1 00:00:01,042 --> 00:00:05,005 ESTA SERIE ES FICTICIA Y NO ESTÁ RELACIONADA 2 00:00:05,088 --> 00:00:08,967 CON LUGARES, PERSONAS, ORGANIZACIONES, ESCENARIOS NI HECHOS REALES 3 00:00:12,345 --> 00:00:13,680 Déjeme preguntarle algo. 4 00:00:15,223 --> 00:00:17,767 ¿Qué es lo contrario de importante? 5 00:00:20,061 --> 00:00:22,772 ¿Lo contrario de importante? 6 00:00:22,856 --> 00:00:23,690 Piénselo. 7 00:00:27,193 --> 00:00:28,486 "Exportante". 8 00:00:28,570 --> 00:00:35,577 MOVING 9 00:00:47,338 --> 00:00:48,882 ¿Puedo preguntarle algo? 10 00:00:49,466 --> 00:00:51,134 Tengo esta duda. 11 00:00:52,010 --> 00:00:53,219 Claro. ¿El qué? 12 00:00:55,972 --> 00:00:57,307 ¿Cómo puede volar? 13 00:01:00,685 --> 00:01:01,519 Bueno… 14 00:01:02,479 --> 00:01:03,813 Nací así. 15 00:01:04,731 --> 00:01:06,232 Mi cuerpo siempre ha flotado. 16 00:01:07,692 --> 00:01:09,903 Pero flotar y volar son cosas distintas. 17 00:01:10,653 --> 00:01:13,239 ¿Hay alguna forma para volar bien? 18 00:01:15,200 --> 00:01:16,534 ¿Cómo se camina bien? 19 00:01:17,327 --> 00:01:19,412 No es nada específico, solo se camina. 20 00:01:19,621 --> 00:01:22,499 Izquierda, derecha. Izquierda otra vez. 21 00:01:22,582 --> 00:01:26,127 Exacto, si el pie derecho no sigue al izquierdo, te caes. 22 00:01:28,046 --> 00:01:29,047 Me pasa lo mismo. 23 00:01:30,673 --> 00:01:33,510 Al principio no volaba bien. 24 00:01:35,178 --> 00:01:36,471 Me daba miedo caerme. 25 00:01:38,348 --> 00:01:39,724 Seguro que daba miedo. 26 00:01:40,308 --> 00:01:41,851 Por eso no volaba bien. 27 00:01:42,894 --> 00:01:46,147 Me daba miedo caerme antes de poder volar. 28 00:01:48,900 --> 00:01:51,569 No importa lo alto o lejos que vueles, 29 00:01:52,529 --> 00:01:53,905 en algún momento caerás. 30 00:01:55,073 --> 00:01:55,907 Pero… 31 00:01:57,075 --> 00:01:59,744 deslizarse mientras caes contaría como volar. 32 00:02:01,913 --> 00:02:03,456 Lo que importa no es volar, 33 00:02:03,540 --> 00:02:05,959 sino lo bien que caigas. 34 00:02:08,878 --> 00:02:11,923 Por eso volar bien… 35 00:02:13,550 --> 00:02:14,801 significa caer bien. 36 00:02:43,913 --> 00:02:46,082 Tanto lío por culpa de Bungaeman. 37 00:02:47,083 --> 00:02:48,334 Así andamos. 38 00:02:59,053 --> 00:03:02,891 POLIDEPORTIVO DUNCHON 39 00:03:02,974 --> 00:03:05,894 Hola, el Sr, Choi Ilhwan del Instituto Jeongwon me dijo… 40 00:03:05,977 --> 00:03:08,855 Sí, me lo notificaron. Podéis entrar. 41 00:03:08,938 --> 00:03:09,772 Gracias. 42 00:03:12,358 --> 00:03:15,695 Este lugar es muy bonito. ¿No pasa nada por estar solo tú? 43 00:03:15,778 --> 00:03:18,156 No, nuestro profesor ha conseguido el permiso. 