1 00:01:21,873 --> 00:01:23,500 재, 재, 재석아 2 00:01:25,710 --> 00:01:26,544 재석아 3 00:01:39,599 --> 00:01:41,226 용득아 4 00:01:42,769 --> 00:01:44,229 가 5 00:01:47,065 --> 00:01:48,441 가서 6 00:01:49,776 --> 00:01:52,779 사람답게 살라 7 00:01:57,951 --> 00:01:59,869 올라가 8 00:02:04,124 --> 00:02:08,211 난 여기가 편해 9 00:02:12,841 --> 00:02:14,300 용득아 10 00:02:15,677 --> 00:02:17,303 눈송이래 11 00:02:19,347 --> 00:02:22,100 참 곱다야 12 00:02:23,810 --> 00:02:25,812 재석아, 재석아 13 00:04:33,106 --> 00:04:35,733 안 돼! 14 00:04:36,901 --> 00:04:38,569 봉석아, 봉석아 15 00:04:38,653 --> 00:04:41,114 봉석아, 안 돼! 16 00:04:45,952 --> 00:04:47,996 우리 엄마 건들지 마! 17 00:05:52,101 --> 00:05:52,935 어? 18 00:05:55,146 --> 00:05:56,022 봉석이… 19 00:05:57,982 --> 00:05:59,192 봉석아! 20 00:06:47,490 --> 00:06:48,783 어? 21 00:07:21,190 --> 00:07:22,525 엄마 22 00:07:22,608 --> 00:07:23,568 어? 23 00:08:23,878 --> 00:08:26,005 마무리 지어야지 24 00:08:44,815 --> 00:08:45,900 희수 25 00:08:47,401 --> 00:08:48,653 엄마 26 00:08:49,529 --> 00:08:51,113 번개맨까지… 27 00:08:55,743 --> 00:08:56,953 너 죽을래? 28 00:09:01,290 --> 00:09:03,000 안 되갔구나 29 00:09:03,084 --> 00:09:04,877 너 죽어 봐야갔구나 30 00:09:09,423 --> 00:09:10,383 멈춰! 31 00:09:11,217 --> 00:09:12,677 엄마 32 00:09:12,760 --> 00:09:14,220 총 버려! 33 00:09:22,019 --> 00:09:23,854 봉석아 34 00:09:23,938 --> 00:09:24,772 도망가 35 00:09:26,941 --> 00:09:27,775 어서 36 00:09:29,986 --> 00:09:31,612 가 37 00:09:31,696 --> 00:09:33,489 엄마 말 들어 38 00:09:33,573 --> 00:09:35,783 엄마가 알아서 할게 39 00:09:39,662 --> 00:09:40,746 왜 안 쏘네? 40 00:09:43,040 --> 00:09:44,458 손이 빠르던데 41 00:09:49,422 --> 00:09:50,590 가족인가? 42 00:10:11,319 --> 00:10:12,987 아, 죄송합니다 43 00:10:13,070 --> 00:10:14,322 괜찮으세요? 44 00:10:20,494 --> 00:10:22,079 아저씨, 괜찮으세요? 45 00:10:26,459 --> 00:10:28,210 병원 가야 될 거 같은데 46 00:10:33,215 --> 00:10:36,010 울어요? 아파서 그래요? 47 00:10:37,553 --> 00:10:38,596 어… 48 00:10:44,185 --> 00:10:45,311 아저씨, 괜찮아요? 49 00:10:48,397 --> 00:10:50,024 피 많이 나는데 50 00:10:51,734 --> 00:10:53,027 많이 아프죠? 51 00:10:55,488 --> 00:10:57,239 괜찮아요, 괜찮아 52 00:11:55,297 --> 00:11:58,092 제발 엄마 말 들어 53 00:11:59,552 --> 00:12:00,636 제발 54 00:12:02,304 --> 00:12:03,764 번개 55 00:12:04,890 --> 00:12:06,267 번개! 56 00:12:11,731 --> 00:12:13,065 이제 어케 할 거니? 57 00:12:16,277 --> 00:12:17,403 엄마 58 