1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,136 --> 00:00:04,688 Den er endelig her. 3 00:00:04,721 --> 00:00:06,022 Gaven som fortsetter å gi. 4 00:00:06,406 --> 00:00:08,491 Tretten år etter Avatar. 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:09,776 --> 00:00:13,213 Oppfølgeren er klar for å ta deg videre. 7 00:00:13,246 --> 00:00:17,183 Hva få publikum se i denne filmen som de aldri har sett før? 8 00:00:17,217 --> 00:00:18,968 Vis meg ett bilde fra filmen 9 00:00:19,002 --> 00:00:20,704 som du har sett før. 10 00:00:20,987 --> 00:00:23,973 I kveld kan du bli med bak kulissene, 11 00:00:24,007 --> 00:00:26,209 til Pandoras magi. 12 00:00:26,242 --> 00:00:28,194 Jim sa: "Vil du bli forelsket 13 00:00:28,228 --> 00:00:30,180 i en fin, tre meter høy blå dame?" 14 00:00:30,213 --> 00:00:31,464 Jeg sa: "Jepp kompis." 15 00:00:31,498 --> 00:00:34,300 Nå er de ikke bare partnere på rømmen. 16 00:00:35,301 --> 00:00:38,555 Overalt hvor vi går, er familien vår festning. 17 00:00:38,588 --> 00:00:41,224 Nå er det partnere med barn som er på rømmen. 18 00:00:41,257 --> 00:00:43,727 Og de flykter, under vann. 19 00:00:43,760 --> 00:00:45,378 Jeg ville unngå det i starten. 20 00:00:45,412 --> 00:00:47,130 Det er skummelt å holde pusten! 21 00:00:47,163 --> 00:00:49,949 Nå skal vi opp i tankeno. 22 00:00:49,983 --> 00:00:54,104 Vi konkurrerte om hvem som kunne holde pusten lengst. 23 00:00:54,137 --> 00:00:56,256 Ja, se på det! 24 00:00:56,740 --> 00:01:01,344 Kate Winslet som ikke kan synke gjenforent med regissør James Cameron, 25 00:01:01,377 --> 00:01:04,130 tjuefem år etter Titanic. 26 00:01:04,164 --> 00:01:05,982 Bedre enn korsett i syv måneder 27 00:01:06,015 --> 00:01:07,684 på et synkende skip. 28 00:01:08,635 --> 00:01:12,589 Sigourney Weaver, forstyrrer tiden. 29 00:01:12,622 --> 00:01:15,725 Jeg tenkte hvordan kan jeg få Sigourney med i filmen? 30 00:01:15,759 --> 00:01:19,496 Han sa: "Kom igjen, vi vet begge at du er 14 i hodet, 31 00:01:19,529 --> 00:01:21,448 så dette blir ikke noe problem." 32 00:01:21,481 --> 00:01:25,819 Nå tar skuespillerne deg med på "Blue carpet" premiæren. 33 00:01:25,852 --> 00:01:26,686 Bli med meg. 34 00:01:26,970 --> 00:01:30,440 Til den mest etterlengtede filmoppfølgeren noen sinne? 35 00:01:30,473 --> 00:01:32,425 Avatar: The Way of Water er… 36 00:01:32,459 --> 00:01:33,376 Verdt ventetiden. 37 00:01:36,946 --> 00:01:38,515 Med Chris Connelly. 38 00:01:42,485 --> 00:01:45,188 Avatar dro inn 75 millioner dollar… 39 00:01:45,221 --> 00:01:47,690 En rekorduke i kinosalene rundt om. 40 00:01:47,724 --> 00:01:50,493 Avatar topper billettsalget denne uken. 41 00:01:52,695 --> 00:01:56,116 Da Avatar kom på kino i desember 2009… 42 00:01:56,149 --> 00:01:57,183 Ja, se på dette! 43 00:01:59,235 --> 00:02:01,588 …hadde ingen sett noe lignende. 44 00:02:01,988 --> 00:02:04,407 Kjære Gud. 45 00:02:07,861 --> 00:02:12,081 Innen 2010 virket det som om hele verden hadde sett den. 46 00:02:12,799 --> 00:02:13,633 Jeg ser deg. 47 00:02:15,685 --> 00:02:16,603 Jeg ser deg. 48 00:02:17,253 --> 00:02:18,872 Jeg jobbet med filmen 49 00:02:18,905 --> 00:02:22,759 i nesten tre år før første bildetagning var ferdig. 50 00:02:22,792 --> 00:02:24,577 Vi visste ikke om det kom til å gå. 51 00:02:25,011 --> 00:02:26,729 Det var et skudd i mørket. 52 00:02:26,763 --> 00:02:27,597 JAMES CAMERON FORFATTER/REGISSØR/PRODUSENT/REDAKTØR 53 00:02:27,630 --> 00:02:31,501 Så da vi gjennomførte og folk omfavnet det føltes det fantastisk. 54 00:02:32,268 --> 00:02:34,888 Mange år tidligere, hadde James Cameron 55 00:02:34,921 --> 00:02:37,557 vunnet Hollywood med Titanic. 56 00:02:37,590 --> 00:02:38,858 Dette er ren lykke. 57 00:02:39,993 --> 00:02:41,861 Nå skjedde det igjen. 58 00:02:42,295 --> 00:02:45,765 Jim ba oss om å forlate byen da filmen kom ut… 59 00:02:45,798 --> 00:02:49,052 …og ikke få venner til å si noe. 60 00:02:49,085 --> 00:02:51,921 Jeg forsvant og da jeg kom tilbake til verden, 61 00:02:51,955 --> 00:02:54,891 ble livet snudd på hodet og folk så annerledes på meg. 62 00:02:55,425 --> 00:02:58,461 Vi fikk anerkjennelse fra menn og kvinner i SNL. 63 00:02:58,494 --> 00:02:59,879 Jeg velger deg. 64 00:03:00,363 --> 00:03:02,031 Og jeg velger deg, Neytiri. 65 00:03:04,100 --> 00:03:05,602 Hyllest fra The Simpsons… 66 00:03:08,004 --> 00:03:09,105 og talk show. 67 00:03:09,138 --> 00:03:10,440 Hvordan går det, Loke? 68 00:03:11,991 --> 00:03:14,294 Her er kaffen din, Mr. O'Brien. 69 00:03:15,044 --> 00:03:17,163 Avatar satt verdensrekord. 70 00:03:17,197 --> 00:03:19,782 Den raskeste filmen til en milliard dollar. 71 00:03:19,816 --> 00:03:23,937 Den spilte inn en milliard dollar. på 19 dager. Det er stort. 72 00:03:23,970 --> 00:03:24,804 KELLEY L. CARTER SENIOR ENTERTAINMENT REPORTER, ANDSCAPE 73 00:03:25,455 --> 00:03:29,242 Avatar ble den mest innbringende filmen noensinne. 74 00:03:30,393 --> 00:03:33,213 Den er en miks av ekte film and animasjon 75 00:03:33,246 --> 00:03:36,199 en film-særegenhet i 3D. 76 00:03:36,232 --> 00:03:37,233 Utrolig? 77 00:03:37,267 --> 00:03:42,322 De banebrytende, spektakulære bildene introduserte publikum for Pandora. 78 00:03:42,355 --> 00:03:43,356 Du er klar. 79 00:03:43,389 --> 00:03:46,976 Zoe Saldañas Neytiri og resten av Na'vi-ene, 80 00:03:47,010 --> 00:03:50,930 viser oss en nydelig verden der magiske muligheter 81 00:03:50,964 --> 00:03:54,584 og harmoni med naturen er omringet av mennesker. 82 00:03:55,151 --> 00:03:56,202 -Avfyr. -Avfyrer. 83 00:03:57,887 --> 00:04:01,441 Jeg tror det var første gangen for publikum, 84 00:04:02,125 --> 00:04:06,079 at vi hørte snakk om klimaendringer… 85 00:04:07,247 --> 00:04:10,883 …og ble pesentert for et bilde av hva som kunne skje. 86 00:04:14,070 --> 00:04:16,723 Resultatet ble en actionfylt spenningstur 87 00:04:16,756 --> 00:04:18,725 på et så idyllisk sted… 88 00:04:20,376 --> 00:04:23,263 at akkurat som Sam Worthingtons Jake Sully… 89 00:04:23,296 --> 00:04:24,314 Her er din nye kropp. 90 00:04:24,747 --> 00:04:26,816 …ville enkelte ikke forlate den, 91 00:04:26,849 --> 00:04:29,435 en følelse som enkelte Avatar fans deler, 92 00:04:29,469 --> 00:04:34,407 slik det ble sagt i denne sekensen av HBOs How To med John Wilson. 93 00:04:34,440 --> 00:04:39,462 Jeg har merittlister i å prøve å flykte fra virkeligheten min. 94 00:04:40,079 --> 00:04:44,951 Og Avatar gav den virlighetsflukten 95 00:04:44,984 --> 00:04:48,938 på en måte jeg aldri hadde opplevd før. 96 00:04:50,106 --> 00:04:53,009 En verdenssuksess og en Disney World-attraksjon… 97 00:04:53,042 --> 00:04:56,245 Velkommen til Pandora! 