00:09:09,043
- Zer gertatzen zaio?
- Oso arnasketa irregularra du.
90
00:09:16,043 --> 00:09:18,418
Frogatu behar duzu berak egin zuela.
91
00:09:22,168 --> 00:09:25,168
Pazientea hil egin da 20:37etan.
92
00:09:27,793 --> 00:09:31,626
Bi heriotza izan ditugu.
Viggo eta Anne Lise Poulsen.
93
00:09:31,626 --> 00:09:32,709
Ikusten dut.
94
00:09:33,209 --> 00:09:34,959
Ez dut ulertzen.
95
00:09:34,959 --> 00:09:38,043
Uste nuen bihotzekoa
salbatzeko eragiten ziela.
96
00:09:38,043 --> 00:09:43,293
Esan bezala, atentzioa emateko.
Zentzua zuen. Modu psikotikoan.
97
00:09:43,293 --> 00:09:48,668
Baina gaurkoak ez ziren
bizkortu behar, eta hil egin ditu.
98
00:09:48,668 --> 00:09:52,501
Erabat erotu da. Ahalik eta
muturrekoena izan beharko balu bezala.
99
00:09:53,709 --> 00:09:57,543
Ez du arnasa ondo hartzen,
berehala aztertu dezakezu?
100
00:09:57,543 --> 00:10:00,584
- Marlene, laguntza behar duzu?
- Banoa.
101
00:10:04,668 --> 00:10:05,876
Kaixo. Zure izena?
102
00:10:06,626 --> 00:10:09,043
- Svend Aage.
- Laster etorriko gara.
103
00:10:09,043 --> 00:10:10,584
- Hor.
- Mila esker.
104
00:10:23,293 --> 00:10:24,709
Ba al dago norbait?
105
00:10:27,626 --> 00:10:29,418
- Kaixo, Maggi.
- Aupa.
106
00:10:29,418 --> 00:10:31,293
Zertan ari zara?
107
00:10:31,918 --> 00:10:37,334
Nire mutil-lagunak iPad-a ekarri du,
bakar-jokora jolasteko. Gustatzen zait.
108
00:10:37,834 --> 00:10:39,251
Baina ez dut aurkitzen.
109
00:10:40,376 --> 00:10:44,709
Goazen zure gelara
eta ea aurkitzeko gai garen.
110
00:10:45,959 --> 00:10:48,459
- Hortxe dago.
- Ene, bai ergela.
111
00:10:48,959 --> 00:10:52,293
- Benetan sentitzen dut.
- Ez kezkatu.
112
00:10:53,293 --> 00:10:54,918
Oso atseginak zarete denak.
113
00:11:00,209 --> 00:11:01,793
Maggi, hurrengoan...
114
00:11:02,584 --> 00:11:05,959
- Tiratu kordeletik. Etorriko gara.
- Bai.
115
00:11:05,959 --> 00:11:06,876
Ados?
116
00:11:09,043 --> 00:11:10,834
Mutil-lagunik duzu?
117
00:11:11,918 --> 00:11:13,459
Bai, halako zerbait.
118
00:11:14,043 --> 00:11:15,084
Oso pozik nago.
119
00:11:15,668 --> 00:11:17,043
Gidabaimena dauka.
120
00:11:18,376 --> 00:11:19,293
Tori.
121
00:11:27,376 --> 00:11:29,001
Hartu bizkortze-ekipoa.
122
00:11:29,709 --> 00:11:30,918
Eta desfibriladorea.
123
00:11:36,959 --> 00:11:39,834
Goazen. Prestatu adrenalina.
124
00:11:39,834 --> 00:11:41,584
28, 29, 30.
125
00:11:43,043 --> 00:11:45,168
- Zeladorea naiz. Nire kontu.
- Ondo.
126
00:11:50,584 --> 00:11:52,959
Ez dugu erritmo egokirik. Jarraitu BBBa.
127
00:11:53,959 --> 00:11:56,334
- Zer dugu?