00:12:18,112 --> 00:12:19,280 엄마가 제 말 들어요 59 00:12:22,658 --> 00:12:24,326 - 안 돼! - 번개! 60 00:12:25,161 --> 00:12:28,581 파워! 61 00:12:48,476 --> 00:12:49,894 번개맨 62 00:12:56,567 --> 00:12:58,360 갈 수 있갔네? 63 00:13:00,613 --> 00:13:01,989 내가 막을 테니 가라 64 00:13:02,573 --> 00:13:04,074 대좌 동지! 65 00:13:04,909 --> 00:13:06,035 어딜 가, 이 새끼야! 66 00:13:08,746 --> 00:13:09,580 가라! 67 00:13:11,665 --> 00:13:13,584 넌 가야 할 이유가 있잖니 68 00:13:15,795 --> 00:13:17,129 가족이 있잖네 69 00:13:27,598 --> 00:13:29,308 빈총은 이제 그만 내려놓지 70 00:13:31,018 --> 00:13:33,521 넌 몇 발이나 남았냐 이 새끼야 71 00:13:46,659 --> 00:13:48,577 임무는 뭡니까? 72 00:13:48,661 --> 00:13:50,996 기력자 양성 계획을 박살 내 버려라 73 00:13:51,080 --> 00:13:53,207 관련된 자들을 싹 다 청소해 버리고 74 00:13:53,290 --> 00:13:55,835 그 파일 내 앞에 가져오라 75 00:13:56,585 --> 00:13:58,712 어른들은 제거한다 치고 76 00:14:00,214 --> 00:14:01,841 아덜은 어찌합니까? 77 00:14:10,683 --> 00:14:12,601 아덜은 계획에 없었어 78 00:14:13,978 --> 00:14:15,229 애들이잖네 79 00:14:32,162 --> 00:14:33,664 너희들 왜 왔어, 이 새끼야! 80 00:14:34,623 --> 00:14:36,959 우리 대에서 끝내야 되지 않갔어? 81 00:14:46,468 --> 00:14:48,304 놔, 이 새끼야 82 00:14:52,516 --> 00:14:53,976 김두식은? 83 00:14:54,059 --> 00:14:55,853 김두식은 살아 있나? 84 00:15:01,525 --> 00:15:04,028 흉수를 척살하면 되지 않습니까 85 00:15:04,111 --> 00:15:05,195 흉수? 86 00:15:06,322 --> 00:15:09,283 계획을 세우고 명령을 내린 자 말입니다 87 00:15:11,368 --> 00:15:12,870 철저한 놈이야 88 00:15:13,913 --> 00:15:16,916 두더지 새끼처럼 어디에 파묻혀 있는지 파악이 안 돼 89 00:15:19,209 --> 00:15:20,961 가만히 있을 순 없지 90 00:15:22,171 --> 00:15:23,881 우리도 준비해야디 91 00:15:25,758 --> 00:15:27,551 또 반복되는 거 아닙니까 92 00:15:28,928 --> 00:15:29,803 뭐이가? 93 00:15:30,763 --> 00:15:32,640 50년이나 반복된 일입니다 94 00:15:33,891 --> 00:15:35,559 너 지금 무슨 소릴 지껄이네? 95 00:15:35,643 --> 00:15:39,355 공화국이 김신조를 보냈고 남조선이 김두식을 보냈습니다 96 00:15:39,438 --> 00:15:40,272 공화국이… 97 00:15:40,356 --> 00:15:41,523 너 나 가르치네! 98 00:15:41,607 --> 00:15:43,150 그 과정에서! 99 00:15:47,905 --> 00:15:51,241 애꿎은 인민들만 수없이 죽어 나갔단 말입니다 100 00:15:53,369 --> 00:15:54,662 그 언사 101 00:15:56,288 --> 00:15:57,957 책임질 수 있어? 102 00:16:00,376 --> 00:16:01,502 한 치 혀가 103 00:16:02,086 --> 00:16:04,421 널 반동으로 만드는 거 알디? 104 00:16:07,341 --> 00:16:08,467 잊지 말라 105 00:16:09,635 --> 00:16:11,929 희생은 불가피하다 106 00:16:14,306 --> 00:16:15,933 인민은 죄가 없다 107 00:16:18,143 --> 00:16:21,146 죄는 