98 00:04:56,863 --> 00:05:00,316 …en så stor suksess at Cameron vurderte å gi seg 99 00:05:00,350 --> 00:05:02,201 med filmskaping for godt. 100 00:05:02,235 --> 00:05:04,971 Du kunne ha gitt deg. 101 00:05:05,004 --> 00:05:08,641 Hvorfor bestemte du deg for å fortelle historier igjen? 102 00:05:08,675 --> 00:05:10,810 På et punkt måtte jeg velge vei. 103 00:05:11,244 --> 00:05:12,945 Skulle jeg lage ny Avatar film? 104 00:05:12,979 --> 00:05:18,234 Skulle jeg invitere lynet til å slå ned samme sted igjen? 105 00:05:18,267 --> 00:05:20,803 Svaret ble selvsagt: "Alt eller ingenting." 106 00:05:22,038 --> 00:05:23,139 Han gjorde begge deler, 107 00:05:23,489 --> 00:05:25,058 dro tilbake til New Zealand 108 00:05:25,525 --> 00:05:28,211 og bestemte seg for å utvide Avatar avtalen 109 00:05:28,244 --> 00:05:30,763 til hele fem filmer. 110 00:05:30,797 --> 00:05:33,850 Og utvide omgivelsene fra den første Avatar filmen, 111 00:05:33,883 --> 00:05:36,252 til noe Jim Cameron alltid ble dratt mot, 112 00:05:36,285 --> 00:05:38,154 både på film og i virkleligheten… 113 00:05:38,604 --> 00:05:39,439 ned i dypet. 114 00:05:41,024 --> 00:05:43,309 Jeg tenkte: "Hvis vi går for denne ideen, 115 00:05:43,343 --> 00:05:44,927 la oss se hvor dypt vi kommer," 116 00:05:44,961 --> 00:05:46,813 metaforisk og fysisk, 117 00:05:46,846 --> 00:05:48,548 for det tok oss ned i havet. 118 00:05:49,082 --> 00:05:51,234 I Avatar: The Way of Water, 119 00:05:51,768 --> 00:05:54,404 gir han sine elskede karakterer en familie. 120 00:05:55,872 --> 00:05:57,173 Men jeg vet en ting. 121 00:06:00,510 --> 00:06:03,646 Uansett hvor vi drar, er familien vår festning. 122 00:06:04,731 --> 00:06:08,384 Nå er de ikke bare partnere på rømmen. 123 00:06:08,418 --> 00:06:10,870 Nå er de partnere med barn på rømmen. 124 00:06:10,903 --> 00:06:13,723 Så hjertet er mer utsatt. 125 00:06:13,756 --> 00:06:15,708 Jeg vil ikke bli sen til festen min. 126 00:06:17,577 --> 00:06:21,798 Mange år etter Avatar, starter The Way of Water med at Jake og Neytiri, 127 00:06:21,831 --> 00:06:24,000 de elskende heltende fra første film, 128 00:06:24,033 --> 00:06:26,085 tar seg av en barneflokk. 129 00:06:26,919 --> 00:06:29,288 Hva var viktig med den blandede familien? 130 00:06:29,655 --> 00:06:32,742 Det er egentlig en familie av blandet rase. 131 00:06:32,775 --> 00:06:35,244 Jake er jo delvis menneske. 132 00:06:35,278 --> 00:06:39,982 Han har menneskesinn og Na'vi kropp, egentlig en Avatar kropp. 133 00:06:40,316 --> 00:06:43,486 Og Neytiri er fullblods Na'vi, 134 00:06:43,519 --> 00:06:45,822 så hvordan ser samfunnet deres på dem 135 00:06:45,855 --> 00:06:47,740 og viktigere, på barna deres? 136 00:06:48,107 --> 00:06:52,512 Ansvaret som foreldre påvirker hvordan de takler kriser. 137 00:06:52,879 --> 00:06:54,213 Menneskene er tilbake, 138 00:06:54,247 --> 00:06:57,166 og nå må de igjen ta opp våpnene og gå til krig. 139 00:06:57,200 --> 00:06:59,535 Nå har de barn, hvordan blir det? 140 00:06:59,569 --> 00:07:02,004 Det gjør nok inntrykk, alle har en familie. 141 00:07:02,288 --> 00:07:04,173 Det handler om hva folk gjør 142 00:07:04,207 --> 00:07:06,526 for å sikre at familien er trygg. 143 00:07:07,627 --> 00:07:09,729 De må forlate hjemmet. 144 00:07:09,762 --> 00:07:12,265 De ender opp med å bo med en sjøklan. 145 00:07:12,298 --> 00:07:14,617 Vi kaller det fisk-på-land-historien. 146 00:07:14,650 --> 00:07:17,019 De må lære å tilpasse seg vannet, 147 00:07:18,588 --> 00:07:19,889 slik skuespillerne måtte. 148 00:07:22,208 --> 00:07:24,193 Å plassere familien under vann 149 00:07:24,227 --> 00:07:26,963 krevde store fremskritt innen filmlaging. 150 00:07:26,996 --> 00:07:30,716 Og skuespillere som var klar for den unike utfordingen. 151 00:07:30,750 --> 00:07:33,085 Jeg blir ikke skremt av Jims sprøe ideer. 152 00:07:33,119 --> 00:07:34,821 Jeg blir inspirert av dem. 153 00:07:34,854 --> 00:07:37,890 Jeg kan få to… et nært til et løst shot. 154 00:07:37,924 --> 00:07:39,225 Han har ikke svarene. 155 00:07:39,258 --> 00:07:42,128 Han har en forestilling av hva han vil oppnå 156 00:07:42,161 --> 00:07:43,596 og vi er forsøkskaninene. 157 00:07:45,481 --> 00:07:47,150 Det er vanskelig å si nei. 158 00:07:47,183 --> 00:07:50,052 "Nei, jeg vil ikke, jeg er redd." 159 00:07:50,419 --> 00:07:52,171 De ordene sier du ikke til ham. 160 00:07:52,588 --> 00:07:53,739 Fordi han tror du kan, 161 00:07:53,773 --> 00:07:55,808 og fordi han tror du klarer det, 162 00:07:55,842 --> 00:07:56,893 gjør du det bare. 163 00:07:57,343 --> 00:07:58,911 Vi ble godt trent for dette. 164 00:07:58,945 --> 00:08:00,196 Det som gjør Jim spesiell… 165 00:08:00,229 --> 00:08:01,063 JOHN LANDAU PRODUSENT 166 00:08:01,097 --> 00:08:02,064 …er drømmene hans. 167 00:08:02,732 --> 00:08:04,317 Han drømmer dette, 168 00:08:04,350 --> 00:08:08,070 og har teften for å gjøre dem til virkelighet. 169 00:08:08,354 --> 00:08:10,890 Og hvem andre kan hjelpe med å lande drømmene 170 00:08:10,923 --> 00:08:13,793 enn skuespilleren som var med ham for 25 år siden 171 00:08:13,826 --> 00:08:16,395 i en av filmens beste kjærlighetshistorier? 172 00:08:16,429 --> 00:08:17,363 Kun… 173 00:08:17,396 --> 00:08:20,700 Zoe stoler på meg, Sam og Sigourney stoler på meg. 174 00:08:20,733 --> 00:08:24,203 Jeg visste ikke hvor jeg hadde Kate. 175 00:08:24,687 --> 00:08:27,490 Jeg visste ikke om hun ønsket 176 00:08:27,523 --> 00:08:29,075 å jobbe med meg igjen. 177 00:08:29,108 --> 00:08:31,677 Kate Winslet's svar, mer om dette senere, 178 00:08:31,711 --> 00:08:34,447 gav mye av det som er nytt i Avatar: The Way of Water 179 00:08:34,480 --> 00:08:38,167 et tydelig fokus, en del av Camerons egen utvikling. 180 00:08:38,201 --> 00:08:42,121 En av tingene med Jim Cameron, 181 00:08:42,154 --> 00:08:45,841 er at det er få jobber han ikke kan gjøre bedre 182 00:08:45,875 --> 00:08:48,561 eller like bra som andre. 183 00:08:48,594 --> 00:08:50,329 En av dem er skuespill. 184 00:08:50,613 --> 00:08:51,998 Den andre er catering. 185 00:08:55,484 --> 00:08:56,936 Nyskapende filmlaging 186 00:08:56,969 --> 00:08:59,789 med episk budsjett og høye forventinger… 187 00:09:02,425 --> 00:09:08,164 den første traileren fikk utrolige 148 millioner klikk de første 24 timene. 188 00:09:08,197 --> 00:09:13,052 Nok et øyeblikk av høy risiko- høy uttelling for James Cameron. 189 00:09:13,085 --> 00:09:16,105 Det er som å jobbe med en måneferd. 190 00:09:16,138 --> 00:09:17,873 Det tok fem år å bygge raketten, 191 00:09:17,907 --> 00:09:20,593 enten eksploderer den eller så når den månen. 