- Svend Aage Petersen, BGBK du.
128
00:11:56,334 --> 00:11:59,168
Orain sartu da,
arnasa hartzeko zailtasunekin.
129
00:11:59,168 --> 00:12:00,251
Zerbait gehiago?
130
00:12:00,251 --> 00:12:04,126
Kritikoa hasieratik, takikardia
eta fibrilazio aurikularraren artean.
131
00:12:04,126 --> 00:12:06,668
Bentrikulu-fibrilazioa, pultsurik gabe.
132
00:12:06,668 --> 00:12:07,918
Erritmoa egiaztatu.
133
00:12:08,501 --> 00:12:10,501
Gelditu bihotz-masajea. Kargatzen.
134
00:12:10,501 --> 00:12:12,334
Libre. Maskara kendu.
135
00:12:12,834 --> 00:12:13,959
Desfibrilazioa.
136
00:12:15,626 --> 00:12:17,293
Jarraitu BBBa.
137
00:12:17,293 --> 00:12:19,751
Adrenalina miligramo bat prest dago?
138
00:12:20,459 --> 00:12:21,459
Adrenalina.
139
00:12:22,626 --> 00:12:24,126
Aizu! Adrenalina?
140
00:12:24,126 --> 00:12:25,334
Adrenalina.
141
00:12:27,084 --> 00:12:29,918
- Intubaziorako prest.
- Adrenalina miligramo bat.
142
00:12:31,459 --> 00:12:32,793
Injektatuta.
143
00:12:33,334 --> 00:12:34,543
Kargatzen.
144
00:12:36,209 --> 00:12:38,668
Libre. Maskara kendu. Desfibrilazioa.
145
00:12:40,293 --> 00:12:41,293
Jarraitu BBBa.
146
00:12:42,043 --> 00:12:43,543
Erritmo egokirik?
147
00:12:45,209 --> 00:12:46,126
Kargatzen.
148
00:12:47,126 --> 00:12:49,584
Libre, kendu oxigenoa. Desfibrilazioa.
149
00:12:52,459 --> 00:12:55,126
- Zenbat denbora igaro da?
- Hamar minutu.
150
00:12:55,126 --> 00:12:57,251
- Pultsurik dago?
- Ez dago.
151
00:12:57,251 --> 00:12:59,834
Denok ados gaude gelditzearekin?
152
00:13:00,751 --> 00:13:02,918
- Bai. Geldi gaitezen.
- Masajea ere.
153
00:13:03,959 --> 00:13:07,751
Pazientea hil egin da 23:30etan.
154
00:13:10,084 --> 00:13:13,293
Arraioa, txanda txarra.
Hirugarren heriotza izan da.
155
00:13:13,293 --> 00:13:15,543
Bai, gizajoa. Baina badakizu zer?
156
00:13:16,418 --> 00:13:18,584
Txanda batzuk izugarri txarrak dira.
157
00:13:19,959 --> 00:13:22,334
Beti pentsatzen duzu
zerbait egin zenezakeen.
158
00:13:22,334 --> 00:13:25,168
Ezin zenuen ezer egin.
Lan itzela egin duzu.
159
00:13:38,126 --> 00:13:39,459
Hirugarren heriotza.
160
00:13:40,043 --> 00:13:40,959
Kaka zaharra.
161
00:13:41,876 --> 00:13:44,876
Xiringak bilatu ditut,
baina ez dut bat ere aurkitu.
162
00:13:44,876 --> 00:13:45,834
Ados.
163
00:13:45,834 --> 00:13:48,959
Oso kezkatuta nago jabetu ote den.
164
00:13:48,959 --> 00:13:49,876
Ondo.
165
00:13:49,876 --> 00:13:53,293
- Ezin dut jarraitu. Nabaritzen du.
- Bai.
166
00:13:58,126 --> 00:13:59,126
Kaixo, Pernille.
167
00:13:59,751 --> 00:14:00,709
Kaixo, Pia.