희생을 강요하는 자에게 있다 108 00:16:41,667 --> 00:16:43,627 김두식 어디 있냐고 109 00:17:14,616 --> 00:17:16,326 인민은 죄가 없다 110 00:17:18,537 --> 00:17:21,165 죄는 희생을 강요하는 자에게 있다 111 00:17:46,315 --> 00:17:49,234 예, 지금 정원고 정문 앞에 도착했습니다 112 00:17:49,318 --> 00:17:51,653 아니 무슨 일입니까, 여기? 113 00:17:54,740 --> 00:17:55,574 어? 114 00:17:56,825 --> 00:17:58,035 국정원? 115 00:17:58,619 --> 00:17:59,453 아니… 116 00:18:03,582 --> 00:18:04,541 예 117 00:18:06,877 --> 00:18:09,630 예, 누구시… 118 00:18:09,713 --> 00:18:11,465 예? 아, 소속이요? 119 00:18:11,548 --> 00:18:14,009 예, 강동경찰서 송기열 경장입니다 120 00:18:14,885 --> 00:18:16,804 예? 경찰청장님요? 121 00:18:16,887 --> 00:18:18,263 추, 충성! 122 00:18:23,310 --> 00:18:25,521 우리 쪽에서 청장께 요청했습니다 123 00:18:52,548 --> 00:18:54,758 네가 여길 왜 와! 124 00:19:00,681 --> 00:19:01,557 엄마 125 00:19:29,710 --> 00:19:31,753 다 컸네, 우리 아들 126 00:20:10,667 --> 00:20:11,877 아빠 127 00:20:18,550 --> 00:20:19,509 우리 딸 128 00:20:21,595 --> 00:20:23,096 참 잘 컸네 129 00:20:48,247 --> 00:20:50,958 자, 이제 줄 서자, 어? 곧 시작하니까 130 00:20:51,792 --> 00:20:54,253 어, 앞뒤 간격 맞추고 131 00:20:54,336 --> 00:20:57,923 우리 별별이님들 저 오늘 졸업해요 132 00:20:58,006 --> 00:21:00,467 졸업식을 곧 시작하겠습니다 133 00:21:00,550 --> 00:21:02,928 제가 언젠가는 우리 학교에서 있었던 일들을 134 00:21:03,011 --> 00:21:04,638 꼭 말할 수 있는 날이 올 거예요 135 00:21:05,264 --> 00:21:07,766 하지만 지금은… 136 00:21:08,642 --> 00:21:11,812 아, 맞다 저 대학생 인턴 기자 지원했는데 137 00:21:11,895 --> 00:21:16,441 구독과 좋아요 알람 설정으로 응원해 주세요 138 00:21:16,525 --> 00:21:18,443 정원고 졸업식입니다 139 00:21:23,031 --> 00:21:23,907 왜? 140 00:21:25,117 --> 00:21:26,159 왜, 뭐, 왜? 141 00:21:26,952 --> 00:21:28,036 아, 앞에 봐 142 00:21:29,663 --> 00:21:31,915 자, 이제 줄 좀 맞출까? 어 143 00:21:33,166 --> 00:21:34,626 야, 여기는 한 자리 비워 놓자 144 00:21:34,710 --> 00:21:36,586 - 네? - 여기 봉석이 자리잖아 145 00:21:36,670 --> 00:21:37,504 아 146 00:21:38,380 --> 00:21:40,132 자, 여기 옆줄 맞춰야지 147 00:21:40,215 --> 00:21:41,383 어, 좋아 148 00:21:42,217 --> 00:21:43,844 아, 아 149 00:21:43,927 --> 00:21:48,890 음, 그, 먼저 우리 정원고등학교 학생 여러분의 졸업을 150 00:21:48,974 --> 00:21:50,892 진심으로 축하합니다 151 00:21:51,643 --> 00:21:55,314 오늘 이후로 여러분은 고등학생의 신분을 벗어나 152 00:21:55,397 --> 00:21:58,108 사회인으로 나아가게 됩니다 153 00:21:58,191 --> 00:22:01,820 그동안 학생이라는 신분에 맞춰서 살아왔지만 154 00:22:01,903 --> 00:22:06,074 앞으로는 여러분 각자의 독특한 색깔을 낼 수 있는 155 00:22:06,158 --> 00:22:08,243 그런 사람이 되었으면 좋겠습니다 156 00:22:08,327 --> 00:22:11,246 아, 아버지 좀 웃으셔야 될 거 같은데? 157 00:22:12,622 --> 00:22:16,168 자, 마지막으로, 하나, 둘, 셋 158 00:22:17,252 --> 00:22:18,420 아이, 잘 나왔다 159 00:22:19,421 --> 00:22:20,547 구독해 주는 거다? 160 00:22:20,630 --> 00:22:21,923 알았어, 고마워 161 00:22:22,007 --> 00:22:24,384 - 응, 안녕히 계세요! - 안녕히 계세요 162 00:22:24,468 --> 00:22:25,969 가자 163 00:22:26,053 --> 00:22:27,304 자, 네 거 164 00:22:27,387 --> 00:22:29,139 한 번만 더 찍을게요 165 00:22:30,682 --> 00:22:33,226 - 하나, 둘, 셋, 김치! - 아, 맞다, 나 우비 166 00:22:33,310 --> 00:22:35,979 - 응? - 교실 좀 잠깐만 갔다 올게 167 00:22:36,063 --> 00:22:37,856 - 응, 빨리 와 - 응 168 00:22:37,939 --> 00:22:40,108 네, 감사합니다 169 00:22:40,192 --> 00:22:42,569 아, 아, 예, 예 170 00:22:42,652 --> 00:22:43,945 들어가 보겠습니다 171 00:22:55,665 --> 00:22:57,417 짐을 드려서 죄송합니다 172 00:23:03,590 --> 00:23:04,758 선생님은 173 00:23:05,926 --> 00:23:07,260 괜찮으시겠어요? 174 00:23:08,470 --> 00:23:10,597 예, 저 괜찮습니다 175 00:23:12,391 --> 00:23:16,395 세상에서 제일 안전한 곳에 맡겨서 안심됩니다 176 00:25:07,547 --> 00:25:09,883 저, 이 학생 것도요 177 00:25:22,896 --> 00:25:24,564 희수야 178 00:25:24,648 --> 00:25:25,690 응원할게 179 00:25:27,025 --> 00:25:28,235 파이팅 180 00:25:39,037 --> 00:25:40,288 안 그래도 된다니까 181 00:25:41,039 --> 00:25:42,958 미끄러지면 다치잖아 182 00:25:43,041 --> 00:25:44,125 고마워 183 00:25:55,387 --> 00:25:56,972 어? 눈 온다 184 00:25:57,055 --> 00:25:58,265 아… 185 00:26:03,270 --> 00:26:05,355 봉석아, 눈 온다 186 00:26:54,446 --> 00:26:56,531 "소리 없는 헌신, 오직 대한민국 수호와 영광을 위하여" 187 00:26:56,615 --> 00:26:59,492 솔직히 제 발로 이렇게 먼저 찾아올 거라곤 188 00:26:59,576 --> 00:27:01,244 생각 못 했는데 189 00:27:03,121 --> 00:27:04,664 쓸모가 많겠어 190 00:27:10,003 --> 00:27:12,756 내 연수 중에 임무를 하나 줄 테니까 191 00:27:12,839 --> 00:27:14,841 능력을 입증해 봐 192 00:27:18,261 --> 00:27:19,763 조건이 있습니다 193 00:27:21,181 --> 00:27:24,017 약속하신 제 아버지 전과 말소 194 00:27:24,851 --> 00:27:26,561 지켜 주셔야 합니다 195 00:27:28,897 --> 00:27:30,065 나가 봐 196 00:27:30,857 --> 00:27:32,525 내 나중에 통보하지 197 00:27:44,663 --> 00:27:47,624 5차장님이 일반 부서 사무실을 쓰는군 198 00:27:47,707 --> 00:27:50,085 예, 보안 때문입니다 199 00:27:50,168 --> 00:27:52,087 외부에 5팀의 존재는 극비입니다 200 00:28:03,014 --> 00:28:04,057 민용준 201 00:28:04,140 --> 00:28:05,100 아, 예 202 00:28:06,601 --> 00:28:08,269 일 이따위로 할 거야? 203 00:28:15,026 --> 00:28:16,569 아, 저, 