192 00:09:20,626 --> 00:09:22,745 Og jeg ante ikke det da. 193 00:09:24,397 --> 00:09:27,850 Når hans enestående prestasjon møter en annerledes verden 194 00:09:27,883 --> 00:09:30,586 enn den som tok imot Avatar i 2009, 195 00:09:30,920 --> 00:09:35,725 kan The Way of Water appelere på samme måte hos kinogjengere? 196 00:09:35,758 --> 00:09:38,027 Cameron mener ja. 197 00:09:38,060 --> 00:09:40,947 Hvilken type historie ønsket du å gi verden 198 00:09:40,980 --> 00:09:42,715 i denne andre Avatar filmen? 199 00:09:42,748 --> 00:09:44,934 Bevisstheten fra den første filmen 200 00:09:44,967 --> 00:09:46,068 er med videre, 201 00:09:46,102 --> 00:09:49,372 som handler om vår gjenværende naturområder 202 00:09:49,405 --> 00:09:51,741 og hvordan vi trenger oss på. 203 00:09:52,191 --> 00:09:54,460 men jeg falt også for karakterene, 204 00:09:55,144 --> 00:09:56,662 Jake og Neytiri, og lurte 205 00:09:56,696 --> 00:09:59,448 på hvordan historien ser ut 15 år senere. 206 00:10:00,483 --> 00:10:03,402 Kan historien bli enda sterkere? 207 00:10:09,809 --> 00:10:13,446 Hun er selve hjertet i Avatar filmene. 208 00:10:13,479 --> 00:10:17,266 Neytiri, portrettert ved performance capture 209 00:10:17,300 --> 00:10:18,851 for regissør James Cameron 210 00:10:19,585 --> 00:10:22,271 av den utrolige Zoe Saldaña. 211 00:10:24,640 --> 00:10:28,878 Rytmen i scenene og hvordan historien fortsettes 212 00:10:29,412 --> 00:10:31,147 er utrolig sterkt. 213 00:10:31,814 --> 00:10:34,033 Fra J.J. Abrams' Star Trek filmer… 214 00:10:34,066 --> 00:10:36,986 Vi mottar et nødsignal fra USS Kobayashi Maru. 215 00:10:37,286 --> 00:10:40,089 …til James Gunns Guardians of the Galaxy serien… 216 00:10:40,122 --> 00:10:41,657 Du ter deg hederlig. 217 00:10:42,241 --> 00:10:47,330 …Saldaña er talentet serieregissører som Cameron spør etter. 218 00:10:47,363 --> 00:10:51,834 Hun tror alle disse gjenkjenner rebellen i henne. 219 00:10:51,867 --> 00:10:53,936 Jeg tror det er noe 220 00:10:53,969 --> 00:10:57,340 de ser i meg som de gjenkjenner i seg selv. 221 00:10:57,373 --> 00:11:01,477 Jeg hører ord som outsider, utskudd, underlegen. 222 00:11:01,510 --> 00:11:06,699 Dette er ord jeg ville beskrevet meg selv med da jeg var yngre. 223 00:11:07,333 --> 00:11:10,453 Det jeg liker ved Zoe er at uansett situasjon, 224 00:11:10,486 --> 00:11:12,838 så har hun en stemme og hun bruker den. 225 00:11:13,756 --> 00:11:17,877 Hun er sterk, hun er selvsikker. 226 00:11:17,910 --> 00:11:21,130 Og på toppen av alt, er hun utrolig modig. 227 00:11:21,797 --> 00:11:25,051 Som datter av immigranter, og en farget kvinne, 228 00:11:25,084 --> 00:11:27,203 fikk jeg et tomt, 229 00:11:27,236 --> 00:11:32,291 rom hvor jeg kunne bli alt jeg ville. 230 00:11:32,975 --> 00:11:36,696 Jeg trengte at portvaktene i denne verden 231 00:11:36,729 --> 00:11:39,532 hadde tro på meg, og det hadde de. 232 00:11:39,815 --> 00:11:41,016 Dette er hjemmet vårt! 233 00:11:41,050 --> 00:11:43,969 Zoe kom tilbake, og jeg tror det var første dagen 234 00:11:44,003 --> 00:11:46,706 at hun sa favorittutsagnet mitt fra filmen. 235 00:11:46,739 --> 00:11:49,442 Og jeg tenkte: "Neytiri er kommet tilbake." 236 00:11:49,892 --> 00:11:51,327 Det har også Jake Sully. 237 00:11:51,360 --> 00:11:54,547 Jeg har ingen plan, men jeg kan beskytte familien, 238 00:11:54,580 --> 00:11:55,464 det klarer jeg! 239 00:11:56,198 --> 00:11:58,000 Han forlater sin menneskelige form 240 00:11:58,033 --> 00:11:59,351 og blir far. 241 00:11:59,769 --> 00:12:01,203 Jeg kjenner henne, far. 242 00:12:01,237 --> 00:12:04,090 Han blir dradd mellom lojaliteten til menneskene 243 00:12:04,123 --> 00:12:05,541 og lojaliteten til Na'vi. 244 00:12:05,574 --> 00:12:06,876 Beskytt folket. 245 00:12:08,210 --> 00:12:10,162 Denne gangen blir han dradd mellom 246 00:12:10,196 --> 00:12:15,601 å være den legendariske Na'vi krigeren og ansvaret for familien. 247 00:12:16,352 --> 00:12:19,955 Som skuespiller har Sam Worthington også spilt i andre serier. 248 00:12:20,339 --> 00:12:23,192 Han spilte i tre black ops videospill 249 00:12:23,225 --> 00:12:25,294 i Call of Duty serien. 250 00:12:25,694 --> 00:12:29,799 Hovedrolleinnhaveren i Avatar , trives med å jobbe for James Cameron. 251 00:12:30,483 --> 00:12:33,352 Jim er fyren jeg sier jeg er soldat for. 252 00:12:33,385 --> 00:12:35,404 Jim er regissøren jeg gjør alt for, 253 00:12:35,438 --> 00:12:37,022 han er i skyttergraven med meg. 254 00:12:37,973 --> 00:12:41,410 Sam er sin egen soldat, han kan vise utrolig kraft, 255 00:12:41,444 --> 00:12:44,914 utrolig styrke og lederskap bare ved stemmen sin. 256 00:12:44,947 --> 00:12:47,500 Om folket tar imot oss, vil de dø. 257 00:12:47,867 --> 00:12:51,720 Og det er samsvar mellom karakteren og det virkelige livet til Sam, 258 00:12:51,754 --> 00:12:54,156 fordi han nå er far til to gutter. 259 00:12:54,657 --> 00:12:57,326 Jeg trenger at du er sterk i hjertet. 260 00:12:57,359 --> 00:13:02,097 På mange måter er hun og Sam grunnsteinen, kjernen i historien. 261 00:13:03,499 --> 00:13:05,584 Men der er nesten en hel akt 262 00:13:05,618 --> 00:13:07,937 der vi følger barna og ikke foreldrene. 263 00:13:08,437 --> 00:13:10,439 For å finne familiemedlemmene 264 00:13:10,473 --> 00:13:13,142 gjennomførte Avatar et omfattende søk 265 00:13:13,175 --> 00:13:16,879 for å finne neste generasjon av Pandoras innbyggere. 266 00:13:16,912 --> 00:13:18,080 Jeg ser deg. 267 00:13:18,948 --> 00:13:21,801 Vi fikk over 15 000 søknader. 268 00:13:22,234 --> 00:13:23,302 Hold følge. 269 00:13:23,586 --> 00:13:26,722 Vi så gjennom 4662. 270 00:13:27,139 --> 00:13:30,626 Vi snevret det inn og 16 barn ble testet. 271 00:13:30,659 --> 00:13:31,677 MARGERY SIMKIN CASTING REGISSØR 272 00:13:32,578 --> 00:13:33,579 NAVN: JAMIE FLATTERS, ALDER: 22 ROLLE: NETEYAM 273 00:13:33,612 --> 00:13:34,880 Til rollen som eldstemann 274 00:13:34,914 --> 00:13:39,034 utmerket amerikanske Jamie Flatters seg med denne monologen… 275 00:13:39,068 --> 00:13:42,538 Nå kan jeg verve meg i hæren, betale min skatt og gifte meg. 276 00:13:43,556 --> 00:13:44,440 Men ikke stemme. 277 00:13:44,890 --> 00:13:47,910 …med tittelen "It's Time to Speak," og fikk rollen. 278 00:13:48,194 --> 00:13:50,729 Da jeg dro til LA for siste runde, sa de: 279 00:13:50,763 --> 00:13:54,466 "Hør, du er bare et alternativ. Du er nok for gammel for denne." 