168
00:14:00,709 --> 00:14:04,251
Marlenek agur esan du.
Etxera iristeko presa zuen.
169
00:14:04,251 --> 00:14:08,501
- Txanda txarra izan duzuela esan du.
- Bai horixe.
170
00:14:09,084 --> 00:14:10,293
Kaka.
171
00:14:11,959 --> 00:14:13,126
Aupa.
172
00:14:14,834 --> 00:14:15,793
Kaixo.
173
00:14:20,334 --> 00:14:22,543
Svend Aage's familia badator.
174
00:14:24,084 --> 00:14:25,751
Prestatzen lagunduko didazu?
175
00:14:28,709 --> 00:14:29,584
Bai, noski.
176
00:14:30,418 --> 00:14:31,251
Bai.
177
00:14:36,209 --> 00:14:38,251
Dream team-a lanpetuta dago, ezta?
178
00:14:42,209 --> 00:14:43,459
Ondo zaude?
179
00:14:46,543 --> 00:14:47,751
Oker dabil zerbait?
180
00:14:49,959 --> 00:14:53,043
Ez dakit zer gertatu zaidan lehen.
181
00:14:56,459 --> 00:14:57,959
Denoi gertatu ahal zaigu.
182
00:14:58,959 --> 00:15:02,459
200 alarma baino gehiago egin ditut,
eta gertatzen zait.
183
00:15:03,959 --> 00:15:04,918
Ez nuke esango.
184
00:15:05,418 --> 00:15:06,251
Bai.
185
00:15:07,209 --> 00:15:08,584
Ondo ezkutatzen dut.
186
00:15:12,584 --> 00:15:14,668
Akatsak egiteko beldur naiz beti.
187
00:15:16,251 --> 00:15:17,793
Lan bitxia dugu, ezta?
188
00:15:19,584 --> 00:15:21,543
Akats bat eta dena okertzen da.
189
00:15:23,084 --> 00:15:24,876
Akats bat eta norbait hiltzen da.
190
00:15:59,959 --> 00:16:03,043
Gela baten bila noa siesta egiteko.
191
00:16:19,626 --> 00:16:23,584
Sabeleko min handia du
eta parazetamol hartu du duela ordubete.
192
00:16:23,584 --> 00:16:26,501
- 36. gela esan digute.
- Bai, nirea da. Sartu.
193
00:16:26,501 --> 00:16:29,293
Lasaigarri batzuk emango dizkizugu, ados?
194
00:16:31,584 --> 00:16:33,251
Gutxi barru joango da mina.
195
00:16:50,334 --> 00:16:52,584
Karina, saiatu lo pixka bat egiten.
196
00:16:56,918 --> 00:16:58,918
Paziente berria heldu da.
197
00:16:59,459 --> 00:17:00,834
Emakume gaztea.
198
00:17:01,876 --> 00:17:03,626
- Baina zainduko dut.
- Ondo.
199
00:17:04,876 --> 00:17:07,043
Ezin diot jende gehiago hiltzen utzi.
200
00:17:12,376 --> 00:17:13,918
- Kaixo, Maggi.
- Kaixo.
201
00:17:13,918 --> 00:17:15,418
- Gordeko dut?
- Bai.
202
00:17:16,709 --> 00:17:19,543
- Ederto. Ondo lo egin.
- Eskerrik asko.
203
00:18:02,209 --> 00:18:04,376
Aizu. Maggik okerrera egin du.
204
00:18:07,376 --> 00:18:09,418
- Nola zaude?
- Zorabiatuta nago.
205
00:18:09,418 --> 00:18:12,001
Bihotz-erritmoa txarra da.
Odola behar dugu.
206
00:18:12,001 --> 00:18:16,168
Bai, ni berriro. Mina bularrean
eta bihotza azeleratua. Zatoz hona.
207
00:18:16,168 --> 00:18:17,959
Ez, orain! Premiazkoa da!
