1 00:00:01,001 --> 00:00:05,005 SERIAL JEST FIKCJĄ I W ŻADEN SPOSÓB NIE JEST POWIĄZANY 2 00:00:05,088 --> 00:00:08,967 Z PRAWDZIWYMI WYDARZENIAMI, MIEJSCAMI, OSOBAMI I ORGANIZACJAMI 3 00:00:25,817 --> 00:00:28,528 SYSTEM DOZORU ELEKTRONICZNEGO 4 00:00:28,611 --> 00:00:29,446 Proszę pana, 5 00:00:29,529 --> 00:00:31,948 Lee Jaeeman z Gangdong-gu złamał warunki dozoru. 6 00:00:34,284 --> 00:00:35,535 - Jesteś pewna? - Tak. 7 00:00:35,618 --> 00:00:38,705 Bransoletka na kostce jest cała, ale opuścił dozwolony obszar. 8 00:00:39,164 --> 00:00:39,998 To nie ma sensu. 9 00:00:40,623 --> 00:00:42,250 Jak mógł tam dotrzeć w minutę? 10 00:00:42,333 --> 00:00:45,170 Może to błąd GPS-a. 11 00:00:45,253 --> 00:00:47,505 Samochodem też tam nie dotarł. 12 00:00:49,424 --> 00:00:51,760 Pani Kim, proszę o informacje o Lee Jaeemanie. 13 00:00:51,843 --> 00:00:54,471 Ma 52 lata i nie jest przestępcą seksualnym. 14 00:00:54,554 --> 00:00:57,432 Jest notowany za napaść i ma zasądzony nadzór przez… 15 00:00:57,515 --> 00:00:58,600 Dwadzieścia lat. 16 00:00:59,309 --> 00:01:01,478 NSW ma na niego oko. 17 00:01:02,937 --> 00:01:04,022 NSW? 18 00:01:06,566 --> 00:01:08,068 Trzymajmy się procedur. 19 00:01:08,151 --> 00:01:09,944 Zajrzyjcie do lokalnego kuratorium 20 00:01:10,028 --> 00:01:11,988 i powiadomcie policję oraz biuro NSW. 21 00:01:12,072 --> 00:01:13,239 - Tak jest. - Tak jest. 22 00:01:18,078 --> 00:01:22,457 NIEZWYKLI 23 00:01:22,540 --> 00:01:23,374 LICEUM JEONGWON 24 00:01:30,507 --> 00:01:32,217 Kim, do diabła, jesteś? 25 00:01:41,851 --> 00:01:43,061 Masz siłę. 26 00:02:09,295 --> 00:02:10,380 Jeszcze raz? 27 00:02:30,441 --> 00:02:31,526 O co chodzi? 28 00:02:32,068 --> 00:02:32,902 Chcesz powtórkę? 29 00:02:35,572 --> 00:02:37,699 Trzeba było się nie wychylać. 30 00:02:56,050 --> 00:02:57,677 Głupi dzieciak. 31 00:03:22,285 --> 00:03:23,119 Wyjdźcie. 32 00:03:31,669 --> 00:03:32,754 Kim jesteście? 33 00:03:34,130 --> 00:03:35,673 Przepraszamy. 34 00:03:35,757 --> 00:03:38,009 Nic nie widzieliśmy. Przepraszamy. 35 00:03:38,092 --> 00:03:41,179 Nie zabijaj nas. 36 00:03:41,763 --> 00:03:43,389 Pytam, kim jesteście. 37 00:03:44,224 --> 00:03:45,391 Dobrze. 38 00:03:45,475 --> 00:03:48,061 Jesteśmy uczniami. Nic nie wiemy. 39 00:03:50,688 --> 00:03:52,190 Tylko uczniami? 40 00:03:52,273 --> 00:03:55,693 - Tak. - Tak. 41 00:04:01,407 --> 00:04:02,742 Dobrze się ukryjcie. 42 00:04:14,254 --> 00:04:15,713 Jesteś nadczłowiekiem. 43 00:04:17,090 --> 00:04:18,633 Teraz mam pewność. 44 00:04:20,426 --> 00:04:22,053 Odpowiedz i będzie po wszystkim. 45 00:04:24,097 --> 00:04:25,598 Kto jeszcze tam jest? 46 00:04:27,684 --> 00:04:29,435 Uważaj, Ganghoon! 