280 00:13:54,500 --> 00:13:56,285 Når du er 16 og for gammel, 281 00:13:56,318 --> 00:13:59,121 er du i krise, ikke sant? 282 00:13:59,154 --> 00:14:02,875 Jeg husker jeg fikk beskjed om opptaksprøven i februar i 2017, 283 00:14:02,908 --> 00:14:07,630 og jeg ble så oppglødd at jeg stilte en uke for tidlig ved et uhell. 284 00:14:07,663 --> 00:14:09,548 Skuespiller, sanger og låtskriver. 285 00:14:09,582 --> 00:14:13,085 California sun 286 00:14:14,086 --> 00:14:15,120 NAVN: TRINITY JO-LI BLISS, ALDER: 13 ROLLE: TUKTIREY 287 00:14:15,154 --> 00:14:17,590 Trinity var liten da første film kom ut. 288 00:14:17,623 --> 00:14:20,426 Hun spiller Jake og Neytiris ynste barn, Tuk. 289 00:14:21,277 --> 00:14:22,661 Å ha Jim som regissør, 290 00:14:22,695 --> 00:14:26,699 han tar seg tid til å forklare hvordan Pandora er, 291 00:14:26,732 --> 00:14:29,501 så vi virkelig kan flytte oss 292 00:14:29,535 --> 00:14:32,021 inn i den utrolige verdenen som han har skapt. 293 00:14:32,054 --> 00:14:35,591 Hun er en av disse lysende menneskene. 294 00:14:35,624 --> 00:14:37,710 Hun glemmer aldri en replikk. 295 00:14:37,743 --> 00:14:40,779 Samtidig var hun helt spontan, 296 00:14:40,813 --> 00:14:43,782 og diktet ting som passet til rollen. 297 00:14:43,816 --> 00:14:45,568 Noe av det er i filmen. 298 00:14:46,402 --> 00:14:47,403 NAVN: BAILEY BASS, ALDER: 19 ROLLE: TSIREYA 299 00:14:47,436 --> 00:14:48,754 Og Bailey Bass fra New York. 300 00:14:48,787 --> 00:14:51,790 Nå 19, modell fra hun var to. 301 00:14:51,824 --> 00:14:53,175 Jeg hadde ikke erfaring 302 00:14:53,208 --> 00:14:55,427 og derfor syns jeg audition gikk dårlig. 303 00:14:55,461 --> 00:14:58,781 Hun spiller Tsireya, klanlederens datter. 304 00:14:59,214 --> 00:15:02,468 Avatar var min store, herlighet, nå skjer det, 305 00:15:02,501 --> 00:15:03,919 Jeg er en skuespiller. 306 00:15:04,436 --> 00:15:08,674 Denne rollen ble en endring for Bailey på flere måter. 307 00:15:08,707 --> 00:15:12,211 I oppveksten… fikk jeg mye kjærlighet, 308 00:15:12,244 --> 00:15:15,965 men når det gjelder penger hadde vi ikke mye. 309 00:15:15,998 --> 00:15:21,637 Vi kom oss alltid gjennom det fordi mamma er best. 310 00:15:21,670 --> 00:15:23,555 Jeg satt i bilen til mamma 311 00:15:23,589 --> 00:15:25,457 og begynte å grine 312 00:15:25,491 --> 00:15:27,760 fordi jeg hadde nådd øyeblikket i livet, 313 00:15:27,793 --> 00:15:30,596 i karrieren, hvor jeg kan ta meg av familien min. 314 00:15:31,447 --> 00:15:32,448 NAVN: JACK CHAMPION, ALDER: 18 ROLLE: SPIDER 315 00:15:32,481 --> 00:15:34,867 Jack Champion fra Virginia spiller Spider, 316 00:15:34,900 --> 00:15:36,885 har vært i en kjemepsuksess før. 317 00:15:36,919 --> 00:15:41,423 Det er han som sykler i Avengers: Endgame fra 2019. 318 00:15:42,308 --> 00:15:44,977 Jeg har mine ti sekunder, jobbet med Paul Rudd. 319 00:15:45,010 --> 00:15:47,579 Jeg sa: "Hei, mann, jeg skal fly til LA 320 00:15:47,613 --> 00:15:49,298 for å prøvefilme for Avatar." 321 00:15:49,331 --> 00:15:52,234 Han sa: "Så flott. Lykke til." 322 00:15:52,267 --> 00:15:55,304 Når jeg så ham igjen, sa jeg: "Jeg klarte det." 323 00:15:55,337 --> 00:15:56,855 Og han sa: "Herlighet." 324 00:15:57,506 --> 00:15:58,590 Jeg er høyest nå. 325 00:16:00,275 --> 00:16:01,961 Det var Trinity and Jack 326 00:16:01,994 --> 00:16:04,480 som passet på The Ways of Waters bannekrukke, 327 00:16:04,997 --> 00:16:09,268 laget for å holde språket på settet passende for unge ører. 328 00:16:09,718 --> 00:16:16,542 Et F-ord kostet fem dollar… og et S-ord kostet en dollar… 329 00:16:16,575 --> 00:16:19,411 Sam, Slang? Å herregud. 330 00:16:19,445 --> 00:16:22,931 Sam var hovedbidragsyteren og han sa til meg: 331 00:16:23,832 --> 00:16:26,402 "Kan jeg starte dagen med 40 dollar i minus?" 332 00:16:26,435 --> 00:16:27,786 Han prøvde virkelig. 333 00:16:27,820 --> 00:16:29,772 Han byttet ord ut med "hot dog." 334 00:16:29,805 --> 00:16:34,426 Pengene gikk til en hundeklinikk, men det kunne ha vært mer. 335 00:16:35,477 --> 00:16:38,864 Jeg lurer på om du donerte noe til bannekrukken Jim? 336 00:16:39,248 --> 00:16:42,584 Jeg kunne finansiert filmen om jeg donerte til krukken. 337 00:16:49,458 --> 00:16:50,376 De er ikke aggresive. 338 00:16:51,727 --> 00:16:52,895 Ro deg ned. 339 00:16:54,446 --> 00:16:59,551 Samstemt med underverkene på Pandora, fylt med ærbødighet ovenfor Na'vi, 340 00:16:59,585 --> 00:17:02,021 ville Dr. Grace Augustine i første Avatar… 341 00:17:02,371 --> 00:17:03,489 Kom igjen, Grace! 342 00:17:03,522 --> 00:17:05,274 …sørge for sikkerheten deres. 343 00:17:05,691 --> 00:17:07,209 En idiot med våpen er nok. 344 00:17:07,976 --> 00:17:09,128 I menneskelig form… 345 00:17:09,161 --> 00:17:10,696 Forholdet til de innfødte blir verre. 346 00:17:10,729 --> 00:17:13,215 Det skjer når en peker maskingevær mot dem. 347 00:17:13,649 --> 00:17:18,287 …den hardslående forskeren jobbet for å hindre forsøk på å flytte Na'vi-folket. 348 00:17:18,320 --> 00:17:20,989 Det er enda tid til å redde situasjonen. 349 00:17:21,023 --> 00:17:22,608 Hold snavla! 350 00:17:23,509 --> 00:17:25,611 Ellers hva da, Ranger Rick? 351 00:17:26,128 --> 00:17:27,129 Skyter du meg? 352 00:17:27,579 --> 00:17:31,200 Skuespiller Sigourney Weaver, Oscar-nominert tre ganger, 353 00:17:31,233 --> 00:17:35,287 æret for å spille en annen forsker, Dian Fossey, i Gorillas in the Mist… 354 00:17:35,320 --> 00:17:38,741 Om jeg noen gang ser deg eller den drittvogna igjen, 355 00:17:38,774 --> 00:17:41,093 er du heldig om du ikke ender i en kiste. 356 00:17:41,443 --> 00:17:44,063 …den fæle sjefen Katharine Parker i Working Girl… 357 00:17:44,096 --> 00:17:46,498 Den kvinnen er min sekretær. 358 00:17:47,716 --> 00:17:48,934 Det er hun ikke. 359 00:17:49,318 --> 00:17:51,170 Ikke? Spør henne. 360 00:17:51,203 --> 00:17:54,623 …og Ellen Ripley i Aliens-oppfølgeren fra 1986. 361 00:17:55,240 --> 00:17:57,309 skrevet og regissert av James Cameron, 362 00:17:57,342 --> 00:18:01,864 som for 36 år siden gav henne en karrieredefinerende replikk. 363 00:18:02,881 --> 00:18:04,783 Kom deg bort fra henne, din hore! 364 00:18:07,169 --> 00:18:10,172 Og sikret Ripleys topplassering blant action-heltenene, 365 00:18:10,205 --> 00:18:13,659 menn og kvinner, og sikret kreativt partnerskap med Cameron 366 00:18:13,692 --> 00:18:16,462 i den første Avatar og etterpå. 367 00:18:16,495 --> 00:18:18,363 Det er mye jeg beundrer ved ham. 368 00:18:18,397 --> 00:18:22,284 Han er utrolig generøs. Han tror på oss. 369 00:18:22,317 --> 00:18:23,552 Han er en god venn. 370 00:18:23,585 --> 00:18:27,072 Hvis jeg virkelig var i trøbbel, ville jeg ringt Jim. 371 00:18:27,823 --> 00:18:31,894 Selv mellom disse er det en hemmelighet som aldri har blitt delt. 372 00:18:31,927 --> 00:18:33,962 Hvor lenge hadde du kjent Jim 373 00:18:33,996 --> 00:18:37,549 før han fant ut at du startet din karriere 374 00:18:37,583 --> 00:18:39,668 med et prosjekt kalt Titanic? 