그게… 204 00:28:53,565 --> 00:28:57,485 사람은 어떻게든 흔적을 남기기 마련이거든요 205 00:28:59,404 --> 00:29:03,283 어디로 도망을 가든 어디에 숨어 있든 206 00:29:03,366 --> 00:29:06,286 나는 그 흔적을 놓치지 않아요 207 00:29:06,369 --> 00:29:08,329 반드시 냄새를 맡죠 208 00:29:23,470 --> 00:29:24,387 그래서 209 00:29:25,972 --> 00:29:27,140 실패했네? 210 00:29:28,016 --> 00:29:29,517 예 211 00:29:29,601 --> 00:29:30,894 명예로운 죽음이었습니다 212 00:29:30,977 --> 00:29:32,645 아니, 파일 213 00:29:35,106 --> 00:29:36,900 파일 흔적도 못 찾았네? 214 00:29:37,525 --> 00:29:38,943 죄송합니다 215 00:29:39,903 --> 00:29:43,156 한쪽 팔뚝이 싹 다 날라갔다더니 216 00:29:44,324 --> 00:29:46,159 손목은 남아 있구만그래 217 00:29:46,242 --> 00:29:49,662 기래 남에서 뭔 일을 겪고 왔는지 218 00:29:50,246 --> 00:29:51,372 자세히 보고하라 219 00:29:52,999 --> 00:29:56,294 남조선 특수 기력자 자식들도 220 00:29:56,377 --> 00:29:58,797 특수 기력이 있긴 있던? 221 00:29:59,380 --> 00:30:01,633 먼저 묻고 싶은 게 있슴다 222 00:30:03,802 --> 00:30:04,761 말하라 223 00:30:07,305 --> 00:30:11,351 관련자 사살 명령만으로도 충분하지 않았슴까? 224 00:30:11,434 --> 00:30:15,563 긴데 왜 파일을 가져오라고 명령한 겁니까? 225 00:30:16,564 --> 00:30:20,401 확인을 해야 우리도 시작하지 않갔어? 226 00:30:26,407 --> 00:30:27,242 그게 뭐이가? 227 00:30:53,351 --> 00:30:55,520 동무는 뉘기요? 228 00:30:56,813 --> 00:30:59,023 동무보다 먼저 발탁된 사람 229 00:30:59,107 --> 00:31:00,483 발탁? 230 00:31:01,776 --> 00:31:04,362 발각이 맞갔디 231 00:31:05,488 --> 00:31:08,658 동무도 하늘을 나오? 232 00:31:09,868 --> 00:31:10,702 아니 233 00:31:12,245 --> 00:31:13,955 그냥 힘이 세오 234 00:31:14,038 --> 00:31:17,917 힘이 세다면 왜 거부하지 않았소? 235 00:31:20,837 --> 00:31:22,714 동무랑 같은 이유디 236 00:31:24,924 --> 00:31:26,509 가족 때문이오? 237 00:31:28,469 --> 00:31:32,724 내래 좀 있으면 아바지 됩니다 238 00:31:32,807 --> 00:31:34,434 아이가 생겨요 239 00:31:38,313 --> 00:31:39,647 조용히 하시오 240 00:31:48,072 --> 00:31:49,115 김두식 241 00:31:50,033 --> 00:31:53,953 당신 자식도 당신처럼 이용당할 거요 242 00:32:29,530 --> 00:32:31,908 이 멍청한 놈 243 00:32:33,868 --> 00:32:36,621 그놈들 말을 믿냐? 244 00:32:40,708 --> 00:32:42,877 대한민국이 245 00:32:44,295 --> 00:32:48,967 걱정된다 246 00:32:50,510 --> 00:32:54,263 이 개새끼야 247 00:32:58,768 --> 00:32:59,978 우린 이제 248 00:33:02,146 --> 00:33:03,606 쓸모가 없어 249 00:33:57,535 --> 00:33:58,453 야, 이 멍청아! 250 00:34:00,038 --> 00:34:02,165 아유! 아유, 새끼야, 이거 251 00:34:02,248 --> 00:34:04,584 야, 인마 기름 온도가 180도인데 거기다가… 252 00:34:04,667 --> 00:34:07,712 왜 손을 튀겨, 손을? 