47 00:04:30,186 --> 00:04:31,020 Pan Choi. 48 00:05:13,229 --> 00:05:14,522 Gdzie akta? 49 00:05:17,066 --> 00:05:18,192 Jakie akta? 50 00:05:20,236 --> 00:05:21,904 Jak tak dalej pójdzie, umrzesz. 51 00:05:21,988 --> 00:05:23,156 Nie mam ich. 52 00:05:29,454 --> 00:05:30,747 Naprawdę zginiesz. 53 00:05:31,414 --> 00:05:32,874 Nie mam ich, gnojku. 54 00:05:35,418 --> 00:05:36,753 Naprawdę? 55 00:05:36,836 --> 00:05:37,670 No dobrze. 56 00:05:37,754 --> 00:05:39,172 Przestań! 57 00:05:41,341 --> 00:05:43,843 Przestań, ty draniu. 58 00:05:45,011 --> 00:05:47,013 Dzieci nie powinny się w to mieszać! 59 00:05:54,354 --> 00:05:56,397 LICEUM JEONGWON 60 00:06:06,574 --> 00:06:08,910 Pozbieraj się, Ganghoon. 61 00:06:14,874 --> 00:06:16,626 Zaraz się rozpłaczę. 62 00:06:18,878 --> 00:06:20,922 Może spróbujmy tak. 63 00:06:26,886 --> 00:06:28,012 Gdzie są akta? 64 00:06:30,348 --> 00:06:32,225 Zwlekaj dłużej, a dzieciak umrze. 65 00:06:34,685 --> 00:06:37,897 Puść go. 66 00:06:38,940 --> 00:06:41,901 Puść mnie, gnoju! 67 00:06:46,030 --> 00:06:46,864 Mów. 68 00:06:47,782 --> 00:06:49,867 - Gdzie są akta? - Akta są… 69 00:06:54,705 --> 00:06:56,624 Ganghoon! 70 00:07:04,882 --> 00:07:08,970 ODCINEK 19: OSTATECZNA BITWA 71 00:07:14,767 --> 00:07:16,227 Co to, do cholery? 72 00:07:36,664 --> 00:07:38,708 Ośmielasz się bić mojego Ganghoona? 73 00:08:33,012 --> 00:08:34,931 Jak śmiesz krzywdzić mojego syna? 74 00:08:57,495 --> 00:08:58,329 Jak śmiesz! 75 00:11:57,049 --> 00:11:58,134 Ganghoon. 76 00:12:05,766 --> 00:12:06,600 Ojcze. 77 00:12:10,479 --> 00:12:12,690 Dlaczego nie dotrzymałeś obietnicy? 78 00:12:20,114 --> 00:12:23,325 Wybacz… 79 00:12:26,328 --> 00:12:28,456 że się spóźniłem. 80 00:12:29,749 --> 00:12:31,584 Byłem się być sam. 81 00:12:35,796 --> 00:12:40,092 Przepraszam, że zostawiłem cię samego. 82 00:12:49,935 --> 00:12:51,061 Przepraszam cię. 83 00:12:54,982 --> 00:12:57,568 Tak mi przykro. 84 00:13:04,658 --> 00:13:06,243 Przepraszam. 85 00:13:11,916 --> 00:13:13,918 Bardzo cię przepraszam. 86 00:13:22,092 --> 00:13:23,010 Ganghoon. 87 00:13:31,185 --> 00:13:32,186 Nie chcę się 88 00:13:33,270 --> 00:13:34,897 już z tobą rozstawać. 89 00:13:36,649 --> 00:13:37,483 Dobrze. 90 00:13:41,403 --> 00:13:42,738 To musiało boleć. 91 00:13:45,491 --> 00:13:48,035 Bardzo cię bolało. 92 00:13:52,706 --> 00:13:55,543 Nic mi nie jest, ojcze. 93 00:13:58,671 --> 00:14:02,299 Wybacz mi, że dotarłem tak późno. 94 00:14:09,056 --> 00:14:10,599 Tak mi przykro. 95 00:14:29,785 --> 00:14:31,245 Jest pan cały, panie Choi? 96 00:14:31,328 --> 00:14:33,539 Tak, nic mi nie jest. 97 00:14:35,082 --> 00:14:37,626 Muszę jeszcze coś dokończyć. 98 00:14:38,836 --> 00:14:40,629 Mam plan, 99 00:14:41,213 --> 00:14:43,048 więc może pan już iść. 100 00:14:46,719 --> 00:14:48,596 To jeszcze nie koniec. 