375 00:18:39,968 --> 00:18:41,637 Jeg fortalte ham aldri det. 376 00:18:43,021 --> 00:18:48,193 Hennes Titanic, var en komedie, et skuespill fra Broadway i 1976. 377 00:18:48,694 --> 00:18:49,761 Han vet ikke om det. 378 00:18:49,795 --> 00:18:52,214 Den var ikke like stor som filmen hans. 379 00:18:53,432 --> 00:18:54,266 Grace… 380 00:18:54,299 --> 00:18:56,118 På slutten av forrige Avatar, 381 00:18:56,151 --> 00:18:59,822 ser det ut som Dr. Grace Augustine trekker sitt siste sukk. 382 00:18:59,855 --> 00:19:00,689 Grace… 383 00:19:00,722 --> 00:19:05,894 De spiser lunsj og vil gjerne jobbe sammen igjen i de nye Avatars. 384 00:19:05,928 --> 00:19:07,329 Hva husker du fra lunsjen? 385 00:19:08,147 --> 00:19:09,615 Jeg hadde alt bestemt meg. 386 00:19:09,648 --> 00:19:11,383 Jeg måtte overbevise henne. 387 00:19:11,683 --> 00:19:15,420 Cameron gir Jake and Neytiri en adoptert tenåringsdatter. 388 00:19:17,422 --> 00:19:18,257 Kiri. 389 00:19:18,290 --> 00:19:19,341 NAVN: SIGOURNEY WEAVER ROLLE: KIRI 390 00:19:19,374 --> 00:19:22,494 Det opplagte rollevalget for karakteren var Sigourney. 391 00:19:22,528 --> 00:19:24,279 Jeg skrev rollen for henne. 392 00:19:24,313 --> 00:19:27,432 Jeg tenkte: "Hvordan kan jeg få Sigourney med i filmen?" 393 00:19:27,466 --> 00:19:31,820 Hvordan fortalte han at han ville ha deg til å spille en som var 14? 394 00:19:31,854 --> 00:19:32,971 Vel, han sa… 395 00:19:34,156 --> 00:19:37,926 "Kom igjen. Vi vet begge at du er 14 i hodet. 396 00:19:37,960 --> 00:19:39,862 Dette blir ikke problem for deg." 397 00:19:40,596 --> 00:19:42,731 Å spille flere tiår yngre, 398 00:19:42,764 --> 00:19:45,500 er kanskje hennes største utfordring så langt. 399 00:19:46,001 --> 00:19:49,588 Jeg tror ikke han ville tilbudt den om vi ikke kjente hveradre, 400 00:19:49,872 --> 00:19:51,957 om han ikke visste at jeg var tullete. 401 00:19:52,457 --> 00:19:54,109 Det er bare sånn jeg er. 402 00:19:54,793 --> 00:19:58,247 Kiri er kanskje mer seriøs. 403 00:19:58,280 --> 00:20:01,383 -Alvorlig. -Alvorlig, ja, og søkende. 404 00:20:01,416 --> 00:20:02,384 Hei, mor. 405 00:20:02,951 --> 00:20:05,370 På samme måte som karakteren Kiri søker, 406 00:20:05,404 --> 00:20:07,039 husker Weaver hun tumlet med 407 00:20:07,072 --> 00:20:09,992 sine egne livsspørsmål da hun vokste opp. 408 00:20:10,008 --> 00:20:15,480 Jeg hadde, som mange andre, en minneverdig ungdomstid. 409 00:20:15,514 --> 00:20:19,268 Jeg var så høy da jeg var 11. Jeg husker alt veldig godt. 410 00:20:19,301 --> 00:20:22,104 Jeg ville krympe, ville forsvinne. 411 00:20:22,571 --> 00:20:24,389 Jeg var veldig sjenert. 412 00:20:24,423 --> 00:20:27,526 Så den følelsen av fremmedgjøring da du var ung, 413 00:20:27,559 --> 00:20:31,914 følelsen av konflikt med din mor, eller… 414 00:20:31,947 --> 00:20:34,166 Hvilket utslag gjorde disse tingene? 415 00:20:34,866 --> 00:20:38,203 Jeg husker alt svært levende. 416 00:20:38,237 --> 00:20:41,740 Jeg tror barn føler ting så sterkt. 417 00:20:41,773 --> 00:20:47,162 Og jeg tror Kiri tar ting lett til seg. 418 00:20:47,195 --> 00:20:48,914 Hvordan høres hjerteslagene ut? 419 00:20:52,818 --> 00:20:53,652 Kraftige. 420 00:20:54,820 --> 00:20:58,440 Kiris utseende er basert på endringer Weaver foreslo for Cameron, 421 00:20:58,473 --> 00:21:00,492 som så henne for seg som en samlet, 422 00:21:00,525 --> 00:21:03,095 perfekt tenåringsversjon av Neytiri. 423 00:21:03,562 --> 00:21:07,215 Jeg sa:, "Det er ikke Kiri." 424 00:21:07,249 --> 00:21:11,053 Neytiri er den utrolige gudinnen, 425 00:21:11,086 --> 00:21:14,423 en kriger som er så perfekt, så nydelig. 426 00:21:14,856 --> 00:21:16,508 Hun kan gjøre hva som helst. 427 00:21:16,541 --> 00:21:20,545 Men jeg sier at som 13-14-åring 428 00:21:20,579 --> 00:21:24,633 så jeg aldri for meg at jeg skulle bli noe lignende, 429 00:21:24,666 --> 00:21:26,168 og jeg ville ikke prøve. 430 00:21:26,618 --> 00:21:27,769 Hørte han deg? 431 00:21:27,803 --> 00:21:31,873 Han hørte. Det gikk fra den fattede unge kvinnen, 432 00:21:31,907 --> 00:21:33,992 til det de kaller usikre Kiri. 433 00:21:34,026 --> 00:21:36,712 Utfordringen for deg er at du spiller samen 434 00:21:36,745 --> 00:21:40,098 med andre unge, som faktisk er barn. 435 00:21:40,132 --> 00:21:44,102 Kan jeg si hvor takknemlig jeg er ovenfor barna 436 00:21:44,136 --> 00:21:47,939 for at de aksepterer meg som en av gruppa. 437 00:21:47,973 --> 00:21:51,159 Jeg gjorde alle fysiske forberedelser sammen med dem. 438 00:21:51,193 --> 00:21:54,830 Jeg var bestemt på ikke å være den gamle damen som ikke klarte. 439 00:21:56,248 --> 00:21:57,532 Hun engasjerte seg helt. 440 00:21:57,966 --> 00:22:01,286 Hun gjorde parkour sammen med de virkelige medspillerne. 441 00:22:01,320 --> 00:22:03,588 Mer åpenmunnet på en måte, hah! 442 00:22:04,256 --> 00:22:06,792 Som Jack Champion, som hun hadde audition med. 443 00:22:07,142 --> 00:22:09,144 Hun var varm og imøtekommende, 444 00:22:09,594 --> 00:22:13,015 og fikk meg til å føle meg som: ok, nå har vi det gøy, 445 00:22:13,048 --> 00:22:14,499 og ikke: dette er audition. 446 00:22:14,800 --> 00:22:17,836 Det var en av de utroligste opplevelsene jeg har hatt, 447 00:22:17,869 --> 00:22:21,857 her er denne nydelige gutten, 448 00:22:21,890 --> 00:22:26,928 vi bare tok hverandres hender og jeg falt for Jack da, 449 00:22:26,962 --> 00:22:29,765 og selv om han er en svær, høy mann nå, 450 00:22:30,248 --> 00:22:34,169 vil 12-åringen alltid være kjær for meg. 451 00:22:34,202 --> 00:22:38,573 Jeg glemmer at jeg jobber med Sigourney og hun bare blir karakteren Kiri. 452 00:22:38,607 --> 00:22:42,527 En karakter født av unik tillit mellom skuespiller og regissør. 453 00:22:42,561 --> 00:22:46,498 Jim gav meg full frihet. Og jeg slapp Kiri ut. 454 00:22:46,531 --> 00:22:50,302 På dette tidspunktet i jobben, 455 00:22:50,335 --> 00:22:54,089 jeg vet hvordan jeg legger jobb og tanke i det, 456 00:22:54,122 --> 00:22:57,142 for så bare å lar karakteren stå frem. 457 00:22:57,175 --> 00:22:59,528 Så det var ikke jeg som drev dette. 458 00:22:59,561 --> 00:23:01,930 Det var hun som drev det. 459 00:23:01,963 --> 00:23:04,232 Og jeg løp etter henne. 460 00:23:09,905 --> 00:23:11,823 Ok, sannhetens øyeblikk. 461 00:23:12,507 --> 00:23:14,126 Noens liv vil forandre seg. 462 00:23:15,894 --> 00:23:19,181 Et liv gjorde nettopp det da Kate Winslet fikk en rolle 463 00:23:19,214 --> 00:23:21,316 av James Cameron i Titanic. 