208
00:18:19,251 --> 00:18:20,501
Bai, eskerrik asko.
209
00:18:21,584 --> 00:18:22,793
Minik duzu?
210
00:18:22,793 --> 00:18:25,501
Ez, oso zorabiatuta nago.
211
00:18:25,501 --> 00:18:29,959
Marina hori ezgai bat da.
Hamaika aldiz deitu diot. Sinestezina.
212
00:18:31,001 --> 00:18:32,459
Eskerrak. Bazen garaia.
213
00:18:32,459 --> 00:18:34,501
Zer moduz zegoen arratsaldean?
214
00:18:34,501 --> 00:18:37,959
Duela ordu eta erdi
hitz egin dut berarekin, ondo zegoen.
215
00:18:37,959 --> 00:18:40,043
- Zer hartu du?
- Lasaigarri bat.
216
00:18:40,043 --> 00:18:42,918
Erritmoa ez da egonkorra.
Kardiologia gelara, orain.
217
00:18:42,918 --> 00:18:44,251
Orain ezin dugu...
218
00:18:44,251 --> 00:18:46,459
Kontrola zaitez! Oso gaixorik dago.
219
00:18:46,459 --> 00:18:48,751
Zer gertatzen den jakin behar dugu.
220
00:18:48,751 --> 00:18:51,876
- Ez nago ziur bihotza ote den.
- Aurrean duzu!
221
00:18:52,376 --> 00:18:54,084
Grafikoa begiratuko dut.
222
00:18:54,959 --> 00:18:59,626
Esan dizut grafikoa zer dioen!
Zortzi aldiz! Telefonoz!
223
00:19:00,418 --> 00:19:02,126
Hau sinestezina da, Marina.
224
00:19:03,418 --> 00:19:06,251
... kardiologia-gelara bidali.
225
00:19:09,168 --> 00:19:10,376
Hobeto zaude?
226
00:19:10,376 --> 00:19:12,834
- Bai.
- Ados. Ondo.
227
00:20:02,709 --> 00:20:05,584
- Non dago Christina?
- Marinarekin joan da.
228
00:20:06,084 --> 00:20:10,959
Uste dut borrokan jarraitzen dutela.
Inork ez daki zer jazo den Maggirekin.
229
00:20:11,584 --> 00:20:14,751
- Nor dago Maggirekin orain?
- Inor ez une honetan.
230
00:20:15,418 --> 00:20:18,543
Badirudi alarma gelditu egin dela.
231
00:20:19,459 --> 00:20:20,501
ALARMA DESAKTIBATUTA
232
00:20:20,501 --> 00:20:23,043
Traste zaharra hautsita egongo da.
233
00:21:29,709 --> 00:21:30,751
Laguntzarik nahi?
234
00:21:33,251 --> 00:21:34,459
Ez, ondo nago.
235
00:21:41,626 --> 00:21:43,418
Zerbait konpondu behar nuen.
236
00:21:49,168 --> 00:21:50,001
Hara.
237
00:21:50,501 --> 00:21:51,668
Tira...
238
00:21:52,793 --> 00:21:53,751
Ondo.
239
00:22:39,501 --> 00:22:42,126
38. gelan egon naiz,
ez dago hara joan beharrik.
240
00:23:03,543 --> 00:23:06,376
- Zer jazo da?
- Desfibrilatzailea eta poltsa.
241
00:23:06,376 --> 00:23:07,543
Hartu poltsa!
242
00:23:15,751 --> 00:23:19,084
Maggi Rasmussen, behaketan
odol-koagulua izan daitekeelakoan.
243
00:23:19,084 --> 00:23:20,001
Ados.
244
00:23:20,001 --> 00:23:22,418
Fibrilazio aurikularra
palpitazio bihurtu da.
245
00:23:22,418 --> 00:23:27,084
Saturazioa 60 da eta presioa 100/60.
Arnas geldialdian dago.
246
00:23:27,084 --> 00:23:28,376
Ederto. Mila esker.