101 00:14:49,179 --> 00:14:50,014 Słucham? 102 00:14:52,182 --> 00:14:53,517 Znasz go? 103 00:15:04,278 --> 00:15:05,487 Nie, to ktoś obcy. 104 00:15:18,000 --> 00:15:19,335 Ojcze. 105 00:15:38,312 --> 00:15:43,484 ROK 1984 OBÓZ KONCENTRACYJNY YODOK 106 00:15:47,696 --> 00:15:48,906 Nie jest za młody? 107 00:15:49,865 --> 00:15:52,826 Jak dzieciak wylądował w tej norze? 108 00:15:54,453 --> 00:15:56,538 Jego ojciec był zdrajcą. 109 00:15:57,289 --> 00:16:00,417 Całą jego rodzinę schwytano w drodze do Korei Południowej. 110 00:16:03,462 --> 00:16:05,172 Jego rodziców zastrzelono, 111 00:16:05,255 --> 00:16:07,383 a dzieciak spędzi tu resztę życia. 112 00:16:07,466 --> 00:16:08,384 Naprawdę? 113 00:16:08,842 --> 00:16:10,844 No cóż. Należy do rodziny zdrajców. 114 00:16:29,905 --> 00:16:31,156 Muszę je wyłapać. 115 00:16:31,240 --> 00:16:33,701 Wyłapię je. 116 00:16:34,493 --> 00:16:36,203 Wtedy przestanie swędzieć. 117 00:16:37,037 --> 00:16:39,248 Nie umieraj. Będzie więcej robali. 118 00:16:39,581 --> 00:16:42,084 Kiedy jest więcej robali, wszystko mnie swędzi. 119 00:16:42,543 --> 00:16:44,420 Tak mnie swędzi. 120 00:16:48,215 --> 00:16:49,591 Muszę je wyłapać. 121 00:16:49,675 --> 00:16:52,177 Wyłapię je. 122 00:16:52,886 --> 00:16:54,763 I przestanie mnie swędzieć. 123 00:16:57,099 --> 00:16:58,183 Kolejny martwy. 124 00:17:01,103 --> 00:17:01,937 Ale śmierdzi. 125 00:17:13,365 --> 00:17:15,159 Muszę wyłapać robale. 126 00:17:15,242 --> 00:17:16,577 Muszę je wyłapać. 127 00:17:34,845 --> 00:17:35,971 Jest tam kto? 128 00:17:38,432 --> 00:17:39,975 Który mamy rok? 129 00:17:41,727 --> 00:17:43,145 Jest dzień czy noc? 130 00:17:45,773 --> 00:17:47,066 Odpowiedz, proszę. 131 00:17:52,154 --> 00:17:53,280 Nie umieraj. 132 00:17:54,448 --> 00:17:56,700 Ja nie umrę, więc ty też nie umieraj. 133 00:17:57,242 --> 00:17:58,702 Będzie więcej robali. 134 00:18:11,799 --> 00:18:13,509 Odpowiedz mi. 135 00:18:15,844 --> 00:18:17,387 Ty też umarłeś? 136 00:18:23,519 --> 00:18:25,062 Na to wygląda. 137 00:18:37,991 --> 00:18:39,243 Ja też… 138 00:18:41,620 --> 00:18:43,122 powinienem umrzeć. 139 00:18:51,797 --> 00:18:53,006 Przeżyjmy. 140 00:18:57,970 --> 00:18:59,304 Postarajmy się przeżyć. 141 00:19:02,266 --> 00:19:03,642 Nie poddawajmy się. 142 00:19:43,849 --> 00:19:44,892 Ganghoon! 143 00:19:51,148 --> 00:19:51,982 Ganghoon! 144 00:20:25,432 --> 00:20:26,266 Uwaga! 145 00:21:16,817 --> 00:21:17,693 Ganghoon. 146 00:21:19,361 --> 00:21:20,487 Ganghoon. 147 00:21:28,453 --> 00:21:30,205 Ganghoon. 148 00:22:16,168 --> 00:22:17,461 Jesteś cała? 149 00:22:18,503 --> 00:22:19,338 Tak. 150 00:22:21,048 --> 00:22:22,215 Za to ty nie. 151 00:22:22,299 --> 00:22:23,967 Nieźle oberwałaś. 