464 00:23:21,349 --> 00:23:26,655 Jeg føler at mannen gav meg mulighet og tro på meg selv. 465 00:23:26,688 --> 00:23:29,307 Når en er ung skuespiller, er det skummelt. 466 00:23:29,841 --> 00:23:33,028 Frem til da hadde hun vært en kommende skuespiller, 467 00:23:33,061 --> 00:23:36,098 kjent for godt likte filmer som Heavenly Creatures… 468 00:23:36,131 --> 00:23:38,450 Den er skrekkelig romantisk. 469 00:23:39,501 --> 00:23:40,969 …og Fornuft og følelser. 470 00:23:42,754 --> 00:23:47,392 Så i 1997 gjordeTitanic Kate Winslet, i en alder av 22, 471 00:23:47,926 --> 00:23:49,211 til en filmstjerne. 472 00:23:49,244 --> 00:23:53,115 En forventer at Titanic sklir over 200 millioner dollar-merket 473 00:23:53,148 --> 00:23:54,616 under billettsalget i morgen. 474 00:23:54,649 --> 00:23:56,551 Oscar-flokken går bananas. 475 00:23:56,585 --> 00:23:57,819 Er dere Winslet-fans? 476 00:23:57,853 --> 00:23:59,621 Ja! 477 00:24:01,389 --> 00:24:05,343 Det er en uvirkelig følelse, og uten å virke tullete, 478 00:24:05,377 --> 00:24:08,313 tenker jeg liksom, hvordan skjedde dette meg? 479 00:24:10,048 --> 00:24:13,668 Mye av Titanic hadde sammenheng med arbeidsmoralen hun utviste. 480 00:24:14,419 --> 00:24:16,922 Når forstod du hvor sterk du var? 481 00:24:17,305 --> 00:24:18,423 Jeg er utholdende. 482 00:24:22,527 --> 00:24:23,862 Folk har alltid sagt det. 483 00:24:23,895 --> 00:24:25,430 "Å, Gud, Kate, du er så…" 484 00:24:25,464 --> 00:24:27,766 Hva er det de sier: "Hun er en soldat!" 485 00:24:28,200 --> 00:24:29,284 De sier det, 486 00:24:29,317 --> 00:24:30,368 i årevis. 487 00:24:31,153 --> 00:24:34,656 Som hun diskuterte med Stephen Colbert i 2017… 488 00:24:34,689 --> 00:24:39,327 -Var du virkelig kald? -Ja, jeg var virkelig… kald! 489 00:24:41,163 --> 00:24:42,280 Kate Winslet. 490 00:24:43,782 --> 00:24:47,285 Som superstjerne vant hun Oscar for beste skuespiller i 2009 491 00:24:47,319 --> 00:24:48,186 for The Reader. 492 00:24:48,220 --> 00:24:51,873 Da jeg var åtte år gammel og så inn i baderomsspeilet 493 00:24:52,407 --> 00:24:54,292 ville dette vært en shampoflaske. 494 00:24:55,427 --> 00:24:57,395 Vel, det er ikke det nå! 495 00:24:59,531 --> 00:25:01,933 Så, to tiår etter Titanic, 496 00:25:01,967 --> 00:25:05,470 dukket et kjent ansikt opp med et nytt prosjekt. 497 00:25:05,504 --> 00:25:10,192 Kate var ganske åpen om stresset hun følte rundt Titanic. 498 00:25:10,959 --> 00:25:12,777 Vi har vært venner siden, 499 00:25:12,811 --> 00:25:15,564 og vi begravde stridsøksen for 20 siden. 500 00:25:15,597 --> 00:25:18,033 Men jeg visste ikke om hun kom til å si ja. 501 00:25:18,066 --> 00:25:18,950 Få det gjort. 502 00:25:21,469 --> 00:25:24,289 Dette var en mulighet for å samabeide igjen. 503 00:25:24,322 --> 00:25:27,542 En rolle tilbudt Winslet i Avatar-sagaen. 504 00:25:27,976 --> 00:25:29,377 Jeg spiller Ronal. 505 00:25:29,828 --> 00:25:34,916 Jim beskrev henne som den fryktløse, egenrådige krigergudinnen, 506 00:25:34,950 --> 00:25:36,434 lederen for vannstammen. 507 00:25:36,468 --> 00:25:39,688 Og jeg bare tick, tick, tick. 508 00:25:39,721 --> 00:25:42,857 Du er den eneste hun har jobbet med flere ganger. 509 00:25:42,891 --> 00:25:43,925 Jeg visste ikke det 510 00:25:43,959 --> 00:25:46,194 før noen sa det for noen dager siden. 511 00:25:46,478 --> 00:25:49,164 Så vi kan begrave den gamle myten. 512 00:25:49,197 --> 00:25:51,249 Jeg var entusiastisk. Barna sa… 513 00:25:51,283 --> 00:25:53,368 "Å mamma, du må gjøre det." 514 00:25:53,969 --> 00:25:56,154 Jeg sa: "Ok, vi leser manus." 515 00:25:56,755 --> 00:25:58,924 Det var som de ikke brydde seg. 516 00:25:59,424 --> 00:26:00,709 Denne Avatar-filmen, 517 00:26:00,742 --> 00:26:05,497 og de som kommer, gjenforener Winslet med Cameron og med vannet, 518 00:26:05,530 --> 00:26:07,265 med noen viktige forskjeller. 519 00:26:08,567 --> 00:26:11,453 I Titanic, var det mye vann som beveget seg. 520 00:26:11,770 --> 00:26:13,488 -Og kaldt vann. -Kaldt vann. 521 00:26:13,805 --> 00:26:16,908 Der var ingen måte 522 00:26:16,942 --> 00:26:20,011 å forutse hvordan vannet ville oppføre seg. 523 00:26:21,329 --> 00:26:22,731 Mens i Avatar… 524 00:26:25,066 --> 00:26:26,484 var tanken stor. 525 00:26:26,518 --> 00:26:28,103 Den var trygg. 526 00:26:28,136 --> 00:26:29,871 Og den var faktisk rolig. 527 00:26:30,455 --> 00:26:33,108 Bedre enn å ha på korsett på et synkende skip. 528 00:26:33,141 --> 00:26:34,009 Det lover jeg. 529 00:26:35,527 --> 00:26:38,213 Nå kommer erfaringen til nytte, 530 00:26:38,246 --> 00:26:41,566 og hun viser lederskap ovenfor de yngre skuespillerne. 531 00:26:41,600 --> 00:26:44,552 Hun er en energibunt, som en rettmessig stjerne, 532 00:26:44,586 --> 00:26:47,772 og jeg tenkte vil hun i det hele tatt la seg regissere? 533 00:26:47,806 --> 00:26:49,658 Det ble både ja og nei. 534 00:26:50,125 --> 00:26:53,378 Kate lyttet nøye til det jeg sa, 535 00:26:53,411 --> 00:26:56,314 og så dirigerte hun alle andre i scenen for meg. 536 00:26:56,348 --> 00:26:59,184 Det krever en kvinnestemme, en mor, for å si: 537 00:26:59,217 --> 00:27:02,320 "Ok, kom igjen alle sammen, se på meg et sekund. 538 00:27:02,354 --> 00:27:05,340 Jeg tror det Jim ønsker er å se deg mer sånn, 539 00:27:05,373 --> 00:27:06,207 stemmer det?" 540 00:27:06,908 --> 00:27:09,561 Da vi filmet, tenkte jeg: "Hun er fra Titanic. 541 00:27:09,594 --> 00:27:12,280 Hun er et ikon." Jeg kan ikke forklare det. 542 00:27:12,314 --> 00:27:14,416 Du ønsker å lære av Kate Winslet. 543 00:27:14,449 --> 00:27:18,003 Hver gang hun gir råd, tar jeg det til meg. 544 00:27:19,487 --> 00:27:22,474 Jeg husker hvordan det var å være ung og ønske at noen 545 00:27:22,507 --> 00:27:24,959 kunne si: "det er greit å gjøre feil." 546 00:27:26,311 --> 00:27:28,863 Winslets karakter Ronal og hennes veiledning 547 00:27:28,897 --> 00:27:31,082 helper å ta tak i nye problemer. 548 00:27:31,116 --> 00:27:35,086 Som da Jake og Sullyfamilien må dra fra sin del av Pandora 549 00:27:35,120 --> 00:27:38,239 og kommer i kontakt med en annen Na'vi-klan. 550 00:27:39,357 --> 00:27:41,376 Her er Jim så brilliant, 551 00:27:41,409 --> 00:27:43,845 han skaper disse sterke kvinnerollene 552 00:27:43,878 --> 00:27:44,979 som er motstandsdyktige, 553 00:27:45,013 --> 00:27:47,065 robuste. De lever fra hjertet. 554 00:27:47,098 --> 00:27:50,602 De leder med intensjon og er sanne ledere. 555 00:27:51,853 --> 00:27:54,506 Cliff Curtis spiller mannen hennes. 