44 00:03:18,948 --> 00:03:20,533 Es más bonito que el nuestro. 45 00:03:21,075 --> 00:03:22,243 El nuestro es bonito. 46 00:03:24,996 --> 00:03:25,997 ¿Qué pasa? 47 00:03:27,123 --> 00:03:28,625 No paro de decir "nuestro". 48 00:03:29,083 --> 00:03:30,084 ¿Qué tiene de malo? 49 00:03:30,501 --> 00:03:32,045 El instituto me gusta, creo. 50 00:03:32,587 --> 00:03:34,130 Pero está en ruinas. 51 00:03:34,631 --> 00:03:35,965 Me refiero al profesor. 52 00:03:36,633 --> 00:03:38,551 No lo parece, pero es muy considerado. 53 00:03:39,010 --> 00:03:39,844 Es verdad. 54 00:03:40,386 --> 00:03:42,639 -Me alegro de haberme trasladado aquí. -¿Qué? 55 00:03:43,223 --> 00:03:44,265 Me gusta el profesor 56 00:03:45,892 --> 00:03:46,976 y otras cosas. 57 00:03:49,270 --> 00:03:51,439 ¿Puedo ayudarte en algo? 58 00:03:51,898 --> 00:03:54,359 No. Voy a correr para calentar. 59 00:03:59,239 --> 00:04:00,198 ¿Qué haces? 60 00:04:01,199 --> 00:04:02,033 Animarte. 61 00:04:03,159 --> 00:04:04,369 ¿Así de pie? 62 00:04:07,163 --> 00:04:09,332 Te envío mis mejores deseos. ¿Lo recibes? 63 00:04:09,415 --> 00:04:10,416 ¿Necesitas más? 64 00:04:15,755 --> 00:04:16,798 Tú puedes. 65 00:04:19,968 --> 00:04:20,927 ¡Tú puedes! 66 00:04:26,975 --> 00:04:27,809 Dios. 67 00:04:49,664 --> 00:04:56,671 POLIDEPORTIVO DUNCHON 68 00:05:39,464 --> 00:05:40,506 Hola. 69 00:06:04,489 --> 00:06:05,490 Jovencita. 70 00:06:06,657 --> 00:06:07,867 Corres bien. 71 00:06:10,787 --> 00:06:11,913 ¿Cuánto has corrido? 72 00:06:13,373 --> 00:06:14,415 ¿Quién es usted? 73 00:06:14,916 --> 00:06:17,960 Si un adulto te pregunta algo, deberías responder. 74 00:06:18,044 --> 00:06:19,003 ¿Cuánto? 75 00:06:21,589 --> 00:06:23,049 Unas diez vueltas. 76 00:06:26,219 --> 00:06:28,930 Cada vuelta parece tener unos 200 metros. 77 00:06:29,931 --> 00:06:31,349 Sí que corres muy bien, sí. 78 00:06:33,101 --> 00:06:35,978 ¿Quién es usted? Tengo permiso para estar aquí. 79 00:06:39,190 --> 00:06:40,316 Déjame ver una cosa. 80 00:07:07,844 --> 00:07:09,262 ¡Huisoo! 81 00:07:09,345 --> 00:07:10,555 ¡La puerta está cerrada! 82 00:07:15,101 --> 00:07:16,644 Supongo que no puedes volar. 83 00:07:18,813 --> 00:07:19,730 ¿Qué demonios? 84 00:07:32,285 --> 00:07:33,870 Tampoco eres fuerte. 85 00:07:41,836 --> 00:07:44,213 ¡Huisoo! 86 00:08:04,525 --> 00:08:05,359 Entonces… 87 00:08:06,068 --> 00:08:07,695 tienes la habilidad de curarte. 88 00:08:21,709 --> 00:08:22,710 Muy bien. 89 00:08:24,337 --> 00:08:26,380 -¡Déjame! -¡Volvamos a comprobarlo! 