247
00:23:28,376 --> 00:23:29,334
Tira!
248
00:23:35,084 --> 00:23:36,793
Egiaztatu erritmoa. Libre.
249
00:23:41,834 --> 00:23:43,501
Bihotza taupadaka ari da.
250
00:23:52,168 --> 00:23:53,834
Zergatik aktibatu da alarma?
251
00:23:54,834 --> 00:23:56,418
Ez dago bihotz-geldialdirik.
252
00:24:01,459 --> 00:24:03,001
Bere grafikoa dugu?
253
00:24:03,001 --> 00:24:04,501
Bai, hemen daukat.
254
00:24:05,084 --> 00:24:06,293
Begiratu irudiak.
255
00:24:13,668 --> 00:24:16,251
Bai. Afsane.
Ikusten duzu iluntasuna hemen?
256
00:24:16,251 --> 00:24:17,251
Bai.
257
00:24:17,751 --> 00:24:21,834
Badirudi garuneko odoljarioa izan zuela,
garuneko isuria eraginez.
258
00:24:21,834 --> 00:24:24,001
- Kalte zerebrala?
- Horixe bera.
259
00:24:24,584 --> 00:24:28,001
- Baina orduan ezin dugu...
- Ezin dugu asko egin, ez.
260
00:24:29,001 --> 00:24:34,043
Ondo, zainketa aringarrietan jarriko dugu,
eta senideei emango diegu berri.
261
00:24:36,084 --> 00:24:38,168
- Batu dena.
- Desfibriladorea dut.
262
00:24:38,168 --> 00:24:39,334
Eskerrik asko.
263
00:24:43,001 --> 00:24:44,668
Ikus ditzaket berriro?
264
00:24:58,376 --> 00:25:01,918
FLUMAZENIL
265
00:25:03,126 --> 00:25:06,376
Ados al gaude diazepamerako
antidotoa flumazenila dela?
266
00:25:07,043 --> 00:25:08,001
Bai.
267
00:25:08,543 --> 00:25:10,126
- Ondo.
- Zergatik?
268
00:25:12,626 --> 00:25:14,709
- Egiten ikusi dut.
- Zer diozu?
269
00:25:14,709 --> 00:25:17,168
- Maggi injektatzen ikusi dut.
- Zer?
270
00:25:17,168 --> 00:25:21,084
Ni ikustean izutu da eta alarma
sakatu du bihotz-geldialdia baino lehen.
271
00:25:21,084 --> 00:25:22,043
Ondo.
272
00:25:22,043 --> 00:25:24,793
Kalte zerebrala dela diote,
baina ez du zentzurik.
273
00:26:00,459 --> 00:26:03,626
Horrela egon liteke
diazepama hartu izan balu?
274
00:26:06,043 --> 00:26:07,751
Zergatik diozu hori?
275
00:26:08,584 --> 00:26:10,043
Historian ez da agertzen.
276
00:26:11,293 --> 00:26:13,668
- Diazepama hartu du?
- Nik ez diot eman.
277
00:26:30,376 --> 00:26:34,293
- Zeren bila zabiltza?
- Antzinako eskaner batzuen bila.
278
00:26:34,793 --> 00:26:38,459
Odol-koagulu bat izan zuen duela gutxi,
OTA bat egin zioten.
279
00:26:39,001 --> 00:26:42,543
Konparatzen ari naiz
dena ondo dagoela ziurtatzeko.
280
00:26:44,459 --> 00:26:45,418
Hau oker dago.
281
00:26:45,418 --> 00:26:47,168
Iluntasun bera da.
282
00:26:51,876 --> 00:26:54,376
Lehen ere bazuen. Lesio zaharra da.
283
00:26:56,709 --> 00:26:57,709
Oxigenoa behar du.
284
00:26:57,709 --> 00:26:59,334
- Piztu makinak.
- Bai.
285
00:26:59,834 --> 00:27:02,126
Antidotoa emango diogu. Hartu flumazenila.