556 00:27:55,290 --> 00:27:58,126 Forhandlingene mellom stammene. 557 00:27:58,159 --> 00:28:00,128 Mellom klanene. Mellom familiene. 558 00:28:00,161 --> 00:28:03,281 De prøver å bli finne ut hvordan de kan bli enige. 559 00:28:04,699 --> 00:28:05,834 Hvordan komme overens? 560 00:28:05,867 --> 00:28:09,421 Hun er naturlig nok mistenksom mot alle 561 00:28:09,454 --> 00:28:13,408 som kan komme inn og true hamonien og freden. 562 00:28:13,441 --> 00:28:18,480 Hun er en egenrådig mor som ikke lar noe stoppe henne 563 00:28:18,513 --> 00:28:21,483 når det gjelder å beskytte familien og stammen. 564 00:28:22,083 --> 00:28:26,121 Winslets kriger-Ronal går til krig mens hun er gravid. 565 00:28:26,154 --> 00:28:28,406 Jeg har fem barn og tenkte 566 00:28:28,440 --> 00:28:30,275 alle snakker om kvinneinnflytelse. 567 00:28:30,308 --> 00:28:33,995 De viser aldri en gravid kvinne gjøre noe fysisk, 568 00:28:34,612 --> 00:28:36,998 som å kjempe for sitt eller barna liv. 569 00:28:37,332 --> 00:28:39,501 Jeg kjenner ikke en gravid kvinne 570 00:28:39,534 --> 00:28:40,752 som bare satt seg ned. 571 00:28:40,785 --> 00:28:43,004 Jeg besteg fjell under graviditeten. 572 00:28:43,321 --> 00:28:45,023 Faktisk tror jeg vannet gikk 573 00:28:45,056 --> 00:28:47,575 da jeg var på toppen av et fjell. 574 00:28:48,810 --> 00:28:51,946 Det er fantastisk å se at det feires på skjemen. 575 00:28:51,980 --> 00:28:55,200 Cliff Curtis sin karakter legger hånden på magen hennes: 576 00:28:55,233 --> 00:28:57,602 "Du bør bli igjen." Hun sier: "Jeg rir." 577 00:28:58,486 --> 00:29:04,159 Griper atlatl-spydet og drar avgårde og banker folk så det synger. 578 00:29:04,192 --> 00:29:06,361 Tjuefem år etter at de skapte historie, 579 00:29:06,394 --> 00:29:08,847 passer Winslet and Cameron på hverandre. 580 00:29:08,880 --> 00:29:12,617 Jeg sa at vi passer på så det ikke er i veien for at hun 581 00:29:12,650 --> 00:29:14,219 kan vinne Emmy eller Oscar. 582 00:29:14,252 --> 00:29:15,386 Det er fullstendig. 583 00:29:15,987 --> 00:29:17,989 Ingen skuespiller av Kates kaliber 584 00:29:18,022 --> 00:29:20,692 ønsker å høre at det ikke er fullstendig. 585 00:29:20,725 --> 00:29:22,410 Og hun gjorde det fullstendig. 586 00:29:23,194 --> 00:29:28,133 Slik gjorde hun for de yngre skuespillerne det Cameron en gang gjorde for henne. 587 00:29:28,767 --> 00:29:31,903 Mitt mål på et settet er at alle skal lykkes. 588 00:29:31,936 --> 00:29:35,540 Vi har alle muligheten til å drive personen 589 00:29:35,573 --> 00:29:37,459 og si: "Du klarer det." 590 00:29:37,492 --> 00:29:40,762 Det var fint av ham å la meg bidra til dette. 591 00:29:43,097 --> 00:29:46,568 Ingen regissør har klart bedre å uttrykke skrekken 592 00:29:46,601 --> 00:29:50,071 for å prøve å overleve under vann, eller mislykkes i det, 593 00:29:50,104 --> 00:29:51,906 enn det James Cameron har. 594 00:29:51,940 --> 00:29:54,742 Fra Ed Harris og Mary Elizabeth Mastrantonio 595 00:29:54,776 --> 00:29:57,295 som gisper etter luft i The Abyss fra 1989… 596 00:29:57,328 --> 00:29:58,830 Hjelp! Jeg er redd! 597 00:29:58,863 --> 00:30:03,852 …til Danny Nucci's Fabrizio sitt siste, fatale hopp i Titanic. 598 00:30:06,788 --> 00:30:09,858 For ikke å nevne bår Jack Dawson slipper døren 599 00:30:09,891 --> 00:30:11,493 og synker i dypet. 600 00:30:12,010 --> 00:30:12,844 Men nå? 601 00:30:16,097 --> 00:30:18,600 Dette ser gøy ut. 602 00:30:18,633 --> 00:30:19,484 Under vann, 603 00:30:19,517 --> 00:30:22,770 er det lett å late som en er karakteren, 604 00:30:22,804 --> 00:30:24,038 være i scenen: 605 00:30:24,072 --> 00:30:26,174 "Ok nå er jeg i sjøen 606 00:30:26,207 --> 00:30:27,992 og omgås dette vesenet." 607 00:30:28,543 --> 00:30:32,780 I Avatar: The Way of Water, svømmer skuespillerne 608 00:30:32,814 --> 00:30:38,002 stressfritt under bølgene med alle ansiktuttrykk. 609 00:30:38,036 --> 00:30:41,105 Jeg så frem til dagene med alle på overflaten 610 00:30:41,139 --> 00:30:43,074 før vi dykket under. 611 00:30:43,107 --> 00:30:47,795 Det var en zen-opplevelse og veldig samlende. 612 00:30:47,829 --> 00:30:49,614 Vi måtte se komfortable ut, 613 00:30:50,231 --> 00:30:53,318 som om det var vårt element. 614 00:30:54,335 --> 00:30:58,072 Vi var på en reise, som vi kan kalle vannets måte. 615 00:30:58,106 --> 00:31:00,241 Vi måtte lære vannets måte. 616 00:31:00,275 --> 00:31:02,193 Så vi viste overbevisning. 617 00:31:03,645 --> 00:31:05,413 Hvordan klarte de det? 618 00:31:05,446 --> 00:31:08,800 Svaret begynner med Cameron og hans kjærlighet til havet. 619 00:31:09,284 --> 00:31:10,451 Det går tilbake til… 620 00:31:10,885 --> 00:31:13,471 dine yngre dager da du så på Jacques Cousteau? 621 00:31:13,504 --> 00:31:14,739 Når begynte det? 622 00:31:14,772 --> 00:31:18,343 Jacques Cousteau gjorde til sin misjon å gi oss havet 623 00:31:18,376 --> 00:31:23,081 så vi kunne ta bedre vare på det, forhåpentligvis med litt suksess. 624 00:31:24,849 --> 00:31:26,568 Jeg hadde land på alle kanter. 625 00:31:26,601 --> 00:31:28,236 Hundrevis av mil fra havet. 626 00:31:28,269 --> 00:31:32,590 Jeg hadde aldri sett havet, men jeg ble forelsket da. 627 00:31:32,624 --> 00:31:33,858 Jeg lærte å dykke. 628 00:31:33,892 --> 00:31:37,478 Mitt første ekte dykk var i vika i landbyen, 629 00:31:38,046 --> 00:31:41,616 Chippawa-vika, 4,5 meter dyp. 630 00:31:43,735 --> 00:31:48,122 Fridykking, kaste seg i dypet uten oksygentank, 631 00:31:48,156 --> 00:31:50,642 var det Cameron tenkte på, 632 00:31:50,675 --> 00:31:53,645 hvordan få castet til å spille under vann? 633 00:31:53,678 --> 00:31:57,849 Jeg gikk tilbake til fridykking for 20 år siden 634 00:31:57,882 --> 00:32:00,568 og ble en entusiast. 635 00:32:00,602 --> 00:32:03,137 Og jeg tenkte dette kan innlemmes i en film. 636 00:32:03,171 --> 00:32:08,359 James Cameron elsker vann, han er en en eventyrer, utforsker. 637 00:32:08,393 --> 00:32:11,296 Å se visjonen hans bli levende er utrolig. 638 00:32:13,564 --> 00:32:14,465 NAVN: KIRK KRACK YRKE: FRIDYKKINGSEKSPERT 639 00:32:14,499 --> 00:32:18,419 Kirk Krack, fridykker og erfaren lærer, 640 00:32:18,453 --> 00:32:22,407 kan holde pusten under vann i opp til sju minutter. 641 00:32:22,440 --> 00:32:25,994 En egenskap han sier han kan lære Avatar-mannskapet 642 00:32:26,027 --> 00:32:27,712 under hans nøye overoppsyn. 643 00:32:28,146 --> 00:32:30,581 Sånn. To minutter. 644 00:32:30,615 --> 00:32:31,749 Han er halvt fisk. 645 00:32:33,234 --> 00:32:37,905 En legger merke til når en snakker med ham at han puster annerledes. 646 00:32:39,107 --> 00:32:41,392 Han trente Tom Cruise i Mission: Impossible. 