닭을 튀겨야지! 253 00:34:07,795 --> 00:34:08,629 죄송합니다 254 00:34:09,714 --> 00:34:11,090 그, 왜, 손을 왜 빨아 이 새끼야 255 00:34:11,174 --> 00:34:12,091 죄송합니다 256 00:34:12,175 --> 00:34:14,302 어유, 손님들 먹을 건데 이거 그냥 257 00:34:15,053 --> 00:34:16,763 조심해, 다치니까, 이씨 258 00:34:17,472 --> 00:34:18,639 아유, 속 터져 259 00:34:18,723 --> 00:34:20,308 어, 희수 왔어? 260 00:34:20,391 --> 00:34:21,809 - 아빠 - 어 261 00:34:21,893 --> 00:34:23,227 삼촌 구박 좀 그만해 262 00:34:23,311 --> 00:34:25,063 아니 263 00:34:25,146 --> 00:34:27,690 아이, 흉측하게 생겨 가지고 어디 홀에도 못 내보내고 264 00:34:27,774 --> 00:34:29,776 아주 속 터져 죽겠어 265 00:34:29,859 --> 00:34:31,277 삼촌이 어때서? 266 00:34:31,360 --> 00:34:32,987 삼촌? 267 00:34:33,071 --> 00:34:34,447 난 아빠랑도 사는데 268 00:34:34,530 --> 00:34:36,365 야, 너 이 얼굴 보고도 그런 소리가 나… 269 00:34:36,449 --> 00:34:37,533 웃지 마! 270 00:34:40,244 --> 00:34:41,454 너 그런 말이 나와? 271 00:34:41,537 --> 00:34:42,497 삼촌, 콜 왔다 272 00:34:43,414 --> 00:34:45,708 삼촌은 길 잘만 찾더라 273 00:34:45,792 --> 00:34:47,001 너, 인마 274 00:34:47,085 --> 00:34:49,545 - 헬멧 쓰고, 마스크 쓰고 - 네 275 00:34:49,629 --> 00:34:50,880 얼굴 다 가리고 다녀 알았어? 276 00:34:50,963 --> 00:34:51,964 네 277 00:34:52,048 --> 00:34:53,841 빨리 가, 인마! 쯧 278 00:34:53,925 --> 00:34:55,468 어유, 속 터져, 이거 279 00:34:58,930 --> 00:35:00,723 - 아빠 - 어 280 00:35:00,807 --> 00:35:02,934 우리 치킨집 이름 바꿀까? 281 00:35:04,227 --> 00:35:05,144 뭘로? 282 00:35:05,228 --> 00:35:07,480 '세상에서 가장 안전한 치킨집'으로? 283 00:35:08,481 --> 00:35:09,315 음… 284 00:35:09,398 --> 00:35:11,692 네 방금 들어온 소식입니다 285 00:35:11,776 --> 00:35:15,780 30분 전 서울의 한 고층 빌딩에서 화재가 발생했는데요 286 00:35:15,863 --> 00:35:17,824 소방차의 접근이 어려운 고층에서 287 00:35:17,907 --> 00:35:20,952 위험에 처한 시민들이 소방 헬기를 기다리던 중… 288 00:35:21,035 --> 00:35:24,705 아이고, 노란 옷이 뭐야? 촌스럽게 289 00:35:24,789 --> 00:35:26,707 아니야 290 00:35:26,791 --> 00:35:28,251 멋있어 291 00:35:28,334 --> 00:35:30,837 불길 속에 다칠 뻔한 시민들을 구해 내고 292 00:35:30,920 --> 00:35:31,838 또다시 흔적도 없이 사라졌습니다 293 00:35:31,921 --> 00:35:33,673 자 294 00:35:33,756 --> 00:35:36,008 이번에도 노란 우비를 입고 나타난 그는 295 00:35:36,092 --> 00:35:38,719 시민들을 무사히 구조했는데요 296 00:35:38,803 --> 00:35:40,763 그의 정체를 알 수는 없지만 297 00:35:40,847 --> 00:35:45,017 시민들을 그를 '옐로우맨'이라고 부르기 시작했습니다 298 00:35:45,101 --> 00:35:48,312 옐로우맨은 마치 하늘을 나는 영화 속 히어로처럼 299 00:35:48,396 --> 00:35:49,981 빌딩과 빌딩 사이를 자유자재로 