286
00:27:02,126 --> 00:27:03,084
Banoa.
287
00:27:06,126 --> 00:27:07,876
- Poltsa hartuko dut?
- Mesedez.
288
00:27:09,543 --> 00:27:11,376
- Flumazenila prest?
- Bai, hemen.
289
00:27:11,376 --> 00:27:13,376
- Ondo.
- Arnasten du. Oxigeno gehiago.
290
00:27:13,376 --> 00:27:14,626
- Ederto.
- Tori.
291
00:27:14,626 --> 00:27:16,251
Afsane. Eman gaixoari.
292
00:27:17,209 --> 00:27:19,376
Diazepama eman al diote?
293
00:27:19,376 --> 00:27:20,293
Egin behingoz.
294
00:28:04,876 --> 00:28:06,876
Egarri naiz.
295
00:28:08,084 --> 00:28:10,001
Edateko zerbait emango didazue?
296
00:28:15,876 --> 00:28:17,543
Bai, noski.
297
00:28:18,376 --> 00:28:19,751
- Maggi?
- Bai.
298
00:28:19,751 --> 00:28:23,293
- Badakizu non zauden?
- Bai, ospitalean.
299
00:28:23,293 --> 00:28:26,293
Bai. Hartu arnas sakon.
300
00:28:28,043 --> 00:28:30,293
Ederto. Dena ondo dagoela dirudi.
301
00:28:31,293 --> 00:28:33,251
Bultzatu nire eskuen kontra.
302
00:28:35,126 --> 00:28:36,084
Ondo.
303
00:28:37,459 --> 00:28:39,626
Pazientea erabat egonkor dago.
304
00:28:47,709 --> 00:28:48,834
Lan ona.
305
00:28:54,126 --> 00:28:55,168
Eskerrik asko.
306
00:28:56,168 --> 00:28:57,043
Salbatu duzu.
307
00:28:59,959 --> 00:29:01,168
Sekulakoa.
308
00:29:10,626 --> 00:29:11,959
Hau txanda, ezta?
309
00:29:15,959 --> 00:29:17,584
Hauek ez dira ahazten.
310
00:29:25,501 --> 00:29:26,418
Tira...
311
00:29:27,293 --> 00:29:29,543
Nannaren gimnasia ikuskizunera noa.
312
00:29:31,168 --> 00:29:33,459
Gurasoak etorriko dira ikustera.
313
00:29:35,709 --> 00:29:37,876
Ilusio handia egiten dit.
314
00:29:50,543 --> 00:29:52,084
Bai, tira...
315
00:29:53,209 --> 00:29:54,251
Ikusi arte.
316
00:30:29,293 --> 00:30:31,209
Txanda txarra izan dela diote.
317
00:30:32,834 --> 00:30:34,084
Arrazoi neukan.
318
00:30:35,376 --> 00:30:37,626
- Zer?
- Arrazoi neukala.
319
00:30:39,918 --> 00:30:41,126
Egiten ikusi dut.
320
00:30:56,043 --> 00:30:57,043
Kaixo.
321
00:31:12,959 --> 00:31:14,001
Ondo.
322
00:31:32,209 --> 00:31:34,834
SØREN RAVN-NIELSEN DEITZEN
323
00:31:35,876 --> 00:31:38,043
Vordingborgeko polizia, Søren Ravn.
324
00:31:38,584 --> 00:31:43,084
Kaixo, Pernille dut izena.
Nykøbing Falster ospitaleko erizaina naiz.
325
00:31:44,418 --> 00:31:45,918
Zer behar duzu?
326
00:31:49,043 --> 00:31:52,376
Uste dut nire lankideak
hiru paziente hil zituela bart.
327
00:31:58,543 --> 00:31:59,418
POLIZIA
328
00:32:10,959 --> 00:32:13,501
...terminala zen.
Zainketa aringarrietan zegoen...