90 00:08:37,558 --> 00:08:38,643 ¡Déjame en paz! 91 00:08:49,862 --> 00:08:51,280 Tu padre me dijo una vez 92 00:08:51,364 --> 00:08:53,074 que volar bien… 93 00:08:54,659 --> 00:08:56,661 significa caer bien. 94 00:08:59,372 --> 00:09:00,665 Así que, Bongseok, 95 00:09:02,500 --> 00:09:04,085 cuando tengas que volar, 96 00:09:05,253 --> 00:09:07,213 no tengas miedo a caer. 97 00:09:19,141 --> 00:09:19,976 Muy bien. 98 00:09:20,601 --> 00:09:21,686 Una última vez. 99 00:09:44,000 --> 00:09:47,670 ¡Huisoo! 100 00:10:32,298 --> 00:10:38,012 EPISODIO 17 101 00:10:49,690 --> 00:10:50,524 Bongseok. 102 00:10:51,442 --> 00:10:52,276 Eso no era… 103 00:10:53,527 --> 00:10:54,695 No he flotado. 104 00:10:55,655 --> 00:10:56,864 Has volado. 105 00:10:59,033 --> 00:11:00,493 He volado. 106 00:11:11,462 --> 00:11:13,589 Ese tiene la habilidad de volar. 107 00:11:38,948 --> 00:11:39,782 Disculpe, 108 00:11:41,075 --> 00:11:42,326 pero ¿de dónde es? 109 00:11:47,748 --> 00:11:48,582 De Yanbian. 110 00:11:51,919 --> 00:11:53,963 Su acento no es del noreste. 111 00:11:58,926 --> 00:11:59,927 ¿De dónde es? 112 00:12:09,353 --> 00:12:10,354 De Pionyang. 113 00:12:26,537 --> 00:12:27,705 Es buena. 114 00:12:30,666 --> 00:12:32,334 ¿Es una desertora norcoreana? 115 00:12:34,712 --> 00:12:35,755 ¿Qué haces aquí? 116 00:12:40,468 --> 00:12:41,594 ¿Y tú? 117 00:12:42,678 --> 00:12:44,388 ¿Qué haces husmeando? 118 00:13:03,199 --> 00:13:04,325 No estás sola. 119 00:13:48,786 --> 00:13:49,787 Oye. 120 00:13:54,542 --> 00:13:55,376 ¿Qué unidad? 121 00:13:56,168 --> 00:13:58,170 Departamento surcoreano de seguridad. 122 00:13:58,629 --> 00:13:59,463 ¿Tú? 123 00:14:00,589 --> 00:14:02,341 División de habilidades especiales. 124 00:14:04,885 --> 00:14:06,011 Hija de puta. 125 00:14:08,430 --> 00:14:09,807 Esto es un desastre. 126 00:14:10,975 --> 00:14:12,142 Se ha escapado. 127 00:14:14,019 --> 00:14:15,020 ¿Quién? 128 00:14:15,104 --> 00:14:16,188 La madre de uno. 129 00:14:17,314 --> 00:14:18,274 ¿Una madre? 130 00:14:18,774 --> 00:14:20,359 Hay que atraparla. 131 00:14:20,442 --> 00:14:21,944 Creo que quería los archivos. 132 00:14:23,779 --> 00:14:25,781 Seguirá en el instituto. 133 00:14:38,210 --> 00:14:39,253 ¿Lo has matado? 134 00:14:41,672 --> 00:14:42,798 Estaba en mi camino. 135 00:14:44,216 --> 00:14:46,093 ¿Tu misión no es tener los archivos? 136 00:14:46,760 --> 00:14:50,097 Matar a todos los involucrados también es mi misión. 137 00:14:53,434 --> 00:14:54,852 ¿No sabía… 138 00:14:57,021 --> 00:14:58,188 que alguien le miraba? 139 00:15:00,524 --> 00:15:01,358 No. 140 00:15:06,155 --> 00:15:07,281 ¿Quién es usted? 141 00:15:28,761 --> 00:15:30,304 Vaya a Corea del Sur. 142 00:15:32,598 --> 00:15:35,851 El departamento de seguridad ya tiene información 143 00:15:36,435 --> 00:15:40,481 de que Corea del Sur está entrenando a la próxima generación de superhumanos. 