647 00:32:43,678 --> 00:32:45,863 Og Margot Robbie i Suicide Squad. 648 00:32:48,166 --> 00:32:50,385 Men han har ikke trent deg. 649 00:32:50,418 --> 00:32:52,854 Så ikke gjør dette hjemme. 650 00:32:52,887 --> 00:32:55,773 Hvor lenge kunne du holde pusten før filmen? 651 00:32:55,807 --> 00:32:59,460 Jeg klarte å holde pusten i et minutt. 652 00:32:59,744 --> 00:33:01,295 Jeg ville først unngå det. 653 00:33:01,713 --> 00:33:03,798 Det er skummelt å holde pusten. 654 00:33:03,831 --> 00:33:06,768 Jeg er fra en øy og er komfortabel i vannet, 655 00:33:07,301 --> 00:33:08,970 men jeg var aldri trygg. 656 00:33:09,003 --> 00:33:14,575 Så denne utfordringen var skremmende. 657 00:33:17,495 --> 00:33:19,580 Det startet sommeren 2017 658 00:33:19,614 --> 00:33:22,250 med en tur til Hawaii og whiteboard-økter. 659 00:33:22,283 --> 00:33:24,485 vi gikk på skolen, faktisk i ukevis. 660 00:33:24,519 --> 00:33:28,306 Alt oksygenet i lungene, skvises. 661 00:33:28,339 --> 00:33:32,510 Krack underviste om alt rundt tenkikken med å holde pusteno. 662 00:33:33,244 --> 00:33:34,846 Vi var i vannet, 663 00:33:34,879 --> 00:33:38,249 halve besetningen ble sertifisert i dykking. 664 00:33:38,816 --> 00:33:40,101 Treningen og filmingen 665 00:33:40,134 --> 00:33:43,321 fant sted senere i de store vanntankene. 666 00:33:43,354 --> 00:33:46,924 Denne tar opptil 12 000 liter. 667 00:33:47,258 --> 00:33:49,177 De fleste trente i denne. 668 00:33:49,210 --> 00:33:52,196 De forberedt seg med en serie pusteteknikker, 669 00:33:52,230 --> 00:33:55,550 og ved å inhalere en oksygenforsterket luftmiks. 670 00:33:55,583 --> 00:33:57,802 Det presser deg til grensen 671 00:33:57,835 --> 00:34:01,572 i et miljø som er ukjent for oss alle. 672 00:34:01,956 --> 00:34:03,791 En går inn i en slags meditativ 673 00:34:03,825 --> 00:34:06,894 transe-lignende tilstand, fordi du må slappe av. 674 00:34:06,928 --> 00:34:09,564 Du har ikke annet valg enn å tømme sinnet. 675 00:34:09,597 --> 00:34:12,967 Fordi en bruker mer oksygen 676 00:34:13,017 --> 00:34:16,054 ved å holde pusten enn når du tenker på andre ting. 677 00:34:16,087 --> 00:34:17,739 Jeg klarer ikke… 678 00:34:18,940 --> 00:34:22,910 å beskrive hvordan det føltes å være 9 meter nede i tanken, 679 00:34:23,428 --> 00:34:27,548 med alt jeg måtte ha med til Neytiri 680 00:34:27,582 --> 00:34:31,018 og vente på at Jim skulle si "action," og bare gi slipp. 681 00:34:36,390 --> 00:34:38,276 Resultatet ble, hva ellers? 682 00:34:38,309 --> 00:34:41,546 Det tar pusten fra alle, i alle aldre. 683 00:34:41,579 --> 00:34:43,981 Kirk Krack sa til meg: 684 00:34:44,015 --> 00:34:47,935 "Vi skrev under din audition at du var ukonfortabel i vannet, 685 00:34:47,969 --> 00:34:50,838 og du har utmerket deg mer enn vi så for oss." 686 00:34:51,672 --> 00:34:53,141 Det betydde mye. 687 00:34:53,825 --> 00:34:57,695 Da du var ferdig med treningen, hvor lenge kunne du holde pusten? 688 00:34:58,045 --> 00:35:02,483 Statisk holding av pusten når jeg ligger med ansiktet i vannet, 689 00:35:02,517 --> 00:35:05,036 -seks og et halvt minutt. -Fem minutt og trettitre sekund. 690 00:35:05,069 --> 00:35:07,305 -Tre minutter. -Tjuefem sekund. 691 00:35:08,106 --> 00:35:09,724 Vi konkurrerte 692 00:35:09,757 --> 00:35:13,711 om hvem som kunne holde pusten lengst. 693 00:35:13,744 --> 00:35:15,530 Mellom fire og fem minutt. 694 00:35:15,563 --> 00:35:17,482 Må jeg være under i fire minutter, 695 00:35:17,865 --> 00:35:19,066 hadde jeg klart det. 696 00:35:19,100 --> 00:35:21,269 Jeg er på andre- eller tredjeplass, 697 00:35:22,136 --> 00:35:23,554 men ikke på første. 698 00:35:23,588 --> 00:35:26,174 Jeg tror Kate Winslet holdt pusten lengre. 699 00:35:26,207 --> 00:35:28,659 Ja, se på det! 700 00:35:29,660 --> 00:35:30,845 Det er ikke konkurranse. 701 00:35:32,146 --> 00:35:35,500 Men på grunn av dette, får publikum se løssluppen moro 702 00:35:35,533 --> 00:35:39,053 og høy stemning i The Way of Water. 703 00:35:39,086 --> 00:35:42,073 Det tok måneder å komme dit. 704 00:35:42,106 --> 00:35:42,990 Fantastisk. 705 00:35:43,491 --> 00:35:46,761 Det var ikke lett, men utrolig givende. 706 00:35:46,794 --> 00:35:47,628 Utrolig. 707 00:35:53,734 --> 00:35:54,785 AVATAR THE WAY OF WATER 708 00:35:55,503 --> 00:35:57,338 Til høyre, er du snill. 709 00:35:57,839 --> 00:35:59,540 Jeg er skikkelig spent. 710 00:35:59,574 --> 00:36:01,442 -Dette er action. -Herlighet. 711 00:36:01,475 --> 00:36:02,677 Tid for premieren. 712 00:36:02,710 --> 00:36:03,728 Verdenspremieren, 713 00:36:03,761 --> 00:36:07,932 jeg er heldig som er her for Avatar som del av Avatar-familien. 714 00:36:09,283 --> 00:36:10,117 Bli med. 715 00:36:13,538 --> 00:36:14,739 Stjerner er født! 716 00:36:22,230 --> 00:36:24,382 Hvorfor lager vi film? For å dele dem. 717 00:36:24,415 --> 00:36:26,317 I kveld kan vi endelig dele den 718 00:36:26,350 --> 00:36:28,586 og folk kan se hva vi snakker om. 719 00:36:29,136 --> 00:36:30,788 Og til høyre! 720 00:36:32,423 --> 00:36:36,043 Jim er så engasjert i visjonen om Avatar og hva den er. 721 00:36:40,181 --> 00:36:43,684 Det er et utrolig klart univers han har skapt. 722 00:36:45,603 --> 00:36:51,726 Jeg mener det er det nydeligste, utroligste, herlige, skumleste, 723 00:36:51,759 --> 00:36:54,362 alt du ønsker av en Jim Cameron film. 724 00:36:56,297 --> 00:36:57,999 Den er verd at du pynter deg, 725 00:36:58,032 --> 00:37:00,885 tar på en fin genser, 726 00:37:00,918 --> 00:37:02,136 holder kjæresten i hånden, 727 00:37:02,169 --> 00:37:03,704 kjøper popcorn til barna 728 00:37:03,738 --> 00:37:05,806 og sitter sammen som en familie. 729 00:37:05,840 --> 00:37:08,593 Jeg håper de ser den på kino, 730 00:37:08,626 --> 00:37:10,161 de kommer ikke til å angre. 731 00:37:10,795 --> 00:37:15,399 Dette er den mest interessante delen av en film når du har gjort ditt beste, 732 00:37:16,033 --> 00:37:19,303 det er ingeting mer du kan gjøre som du ikke har tenkt på. 733 00:37:19,337 --> 00:37:22,240 Den skal ut i verden. 734 00:37:22,273 --> 00:37:23,257 Du gir den videre. 735 00:37:23,774 --> 00:37:26,510 Jeg vet ikke hvordan folk vil reagere. 736 00:37:26,961 --> 00:37:32,400 Jeg vet filmen leverer, men har smaken endret seg? 737 00:37:32,433 --> 00:37:36,153 Vi er i en post-pandemisk verden, vi er i en verden som streamer. 738 00:37:36,187 --> 00:37:38,105 Vi må vente og se sammen. 739 00:37:38,139 --> 00:37:40,558 Det er angstfylt, men også en lettelse, 740 00:37:40,591 --> 00:37:41,409 vi har gjort det. 741 00:38:03,114 --> 00:38:05,099 Oversatt av Portword LTD