이동하면서 300 00:35:50,064 --> 00:35:51,691 파이팅 301 00:35:51,774 --> 00:35:53,776 시민들을 구조했는데요 302 00:35:53,860 --> 00:35:58,281 옐로우맨은 정말 하늘을 날 수 있는 초능력자인 걸까요? 303 00:35:58,364 --> 00:36:00,324 시민들이 제보한 영상을 보시면 304 00:36:00,408 --> 00:36:02,785 검은 연기에 가려져서 희미하지만 305 00:36:02,869 --> 00:36:04,495 분명 하늘을 날고 있는 것으로 보입니다 306 00:36:04,579 --> 00:36:05,705 왔어요 307 00:36:05,788 --> 00:36:07,331 어, 왔나 308 00:36:07,415 --> 00:36:11,002 네, 이번에는 다른 각도에서 촬영한 제보 영상… 309 00:36:11,085 --> 00:36:14,422 좋은 놈으로 비계 잘 발라가 끊어 놔래이 310 00:36:14,505 --> 00:36:16,090 엄마 311 00:36:16,174 --> 00:36:17,717 몇 근? 312 00:36:17,800 --> 00:36:19,302 스무 근 313 00:36:19,385 --> 00:36:21,220 - 스무 근? - 응 314 00:36:21,304 --> 00:36:25,141 이사 간 데서도 장사 잘된다 카더라 315 00:36:27,393 --> 00:36:30,855 그나저나 저 양반 치매 때문에 큰일이여 316 00:36:31,731 --> 00:36:33,107 그 옆집 부동산 317 00:36:33,191 --> 00:36:35,109 - 잉 - 갔다잖여 318 00:36:35,193 --> 00:36:37,653 - 어? 아이고 - 아니, 벌써? 319 00:36:38,779 --> 00:36:42,950 - 저 양반도… - 어, 어, 어! 어! 320 00:36:43,034 --> 00:36:44,452 내가 뭐랬어? 321 00:36:47,121 --> 00:36:49,123 만세! 322 00:36:57,757 --> 00:37:00,676 아따, 고맙네 323 00:37:00,760 --> 00:37:03,346 아유, 피곤해 보이세요 324 00:37:03,429 --> 00:37:05,181 나도 인자 늙었제 325 00:37:06,599 --> 00:37:09,602 아저씨, 그, 피곤하시면 326 00:37:09,685 --> 00:37:12,813 라디오 음악 틀어놓고 운행하세요 327 00:37:12,897 --> 00:37:13,731 그럴까? 328 00:37:14,899 --> 00:37:17,026 그라믄 뭐 들을까? 329 00:37:17,652 --> 00:37:18,945 클래식? 330 00:37:19,028 --> 00:37:20,488 클래식? 331 00:38:07,118 --> 00:38:08,369 봉석아 332 00:38:08,452 --> 00:38:10,454 빨래 엄마가 걷을게 너 내려가 있어 333 00:38:10,538 --> 00:38:11,831 아니에요, 제가 할게요 334 00:38:11,914 --> 00:38:14,250 - 아이, 엄마가 한다니까? - 괜찮아요 335 00:38:14,333 --> 00:38:17,586 이상하네, 우리 아들 오늘따라 왜 이렇게 말을 잘 들어? 336 00:39:26,822 --> 00:39:29,784 아, 방금 출발했습니다, 네, 네 금방 도착할 겁니다, 네 337 00:39:29,867 --> 00:39:31,786 네, 감사합니다, 네 338 00:39:32,787 --> 00:39:33,788 다녀오겠습니다 339 00:39:33,871 --> 00:39:35,998 조심해, 어 340 00:39:56,435 --> 00:39:57,812 해피 엔딩인가요? 341 00:40:22,128 --> 00:40:23,003 네 342 00:43:43,412 --> 00:43:44,538 어, 왜? 343 00:43:46,874 --> 00:43:48,167 모시겠습니다 344 00:43:54,048 --> 00:43:55,924 우리 조국을 위해 345 00:43:56,884 --> 00:43:58,969 한목숨 한번 바쳐 보자고 346 00:44:23,494 --> 00:44:28,290 "라스베이거스 클럽" 347 00:45:17,381 --> 00:45:19,550 자막: 안현정