144 00:15:45,611 --> 00:15:48,781 Tardé mucho en descubrir su base. 145 00:15:51,116 --> 00:15:52,993 Para conseguir la información 146 00:15:53,577 --> 00:15:55,621 he mandado una agente de primera. 147 00:15:58,415 --> 00:16:00,376 Le dije que encontrara pruebas, 148 00:16:01,418 --> 00:16:04,296 pero se topó con los planes de esos cabrones surcoreanos. 149 00:16:07,216 --> 00:16:09,760 Vaya al Sur y únase a ella. 150 00:16:10,678 --> 00:16:11,845 ¿Qué pruebas necesita? 151 00:16:13,347 --> 00:16:15,891 Información sobre entrenar superhumanos. 152 00:16:17,267 --> 00:16:18,268 ¿Cuál es mi misión? 153 00:16:19,019 --> 00:16:21,397 Destruir su plan de entrenar superhumanos. 154 00:16:21,480 --> 00:16:23,774 Deshágase de todos los involucrados 155 00:16:23,857 --> 00:16:26,110 y tráigame ese archivo. 156 00:16:36,495 --> 00:16:37,663 ¿Quién es usted? 157 00:16:38,747 --> 00:16:40,416 ¿Dónde están los archivos? 158 00:16:45,004 --> 00:16:46,547 De los posibles superhumanos. 159 00:16:47,881 --> 00:16:49,466 "Sobrenaturales" los llamáis. 160 00:16:56,056 --> 00:16:57,099 Dámelos. 161 00:17:11,113 --> 00:17:12,156 ¿Qué estás buscando? 162 00:17:14,033 --> 00:17:15,576 No veo a esa zorra. 163 00:17:30,257 --> 00:17:31,091 Voy a buscarla. 164 00:17:31,925 --> 00:17:32,760 No. 165 00:17:33,469 --> 00:17:34,636 Esa zorra es mía. 166 00:17:36,430 --> 00:17:37,890 Deberías encargarte de eso. 167 00:17:43,937 --> 00:17:44,980 ¿Él está implicado? 168 00:17:46,273 --> 00:17:49,151 Cualquiera que esté aquí está implicado. 169 00:17:50,444 --> 00:17:52,362 Solo tenemos que matarlos a todos. 170 00:17:55,574 --> 00:17:57,076 ¿Adónde ha ido esa zorra? 171 00:17:57,743 --> 00:17:58,660 No. 172 00:17:59,620 --> 00:18:02,164 Tenemos que ver qué y cuánto han entrenado. 173 00:18:45,791 --> 00:18:49,169 CUARTO ELÉCTRICO 174 00:19:57,654 --> 00:19:59,489 Hija de puta. 175 00:20:04,912 --> 00:20:06,830 ¿Qué coño pasa? 176 00:20:06,914 --> 00:20:08,081 Qué susto. 177 00:20:17,216 --> 00:20:22,262 COMISARÍA DE GANGDEOK DE SEÚL 178 00:20:24,014 --> 00:20:26,600 ¿Cómo se ha roto la batería 179 00:20:26,683 --> 00:20:29,019 si conducías tú? 180 00:20:33,357 --> 00:20:34,983 No estás herido, ¿verdad? 181 00:20:36,568 --> 00:20:38,403 Me alegro de que nadie esté herido. 182 00:20:39,863 --> 00:20:41,907 Iré a la oficina 183 00:20:42,532 --> 00:20:45,160 y lidiaré con los daños a la propiedad y el seguro. 184 00:20:45,244 --> 00:20:46,286 No te preocupes. 185 00:20:46,787 --> 00:20:49,665 Ve con cuidado cuando vuelvas con el autobús arreglado. 