329
00:32:17,376 --> 00:32:19,709
Poltsa bat ere gorde nuen...
330
00:32:23,043 --> 00:32:24,043
{\an8}DIAZEPAM
331
00:32:30,584 --> 00:32:32,334
Christina Aistrup Hansen?
332
00:32:34,584 --> 00:32:35,501
Bai?
333
00:32:35,501 --> 00:32:37,709
15:34ak dira. Atxilotuta zaude.
334
00:32:38,876 --> 00:32:39,793
Barkatu?
335
00:32:39,793 --> 00:32:41,959
Akusatzen dizute Viggo Petersen,
336
00:32:41,959 --> 00:32:44,168
Svend Petersen
eta Anne Poulsen hiltzeagatik
337
00:32:44,168 --> 00:32:46,668
eta Maggi Rasmussen hiltzen saiatzeagatik.
338
00:32:47,251 --> 00:32:50,043
Isilik egoteko eskubidea duzu.
Galdeketa izango duzu.
339
00:32:50,043 --> 00:32:51,626
Akats bat izango da.
340
00:32:51,626 --> 00:32:54,334
Abokatu bat izan dezakezu galdeketan.
341
00:32:54,334 --> 00:32:56,501
Ez dakit zertaz ari zaren.
342
00:32:58,543 --> 00:32:59,918
Nik ez dut ezer egin.
343
00:33:00,584 --> 00:33:02,001
Zoaz nire kidearekin.
344
00:34:16,709 --> 00:34:20,501
Nykøbing Falsterreko biztanleak
astinduta daude erizain bat...
345
00:34:20,501 --> 00:34:23,001
Heriotza susmagarriak
Nykøbing Falster Ospitalean.
346
00:34:23,001 --> 00:34:25,626
Kasu sentsazionalista eta basatia da.
347
00:34:25,626 --> 00:34:28,626
Poliziaren arabera,
30 urteko erizain batek hil zuen...
348
00:34:28,626 --> 00:34:31,459
Lankide batek salatu zuen gaueko txanda...
349
00:34:31,459 --> 00:34:33,168
Kasuak kezka eragin du...
350
00:34:33,168 --> 00:34:35,709
Denek hitz egiten dute erizainari...
351
00:34:35,709 --> 00:34:36,876
Egun dramatiko...
352
00:34:36,876 --> 00:34:39,209
Lekuko nagusia beste erizain bat da...
353
00:34:39,209 --> 00:34:41,918
Eta oso akusazio larria da...
354
00:34:41,918 --> 00:34:44,459
Kasuak langileak
eta zuzendaritza astindu ditu.
355
00:34:44,459 --> 00:34:47,126
Danimarkako egungo
erailketa kasurik handiena.
356
00:34:47,126 --> 00:34:49,418
...Falsterreko heriotzaren erizaina.
357
00:35:01,126 --> 00:35:02,418
Hartu egun librea.
358
00:35:03,418 --> 00:35:06,376
Epaiketa hasiko da.
Portada guztietan egongo da.
359
00:35:06,876 --> 00:35:08,209
Kezkak on egiten dizu.
360
00:35:08,209 --> 00:35:10,376
- Inork ez du espero...
- Ondo nago.
361
00:35:11,751 --> 00:35:12,918
Bai, baina...
362
00:35:12,918 --> 00:35:16,209
Norbaitek arazo bat badu
sailean nagoelako,
363
00:35:16,209 --> 00:35:20,751
ez badute nirekin txandarik nahi
edo nirekin hitz egin nahi, hor konpon.
364
00:35:21,501 --> 00:35:23,084
Nire lana egin nahi dut.
365
00:35:23,084 --> 00:35:25,668
Mandoak baino egoskorragoa zara.
366
00:35:28,043 --> 00:35:30,501
Aurkitu dut. Ohe azpian zegoen.
367
00:35:30,501 --> 00:35:31,876
- Bai?
- Noski.
368
00:35:36,043 --> 00:35:37,709
Kontuz atzamarrekin. Bai.