152 00:22:24,051 --> 00:22:25,427 Naprawdę nic mi nie jest. 153 00:22:27,346 --> 00:22:28,221 Nie jestem ranna. 154 00:22:30,515 --> 00:22:32,726 Tacie nic się nie stało, gdy go postrzelono. 155 00:22:32,809 --> 00:22:34,353 Teraz mi wierzysz? 156 00:22:34,436 --> 00:22:36,313 Wierzę. Ale nie w tym rzecz. 157 00:22:36,396 --> 00:22:39,107 Koniec końców jesteś tylko człowiekiem. 158 00:22:39,191 --> 00:22:41,109 W dodatku cię lubię. 159 00:22:41,193 --> 00:22:42,527 - Kiedy oberwałaś… - Co? 160 00:22:45,405 --> 00:22:46,615 Co? 161 00:22:46,698 --> 00:22:49,743 Powiedziałeś coś dziwnego. 162 00:22:50,869 --> 00:22:51,703 Co? 163 00:22:52,287 --> 00:22:53,789 Że mnie lubisz. 164 00:22:55,707 --> 00:22:57,793 - Co? - Powiedziałeś, że mnie lubisz. 165 00:22:59,586 --> 00:23:01,421 Co to za wyznanie? 166 00:23:08,053 --> 00:23:09,137 Też cię lubię. 167 00:23:30,784 --> 00:23:31,785 To potwierdzone? 168 00:23:31,868 --> 00:23:33,870 Tak, to pewne. 169 00:23:34,830 --> 00:23:36,998 Oboje są nadludźmi. 170 00:23:37,582 --> 00:23:39,543 Sprawy nie idą po naszej myśli. 171 00:23:39,626 --> 00:23:40,710 Jesteś tu potrzebny. 172 00:23:42,796 --> 00:23:44,631 Teraz? 173 00:23:44,714 --> 00:23:46,133 Są tu rodzice. 174 00:23:46,633 --> 00:23:48,760 Żona Kim Doosika zabiła dwóch z nas. 175 00:23:49,719 --> 00:23:51,430 - Mama? - Zaraz tam będę. 176 00:24:01,106 --> 00:24:01,940 Wy dwoje. 177 00:24:02,732 --> 00:24:03,900 Nie idźcie za mną. 178 00:24:04,401 --> 00:24:05,485 Co tam się dzieje? 179 00:24:55,911 --> 00:24:57,787 Ganghoon, nie rób tak. 180 00:24:57,871 --> 00:24:59,498 Przestań. 181 00:24:59,581 --> 00:25:02,876 Zranisz się w dłoń. 182 00:25:29,694 --> 00:25:32,280 Robisz sobie krzywdę. Nie rób tego! 183 00:25:44,376 --> 00:25:45,669 Wychodź, Ganghoon. 184 00:26:05,230 --> 00:26:06,815 Akumulator miał zwarcie. 185 00:26:06,898 --> 00:26:09,025 Wybuchł wskutek nadmiernego obciążenia. 186 00:26:09,526 --> 00:26:12,445 Wymieniłem go, więc możesz jechać dalej. 187 00:26:12,862 --> 00:26:13,697 Rozumiem. 188 00:26:14,364 --> 00:26:16,116 - Dziękuję. - W porządku. 189 00:26:27,752 --> 00:26:28,587 Huisoo. 190 00:26:29,379 --> 00:26:30,338 Huisoo. 191 00:26:30,422 --> 00:26:31,506 Huisoo! 192 00:26:32,090 --> 00:26:34,301 Huisoo, obudź się! 193 00:26:47,814 --> 00:26:48,940 To bolało. 194 00:26:49,482 --> 00:26:50,817 Jesteś cała, Huisoo? 195 00:26:52,611 --> 00:26:53,695 Nic ci nie jest? 196 00:26:54,404 --> 00:26:55,405 Krew… 197 00:26:56,823 --> 00:26:58,617 - Nic ci nie jest, Huisoo? - Nie. 198 00:26:59,326 --> 00:27:00,243 - Idź. - Nie. 199 00:27:00,327 --> 00:27:02,078 - Ratuj mamę. - Krwawisz. 200 00:27:02,162 --> 00:27:03,038 Bongseok. 