186 00:20:53,418 --> 00:20:54,419 Lo siento. 187 00:20:54,503 --> 00:20:55,921 No pasa nada. 188 00:20:56,546 --> 00:20:58,590 -Gracias. -Vale. 189 00:21:01,051 --> 00:21:03,220 Sí. Lo siento, señor. 190 00:21:03,303 --> 00:21:04,972 Está todo arreglado. 191 00:21:05,055 --> 00:21:07,808 Gyedo devolverá el autobús reparado. 192 00:21:07,891 --> 00:21:09,476 Sí. Lo siento mucho. 193 00:21:09,559 --> 00:21:10,852 Siento las molestias. 194 00:21:16,984 --> 00:21:18,235 Dame los archivos. 195 00:21:20,779 --> 00:21:22,823 Has controlado a los superhumanos. 196 00:21:32,374 --> 00:21:34,209 Sois unos perros inútiles. 197 00:21:35,460 --> 00:21:36,712 ¿Quién coño eres? 198 00:21:37,963 --> 00:21:39,423 Piénsalo bien. 199 00:21:39,506 --> 00:21:41,300 Todo esto acabará si me los das. 200 00:21:59,443 --> 00:22:00,944 ¿Los escondiste ahí? 201 00:22:10,287 --> 00:22:11,121 ¿Es aquí? 202 00:22:15,751 --> 00:22:17,627 Esto no parece el archivo. 203 00:23:06,968 --> 00:23:07,803 Oye. 204 00:23:08,762 --> 00:23:10,680 ¿Dónde está la sala de estudio? 205 00:23:14,101 --> 00:23:14,976 Aquí. 206 00:23:19,106 --> 00:23:20,690 ¿Acabas de salir de ahí? 207 00:23:22,067 --> 00:23:22,901 Sí. 208 00:23:27,239 --> 00:23:28,365 Quédate ahí. 209 00:23:39,459 --> 00:23:40,585 Madre mía. 210 00:23:41,253 --> 00:23:44,089 Está nevando. Deberías entrar. 211 00:23:46,091 --> 00:23:47,843 Estoy bien. 212 00:23:49,636 --> 00:23:52,681 Dijo que volvería pronto ahora que han acabado los exámenes. 213 00:23:54,808 --> 00:23:57,060 No le habrá pasado nada, ¿verdad? 214 00:23:58,603 --> 00:24:01,064 Se está preparando para las oposiciones. 215 00:24:01,148 --> 00:24:02,649 Debe de estar estudiando. 216 00:24:05,110 --> 00:24:07,070 Lo llamaré, entra. 217 00:24:29,342 --> 00:24:31,887 MAMÁ 218 00:24:32,929 --> 00:24:33,930 ¿Sí, mamá? 219 00:24:34,014 --> 00:24:35,724 Ganghoon, ¿dónde estás? 220 00:24:35,807 --> 00:24:36,850 Sigo en… 221 00:24:38,852 --> 00:24:40,103 Eres tú. 222 00:24:42,147 --> 00:24:42,981 ¿Disculpe? 223 00:25:01,625 --> 00:25:03,001 Has preguntado quién soy. 224 00:25:10,884 --> 00:25:13,345 No soy un perro surcoreano. Soy profesor. 225 00:25:14,304 --> 00:25:16,806 Solo los profesores tienen los expedientes. 226 00:25:19,100 --> 00:25:20,477 ¡Fuera de mi instituto! 227 00:25:26,608 --> 00:25:27,901 ¿Te atreves a entrar? 228 00:25:29,152 --> 00:25:30,487 ¿No has oído al profesor? 229 00:25:31,446 --> 00:25:34,741 Si das un paso más, te arranco el tobillo. 230 00:25:39,079 --> 00:25:40,038 Ponme a prueba. 