369
00:36:03,168 --> 00:36:06,168
- Erokeria da.
- Mutil-puska da.
370
00:36:07,043 --> 00:36:07,876
Kaixo.
371
00:36:27,543 --> 00:36:29,584
ERIZAINA. LU3. PERNILLE KURZMANN
372
00:36:44,043 --> 00:36:45,168
- Aupa.
- Kaixo.
373
00:36:45,168 --> 00:36:47,876
Mutil berriaren odola behar dugu.
Egin dezakezu?
374
00:36:47,876 --> 00:36:49,584
- Noski.
- 38. gelan dago.
375
00:36:49,584 --> 00:36:50,626
Bikain.
376
00:36:57,376 --> 00:36:58,334
Kaixo.
377
00:37:02,126 --> 00:37:05,668
Zein ondo. Batxillergoa egingo du?
378
00:37:05,668 --> 00:37:07,626
- Bigarren maila.
- Hau azkarra.
379
00:37:07,626 --> 00:37:09,876
Zergatik ekartzen dute hau?
380
00:37:11,126 --> 00:37:12,043
Bai.
381
00:37:14,584 --> 00:37:15,418
Kaixo.
382
00:37:16,418 --> 00:37:18,709
Odola ateratzera nator.
383
00:37:28,376 --> 00:37:32,668
- Urratu txiki bat sentituko duzu.
- Bizirik aterako naiz, ez duzu uste?
384
00:37:37,626 --> 00:37:38,918
Listo.
385
00:37:45,126 --> 00:37:46,793
Zu Pernille zara?
386
00:37:53,418 --> 00:37:54,251
Bai.
387
00:38:02,584 --> 00:38:03,918
Bada, eskerrik asko.
388
00:38:21,459 --> 00:38:22,751
Ez horregatik.
389
00:38:49,584 --> 00:38:53,251
PERNILLEREN TESTIGANTZAN OINARRITUTA,
CHRISTINA AISTRUP HANSENI BIZIARTEKO
390
00:38:53,251 --> 00:38:57,001
KARTZELA ZIGORRA EZARRI ZIOTEN
VIGGO HOLM PETERSEN, ANNA LISE POULSEN
391
00:38:57,001 --> 00:38:58,959
ETA ARNE HERSKOV HILTZEAGATIK.
392
00:38:58,959 --> 00:39:02,501
ETA MAGGI MARGRETHE RASMUSSENEN
ERAILKETA SAIAKERAGATIK.
393
00:39:03,334 --> 00:39:06,168
EZIN ZEN BAZTERTU
BESTE ARRAZOI BATZUENGATIK HIL IZANA,
394
00:39:06,168 --> 00:39:09,834
EPAIA LAU ERAILKETA-SAIAKERA
KARGUTARA MURRIZTU ZEN.
395
00:39:09,834 --> 00:39:14,626
AZKEN EPAIAK
12 URTE KARTZELAN EZARRI ZUEN.
396
00:39:16,043 --> 00:39:18,043
MAGGI MARGRETHE RASMUSSEN BIZIRIK DAGO.
397
00:39:18,043 --> 00:39:20,751
BAITA ARNEREN ANAIA, KENNY HERSKOV.
398
00:39:21,459 --> 00:39:26,334
UNE HORRETAKO LARRIALDIETAKO
ERIZAIN GUZTIEK LANEZ ALDATU DUTE.
399
00:39:26,334 --> 00:39:29,709
BAT IZAN EZIK.
400
00:39:31,293 --> 00:39:36,001
PERNILLE KURZMANNEK ERIZAIN GISA
JARRAITZEN DU NYKØBING FALSTER OSPITALEAN.
401
00:39:36,001 --> 00:39:40,959
GAUR EGUN
PERNILLE KURZMANN LUNDÉN DU IZENA.
402
00:41:30,584 --> 00:41:33,293
Azpitituluak: Nerea Múgica.