201 00:27:03,872 --> 00:27:05,206 Kim Bongseok! 202 00:27:07,334 --> 00:27:08,501 Nic mi nie jest. 203 00:27:09,336 --> 00:27:10,295 Idź do mamy. 204 00:27:11,880 --> 00:27:12,964 Dogonię cię. 205 00:28:32,293 --> 00:28:38,591 POWERBANK 206 00:28:42,011 --> 00:28:43,221 Bongseok 207 00:28:44,472 --> 00:28:45,515 i Huisoo? 208 00:28:51,855 --> 00:28:52,897 Tato. 209 00:28:55,817 --> 00:28:57,777 Będę cię chronił… 210 00:29:00,780 --> 00:29:01,740 do… 211 00:29:04,617 --> 00:29:05,785 samego końca. 212 00:29:07,912 --> 00:29:09,080 Tato. 213 00:29:09,497 --> 00:29:11,124 - Tato! - Ganghoon. 214 00:29:13,334 --> 00:29:15,086 Twojemu tacie nic nie będzie. 215 00:29:15,170 --> 00:29:17,255 Wyprowadźmy cię z budynku. 216 00:29:18,506 --> 00:29:19,340 Nie. 217 00:29:38,234 --> 00:29:40,069 Wyczerpałeś się, kurwa? 218 00:29:56,795 --> 00:29:58,421 Drań przestał podskakiwać. 219 00:30:01,132 --> 00:30:01,966 Dziękuję. 220 00:30:06,721 --> 00:30:10,725 Twój syn uratował moją córkę. Jestem ci za to wdzięczny. 221 00:30:12,894 --> 00:30:14,103 Dobrze go wychowałeś. 222 00:30:16,523 --> 00:30:18,566 Mój Ganghoon. 223 00:31:18,668 --> 00:31:19,878 Mam już tego dość. 224 00:32:04,756 --> 00:32:06,090 Ilu ich tam jest? 225 00:32:08,217 --> 00:32:10,178 Co na to poradzisz? 226 00:32:11,846 --> 00:32:12,805 Zabiję… 227 00:32:14,724 --> 00:32:15,767 was wszystkich. 228 00:32:17,393 --> 00:32:19,896 Potworze. 229 00:32:23,316 --> 00:32:24,817 Mam jedno pytanie. 230 00:32:26,819 --> 00:32:27,654 Dlaczego… 231 00:32:29,280 --> 00:32:31,282 chcesz nas zabić? 232 00:32:33,910 --> 00:32:35,703 Żeby chronić moje dziecko… 233 00:32:38,915 --> 00:32:40,875 mogę stać się potworem. 234 00:32:49,717 --> 00:32:50,802 W końcu 235 00:32:52,679 --> 00:32:54,973 będzie po wszystkim. 236 00:32:56,975 --> 00:32:57,809 Ale… 237 00:33:01,437 --> 00:33:03,147 najpierw… 238 00:33:12,407 --> 00:33:17,620 PRZEJAZD TECHNICZNY 239 00:33:29,757 --> 00:33:32,427 - Hej! - Przepraszam. 240 00:33:32,510 --> 00:33:34,012 Co ci się stało? 241 00:33:35,847 --> 00:33:38,391 Muszę iść do szkoły. Przepraszam! 242 00:33:38,474 --> 00:33:40,601 - Przepraszam. - Hej. 243 00:33:41,102 --> 00:33:42,103 Huisoo! 244 00:33:46,774 --> 00:33:48,317 LICEUM JEONGWON 245 00:35:58,614 --> 00:36:00,616 Lim Jaeseok, jesteś wolny. Wyłaź. 246 00:36:02,785 --> 00:36:04,579 Przestań się wygłupiać. Wyjdź. 247 00:36:04,662 --> 00:36:05,663 Nie chcę. 248 00:36:05,746 --> 00:36:07,456 Już wam mówiłem. 249 00:36:07,540 --> 00:36:10,168 Nie mam nadludzkich mocy. Nic o tym nie wiem. 250 00:36:10,543 --> 00:36:12,211 Nie chcę stąd wychodzić. 