231 00:25:42,958 --> 00:25:43,792 ¿Dónde está? 232 00:26:13,697 --> 00:26:14,656 ¡Madre mía! 233 00:26:14,739 --> 00:26:15,574 Eh. 234 00:26:16,366 --> 00:26:17,576 ¿Estudias aquí? 235 00:26:19,494 --> 00:26:20,704 ¿Quién es usted? 236 00:26:20,787 --> 00:26:23,248 Si un adulto te pregunta algo, deberías contestar. 237 00:26:23,790 --> 00:26:25,584 ¿Quién coño eres? 238 00:26:28,253 --> 00:26:29,838 Eres un alumno maleducado. 239 00:26:30,380 --> 00:26:31,423 ¿Qué coño dice? 240 00:26:33,133 --> 00:26:33,967 ¿Qué… 241 00:26:35,176 --> 00:26:36,553 buscabas ahí dentro? 242 00:26:39,139 --> 00:26:40,348 ¿Qué más te da? 243 00:26:41,016 --> 00:26:42,225 ¿Buscabas los archivos? 244 00:26:44,185 --> 00:26:45,979 ¿Tu tutor es de Educación Física? 245 00:26:49,065 --> 00:26:50,108 Conque lo es. 246 00:26:55,739 --> 00:26:57,198 ¿Cuál es tu poder? 247 00:27:00,160 --> 00:27:01,369 ¡A la mierda! 248 00:27:16,217 --> 00:27:17,260 Ganghoon. 249 00:27:19,929 --> 00:27:21,014 ¡Ganghoon! 250 00:27:21,890 --> 00:27:24,559 Cariño, Ganghoon está… 251 00:27:24,643 --> 00:27:26,645 ¿Qué pasa? 252 00:27:26,728 --> 00:27:28,688 Creo que le ha pasado algo. 253 00:27:28,772 --> 00:27:29,981 ¿Dónde está? 254 00:27:30,065 --> 00:27:30,899 En el instituto. 255 00:27:30,982 --> 00:27:34,027 Lo acabo de oír gritar en el… 256 00:27:35,987 --> 00:27:37,447 ¡Cariño! 257 00:27:43,328 --> 00:27:44,162 Lo probamos. 258 00:27:45,163 --> 00:27:47,374 No tenemos elección sin los archivos. 259 00:27:47,957 --> 00:27:49,459 Solo debemos revisarlos. 260 00:27:50,877 --> 00:27:53,254 El examen puede ser un poco duro. 261 00:27:56,174 --> 00:27:57,050 ¡Vamos! 262 00:28:11,856 --> 00:28:13,525 He dicho que te lo arrancaré. 263 00:28:40,427 --> 00:28:43,096 Yo me encargo de esto, vaya con los alumnos. 264 00:28:43,555 --> 00:28:44,848 Ahora le alcanzo. 265 00:28:44,931 --> 00:28:46,099 Vale. 266 00:28:50,019 --> 00:28:51,396 Tú espera ahí. 267 00:28:53,606 --> 00:28:54,983 Estás detrás de ese cabrón. 268 00:28:57,694 --> 00:28:58,528 Vale. 269 00:29:04,784 --> 00:29:06,286 ¿Te gusta esconderte? 270 00:29:06,369 --> 00:29:08,913 ¿Has encontrado los archivos? 271 00:29:09,414 --> 00:29:10,457 ¿Cuánto has oído? 272 00:29:12,041 --> 00:29:14,836 Que vas a matar a todo el que esté implicado. 273 00:29:17,839 --> 00:29:19,340 Así que lo has oído todo. 274 00:29:20,175 --> 00:29:22,010 Mi hijo es uno de ellos. 275 00:29:22,093 --> 00:29:24,262 FILTRO INDUSTRIAL DE PETRÓLEO 276 00:29:38,526 --> 00:29:40,153 Haz algo. 277 00:29:40,236 --> 00:29:41,780 ¿No eres un superhumano? 278 00:29:44,741 --> 00:29:46,659 ¡Hijo de puta! 279 00:29:47,410 --> 00:29:48,661 ¡Joder! 280 00:29:51,206 --> 00:29:52,290 Bang Kisoo. 281 00:29:56,753 --> 00:29:57,712 Levántate. 282 00:30:00,507 --> 00:30:01,508 ¡Kisoo! 283 00:30:11,935 --> 00:30:13,686 Usar un arma es trampa. 284 00:30:36,793 --> 00:30:39,087 Kisoo, no salgas. Quédate ahí. 285 00:30:42,173 --> 00:30:43,132 Señor Choi. 286 00:30:47,887 --> 00:30:48,721 Señor Choi. 287 00:30:50,515 --> 00:30:53,685 ¡Señor Choi! 288 00:30:53,768 --> 00:30:56,646 Hay que llamar a la policía. 289 00:31:01,109 --> 00:31:02,652 No puede llamar a la policía. 290 00:31:10,076 --> 00:31:11,244 ¡Por favor, perdónelo! 291 00:31:11,327 --> 00:31:12,745 El estudiante no sabe nada. 292 00:31:13,246 --> 00:31:15,123 ¡Yo soy el que lo sabe todo! 293 00:31:15,206 --> 00:31:16,875 ¡Él no sabe nada! 294 00:31:20,587 --> 00:31:22,547 Dame los archivos. 295 00:31:54,746 --> 00:31:57,206 Los he encontrado. ¿Qué hago? 296 00:31:57,290 --> 00:31:59,334 Mira si son buenos e infórmame. 297 00:32:11,763 --> 00:32:12,972 Estaré esperando. 298 00:32:13,556 --> 00:32:14,390 Sí, señor. 299 00:32:34,243 --> 00:32:36,287 ¿Creías que no hacíamos nada? 300 00:32:39,499 --> 00:32:41,834 Hay más sobrenaturales que en Corea del Sur. 301 00:32:48,049 --> 00:32:50,593 En nuestra república, tenemos una unidad entera. 302 00:33:09,153 --> 00:33:10,029 ¿Estás bien? 303 00:33:10,697 --> 00:33:12,782 Sí, perfectamente. 304 00:33:15,576 --> 00:33:16,411 ¿Quién es ese? 305 00:33:16,995 --> 00:33:17,954 No lo sé. 306 00:33:18,955 --> 00:33:20,248 Pero voy a matarlo. 307 00:33:21,457 --> 00:33:23,793 ¡Eh! ¡Baja aquí! 308 00:33:25,712 --> 00:33:27,922 Vale. Ya bajo. 309 00:33:45,773 --> 00:33:46,816 ¿Qué hacemos ahora? 310 00:33:48,943 --> 00:33:50,945 -No lo sé. -¿Qué? 311 00:33:52,530 --> 00:33:53,781 ¿Qué vais a hacer ahora? 312 00:33:57,243 --> 00:33:58,661 He luchado 17 a uno. 313 00:33:59,078 --> 00:34:00,830 Esta vez vamos dos a uno. 314 00:34:02,248 --> 00:34:03,291 -Podemos. -Podemos. 315 00:34:07,545 --> 00:34:08,713 Bongseok, ¡ten cuidado! 316 00:34:19,682 --> 00:34:21,100 ¡Cabrón! 317 00:34:37,158 --> 00:34:38,284 ¿Qué vas a hacer? 318 00:34:38,367 --> 00:34:39,202 Baja. 319 00:34:40,036 --> 00:34:42,538 ¡Baja aquí, cabrón! 320 00:35:01,682 --> 00:35:02,517 Bongseok. 321 00:35:06,604 --> 00:35:08,147 ¡Eh, tú! 322 00:35:13,986 --> 00:35:15,238 ¡Huisoo! 323 00:35:42,140 --> 00:35:43,891 ¿Sabes por qué hemos acabado así? 324 00:35:47,478 --> 00:35:49,480 Por culpa de los cabrones surcoreanos. 325 00:35:51,566 --> 00:35:52,733 Kim Doosik. 326 00:35:54,986 --> 00:35:56,279 Por su culpa. 327 00:35:57,155 --> 00:35:58,197 Kim Doosik. 328 00:35:59,115 --> 00:36:00,366 Por su culpa. 329 00:36:15,047 --> 00:36:17,175 HIJO 330 00:38:37,106 --> 00:38:39,108 Subtítulos: Laura Gómez Peña