251 00:36:13,462 --> 00:36:14,547 Co mu jest? 252 00:36:14,922 --> 00:36:17,341 Od dziecka żyje w tej podziemnej celi. 253 00:36:17,758 --> 00:36:20,136 Siedzi samotnie w ciemnościach od ponad 20 lat. 254 00:36:20,386 --> 00:36:22,471 Wzrok mu osłabł, więc nie znosi światła. 255 00:36:22,555 --> 00:36:23,848 Boi się świata. 256 00:36:24,182 --> 00:36:25,933 Ma rację. 257 00:36:26,517 --> 00:36:27,935 Podoba mi się tu. 258 00:36:29,729 --> 00:36:33,274 Proszę, nie wyrzucajcie mnie stąd. 259 00:36:33,858 --> 00:36:35,193 Podoba mi się tu. 260 00:36:36,861 --> 00:36:39,238 Gdy wykonasz zadanie, pozwolę ci tu wrócić. 261 00:36:39,697 --> 00:36:42,450 Nie, dziękuję. Podoba mi się tu. 262 00:36:44,243 --> 00:36:48,331 Na zewnątrz jest za jasno. To okropne. 263 00:36:48,915 --> 00:36:50,708 - Nie otworzę oczu. - Lim Jaeseoku. 264 00:36:51,167 --> 00:36:53,044 Umrzesz, jeśli nie posłuchasz. 265 00:36:53,127 --> 00:36:54,128 Wyłaź! 266 00:37:12,271 --> 00:37:14,148 Nazywam się Kwon Yongdeuk. 267 00:37:15,483 --> 00:37:16,567 Postarajmy się… 268 00:37:18,778 --> 00:37:19,779 przeżyć. 269 00:37:59,110 --> 00:38:01,153 Mamy dla ciebie zadanie. Wychodź. 270 00:38:10,454 --> 00:38:11,998 Teraz będzie w porządku. 271 00:38:34,895 --> 00:38:36,105 Yongdeuk! 272 00:38:43,904 --> 00:38:45,156 Żyj. 273 00:40:09,240 --> 00:40:10,074 Co się dzieje? 274 00:40:15,704 --> 00:40:16,914 To obok liceum Jeongwon? 275 00:40:18,499 --> 00:40:19,792 To liceum Jeongwon. 276 00:40:19,875 --> 00:40:20,918 Zgłoś to. 277 00:40:21,502 --> 00:40:22,503 Chwila. 278 00:40:22,586 --> 00:40:23,921 Tu M1. 279 00:40:24,004 --> 00:40:25,464 Kontrola w liceum Jeongwon. 280 00:40:28,968 --> 00:40:30,845 Co tu się dzieje? 281 00:40:30,928 --> 00:40:32,012 Hej. 282 00:40:34,140 --> 00:40:36,308 - Co się dzieje? - Hej. 283 00:40:37,101 --> 00:40:37,935 W porządku. 284 00:41:01,417 --> 00:41:02,251 Hej! 285 00:41:04,170 --> 00:41:05,129 Obudź się! 286 00:41:06,422 --> 00:41:07,256 Lee Jaeeman! 287 00:41:34,700 --> 00:41:36,785 - Kisoo! Han Byul! - Panie Choi! 288 00:41:36,869 --> 00:41:38,746 - Panie Choi! - Panie Choi! 289 00:41:38,829 --> 00:41:39,663 Panie Choi. 290 00:41:40,039 --> 00:41:41,582 - Nic panu nie jest? - Tak. 291 00:41:42,374 --> 00:41:43,959 - Hej. - Wezmę go. 292 00:41:46,378 --> 00:41:47,922 - Jesteście cali? - Tak. 293 00:41:48,005 --> 00:41:49,507 - Nic panu nie jest? - Żyjesz? 294 00:41:50,174 --> 00:41:51,300 Tak. 295 00:41:51,383 --> 00:41:54,220 Wynośmy się ze szkoły. 296 00:42:07,233 --> 00:42:08,067 Szybko! 297 00:42:09,443 --> 00:42:10,361 Idź do Ganghoona! 298 00:42:14,740 --> 00:42:15,991 Ganghoon. 299 00:42:25,876 --> 00:42:27,670 Ganghoon. 300 00:42:29,338 --> 00:42:31,090 - Ojcze. - Chodźmy do domu. 301 00:42:35,678 --> 00:42:36,679 Chodźmy do domu. 302 00:44:36,298 --> 00:44:38,300 Napisy: Mariusz Bansleben